All language subtitles for [SubtitleTools.com] We.Die.Young.2019.HDRip.AC3.X264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,907 --> 00:00:31,907 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:56,028 --> 00:00:58,332 - They're coming. - They're right behind us! 3 00:01:00,100 --> 00:01:01,465 Watch out! 4 00:01:01,467 --> 00:01:02,733 Right behind us! 5 00:01:04,705 --> 00:01:06,905 - Watch out! - Miguel! 6 00:01:12,145 --> 00:01:16,883 It don't look it, but it was the best day and the worst day of our lives. 7 00:01:23,490 --> 00:01:26,794 Fifty thousand tourists visit Washington DC every day. 8 00:01:32,065 --> 00:01:33,601 But my part of the city... 9 00:01:35,169 --> 00:01:36,537 they never see. 10 00:01:38,705 --> 00:01:41,509 I can ride my bike to the White House and make it in 20 minutes, 11 00:01:41,909 --> 00:01:44,511 but here, the gangs run the streets. 12 00:01:46,746 --> 00:01:51,651 And I work for the biggest gang around: Mara Salvatrucha, the MS-13. 13 00:01:52,052 --> 00:01:54,689 I always dreamed to be the next Derek Jeter or Cabrera. 14 00:01:54,887 --> 00:01:57,991 But in my neighborhood, drugs come before baseball. 15 00:01:59,927 --> 00:02:02,661 Everywhere you go, you see the blue colors and the ink. 16 00:02:02,663 --> 00:02:05,166 Rape, control, kill. That's like their motto. 17 00:02:05,799 --> 00:02:09,069 Our clique, The Coronado Locos, ran the taxis, the hookers, the drugs 18 00:02:09,503 --> 00:02:11,706 from University Boulevard to the train tracks. 19 00:02:12,473 --> 00:02:14,409 If it was in the neighborhood, they owned it. 20 00:02:14,908 --> 00:02:17,675 The system was so jenked, you got bagged anywhere in DC, 21 00:02:17,677 --> 00:02:19,543 you had to be processed in Federal. 22 00:02:19,545 --> 00:02:22,416 So most of the time, the chota never even bothered. 23 00:02:24,818 --> 00:02:28,686 And the gangs, they'd grown even bigger than before 'cause no one talks to the cop. 24 00:02:28,688 --> 00:02:30,655 Not 'cause they're loyal, 25 00:02:30,657 --> 00:02:32,559 but because everybody's scared shitless now of getting deported. 26 00:02:32,825 --> 00:02:35,560 Ten thousand gang members in over 40 states. 27 00:02:38,731 --> 00:02:40,100 And these ugly maras... 28 00:02:40,766 --> 00:02:42,766 even though they're locked up in El Salvador, 29 00:02:42,768 --> 00:02:45,573 they call the shots in every clique from New York to LA. 30 00:02:48,107 --> 00:02:49,240 They have the drug boys... 31 00:02:50,910 --> 00:02:52,879 ...the drug boys answer to the collectors... 32 00:02:54,781 --> 00:02:56,884 the collectors answer to the soldiers... 33 00:02:58,184 --> 00:02:59,886 the soldiers answer to Jester. 34 00:03:00,653 --> 00:03:02,554 He was one dumb-ass homey, 35 00:03:02,556 --> 00:03:04,823 but was also the segunda palabra, second word. 36 00:03:04,825 --> 00:03:07,994 Everyone had to go through him to get to the boss, except for me. 37 00:03:08,594 --> 00:03:09,764 That's why he hates me. 38 00:03:09,962 --> 00:03:11,865 And at the top of the food chain... 39 00:03:15,301 --> 00:03:16,601 Rincon. 40 00:03:20,807 --> 00:03:22,944 Rincon was the most feared badass in DC. 41 00:03:23,277 --> 00:03:27,148 He became prima palabra when he was 19, first word, out of the clique 42 00:03:27,713 --> 00:03:29,747 'cause he offed all the other crews and dealers 43 00:03:29,749 --> 00:03:32,486 and any snake who ever thought of flippin' or ratting out. 44 00:03:33,619 --> 00:03:34,754 "I... 45 00:03:36,056 --> 00:03:36,991 am a Jew. 46 00:03:38,624 --> 00:03:39,823 Hath not a Jew eyes?" 47 00:03:39,825 --> 00:03:43,027 Please, Rincon. Please, please. 48 00:03:43,029 --> 00:03:44,765 "And organs... 49 00:03:46,033 --> 00:03:47,232 affections..." 50 00:03:47,234 --> 00:03:49,300 When Rincon started doing his Shakespeare, 51 00:03:49,302 --> 00:03:52,005 you knew some poor bastard's about to get smoked. 52 00:03:53,172 --> 00:03:54,775 "If you prick us... 53 00:03:56,075 --> 00:03:57,077 do we not bleed?" 54 00:03:57,611 --> 00:03:58,412 Please. 55 00:03:58,879 --> 00:04:02,283 "If you tickle us, will we not laugh? 56 00:04:02,950 --> 00:04:06,016 If you poison us, do we not die?" 57 00:04:06,018 --> 00:04:08,720 He fuckin' switched the hub. He had me. 58 00:04:08,722 --> 00:04:09,920 "And if you wrong us..." 59 00:04:09,922 --> 00:04:11,791 You know I would never betray you. 60 00:04:14,194 --> 00:04:16,127 "...shall we not take revenge?" 61 00:04:23,169 --> 00:04:25,604 No, no. No. 62 00:04:52,366 --> 00:04:54,765 See, lots of junkies come here looking for their fix. 63 00:04:54,767 --> 00:04:57,736 Smack, meth, scoobies, pac-man, you name it. 64 00:04:57,738 --> 00:04:58,940 But of all my buyers... 65 00:05:00,640 --> 00:05:01,808 Daniel was different. 66 00:05:04,243 --> 00:05:06,113 I never got what brought him here. 67 00:05:19,392 --> 00:05:20,727 What's up, Daniel? 68 00:05:21,395 --> 00:05:23,197 I read it. It was pretty good. 69 00:05:27,366 --> 00:05:30,871 Okay, fine, I didn't read it, but... I don't have time for reading. 70 00:05:35,976 --> 00:05:36,944 Fine. 71 00:05:42,282 --> 00:05:44,715 Kid your age should be in school, 72 00:05:44,717 --> 00:05:46,383 not running for the clique. 73 00:05:46,385 --> 00:05:47,688 Yeah, whatever. 74 00:05:55,762 --> 00:05:58,065 Easy, Daniel. That shit's gonna kill you. 75 00:05:59,765 --> 00:06:00,867 See you around. 76 00:06:02,034 --> 00:06:04,768 Hey, Daniel. You got some for me? 77 00:06:04,770 --> 00:06:06,071 Fuckin' doctors, man. 78 00:06:06,073 --> 00:06:08,172 Say I lost my benefits. Say I was drug seeking. 79 00:06:08,174 --> 00:06:11,177 Man, G. God bless you, brother. God bless you. 80 00:06:20,053 --> 00:06:21,986 Yo, Lucas. Friend to the street. 81 00:06:21,988 --> 00:06:24,354 Nah, nah, nah. But soon to be king, though, right? 82 00:06:24,356 --> 00:06:25,823 Yo, check it out. 83 00:06:34,267 --> 00:06:35,999 - Oh, dope, man. - Come on. 84 00:06:36,001 --> 00:06:37,170 - I like that shit. - Lucas! 85 00:06:38,938 --> 00:06:41,172 Yo, Lucas. You need any help with your collects? 86 00:06:42,508 --> 00:06:44,943 Any jotos giving you shit? I hope you drop them bitches. 87 00:06:44,945 --> 00:06:46,477 No, man. I'm good, Rodrigo. 88 00:06:46,479 --> 00:06:50,013 No psych, Lucas. I'm gangsta. Waiting for my initiation. 89 00:06:50,015 --> 00:06:52,950 Gonna get jumped in. Give me a cop. Bam. 90 00:06:52,952 --> 00:06:56,054 Little gordito is gangsta, all right. Wants to be in the gang, huh? 91 00:06:56,056 --> 00:06:58,088 - Hey, give it back. - Listen, boy. 92 00:06:58,090 --> 00:07:00,424 You don't have to shoot no cop. I mean, you could just eat him, right? 93 00:07:00,426 --> 00:07:01,493 Give it back! 94 00:07:01,495 --> 00:07:02,861 See you, guys. 95 00:07:02,863 --> 00:07:03,828 You want some? 96 00:07:03,830 --> 00:07:05,196 Whoa, whoa, whoa. 97 00:07:05,198 --> 00:07:07,131 - Oh, shit! Fuck. Fuck. - You want some, too? 98 00:07:07,133 --> 00:07:08,468 - Yo, you want some? - Yo, chill. Chill, chill, chill. 99 00:07:08,969 --> 00:07:10,335 - You want some? - Whoa, whoa. It's cool, man! 100 00:07:10,337 --> 00:07:12,070 - Calm down, man. - Get the fuck out of here. 101 00:07:12,072 --> 00:07:14,405 - You want some? - No, just fuckin' with you. 102 00:07:14,407 --> 00:07:16,243 Yo, Lucas! I'm gangsta! 103 00:07:55,015 --> 00:07:56,282 You ready for tonight? 104 00:07:59,952 --> 00:08:01,888 I wish they was here. 105 00:08:22,909 --> 00:08:24,044 All right? 106 00:08:25,544 --> 00:08:27,948 Mama will be just as proud as I am. 107 00:08:41,260 --> 00:08:42,163 Lucas. 108 00:08:42,495 --> 00:08:43,229 I'm sorry. 109 00:08:44,164 --> 00:08:46,431 My wife, she's sick from the chemo. 110 00:08:46,433 --> 00:08:49,102 I have to close the store for a few days. 111 00:08:50,470 --> 00:08:52,170 I will pay next week. 112 00:08:52,172 --> 00:08:54,975 Tell him... tell him I'm sorry. 113 00:08:56,443 --> 00:08:58,412 Here. For you and your brother. 114 00:08:59,178 --> 00:09:01,345 I'll cover for you this time, Carlos. 115 00:09:01,347 --> 00:09:02,982 But you better have it next week. 116 00:09:04,016 --> 00:09:07,087 - This better be the last time, okay? - Thank you, Lucas. 117 00:09:08,087 --> 00:09:09,423 You're a good kid. 118 00:09:10,624 --> 00:09:11,592 Tell him... 119 00:09:12,225 --> 00:09:13,894 Tell him I pay next week. 120 00:09:19,432 --> 00:09:20,366 Hi. 121 00:09:25,572 --> 00:09:26,604 Sit down. 122 00:09:26,606 --> 00:09:27,508 - It's okay? - Yeah. 123 00:09:28,107 --> 00:09:31,209 Brenda, café. You want a cup? 124 00:09:31,211 --> 00:09:33,414 Uh, no, no. I'm fine. Thank you. 125 00:09:42,422 --> 00:09:46,160 Your cousin tell me you are having the... 126 00:09:47,459 --> 00:09:48,995 the ceremony here? 127 00:09:50,529 --> 00:09:51,899 Is that a problem? 128 00:09:52,966 --> 00:09:57,137 Well, a Catholic wedding must take place in a church. 129 00:10:09,281 --> 00:10:11,484 I know you since you are a little kid. 130 00:10:12,217 --> 00:10:16,122 I know what you've been through. We come from the same place. 131 00:10:17,656 --> 00:10:21,526 I've seen you growing up. I know how much you love your sister. 132 00:10:21,528 --> 00:10:26,033 She should start a new life in the house of God. 133 00:10:28,034 --> 00:10:30,203 Padre, I respect you. 134 00:10:32,237 --> 00:10:36,376 But nobody tells me what to do with my sister. 135 00:10:36,675 --> 00:10:38,276 I'll see you in the evening. 136 00:10:38,278 --> 00:10:39,580 - But, Rincon... - That's it. 137 00:10:41,048 --> 00:10:44,315 ...admissions program. The army can provide you with 100% tuition assistance 138 00:10:44,317 --> 00:10:47,221 to take college classes even while you're serving. 139 00:10:55,761 --> 00:10:57,196 Hey, what's up? 140 00:11:01,367 --> 00:11:02,335 What's up? 141 00:11:07,473 --> 00:11:08,507 Hey, Lucas. 142 00:11:08,509 --> 00:11:10,441 What are you doing here? Why aren't you at school? 143 00:11:10,443 --> 00:11:11,375 I'm workin'. 144 00:11:11,377 --> 00:11:13,043 Get outta here. I gotta meet the drug boys. 145 00:11:13,045 --> 00:11:14,280 Yeah, you're meeting me. 146 00:11:15,781 --> 00:11:18,284 Really. You're meeting me. I'm the new drug boy, man. I got the benches. 147 00:11:18,617 --> 00:11:20,987 You're supposed to give the stash over to me. 148 00:11:21,621 --> 00:11:22,555 - What? - Yeah. 149 00:11:23,188 --> 00:11:24,457 I'm the new drug boy. I just started today. 150 00:11:25,257 --> 00:11:27,325 You're not selling. Get your ass to school. 151 00:11:27,327 --> 00:11:29,127 Fuck school, dude! I'm gonna work for Rincon. 152 00:11:29,129 --> 00:11:31,796 - You're not working for Rincon. - Hey. Listen, I'm setting up. 153 00:11:31,798 --> 00:11:33,630 Soon, I'm gonna be a runner like you. 154 00:11:33,632 --> 00:11:36,133 You're not like me and you're not gonna sell. Come on, man! 155 00:11:36,135 --> 00:11:38,168 - This is bullshit! - I gotta take care of your ass, too? 156 00:11:38,170 --> 00:11:39,771 I don't wanna see you back here again. 157 00:11:39,773 --> 00:11:42,076 - If I do, I'm gonna kick your ass. - I'm gonna be a runner! 158 00:11:43,643 --> 00:11:46,610 Yo, Daniel, my brother, my man. Got a five? Got a ten? 159 00:11:46,612 --> 00:11:49,513 I'm not coppin' no more, man. I'm strictly buyin' food. 160 00:11:49,515 --> 00:11:52,383 Takin' care of myself. Got me on a meat diet. 161 00:11:52,385 --> 00:11:54,317 Cuttin' out bread, sugar and all that shit. 162 00:11:54,319 --> 00:11:56,521 'Cause, man, them carbs, that's the shit that's gonna kill you. 163 00:11:56,523 --> 00:11:59,389 They call it a primal diet. Primal like a caveman. 164 00:11:59,391 --> 00:12:01,091 You know how them vegetarians don't eat meat 165 00:12:01,093 --> 00:12:02,393 'cause how it's killin' all the animals 166 00:12:02,395 --> 00:12:03,661 and they feel all bad for the animals. 167 00:12:03,663 --> 00:12:05,662 But you know what scientists are sayin' now? 168 00:12:05,664 --> 00:12:10,270 They sayin' vegetables... Vegetables, man, they also got feelings. 169 00:12:10,602 --> 00:12:13,403 Like a lettuce or a tomato know that you eatin' 'em. 170 00:12:13,405 --> 00:12:15,239 Straight up. Heard this shit on NPR. 171 00:12:15,241 --> 00:12:17,207 Said they done studies on this shit. 172 00:12:17,209 --> 00:12:20,046 Like, if you eat a cabbage, that cabbage, it knows you eatin' it, 173 00:12:20,513 --> 00:12:21,778 and it feels pain. 174 00:12:24,217 --> 00:12:27,020 Believe that shit? Cabbage. It got feelings, too. 175 00:12:27,654 --> 00:12:30,153 So what are vegetarians gonna eat now, huh? Rocks? 176 00:12:30,155 --> 00:12:32,156 Man, they don't understand, 177 00:12:32,158 --> 00:12:34,492 but in this world one man gonna survive, another man gonna get hurt. 178 00:12:34,494 --> 00:12:37,164 That's the way it is. That's the way it's always been. 179 00:12:46,172 --> 00:12:47,307 God bless you. 180 00:12:48,308 --> 00:12:50,110 Semper Fi, my brother. 181 00:12:51,177 --> 00:12:52,413 Semper Fi. 182 00:12:53,880 --> 00:12:58,217 Finally, Abraham Lincoln granted freedom to all slaves in what year? 183 00:13:01,453 --> 00:13:02,322 Anyone? 184 00:13:02,889 --> 00:13:04,422 If I ever see you back there... 185 00:13:04,424 --> 00:13:05,856 Fuck school, dude! I'm getting in with the gang! 186 00:13:05,858 --> 00:13:07,325 Sit down! 187 00:13:07,327 --> 00:13:08,558 I'm gonna get jumped in! 188 00:13:08,560 --> 00:13:10,663 No, you're not! Not on my watch! 189 00:13:11,231 --> 00:13:13,467 I want what's best for you. Can't you think? 190 00:13:14,199 --> 00:13:17,203 I'm pickin' you up at 3:00 and I'm takin' you straight to practice. 191 00:13:19,539 --> 00:13:21,207 Don't let him leave. 192 00:13:25,211 --> 00:13:26,447 Okay, kids. 193 00:13:28,414 --> 00:13:32,282 Abraham Lincoln initiated the Emancipation Proclamation 194 00:13:32,284 --> 00:13:34,284 so that slaves could be free. 195 00:13:34,286 --> 00:13:35,721 What does that mean for you? 196 00:13:36,489 --> 00:13:38,692 How could this affect your lives? 197 00:13:39,358 --> 00:13:40,660 Daniel, Daniel. 198 00:13:44,297 --> 00:13:45,599 I thought you said you quit. 199 00:13:48,233 --> 00:13:50,369 That's the same thing you said last time. 200 00:13:52,871 --> 00:13:56,110 Are there no ratty body shops where you're from? 201 00:14:00,380 --> 00:14:03,380 No, it's not that I don't like having you here. I do. It's... 202 00:14:05,184 --> 00:14:06,652 Stop it. 203 00:14:07,386 --> 00:14:10,654 I'm just asking, you know, 'cause normally, it's the Latinos 204 00:14:10,656 --> 00:14:13,259 looking for jobs in the white neighborhoods. 205 00:14:22,401 --> 00:14:24,904 I guess I just like the people here. 206 00:14:25,672 --> 00:14:28,638 Felix, hey, put that more in the middle, right there. 207 00:14:31,276 --> 00:14:32,512 That's good. 208 00:14:37,283 --> 00:14:38,685 Tomas, huh. 209 00:14:39,952 --> 00:14:42,255 You look good. 210 00:14:48,928 --> 00:14:50,293 This is my family. 211 00:14:54,400 --> 00:14:57,170 I'm taking Maria to the "Y" after school. 212 00:14:57,971 --> 00:14:59,373 Meet you by the creek? 213 00:15:08,548 --> 00:15:10,616 - Take a seat. - Please, please. 214 00:15:32,572 --> 00:15:34,474 You want breakfast burrito? 215 00:15:51,491 --> 00:15:52,425 Hey. 216 00:15:52,924 --> 00:15:54,660 5.50. Hey. 217 00:15:56,928 --> 00:15:58,398 5.50. 218 00:16:00,732 --> 00:16:02,768 Fifty cent, man. Fifty cent more. 219 00:16:03,435 --> 00:16:06,604 - Come on, chavala, get movin'. - Ain't no pills here, white boy. 220 00:16:06,606 --> 00:16:08,372 - Fifty cent more, man. - It's a food truck. 221 00:16:08,374 --> 00:16:10,310 Come on, chavala, get movin'. 222 00:16:10,643 --> 00:16:13,043 Move your ass. Boys gotta get back to work. 223 00:16:13,045 --> 00:16:15,912 Yeah, get movin', chavala. 224 00:16:15,914 --> 00:16:17,380 Hey, fuckin' junkie. 225 00:16:17,382 --> 00:16:18,682 What? Hey? 226 00:16:18,684 --> 00:16:20,317 You wanna fuck me or something? 227 00:16:20,319 --> 00:16:22,320 Ooh, he givin' you a bitch stare. 228 00:16:22,322 --> 00:16:24,088 You don't talk much, do you, chavala? 229 00:16:24,090 --> 00:16:26,326 Wanna get fuckin' ball-deep or what? 230 00:16:27,659 --> 00:16:29,630 Ooh, that's what I thought. 231 00:16:32,597 --> 00:16:34,400 What you gonna do, punk-ass? Huh? 232 00:16:34,967 --> 00:16:36,903 You wanna fuck with us? 233 00:16:37,569 --> 00:16:41,474 - What you gonna do about it, chavala? - Huh? 234 00:16:42,475 --> 00:16:43,744 What you gonna do, huh? 235 00:16:45,010 --> 00:16:47,077 - What you gonna do, huh? Huh? - What you gonna do, punk-ass? 236 00:16:47,079 --> 00:16:49,382 Old man river. 237 00:16:49,615 --> 00:16:52,351 Yeah, that's right. Keep walking, junkie. 238 00:17:00,693 --> 00:17:01,827 You, uh... 239 00:17:04,964 --> 00:17:07,367 You ready for the big day? 240 00:17:08,434 --> 00:17:09,503 Yeah. 241 00:17:10,903 --> 00:17:14,972 I hear you're finishing up at Montgomery College this year, right? 242 00:17:14,974 --> 00:17:15,976 Right. 243 00:17:16,376 --> 00:17:17,611 Right, I'm... 244 00:17:18,978 --> 00:17:20,211 I'm getting my associate's degree in construction management. 245 00:17:20,213 --> 00:17:24,017 My brother's waiting for them in Orlando. Got a job for him. 246 00:17:24,784 --> 00:17:27,454 Prepared a room in his house and everything. 247 00:17:29,021 --> 00:17:30,890 Good. Good. 248 00:17:31,623 --> 00:17:32,858 Gabriela's excited. 249 00:17:33,726 --> 00:17:34,695 Me, too. 250 00:17:36,027 --> 00:17:38,564 She hasn't been outside of DC in... 251 00:17:39,732 --> 00:17:40,634 years. 252 00:17:41,566 --> 00:17:43,134 She's going to love Florida. 253 00:17:43,136 --> 00:17:46,873 It's beautiful. Beautiful people, beautiful food. 254 00:17:47,407 --> 00:17:48,805 Disneyland. 255 00:17:48,807 --> 00:17:49,607 Disney World. 256 00:19:27,707 --> 00:19:29,443 Hello, darling. 257 00:19:31,843 --> 00:19:34,581 No, yours is good, it's good. 258 00:19:35,648 --> 00:19:38,485 Yes, I think you should. Absolutely. 259 00:19:38,985 --> 00:19:40,020 Lucas. 260 00:19:40,620 --> 00:19:41,985 Look at the bride. 261 00:19:43,523 --> 00:19:44,988 You look great. 262 00:19:44,990 --> 00:19:46,657 - What do you think of my hair? - Like Jessica Alba. 263 00:19:46,659 --> 00:19:49,059 - Yeah? - Way prettier than Jessica Alba. 264 00:19:49,061 --> 00:19:50,860 Come on. Let's go. 265 00:19:50,862 --> 00:19:52,862 We gotta get dressed before the photographer gets here. 266 00:19:52,864 --> 00:19:55,734 Right. 267 00:20:06,579 --> 00:20:08,012 - Sorry. - Lucas. 268 00:20:08,014 --> 00:20:09,015 Come here. 269 00:20:09,614 --> 00:20:11,083 You know Tomas and his family. 270 00:20:13,819 --> 00:20:17,053 If you'll excuse me, I have business to talk with Lucas. 271 00:20:24,030 --> 00:20:24,965 The wedding, huh? 272 00:20:25,564 --> 00:20:26,900 Fuckin' mess, man. 273 00:20:29,735 --> 00:20:31,301 Hey, you hungry? You want something to eat? 274 00:20:31,303 --> 00:20:32,906 No, I'm good. 275 00:20:36,207 --> 00:20:37,878 What's up your ass? 276 00:20:39,644 --> 00:20:41,311 Look, I wanna ask you about some things. 277 00:20:41,313 --> 00:20:44,314 Oh, shit. I forgot. I got you something. 278 00:20:44,316 --> 00:20:45,784 - Brenda? - What? 279 00:20:46,052 --> 00:20:48,319 Hey, Brenda, bring in the suit! 280 00:20:48,321 --> 00:20:49,622 What? 281 00:20:50,823 --> 00:20:53,226 - Bring in Lucas's suit! - What? 282 00:20:53,726 --> 00:20:55,861 Lucas's suit! Bring the suit! 283 00:21:02,200 --> 00:21:03,135 That's for you. 284 00:21:03,969 --> 00:21:04,938 Stand up. 285 00:21:05,604 --> 00:21:06,936 - You like it? - Yeah, I love it. 286 00:21:08,040 --> 00:21:10,139 - Thank you. - I want you wearing that for the wedding. 287 00:21:10,141 --> 00:21:12,312 I want you to sit right in front with the familia. 288 00:21:12,745 --> 00:21:14,344 Never worn a suit before. 289 00:21:14,346 --> 00:21:15,713 It's perfect. 290 00:21:15,715 --> 00:21:16,949 - Okay? - Yeah. 291 00:21:21,687 --> 00:21:22,988 How was the run? 292 00:21:23,322 --> 00:21:24,388 Huh? 293 00:21:24,390 --> 00:21:25,691 The run. 294 00:21:26,124 --> 00:21:28,958 Oh. Yeah. It was good. 295 00:21:28,960 --> 00:21:31,063 Look, Rincon, I wanna ask you about something. 296 00:21:31,697 --> 00:21:34,665 I wanna ask you about Miguel. I don't want him having this kind of life. 297 00:21:34,667 --> 00:21:36,667 I don't want him to be a part of the gang. 298 00:21:36,669 --> 00:21:39,139 - He's been getting so good at baseball... - What are you talking about? 299 00:21:39,639 --> 00:21:41,808 Miguel. He can get out of here. 300 00:21:42,341 --> 00:21:43,706 He has a shot... 301 00:21:43,708 --> 00:21:45,745 Please, man, I'm... 302 00:21:46,411 --> 00:21:50,680 - He says he still don't got it. - I'm sorry, man. I'm your boy, really. 303 00:21:52,017 --> 00:21:53,850 I'll get it, buddy, I promise. I promise. 304 00:21:53,852 --> 00:21:56,919 Hey, after three fuckin' times, I ain't your fuckin' buddy. 305 00:21:56,921 --> 00:21:58,158 Argh! 306 00:21:59,458 --> 00:22:00,791 - You got that shit? - This is the last time, man. 307 00:22:00,793 --> 00:22:02,128 This is the last time... 308 00:22:02,727 --> 00:22:04,698 Do your fuckin' job. 309 00:22:05,765 --> 00:22:08,098 Jester. Jester. Take care of this. 310 00:22:08,100 --> 00:22:10,136 I'm trying to discuss business with Lucas. 311 00:22:10,736 --> 00:22:11,901 Okay? 312 00:22:11,903 --> 00:22:13,138 Yo, please, man. 313 00:22:14,206 --> 00:22:15,708 No, man. No! Argh! 314 00:22:16,976 --> 00:22:20,146 Please, man. Please! Hey, man, it's me! I'm your boy, man! 315 00:22:29,755 --> 00:22:31,624 - What the hell is this? - Oh... 316 00:22:32,091 --> 00:22:33,890 Carlos said he couldn't pay. His wife's sick. 317 00:22:33,892 --> 00:22:35,694 But he promised he would pay next time. 318 00:22:37,028 --> 00:22:39,163 Didn't I talk to you about this before? 319 00:22:39,165 --> 00:22:41,134 He promised this was the last time. 320 00:22:45,204 --> 00:22:46,139 You know... 321 00:22:48,306 --> 00:22:51,644 you got too much of your older brother in you. 322 00:22:52,410 --> 00:22:55,015 He was smart, but soft. 323 00:22:55,448 --> 00:22:59,252 He got his ass killed on the other side of the world thinking he was helping you out. 324 00:23:01,187 --> 00:23:04,658 People have to fear you. 325 00:23:07,826 --> 00:23:09,228 Your heart... 326 00:23:10,896 --> 00:23:12,132 like stone. 327 00:23:14,934 --> 00:23:16,936 - Understand? - Yeah. 328 00:23:19,938 --> 00:23:21,905 Paco, tell Jester to keep it down. 329 00:23:21,907 --> 00:23:24,077 I got my sister getting ready in the other room. 330 00:23:30,181 --> 00:23:32,986 You know, I felt sorry for them, too, when I was your age. 331 00:23:34,853 --> 00:23:37,189 I came here alone with nothing. 332 00:23:39,492 --> 00:23:40,393 Younger than you. 333 00:23:41,393 --> 00:23:44,163 My father and brothers killed in El Salvador, 334 00:23:44,764 --> 00:23:47,233 my mother raped and murdered by the coyotes, 335 00:23:47,967 --> 00:23:50,236 leaving me to take care of my little baby sis 336 00:23:50,969 --> 00:23:54,106 born with a disability, the way she is. 337 00:23:55,874 --> 00:23:57,974 Had to do what needed to be done. 338 00:23:57,976 --> 00:23:59,245 Know what I'm sayin'? 339 00:24:01,380 --> 00:24:02,648 Just like with your father. 340 00:24:05,517 --> 00:24:09,389 Fuckin' MAGAs wanna come in here and take control of my own barrio? 341 00:24:10,288 --> 00:24:13,055 The Bloods, the cops, the federales, whatever. 342 00:24:13,057 --> 00:24:16,729 You gotta be ready to do what your enemy is not. 343 00:24:20,932 --> 00:24:22,167 You know... 344 00:24:23,302 --> 00:24:25,938 I wasn't always the biggest dealer in DC. 345 00:24:28,807 --> 00:24:30,743 But I was the one who killed them. 346 00:24:33,012 --> 00:24:35,545 I'm gonna send Mousey over to Carlos tomorrow. 347 00:24:35,547 --> 00:24:37,214 No, man, you don't gotta do that. 348 00:24:37,216 --> 00:24:38,349 Why? 349 00:24:38,351 --> 00:24:40,085 No one's gonna take over that crap-hole once he's gone. 350 00:24:40,319 --> 00:24:42,155 And then the payments will stop coming in. 351 00:24:42,487 --> 00:24:43,890 So, I thought, what's better, 352 00:24:44,390 --> 00:24:46,423 a guy with two broken knees and an empty shop, 353 00:24:46,425 --> 00:24:49,829 or we wait a week or two and then the payments will keep coming in? 354 00:24:51,596 --> 00:24:54,333 See, that's why I trust you more than any of these clowns. 355 00:25:00,438 --> 00:25:03,308 I got a drop-off for you. Two bricks of smack. 356 00:25:04,043 --> 00:25:07,610 Pure "H." Take it to the gas station across the train tracks. 357 00:25:07,612 --> 00:25:10,315 - There'll be someone waiting for you. - By the gas station? 358 00:25:10,615 --> 00:25:12,549 Give him the bricks, come right back. 359 00:25:12,551 --> 00:25:13,986 All right. 360 00:25:19,257 --> 00:25:20,325 Lucas. 361 00:25:21,392 --> 00:25:23,961 This ain't no ordinary drop-off. I'm counting on you. 362 00:25:23,963 --> 00:25:27,901 Get to the gas station, make the drop, and come right back. 363 00:25:29,400 --> 00:25:31,804 You gotta get ready for the wedding. 364 00:26:00,099 --> 00:26:02,101 Here, I got these from upstairs. 365 00:26:03,302 --> 00:26:04,871 They're dry. 366 00:26:08,207 --> 00:26:11,076 Thought you said you were gonna stick to your prescription. 367 00:26:13,678 --> 00:26:16,416 Doctors changed up my dose again. 368 00:26:19,251 --> 00:26:22,021 At least Lucas sells me what I need. 369 00:26:29,628 --> 00:26:31,931 What happened to the rest of it? 370 00:26:33,465 --> 00:26:34,467 The tattoo? 371 00:26:38,203 --> 00:26:40,137 I think it looks good like that. 372 00:26:40,139 --> 00:26:43,008 It's, like... more special. 373 00:26:54,719 --> 00:26:56,188 Here. 374 00:27:18,544 --> 00:27:19,445 Daniel. 375 00:27:20,579 --> 00:27:22,415 Let's finish the Caddy. 376 00:27:26,584 --> 00:27:28,453 I want you to keep an eye on him. 377 00:27:29,188 --> 00:27:30,721 He's meeting our friend from El Salvador. 378 00:27:30,723 --> 00:27:32,455 You're sending him across the tracks? 379 00:27:32,457 --> 00:27:35,591 The car's still outside. I got the feds on my ass. 380 00:27:35,593 --> 00:27:37,930 I don't want no trouble at my sister's wedding. 381 00:27:38,330 --> 00:27:40,997 I promised her I wouldn't have any deals go down today. 382 00:27:40,999 --> 00:27:43,065 Then why send the kid? I could make the deal. 383 00:27:43,067 --> 00:27:44,503 Are you stupid or something? 384 00:27:45,536 --> 00:27:47,005 Hmm? 385 00:27:48,340 --> 00:27:51,209 I just told you, the feds are on my ass. It's gotta be the kid. 386 00:27:54,513 --> 00:27:56,082 Go, please. 387 00:27:58,016 --> 00:27:59,217 Jester... 388 00:27:59,517 --> 00:28:01,954 leave his kid brother alone. 389 00:28:06,025 --> 00:28:07,424 Yo. Yo, Lucas. 390 00:28:07,426 --> 00:28:10,229 - I'm busy, Rodrigo. - Too busy for the jump-in? 391 00:28:13,232 --> 00:28:14,100 Whose jump-in? 392 00:28:14,565 --> 00:28:16,632 Watch your head and take it like a man. 393 00:28:16,634 --> 00:28:19,802 And whatever you do, don't cry like a bitch. 394 00:28:19,804 --> 00:28:21,504 Hey, Miguel. What the hell? 395 00:28:21,506 --> 00:28:23,205 - Hey! What are you doin'? - He's not being jumped in. 396 00:28:23,207 --> 00:28:24,774 - Yeah, he is. - No way! My brother's not! 397 00:28:24,776 --> 00:28:30,149 Just like me. Just like you, Lucas. I got the call from Jester. 398 00:28:30,783 --> 00:28:33,649 Besides, you should be proud. 399 00:28:33,651 --> 00:28:37,521 Kid's got cojones your older brother never had. 400 00:28:39,057 --> 00:28:39,790 Miguel! 401 00:28:39,792 --> 00:28:42,128 Don't let him scare you. 402 00:28:42,494 --> 00:28:45,628 Just 'cause his jump-in left him with a couple broken bones, 403 00:28:45,630 --> 00:28:47,397 it don't mean the same gonna happen to you. 404 00:28:47,399 --> 00:28:49,398 - Come on, Miguel! - What you doin', huh? 405 00:28:49,400 --> 00:28:51,201 - What the... - Fuck you, man. 406 00:28:51,203 --> 00:28:52,735 Hey, Miguel! Come on! You don't have to do this! 407 00:28:52,737 --> 00:28:55,138 Come on, Miguel! You're not being jumped in! 408 00:28:55,140 --> 00:28:58,442 Leave him alone! He's just a kid, man! He's just a kid. 409 00:28:58,444 --> 00:28:59,408 Yeah! 410 00:28:59,410 --> 00:29:02,279 One, two... 411 00:29:02,281 --> 00:29:05,284 Get up! 412 00:29:05,817 --> 00:29:07,349 - Three. - Leave him alone! 413 00:29:07,351 --> 00:29:09,488 - He's a kid, man! Let him go! - Four. 414 00:29:11,223 --> 00:29:12,558 He's just a kid! 415 00:29:14,159 --> 00:29:16,528 Five. Six. 416 00:29:17,795 --> 00:29:22,634 Seven. Eight. Nine. 417 00:29:23,267 --> 00:29:26,271 Ten. Eleven. 418 00:29:34,713 --> 00:29:36,082 Twelve. 419 00:29:37,582 --> 00:29:38,618 Get off! 420 00:29:39,650 --> 00:29:40,850 Lucas! 421 00:29:40,852 --> 00:29:42,054 Thirteen! 422 00:29:52,797 --> 00:29:54,763 - You a bloody mess! - Hey! Get off him, man! 423 00:29:54,765 --> 00:29:57,199 Well, at least you didn't squeal like a girl. 424 00:29:57,201 --> 00:30:00,169 - Welcome to MS-13, bitch! - Get off him. Hey. 425 00:30:00,171 --> 00:30:01,471 - You all right, man? - Yeah. 426 00:30:01,473 --> 00:30:03,273 Everything's gonna be fine. Let's go. 427 00:30:03,275 --> 00:30:05,511 Hey, hey, hey. Where are you goin'? He's gotta get to his spot. Hey! 428 00:30:05,843 --> 00:30:09,212 Look, I don't got time for this, man! Rincon's gonna be pissed. 429 00:30:09,214 --> 00:30:10,546 - What? - He's gonna be pissed. 430 00:30:10,548 --> 00:30:12,616 He wanted me to take him to the drop-off. 431 00:30:12,618 --> 00:30:14,184 - Yeah? Well, he didn't tell me nothing. - Of course he didn't! 432 00:30:14,186 --> 00:30:16,253 The delivery is across the train tracks. 433 00:30:16,255 --> 00:30:18,221 He wanted me to take him with me. 434 00:30:18,223 --> 00:30:19,356 - What? - Hey, I... 435 00:30:19,358 --> 00:30:21,224 You wanna go ask Rincon? Let's go. 436 00:30:21,226 --> 00:30:23,526 He should be with the priest and Gabriela getting ready for the wedding. 437 00:30:23,528 --> 00:30:24,496 No, no, no. 438 00:30:25,730 --> 00:30:27,766 Well, go on. But then bring his ass back to his corner. 439 00:30:28,367 --> 00:30:29,534 All right. Let's go. 440 00:30:29,868 --> 00:30:31,471 Wait. 441 00:30:40,579 --> 00:30:41,581 Come on. 442 00:31:04,902 --> 00:31:08,507 That's what I keep telling you. You don't run with the gang. 443 00:31:11,342 --> 00:31:15,747 It's too late for me, but you're smart. You have a chance at something. 444 00:31:17,416 --> 00:31:19,585 Do you just wanna throw it all away? 445 00:31:42,274 --> 00:31:44,409 You were right about the starter relay. 446 00:31:44,676 --> 00:31:47,213 Take it around the block. Make sure... 447 00:31:48,714 --> 00:31:49,782 What? 448 00:33:13,364 --> 00:33:14,532 Wow. 449 00:33:18,070 --> 00:33:20,306 You look beautiful. 450 00:33:21,105 --> 00:33:24,409 Thank you for everything. 451 00:33:35,519 --> 00:33:37,522 I don't got any pills on me, man. 452 00:33:41,525 --> 00:33:42,460 We're good. 453 00:33:43,027 --> 00:33:45,463 Why don't you mind your own goddamn business? 454 00:33:57,441 --> 00:34:00,313 - The tracks are that way. - We're not going to the tracks. 455 00:34:00,644 --> 00:34:02,480 I'm getting you out of here. 456 00:34:16,427 --> 00:34:18,063 - Why are we home? - Just wait here. 457 00:34:18,729 --> 00:34:20,599 - Lucas. - Just wait here! 458 00:35:14,052 --> 00:35:15,521 Drink up, drink up. 459 00:35:16,921 --> 00:35:18,187 Drink up. Come on. 460 00:35:18,189 --> 00:35:19,892 Come on. Drop it and let's go. 461 00:35:20,659 --> 00:35:22,057 No, I'm not gonna leave her. 462 00:35:22,059 --> 00:35:23,892 I said let's go. You're not taking it. 463 00:35:23,894 --> 00:35:25,928 It's our brother's dog! I'm not gonna leave her. 464 00:35:25,930 --> 00:35:27,830 You think this is some kind of game? I'm doing this for you. 465 00:35:27,832 --> 00:35:29,466 Look, I'm starting out as a drug boy 466 00:35:29,468 --> 00:35:30,899 and working my way up, just like you did. 467 00:35:30,901 --> 00:35:33,135 You're always acting like my... What is that? 468 00:35:33,137 --> 00:35:34,706 You see what this says? 469 00:35:35,539 --> 00:35:37,976 You got in. You hear me? You got in. 470 00:35:47,084 --> 00:35:49,921 All right, let's go. We need to get out of here. Come on. 471 00:36:00,631 --> 00:36:02,631 Shit, I lost a brick. 472 00:36:02,633 --> 00:36:03,902 - Lucas! - Fuck. 473 00:36:04,503 --> 00:36:05,671 Oh, shit. 474 00:36:07,104 --> 00:36:09,571 Whatever this is, I don't got time, man. Gotta get to the drop-off point. 475 00:36:09,573 --> 00:36:11,140 Yeah, yeah. Just like you told me. 476 00:36:11,142 --> 00:36:14,113 Rincon said to take your brother, huh, smart-ass? 477 00:36:14,845 --> 00:36:16,713 That's what he said. Why don't you believe me? 478 00:36:16,715 --> 00:36:17,946 Oh, cut the shit! 479 00:36:17,948 --> 00:36:19,851 Why ain't you at the drop-off, huh? 480 00:36:20,552 --> 00:36:22,588 And what the fuck's your brother doing here? 481 00:36:27,726 --> 00:36:29,461 Jester, you dumb-ass. 482 00:36:30,128 --> 00:36:32,128 What did you call me? 483 00:36:32,130 --> 00:36:34,664 Dumb-ass. You really think the deal's going down by the train tracks? 484 00:36:34,666 --> 00:36:36,566 You think Rincon would tell your fancy-ass face 485 00:36:36,568 --> 00:36:37,836 where the real drop-off point is? 486 00:36:39,003 --> 00:36:40,206 Just 'cause he's your cousin, you think he trusts you. 487 00:36:41,874 --> 00:36:43,907 With your Ricky Martin clothes and gel and shit, like you're his right-hand man? 488 00:36:43,909 --> 00:36:45,941 "Oh, I'm Jester. You gotta listen to me." 489 00:36:45,943 --> 00:36:48,644 You're not on top. You never will be. 490 00:36:48,646 --> 00:36:50,979 I'm the right-hand man, and you know it. 491 00:36:50,981 --> 00:36:53,251 Only me and Rincon know where the deal's going down. 492 00:36:53,985 --> 00:36:55,887 Get out of my face. I got shit to do. 493 00:36:57,555 --> 00:36:58,320 Come on. 494 00:37:13,905 --> 00:37:17,042 Let's go ask Rincon ourselves, yes? 495 00:37:22,581 --> 00:37:26,619 Everybody, ready for the picture? Come on, everybody. 496 00:37:27,184 --> 00:37:29,621 On the right side, please. 497 00:37:30,220 --> 00:37:32,791 Sir? Good. Good. 498 00:37:33,657 --> 00:37:35,660 Rincon, please? 499 00:37:37,227 --> 00:37:39,731 Everybody's waiting. Could you get in the picture? 500 00:37:41,900 --> 00:37:42,800 Please? 501 00:37:43,101 --> 00:37:44,135 Rincon? 502 00:37:57,314 --> 00:37:59,918 Yes. Very good. 503 00:38:00,684 --> 00:38:01,853 Smile. 504 00:38:05,389 --> 00:38:07,957 You know how pissed Rincon's gonna be when you interrupt the wedding? 505 00:38:07,959 --> 00:38:09,727 - You wanna be green-lit, Jester? - Yeah. 506 00:38:10,095 --> 00:38:13,262 Except it'll be your ass green-lit. 507 00:38:13,264 --> 00:38:15,198 - I'm gonna fuck him up. - Yeah, fuck him up. 508 00:38:15,200 --> 00:38:16,899 I should feel sorry for you. 509 00:38:16,901 --> 00:38:18,934 You remember what Rincon did to Smiley last year 510 00:38:18,936 --> 00:38:21,004 just because he started selling without his okay? 511 00:38:21,006 --> 00:38:22,905 They're still finding pieces... Argh. 512 00:38:22,907 --> 00:38:26,979 Shut the fuck up. I don't wanna hear another word. 513 00:38:27,412 --> 00:38:30,015 Got it, smart-ass? 514 00:38:34,251 --> 00:38:36,986 - Whoa, whoa. Hey, hey. Leave him out of this, man. - Lucas! 515 00:38:36,988 --> 00:38:39,325 - Leave him out of this. - Get the fuck out of here, man. 516 00:38:39,890 --> 00:38:41,193 - Stop! - Lucas! 517 00:38:41,892 --> 00:38:43,829 - Shoot the fuckin' dog. - Lucas! Lucas! 518 00:38:44,262 --> 00:38:46,361 - What did that mean, man? - Get the fuck off him, man. 519 00:38:46,363 --> 00:38:49,231 - Get yourself killed. - Get off him, man! Leave him out of it! 520 00:38:49,233 --> 00:38:52,770 - He's just a kid! - Get the fuck back, you punk! 521 00:38:58,709 --> 00:39:01,012 I don't mind. We'll skin your kid brother first. 522 00:39:01,845 --> 00:39:03,114 Let you watch him die. 523 00:39:07,151 --> 00:39:07,885 You scared, kid? 524 00:39:10,155 --> 00:39:13,055 Boom! Boom, boom, boom. 525 00:39:13,057 --> 00:39:14,890 - Yeah! - Put it down! 526 00:39:14,892 --> 00:39:17,292 You like that, kid? You scared, kid? Huh? 527 00:39:17,294 --> 00:39:20,463 - You scared he gonna blow out your little brain, dude? - Argh! 528 00:39:20,465 --> 00:39:21,834 What? Let's go. 529 00:39:22,099 --> 00:39:26,005 You're just a little bitch, man. 530 00:39:27,204 --> 00:39:29,372 Look at his face, man. 531 00:39:29,374 --> 00:39:30,907 Fucking fish, huh? 532 00:39:30,909 --> 00:39:34,178 Not so smart now, huh? Huh? 533 00:39:35,180 --> 00:39:36,749 Are you cryin', man? 534 00:39:37,448 --> 00:39:39,314 Look at him when he talkin' to you. 535 00:39:39,316 --> 00:39:41,316 - Oh, he's gonna cry. - Oh, you gonna cry, man. 536 00:39:41,318 --> 00:39:44,188 - I think he got something in his eye, man. - Don't do it, me brother. 537 00:39:45,456 --> 00:39:47,792 Come on, you fuckin' midget. 538 00:40:04,209 --> 00:40:05,811 What the fuck? 539 00:40:06,010 --> 00:40:07,912 Can you boys give me a push? 540 00:40:09,514 --> 00:40:11,881 Get your shit out of the way, old man. I said get it out of the fucking way! 541 00:40:19,124 --> 00:40:20,859 Hey! Hey! 542 00:40:27,432 --> 00:40:30,767 Come on! Hurry up! Just drop the damn thing already. 543 00:40:30,769 --> 00:40:32,037 It's our brother's dog. 544 00:40:38,809 --> 00:40:40,978 - Come on, come on! - Go, go, go. Go. 545 00:40:42,447 --> 00:40:43,948 Oh, shit! 546 00:40:48,153 --> 00:40:50,022 Go, go, go. Come on. 547 00:40:59,264 --> 00:41:00,198 Come on. 548 00:41:01,566 --> 00:41:03,135 Come on, come on, come on! 549 00:41:05,869 --> 00:41:07,739 Come on. Hurry up. 550 00:41:12,977 --> 00:41:15,748 - Leave the damn dog. Come on. - Take the dog! 551 00:41:16,213 --> 00:41:17,349 Yo, hurry up! 552 00:41:22,486 --> 00:41:23,885 Yo, hurry up! 553 00:41:23,887 --> 00:41:24,954 Sorry. 554 00:41:28,293 --> 00:41:29,193 Come on! 555 00:41:48,546 --> 00:41:50,015 Move, move, move. 556 00:41:52,483 --> 00:41:54,052 Get the dog! Get the dog! 557 00:42:19,477 --> 00:42:20,813 Let us in. 558 00:42:21,044 --> 00:42:22,347 Go, go, go. Hurry up. 559 00:42:23,046 --> 00:42:25,213 - They're coming. Go! Go! - Go! Go! 560 00:42:25,215 --> 00:42:26,916 - Go, go! - Stop! 561 00:42:26,918 --> 00:42:28,820 - Go! Hurry! - Stop, boy! 562 00:42:32,189 --> 00:42:34,425 They're right behind us! Lucas! 563 00:42:34,925 --> 00:42:36,027 Go straight. Go straight. 564 00:42:38,662 --> 00:42:41,099 Right, Daniel. On the right. 565 00:42:45,936 --> 00:42:47,271 Daniel, come on. 566 00:42:48,506 --> 00:42:51,343 Get in the street. Right. Right. On the right. 567 00:42:55,313 --> 00:42:57,048 - Watch out! - Go, go, go! 568 00:43:03,921 --> 00:43:05,389 Miguel, you okay? 569 00:43:12,563 --> 00:43:14,198 Miguel. 570 00:43:15,066 --> 00:43:17,002 - You hurt? - I'm okay. It's the dog. 571 00:43:18,135 --> 00:43:20,872 He's dying. He's dying. 572 00:43:27,711 --> 00:43:30,946 - Watch out! - Look out! Look out! 573 00:43:44,561 --> 00:43:45,963 They're coming. 574 00:43:47,365 --> 00:43:48,300 On your left. 575 00:43:49,133 --> 00:43:50,335 Shake them off. 576 00:43:51,168 --> 00:43:52,436 Shake 'em off, Daniel. 577 00:44:06,050 --> 00:44:07,486 - Argh! - Get down. 578 00:44:11,488 --> 00:44:13,191 No! My gun! 579 00:44:15,059 --> 00:44:16,194 Watch out, Daniel. 580 00:44:19,997 --> 00:44:21,099 Get down! 581 00:44:44,655 --> 00:44:46,588 Why is all this furniture busted up? 582 00:44:48,659 --> 00:44:52,030 - He says Afghan party... - Calm the fuck down. 583 00:45:45,182 --> 00:45:49,218 - My leg! My frickin' leg! - Let me get it out! 584 00:45:49,220 --> 00:45:51,456 Come on! 585 00:45:52,590 --> 00:45:57,129 No. No! No! Oh, my God! 586 00:45:59,863 --> 00:46:01,265 Hurry up! 587 00:46:04,836 --> 00:46:05,834 It's stuck! 588 00:46:11,508 --> 00:46:12,577 Come on. 589 00:46:14,211 --> 00:46:16,479 - We need to go. Come on. - Wait! My dog! 590 00:46:16,481 --> 00:46:17,579 - No! - Come on! 591 00:46:17,581 --> 00:46:19,280 No! No! 592 00:46:19,282 --> 00:46:21,584 - Leave the dog! Come on! - No! No! 593 00:46:21,586 --> 00:46:22,852 Let's go. 594 00:46:27,358 --> 00:46:30,195 Come on. Come on. 595 00:46:31,262 --> 00:46:33,265 - It'll be fine. - Ow. Argh. 596 00:46:33,697 --> 00:46:35,330 No, no. No, don't touch it. 597 00:46:35,332 --> 00:46:36,735 - Stop, Miguel. - Don't touch it, dude. 598 00:46:37,235 --> 00:46:39,602 You're making it worse. All right, stop. 599 00:46:39,604 --> 00:46:41,836 - Let me see it, man. - Stop. Stop. 600 00:46:41,838 --> 00:46:43,541 - It's all right. - Ow. 601 00:46:54,151 --> 00:46:56,655 We're safe here as long as those cops are still by the car. 602 00:47:03,628 --> 00:47:05,130 Is he gonna be okay? 603 00:47:09,267 --> 00:47:10,435 How does it look? 604 00:47:14,671 --> 00:47:15,606 Shirt? 605 00:47:16,606 --> 00:47:17,575 Yeah. 606 00:47:36,693 --> 00:47:38,195 Argh. 607 00:47:42,400 --> 00:47:44,401 Okay. 608 00:47:55,412 --> 00:47:56,747 Where'd you learn all that? 609 00:47:57,581 --> 00:47:58,749 Military? 610 00:48:04,287 --> 00:48:06,224 My older brother was a Marine. 611 00:48:09,660 --> 00:48:10,595 You remember? 612 00:48:11,528 --> 00:48:13,532 Yeah, he got drafted as a green card soldier. 613 00:48:13,930 --> 00:48:16,832 He wanted to get out, you know. He wanted a different life for us. 614 00:48:16,834 --> 00:48:18,600 He wanted to get out of there. 615 00:48:18,602 --> 00:48:21,836 He used to send us pictures of him shooting his guns. Remember? 616 00:48:21,838 --> 00:48:23,340 It was awesome. 617 00:48:24,809 --> 00:48:27,611 He hated the food from there. And the weather. He wasn't used to it. 618 00:48:32,717 --> 00:48:35,686 He got killed in action before he got his citizenship. 619 00:48:43,860 --> 00:48:45,763 Yeah, so whatever. 620 00:48:52,470 --> 00:48:53,638 What, citizenship? 621 00:48:54,805 --> 00:48:56,338 Don't know. 622 00:48:56,340 --> 00:48:57,840 Rincon just told us if anyone found out about us, 623 00:48:57,842 --> 00:49:00,477 they'll take us away and put us into a home or some shit. 624 00:49:07,952 --> 00:49:10,222 Yeah, the two of us. 625 00:49:10,820 --> 00:49:14,625 It used to be us and our dad, but he split after Jose left for Afghanistan. 626 00:49:16,494 --> 00:49:18,262 Better off anyway. 627 00:49:19,030 --> 00:49:21,765 You ever was there? Afghanistan? 628 00:49:25,568 --> 00:49:29,373 This will be the moment. It will be beautiful. Your moment. 629 00:49:29,673 --> 00:49:30,742 Hey. 630 00:49:31,843 --> 00:49:33,908 Of course, during the mass, I will ask you to read... 631 00:49:33,910 --> 00:49:37,780 la carta del apóstol San Pablo a los corintios. 632 00:49:37,782 --> 00:49:38,984 You'll be the one... 633 00:49:45,423 --> 00:49:47,392 - Okay? - Rincon! 634 00:50:03,407 --> 00:50:06,544 He's got the whole clique on us. We gotta go. We gotta move now. 635 00:50:16,586 --> 00:50:18,355 It's baseball camp for Miguel. 636 00:50:21,057 --> 00:50:22,360 Let's go. 637 00:50:31,401 --> 00:50:32,403 I knew... 638 00:50:33,371 --> 00:50:35,506 that kid wasn't goin' to make no drop-off. 639 00:50:36,639 --> 00:50:38,709 You saw him drive off with the chavala? 640 00:50:39,110 --> 00:50:40,577 He helped him get away. 641 00:50:40,945 --> 00:50:41,845 The package? 642 00:50:44,814 --> 00:50:46,318 He's still got it. 643 00:50:55,559 --> 00:50:57,762 I always knew he'd turn his back on you. 644 00:50:58,729 --> 00:51:00,598 After all you did for him. 645 00:51:02,465 --> 00:51:04,335 I gave you one job. 646 00:51:05,936 --> 00:51:07,635 To look after him. 647 00:51:07,637 --> 00:51:09,171 And you couldn't do that? 648 00:51:09,173 --> 00:51:11,743 Now I gotta fuckin' fix this for you? 649 00:51:13,177 --> 00:51:15,780 Get everybody. 650 00:51:17,414 --> 00:51:20,384 I want the bricks and I want the kid. 651 00:51:21,785 --> 00:51:22,820 Alive. 652 00:51:25,622 --> 00:51:26,691 Yes. 653 00:51:34,731 --> 00:51:36,934 Knowing Rincon, he's got his drug boys on lookout. 654 00:51:42,506 --> 00:51:44,008 It ain't here. 655 00:51:44,508 --> 00:51:45,673 What? 656 00:51:45,675 --> 00:51:47,175 The brick. It fell in the car. 657 00:51:47,177 --> 00:51:50,047 - What? - The brick. It's our only chance. 658 00:51:50,814 --> 00:51:53,148 Wait here while I get another car. 659 00:51:53,150 --> 00:51:54,586 Miguel, let's go. 660 00:51:56,052 --> 00:51:57,788 I'll drive you out. 661 00:51:58,021 --> 00:51:59,523 Why do you wanna help us? 662 00:52:00,791 --> 00:52:01,693 Let's go. 663 00:52:03,793 --> 00:52:06,930 Look... Okay, I'll be back. All right. 664 00:52:19,209 --> 00:52:20,778 Congratulations. 665 00:52:22,213 --> 00:52:23,814 I'm glad I'm not late. 666 00:52:24,247 --> 00:52:25,749 I love weddings. 667 00:52:26,983 --> 00:52:28,018 Go inside. 668 00:52:46,035 --> 00:52:47,005 Oh, shit. 669 00:52:53,977 --> 00:52:57,615 My first time in DC. Maybe you show me the sights. 670 00:52:57,981 --> 00:53:00,584 Who's that president sitting on the big chair? 671 00:53:01,552 --> 00:53:03,121 You shouldn't be here, Spider. 672 00:53:03,686 --> 00:53:05,923 I told you to wait on the other side of the tracks. 673 00:53:06,289 --> 00:53:07,958 Your homeboy never showed. 674 00:53:08,157 --> 00:53:09,193 Hmm. 675 00:53:10,595 --> 00:53:14,466 The federales could've seen you. They've been on my ass all day. 676 00:53:17,267 --> 00:53:18,869 You mean those hura bitches? 677 00:53:20,570 --> 00:53:22,539 I spotted that shit a mile away. 678 00:53:29,113 --> 00:53:32,784 Back in El Salvador, they say you're hot shit. 679 00:53:33,249 --> 00:53:36,119 "That Rincon, he a badass. 680 00:53:36,720 --> 00:53:38,923 One day, he gonna run the entire East Coast." 681 00:53:42,226 --> 00:53:43,291 I need badass. 682 00:53:43,293 --> 00:53:45,996 Don't worry. You'll get it. 683 00:53:48,231 --> 00:53:51,633 I couldn't get close enough to the car. But I saw the brick. It's full of cash. 684 00:53:51,635 --> 00:53:53,635 Cash? How much cash? 685 00:53:53,637 --> 00:53:56,037 I don't know, but more than I've ever seen before. 686 00:53:56,039 --> 00:53:58,543 Why is it full of money instead of drugs? 687 00:53:59,610 --> 00:54:01,012 It's back at the apartment. 688 00:54:01,278 --> 00:54:03,615 - What? - The other brick. 689 00:54:04,715 --> 00:54:06,648 I need to get that money. Let's go. 690 00:54:06,650 --> 00:54:09,686 Capitan is in prison expecting you to make your payment. 691 00:54:12,155 --> 00:54:14,323 I can't go back without that quarter million. 692 00:54:14,325 --> 00:54:17,529 You think this is local heat? 693 00:54:19,630 --> 00:54:21,229 This is the feds we're talking about. 694 00:54:21,231 --> 00:54:23,901 After they took down the clicas in Virginia... 695 00:54:24,334 --> 00:54:25,802 I gotta be smart. 696 00:54:27,003 --> 00:54:29,905 They find out about the money, they take out our entire crew. 697 00:54:29,907 --> 00:54:31,340 I gotta look out for my familia. 698 00:54:31,342 --> 00:54:34,546 That's why this was supposed to look like a drug deal. 699 00:54:35,211 --> 00:54:38,815 And you were supposed to be on the other side of the tracks. 700 00:54:39,749 --> 00:54:42,052 Run now, while you have the chance. 701 00:54:42,352 --> 00:54:45,019 Chance? What chance? Look at us, man. 702 00:54:45,021 --> 00:54:46,887 The only kind of future kids like us got 703 00:54:46,889 --> 00:54:48,624 is getting drafted by the army or by the gang. 704 00:54:48,626 --> 00:54:50,626 And even then, if I get into that baseball camp, 705 00:54:50,628 --> 00:54:53,097 what chance you think I got without that kind of cash? 706 00:54:54,231 --> 00:54:55,600 Miguel, let's go. 707 00:54:57,001 --> 00:54:59,200 He'll get you killed, Miguel. 708 00:54:59,202 --> 00:55:02,072 Hey, you don't tell my brother what to do. I know what's best for him! 709 00:55:02,271 --> 00:55:04,041 I raised him on my own. 710 00:55:05,142 --> 00:55:08,309 Back off, all right? I don't wanna hear that phone no more. 711 00:55:10,280 --> 00:55:12,150 I sell drugs to you, man. 712 00:55:13,717 --> 00:55:15,253 Why would I listen to you? 713 00:55:15,785 --> 00:55:17,854 Leave us alone! Let's go. 714 00:56:13,010 --> 00:56:18,046 I'm on my way to my grandmother's who lives deep in the woods. 715 00:56:18,048 --> 00:56:22,283 And what have you got in your basket, Little Red Riding Hood? 716 00:56:24,153 --> 00:56:27,388 Some yummy carrot cake for my poor old grandmother 717 00:56:27,390 --> 00:56:29,293 so that she can feel better. 718 00:56:31,128 --> 00:56:34,329 Carrot cake? I'm allergic to carrots. 719 00:56:42,939 --> 00:56:44,275 What are we waiting for? 720 00:56:57,121 --> 00:57:00,791 Let's go. Come on. Stay low, stay low. Come on. 721 00:57:14,037 --> 00:57:15,504 Anyone else down here? 722 00:57:15,506 --> 00:57:17,041 No, just me. 723 00:57:17,775 --> 00:57:18,910 Come on. 724 00:57:19,843 --> 00:57:20,912 Hurry up. 725 00:57:21,845 --> 00:57:22,814 Thanks for opening it. 726 00:57:24,182 --> 00:57:26,417 - Come on, Miguel, hurry up. - Whoa, whoa, whoa. What's going on? 727 00:57:27,383 --> 00:57:29,954 Don't worry about it, man. Thank you. Appreciate it. 728 00:57:30,454 --> 00:57:31,823 Come on. 729 00:57:40,564 --> 00:57:41,866 Come on. 730 00:57:46,302 --> 00:57:49,037 Hey, where you been? Everybody's lookin' for you. 731 00:57:49,039 --> 00:57:50,539 Shh. Quiet the fuck down. 732 00:57:50,541 --> 00:57:52,407 Rincon's got the whole clique looking for your ass. 733 00:57:52,409 --> 00:57:55,109 Said you stole his smack. Tried to make a run for it. 734 00:57:55,111 --> 00:57:56,544 Do me a favor, go stand over there. 735 00:57:56,546 --> 00:57:57,879 Anyone comes up, you let me know. 736 00:57:57,881 --> 00:57:59,414 - All right? Thanks. - Okay. 737 00:57:59,416 --> 00:58:01,115 - Go it. Keep my eyes open. I'm watching you. - Shh. 738 00:58:01,117 --> 00:58:02,450 - Shut the fuck up. - Always watching you! 739 00:58:02,452 --> 00:58:04,019 - Shut up. - Don't forget. I got your back. 740 00:58:04,021 --> 00:58:05,189 Shut the fuck up. 741 00:58:10,827 --> 00:58:11,963 Come on. 742 00:58:13,095 --> 00:58:14,030 Get back. 743 00:58:17,267 --> 00:58:18,202 Hurry up. 744 00:58:22,905 --> 00:58:24,041 Close the door. 745 00:58:40,057 --> 00:58:41,555 Is everything okay? 746 00:58:41,557 --> 00:58:44,061 Everything is fine. Okay? 747 00:58:44,427 --> 00:58:46,029 Just like I promised. 748 00:58:47,631 --> 00:58:48,933 Let us be. 749 00:58:53,236 --> 00:58:55,907 Go outside. Don't talk to anyone. 750 00:58:56,572 --> 00:58:59,943 By the time the wedding ends, the money will be here, and you'll be out of here. 751 00:59:07,251 --> 00:59:08,352 Shit. 752 00:59:12,923 --> 00:59:13,991 Yes. 753 00:59:18,227 --> 00:59:20,430 - Come on. You got it? - Yeah, let's go. 754 00:59:25,535 --> 00:59:26,838 Come on. 755 00:59:29,106 --> 00:59:31,372 Come on. It's clear. Right out the back. 756 00:59:31,374 --> 00:59:33,110 - Come on. - Come on. Let's go. 757 00:59:37,113 --> 00:59:38,849 Come on. Let's go. 758 00:59:39,349 --> 00:59:40,251 Come on. 759 00:59:44,186 --> 00:59:45,954 Come on, guys, let's go. 760 00:59:45,956 --> 00:59:47,224 - All right? - Yeah. 761 00:59:51,327 --> 00:59:52,559 Whoa! 762 00:59:52,561 --> 00:59:54,461 - You lying rat! - Hey! 763 00:59:54,463 --> 00:59:56,932 Don't be like that, Lucas. Finally getting down with the gang. 764 00:59:56,934 --> 00:59:58,332 - I trusted you, man! - Lucas! 765 00:59:58,334 --> 01:00:01,970 Whoa, whoa, whoa. Hey, don't blame little gordito. 766 01:00:01,972 --> 01:00:03,972 He's just doing what he's told, man. 767 01:00:03,974 --> 01:00:05,273 Just business. 768 01:00:05,275 --> 01:00:07,077 Maybe you should've done the fucking same, huh? 769 01:00:07,543 --> 01:00:09,010 Hey, get off me, man. 770 01:00:09,012 --> 01:00:10,414 Let me see it. 771 01:00:12,416 --> 01:00:15,052 - Where's the other brick? - I don't got it. 772 01:00:17,521 --> 01:00:19,287 Where's the other brick? 773 01:00:19,289 --> 01:00:20,624 I'm telling you the truth. 774 01:00:20,990 --> 01:00:22,423 I swear. 775 01:00:26,063 --> 01:00:27,898 Oh, this was it? 776 01:00:29,166 --> 01:00:30,198 - Ow. - Leave him alone! 777 01:00:30,200 --> 01:00:32,066 You wanna keep playin' games? 778 01:00:32,068 --> 01:00:33,734 - Get off me! - I don't got it, I swear. It burned in the fire. 779 01:00:33,736 --> 01:00:35,503 - What? - It's ash! 780 01:00:35,505 --> 01:00:37,073 It's all ash. 781 01:00:38,307 --> 01:00:39,309 I swear. 782 01:00:43,113 --> 01:00:44,948 Where's the chavala? 783 01:00:50,253 --> 01:00:51,988 - Ah... - Hey. 784 01:00:53,490 --> 01:00:55,059 What is that? 785 01:00:56,593 --> 01:00:57,495 Okay. 786 01:00:58,160 --> 01:00:59,229 They're ready. 787 01:00:59,628 --> 01:01:00,931 Okay. 788 01:01:57,686 --> 01:01:59,122 No, you stay away. 789 01:01:59,655 --> 01:02:00,590 This is all your fault. 790 01:02:02,124 --> 01:02:03,791 You stay away. It's okay. 791 01:02:45,668 --> 01:02:47,437 They were looking for you. 792 01:02:48,805 --> 01:02:52,276 They said you stole Rincon's drugs. You and the kids. 793 01:02:52,709 --> 01:02:53,611 Did you? 794 01:03:01,550 --> 01:03:05,352 They couldn't find them on Lucas, so they were looking here. 795 01:03:05,354 --> 01:03:07,257 They tore this place apart. 796 01:03:17,233 --> 01:03:19,202 They had them in the car. 797 01:03:19,769 --> 01:03:21,505 Both of them. 798 01:03:46,530 --> 01:03:47,598 Está bien. 799 01:03:51,668 --> 01:03:53,470 Don't get involved. 800 01:04:15,724 --> 01:04:18,561 What are you doing? I could talk to him. 801 01:04:19,262 --> 01:04:21,532 Out of respect for my ex, they'll listen to me. 802 01:04:26,269 --> 01:04:28,539 You're going after them, aren't you? 803 01:04:30,673 --> 01:04:33,675 You know what's gonna happen to you if you go in there alone? 804 01:04:33,677 --> 01:04:36,380 Do you know what they're gonna do to you? 805 01:04:37,280 --> 01:04:38,582 This isn't your fight. 806 01:04:39,883 --> 01:04:42,186 Why don't you just call the cops or something? Why do you have... 807 01:04:48,291 --> 01:04:50,294 Francisco, my ex. 808 01:04:50,760 --> 01:04:53,229 He got this tat on the back of his hand. 809 01:04:54,564 --> 01:04:57,434 Three dots. All the maras have it. 810 01:04:58,367 --> 01:05:00,170 Do you know what it means? 811 01:05:02,872 --> 01:05:06,544 It's the three places you end up once you join the gang. 812 01:05:07,644 --> 01:05:08,579 Hospital... 813 01:05:09,813 --> 01:05:10,713 prison... 814 01:05:11,648 --> 01:05:12,716 the grave. 815 01:05:13,682 --> 01:05:16,186 You think you're different from them? 816 01:05:17,720 --> 01:05:18,621 You're not. 817 01:05:19,856 --> 01:05:20,758 Soldiers. 818 01:05:22,325 --> 01:05:23,460 Maras. 819 01:05:23,860 --> 01:05:25,729 Stupid-ass boys... 820 01:05:25,996 --> 01:05:28,231 doing stupid-ass things. 821 01:05:33,535 --> 01:05:34,470 No. 822 01:05:36,006 --> 01:05:37,308 Just... 823 01:05:39,843 --> 01:05:42,443 Just... talk. 824 01:06:47,977 --> 01:06:49,644 Amen. 825 01:07:25,615 --> 01:07:28,552 Oh, man, I can't wait to see your face... 826 01:07:29,586 --> 01:07:32,723 when el Rincon marks you luz verde. 827 01:07:33,590 --> 01:07:35,925 Take you up to Daingerfield Island. 828 01:07:42,164 --> 01:07:43,599 Who knows? 829 01:07:44,767 --> 01:07:47,738 Maybe he'll even let me cut up the two of you myself. 830 01:07:48,104 --> 01:07:49,773 I don't know which one. 831 01:07:51,106 --> 01:07:52,442 Eenie... 832 01:07:53,476 --> 01:07:56,880 miney, mo. 833 01:07:57,780 --> 01:07:59,881 See, I don't even know the fucking rhyme, 834 01:07:59,883 --> 01:08:04,955 but I think he'll cut up you first so you can fucking watch it. 835 01:08:05,155 --> 01:08:07,624 Yeah. 836 01:09:22,831 --> 01:09:24,998 You hungry? You want something to eat? 837 01:09:25,000 --> 01:09:26,936 What the fuck do you care if they're hungry? 838 01:09:28,670 --> 01:09:30,740 The kids don't need no food. 839 01:09:33,576 --> 01:09:34,745 Now run back out there... 840 01:09:35,512 --> 01:09:36,813 and get us some beers. 841 01:10:00,303 --> 01:10:01,269 Hey. 842 01:10:01,271 --> 01:10:03,037 What, you don't like boys? 843 01:10:03,039 --> 01:10:05,008 What the fuck? 844 01:10:23,893 --> 01:10:27,261 Gotta put your bitches in check. What kind of crew you run? 845 01:10:33,635 --> 01:10:35,571 Hey, that's the chavala. 846 01:10:36,606 --> 01:10:40,074 - No way, man. - Hey, what you doing down here, white boy? 847 01:10:40,076 --> 01:10:41,512 Fucking junkie. 848 01:10:42,077 --> 01:10:44,779 You in the wrong part of town now, fucker. 849 01:10:44,781 --> 01:10:46,646 Wanna get your fix, huh? 850 01:10:46,648 --> 01:10:50,553 Ooh. You wanna party? Where the fuck you think you in? 851 01:10:53,656 --> 01:10:54,825 Yeah, motherfucker. 852 01:10:56,925 --> 01:10:59,129 Sit the fuck down, motherfucker. 853 01:11:02,231 --> 01:11:07,137 That is how we deal with punk-ass gringos here in DC, boy! 854 01:11:08,737 --> 01:11:10,203 You gonna die today, bitch. 855 01:11:10,205 --> 01:11:12,976 You come into my house... 856 01:11:46,375 --> 01:11:47,945 Okay! Fuck! 857 01:11:54,317 --> 01:11:56,019 Argh! 858 01:12:37,259 --> 01:12:39,963 Go clean the kitchen and check on Brenda. 859 01:13:03,920 --> 01:13:05,689 Shattered legs... 860 01:13:06,488 --> 01:13:08,659 they heal in time. 861 01:13:12,461 --> 01:13:14,196 But some betrayals... 862 01:13:19,469 --> 01:13:22,039 fester and poison the soul. 863 01:13:35,384 --> 01:13:37,220 I'm a fucking dead man. 864 01:13:39,988 --> 01:13:41,957 On my sister's wedding, 865 01:13:42,525 --> 01:13:44,161 you pull this shit? 866 01:13:48,830 --> 01:13:51,267 And now I got a dead man in my kitchen. 867 01:14:02,378 --> 01:14:05,245 Last night, you're getting fucked. I see all these fucking... 868 01:14:05,247 --> 01:14:08,485 You know something? You're fucking dead. 869 01:14:09,251 --> 01:14:11,217 - You know what's really fucked up? - What? 870 01:14:11,219 --> 01:14:14,724 You bringing in a bag of tortilla chips on a Mexican stakeout. 871 01:14:42,351 --> 01:14:43,786 Where's my other brick? 872 01:14:47,924 --> 01:14:50,490 Jesus Christ. Who the hell? Call 217. Now. 873 01:14:50,492 --> 01:14:52,560 FBI task 443. FBI task 443. 874 01:14:52,562 --> 01:14:55,296 Send some units. Breaking protocol. I repeat. Breaking protocol. 875 01:14:55,298 --> 01:14:57,030 Am I a bitch? 876 01:14:57,032 --> 01:14:59,033 Hey! What the fuck? 877 01:14:59,035 --> 01:15:01,034 - What the fuck? Get down, motherfucker! - Put the fucking gun down! 878 01:15:01,036 --> 01:15:03,139 Put that gun down, motherfucker. 879 01:15:06,308 --> 01:15:08,909 - Get in here, you white piece of shit! - Let's go, man! Go! 880 01:15:08,911 --> 01:15:11,611 - FBI! Drop your weapon! - Put down the fucking gun, man! 881 01:15:11,613 --> 01:15:15,785 Fuck you, hura! You in our world now. You fucking drop it. 882 01:15:16,219 --> 01:15:17,387 Drop your weapon! 883 01:15:21,290 --> 01:15:23,324 Drop the fucking gun, motherfucker! 884 01:15:23,326 --> 01:15:26,062 Son, ¿te quieres morir? Drop your weapon! 885 01:15:28,430 --> 01:15:30,497 - Put the fucking gun down. - Drop your weapon. 886 01:15:30,499 --> 01:15:32,402 - You fucking drop it. - Drop the fuckin' gun. 887 01:15:41,477 --> 01:15:43,947 Get down, get down. Get down, Miguel. 888 01:15:46,549 --> 01:15:47,818 Oh, fuck. 889 01:15:52,220 --> 01:15:53,356 Get down, get down. 890 01:16:17,379 --> 01:16:18,380 Lucas! 891 01:17:45,201 --> 01:17:46,536 No, no, no, no. 892 01:18:10,092 --> 01:18:11,961 Go get my sister. 893 01:18:37,820 --> 01:18:39,356 Gabriela! 894 01:20:58,693 --> 01:21:00,729 Help! Help me! 895 01:21:26,821 --> 01:21:28,223 Come on, Daniel. 896 01:21:30,425 --> 01:21:32,661 Nowhere left to run, motherfucker. 897 01:21:36,432 --> 01:21:38,798 You ain't talking your way out of this one. 898 01:21:38,800 --> 01:21:40,836 Sit the fuck down, motherfucker. 899 01:21:41,336 --> 01:21:43,436 Get down! 900 01:21:43,438 --> 01:21:47,407 The reason you ain't dead already is 'cause Rincon gonna kill you himself. 901 01:21:47,409 --> 01:21:48,545 Hey! 902 01:22:05,460 --> 01:22:06,361 Why? 903 01:22:11,332 --> 01:22:12,535 Why'd you do it? 904 01:22:14,737 --> 01:22:15,672 You know why. 905 01:22:18,406 --> 01:22:20,409 I was like a father to you. 906 01:22:23,012 --> 01:22:25,348 I treated you like my son. 907 01:22:27,348 --> 01:22:29,751 And now, Gabriela, she's dead. 908 01:22:31,987 --> 01:22:33,356 She's dead! 909 01:22:40,629 --> 01:22:41,798 Look at me! 910 01:23:00,915 --> 01:23:02,384 Please. 911 01:23:25,340 --> 01:23:26,409 Lucas. 912 01:23:32,080 --> 01:23:33,348 Go. 913 01:23:33,648 --> 01:23:34,683 What? 914 01:23:36,018 --> 01:23:37,887 And don't fucking come back. 915 01:23:42,558 --> 01:23:44,427 You're gonna let him go? 916 01:23:46,995 --> 01:23:51,431 After he betrayed you, took the money, you're gonna fucking let him off? 917 01:23:51,433 --> 01:23:52,535 Jester. 918 01:23:53,568 --> 01:23:55,604 You... you fucking lost it, bro. 919 01:23:55,838 --> 01:23:59,608 If you weren't so soft on the kid, none of this would've gone down. 920 01:24:01,576 --> 01:24:04,079 Well, fuck you, Rinc. What you gonna do, huh? 921 01:24:04,479 --> 01:24:06,113 What the fuck you gonna do? 922 01:24:06,115 --> 01:24:09,786 Should've trusted me with the drop-off. That's a kid! 923 01:24:11,452 --> 01:24:13,723 You're my own flesh and blood. 924 01:24:15,624 --> 01:24:17,791 My little cousin, man. 925 01:24:17,793 --> 01:24:21,531 All I wanted was to be the next in line! 926 01:24:21,964 --> 01:24:23,800 - Now I am! - Jester. 927 01:24:24,799 --> 01:24:25,867 No! 928 01:24:26,634 --> 01:24:27,570 No! 929 01:24:28,137 --> 01:24:29,405 No. 930 01:24:39,915 --> 01:24:41,351 Toss it over! 931 01:24:42,918 --> 01:24:44,720 You drop the fucking gun. 932 01:24:53,429 --> 01:24:54,797 Give me the fucking brick. 933 01:24:55,664 --> 01:24:57,500 Give me the fucking brick. 934 01:25:28,964 --> 01:25:32,602 All right, boys, let's go. Let's go. Come on. 935 01:25:35,470 --> 01:25:36,906 Hold his mouth. Hold his mouth. 936 01:25:37,138 --> 01:25:38,473 Breathe. Breathe. 937 01:25:39,508 --> 01:25:41,077 Give me two. Give me two. Quick. Come on. Hurry. 938 01:25:41,576 --> 01:25:43,243 Breathe. Breathe. Breathe. 939 01:25:43,245 --> 01:25:44,543 Come on. Breathe. 940 01:25:44,545 --> 01:25:45,947 Where's the money? 941 01:25:46,948 --> 01:25:48,617 Where's the money? 942 01:25:51,085 --> 01:25:52,854 Where's the fucking money? 943 01:27:12,134 --> 01:27:13,803 Lucas. Lucas. 944 01:27:24,045 --> 01:27:25,514 We did it, Miguel. 945 01:28:34,116 --> 01:28:37,153 Come on! Come on, run! Come on! 946 01:28:38,085 --> 01:28:38,920 Yes! 947 01:28:39,888 --> 01:28:41,991 Yes, Miguel! That's what I'm talkin' about! 948 01:28:49,959 --> 01:28:54,959 Subtitles by explosiveskull 68228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.