Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,910 --> 00:01:05,640
This is the heartwarming story of three youths.
2
00:01:25,140 --> 00:01:27,530
Like a page turner, who flips the music score
3
00:01:28,620 --> 00:01:30,860
and helps the performance from the closest place.
4
00:01:31,940 --> 00:01:33,970
Show every consideration to make the main character stand out and
5
00:01:33,970 --> 00:01:36,550
I'm telling you that I'm not a genius.
6
00:01:36,550 --> 00:01:42,370
It's just that you're nothing special.
7
00:01:42,410 --> 00:01:45,780
become the best partner.
8
00:01:46,510 --> 00:01:51,070
That person has falsely accused me with her harsh stinging words over these many years.
9
00:01:51,070 --> 00:01:56,040
Please judge her with the fires of hell so she may understand her arrogance.
10
00:01:57,660 --> 00:01:59,500
Do you know what you've just done?!
11
00:01:59,500 --> 00:02:00,550
To emphasize it one more time,
12
00:02:00,550 --> 00:02:02,330
Did you take that away?! You're so cheap!
13
00:02:02,330 --> 00:02:03,240
this is the story of them each becoming the others' page turner.
14
00:02:03,240 --> 00:02:04,760
You terrible bastard!
15
00:02:04,760 --> 00:02:05,770
Three youths'
16
00:02:06,280 --> 00:02:07,980
Three youths' heart-warming
17
00:02:07,980 --> 00:02:10,660
Three youths' heart-warming story.
18
00:02:10,660 --> 00:02:15,440
Page Turner Episode 1 - "Those Who Receive Heaven's Gift"
19
00:02:45,890 --> 00:02:48,850
Do you guys know what the opposite of Incheon's Abpada is? (play on words with Korean words dad, coastal sea)
20
00:02:48,850 --> 00:02:50,090
What is it?
21
00:02:50,090 --> 00:02:51,510
It's Incheon's mom!
22
00:02:51,510 --> 00:02:53,770
Hey, catch that punk!
23
00:02:53,770 --> 00:02:56,520
- You're dead! - Hey what is he saying?
24
00:03:08,740 --> 00:03:12,170
Why aren't you looking at your sheet music, Yoo Seul?
25
00:03:12,170 --> 00:03:13,740
Put on your seatbelt.
26
00:03:15,420 --> 00:03:19,110
I was looking at it until just now. I thought I'd get car sick if I looked at it while you're driving.
27
00:03:19,110 --> 00:03:21,180
Car sickness is only for a moment.
28
00:03:21,180 --> 00:03:24,520
You're going to take the sight reading test soon. Since you don't know what piece will come up,
29
00:03:24,520 --> 00:03:26,930
look at even just one more piece.
30
00:03:26,980 --> 00:03:28,190
Yes.
31
00:03:33,610 --> 00:03:35,980
Hey! Do you know what type of jeans aren't good for your health?
32
00:03:35,980 --> 00:03:37,410
Stop it!
33
00:03:37,410 --> 00:03:40,920
- What is it? - Yoo Hae Jin!
34
00:03:40,920 --> 00:03:44,430
What? (Yoo Hae Jin is an actor but "Yoo Hae" means harmful and "Jin" sounds like jean.)
35
00:03:45,490 --> 00:03:47,650
What? Someone put a keyboard here?
36
00:03:47,650 --> 00:03:50,100
Keyboard? Isn't it a piano?
37
00:03:50,100 --> 00:03:55,510
Ah, because of you, our entire group seems ignorant, you punk!
38
00:03:56,440 --> 00:03:59,260
If it looks lacking like this they call it a keyboard.
39
00:03:59,260 --> 00:04:01,230
But you know, the ones that are not like this...
40
00:04:01,230 --> 00:04:04,510
The big and wide looking ones, where the lid opens like a scallop...
41
00:04:04,510 --> 00:04:05,530
The ones with three legs!
42
00:04:05,530 --> 00:04:09,300
Yeah, dude! That's what you call a piano!
43
00:04:09,320 --> 00:04:12,450
Wow, Jeong Cha Sik, you're smart and athletic!
44
00:04:12,450 --> 00:04:14,900
You're right. I get frustrated sometimes.
45
00:04:14,900 --> 00:04:18,320
There's nothing I can't do!
46
00:04:22,570 --> 00:04:23,470
National Treasure Pianist is on board.
47
00:04:23,470 --> 00:04:27,820
You heard that Professor Moon from the performing arts university is coming for this exam, right?
48
00:04:27,830 --> 00:04:29,050
Yes.
49
00:04:29,050 --> 00:04:34,240
And you know everyone is practicing furiously to be acknowledged by him?
50
00:04:34,280 --> 00:04:37,420
Yeah. Can you open the window?
51
00:04:37,420 --> 00:04:39,900
No! You'll catch a cold.
52
00:04:39,900 --> 00:04:42,350
That's why, not sloppily like last time,
53
00:04:42,350 --> 00:04:47,730
but make sure you get an overpowering first place so that you'll stand out for the professor's eyes.
54
00:04:47,730 --> 00:04:49,910
Your hands are free right now.
55
00:04:51,490 --> 00:04:53,260
Yes.
56
00:04:56,050 --> 00:04:59,420
Since this is a sight reading test you'll need a page turner.
57
00:04:59,420 --> 00:05:03,950
Request Ji Hee or Jeong Sik ahead of time since they're safest.
58
00:05:09,070 --> 00:05:12,800
Also, about Jin Mok...
59
00:05:12,800 --> 00:05:16,480
Jin Mok? What about that psychopath?
60
00:05:19,150 --> 00:05:21,010
Seo Jin Mok, are you ready?
61
00:05:21,010 --> 00:05:22,850
Yes!
62
00:05:22,850 --> 00:05:25,760
Who wants to be the page turner for Jin Mok?
63
00:05:35,150 --> 00:05:39,240
When Jin Mok is playing, be his page turner.
64
00:05:40,390 --> 00:05:41,520
Why me?
65
00:05:41,520 --> 00:05:45,060
Jin Mok is climbing up at a frightening pace these days.
66
00:05:45,100 --> 00:05:51,260
I heard from Teacher Song yesterday. He brings a cot into the practice room, sleeps there and practices into the night.
67
00:05:51,280 --> 00:05:53,280
There's a need for you to hold him to a point.
68
00:05:53,910 --> 00:05:56,120
I'll do it.
69
00:05:56,120 --> 00:05:58,940
It's not a pageturn-dol but a pageturn-soon (girl).
70
00:06:06,150 --> 00:06:09,960
Daebak. Aren't they enemies?
71
00:06:09,960 --> 00:06:11,850
Not just any enemy.
72
00:06:11,850 --> 00:06:15,850
They're the kind who diss each other until their mouths go dry.
73
00:06:15,850 --> 00:06:20,820
But why is she helping him? She's becoming scarier now.
74
00:06:21,740 --> 00:06:25,200
Seo Jin Mok, hurry, pick out your piece and tell us what the title is.
75
00:06:25,200 --> 00:06:27,230
Yes.
76
00:06:36,400 --> 00:06:41,250
Because Jin Mok's a psychopath, it'll be rat poison for him if he gets one of the Romantics.
77
00:06:43,830 --> 00:06:45,950
Chopin Valse in E minor Op. Post
78
00:06:51,720 --> 00:06:54,830
It is Chopin Valse in E minor Op. Post.
79
00:06:54,830 --> 00:06:57,790
That's right. Romantic.
80
00:07:47,450 --> 00:07:49,830
How do I hold him in check?
81
00:07:49,830 --> 00:07:52,430
A page turner
82
00:07:52,430 --> 00:07:56,700
can save a performance or with intention completely ruin one.
83
00:07:56,700 --> 00:08:02,270
Especially, since this is a sight reading test, if you turn the page slightly off time, it will be hard for him to play without making a mistake.
84
00:08:02,270 --> 00:08:05,290
Do I have to use such sneaky tactics like that? With my skills, can't I-
85
00:08:05,290 --> 00:08:09,660
If you get caught, it becomes a sneaky tactic. If you're not caught, it becomes a skill.
86
00:08:11,480 --> 00:08:13,700
- But... - Yoo Seul.
87
00:08:13,700 --> 00:08:19,580
Do you know why a snail squirms if you step on it? It's because you stepped on it lightly.
88
00:08:19,580 --> 00:08:25,680
For me, it bothers me to watch his squirming after becoming second place.
89
00:08:25,680 --> 00:08:30,390
So this time, let's make sure we completely step on him.
90
00:08:32,460 --> 00:08:33,710
Yes.
91
00:08:33,710 --> 00:08:37,290
If I were Yoo Seul, I'd turn the music score pages off-beat.
92
00:08:37,290 --> 00:08:40,180
Aigoo, look at the way you think.
93
00:08:40,180 --> 00:08:44,300
Yoo Seul is top in our class. What's she lacking that she would need to use such a sneaky tactic?
94
00:09:12,980 --> 00:09:15,710
That brat! Why doesn't she listen...!
95
00:09:15,710 --> 00:09:18,380
No, why won't this camera listen..?
96
00:09:18,380 --> 00:09:21,320
Dang it. She properly turned it for him. Taking the air out of a person...
97
00:09:21,320 --> 00:09:24,410
Aigoo. She makes me frustrated.
98
00:09:26,490 --> 00:09:29,000
Round it out.
99
00:09:29,000 --> 00:09:31,600
Round it.
100
00:09:38,650 --> 00:09:40,160
Jin Mok.
101
00:09:40,160 --> 00:09:42,000
What is it?
102
00:09:42,850 --> 00:09:47,930
There's no feeling to it.
103
00:10:03,710 --> 00:10:09,650
What do you think? Doesn't it seem like the dance of lovers before they separate?
104
00:10:09,650 --> 00:10:13,480
It's sad and beautiful.
105
00:10:14,840 --> 00:10:17,830
Hello.
106
00:10:19,610 --> 00:10:23,380
- Right? - No.
107
00:10:26,930 --> 00:10:29,980
Fine. It's possible you don't know yet.
108
00:10:29,980 --> 00:10:32,960
Earlier, this is how you played it.
109
00:10:36,150 --> 00:10:41,300
What do you think? Doesn't it sound like a soldier marching?
110
00:10:42,670 --> 00:10:44,220
You can tell the difference, right?
111
00:10:44,220 --> 00:10:46,710
Yes. The latter sounds much better.
112
00:10:46,710 --> 00:10:50,350
Nothing's wrong and the tempo is played exactly.
113
00:10:51,640 --> 00:10:53,730
How can the latter sound better?
114
00:10:53,780 --> 00:10:58,230
Normally, most people say the former sounds better than the latter. If you're not a psychopath—
115
00:10:58,280 --> 00:11:02,750
N-no, I'm not saying Jin Mok is a psychopath.
116
00:11:02,800 --> 00:11:06,790
Father! I think I need to change my private lesson teacher!
117
00:11:08,180 --> 00:11:09,380
Jin Mok-
118
00:11:09,380 --> 00:11:10,170
Why?
119
00:11:10,170 --> 00:11:12,500
It's not like she's ever even studied overseas.
120
00:11:12,500 --> 00:11:17,130
I don't think I need to take lessons from a neighborhood academy teacher who has never even had a solo recital.
121
00:11:17,130 --> 00:11:21,850
And that lacking girl she always brings like a growth bothers me too!
122
00:11:45,040 --> 00:11:48,640
He's so precise. It's like a computer is playing.
123
00:11:48,640 --> 00:11:53,190
Yeah. But something is dry.
124
00:12:01,600 --> 00:12:04,900
I thought you wouldn't properly turn the page.
125
00:12:06,290 --> 00:12:12,340
Actually, I did consider it for a moment, but then I didn't think I needed to.
126
00:12:12,340 --> 00:12:15,290
You were so pathetic.
127
00:12:18,900 --> 00:12:23,360
Yoon Yoo Seul - 1st in Piano Department of Han Joo Performing Arts High School
128
00:12:23,360 --> 00:12:27,650
Next is Yoon Yoo Seul. Who wants to be her page turner?
129
00:12:31,760 --> 00:12:33,600
I will do it.
130
00:12:33,600 --> 00:12:35,490
That won't do!
131
00:12:39,810 --> 00:12:42,780
Why isn't this working?
132
00:12:53,130 --> 00:12:55,040
You picked out your music?
133
00:12:55,040 --> 00:12:56,700
Yes.
134
00:13:05,570 --> 00:13:07,430
The piece I will perform
135
00:13:07,430 --> 00:13:12,060
is Rachmaninoff Prelude Opus 23 No. 5
136
00:13:22,080 --> 00:13:26,000
No way. This is something even hard for a guy to play.
137
00:13:26,000 --> 00:13:31,030
That seems like a piece that Rachmaninoff composed to brag that he was big and going to last.
138
00:13:31,030 --> 00:13:35,130
Since Yoo Seul's hands are on the small side, it should be difficult to perform as a sight reading piece.
139
00:13:35,130 --> 00:13:37,120
Jin Mok will turn the pages in a timely manner, right?
140
00:13:37,120 --> 00:13:40,310
If I was Jin Mok, I'd turn the music score pages off-beat.
141
00:13:40,310 --> 00:13:42,520
Oh, again?
142
00:13:57,630 --> 00:14:01,600
Father! I think I need to change my private lessons teacher!
143
00:14:02,700 --> 00:14:04,040
Why do you think that?
144
00:14:04,040 --> 00:14:09,000
She doesn't even consider if she might be teaching it wrong, and she always blames me!
145
00:14:10,660 --> 00:14:12,570
I'm sorry, Jin Mok's father.
146
00:14:12,570 --> 00:14:15,660
However, I did my very best to teach him.
147
00:14:15,660 --> 00:14:20,050
It's not because I lacked the skills that I didn't study abroad or do solo recitals.
148
00:14:20,050 --> 00:14:24,240
It was because of my lack of financial resources. That's why I couldn't do it.
149
00:14:24,240 --> 00:14:27,300
All the kids I've taught until now were accepted at Han Joo Performing Arts High School.
150
00:14:27,300 --> 00:14:30,580
For me, I hear that I'm a prodigy at my school and piano academy!
151
00:14:30,580 --> 00:14:33,730
Except for this teacher, they all tell me that I'm a prodigy!
152
00:14:33,730 --> 00:14:36,990
I got it. But you need to personally find another teacher.
153
00:14:36,990 --> 00:14:38,640
Um, excuse me, sir.
154
00:14:38,640 --> 00:14:42,370
I'm sorry. Since the situation is like this, there's nothing I can do.
155
00:14:42,370 --> 00:14:45,080
I've put in more than this month's payment. Consider today your last day and...
156
00:14:45,080 --> 00:14:48,300
It seems like I have mistaught him.
157
00:14:49,530 --> 00:14:51,690
Jin Mok, I was wrong.
158
00:14:51,690 --> 00:14:58,610
I didn't know how good you were. I must have lost my senses temporarily, so...
159
00:15:05,700 --> 00:15:09,520
Watch closely. My mom said this is how you play it.
160
00:15:09,520 --> 00:15:12,870
My mom taught you correctly. You misunderstood her.
161
00:15:12,870 --> 00:15:19,920
SHUT UP! Did you see that? She taught her properly but teaches me the wrong way!
162
00:15:19,920 --> 00:15:27,440
No... I've never taught Yoo Seul piano before...
163
00:15:35,180 --> 00:15:40,600
I've never once taught her piano before! Do you hear?
164
00:15:40,600 --> 00:15:44,950
I've never taught her, but she's playing it perfectly!
165
00:15:48,050 --> 00:15:49,830
You're a prodigy.
166
00:15:50,640 --> 00:15:53,240
This is a real prodigy.
167
00:15:53,240 --> 00:15:56,090
You haven't taught her before, but she's playing like that?
168
00:15:56,090 --> 00:15:59,570
That's a lie! Hey, you're noisy!!
169
00:15:59,570 --> 00:16:03,530
Stop playing! I said stop! I told you to stop playing!
170
00:16:03,530 --> 00:16:04,240
Jin Mok, you!
171
00:16:04,240 --> 00:16:05,490
Mom!
172
00:16:05,490 --> 00:16:07,710
What are you doing right now?
173
00:16:09,990 --> 00:16:12,390
Yoo Seul, are your hands alright?
174
00:16:12,390 --> 00:16:16,690
I'm alright. Mom, what are we going to do?!
175
00:16:16,690 --> 00:16:18,620
Mom, what are we going to do about your hands?!
176
00:16:18,620 --> 00:16:23,630
It's alright. It doesn't hurt one bit. It's okay. Let's go, Yoo Seul.
177
00:16:23,630 --> 00:16:27,440
Mom, what about Jin Mok's lesson?
178
00:16:27,440 --> 00:16:34,110
Even if he begs, I won't do it. Why would I teach someone's lackwit child when I have my own talented daughter?
179
00:16:35,170 --> 00:16:38,830
Good job. You did so well.
180
00:16:38,830 --> 00:16:41,000
You are the best.
181
00:16:57,650 --> 00:17:00,160
It's time. It's time to turn the page.
182
00:17:14,490 --> 00:17:17,550
That jerk, he did that on purpose!
183
00:17:20,020 --> 00:17:23,070
Sorry, I must have been feeling nervous.
184
00:17:23,070 --> 00:17:27,200
Teacher, I'm sorry. I made a mistake.
185
00:17:27,200 --> 00:17:30,510
How can Jin Mok make a mistake right there to be such a downer?
186
00:17:30,510 --> 00:17:37,340
It's not a mistake. It's something he planned and did to be such a downer. That's exactly the behavior of such close-minded types.
187
00:17:37,340 --> 00:17:42,030
It must be nice that you're the same close-minded type. It must be an honor for your family.
188
00:17:48,650 --> 00:17:50,790
Sorry, Seo Jin Mok.
189
00:17:52,080 --> 00:17:54,940
I must also have been too nervous.
190
00:17:56,230 --> 00:17:58,900
What's wrong with Yoo Seul?
191
00:17:58,900 --> 00:18:01,640
Wow, it looks like they're going to grab at each others' collars.
192
00:18:01,640 --> 00:18:03,830
Why are they like that?
193
00:18:09,230 --> 00:18:16,240
Timing and Subtitles brought to you by The Page Turners @ Viki
194
00:18:33,030 --> 00:18:36,650
What is that? She's playing without the sheet music?
195
00:18:36,650 --> 00:18:37,930
Awesome!
196
00:18:37,930 --> 00:18:40,510
I just got goose bumps.
197
00:18:49,760 --> 00:18:52,490
She's of a different class.
198
00:18:52,490 --> 00:18:55,310
As expected, Yoon Yoo Seul.
199
00:19:29,950 --> 00:19:31,940
Dang it.
200
00:19:35,420 --> 00:19:41,130
Seo Jin Mok - 2nd in Piano Department of Han Joo Performing Arts High School
201
00:19:41,890 --> 00:19:44,040
South Korea!
202
00:19:44,040 --> 00:19:46,960
South Korea!
203
00:19:51,050 --> 00:19:53,560
South Korea!
204
00:19:53,560 --> 00:19:57,090
South Korea!
205
00:19:57,090 --> 00:20:01,210
This is the 3rd round- the 3rd round. If you don't pass it'll be hard to get a medal.
206
00:20:01,210 --> 00:20:04,340
You know you have to get this medal so you can easily get into college, right?
207
00:20:04,340 --> 00:20:07,070
Please listen to me this time.
208
00:20:07,070 --> 00:20:10,250
Cha Sik, where are you looking?
209
00:20:10,250 --> 00:20:15,190
Did you see it? Teach, did you see it? That zebra woman just walked by, knocked my mom's bag, and then ignored her!
210
00:20:15,190 --> 00:20:19,480
Teach, you know it, right? My mom hates being pushed around like that.
211
00:20:19,480 --> 00:20:23,760
I know. Of course, I know. I know she doesn't want to be pushed around.
212
00:20:23,760 --> 00:20:28,090
But she'll hate you not getting a medal even more than that!
213
00:20:28,090 --> 00:20:30,950
Has that woman gone crazy?
214
00:20:30,950 --> 00:20:33,880
That strawberry milk carton fell, you zebra lady! Pole Vaulting Hero of International Athletic High School Kang Joon Ho
215
00:20:33,880 --> 00:20:39,070
- Hey, grab him! - Okay! Don't do it!
216
00:20:39,070 --> 00:20:41,320
I'm going to go crazy. Cha Sik!
217
00:20:41,320 --> 00:20:43,000
Strawberry milk!
218
00:20:43,000 --> 00:20:45,450
My mom likes strawberry milk!
219
00:20:45,450 --> 00:20:46,360
- What's with him? - But you lady!
220
00:20:46,360 --> 00:20:47,850
You knocked the strawberry milk over!
221
00:20:47,850 --> 00:20:50,170
- Eui Suk, where's the sedative supplement? - I didn't bring it.
222
00:20:50,170 --> 00:20:53,510
Cha Sik! I'm okay.
223
00:20:53,510 --> 00:20:57,390
I'm okay, Cha Sik. I'm okay.
224
00:20:57,390 --> 00:21:01,380
- I'm okay. - But I'm not!
225
00:21:04,460 --> 00:21:06,690
Kang Joon Ho, who are you?!
226
00:21:06,690 --> 00:21:11,640
Hey, Kang Joon Ho, tell your mother to go apologize to mine!
227
00:21:13,480 --> 00:21:19,490
- What's wrong? - I'm sorry. He's a nice kid, but it seems like he's so excited that he may have gone slightly cuckoo. I'm sorry.
228
00:21:19,490 --> 00:21:20,250
Jeong Cha Sik!
229
00:21:22,980 --> 00:21:25,620
You don't know who Kang Joon Ho is? National Representative Kang Joon Ho!
230
00:21:25,620 --> 00:21:30,600
He's first right now! He's the one who jumped 17 cm higher than you! Kang Joon Ho!
231
00:21:32,120 --> 00:21:37,170
Ah, so that's why he's ignoring my mom? Because he can jump a measly 17 cm higher than me?
232
00:21:37,170 --> 00:21:39,710
That's not it!
233
00:21:40,310 --> 00:21:41,900
No, you're right.
234
00:21:41,900 --> 00:21:43,810
That's right. That's it.
235
00:21:43,810 --> 00:21:47,310
If you had done well, they could never ignore your mom like that. Not ever!
236
00:21:48,180 --> 00:21:50,360
What's that jerk's record right now?
237
00:21:50,360 --> 00:21:52,140
5.27 meters. So what I'm saying is, (Roughly 17.3 feet.)
238
00:21:52,140 --> 00:21:55,470
in the 3rd round, you need to jump at least 5.10 meters in order to-
239
00:21:55,470 --> 00:21:59,630
Woo Jeong Athletic High School - Jeong Cha Sik will raise the bar to 5.30 meters in the 3rd round!!!
240
00:21:59,630 --> 00:22:02,470
What? No, no!
241
00:22:02,470 --> 00:22:03,870
It's 5.10.
242
00:22:03,870 --> 00:22:05,950
- 40! - Hey.
243
00:22:05,950 --> 00:22:08,260
Shut his mouth up.
244
00:22:08,260 --> 00:22:12,860
Have you lost your mind? Your personal best record is 5.10, you punk.
245
00:22:13,470 --> 00:22:15,810
50!
246
00:22:17,870 --> 00:22:20,950
Okay, okay. Let's go for 30.
247
00:22:20,950 --> 00:22:23,790
Settled? Then you'll win over Kang Joon Ho.
248
00:22:23,790 --> 00:22:26,450
Settled. Settled?
249
00:22:27,940 --> 00:22:33,240
We will go for 5.30 meters! It's 30.
250
00:22:35,770 --> 00:22:40,460
Look at you. The crazy's started to come out again.
251
00:22:40,460 --> 00:22:43,590
Is that, perhaps, your son?
252
00:22:43,590 --> 00:22:45,860
Ah, y-yes. It would seem so.
253
00:22:45,860 --> 00:22:49,060
Your son's ambition is nice.
254
00:22:51,800 --> 00:22:56,650
Would you like to bet? It'll be whether or not my son jumps 5.30 meters.
255
00:22:57,700 --> 00:23:02,510
Look, our son is national representative material.
256
00:23:02,510 --> 00:23:05,600
That's why. It has to be a losing proposition to get your money's worth out of it.
257
00:23:05,600 --> 00:23:06,900
Let's do the bet.
258
00:23:06,900 --> 00:23:09,490
Okay, let's hear the bet first.
259
00:23:09,490 --> 00:23:14,450
Um, if my son gets over the 5.30 meters,
260
00:23:14,450 --> 00:23:16,510
will you accept my business card?
261
00:23:16,510 --> 00:23:20,110
Business card? Why...?
262
00:23:20,110 --> 00:23:23,490
What if he can't jump it?
263
00:23:31,840 --> 00:23:33,650
I'll give you this.
264
00:23:33,650 --> 00:23:36,070
What?! A noteboo-
265
00:23:36,070 --> 00:23:38,820
If I don't have this, my source of income disappears.
266
00:23:38,820 --> 00:23:42,940
I'm hanging my source of income on this bet right now.
267
00:23:44,700 --> 00:23:48,780
Cha Sik! Fighting!
268
00:23:54,500 --> 00:23:58,430
I knew that he was nicknamed Mu (ignorant)bak(head) because he goes crazy when he perceives that he's being looked down on, but
269
00:23:58,930 --> 00:24:03,190
I didn't know he'd go crazy to the point he'd throw away his bronze medal for this.
270
00:25:30,310 --> 00:25:34,070
Cha Sik! Cha Sik!
271
00:25:39,610 --> 00:25:44,450
Jeong Cha Sik - National representative in pole vault from Woo Jeong Athletic High School
272
00:25:46,010 --> 00:25:47,700
That cannot be.
273
00:25:47,700 --> 00:25:50,280
That cannot be! This cannot be!
274
00:25:50,280 --> 00:25:52,250
Hey, Cha Sik!
275
00:25:52,250 --> 00:25:56,040
You broke your strongest record!
276
00:25:56,040 --> 00:25:58,950
Hey, Cha Sik! Aigoo!
277
00:25:58,950 --> 00:26:01,230
Hey!
278
00:26:01,230 --> 00:26:04,750
Did you see it, Mom? I beat that zebra woman's son's record!
279
00:26:04,750 --> 00:26:07,340
Yes!
280
00:26:07,340 --> 00:26:10,610
You did it!
281
00:26:10,610 --> 00:26:12,640
That can't be.
282
00:26:12,640 --> 00:26:15,460
- How is this possible?! - Since my son did it...
283
00:26:15,460 --> 00:26:19,120
Here. Here is my business card.
284
00:26:21,780 --> 00:26:24,020
Writer Jeong Mi Soo
285
00:26:24,940 --> 00:26:27,720
Y-you're a writer? What kind of writer?
286
00:26:27,720 --> 00:26:31,400
I write a little bit of everything. I have experience in novels and theater.
287
00:26:31,400 --> 00:26:34,990
Members of the the National Assembly, businessmen, announcers, etc., etc. I have ghostwriting experience for no less than 13 of them.
288
00:26:34,990 --> 00:26:38,610
A self-introduction, a series of consultations, or inaugural address. I can even cover a written apology.
289
00:26:38,610 --> 00:26:43,120
It looks like you would know a lot of people who would be my customers.
290
00:26:43,120 --> 00:26:45,920
I hope you can help promote me a lot!
291
00:26:45,920 --> 00:26:47,970
- Yes. - Yes.
292
00:26:51,700 --> 00:26:55,350
Okay so now you've secured a national title. How does 5.35 meter sound?
293
00:26:55,350 --> 00:26:58,050
If you take this chance to make a pretty new personal record...
294
00:26:58,050 --> 00:27:00,960
When you go to college, you can even get a scholarship.
295
00:27:00,960 --> 00:27:06,120
Woo Jeong Athletic High School - Jeong Cha Sik will go for 5.50meters!
296
00:27:07,650 --> 00:27:11,930
Are you crazy? That's a new record (that's never been attempted) in Korea!
297
00:27:11,930 --> 00:27:16,380
I know, but someone's telling me I'll make that record for sure today.
298
00:27:16,380 --> 00:27:20,270
Who says that? What crazy person says such a thing?
299
00:27:20,950 --> 00:27:22,380
This guy!
300
00:27:22,380 --> 00:27:25,480
Oh, this guy said so? You'll put up that new record?
301
00:27:25,480 --> 00:27:27,100
Yes.
302
00:27:29,270 --> 00:27:31,500
You're lying!
303
00:27:37,280 --> 00:27:39,230
Mom!
304
00:27:42,610 --> 00:27:46,280
How was it? I properly stepped on Jin Mok, right?
305
00:27:46,280 --> 00:27:48,710
You saw me play, right?
306
00:27:49,760 --> 00:27:51,950
Why aren't you listening to me?
307
00:27:51,950 --> 00:27:53,800
What?
308
00:27:53,800 --> 00:27:55,320
No, that...
309
00:27:55,320 --> 00:27:58,200
You saw Jin Mok use that sneaky trick earlier, right?
310
00:27:58,200 --> 00:28:02,210
If you made one wrong move, you would have been stepped on. You know that?!
311
00:28:02,210 --> 00:28:04,120
I'm sorry. I was wrong.
312
00:28:04,120 --> 00:28:06,100
Jin Mok!
313
00:28:06,100 --> 00:28:10,340
Jin Mok, I watched your performance well. You improved a lot since last month.
314
00:28:10,340 --> 00:28:12,770
I heard you practiced a lot.
315
00:28:15,900 --> 00:28:20,640
Ah, you didn't come with you parents. Should I give you a ride to your academy?
316
00:28:21,520 --> 00:28:24,110
There's no need for that.
317
00:28:26,390 --> 00:28:28,470
Hey!
318
00:28:30,530 --> 00:28:34,890
You purposely dropped it, right? My sheet music.
319
00:28:36,520 --> 00:28:42,180
You worked hard pretending it was an accident but it was super obvious.
320
00:28:42,180 --> 00:28:46,350
But what should we do? I memorized all the pieces.
321
00:28:46,350 --> 00:28:49,580
Are you bragging that you're a prodigy?
322
00:28:50,130 --> 00:28:54,530
No. How many times do I have to tell you?
323
00:28:54,530 --> 00:28:57,340
I'm telling you that I'm not a genius.
324
00:28:58,070 --> 00:29:00,510
It's just...
325
00:29:02,170 --> 00:29:05,250
that you're nothing special.
326
00:29:05,970 --> 00:29:07,480
What?
327
00:29:13,550 --> 00:29:15,270
Let's go, Mom.
328
00:29:15,910 --> 00:29:18,200
Is this good enough?
329
00:29:18,860 --> 00:29:22,530
No. You still have a long way to go.
330
00:29:27,880 --> 00:29:31,070
Fair and just, Father God,
331
00:29:31,070 --> 00:29:35,050
please do not stay calm anymore. Be furious.
332
00:29:35,050 --> 00:29:40,900
That person has attacked a guiltless me with her harsh stinging words over these many years.
333
00:29:43,440 --> 00:29:48,710
I have held my anger back like you have told me to, but she has showed off her ability even more and looked down on me.
334
00:29:50,970 --> 00:29:56,360
I pray that you will pass judgment on the one who haughtily takes her talent, that you have given, for granted.
335
00:30:08,070 --> 00:30:13,540
That child regards the effort I put in to make up for my lack of talent as trivial.
336
00:30:13,540 --> 00:30:16,560
I am no longer confident that I can
337
00:30:16,560 --> 00:30:19,520
endure that arrogance.
338
00:30:23,420 --> 00:30:27,930
I pray earnestly, please judge her with the fiery pillars of hell
339
00:30:27,930 --> 00:30:31,850
so she may understand her arrogance.
340
00:30:49,950 --> 00:30:54,680
Call the ambulance!
341
00:30:56,690 --> 00:30:59,150
Earlier when Jin Mok was using his sneaky trick, you
342
00:30:59,150 --> 00:31:02,230
should have taken the initiative to stay one step ahead, or you would have been the one at a loss. You know?
343
00:31:02,230 --> 00:31:04,990
You have to listen to what I say.
344
00:31:04,990 --> 00:31:10,510
You have to take lessons from Professor Moon. Looking at his expression earlier he had totally fallen for you. That's what we have to do...
345
00:31:10,510 --> 00:31:14,790
Render judgment so that she may repent in unending darkness.
346
00:31:14,790 --> 00:31:18,890
That you prove that this is a fair and just world,
347
00:31:21,330 --> 00:31:24,490
I pray this all in Christ's name,
348
00:31:24,490 --> 00:31:26,250
Amen.
349
00:31:41,770 --> 00:31:43,890
- Ah, what— - Hey, Seo Jin Mok! There's a huge problem!
350
00:31:43,890 --> 00:31:47,090
Yoon Yoo Seul was in a car accident right now! For real.
351
00:31:47,870 --> 00:31:49,470
What?
352
00:31:50,530 --> 00:31:54,110
The teacher went to the emergency room, and it's a total mess right now.
353
00:31:54,110 --> 00:31:55,430
How hurt is she?
354
00:31:55,430 --> 00:31:56,850
Her life isn't in danger, but
355
00:31:56,850 --> 00:32:00,710
she has severe damage to her eyes and head, so they say she could go blind.
356
00:32:00,710 --> 00:32:03,490
She was on the way to the academy with her mom, and you know that intersection?
357
00:32:03,490 --> 00:32:05,480
The accident must have happened there.
358
00:32:05,480 --> 00:32:07,670
Ah, this is unbelievable.
359
00:32:10,290 --> 00:32:17,270
Timing and Subtitles brought to you by The Page Turners @ Viki
360
00:32:28,350 --> 00:32:31,510
How is it? Can you see this light?
361
00:32:32,470 --> 00:32:36,870
I can only see... that there is and is no light.
362
00:32:36,870 --> 00:32:38,930
I can't see the outlines.
363
00:32:40,960 --> 00:32:42,980
Do you see me?
364
00:32:42,980 --> 00:32:46,000
Do you not see this? How many fingers am I holding up?
365
00:32:46,810 --> 00:32:49,100
I don't see it.
366
00:32:49,100 --> 00:32:50,810
At all.
367
00:32:51,820 --> 00:32:55,520
There was a lot of damage to her optic nerve from the accident.
368
00:32:55,520 --> 00:32:58,700
There are very uncommon cases where eyesight has returned,
369
00:32:58,700 --> 00:33:00,970
but this situation doesn't look too good.
370
00:33:00,970 --> 00:33:04,240
Don't say such things. There must be a solution!
371
00:33:05,350 --> 00:33:07,640
There are things like cornea transplants, right?
372
00:33:07,640 --> 00:33:10,570
I can give my cornea. I can donate both of mine, so—
373
00:33:10,570 --> 00:33:15,850
This isn't damage to the cornea but damage to the optic nerve,
374
00:33:15,850 --> 00:33:18,690
so a transplant isn't possible.
375
00:33:18,710 --> 00:33:20,590
You're saying she's going to be blind like this?
376
00:33:20,590 --> 00:33:23,550
- Then piano? What about the piano? - Pardon?
377
00:33:23,550 --> 00:33:25,570
How will she be able to play piano if she's blind?
378
00:33:25,570 --> 00:33:29,550
How will she see her music? How will she practice in the immediate future?
379
00:33:29,550 --> 00:33:30,540
Mom.
380
00:33:30,540 --> 00:33:34,630
Mother, instead of worrying about piano, worry about your daughter... that's more important.
381
00:33:34,630 --> 00:33:36,620
The piano is my daughter, and my daughter is the piano.
382
00:33:36,620 --> 00:33:38,290
For her, the piano is everything.
383
00:33:38,290 --> 00:33:41,480
Do you know how special she is?! How could you dare...
384
00:33:45,960 --> 00:33:47,990
to give such a diagnosis?
385
00:33:47,990 --> 00:33:50,640
This isn't right. This isn't it.
386
00:33:51,740 --> 00:33:53,880
Let's hurry up with the discharge proceedings here and go to a different hospital.
387
00:33:53,880 --> 00:33:55,360
I looked on the internet,
388
00:33:55,360 --> 00:33:57,860
but there were plenty of people who had their eyesight restored with surgery.
389
00:33:57,860 --> 00:33:59,340
Mother!
390
00:33:59,340 --> 00:34:02,500
Don't worry. I'll fix your eyes no matter what.
391
00:34:02,500 --> 00:34:06,280
So you mustn't think about giving up on playing the piano.
392
00:34:08,650 --> 00:34:10,690
Since you're quite behind on your practice,
393
00:34:10,690 --> 00:34:14,530
you have to practice twice as much, as soon as you get home, with firm resolution.
394
00:34:16,310 --> 00:34:20,810
Even... even if your sight doesn't return,
395
00:34:22,360 --> 00:34:27,400
think of it in a good way. Rather, your sense of hearing will improve.
396
00:34:27,400 --> 00:34:30,740
You can become an even more outstanding pianist.
397
00:34:35,190 --> 00:34:37,230
I'll go fill out the release forms and return.
398
00:34:37,230 --> 00:34:39,290
Wait for me here.
399
00:34:41,120 --> 00:34:42,640
Yes.
400
00:35:52,630 --> 00:35:54,030
Are you alright?
401
00:35:54,030 --> 00:35:56,570
I have to be fine. I have to be.
402
00:35:56,570 --> 00:35:58,710
I have to make it that way.
403
00:36:05,500 --> 00:36:08,000
Look here, Sir Doctor.
404
00:36:08,000 --> 00:36:12,000
A eunuch? Are you a eunuch?
405
00:36:14,240 --> 00:36:16,380
I don't think he'll have the same problem again.
406
00:36:16,380 --> 00:36:18,340
Thankfully it was only a slight abrasion.
407
00:36:18,340 --> 00:36:22,540
There won't be an issue with your future marriage, and you don't have to worry about future children.
408
00:36:22,540 --> 00:36:24,760
Ah, such a relief.
409
00:36:24,760 --> 00:36:27,400
Oh, I lost 10 years of my life.
410
00:36:27,400 --> 00:36:31,160
But the problem isn't there, it's here.
411
00:36:31,160 --> 00:36:33,840
The spondylolysis is at a serious stage.
412
00:36:34,510 --> 00:36:36,730
Spondylolysis? (small stress fractures of the bones to the back of the spine)
413
00:36:36,730 --> 00:36:41,170
Because of your regular exercises, this lumbar disc 5 area has been receiving an excessive amount of pressure.
414
00:36:41,170 --> 00:36:43,780
But because of this accident, the impact was big.
415
00:36:43,780 --> 00:36:45,970
It seems we'll have to make an incision into your back
416
00:36:45,970 --> 00:36:49,180
and perform a fixation of the fractured area with a screw...
417
00:36:49,870 --> 00:36:53,350
After surgery, there should not be any problem to your daily life.
418
00:36:53,350 --> 00:36:54,380
But...
419
00:36:54,380 --> 00:36:56,270
What about sports?
420
00:36:57,840 --> 00:37:01,420
I think you'll have to give up on sports.
421
00:37:01,420 --> 00:37:03,840
If I work hard in rehabilitation, wouldn't I be able to do sports again?
422
00:37:03,840 --> 00:37:08,360
If I put life or death effort into it! I am confident I can do it!
423
00:37:08,360 --> 00:37:13,440
After the fixation surgery is performed, there is a greater load put on the upper and lower areas.
424
00:37:13,440 --> 00:37:18,490
If you continue working out, you'll develop spondylolysis (small stress fractures) in other areas.
425
00:37:18,490 --> 00:37:20,730
Ah, yes.
426
00:37:20,730 --> 00:37:24,510
For now, you can leave the hospital. We'll decide the surgery date later.
427
00:37:24,510 --> 00:37:26,310
Yes.
428
00:37:29,380 --> 00:37:32,140
- Are you okay? - Huh?
429
00:37:32,140 --> 00:37:35,480
Yeah. Of course, I am.
430
00:37:35,480 --> 00:37:37,960
He says that this guy is alright, so what more can I ask for?
431
00:37:37,960 --> 00:37:40,740
If my back was fine and this guy was damaged,
432
00:37:40,740 --> 00:37:44,860
it's terrible even to imagine, right Mom?
433
00:37:45,800 --> 00:37:49,600
You're right. We avoided the worst case.
434
00:37:49,600 --> 00:37:52,520
Wow, I'm really so freakin' relieved.
435
00:38:30,120 --> 00:38:32,820
Why are you looking at me like that?
436
00:38:32,820 --> 00:38:34,700
W-What?
437
00:38:44,450 --> 00:38:46,410
Welcome.
438
00:38:46,410 --> 00:38:48,410
Are you looking at flowers for your girlfriend?
439
00:38:48,410 --> 00:38:51,490
No, just a friend.
440
00:38:51,490 --> 00:38:54,050
No, she's not a friend either... a girl who is more like an enemy.
441
00:38:54,050 --> 00:38:56,230
Ah, sure.
442
00:38:58,720 --> 00:39:01,960
Can you just make me a rough bouquet with these? A messy one.
443
00:39:01,960 --> 00:39:04,020
You don't have to do it well. It can look messy.
444
00:39:04,020 --> 00:39:05,980
She is your girlfriend, after all.
445
00:39:05,980 --> 00:39:10,040
You chose this flower knowing that it means "eternal love," right?
446
00:39:10,040 --> 00:39:10,940
No.
447
00:39:10,940 --> 00:39:13,560
No. That's not it.
448
00:39:13,560 --> 00:39:15,820
I wanted to take it give it to her when I visited her at the hospital. Do you have something else?
449
00:39:15,820 --> 00:39:18,440
Something that means "good health?"
450
00:39:18,440 --> 00:39:22,640
Ah, this is for a hospital visitation? You should have said so sooner.
451
00:39:22,640 --> 00:39:25,320
Ah, then...
452
00:39:26,140 --> 00:39:29,520
By chance do you have a flower that says
453
00:39:29,520 --> 00:39:30,980
"I'm sorry" or means forgiveness?
454
00:39:30,980 --> 00:39:33,590
You're going on a hospital visit but want something for an apology or forgiveness?
455
00:39:33,590 --> 00:39:36,430
Did you do something wrong to your friend?
456
00:39:40,900 --> 00:39:42,980
[ No Entry to Unauthorized Personnel ]
457
00:39:56,560 --> 00:39:58,140
Oh my God!
458
00:39:59,270 --> 00:40:01,890
I'm sorry.
459
00:40:01,890 --> 00:40:06,500
How do I get to the rooftop?
460
00:40:06,500 --> 00:40:10,870
Someone told me if I go this way, there are stairs that lead up to the roof.
461
00:40:11,810 --> 00:40:14,490
- Rooftop? - Yes.
462
00:40:15,560 --> 00:40:19,560
The rooftop isn't up these stairs but up those stairs over there.
463
00:40:19,560 --> 00:40:21,800
- Do you want me to take you there? - Pardon me?
464
00:40:22,660 --> 00:40:24,090
Yes.
465
00:40:24,090 --> 00:40:26,400
Can I hold your hand?
466
00:40:26,400 --> 00:40:27,910
That...
467
00:40:27,910 --> 00:40:29,870
Then you can just hold onto my arm.
468
00:40:31,090 --> 00:40:32,830
This way.
469
00:40:39,160 --> 00:40:41,160
Just a moment.
470
00:40:55,600 --> 00:41:00,200
No way... she can't see at all?
471
00:41:08,710 --> 00:41:10,900
We're almost there to the roof.
472
00:41:10,900 --> 00:41:12,790
Yes.
473
00:41:15,660 --> 00:41:19,680
Is there anybody else here on the roof?
474
00:41:20,770 --> 00:41:23,750
There's no one else here. Why?
475
00:41:24,760 --> 00:41:28,320
It's nothing. That's fine then.
476
00:41:28,320 --> 00:41:30,140
Thank you.
477
00:41:32,370 --> 00:41:34,280
I'm going.
478
00:42:49,360 --> 00:42:51,300
Yoon Yoo Seul!
479
00:42:52,150 --> 00:42:54,320
What are you doing there?
480
00:42:55,390 --> 00:42:58,880
Don't come. Don't come closer.
481
00:43:01,020 --> 00:43:04,750
Can't you see me... at all?
482
00:43:04,750 --> 00:43:06,740
That's right. I can't see!
483
00:43:06,740 --> 00:43:10,660
Did you come here to confirm that? Do you like that now that you see it?
484
00:43:11,410 --> 00:43:15,050
No, I was just worried about you.
485
00:43:20,190 --> 00:43:24,180
Why would you be concerned? I'm fine with it.
486
00:43:24,180 --> 00:43:29,190
It's great that my eyes are like this now. I don't need to see your disgusting face,
487
00:43:29,190 --> 00:43:33,150
and I don't need to see the sheet music that seem like cockroaches have been poured on it.
488
00:43:33,150 --> 00:43:36,020
I feel just peachy.
489
00:43:38,180 --> 00:43:39,960
It's great.
490
00:43:41,010 --> 00:43:44,490
It was great but...
491
00:43:44,490 --> 00:43:47,870
It was great to the point where it was almost a relief that my eyes are like this but...
492
00:43:52,260 --> 00:43:53,960
She still wants me to play.
493
00:43:55,740 --> 00:43:59,250
My mom says to play anyway.
494
00:43:59,250 --> 00:44:02,790
Even with my eyes like this, in this state, she still wants me to play the piano.
495
00:44:02,790 --> 00:44:06,510
She wants me to play twice, three times harder than I have been.
496
00:44:08,060 --> 00:44:11,280
What kind of mom is like that?
497
00:44:11,280 --> 00:44:14,560
What kind of mom can be like that?
498
00:44:16,290 --> 00:44:18,080
Yoo Seul.
499
00:44:20,790 --> 00:44:23,620
This is all your fault!
500
00:44:23,620 --> 00:44:28,560
After you looked down on my mom 10 years ago, my mom changed from that day.
501
00:44:36,920 --> 00:44:39,770
If only it weren't for you...
502
00:44:52,330 --> 00:44:54,770
Now I'm tired of it all.
503
00:44:55,860 --> 00:44:59,070
I'm tired of pretending to like the piano,
504
00:45:00,570 --> 00:45:03,030
and I'm tired of hating you.
505
00:45:05,550 --> 00:45:11,450
The world with me in it must be terrible for you. It's the same for me.
506
00:45:13,630 --> 00:45:18,810
So I want to stop everything now.
507
00:45:18,810 --> 00:45:20,800
Stop what?
508
00:45:21,980 --> 00:45:24,320
Stay well, Seo Jin Mok.
509
00:45:34,510 --> 00:45:36,630
Yoon Yoo Seul!
510
00:45:43,750 --> 00:45:46,840
Mom!!
511
00:45:48,230 --> 00:45:49,780
What is it?
512
00:45:50,790 --> 00:45:52,670
What's this?
513
00:45:52,670 --> 00:45:54,290
Am I still alive?
514
00:45:54,290 --> 00:45:57,800
- Isn't this the roof? - This is the parking lot, you fool.
515
00:45:57,800 --> 00:46:02,460
I thought you would do something like this, so I brought you here instead.
516
00:46:02,460 --> 00:46:06,290
What? You tricked me?
517
00:46:06,290 --> 00:46:08,260
You bastard!
518
00:46:08,260 --> 00:46:10,350
Do you know what you've just done?!
519
00:46:10,350 --> 00:46:14,100
How does it feel to be stabbed in the back? It makes you feel bad, right?
520
00:46:14,110 --> 00:46:18,090
Your mom would feel exactly like this if she heard what you said earlier.
521
00:46:19,560 --> 00:46:24,430
- What? - Now that I've heard what you've said, you deceived your mom pretending that you liked the piano.
522
00:46:24,430 --> 00:46:27,820
You're the one who did wrong doing the deceiving. Is your mom, who was the one deceived, in the wrong?
523
00:46:27,820 --> 00:46:32,410
Don't blame your mom. Don't blame that guy either.
524
00:46:35,270 --> 00:46:37,810
Sorry for stopping you.
525
00:46:37,810 --> 00:46:40,430
Now that I think about it, it would've been better if you died.
526
00:46:40,430 --> 00:46:42,460
Hey!
527
00:46:42,460 --> 00:46:44,830
Is that something for you to say? Can't you grasp the situation?
528
00:46:44,830 --> 00:46:50,490
Then did you grasp the situation so well that you brought flowers to pay a hospital visit on a girl who can't see?
529
00:46:50,490 --> 00:46:55,480
For someone who looks like Sam Shik (a country-bumpkin), you sure do act like it too.
530
00:47:11,920 --> 00:47:14,820
So you're that girl's life saver.
531
00:47:14,820 --> 00:47:21,460
Yeah, if I wasn't up on the roof then that fool would probably be interviewing a pentagonal box right now (a coffin).
532
00:47:21,460 --> 00:47:24,530
Why would she think those scary thoughts?
533
00:47:24,530 --> 00:47:29,160
She seems to have some kind of problem with her mom, but I really can't understand.
534
00:47:29,160 --> 00:47:33,320
The nurse said she was some big deal piano music kid.
535
00:47:33,320 --> 00:47:37,880
They said she's first in the entire school. I don't get why she has those kinds of dumb thoughts.
536
00:47:37,880 --> 00:47:42,190
People who have everything have more useless thoughts like that.
537
00:47:42,190 --> 00:47:46,980
So that's what happened to her, but why did you go up to the roof?
538
00:47:46,980 --> 00:47:51,700
Huh? Just cause, I wanted some fresh air.
539
00:47:51,700 --> 00:47:53,620
Just cause?
540
00:47:53,620 --> 00:47:55,670
Yeah, just cause.
541
00:47:55,670 --> 00:47:58,950
Why? Do you think I'd go up there to smoke?
542
00:47:58,950 --> 00:48:02,830
Aigoo, put your worries to rest. I would never smoke. You know that, right?
543
00:48:02,830 --> 00:48:06,480
I don't do anything to worry you.
544
00:48:06,480 --> 00:48:08,730
I know.
545
00:48:09,870 --> 00:48:12,250
I know better than anyone else.
546
00:48:17,390 --> 00:48:21,060
Look at that, the weather forecast is perfectly accurate for once.
547
00:48:22,540 --> 00:48:26,760
Then...
548
00:48:27,900 --> 00:48:29,620
Omo!
549
00:48:30,930 --> 00:48:34,800
What's that? Is an umbrella a rocket?
550
00:48:34,800 --> 00:48:37,770
Why's it like this? When did it break?
551
00:48:37,770 --> 00:48:40,680
Ahjumma, isn't this really funny?
552
00:48:42,230 --> 00:48:46,060
How can it break so ridiculously?
553
00:48:47,370 --> 00:48:50,030
It's broken but it's funny.
554
00:48:53,050 --> 00:48:55,150
Cha Sik.
555
00:48:55,150 --> 00:48:58,220
It's so funny that I'm tearing up here.
556
00:49:00,070 --> 00:49:02,990
It's so freakin funny! Seriously.
557
00:49:02,990 --> 00:49:05,840
It's ok, Cha Sik. It's ok!
558
00:49:05,840 --> 00:49:08,030
I'm ok, Mom.
559
00:49:08,030 --> 00:49:15,000
It's so funny, that's why. That umbrella seems just like me.
560
00:49:17,160 --> 00:49:22,630
Wow, why am I tearing up over something funny? This is so embarrassing.
561
00:49:22,670 --> 00:49:24,830
Cha Sik!
562
00:49:27,560 --> 00:49:30,520
What do I do, Mom?
563
00:49:30,520 --> 00:49:33,940
I have nothing without sports.
564
00:49:35,070 --> 00:49:39,630
That's the only thing I have, and you take it away from me like a cheapskate?!
565
00:49:39,630 --> 00:49:44,310
Yeah! That's just cheap! Why did it have to happen?
566
00:49:44,310 --> 00:49:49,440
Mom.
567
00:49:51,410 --> 00:49:57,480
Mom, what do I do? What can I do?
568
00:49:58,390 --> 00:50:01,590
What do I do?
569
00:50:04,190 --> 00:50:06,650
Mom.
570
00:50:09,640 --> 00:50:18,720
♬ Hang heartbreaking things on the clothesline ♬
571
00:50:18,720 --> 00:50:27,850
♬ Stop those feelings from coming back ♬
572
00:50:27,850 --> 00:50:36,200
♬ Hang mean feelings on the clothesline ♬ (Resignation from School Application)
573
00:50:36,200 --> 00:50:43,740
♬ Dry out even the last useless tear ♬
574
00:50:45,430 --> 00:50:54,460
♬ Although everyone might forget, the heart remembers ♬
575
00:50:54,460 --> 00:51:04,070
♬ When it come to feeling, after suffering and sharing even the flu of the moment ♬
576
00:51:04,070 --> 00:51:12,430
♬ In the thing which I loved and forgot ♬
577
00:51:12,470 --> 00:51:23,370
♬ which I really loved and soon forgot I have put into a song ♬
578
00:51:33,590 --> 00:51:37,480
Give me a reason, Mom.
579
00:51:37,480 --> 00:51:41,620
What am I supposed to live for aside from sports?
580
00:51:42,740 --> 00:51:45,120
Mom.
581
00:51:45,920 --> 00:51:50,000
Could this become a reason?
582
00:52:01,780 --> 00:52:04,360
I found out through Teacher Song,
583
00:52:04,360 --> 00:52:09,130
that near Seongnam, there's a teacher who gives lessons to the visually impaired.
584
00:52:09,130 --> 00:52:12,630
I will contact that person tomorrow, so let's meet with them.
585
00:52:13,380 --> 00:52:14,440
Okay.
586
00:52:14,440 --> 00:52:20,650
Also, it will be hard to go to school on your own, so I'll hire a helper.
587
00:52:20,650 --> 00:52:23,880
Don't make yourself uselessly obligated asking the other kids for help.
588
00:52:23,880 --> 00:52:27,160
I will attend school with you as your helper,
589
00:52:27,160 --> 00:52:29,510
so don't worry and...
590
00:52:30,080 --> 00:52:32,630
just concentrate on practicing piano.
591
00:52:36,480 --> 00:52:40,790
I asked Teacher Jeong to extend the lessons by 2 hours.
592
00:52:40,790 --> 00:52:42,990
You need to slowly prepare if you want to consistently improve.
593
00:52:42,990 --> 00:52:44,560
Okay.
594
00:52:44,560 --> 00:52:48,610
Mom, can I go to school on my bike?
595
00:52:48,610 --> 00:52:52,260
No. If you get into an accident, you'll hurt your hands.
596
00:52:52,260 --> 00:52:53,430
Okay.
597
00:52:53,430 --> 00:52:57,080
Being carsick is only temporary. You're going to take the sight reading test soon.
598
00:52:57,080 --> 00:53:01,280
You don't know which piece will come up, so look at even just one more.
599
00:53:02,380 --> 00:53:04,010
Yeah, yup, I can do it.
600
00:53:04,010 --> 00:53:05,930
I did it all. I understand. I'll do it.
601
00:53:05,930 --> 00:53:10,260
Now that I've heard what you've said, you deceived your mom pretending that you liked the piano.
602
00:53:10,260 --> 00:53:14,050
You're the one who did wrong doing the deceiving. Is your mom, who was the one deceived, in the wrong?
603
00:53:14,050 --> 00:53:16,480
Don't blame your mom.
604
00:53:17,480 --> 00:53:22,560
If I cancel a couple academy lessons, I can make more time for you.
605
00:53:22,560 --> 00:53:27,100
I'll tell your teacher that I'm going to be your helper.
606
00:53:27,100 --> 00:53:30,100
Mom will follow you around to all your classes and even tell you what the notes are...
607
00:53:30,100 --> 00:53:30,990
Mom.
608
00:53:30,990 --> 00:53:32,480
Yeah?
609
00:53:33,840 --> 00:53:36,450
I have something to tell you.
610
00:53:43,030 --> 00:53:47,030
Cha Sik, wash up and eat dinner.
611
00:53:56,320 --> 00:53:59,250
I have something to tell you while you're eating.
612
00:54:01,990 --> 00:54:04,390
About your father.
613
00:54:08,410 --> 00:54:11,890
Are you saying this is my father?
614
00:54:12,780 --> 00:54:14,310
Why?
615
00:54:14,310 --> 00:54:18,550
Well, he doesn't look anything like me.
616
00:54:18,550 --> 00:54:22,360
He looks classier than I thought he would, and he looks super intelligent.
617
00:54:22,360 --> 00:54:27,480
When he was younger, people would say he could be one of the geniuses born every 100 years or so. Look at this.
618
00:54:29,880 --> 00:54:32,300
Pianist Hyeon Myeong Se
619
00:54:34,070 --> 00:54:37,470
I am this amazing person's son?
620
00:54:38,880 --> 00:54:40,720
That can't be right.
621
00:54:40,720 --> 00:54:43,830
It can, you...
622
00:54:43,830 --> 00:54:48,360
These hands... You were always made fun of for your long and slender fingers, right?
623
00:54:48,360 --> 00:54:51,250
That they're nothing like an athlete's hands.
624
00:54:51,250 --> 00:54:52,150
Yeah, that's right.
625
00:54:52,150 --> 00:54:53,510
What's your ringtone?
626
00:54:53,510 --> 00:54:54,620
Für Elise.
627
00:54:54,620 --> 00:54:56,160
Isn't that strange?
628
00:54:56,160 --> 00:54:59,130
What kid would have a piano score as their ringtone these days?
629
00:54:59,130 --> 00:55:01,440
That's true!
630
00:55:01,440 --> 00:55:05,690
Mom, remember that drama from when I was young? You know, the one where Park Shin Yang plays the piano and sings?
631
00:55:05,690 --> 00:55:06,600
"Can I love you"?
632
00:55:06,600 --> 00:55:09,150
Yeah! After seeing that I cried so much for no reason!
633
00:55:09,150 --> 00:55:10,470
You didn't cry for no reason.
634
00:55:10,470 --> 00:55:12,040
I cried because the music was so compelling!
635
00:55:12,040 --> 00:55:12,810
That's right!
636
00:55:12,810 --> 00:55:14,830
Wow! Amazing!
637
00:55:14,830 --> 00:55:18,470
Whoa! I just got goosebumps.
638
00:55:18,470 --> 00:55:20,080
So I took after my father.
639
00:55:20,080 --> 00:55:25,930
I'm telling you, if you're like him even just 1%, you're ten times smarter and better than regular kids.
640
00:55:25,930 --> 00:55:31,150
That's why, don't ever say that you're trash or ruined. All right?
641
00:55:31,150 --> 00:55:32,820
Okay!
642
00:55:32,820 --> 00:55:36,330
But does my father know that I'm his son?
643
00:55:37,480 --> 00:55:39,900
No, he doesn't.
644
00:55:42,880 --> 00:55:46,920
I found out that I was pregnant with you after I broke up with him.
645
00:55:48,680 --> 00:55:52,450
But why didn't you tell me about my father until now?
646
00:55:52,450 --> 00:55:54,470
Why didn't you look for him?
647
00:55:55,180 --> 00:55:59,110
Your father was too amazing.
648
00:55:59,110 --> 00:56:03,410
When I had you, my circumstances were too pitiful.
649
00:56:03,410 --> 00:56:06,470
I was too embarrassed to find him, but now-
650
00:56:06,470 --> 00:56:09,750
You're ashamed of me, right?
651
00:56:09,750 --> 00:56:13,050
I even think I'm lousy.
652
00:56:13,050 --> 00:56:16,730
Aish. I admit I'm lacking.
653
00:56:16,730 --> 00:56:21,450
How can I call myself a man when I cry like a loser and pop bubble wrap just because I hurt my back a little bit?
654
00:56:22,080 --> 00:56:25,080
I'm so ashamed of myself that I can't see my father.
655
00:56:30,630 --> 00:56:33,870
You're much better looking than your dad.
656
00:56:34,480 --> 00:56:36,560
Mom...
657
00:56:36,560 --> 00:56:42,440
You don't know exactly what kind of person you are right now, but Mom knows.
658
00:56:43,080 --> 00:56:46,330
I know enough that I can't believe you're my son.
659
00:56:46,330 --> 00:56:49,680
You're extraordinary, like your dad.
660
00:56:52,580 --> 00:56:55,210
I'm going to school on my own.
661
00:56:55,210 --> 00:56:59,680
What are you talking about? With your eyes in that condition, how could you go on your own?
662
00:57:00,380 --> 00:57:03,500
I'm doing it because my eyes are in this condition.
663
00:57:03,500 --> 00:57:07,540
I can't rely on you 24/7 just because I'm like this.
664
00:57:07,540 --> 00:57:08,970
Don't worry.
665
00:57:08,970 --> 00:57:12,810
I won't leave your side even for a second, so live relying on me.
666
00:57:12,810 --> 00:57:16,380
- I'm fine. - I'm not ok with it!
667
00:57:18,180 --> 00:57:19,180
Yoo Seul.
668
00:57:19,180 --> 00:57:22,710
You gave up on living your life until now because of me.
669
00:57:22,710 --> 00:57:28,080
Now, I can't even see. If you continue like this, your own life will be gone.
670
00:57:31,880 --> 00:57:35,170
For the first time in my life,
671
00:57:35,170 --> 00:57:38,420
I'm telling you something that I decided on my own.
672
00:57:38,420 --> 00:57:40,890
What I'm about to tell you right now,
673
00:57:40,890 --> 00:57:43,540
don't just say it's absurd and respect it.
674
00:57:43,540 --> 00:57:45,870
Why are you being like this? It's not like you.
675
00:57:45,870 --> 00:57:46,990
What does "being like me" mean?
676
00:57:46,990 --> 00:57:50,100
Being arrogant to the point that it's annoying.
677
00:57:50,100 --> 00:57:51,200
Mom.
678
00:57:51,200 --> 00:57:53,280
Really.
679
00:57:55,180 --> 00:58:00,780
You can act arrogant because dad's genes have given you too many talents.
680
00:58:00,780 --> 00:58:05,820
Pole vaulting was the least among those.
681
00:58:05,820 --> 00:58:10,370
If your words are right, that means whatever I do, I'll excel at it.
682
00:58:10,370 --> 00:58:12,800
-That's right. -Then Mom...
683
00:58:12,800 --> 00:58:19,260
If I find a new path and become a "good enough not be not be ashamed of," great kind of guy,
684
00:58:20,480 --> 00:58:23,390
can I look for my father at that time?
685
00:58:23,390 --> 00:58:26,870
Of course! Naturally!
686
00:58:30,580 --> 00:58:35,210
What are you trying to say that you're stalling so much? It's scaring me.
687
00:58:35,210 --> 00:58:37,810
I'm going to go to school diligently.
688
00:58:37,810 --> 00:58:40,200
I'm going to attend all of my classes regularly,
689
00:58:40,200 --> 00:58:44,160
I'm going to study hard and make sure to graduate.
690
00:58:44,160 --> 00:58:47,480
What? That's what you wanted to say?
691
00:58:47,480 --> 00:58:50,670
You're saying such obvious things so I feel like all I've done has been for nothing.
692
00:58:50,670 --> 00:58:55,300
And... I'm going to stop playing piano.
693
00:58:56,880 --> 00:58:58,160
What?
694
00:58:58,160 --> 00:59:02,080
I can't go as far as you want me to go with these eyes.
695
00:59:02,080 --> 00:59:04,050
- You know right, Mom? - Yoo Seul.
696
00:59:04,050 --> 00:59:08,430
I don't want to fight a losing battle.
697
00:59:09,180 --> 00:59:13,620
So I'm going to give up on piano at this point.
698
00:59:16,180 --> 00:59:18,320
Yahoo!
699
00:59:29,480 --> 00:59:32,370
Hyeon Myeong Se
700
00:59:34,380 --> 00:59:36,240
I look like him.
701
00:59:37,080 --> 00:59:38,360
I totally look like him.
702
00:59:38,360 --> 00:59:40,500
Hyeon Myeong Se
703
00:59:40,500 --> 00:59:44,440
Father! I will meet with you soon.
704
00:59:47,680 --> 00:59:52,350
It's nice to meet you, piano. I will count on you.
705
00:59:52,350 --> 00:59:56,090
I want to stop playing piano.
706
00:59:56,090 --> 01:00:01,080
Your son, Jeong Cha Sik, will start playing the piano.
707
01:00:22,330 --> 01:00:27,540
Timing and Subtitles brought to you by The Page Turners @ Viki
708
01:00:43,480 --> 01:00:46,980
Page Turner ~Preview~
709
01:00:47,620 --> 01:00:49,890
What do you have to do to get into this school?
710
01:00:49,890 --> 01:00:52,510
Aigoo, at this rate, my son will go to Julliard.
711
01:00:52,510 --> 01:00:53,940
Allegretto?
712
01:00:53,940 --> 01:00:56,240
Ah arigato! Is that a Japanese word?
713
01:00:56,240 --> 01:00:58,650
There isn't even one student who volunteered to be your guide yet.
714
01:00:58,650 --> 01:01:00,690
- I'll be the guide. - Not him, never.
715
01:01:00,690 --> 01:01:02,460
Why can't I do it? I'm doing it thinking of you.
716
01:01:02,460 --> 01:01:03,950
Don't think of me! Don't!
717
01:01:03,950 --> 01:01:05,990
Can't I be that guide?
718
01:01:05,990 --> 01:01:07,640
I dislike you as much as him.
719
01:01:07,640 --> 01:01:08,780
Can't we be more comfortable?
720
01:01:08,780 --> 01:01:09,970
You're acting really unfamiliarly.
721
01:01:09,970 --> 01:01:12,080
Now that I'm blind, do you have an extra margin of ease that you didn't have before?
722
01:01:12,080 --> 01:01:14,370
- It's not that, as classmates— - Forget it.
723
01:01:14,370 --> 01:01:17,480
It doesn't come off as kindness but charity, so it makes me feel like shit.
724
01:01:17,480 --> 01:01:19,270
Two Piano competition?
725
01:01:19,270 --> 01:01:20,550
If I want to participate in this, what do I have to do?
726
01:01:20,550 --> 01:01:22,380
- Be reborn. - Don't joke around.
727
01:01:22,380 --> 01:01:25,300
- Do I look like the type to joke around? - Let's participate in the competition together.
728
01:01:25,300 --> 01:01:26,930
- You must be crazy. - Do you think I'll lose?
729
01:01:26,930 --> 01:01:28,330
What can't be done, can't be done.
730
01:01:28,330 --> 01:01:32,530
The song you played here last time, if I play it...
731
01:01:32,530 --> 01:01:34,680
Acknowledge me.
62289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.