All language subtitles for [ARG]Una.noche.con.Sabrina.Love(found.via.clan-sudamerica.net)esp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,529 --> 00:00:15,190 Querida Sabrina: 2 00:00:15,364 --> 00:00:17,992 Me llamo Daniel Montero y vivo en Curuguaz�... 3 00:00:18,167 --> 00:00:21,227 ...un peque�o pueblo de la provincia de Entre R�os. 4 00:00:21,537 --> 00:00:24,506 Mi pap� me cuenta que cuando era chico miraba atr�s de los espejos... 5 00:00:24,606 --> 00:00:28,940 ...para ver qu� hab�a all�. Hoy lo encontr�, eres t�. 6 00:00:31,780 --> 00:00:34,442 Desde que mi pap� y mi mam� se murieron... 7 00:00:34,583 --> 00:00:37,882 ...vivo solo con una abuela que me cuida. 8 00:00:38,787 --> 00:00:41,187 Si bien mi pueblo es chiquito y de provincia... 9 00:00:41,290 --> 00:00:45,056 ...los S�bados por la noche se puede ver en el centro bastante actividad. 10 00:00:45,227 --> 00:00:48,390 La municipalidad deja las luces prendidas toda la noche... 11 00:00:48,530 --> 00:00:52,125 ...y las calles se llenan de tr�fico y de gente divirti�ndose... 12 00:00:52,234 --> 00:00:54,759 ...conversando, pas�ndola bien. 13 00:00:54,903 --> 00:00:57,269 Comprando en los negocios que dejan abiertas sus puertas... 14 00:00:57,406 --> 00:00:59,704 ...hasta altas horas de la noche... 15 00:00:59,842 --> 00:01:04,074 ...aprovechando a llenar la heladera con cosas para toda la semana. 16 00:01:04,313 --> 00:01:08,545 Fue una de esas noches de S�bado, y no hace mucho tiempo atr�s... 17 00:01:08,684 --> 00:01:11,050 ...que lleg� por casualidad, y a trav�s de la boca... 18 00:01:11,153 --> 00:01:14,554 ...de uno de los vagos de mis amigos, a mi conocimiento la existencia... 19 00:01:14,656 --> 00:01:18,285 ...de tu espectacular programa televisivo. 20 00:01:19,862 --> 00:01:23,025 Che, el hermano de Horacio, �cambi� de moto? 21 00:01:23,232 --> 00:01:25,257 Creo que s�, me parece que... 22 00:01:25,367 --> 00:01:28,495 Uy, esa... esa es la amiga de Fabiana, la que vino de Misiones. 23 00:01:28,971 --> 00:01:32,134 Ah, mira... pero con esa defensa nadie pierde. 24 00:01:32,207 --> 00:01:35,142 - �Qu� culo, eh! - �Como para catorce, boludo! 25 00:01:35,244 --> 00:01:37,838 Callate, vos. �A ver si la pon�s, eh! 26 00:01:38,046 --> 00:01:41,743 Hablando de eso, escuchame. Me acuerdo, anoche fui a lo de Ariel... 27 00:01:41,884 --> 00:01:44,978 ...nos quedamos toda la noche, toda la noche, viendo el canal porno... 28 00:01:45,120 --> 00:01:47,748 ...porque viste que �l tiene cable, el programa de Sabrina Love... 29 00:01:47,890 --> 00:01:49,881 - Que mina, boludo... - Es impresionante... 30 00:01:49,992 --> 00:01:51,892 Sabrina Love... 31 00:01:52,027 --> 00:01:55,155 �La ten�s? Hizo un sorteo para pasar la noche con ella... 32 00:01:55,297 --> 00:01:57,424 Pero imaginate lo que debe ser eso. 33 00:01:57,566 --> 00:02:00,034 Es terrible. Con el lomo que tiene te parte. 34 00:02:00,169 --> 00:02:03,297 Te parte al medio. Y Ariel llam�, Ariel llam�. 35 00:02:03,405 --> 00:02:05,532 Pero no se ilusionen. 36 00:02:05,908 --> 00:02:08,775 �Ay, c�mo la va a pasar el tipo que gan�! 37 00:02:08,844 --> 00:02:10,311 Impresionante... 38 00:02:10,379 --> 00:02:13,041 Che, �y a vos qu� te pasa, Dani? 39 00:02:13,148 --> 00:02:18,085 Nada, no me pasa nada... como a este puto pueblo. 40 00:02:39,875 --> 00:02:42,708 �Montero! 41 00:02:45,948 --> 00:02:49,281 Disc�lpeme Parini, yo ya estaba yendo igual. 42 00:02:49,985 --> 00:02:53,113 Tarde Montero, como siempre. 43 00:02:53,288 --> 00:02:55,688 - S�, no sabe qu� pasa. Yo... - Si�ntese. 44 00:02:58,627 --> 00:03:01,562 �Sabe qu� pasa? Yo pens� que... que los caminos... 45 00:03:01,697 --> 00:03:04,359 ...estaban cortados por el agua, �vi�? Que no hab�a camiones. 46 00:03:04,466 --> 00:03:06,559 - Yo pens� que no hab�a trabajo. - �Usted pens�? 47 00:03:06,668 --> 00:03:08,568 - S�. - No Montero, usted no piense. 48 00:03:08,637 --> 00:03:10,764 Yo pienso. 49 00:03:10,906 --> 00:03:13,397 Usted tiene que estar a tiempo, aunque no entre... 50 00:03:13,542 --> 00:03:16,705 ...un solo cami�n en todo el d�a. �Entiende? 51 00:03:16,778 --> 00:03:18,939 Aunque no haya un puto pollo para pelar... 52 00:03:19,081 --> 00:03:20,673 ...usted tiene que estar puntual. 53 00:03:20,816 --> 00:03:23,376 - �Estamos claros? - S�, se�or. 54 00:03:23,485 --> 00:03:25,817 - �Su abuela c�mo est�? - Bien, muy bien. 55 00:03:25,954 --> 00:03:27,819 Bueno, m�ndele mis respetos. 56 00:03:27,923 --> 00:03:30,915 - Ahora vaya. - Gracias. Hasta luego. 57 00:03:32,027 --> 00:03:36,088 Estos se creen que pueden hacer cualquier cosa, che. 58 00:03:37,933 --> 00:03:39,924 Como casi todo el mundo ac�... 59 00:03:40,102 --> 00:03:43,401 ...yo trabajo en el frigor�fico Las Camelias. 60 00:03:43,505 --> 00:03:47,236 Mi trabajo es un poco rutinario y los sueldos son un desastre. 61 00:03:47,376 --> 00:03:51,574 Procesamos diariamente un total de doce mil pollos... 62 00:03:51,680 --> 00:03:56,447 ...que alcanzan, una vez muertos, los mas ins�litos destinos del planeta... 63 00:03:56,585 --> 00:04:01,682 ...ya que el setenta por ciento de la producci�n se exporta al extranjero. 64 00:04:01,790 --> 00:04:05,123 Mi trabajo no admite distracciones, pero eso no quiere decir... 65 00:04:05,227 --> 00:04:08,128 ...que no las cometa, y bastante seguido. 66 00:04:08,263 --> 00:04:11,824 Sobre todo cuando me quedo pensando si mi vida va a ser siempre eso... 67 00:04:11,934 --> 00:04:16,303 ...as�, igual hasta que me muera. 68 00:04:16,505 --> 00:04:19,201 Al menos son unos pesos que me sirven, entre otras cosas... 69 00:04:19,408 --> 00:04:21,273 ...y ahorrando con disciplina... 70 00:04:21,376 --> 00:04:24,140 ...para comprarme la televisi�n y el decodificador, para as�... 71 00:04:24,246 --> 00:04:29,343 ...al fin, poder empezarme a deleitar con tu arte y tu magistral belleza. 72 00:04:29,484 --> 00:04:32,112 Lo ten�s que poner en canal 3 ac�, y noventa y nueve ac�, �ves? 73 00:04:32,254 --> 00:04:35,951 �Upa! �Qu� tal, eh? �Ves c�mo anda? Una barbaridad anda. 74 00:04:36,024 --> 00:04:38,254 Anda fen�meno. No, bien... 75 00:04:38,393 --> 00:04:40,452 - Todo alem�n. - Esa rayita nada mas... 76 00:04:40,562 --> 00:04:42,894 No, si te hace rayita, golpecito ac� de f�brica, �viste? 77 00:04:43,031 --> 00:04:45,056 Es un cablecito que est� adentro, pero todo alem�n adentro... 78 00:04:45,200 --> 00:04:47,225 ...la caja es japonesa pero lo dem�s todo alem�n, una barbaridad. 79 00:04:47,369 --> 00:04:49,064 No, anda bien... 80 00:04:50,405 --> 00:04:55,809 Despu�s vomit� ese ron Manchando la pared 81 00:04:56,411 --> 00:05:02,213 El sol le ca�a bien Entrando en la avenida 82 00:05:02,351 --> 00:05:05,411 Negrito, c�mara 3 a las chicas, la 2 a Sabrina. 83 00:05:05,554 --> 00:05:12,221 Su vida no era mas su vida Pero eso estaba OK 84 00:05:12,928 --> 00:05:18,798 La veo cruzar, cruzando un bosque 85 00:05:21,169 --> 00:05:26,630 La veo alej�ndose de m� 86 00:05:28,110 --> 00:05:30,840 Escuchame, dej� que se vea algo. �As� no se calienta nadie! 87 00:05:30,979 --> 00:05:34,278 Pero... fijate bien, pero mir� las chicas. �Esto no es una teta? 88 00:05:34,416 --> 00:05:36,407 �Hola! 89 00:05:39,855 --> 00:05:42,221 �C�mo est�n todos ustedes? 90 00:05:42,357 --> 00:05:46,885 Bienvenidos, otra noche m�s, al Show de Sabrina Love. 91 00:05:51,800 --> 00:05:54,860 Quedate tranquilo vos, che, si la mira todo el mundo. 92 00:05:55,003 --> 00:05:56,937 S�, su madre es la �nica que la mira. 93 00:05:57,072 --> 00:05:59,870 Pero si recibimos como quinientas cartas, hermano. 94 00:06:00,275 --> 00:06:04,405 Como les prometimos, esta noche vamos a revelar quien es el ganador... 95 00:06:04,513 --> 00:06:08,176 ...del concurso "Una Noche con Sabrina Love". 96 00:06:08,283 --> 00:06:11,741 Mis sex-cretarias estuvieron trabajando todo el d�a... 97 00:06:11,887 --> 00:06:15,823 ...toda la tarde y toda la noche para determinar qui�n ha escrito... 98 00:06:15,924 --> 00:06:18,085 ...la mejor de las cartas. 99 00:06:18,193 --> 00:06:21,651 Ahora, yo tengo que admitir... prefiero que me escriban a mano. 100 00:06:22,064 --> 00:06:26,262 Es tanto m�s caliente, tanto m�s sexy... 101 00:06:26,368 --> 00:06:29,064 ...tanto m�s inocente. 102 00:06:29,204 --> 00:06:34,005 As� que mi ganador escribi� a mano desde el interior del pa�s. 103 00:06:34,409 --> 00:06:37,469 El interior del pa�s tambi�n existe. 104 00:06:37,579 --> 00:06:41,606 Hay muchos hombrecitos en el interior del pa�s. 105 00:06:42,217 --> 00:06:45,618 Alex, mi querido Alex, tiene una carta para m�. 106 00:06:45,687 --> 00:06:47,245 - �Qu� te pasa? - No s�... 107 00:06:47,389 --> 00:06:50,552 Esto del concurso es una pavada. Ni un punto m�s, nos vamos en picada. 108 00:06:50,692 --> 00:06:55,152 Quiero contarles que esta carta me... Me toc� el coraz�n. De verdad. 109 00:06:55,297 --> 00:06:58,960 Eso no me pasaba desde hac�a mucho tiempo. 110 00:06:59,101 --> 00:07:02,730 Cuando yo era chica escrib�a cartas de amor. 111 00:07:02,971 --> 00:07:04,905 Muchas. 112 00:07:05,006 --> 00:07:08,567 Sobre todo a un maestro que ten�a en el colegio que me volv�a loca. 113 00:07:08,710 --> 00:07:12,942 Con esta carta me acord� de mi infancia, y me emocion� mucho. 114 00:07:13,081 --> 00:07:15,049 Y dice as�: 115 00:07:15,183 --> 00:07:19,620 Querida Sabrina, cuando yo era chiquito miraba atr�s de los espejos... 116 00:07:19,755 --> 00:07:23,452 ...para ver qu� hab�a all�. Hoy lo encontr�. Eres t�. 117 00:07:25,761 --> 00:07:27,922 - �S�, s�, s�! - Mi nombre es... 118 00:07:28,764 --> 00:07:32,097 �Vamos, todav�a! �Soy yo! �Gan�! �Me eligi� a m�! 119 00:07:32,234 --> 00:07:36,671 ...y escribo porque realmente me encantar�a conocerte personalmente. 120 00:07:36,772 --> 00:07:40,572 Ser�a un sue�o hecho realidad. 121 00:07:40,675 --> 00:07:43,872 Yo vivo solo con mi abuela desde que mis viejos se murieron... 122 00:07:43,979 --> 00:07:45,810 - �Qu� pasa Daniel? - Nada, abuela. 123 00:07:45,914 --> 00:07:48,678 Me agarr� el dedo con la puerta. 124 00:07:48,884 --> 00:07:52,320 Voy a presentar la entrevista de esta noche, como lo promet�... 125 00:07:52,420 --> 00:07:56,254 �Aqu� est� el se�or Charly Garc�a! 126 00:07:58,960 --> 00:08:03,954 Yo quiero saber d�nde Charly Garc�a tiene el sexo. �Aqu�, aqu� o aqu�? 127 00:08:05,100 --> 00:08:07,534 En este momento submarino. 128 00:08:07,602 --> 00:08:10,162 Reci�n, cuando est�bamos charlando, antes de empezar la entrevista... 129 00:08:10,305 --> 00:08:13,797 Charly empez� a cantar un tema nuevo. �Te lo puedo pedir? 130 00:08:13,942 --> 00:08:15,569 - �Hay buena onda ac�? - Yo creo que s�. 131 00:08:15,644 --> 00:08:18,579 - �Hay buena onda ac�? - �S�! 132 00:08:19,981 --> 00:08:24,111 En estos d�as que est�n pasando 133 00:08:24,219 --> 00:08:28,417 Yo s� muy bien que me est�n buscando 134 00:08:28,523 --> 00:08:33,927 Paralizando la tierra El d�a que apagaron la luz 135 00:08:52,681 --> 00:08:55,013 �Bueno, fuera! �Cuidado! �Ehhh! 136 00:08:55,116 --> 00:08:57,846 Cabece�, viejo. �Qu� pasa? 137 00:08:57,953 --> 00:09:00,148 El peor defensor del mundo sos vos, viejo. 138 00:09:00,355 --> 00:09:02,448 Cuidado, cuidado. 139 00:09:03,058 --> 00:09:05,959 Eso fue "foul", eso fue "foul". 140 00:09:20,542 --> 00:09:23,602 - Sos vago, eh. - �Qu� dice Martita? 141 00:09:24,246 --> 00:09:26,180 �C�mo te va, querido? 142 00:09:26,248 --> 00:09:29,684 D�game una cosa, �para ir a Buenos Aires? 143 00:09:29,784 --> 00:09:32,344 Y ahora con el tema de las inundaciones estamos funcionando... 144 00:09:32,454 --> 00:09:35,287 ...con dos colectivos: Uno que te lleva hasta la orilla del r�o... 145 00:09:35,390 --> 00:09:38,052 ...y otro que te lleva a tomar el �ltimo colectivo. 146 00:09:38,460 --> 00:09:41,156 - Aj�, �y cu�nto cuesta eso? - Y... cincuenta pesos. 147 00:09:41,296 --> 00:09:45,323 No... no, cincuenta pesos es mucho. 148 00:09:45,400 --> 00:09:47,800 �Buenas! 149 00:09:50,005 --> 00:09:51,870 - �Qu� tal pibe, qu� dec�s? - �Qu� dice, Figari? 150 00:09:52,007 --> 00:09:53,838 D�game una cosa, �para ir a Buenos Aires en la camioneta? 151 00:09:53,909 --> 00:09:55,706 - Noventa querido, noventa. - �Noventa? 152 00:09:55,810 --> 00:09:57,801 - S�, noventa. �Qu� quer�s? - �Noventa mangos! �M�s que el bondi! 153 00:09:57,913 --> 00:10:00,211 �Pero qu� crees, que tengo una flota de barcos, yo? 154 00:10:00,315 --> 00:10:01,907 - �Quer�s una cervecita, nene? - S�, gracias. 155 00:10:02,017 --> 00:10:03,609 - �La tele? - Anda, anda. 156 00:10:03,685 --> 00:10:06,085 - �El porno? �C�mo anda? - Anda bien, bien. 157 00:10:06,254 --> 00:10:08,154 Te est�s quedando ciego. 158 00:10:08,823 --> 00:10:13,453 �Viste el balneario? �Viste al lado que est� Racano con la balsa? 159 00:10:13,595 --> 00:10:15,222 S�, la balsa... 160 00:10:15,297 --> 00:10:17,492 Todos los d�as sale a las cinco de la ma�ana. 161 00:10:17,866 --> 00:10:21,029 Vos vas y le das unos pesitos. Unos pesitos, �no le vas a dar mucho! 162 00:10:21,169 --> 00:10:25,333 Y le dec�s que te lleve r�o abajo hasta el puente de la ruta nacional. 163 00:10:25,407 --> 00:10:26,999 El puente de la ruta, s�. 164 00:10:27,075 --> 00:10:29,441 Eso, ah� ten�s que saltar. Cuando �l dice "abajo"... 165 00:10:29,544 --> 00:10:32,069 - Mir� que no es un rem�s pibe, eh. - Ah, bueno, s�, esta bien... 166 00:10:32,213 --> 00:10:34,738 El problema son los remolinos. Ten� cuidado en serio... 167 00:10:34,849 --> 00:10:36,714 ...que hay remolinos, te caza un remolino y te mete directo... 168 00:10:36,818 --> 00:10:38,718 ...a las ca�er�as de Buenos Aires. Sal�s por una canilla... 169 00:10:38,820 --> 00:10:40,583 ...viene una tipa, abre la canilla y salen los dos huevitos tuyos... 170 00:10:40,722 --> 00:10:43,247 ...haciendo as�, eh. �Est� claro? Bueh. 171 00:10:43,358 --> 00:10:45,258 Y los camalotes, ojo con los camalotes. Est� lleno de v�boras... 172 00:10:45,393 --> 00:10:47,452 ...con la inundaci�n esta. Lleno de v�boras. 173 00:10:47,629 --> 00:10:50,029 Y hay corales, te pican y te mor�s en el acto. �Est� bien? 174 00:10:50,131 --> 00:10:51,564 Camalotes... �Arriba del camalote, nadando? 175 00:10:51,633 --> 00:10:54,363 No vas a caer arriba de un camalote. Eso te quiero explicar, �est� claro? 176 00:10:54,436 --> 00:10:55,425 S�, s�. 177 00:10:55,503 --> 00:10:57,198 Bueno, llev� una soga. Una soga y dos ganchos. 178 00:10:57,405 --> 00:10:58,872 - �Para qu�? - Para agarrarte del puente. 179 00:10:59,007 --> 00:11:01,305 La ten�s que tirar y agarrarte del puente. Una soga, una soguita. 180 00:11:01,476 --> 00:11:03,910 Bueno, �y cu�ntos metros, m�s o menos, para saber? 181 00:11:04,079 --> 00:11:05,944 - Y chica... - Doce o quince. 182 00:11:06,081 --> 00:11:08,641 - Doce, �te parece? - S�, doce. Quince tambi�n... 183 00:11:08,750 --> 00:11:10,843 Quince m�s que doce, �viste? Chiquita. 184 00:11:10,952 --> 00:11:12,351 Cortita. 185 00:11:12,420 --> 00:11:15,856 Y te sub�s. �Est� bien? �Eh? Entren� un poquito. 186 00:11:15,991 --> 00:11:18,425 Cuando lleg�s arriba hac�s dedo. 187 00:11:18,560 --> 00:11:21,461 Ahora no cualquier dedo. El dedo que yo te explico. 188 00:11:21,629 --> 00:11:24,120 Los camioneros son los mejores, �est� bien? 189 00:11:24,232 --> 00:11:28,293 Pero si el camionero es paraguayo... no sub�s. �O�ste, eh? 190 00:11:28,536 --> 00:11:30,936 No sub�s porque es un delincuente. �Verdad? 191 00:11:31,006 --> 00:11:34,100 - �Y yo c�mo s� que es paraguayo? - Te habla paraguayo. 192 00:11:34,242 --> 00:11:36,039 Vos le dec�s "buenas", y �l te dice "buenas" en paraguayo... 193 00:11:36,144 --> 00:11:38,135 ...se acab� el asunto viejo. �Qu� me est�s diciendo? 194 00:11:38,246 --> 00:11:40,009 �C�mo no vas a saber que es paraguayo? 195 00:11:40,115 --> 00:11:43,312 Si el camionero es brasilero, tampoco sub�s. Porque a la noche... 196 00:11:43,451 --> 00:11:46,716 ...se ponen cari�osos, sacan la tararira y te ensartan. 197 00:11:46,821 --> 00:11:49,312 - �Entend�s lo que te digo? - S�, no... Brasileros tampoco. 198 00:11:49,424 --> 00:11:52,154 - �Vos qu� edad ten�s? - Diecisiete. 199 00:11:53,895 --> 00:11:57,524 - Y decime, �la mojaste alguna vez? - �Eh? 200 00:11:57,999 --> 00:12:02,163 Este... si... si debutaste. Si viste a la gata peluda alguna vez. 201 00:12:02,303 --> 00:12:05,966 - �Par�! Es cosa m�a, cosa m�a... - �No la mojaste! �Nunca la mojaste? 202 00:12:06,074 --> 00:12:08,838 �Problema m�o! �Personal eso, che! 203 00:12:35,937 --> 00:12:38,132 �Va para la lancha? 204 00:12:55,590 --> 00:13:00,118 �Naranjas! �Naranjas! �Naranjas frescas! 205 00:13:05,567 --> 00:13:08,263 �El se�or Racano? 206 00:13:08,703 --> 00:13:10,671 S�. �Qu� pasa, qui�n es? 207 00:13:10,805 --> 00:13:13,535 Racano, �qu� tal? Me manda Carboni, el morochote, alto, grandote. 208 00:13:13,708 --> 00:13:15,903 - S�. �Qu� pasa? - Usted va r�o abajo, �no? 209 00:13:16,044 --> 00:13:17,909 Hasta la ruta, hasta el puente de la ruta. 210 00:13:18,012 --> 00:13:19,741 �No tendr� un lugar? Yo estoy con el bolso no m�s. 211 00:13:19,848 --> 00:13:21,645 Entonces es en serio, tengo que saltar a nadar nom�s. 212 00:13:21,783 --> 00:13:24,343 S�, s�, s�, querido, no hay otra forma. 213 00:13:24,452 --> 00:13:26,044 Cuando pasemos por abajo del puente... 214 00:13:26,187 --> 00:13:27,984 ...no voy a poder arrimar la balsa a la orilla. 215 00:13:28,089 --> 00:13:31,456 Tengo que esquivar los pilotes de los costados para pasar por el medio. 216 00:13:31,559 --> 00:13:34,653 Igual son unos metros, pero va a tener que echar todo en una bolsa... 217 00:13:34,762 --> 00:13:37,322 ...de nylon para que no se le moje, vea. 218 00:13:37,465 --> 00:13:41,026 Claro, pero, �no ser� un poco peligroso, por los camalotes, la correntada? 219 00:13:41,136 --> 00:13:44,196 Pero no hay ning�n peligro. Adem�s, vos dijiste que sab�as nadar. 220 00:13:44,305 --> 00:13:46,796 - S�, s�... - �O ahora me vas a arrugar? 221 00:13:46,975 --> 00:13:49,307 No, no, pero, �unos metros nom�s que lo arrime? 222 00:13:49,410 --> 00:13:51,571 No puedo pasar unos metros, no puedo poner en peligro... 223 00:13:51,713 --> 00:13:53,681 ...toda la gente que llevo encima. 224 00:13:53,781 --> 00:13:57,080 �No ves que puedo encallar en los bancos de arena sobre los costados? 225 00:15:01,482 --> 00:15:04,178 �A qu� vas a Buenos Aires, che? �A pasear? 226 00:15:05,820 --> 00:15:08,755 Eh... �Quer�s que te diga la verdad? 227 00:15:09,891 --> 00:15:11,825 Voy a pasar la noche con una mina. 228 00:15:11,960 --> 00:15:14,690 A la mierda. �Con una mina? 229 00:15:15,663 --> 00:15:18,393 - �Con qui�n, che? - Sabrina Love. 230 00:15:18,499 --> 00:15:21,696 �Sabrina Lof? �Qui�n carajo es? 231 00:15:21,803 --> 00:15:23,964 - �No la conoc�s? - No. 232 00:15:25,173 --> 00:15:27,937 Me imagino que llev�s forros, �no? 233 00:15:28,276 --> 00:15:30,005 Forros no. 234 00:15:30,144 --> 00:15:32,009 �Qu� sos, boludo? �C�mo no vas a llevar forros? 235 00:15:32,146 --> 00:15:33,943 Agarr� los que ten�s ah� en la guantera... 236 00:15:34,015 --> 00:15:36,609 ...llev�telos por favor, haceme caso. 237 00:15:39,120 --> 00:15:41,850 - Cuando yo ten�a tu edad... - Gracias. 238 00:15:44,325 --> 00:15:49,285 Te agarrabas una purgaci�n, y con una pichicata de "pelincilina", �viste? 239 00:15:49,697 --> 00:15:52,257 ...el asunto estaba arreglado. 240 00:15:52,500 --> 00:15:56,061 - Hoy la coloc�s, loco, y sos boleta. - Est� jodido. 241 00:15:56,271 --> 00:15:58,705 - Te mor�s derecho, viejo. - Aj�. 242 00:15:58,906 --> 00:16:03,172 Por eso te digo pibe: Usalo, usalo... 243 00:16:04,379 --> 00:16:07,314 Y ten� cuidado cuando us�s los forros, �viste? 244 00:16:07,382 --> 00:16:10,010 En el bombazo, �viste? 245 00:16:10,184 --> 00:16:13,585 Hacelo suavecito, no seas muy agresivo... 246 00:16:13,688 --> 00:16:17,749 ...muy suavemente, cari�osamente. 247 00:16:17,892 --> 00:16:21,885 Porque, viste, hoy los forros vienen medio jodidos. 248 00:16:51,459 --> 00:16:54,189 �Dale, dale, traelo, traelo! 249 00:16:54,262 --> 00:16:56,025 �Shhh! 250 00:17:01,569 --> 00:17:04,936 �Agarralo! �La concha de tu madre, hijo de puta! �Ven�! 251 00:17:06,841 --> 00:17:09,173 �Ven� ac�, la puta que te pari�! 252 00:17:26,961 --> 00:17:29,953 �Dame el bolso! �Ven� ac�! �Quedate quieto! 253 00:17:30,031 --> 00:17:32,261 �Hijo de puta! �Quedate quieto! 254 00:17:32,367 --> 00:17:34,631 - Agarralo bien. - �Quedate quieto te digo! 255 00:17:34,736 --> 00:17:37,466 - Agarralo bien. - �Quedate quieto! 256 00:17:37,605 --> 00:17:42,474 �A ver, pendejito, qu� ten�s? Una remerita, una camisita... 257 00:17:43,311 --> 00:17:47,611 �Qu� mierda hay ac�? Un pantaloncito, un calz�n. �Quieto! 258 00:17:48,082 --> 00:17:50,949 Una toallita, te la puso mamita esta, �no? 259 00:17:51,285 --> 00:17:56,245 Una botella de agua, desodorante. A ver, documento... 260 00:17:56,657 --> 00:18:00,525 - Daniel Mario Montero. - Ay, Danielito... 261 00:18:00,795 --> 00:18:03,457 Y una foto con cara de pelotudito. 262 00:18:03,598 --> 00:18:05,930 �Quedate quieto, nene! 263 00:18:06,067 --> 00:18:09,230 A ver ac�... Diez, quince, diecisiete pesos. 264 00:18:09,370 --> 00:18:12,806 �Con diecisiete pesos viaj�s vos? �Con diecisiete pesos viaj�s? 265 00:18:12,874 --> 00:18:14,671 S�, la concha de tu madre. 266 00:18:16,110 --> 00:18:19,807 Dame la navaja, dame la navaja. �Sos piola vos? �Sos piola? 267 00:18:19,914 --> 00:18:21,745 �Sos piola? �Sos piola? 268 00:18:21,849 --> 00:18:23,840 Vos te hac�s el piola porque ten�s la navaja, hijo de puta. 269 00:18:23,951 --> 00:18:27,648 �Yo tengo la navaja? Dejalo, dejalo... a ver qu� hac�s con la navaja. 270 00:18:27,822 --> 00:18:31,087 Dale. �Qu� hac�s con la navaja? Vamos. �Qu� hac�s? 271 00:18:31,192 --> 00:18:32,887 �Qu� vas a hacer? 272 00:18:33,027 --> 00:18:37,259 �Te vas a poner a llorar, putito? �Qu� sos, piola? �Qu� sos, piola? 273 00:18:37,698 --> 00:18:40,258 �Qu� me tir�s la navaja? �Qu� me tir�s la navaja? 274 00:18:40,401 --> 00:18:43,063 �Ad�nde te crees que vas? 275 00:18:44,071 --> 00:18:48,269 �Qu� me tir�sla navaja? �Sos piola? �Qu� vas a hacer? 276 00:18:48,409 --> 00:18:50,468 - �Ahhh! - �Boludo! 277 00:18:50,578 --> 00:18:52,842 �Ven� ac�, hijo de puta! 278 00:18:53,014 --> 00:18:56,950 Como antes te mencion�, parece que cuando yo era chiquito... 279 00:18:57,084 --> 00:19:00,542 ...cuando ten�a dos o tres a�os, me met�a en el taller de mi viejo... 280 00:19:00,655 --> 00:19:04,386 ...atr�s de los espejos, como tratando de descubrir algo. 281 00:19:04,492 --> 00:19:07,325 Para mi pap� ese no era un trabajo cualquiera. 282 00:19:07,462 --> 00:19:10,192 El siempre hablaba de la importancia de los espejos. 283 00:19:10,331 --> 00:19:13,494 Dec�a que en un espejo la gente se reconoce... 284 00:19:13,634 --> 00:19:16,262 ...que mir�ndose a los ojos no se puede mentir... 285 00:19:16,404 --> 00:19:21,103 ...que se ve bueno o malo, cansado, enamorado, triste... 286 00:19:21,476 --> 00:19:25,640 ...que se piden fuerzas, que se admira o se odia. 287 00:19:25,780 --> 00:19:28,010 Yo siempre andaba con �l. 288 00:19:28,149 --> 00:19:31,983 Lo acompa�aba a todos lados, y aunque luego no me sirviera de mucho... 289 00:19:32,286 --> 00:19:35,722 ...ya te voy a contar por qu�, aprend� todos los secretos... 290 00:19:35,890 --> 00:19:40,054 ...de aquello que pap� llamaba conscientizadores �pticos. 291 00:19:41,596 --> 00:19:44,690 Pero todas esas �pocas quedaron tan atr�s. 292 00:19:44,832 --> 00:19:47,562 Y no es que me quiera hacer el grande. No s�. 293 00:19:47,702 --> 00:19:50,762 Cuando pap� me contaba cosas, yo me quedaba escuch�ndolo... 294 00:19:50,872 --> 00:19:53,568 ...y trat�ndolas de grabar en la cabeza. 295 00:19:53,708 --> 00:19:56,438 Pero, igual se me perdieron tantas. 296 00:19:56,577 --> 00:20:00,877 De vez en cuando, de golpe, una que otra frase me vuelve de sorpresa... 297 00:20:01,015 --> 00:20:04,951 ...o una imagen de �l o un olor, o el asunto de los bigotes... 298 00:20:05,052 --> 00:20:08,419 ...y la barba rasp�ndome cuando me daba un beso. 299 00:20:09,257 --> 00:20:12,249 Cosas de las que me cre�a haber olvidado para siempre... 300 00:20:12,360 --> 00:20:16,126 ...y que vienen as�, sorprendi�ndome. Y entonces siento que no estaban... 301 00:20:16,264 --> 00:20:20,462 ...tan lejos, que las ten�a ah� al lado conmigo, como en un bolsillo... 302 00:20:20,568 --> 00:20:24,129 ...que no revolv�a hace tiempo de un pantal�n que siempre llevo puesto. 303 00:20:24,238 --> 00:20:26,672 Te estoy escribiendo como si fuera un viejo. 304 00:20:26,774 --> 00:20:29,038 Bueno, tan chico no soy tampoco. 305 00:20:29,176 --> 00:20:33,408 Mi infancia ya se me pas�, sobre todo desde que �l se muri� con mi mam�. 306 00:20:33,514 --> 00:20:37,473 Desde que tuve que empezar a trabajar, a tener responsabilidades... 307 00:20:38,452 --> 00:20:40,943 ...a pagar mis propias cuentas. 308 00:20:41,088 --> 00:20:42,851 - �Qu� tal? Buenas noches. - Buenas noches. 309 00:20:42,990 --> 00:20:45,652 �No tendr� un ba�o para lavarme la cara y las manos un poco? 310 00:20:45,793 --> 00:20:48,785 - Tiene que consumir. - �Consumir qu�? 311 00:21:17,425 --> 00:21:19,188 �Mucha palma, pibe? 312 00:21:19,327 --> 00:21:21,124 �C�mo? S�, mucha. 313 00:21:21,228 --> 00:21:24,595 Haceme un favor, alcanzame la campera que me estoy cagando de fr�o. 314 00:21:25,499 --> 00:21:28,935 No me despiertes a la fiera que hasta ahora venimos bien. 315 00:21:29,070 --> 00:21:31,630 Me parece que ya se despert�, eh. �Amigo suyo? 316 00:21:31,806 --> 00:21:35,970 No. El tipo es poeta, dice �l que es poeta. 317 00:21:36,143 --> 00:21:40,876 No es un poeta, poeta. Pero le gusta escribir... 318 00:21:41,015 --> 00:21:43,779 ...y parece que se hace �l mismo los libros, �yo qu� s�? 319 00:21:43,918 --> 00:21:47,319 El tipo me para con todo los modales y me dice que me da un libro... 320 00:21:47,455 --> 00:21:49,582 ...de los de �l si yo lo llevo. 321 00:21:49,724 --> 00:21:53,956 Yo le doy gracias a Dios todos los d�as. Soy medio boludo, pero... 322 00:21:54,495 --> 00:21:57,430 Todos los d�as le doy gracias a Dios por tener la familia que tengo. 323 00:21:57,531 --> 00:22:00,329 La gorda, el nene que se me estudia para piloto. 324 00:22:00,468 --> 00:22:02,936 La Vivi que es mi hija la menor, que termin� el cole... 325 00:22:03,070 --> 00:22:06,062 ...y se mete en abogac�a, ahora. Pero yo te digo una sola cosa... 326 00:22:06,207 --> 00:22:11,304 A m� me dan la mejor mina del mundo y yo no la cambio por la gorda. 327 00:22:11,445 --> 00:22:15,677 La gorda es... La gorda es la gorda, �viste? 328 00:22:15,816 --> 00:22:18,046 Burro... A vos te digo... 329 00:22:18,219 --> 00:22:20,119 �Por que no te dej�s de decir pelotudeces... 330 00:22:20,187 --> 00:22:22,121 ...y me dejas apoliyar? �Carajo! 331 00:22:22,256 --> 00:22:25,953 Ah� ten�s, �ves? Encima que le hac�s la gamba y lo llev�s... te putea. 332 00:22:43,711 --> 00:22:46,578 Muchas gracias. Saludos a la familia. 333 00:22:46,647 --> 00:22:48,672 Este muchacho me trajo hasta ac�. 334 00:22:48,783 --> 00:22:52,275 Me tiene podrido este tipo. Que la familia, que el alma. 335 00:22:52,453 --> 00:22:57,015 Que el obelisco... �Una cosa de locos! �Vos te das cuenta? 336 00:22:57,992 --> 00:23:02,156 Mir� esto, mir�. Oficinas... bueno, ni hablar. 337 00:23:02,296 --> 00:23:05,754 El sue�o de mucha gente. Y ahora est�s vos ac�. 338 00:23:06,033 --> 00:23:07,500 Yo me tomar�a un caf�. 339 00:23:07,568 --> 00:23:09,695 Mira... Yo iba a promulgar el mismo comentario... 340 00:23:09,837 --> 00:23:12,863 ...pero recul� por falta de bienes, �no? 341 00:23:13,541 --> 00:23:15,600 Yo para un par de caf�s tengo. 342 00:23:15,676 --> 00:23:17,007 �Y vos tenes familia? 343 00:23:17,078 --> 00:23:19,774 S�. Bueh... ten�a. Mi mujer se fue. 344 00:23:19,914 --> 00:23:22,678 Tengo un hijo, lo mand� a educarse en Estados Unidos. 345 00:23:22,783 --> 00:23:25,183 - �Se fue a Estados Unidos? - S�. Est� en Boston, con una t�a. 346 00:23:25,319 --> 00:23:27,014 - �Boston? - S�... s�. 347 00:23:27,154 --> 00:23:29,179 Primero estuvo en Pennsilvania, despu�s a Boston. 348 00:23:29,323 --> 00:23:31,416 Est� en los mejores colegios all�. �Es el primer mundo, viejo! 349 00:23:31,525 --> 00:23:32,890 Est� bien. 350 00:23:32,960 --> 00:23:35,690 Lo que s� te digo a vos: Ten� cuidado en esta cuidad. 351 00:23:35,796 --> 00:23:39,197 Hay mucha trampa, mucho zorros hay ac�. Vos sos muy nuevito. 352 00:23:39,266 --> 00:23:41,996 Vos ven�s con otra mentalidad, de Entre R�os, negro. 353 00:23:42,069 --> 00:23:44,435 - Las minas no son iguales ac�. - S�, eso me dijeron. 354 00:23:44,805 --> 00:23:46,796 Son muy r�pidas, muy ligeras. 355 00:23:46,941 --> 00:23:49,774 Est� bien, pero... una mujer siempre es necesaria. 356 00:23:49,844 --> 00:23:52,677 Bueno, s�, una mujer buena. 357 00:23:52,813 --> 00:23:54,644 - Si se encuentra. - S�, s�. 358 00:23:54,749 --> 00:23:57,775 Porque si encima ando mal en la vida y me agreg�s una bruja... 359 00:23:57,918 --> 00:24:00,113 Y bueno... entonces me voy al descenso. 360 00:24:00,321 --> 00:24:03,188 - No. - �Entend�s? Me voy al descenso. 361 00:24:03,758 --> 00:24:05,419 Hay que tener la suerte de encontrarla. 362 00:24:05,493 --> 00:24:07,893 Ah, bueno, s�. Yo conozco tipos que buscaron mujeres... 363 00:24:08,028 --> 00:24:10,258 ...y no encontraron nunca nada. 364 00:24:10,664 --> 00:24:13,633 Y cuando encontraron alguna es como el gordo del auto. 365 00:24:13,768 --> 00:24:16,134 El cree que es feliz, y es un insensible. 366 00:24:16,270 --> 00:24:18,738 Es todo al rev�s, �entend�s? 367 00:24:19,507 --> 00:24:22,340 No es un tema tan f�cil como vos cre�s. 368 00:24:22,476 --> 00:24:25,707 Hay que hacerse. Hay que hacerse. 369 00:24:26,013 --> 00:24:29,244 La ciudad ense�a pero te pasa factura siempre. 370 00:24:29,750 --> 00:24:33,584 Yo no digo que sea f�cil. Yo digo que por ah� no es tan imposible. 371 00:24:49,737 --> 00:24:51,898 Te contaba que haber aprendido todos los secretos del oficio... 372 00:24:51,972 --> 00:24:54,532 ...de los espejos no me sirvi� de mucho. 373 00:24:54,608 --> 00:24:57,702 Porque cuando yo ten�a diez a�os, en un solemne acto... 374 00:24:57,845 --> 00:25:00,405 ...qued� instalada en Curuguaz�, la parab�lica. 375 00:25:00,514 --> 00:25:04,883 Y as� inaugurado el acceso al gran mundo de la televisi�n. 376 00:25:05,619 --> 00:25:09,783 La gente se empez� a quedar m�s en su casa y a mirarse menos en el espejo... 377 00:25:09,957 --> 00:25:12,187 ...y m�s en su h�roes favoritos. 378 00:25:12,259 --> 00:25:14,557 O por lo menos esto dec�a mi pap�... 379 00:25:14,728 --> 00:25:18,220 ...busc�ndole un motivo a la poca demanda de sus habilidades. 380 00:25:18,365 --> 00:25:22,199 Como �l tambi�n dec�a, "Ahora no miran ni por la ventana". 381 00:25:22,269 --> 00:25:25,932 Y esto, el vidrio solo, las ventanas y vidrieras... 382 00:25:26,073 --> 00:25:28,701 ...era lo �nico que nos segu�a dando de comer. 383 00:25:28,843 --> 00:25:32,643 A la abuela, a pap�, a mam�, a mi hermano Enrique y a m�. 384 00:25:35,382 --> 00:25:38,783 �Qu� tal? Yo soy el ganador del concurso de Sabrina Love. 385 00:25:38,919 --> 00:25:40,386 Daniel Montero. 386 00:25:40,487 --> 00:25:43,183 - A ver, dame el documento. - S�. 387 00:25:57,538 --> 00:26:01,804 S�, producci�n. Se encuentra el se�or Daniel Montero, ganador del concurso. 388 00:26:02,476 --> 00:26:05,445 Est�, OK. Aguard� un segundo, enseguida te atiende. 389 00:26:05,746 --> 00:26:08,772 - Tom� asiento. - �Me da el documento? Gracias. 390 00:26:27,401 --> 00:26:29,335 - Hola, campe�n. - �Qu� tal? 391 00:26:29,470 --> 00:26:31,495 - �Qu� te pas�? - �Por la pinta? 392 00:26:31,605 --> 00:26:33,038 �Sabe qu� pasa? A m� me gustar�a ducharme... 393 00:26:33,107 --> 00:26:35,200 ...antes de verla a Sabrina porque tengo un poco de olor... 394 00:26:35,342 --> 00:26:37,173 Mir�, mir�. Hay un problemita. �Vos pod�s venir el Lunes? 395 00:26:38,112 --> 00:26:41,206 Porque te explico: Sabrina esta filmando. 396 00:26:41,815 --> 00:26:45,046 Ah... �Y ma�ana no puede ser? 397 00:26:45,185 --> 00:26:48,018 No. Domingo imposible, tiene terapia. 398 00:26:49,690 --> 00:26:52,523 �Sabe qu� pasa? Que yo vine de muy lejos para verla a ella, �sabe? 399 00:26:52,693 --> 00:26:55,890 Por eso, cierto, el Lunes va a estar mejor. 400 00:26:56,330 --> 00:26:58,798 Venite m�s empilchadito, �eh? 401 00:26:58,933 --> 00:27:02,630 Mir� que Sabrina es una reina, traele algunas flores o algo. 402 00:27:02,836 --> 00:27:04,929 - �Flores? - S�, flores. 403 00:27:07,408 --> 00:27:09,171 - A las once. - A las once. 404 00:27:09,310 --> 00:27:10,971 - El lunes. - El lunes. 405 00:27:11,111 --> 00:27:13,102 - Gracias. - Gracias. 406 00:27:23,590 --> 00:27:26,423 Pero mi viejo siempre fue muy modesto. 407 00:27:26,593 --> 00:27:29,619 Siempre nos dec�a que no se puede tener todo en la vida. 408 00:27:29,797 --> 00:27:33,494 Que no hay que enojarse. Y tener paciencia. 409 00:27:33,801 --> 00:27:36,133 Que hay que saber disfrutar lo poco que uno tenga. 410 00:27:36,303 --> 00:27:38,863 No ponerse metas demasiado grandes, si no, uno se pasa... 411 00:27:39,006 --> 00:27:43,170 ...la mayor parte del tiempo frustrado por no alcanzarlas. 412 00:27:44,044 --> 00:27:47,639 El que siempre le discut�a esto era mi hermano Enrique. 413 00:27:48,215 --> 00:27:51,548 El es un tipo muy inteligente y muy ambicioso. 414 00:27:51,785 --> 00:27:53,946 Ahora esta all�, en Buenos Aires. 415 00:27:54,088 --> 00:27:57,489 Un d�a dijo "�Basta!" Y se mand� a mudar. 416 00:27:58,926 --> 00:28:01,554 Una de las �ltimas veces que lo vi fue cuando papa nos despert�... 417 00:28:01,662 --> 00:28:05,530 ...una ma�ana con la sorpresa de la camioneta. 418 00:28:05,666 --> 00:28:09,693 A�n con tan poco laburo, hab�a ahorrado pesito a pesito... 419 00:28:10,204 --> 00:28:13,571 ...y se compr� una Chevrolet vieja... pero como nueva. 420 00:28:13,974 --> 00:28:17,410 Est�bamos todos muy contentos. 421 00:28:18,145 --> 00:28:19,737 Ojal� el tiempo se hubiese detenido ah�. 422 00:28:41,835 --> 00:28:44,099 �Pero qu� sorpresa! 423 00:28:44,238 --> 00:28:46,729 �Qu� hac�s ac�? 424 00:28:46,940 --> 00:28:48,703 Estoy, estoy... 425 00:28:50,811 --> 00:28:54,144 - �Qu� hiciste? �Te fugaste - Y... me vine... 426 00:28:54,448 --> 00:28:58,077 �Que grandote que est�s, hijo de puta! Ven�, pas�. �Ven�! 427 00:28:58,218 --> 00:29:00,413 Sacate esta campera. �Qu� es esta campera? 428 00:29:00,554 --> 00:29:02,419 �Es una oveja que te trajiste del pueblo? 429 00:29:02,589 --> 00:29:04,580 - No s�, mir� que ya hizo fr�o, viejo. - Pero si es verano. 430 00:29:05,292 --> 00:29:08,193 �Est�s loco vos? �Quer�s tomar algo? 431 00:29:08,328 --> 00:29:10,660 Ehhh... S�. 432 00:29:11,165 --> 00:29:13,759 - �Qu� quer�s tomar? - Agua. 433 00:29:17,171 --> 00:29:20,004 Che, no te hac�a ac�, en un lugar as�. 434 00:29:20,541 --> 00:29:22,702 �Hace cu�nto est�s viviendo ac�? 435 00:29:23,877 --> 00:29:27,313 Una de las cosas por las que tambi�n me gustar�a ganar tu concurso... 436 00:29:27,448 --> 00:29:29,348 ...es para visitarlo a mi hermano. Aunque no s� si voy a tener... 437 00:29:30,317 --> 00:29:34,083 ...el coraje de contarle lo que pas� con los viejos en la Chevrolet. 438 00:29:34,221 --> 00:29:38,783 Decirle as� nom�s que no est�n m�s... Que se murieron. 439 00:29:39,026 --> 00:29:42,086 Che, ma�ana llam� a casa, loco. 440 00:29:42,262 --> 00:29:44,196 No, pero saben los viejos. 441 00:29:44,298 --> 00:29:46,858 Pero, �qu� van a saber si no les dijiste nada? 442 00:29:48,402 --> 00:29:50,336 Pero saben igual... 443 00:29:50,404 --> 00:29:52,497 Escuchame... �Te vas a pegar un ba�o? �S� o no? 444 00:29:52,606 --> 00:29:54,506 - No. - No te vas a pegar un ba�o. 445 00:29:54,608 --> 00:29:56,974 �Ves que sos un mugriento? Ponete esa camisa, haceme el favor. 446 00:29:57,077 --> 00:29:58,874 Quique, yo prefiero quedarme en casa, porque... 447 00:29:59,046 --> 00:30:00,035 �C�mo te vas a quedar? 448 00:30:00,114 --> 00:30:02,810 Hace mil a�os que no te veo, pendejo puto. Vamos a festejar. 449 00:30:02,950 --> 00:30:05,544 Bueno, si te pon�s as�, me voy a cambiar. 450 00:30:05,819 --> 00:30:08,413 Ahhh... ya tengo pegada la remera. 451 00:30:08,555 --> 00:30:11,422 Todo eso fuiste... pero perdiste... 452 00:30:11,558 --> 00:30:14,049 - A ver... ven�, mugriento, ven�. - �Qu� hac�s? 453 00:30:14,962 --> 00:30:17,055 Toma, ah� ten�s. Perfumito... - Par�, par�. Tranquilo. 454 00:30:17,197 --> 00:30:19,358 El perfume se pone, no se tat�a. 455 00:30:19,500 --> 00:30:22,401 �Te pens�s que te voy a llevar al cotolengo, mugriento de porquer�a? 456 00:30:22,469 --> 00:30:24,369 - �Ad�nde vamos? - "�Ad�nde vamos?" Ya vas a ver. 457 00:30:24,438 --> 00:30:25,905 �Ad�nde puse el tel�fono ahora? 458 00:30:26,006 --> 00:30:28,338 Te voy a llevar a un lugar divino, vas a ver. 459 00:30:28,442 --> 00:30:30,740 No te volviste un poquito loquito, �no? 460 00:30:32,713 --> 00:30:35,443 - No s�, raro digo. No s�. - �Por qu� raro? 461 00:30:37,017 --> 00:30:40,043 Es como... Est� bien, pero es como raro... 462 00:30:40,220 --> 00:30:42,188 - Pero, �qu�? �No te gusta? - No, s�, claro que me gusta. 463 00:30:42,289 --> 00:30:44,849 Est� fen�meno tu casa, est� buena. Es como antigua. 464 00:30:44,958 --> 00:30:47,927 Pero, �qu� s� yo? 465 00:30:49,663 --> 00:30:51,654 Est� bueno, esta bien, pero... 466 00:30:51,798 --> 00:30:53,766 Pero parece un departamento de unos viejos. 467 00:30:53,867 --> 00:30:56,768 Claro, claro. �Ves que me entend�s? �Por qu� no me dec�s antes? 468 00:30:56,837 --> 00:30:58,327 Hablo y hablo. Que tipo, eh. 469 00:30:58,438 --> 00:31:01,202 Bueno. No es m�o el departamento, �OK? Es de una amiga. 470 00:31:01,308 --> 00:31:03,674 �Qu�? �No est� y te lo presta? 471 00:31:10,384 --> 00:31:12,750 �Qu� te pasa? 472 00:31:15,022 --> 00:31:18,253 Che, �vos la quer�s a esta mina? 473 00:31:19,359 --> 00:31:22,192 �Mucho m�s grande? �Cu�nto? 474 00:31:22,362 --> 00:31:24,853 M�s grande que mam�. 475 00:31:27,134 --> 00:31:30,570 Est� bien, loco. Si... si vos la quer�s y si... si vos estas fel�z as�... 476 00:31:30,704 --> 00:31:34,071 No soy feliz ni nada por el estilo, pendejo. 477 00:31:35,642 --> 00:31:39,100 Bueno. Perdon�, si pregunt� algo que no ten�a que preguntar. 478 00:31:39,213 --> 00:31:42,239 A m� me da lo mismo, en serio. En serio. 479 00:31:44,518 --> 00:31:45,985 - �Y vos? - �Yo, qu�? 480 00:31:46,053 --> 00:31:48,044 - �Qu� pasa con las minas? - Nada, todo bien. 481 00:31:48,222 --> 00:31:50,782 - �Mojaste o no mojaste todav�a? - Cosa m�a, viejo. 482 00:31:51,258 --> 00:31:53,021 - �Te da verg�enza? - No. No me da verg�enza. 483 00:31:53,093 --> 00:31:54,993 - Es un problema m�o. - Entonces, �mojaste o no mojaste? 484 00:31:55,095 --> 00:31:57,188 - �Par�! - �La conozco? �Es del pueblo? 485 00:31:57,631 --> 00:32:00,225 - No. �Basta! - No, contame. 486 00:32:00,434 --> 00:32:03,130 �Qu�? No, esta bien. Esta todo bien. Est�bamos hablando de vos. 487 00:32:03,237 --> 00:32:05,865 �Esa Mar�a que siempre te gust�? Ahhh... Me parece que la pegu�. 488 00:32:05,939 --> 00:32:07,133 No la pegaste, no la pegaste. 489 00:32:07,207 --> 00:32:09,573 - �Sal�s con ella? - No, no salgo con ella. 490 00:32:09,710 --> 00:32:12,076 Basta. Est�bamos hablando de vos. 491 00:32:12,212 --> 00:32:14,442 Ahhh... Linda morocha esa. Se debe haber puesto... 492 00:32:14,581 --> 00:32:16,481 - Par�, par�. - �Qu� pasa? �Te conoce alguien? 493 00:32:16,583 --> 00:32:19,484 No. No me conoce nadie. Basta. �Tu veterana d�nde est�, a ver? �Eh? 494 00:32:20,721 --> 00:32:22,382 Ya la vas a conocer. 495 00:32:22,489 --> 00:32:24,855 Est� en el Norte en este momento, haciendo un libro de fotograf�a. 496 00:32:24,992 --> 00:32:27,222 - �Saca fotos? - Hm-hm. 497 00:32:27,694 --> 00:32:29,787 Buena mina. 498 00:32:32,299 --> 00:32:35,427 Sensible, toca el piano. Yo tambi�n toco ahora. 499 00:32:35,535 --> 00:32:37,469 - �Toc�s el piano? Mir� vos. - No. A la mina la toco. 500 00:32:37,571 --> 00:32:39,539 Un poco de ac�, un poco de all�... 501 00:32:39,906 --> 00:32:42,101 S�, salame, toco el piano. 502 00:32:42,209 --> 00:32:44,871 Me ense�a ella. 503 00:32:45,045 --> 00:32:47,980 Me quiere, no s�. 504 00:32:49,049 --> 00:32:51,244 Me banca. 505 00:32:54,321 --> 00:32:56,346 - V�monos. - S�. 506 00:33:00,894 --> 00:33:02,691 �Qu� tal? �Cu�nto es? 507 00:33:02,829 --> 00:33:05,059 - �Dos caf�s? - S�. 508 00:33:16,743 --> 00:33:19,303 La verdad que no te entiendo, chiquita. 509 00:33:19,579 --> 00:33:22,139 Vos me dec�s "me prometiste"... 510 00:33:22,249 --> 00:33:24,809 ...como si fuera un hijo de puta. 511 00:33:24,985 --> 00:33:28,148 Como si no supieras en el negocio que est�s. 512 00:33:29,423 --> 00:33:32,449 Te iba mejor antes. �Qu� quer�s que haga yo? 513 00:33:33,527 --> 00:33:36,018 �Que siga perdiendo plata? �Que venda mi f�brica? 514 00:33:36,096 --> 00:33:39,259 Tomate el jugo, dale. Y no digas m�s mentiras, vos. 515 00:33:39,366 --> 00:33:42,426 S�. Y dale que soy una mierda del mundo. 516 00:33:42,769 --> 00:33:45,260 �Quer�s hablar? �Quer�s que hablemos? �Eh? 517 00:33:45,339 --> 00:33:47,671 No enciendas la tele si quer�s que hablemos. No. 518 00:33:47,741 --> 00:33:49,572 Todo te molesta... 519 00:33:50,344 --> 00:33:53,404 Soltame. Soltame. Pero soltame... 520 00:33:54,414 --> 00:33:57,042 - �Vos no te ves? �No te escuch�s? - No. Yo te veo a vos. 521 00:33:57,150 --> 00:33:59,744 �Para qu� me quiero ver a m�? Yo te veo y, eh... 522 00:33:59,886 --> 00:34:02,150 S�, s�. �No era que no calentaba m�s a nadie yo? 523 00:34:02,255 --> 00:34:05,224 No, no. Eso no lo digo yo. Te digo lo que dice Bianchi. 524 00:34:05,359 --> 00:34:08,760 �Y qui�n es Bianchi? �No pon�s vos la plata? 525 00:34:08,895 --> 00:34:10,920 �No me vuelvas loco! 526 00:34:11,064 --> 00:34:13,658 De vuelta me quer�s hacer sentir como un tarado. 527 00:34:13,800 --> 00:34:18,169 Sos un tarado si vos lo quer�s, �eh! Yo no dije nada. No dije nada. 528 00:34:18,305 --> 00:34:22,537 �Bah! Yo no entiendo nada de todo esto. Yo vendo pastas, fabrico fideos. 529 00:34:22,976 --> 00:34:25,809 Te conoc� a vos y... no s�... 530 00:34:25,912 --> 00:34:28,847 Me dieron ganas de ayudarte. Me dieron ganas de... 531 00:34:28,949 --> 00:34:30,814 S�, yo s� de qu� te dieron ganas a vos. 532 00:34:30,917 --> 00:34:33,681 - Claro que s� que te dieron ganas. - Eso tambi�n, no te lo niego. 533 00:34:36,890 --> 00:34:39,120 Bueno, a ver... Hac� un esfuerzo. A lo mejor me convenc�s. 534 00:34:39,259 --> 00:34:41,523 - Bueno. �Puedo hablar? - Hm-hm. 535 00:34:41,995 --> 00:34:44,793 Si quer�s me callo. 536 00:34:44,965 --> 00:34:48,560 �Qu� mal hice yo? �Cu�nta plata te puse encima? 537 00:34:49,102 --> 00:34:52,162 Bianchi es el que maneja todo. Es el que sabe de esto, de la televisi�n. 538 00:34:52,272 --> 00:34:54,433 Bianchi es un hijo de puta que no me pudo coger... 539 00:34:54,608 --> 00:34:57,702 ...y por eso me quiere cagar. No le creas todas sus mentiras. 540 00:34:57,844 --> 00:35:01,177 Yo vengo ac� despu�s de dos semanas que ni me salud�s. 541 00:35:01,581 --> 00:35:05,176 La que me pate� fuiste vos a m�. Vos dijiste que la cortemos. 542 00:35:05,285 --> 00:35:07,150 Que yo soy esto, que yo soy lo otro. 543 00:35:07,254 --> 00:35:09,745 - �Por qu� no te vas a cagar? - �Sab�s por qu� dije que la cortemos? 544 00:35:09,990 --> 00:35:12,891 Porque vos le segu�s fabricando fide�tos a tu se�ora... 545 00:35:13,026 --> 00:35:15,426 ...a quien no vas a dejar nunca, y me mir�s en el monitor... 546 00:35:15,529 --> 00:35:17,497 ...a la ma�ana, a la tarde, a la noche, mientras me culean... 547 00:35:17,597 --> 00:35:19,690 ...de atr�s pa' delante, y despu�s me grit�s que soy una puta... 548 00:35:19,800 --> 00:35:20,926 ...y que no te quiero m�s. 549 00:35:21,067 --> 00:35:24,195 Hay que crecer, mi amor, y asumirse alguna vez en la vida. 550 00:35:24,337 --> 00:35:27,636 Yo cre� que vos ibas a cambiar tambi�n. 551 00:35:28,074 --> 00:35:29,405 �C�mo? 552 00:35:29,476 --> 00:35:31,307 Yo tengo la ilusi�n de que me digas un d�a... 553 00:35:31,445 --> 00:35:33,606 "No me gusta esto. �Vamos al campo!" 554 00:35:33,780 --> 00:35:37,511 Estoy encantada de ser una puta, �y no una mierda como vos! 555 00:35:40,687 --> 00:35:43,622 No tenemos espaguetis esta noche, �no? 556 00:35:47,494 --> 00:35:49,689 Hola, �c�mo va? 557 00:35:51,565 --> 00:35:53,829 - Que quilombo, viejo. - �Te gusta? 558 00:35:54,367 --> 00:35:56,232 No s�, no s�. 559 00:35:56,803 --> 00:35:59,328 Mir�. Mir� que lindo ambiente. Sent�. 560 00:35:59,439 --> 00:36:00,997 �Sent� bien la m�sica, eh! 561 00:36:01,107 --> 00:36:03,098 �En serio me est�s hablando, Quique? 562 00:36:03,210 --> 00:36:05,906 �C�mo no te voy a hablar en serio? Seguro. 563 00:36:11,218 --> 00:36:14,312 Yo... Yo no te hac�a en un lugar as�. 564 00:36:14,488 --> 00:36:16,649 �As�, como? �Qu� quer�s decir? 565 00:36:16,823 --> 00:36:19,383 No s�, as�. Yo te hac�a otro estilo de m�sica. 566 00:36:19,493 --> 00:36:21,688 Pero, �ves que sos un pendejo prejuicioso? 567 00:36:21,795 --> 00:36:23,490 Mov� los hombritos, dale. 568 00:36:24,564 --> 00:36:27,055 �Me da dos cervezas? 569 00:36:30,337 --> 00:36:32,635 - �Te lo perdiste! - �Hay lindas pibas ac�, eh! 570 00:36:32,873 --> 00:36:36,104 Ac� hay lindo todo. Todo es lindo ac�. 571 00:37:00,567 --> 00:37:04,367 Noche estrellada sobre la arena Bes�ndote 572 00:37:05,505 --> 00:37:09,737 Ritmo de cumbia La suave brisa besa tu piel 573 00:37:10,176 --> 00:37:14,442 Mi cuerpo busca desesperado Tu cuerpo de mujer 574 00:37:14,548 --> 00:37:19,485 Para sentir ese calor Sobre mi piel 575 00:37:19,786 --> 00:37:23,722 En esa playa qued� el recuerdo De nuestro amor 576 00:37:24,457 --> 00:37:29,326 Que llevar� aqu� guardado En mi coraz�n 577 00:37:29,729 --> 00:37:33,961 Que m�s quisiera que vivir de nuevo El verano aquel 578 00:37:34,200 --> 00:37:39,604 Besarte as�, amarte as� Hasta morir de amor 579 00:37:52,752 --> 00:37:57,246 Ritmo de cumbia Noche de estrellas 580 00:37:57,457 --> 00:38:02,053 El dulce recuerdo de nuestro amor Se qued� en la arena 581 00:38:02,495 --> 00:38:05,658 No, no, no. Lo que pasa es que yo le doy todos los gustos. 582 00:38:06,032 --> 00:38:08,091 - Te la banc�s. - Me la tengo que bancar, s�. 583 00:38:08,234 --> 00:38:10,862 - �Y qu� te gusta tomar cuando ven�s? - Fernet y Whiscola. 584 00:38:11,104 --> 00:38:13,095 - �Whiscola? - S�, mal. 585 00:38:13,206 --> 00:38:15,470 Bueno, muy bien. �Muchas gracias chicos, eh! 586 00:38:16,876 --> 00:38:18,776 �Est�? �Vamos? 587 00:38:18,878 --> 00:38:21,676 Bueno, ac� en esta barra se toman unos tragos bastante poderosos. 588 00:38:21,848 --> 00:38:24,817 Vamos a preguntarle a alguno de ellos. �Hola! 589 00:38:25,318 --> 00:38:27,115 Hola. �C�mo te llamas? 590 00:38:27,287 --> 00:38:29,847 Eh. Eh... no veo nada, no veo nada. 591 00:38:29,956 --> 00:38:32,789 �Upa! Ya le hizo efecto el brebaje, �no? �Qu� anduviste tomando? 592 00:38:32,959 --> 00:38:35,655 - No, no, la luz, correme la luz. - Estamos de mal humor. �Qu� te pasa? 593 00:38:35,795 --> 00:38:37,558 �Qu� mal humor? No, la luz. �Me est� matando la luz! 594 00:38:37,664 --> 00:38:40,633 �Te pon�s bastante lindo cuando te enoj�s! �Est�s lindo, bomb�n! 595 00:38:40,767 --> 00:38:42,860 - �Que dec�s, nena? �Par�! - �No ganamos ninguna minita hoy? 596 00:38:43,069 --> 00:38:45,037 - �Qu� pas�? - No. �Qu� dec�s? �Nena, no! 597 00:38:45,171 --> 00:38:48,436 - �Qu� minita? Par�... Par�, �no te calent�s! �Qu� te pasa? 598 00:38:48,608 --> 00:38:50,735 �Por qu� no te vas a cagar un poco, eh? 599 00:38:50,944 --> 00:38:53,208 - �Qu� hac�s, loco, qu� hac�s? - �Qu� te pasa? 600 00:38:53,546 --> 00:38:56,242 - Par�, par�. - Tarada, �por qu� no te vas de ac�? 601 00:38:57,384 --> 00:39:00,182 - �Par�, nena! - Tom�telas. 602 00:39:00,387 --> 00:39:02,981 - Estoy trabajando. - Est�s rompiendo las pelotas. 603 00:39:04,090 --> 00:39:06,558 Est� todo bien. Dej�, no pasa nada. 604 00:39:07,360 --> 00:39:09,225 Perdon�, perdon�. 605 00:39:11,798 --> 00:39:14,392 - �S�? - S�, est� todo bien. 606 00:39:15,869 --> 00:39:19,498 Se me debe haber ca�do. Ah� no afanan, estoy seguro. 607 00:39:20,807 --> 00:39:23,298 - �Yo no te di algo a vos? - No. 608 00:39:23,443 --> 00:39:26,378 En alg�n momento, �yo no te di algo para que me cuidaras? 609 00:39:26,546 --> 00:39:29,140 Se lo habr�s dado a otra persona. 610 00:39:29,315 --> 00:39:31,977 �Ten�s plata ahora para pagar esos caf�s? 611 00:39:32,052 --> 00:39:35,021 - No s�. �Cu�nto sale un caf�? - �C�mo cu�nto sale un caf�? 612 00:39:35,221 --> 00:39:37,849 Un caf� sale lo mismo en cualquier parte del mundo. 613 00:39:37,957 --> 00:39:40,824 - �Qu� pasa? �No tomas caf� vos? - No, no tomo caf�. 614 00:39:40,994 --> 00:39:43,121 �Qu� tom�s? �Limonada? �Chocolatada? 615 00:39:43,530 --> 00:39:46,761 - �Agua? - De la canilla. 616 00:39:48,601 --> 00:39:51,263 Para m� te la hicieron. 617 00:39:51,571 --> 00:39:53,766 Hace dos horas que est� en Buenos Aires y ya cree que... 618 00:39:53,873 --> 00:39:56,273 ...se las sabe todas, �l. �"Te la hicieron"! 619 00:39:56,376 --> 00:39:59,709 Que cancherito que est�s, igual que esa cancherita, �no? 620 00:39:59,879 --> 00:40:02,507 - �Sof�a? - Sof�a... Aj�... Sof�a. 621 00:40:02,615 --> 00:40:06,847 - Te enganch�, �no? - Nos vemos ma�ana. Est� fuerte. 622 00:40:07,020 --> 00:40:10,012 No me digas que no est� fuerte. �No te gusta? 623 00:40:10,090 --> 00:40:12,650 - Demasiado flaca para mi gusto. - �Flaca? 624 00:40:12,759 --> 00:40:15,159 Pero, �vos la viste bien? Yo no la vi flaca. 625 00:40:15,261 --> 00:40:18,059 El tema es qu� viste vos. �Qu� le viste a ella? 626 00:40:18,198 --> 00:40:21,929 O sea, �qu� te gust�? �Qu� te gusta de las mujeres? 627 00:40:22,669 --> 00:40:25,433 De las mujeres. �Qu� s� yo? Lo mismo que a vos. 628 00:40:25,605 --> 00:40:28,335 �A vos qu� te gusta de las minas? 629 00:40:29,743 --> 00:40:33,736 Su personalidad, que sea interesante, su voz... 630 00:40:33,913 --> 00:40:36,882 �Su voz? �C�mo la voz? �Para qu� quer�s la voz? 631 00:40:37,016 --> 00:40:40,179 S�, �su voz es fundamental! Imaginate una mina con voz de pito... 632 00:40:42,555 --> 00:40:45,854 Y, �qu� quer�s? �Que venga una mina y te diga, "�Qu� tal? Soy Carlos"? 633 00:40:45,992 --> 00:40:47,789 A m� no. 634 00:40:49,629 --> 00:40:53,827 Che, Quique, te hago una pregunta. 635 00:40:54,234 --> 00:40:57,226 Yo en un momento te vi, �no? Hoy, esta noche. 636 00:40:57,737 --> 00:41:00,205 Te vi que estabas as� como medio baj�n. �Puede ser? 637 00:41:00,373 --> 00:41:02,170 - �Qui�n? �Yo? - Vos. 638 00:41:02,342 --> 00:41:04,435 - �Baj�n? - S�, cuando estaba la banda tocando... 639 00:41:04,577 --> 00:41:07,045 ...vos estabas contra el escenario y yo te gritaba. 640 00:41:07,147 --> 00:41:11,982 Pero no se escuchaba un pomo y... te note as� como triste. �Puede ser? 641 00:41:12,152 --> 00:41:15,849 �Triste? �Qu� me quer�s preguntar? Esper� porque no entiendo. 642 00:41:16,389 --> 00:41:18,254 Vos quer�s preguntarme algo, yo te lo contesto. 643 00:41:18,391 --> 00:41:21,883 �Pero qu� quer�s preguntarme? Porque no te entiendo. 644 00:41:22,028 --> 00:41:26,294 Nada. Debe haber sido un accidente, por que, por un momento... 645 00:41:26,399 --> 00:41:29,129 ...se me cruz� la idea de preocuparme por mi hermano... 646 00:41:29,202 --> 00:41:31,466 ...pero ac� no se usa eso, claro. Debe ser eso. 647 00:41:31,604 --> 00:41:35,472 Pero que cancheros que estamos. 648 00:41:38,411 --> 00:41:42,438 No te preocupes por el caf� porque aqu� me f�an a m�, me conocen. 649 00:41:42,582 --> 00:41:46,279 Cualquier cosa yo despu�s te doy la plata del m�o, si quer�s. 650 00:41:46,820 --> 00:41:49,846 �Mi hermanito ganador, carajo! 651 00:41:50,924 --> 00:41:53,586 Me hac�s calentar al pedo. Sos un boludo. 652 00:41:53,693 --> 00:41:55,854 Y seguro me la afanaste vos la billetera. A ver, �d�nde la ten�s? 653 00:41:55,995 --> 00:41:59,260 No la tengo, no la tengo. Sal�, sal�. Par�... 654 00:42:00,700 --> 00:42:02,634 Que tipo, che. 655 00:42:16,049 --> 00:42:18,609 Buen d�a. 656 00:42:19,018 --> 00:42:22,181 Buen d�a, ganador. 657 00:42:22,322 --> 00:42:25,519 �No ten�s que ver a la piba esa, hoy? 658 00:42:26,192 --> 00:42:29,491 - �Qu� hora es? - Casi las doce. 659 00:42:30,196 --> 00:42:33,927 - Dejame dormir un poquito m�s... - Tom�. Tomate un mate. 660 00:42:34,434 --> 00:42:36,368 Tom�. 661 00:42:37,070 --> 00:42:39,971 Agarralo, se te va a caer. 662 00:42:44,611 --> 00:42:46,841 �Qui�n es Sabrina? 663 00:42:47,947 --> 00:42:50,415 - �Por qu�? - Anoche delirabas... 664 00:42:50,516 --> 00:42:52,984 ...y repet�as Sabrina... Sabrina... - No, no, no... S�, ya s�. 665 00:42:53,086 --> 00:42:56,021 Sabrina es una minita del pueblo que... Curuguaz�, boludo... 666 00:42:56,189 --> 00:42:58,623 �Otra mas ten�s? �Cu�ntas novias ten�s vos? 667 00:42:58,791 --> 00:43:01,851 - Vas a llenar el pueblo de hijos. - Ahhh... no jodas. Tom�. 668 00:43:04,864 --> 00:43:06,923 �Mam� c�mo est�? 669 00:43:08,167 --> 00:43:10,863 Bien, bien. �C�mo va a estar? 670 00:43:11,004 --> 00:43:13,564 Escuchame, yo tengo que hacer un par de cosas hoy... 671 00:43:13,706 --> 00:43:16,140 ...pero a la noche nos vemos si te parece. 672 00:43:16,276 --> 00:43:19,370 Che, si yo... si yo salgo, �despu�s toco el portero y vuelvo a entrar? 673 00:43:19,512 --> 00:43:23,346 No. Agarrate las llaves que est�n colgadas al lado de la puerta. 674 00:43:23,883 --> 00:43:26,477 - �Ad�nde vas a ir? - Voy a encontrarme con Sof�a. 675 00:43:26,653 --> 00:43:29,918 Sof�a... Daniel, ten� cuidado, esto no es Curuguaz�, eh. 676 00:43:30,023 --> 00:43:33,618 Ac� te vuelan la cabeza sin preguntarte nada. 677 00:43:34,761 --> 00:43:38,060 �Qu� r�pido te levantaste a la minita! �C�mo hiciste? 678 00:43:38,498 --> 00:43:40,932 �Sab�s qu� pasa? Yo con las minitas de la tele tengo, viste... 679 00:43:41,067 --> 00:43:43,558 No s�, de los poros me sale. As�, una especie de aceite. 680 00:43:43,703 --> 00:43:45,330 Un elixir que las atrae. 681 00:43:45,471 --> 00:43:48,201 Claro, s�. Aceite de surub�, aceite de chivo te sale a vos. 682 00:43:48,341 --> 00:43:51,003 - No, boludo. Aceite de amor. - �Qu� le vendiste? 683 00:43:51,110 --> 00:43:52,771 Nada. No le vend� nada. 684 00:43:52,912 --> 00:43:54,846 �No te fijaste que ella vino primero a hablar conmigo? 685 00:43:54,981 --> 00:43:56,312 No. �C�mo es eso? 686 00:43:56,382 --> 00:43:58,816 Claro. Ella vino primero con la c�mara, con el micr�fono. 687 00:43:58,952 --> 00:44:02,410 Yo solamente me quede ah�, emanando mi elixir. 688 00:44:02,488 --> 00:44:05,184 �Ya va! �Ya va! 689 00:44:07,293 --> 00:44:10,057 Va. Ah� voy, ah� voy. Esper�... 690 00:44:11,931 --> 00:44:14,263 Tiene la cadena. �Por qu� la cadena? 691 00:44:14,367 --> 00:44:16,631 - Llegaste m�s temprano hoy. - �Temprano? �Por qu�? 692 00:44:16,769 --> 00:44:19,067 Dame. Dame esto, ven�... 693 00:44:19,172 --> 00:44:21,504 Quique, �ten�s una toalla? Porque... 694 00:44:21,641 --> 00:44:23,472 �Ay! Mil perdones, mil perdones... 695 00:44:23,576 --> 00:44:26,272 �Qu� tal? Buen d�a. Yo me ocupo... Bueno, chau... 696 00:44:29,983 --> 00:44:32,451 �Qu�? �Qu� me miras as�? 697 00:44:33,052 --> 00:44:34,679 �Un nene? 698 00:44:34,854 --> 00:44:38,051 Y s�, claro. Es un nene. Es Daniel, Danielito mi hermano. 699 00:44:38,191 --> 00:44:39,954 Estamos todos locos. 700 00:44:40,059 --> 00:44:42,027 Cada vez mas chicos. Los tra�s cada vez m�s chicos. 701 00:44:42,161 --> 00:44:44,459 - No, no es lo que vos pens�s. - �Vamos a ir presos todos! 702 00:44:44,564 --> 00:44:46,498 - No. No. - Yo estoy cansada, quiero dormir... 703 00:44:46,632 --> 00:44:48,623 As� que decile a tu amiguito que se vaya. 704 00:44:48,768 --> 00:44:50,827 No. No es me amiguito, es mi hermano, Julia. 705 00:44:50,937 --> 00:44:53,064 �Quer�s que te prepare un ba�o? 706 00:44:53,206 --> 00:44:56,198 Escuchame, ayer te dije donde estaban las toallas, y ven� ac�... 707 00:44:56,342 --> 00:44:58,503 �Explicale a Julia que sos mi hermano! 708 00:44:58,678 --> 00:45:00,373 �Y tu hermano qu� hace? 709 00:45:00,480 --> 00:45:05,179 Estudia, estudia. Hace tres a�os se fue �l de Curuguaz�. 710 00:45:05,952 --> 00:45:09,217 Al principio llamaba, ven�a. Pero despu�s no. 711 00:45:09,822 --> 00:45:12,552 - �Y qu� estudia? - Que manera de hacer preguntas vos, eh. 712 00:45:12,692 --> 00:45:14,751 - No par�s de trabajar. - Ay, �qu� tiene que ver? 713 00:45:14,861 --> 00:45:16,988 A ver, �de qu� quer�s hablar? �Del clima? 714 00:45:17,130 --> 00:45:19,394 S�, est� h�medo... Chiste. 715 00:45:21,300 --> 00:45:23,530 �Qu� estudia? Agronom�a. 716 00:45:23,603 --> 00:45:25,798 A mi viejo siempre le hubiese encantado... 717 00:45:26,706 --> 00:45:29,266 �Tienen campos ustedes? 718 00:45:30,410 --> 00:45:34,312 No, no. Hay un poco de tierra, s�. Pero no la trabajan. Pero... 719 00:45:34,447 --> 00:45:37,939 No, bah, es grande... S�, s� tenemos campo. 720 00:45:38,651 --> 00:45:41,017 Y tu viejo, �a qu� se dedica? 721 00:45:41,154 --> 00:45:43,987 �Mi viejo? Hac�a espejos. 722 00:45:44,323 --> 00:45:46,484 �Hac�a espejos? Que raro que suena. 723 00:45:46,626 --> 00:45:49,254 - Hac�a espejos. - Sos el hijo del vidriero. 724 00:45:49,429 --> 00:45:52,421 No, no soy el hijo del vidriero. No es lo mismo. 725 00:45:52,532 --> 00:45:54,090 No, bueno, ya s� que no es lo mismo. 726 00:45:54,233 --> 00:45:56,565 No, no sab�s que no es lo mismo. No sab�s que no es lo mismo. 727 00:45:57,637 --> 00:46:00,333 Yo no soy hijo de vidriero. 728 00:46:00,406 --> 00:46:03,000 �Me perdon�s? 729 00:46:04,677 --> 00:46:07,043 No s�, voy a ver. 730 00:46:16,522 --> 00:46:19,082 - �Viv�s sola vos ac�? - S�, sola. 731 00:46:19,792 --> 00:46:22,625 - �Sola, sola? - Sola, sola. 732 00:46:23,596 --> 00:46:25,860 �Y qu�? �Jug�s al billar sola? 733 00:46:26,065 --> 00:46:29,660 Digamos que me invent� un solitario con el billar. 734 00:46:29,769 --> 00:46:31,760 �Quer�s que te lo ense�e? 735 00:46:31,904 --> 00:46:34,065 No. �Para qu�? �Para que juegue solo? No, gracias. 736 00:46:35,074 --> 00:46:37,975 - �Te sirvo cerveza? - Eh, por favor. 737 00:46:42,315 --> 00:46:44,647 �Quer�s que te la lleve, tambi�n? 738 00:46:44,917 --> 00:46:47,351 - No, voy, voy. - S�, ven�. 739 00:46:47,987 --> 00:46:50,421 S�, voy. 740 00:46:58,297 --> 00:47:00,424 Hacemos un brindis. 741 00:47:00,700 --> 00:47:02,600 Hmmm... Tom� antes. 742 00:47:02,768 --> 00:47:04,565 No, est� bien, no importa. Podemos brindar igual. 743 00:47:04,704 --> 00:47:06,797 - Bueno, dale. - �Por? 744 00:47:07,140 --> 00:47:09,938 - Por... por... - Por todo eso. 745 00:47:10,309 --> 00:47:12,869 S�... Felicidades. 746 00:47:14,213 --> 00:47:16,374 - �Felicidades de qu�? - �Eh? 747 00:47:17,016 --> 00:47:20,076 Felicidades. Felicidades. �Qu� s� yo? Felicidades. 748 00:47:20,386 --> 00:47:22,513 - Te voy a hacer una pregunta. - �A ver? 749 00:47:22,755 --> 00:47:24,916 Una boludez, una pregunta. 750 00:47:25,057 --> 00:47:27,491 �Qu� me viste a m�? 751 00:47:29,262 --> 00:47:31,355 - Digamos que... - La verdad. 752 00:47:31,697 --> 00:47:34,530 �S�! Me ca�ste en gracia. 753 00:47:35,902 --> 00:47:39,201 Eso se lo dijo mi abuela a mi abuelo, cuando se conocieron en el a�o 1830. 754 00:47:39,972 --> 00:47:43,635 Bueno, yo soy una mujer antigua. �Qu�, no parezco una mujer antigua? 755 00:47:43,809 --> 00:47:45,936 Y no. Porque una mujer antigua no invita... 756 00:47:46,045 --> 00:47:47,706 ...al primero que se le cruza a su casa. 757 00:47:47,813 --> 00:47:49,610 No, pero yo no invito a cualquiera que se me cruza, eh. 758 00:47:49,749 --> 00:47:53,048 - �Y a qui�n invit�s? - A vos, porque me gustaste. 759 00:47:53,352 --> 00:47:57,812 Porque... no s�. Me parec�s como... divertido. 760 00:47:59,992 --> 00:48:03,223 Divertido. Todav�a no empec� a contar chistes igual... 761 00:48:04,063 --> 00:48:07,032 Sos como chiquitito. 762 00:48:08,134 --> 00:48:10,568 �Chiquitito? 763 00:48:11,103 --> 00:48:15,233 Pero bueno, si tu pregunta es a cu�ntos invit�, vos sos el �nico. 764 00:48:18,444 --> 00:48:21,277 �Qu�? �Vos dec�s que? 765 00:48:22,748 --> 00:48:25,649 �O sea que nunca? 766 00:48:26,586 --> 00:48:29,020 - Que... - No. 767 00:48:29,722 --> 00:48:32,156 No, la verdad es que yo nunca... No. 768 00:48:35,928 --> 00:48:38,226 �No te sac�s la remera? 769 00:48:39,832 --> 00:48:41,732 - Hace calor. - S�, 770 00:48:42,435 --> 00:48:45,097 - �Te da verg�enza? - No, �qu� me va a dar verg�enza? 771 00:48:45,371 --> 00:48:47,305 Me la saco. 772 00:48:48,541 --> 00:48:51,738 - Sos lindo. - Vos tambi�n sos... linda. 773 00:48:52,411 --> 00:48:55,812 - Ten�s buena voz. - �Buena voz? 774 00:48:55,915 --> 00:48:59,351 S�. �Viste que hay mujeres que tienen voz as� de pito? Pipipipi. 775 00:48:59,485 --> 00:49:01,214 Pero, �qu�? 776 00:49:01,387 --> 00:49:04,379 �Qu�? �Mi voz es lo �nico que te gusta? �No te gusta otra cosa? 777 00:49:04,523 --> 00:49:09,222 No. S�... s�. Pero, viste, vos ten�s voz de teatro, as� mas como... 778 00:49:11,597 --> 00:49:14,191 - �El... el ba�o? - All� en el fondo. 779 00:49:14,634 --> 00:49:17,000 �All�? Ya vengo... 780 00:49:20,606 --> 00:49:23,871 Eh, mir�, yo me tengo que ir porque tengo un par de... 781 00:49:23,943 --> 00:49:26,503 ...un par de asuntos que atender. �Entend�s? Yo tengo que... 782 00:49:26,579 --> 00:49:30,538 ...cosas pendientes. Yo no, no vengo a joder, �eh? 783 00:49:31,183 --> 00:49:34,277 Adem�s, eso de sacarse la ropita as�... no va, no va. 784 00:49:34,387 --> 00:49:36,412 Porque de ultima vos me la sac�s a m� y yo te la saco a vos. 785 00:49:36,522 --> 00:49:38,683 �Me entend�s? Es as�, es as�. 786 00:49:38,791 --> 00:49:41,919 Que pelotudo, que pelotudo. �Soy un pelotudo, soy un pelotudo! 787 00:49:42,962 --> 00:49:45,328 �Que linda voz le mand�? �Que linda voz! 788 00:49:46,065 --> 00:49:47,862 Buen d�a. 789 00:49:48,301 --> 00:49:51,270 Buen d�a. Buen d�a. 790 00:49:51,804 --> 00:49:53,169 Buen d�a. 791 00:49:55,474 --> 00:49:57,499 �Y por qu� me trajiste ac�? 792 00:49:57,610 --> 00:50:01,171 Nena, el cementerio. El cementerio. �C�mo por qu�? 793 00:50:01,314 --> 00:50:03,009 Bueno, el cementerio siempre va a estar ac�... 794 00:50:03,149 --> 00:50:05,481 ...no se va a ir, no se va a mover. - Bueno... Es un lugar cl�sico. 795 00:50:05,618 --> 00:50:07,586 Adem�s, yo no estoy mucho tiempo. 796 00:50:07,720 --> 00:50:11,053 Adem�s, yo me promet� a m� mismo. Dije, "Tengo que conocer el cementerio". 797 00:50:11,290 --> 00:50:13,690 �Vos no ser�s como tu hermano? 798 00:50:13,826 --> 00:50:16,124 S�, �no? S�, s�. Yo creo que s�. 799 00:50:16,262 --> 00:50:18,753 Porque, �qu� s� yo? El es un tipo muy inteligente. Es un... 800 00:50:19,165 --> 00:50:21,463 - Sos gay como tu hermano. - �Qu� gay? 801 00:50:21,600 --> 00:50:23,363 Gay, homosexual. Te gustan los hombres... 802 00:50:23,469 --> 00:50:24,959 No tesoro, mi hermano no es ning�n gay. 803 00:50:25,037 --> 00:50:27,597 �Tesoro! �Ves? Eso es re gay. A vos te gustan los hombres. 804 00:50:27,740 --> 00:50:29,731 Bueno, linda... A m� no me gusta ning�n hombre, y a mi hermano... 805 00:50:29,875 --> 00:50:31,467 ...tambi�n le gustan las minas. - Bueno, est� bien, est� bien. 806 00:50:31,610 --> 00:50:32,702 A las mujeres les gustan los hombres... 807 00:50:32,778 --> 00:50:34,609 ...y algunos hombres tambi�n les gustan los hombres. 808 00:50:34,747 --> 00:50:37,045 Claro. A una mujer cuando le gusta un hombre, �qu� le gusta? 809 00:50:37,183 --> 00:50:40,482 Que la mire, c�mo se mueve, c�mo la toca, las manos, la piel... 810 00:50:40,586 --> 00:50:42,520 - �Las manos? - S�. 811 00:50:42,621 --> 00:50:44,589 Cuando est�bamos en mi casa, est�bamos sentados en la cama... 812 00:50:44,724 --> 00:50:47,887 ...me saco la remera, �y vos qu� dec�s? Que te gusta mi voz. 813 00:50:48,194 --> 00:50:50,662 Sos raro. Sos raro. �Viste? Hacete cargo. 814 00:50:51,931 --> 00:50:54,092 Uh, linda, �me dej�s ver las casas? Dejame pasear tranquilo. 815 00:50:54,333 --> 00:50:56,392 - B�vedas, b�vedas. De bobo. - S�, como quieras. 816 00:50:56,502 --> 00:50:59,164 Bueno, che. No te enojes. �Vos no me mir�s todo el tiempo? 817 00:50:59,839 --> 00:51:01,204 No. 818 00:51:01,273 --> 00:51:03,935 Pero est� bien que me mires. A m� me gusta que me mires. 819 00:51:04,043 --> 00:51:06,477 - Yo tambi�n te miro. - �Ah, s�? �Y mis manos c�mo son? 820 00:51:06,712 --> 00:51:09,044 - A ver, dej�melas ver... - �No era que me mirabas todo el tiempo? 821 00:51:09,148 --> 00:51:11,639 - Bueno, pero te miraba otra cosa... - �Qu�? 822 00:51:11,951 --> 00:51:13,782 La voz... 823 00:51:20,025 --> 00:51:22,926 Enrique debe andar bien. Debe estar d�ndole con todo al estudio... 824 00:51:23,028 --> 00:51:25,087 ...para volver pronto. 825 00:51:25,364 --> 00:51:27,355 De todas formas el chanta podr�a llamar... 826 00:51:27,466 --> 00:51:29,229 ...o escribir de vez en cuando. 827 00:51:29,335 --> 00:51:31,735 Cuando lo vea lo voy a cagar un poco a pedos. 828 00:51:31,871 --> 00:51:35,534 Ahora ya no soy un nene, ya nuestra diferencia de edad no se nota tanto. 829 00:51:36,675 --> 00:51:39,007 Seguro que debe tener novia y todo. 830 00:51:39,111 --> 00:51:42,274 Aquel tiene mucha pinta y una labia que no te cuento. 831 00:51:42,381 --> 00:51:44,815 Es m�s, si se da la casualidad de que me elijas y yo gane... 832 00:51:44,917 --> 00:51:46,976 ...no te lo presento ni loco. 833 00:51:47,153 --> 00:51:50,054 A ver si la noche con vos la termina pasando �l. 834 00:51:52,892 --> 00:51:54,689 �Y no extra��s? 835 00:51:55,027 --> 00:51:57,996 S�, claro, pero ahora tengo todo ac�. 836 00:51:58,130 --> 00:52:02,430 No puedo volver. Adem�s, con los viejos ya no podr�a convivir. 837 00:52:04,270 --> 00:52:05,650 Pero yo ni siquiera vuelvo para Navidad. 838 00:52:05,685 --> 00:52:07,030 Pero yo ni siquiera vuelvo para Navidad. 839 00:52:09,642 --> 00:52:12,941 Ellos creen que yo estoy estudiando agronom�a. 840 00:52:17,950 --> 00:52:21,386 Al principio, cuando me agarraban ganas de ir para all�... 841 00:52:22,555 --> 00:52:26,116 ...me le�a unas p�ginas de alg�n manual de pasturas o de bot�nica... 842 00:52:26,258 --> 00:52:28,283 ...para mentirle un poco al viejo, por si me preguntaba... 843 00:52:28,394 --> 00:52:31,158 ...qu� materia estaba estudiando. 844 00:52:31,263 --> 00:52:33,458 Al final... 845 00:52:33,866 --> 00:52:36,733 Al final nunca fui, no llam� m�s. 846 00:52:38,070 --> 00:52:40,630 Ya s� que est� mal, pero bueno... 847 00:52:41,307 --> 00:52:44,572 Es un horror, pero, �qu� s� yo? No s�. 848 00:52:45,110 --> 00:52:47,442 �Y si les dec�s la verdad? 849 00:52:47,546 --> 00:52:51,915 �Qu�, a qui�n? �A ellos? �A pap� y a mam�? 850 00:52:53,152 --> 00:52:57,020 No s�, ser�a una cat�strofe. 851 00:52:58,657 --> 00:53:00,921 Imaginate al viejo. 852 00:53:01,060 --> 00:53:05,520 Su hijo mayor, el que le va a dar el ejemplo a su hermano menor... 853 00:53:05,631 --> 00:53:08,395 ...recibi�ndose de ingeniero agr�nomo. 854 00:53:08,501 --> 00:53:12,904 El que le va a dar la satisfacci�n de armar un campo. Se muere. 855 00:53:14,640 --> 00:53:17,871 �C�mo se lo digo? �C�mo se lo digo? 856 00:53:23,349 --> 00:53:27,012 Imaginate que se lo digo por la radio que tiene en la camioneta. 857 00:53:27,186 --> 00:53:30,622 En la frecuencia que tienen todos prendida en Curuguaz�, �viste? 858 00:53:32,424 --> 00:53:36,019 Pens� en el viejo a la tardecita, charlando con unos de esos... 859 00:53:36,128 --> 00:53:38,722 ...tractoreros que viven en casas rodantes... 860 00:53:38,864 --> 00:53:43,460 ...con p�sters de minas en tetas. Y yo, "M�vil diez, m�vil diez". 861 00:53:43,602 --> 00:53:46,264 "�Aqu� m�vil diez! Pap�, �me copi�s?" 862 00:53:46,338 --> 00:53:50,866 "Mir� pap�, tengo algo importante que decirte. " 863 00:53:51,710 --> 00:53:54,873 "No estoy estudiando agronom�a. " 864 00:53:55,381 --> 00:53:59,579 "En realidad, hace dos a�os que estoy estudiando comunicaci�n social. " 865 00:54:00,085 --> 00:54:02,918 "Ah... Y hay otra cosita pap�... " 866 00:54:03,122 --> 00:54:05,784 "Soy puto. " 867 00:54:06,959 --> 00:54:10,725 "Soy puto y en este momento me est� bancando una se�ora. " 868 00:54:11,931 --> 00:54:14,263 "Cambio. " 869 00:54:39,959 --> 00:54:42,587 No, pero no me tengas l�stima, pendejo, que... 870 00:54:44,697 --> 00:54:47,860 Ellos alg�n d�a se van a enterar, �viste? 871 00:54:48,534 --> 00:54:53,369 Lo que pasa es que primero quiero recibirme, conseguir trabajo... 872 00:54:53,439 --> 00:54:56,806 ...para poder quedarme ac� y despu�s, bueno, alg�n d�a... 873 00:54:59,411 --> 00:55:02,812 No te van a decir nada los viejos, no te van a decir nada. 874 00:55:05,951 --> 00:55:09,717 No s� c�mo se lo voy a contar, ya se me va a ocurrir algo. 875 00:55:11,156 --> 00:55:13,124 �Qu� le puedo decir?. 876 00:55:13,292 --> 00:55:17,820 Que se murieron y basta. Abrazarlo y dejar que se le pase... 877 00:55:17,963 --> 00:55:21,763 ...como a la larga se me paso a m�. La tristeza, digo. 878 00:55:22,968 --> 00:55:24,993 Quedar como un idiota despu�s de la noticia. 879 00:55:26,772 --> 00:55:29,502 Uno al final se termina acostumbrando a cualquier cosa. 880 00:55:29,975 --> 00:55:34,537 Por un lado es bueno, pero por otro, eso me asusta. 881 00:55:35,414 --> 00:55:38,110 A lo mejor no es el momento de hablarlo, pero quiero que sepa... 882 00:55:38,217 --> 00:55:41,311 ...que Danielito tiene un puesto asegurado en el frigor�fico. 883 00:55:41,453 --> 00:55:43,944 - Puede empezar cuando quiera. - �Le parece a usted? 884 00:55:44,723 --> 00:55:47,351 �Qu� hicimos de malo nosotros para que nos toque esto? 885 00:55:47,660 --> 00:55:50,686 �Qu� hicimos de malo? Por favor. 886 00:55:53,165 --> 00:55:56,760 Para mejor, el hermano se le fue a Buenos Aires. Nunca m�s se supo de �l. 887 00:55:56,902 --> 00:56:00,861 Bueno, no se preocupe, porque pollo siempre se come. 888 00:56:03,409 --> 00:56:06,845 Uh, �y este viejo con cara de loco? 889 00:56:07,046 --> 00:56:10,482 Eso es en Polonia. Eso es un circo. Ese viejo tiene 105 a�os. 890 00:56:10,649 --> 00:56:12,514 - �105 a�os? - S�, 105 a�os. 891 00:56:12,685 --> 00:56:15,483 Y ya no se muere m�s ahora... despu�s de la foto. 892 00:56:15,888 --> 00:56:18,618 - �C�mo que no se muere m�s? - �No se muere m�s! 893 00:56:18,891 --> 00:56:21,792 Nunca le hab�an sacado una foto. Se la saqu� yo. 894 00:56:22,161 --> 00:56:26,120 Y ahora... eterno. Ya no se muere. 895 00:56:30,002 --> 00:56:32,436 �Qu�, no me cre�s? 896 00:56:32,604 --> 00:56:35,732 Eh... s�. No, s�, s�, s�. 897 00:56:35,841 --> 00:56:37,706 Ya s� lo que me quer�s decir, ya entend�. 898 00:56:37,843 --> 00:56:40,175 A ver... �qu� quiero decir? 899 00:56:40,312 --> 00:56:43,839 Est� bien... La foto... El vive en la foto... 900 00:56:44,016 --> 00:56:46,280 Para eso sirve lo que yo hago, las fotos. 901 00:56:47,019 --> 00:56:49,419 Para que la gente no se muera. 902 00:56:49,555 --> 00:56:51,989 Claro, por ejemplo, no... si yo me guardo esta foto para siempre... 903 00:56:52,157 --> 00:56:54,625 ...la voy a tener para siempre. �Eso? 904 00:56:54,760 --> 00:56:56,887 - No, eso no... - No... 905 00:56:57,229 --> 00:57:00,790 �Sab�s c�mo saco yo una foto? Horas, me quedo ah�... 906 00:57:01,700 --> 00:57:05,466 ...mirando a una persona, tratando de que se olvide que estoy. 907 00:57:05,738 --> 00:57:07,433 Hasta que se olvida. 908 00:57:07,573 --> 00:57:11,407 Cuando se olvida, empieza a ser �l mismo. �No? 909 00:57:11,710 --> 00:57:14,838 Y le sale la verdad... 910 00:57:14,980 --> 00:57:18,006 ...su alma por la cara, y ah�, "pack", saco la foto. 911 00:57:18,217 --> 00:57:20,913 Y este viejo ac� es �l mismo. 912 00:57:21,053 --> 00:57:24,113 Es �l, �l, �l mismo. 913 00:57:24,223 --> 00:57:26,691 Ah� est� para siempre. 914 00:57:26,792 --> 00:57:29,818 - Claro, la expresi�n queda. - �Eso! Para eso es la foto. 915 00:57:29,928 --> 00:57:33,329 Para que la persona no se muera nunca. 916 00:57:34,333 --> 00:57:37,325 Bueno, pero pod�s tener, �qu� s� yo? Los colores de un paisaje... 917 00:57:37,469 --> 00:57:39,198 ...lo lindo. - �Qu� lindo? 918 00:57:39,671 --> 00:57:42,265 No, �qu� lindo? Una foto, no. No. Lindo... 919 00:57:42,508 --> 00:57:45,671 Las pelotas lindo. �Qu� lindo? 920 00:57:45,778 --> 00:57:48,747 No me importa nada a m�: Ni la luz, ni el encuadre. 921 00:57:48,881 --> 00:57:50,940 La persona importa... miralos. 922 00:57:51,049 --> 00:57:53,984 Est�n ah�, para siempre. 923 00:57:55,554 --> 00:57:59,615 �Vos no eras de los que miraban atr�s del espejo? 924 00:57:59,758 --> 00:58:02,750 Bueno, pero eso era cuando era un chiquit�n, no sab�a nada. 925 00:58:02,895 --> 00:58:05,227 �Y ahora qu� sab�s? 926 00:58:05,364 --> 00:58:07,832 Y ahora s� que atr�s del espejo no hay nada. 927 00:58:08,000 --> 00:58:10,992 Est� oscuro, est� gris, es una pared. 928 00:58:11,170 --> 00:58:12,933 Ven�. 929 00:58:13,038 --> 00:58:15,563 Mirate. Baj�. 930 00:58:17,442 --> 00:58:20,605 �Click! �Eso es una foto? 931 00:58:22,214 --> 00:58:23,704 No. 932 00:58:23,782 --> 00:58:27,274 No, claro que no. Una foto nos mantiene vivos para siempre. 933 00:59:31,917 --> 00:59:33,544 No... 934 00:59:37,456 --> 00:59:40,789 Sabrina est� todav�a en la habitaci�n donde se filma, vamos a esperar ah�. 935 00:59:40,859 --> 00:59:43,157 - �Ah! Tu nombre era Daniel, �no? - S�, Daniel. 936 00:59:43,295 --> 00:59:45,661 Yo soy Leonardo. 937 00:59:46,832 --> 00:59:49,562 Esa es B�rbara, pedazo de secretaria. 938 00:59:49,668 --> 00:59:52,034 Hac� lo que se te cante el orto, y andate a la puta que te pari�. 939 00:59:52,137 --> 00:59:54,537 Si no quer�s hacer el sandwich, lo hacemos con un tipo solo... 940 00:59:54,640 --> 00:59:56,369 ...y te vas a cagar, �me entendiste? - Bianchi, Bianchi... 941 00:59:56,475 --> 00:59:58,238 - El es Daniel, el ganador del concurso. - �Qu� hac�s, che? 942 00:59:58,343 --> 01:00:00,038 - �Sos mayor de edad vos? - S�, soy mayor de edad. 943 01:00:00,145 --> 01:00:02,375 Ah, bueno. Mir�, ah� sale Sabrina, �que est� un poco loca, eh! 944 01:00:02,481 --> 01:00:03,914 - Sabrina. Che, Sabrina. - �Qu�? 945 01:00:03,982 --> 01:00:05,745 - Cambi� la cara. - El es Daniel, el ganador del concurso. 946 01:00:06,051 --> 01:00:08,747 - Cambi� la cara... - Estoy muy cansada esta noche. 947 01:00:08,921 --> 01:00:11,583 Sabrina, escuchame. Viaj� 500 Kms. Para venir para ac�. 948 01:00:11,723 --> 01:00:13,953 Yo viaj� en cami�n, viaj� en auto, tuve que nadar... 949 01:00:14,026 --> 01:00:16,426 ...viaj� en una balsa y... y... Te traje flores. 950 01:00:16,628 --> 01:00:18,653 Ven�. 951 01:00:23,635 --> 01:00:26,433 �Escrib�s muy bien vos, eh! Que linda cartita que me mandaste. 952 01:00:26,605 --> 01:00:28,436 - Me gust� mucho. - Sabri... 953 01:00:28,540 --> 01:00:30,940 �Sab�s que desde que estoy en el programa ya me llamaron once tipos? 954 01:00:31,043 --> 01:00:33,136 �Ay! C�mo debes tener el orto, �no? 955 01:00:33,278 --> 01:00:35,303 No... Un fin de semana m�s y me compro el 0 Km. 956 01:00:35,514 --> 01:00:37,982 - �Vos c�mo est�s? - Genial, maravilloso. 957 01:00:38,050 --> 01:00:40,211 - Con el ganador del concurso. - Ay, que rico, que afortunada. 958 01:00:40,319 --> 01:00:42,310 - �Es m�o! - �C�mo te llam�s, beb�? 959 01:00:42,421 --> 01:00:45,288 Sos un bomb�n, ven�. �Compartilo, ego�sta! 960 01:00:49,394 --> 01:00:52,295 Pas�. No seas t�mido, dale, pas�. 961 01:00:52,464 --> 01:00:54,295 Este es el estudio donde hacemos todo... 962 01:00:54,433 --> 01:00:56,628 ...adem�s de las pel�culas, las fotos de las revistas... 963 01:00:56,768 --> 01:00:57,962 ...el programa de televisi�n. 964 01:00:58,036 --> 01:00:59,697 Todo lo que vos ves desde tu casa, est� hecho aqu�. 965 01:00:59,805 --> 01:01:01,602 - Ahora estamos filmando una pel�cula. - Ah, �s�? 966 01:01:01,707 --> 01:01:03,470 Y estos son todos los decorados. Mir�. 967 01:01:03,608 --> 01:01:05,235 La pel�cula empieza ac�, en este decorado. 968 01:01:05,344 --> 01:01:09,542 Esta es la casa de los padres del protagonista, y en esta cama nupcial... 969 01:01:09,681 --> 01:01:12,673 ...lo fabrican, �no? Lo fabrican al protagonista. 970 01:01:12,751 --> 01:01:15,743 Y el protagonista nace en el decorado de al lado. Ven�. 971 01:01:15,887 --> 01:01:18,219 El decorado de al lado, que es un consultorio ginecol�gico... 972 01:01:18,323 --> 01:01:20,655 ...es muy interesante siempre para este tipo de pel�culas. 973 01:01:20,792 --> 01:01:24,228 La madre esta aqu�, extendida en esta camilla con una pierna ac�... 974 01:01:24,329 --> 01:01:27,594 ...la otra ac�, la c�mara esta desde aqu� y nace �l. 975 01:01:27,666 --> 01:01:29,896 Por un efecto especial es un hombre grande. 976 01:01:30,035 --> 01:01:31,366 Y lo primero que dice la enfermera es: 977 01:01:31,436 --> 01:01:33,563 "Se�ora, usted no sabe la poronga que tiene su hijo". 978 01:01:33,705 --> 01:01:35,798 Y �l, para callarla, se la mete en la boca. 979 01:01:35,941 --> 01:01:39,172 Y despu�s, cuando ya es un poco m�s grande, viene al colegio. 980 01:01:39,277 --> 01:01:41,211 Este es el escenario del colegio, �no? 981 01:01:41,346 --> 01:01:43,371 - Sentate ac�, dale. - Que bien hecho que est�. 982 01:01:43,515 --> 01:01:44,846 S�. Est� muy bien hecho. 983 01:01:44,916 --> 01:01:46,713 Y la maestra... El la quiere comprar a la maestra... 984 01:01:46,852 --> 01:01:48,717 ...con esa manzana porque se port� mal. 985 01:01:48,820 --> 01:01:50,583 Entonces la maestra con el puntero le dice... 986 01:01:50,689 --> 01:01:52,884 "Venga para ac�. Usted venga para ac�. " 987 01:01:52,991 --> 01:01:54,185 Y el alumno va. 988 01:01:54,259 --> 01:01:56,227 "Venga para ac�. �Por qu� se porta mal?" 989 01:01:56,361 --> 01:01:57,988 "No, yo la quiero comprar con la manzana". 990 01:01:58,096 --> 01:02:00,189 - "�Qu� manzana?" - "Esta es la manzana. " 991 01:02:00,298 --> 01:02:02,198 "�D�nde la tiene la manzana?" 992 01:02:02,367 --> 01:02:05,928 "�Pero qu� hace usted en su casa que su mam� se pone tan nerviosa, eh?" 993 01:02:07,406 --> 01:02:10,898 La vida de nuestro protagonista contin�a en el decorado de al lado... 994 01:02:11,043 --> 01:02:13,170 ...que es... Te va a gustar mucho esto... 995 01:02:13,278 --> 01:02:16,475 Ya es adolescente. Entonces el pap� le compr� este cochecito. 996 01:02:16,581 --> 01:02:18,139 - �Mir� qu� lindo! - �Qu� lindo! 997 01:02:18,250 --> 01:02:21,447 Y �l se sienta y lo maneja con su novia que va al lado, mir�... 998 01:02:21,920 --> 01:02:25,014 �Eh? Aqu� felices y la novia, sin decir nada... 999 01:02:25,123 --> 01:02:28,650 ...sin venir a cuento de nada hace "�Guac!", y... 1000 01:02:29,127 --> 01:02:31,459 �Y? �Qu�? 1001 01:02:31,930 --> 01:02:34,421 Ay, mi amor, �pero que sorpresas que das! 1002 01:02:34,499 --> 01:02:37,229 Ya me vas a mostrar m�s cosas, ven� que te sigo mostrando. 1003 01:02:38,570 --> 01:02:40,401 Ahora viene la parte triste de la pel�cula. 1004 01:02:40,539 --> 01:02:42,905 La verdad que esa a m� es lo que menos me gusta. 1005 01:02:43,041 --> 01:02:45,805 Es la parte gris, la parte de la rutina. 1006 01:02:45,877 --> 01:02:47,708 - Pobre hombre. Claro... - Claro, gris, todo gris. 1007 01:02:47,813 --> 01:02:50,611 Tiene treinta... treinta y cinco a�os, y trabaja en una oficina. 1008 01:02:50,715 --> 01:02:53,809 Le va mal en la vida, no tiene plata. 1009 01:02:53,952 --> 01:02:57,888 Y de tan mal que le va, tiene un infarto y fenece. 1010 01:02:58,123 --> 01:02:59,647 - �Se muere! Pobrecito. - S�. 1011 01:02:59,791 --> 01:03:02,259 Y viene a parar a este lugar. Mir� que maravilla de decorado. 1012 01:03:02,360 --> 01:03:04,453 - �Qu� lindo! Este es el cementerio. - Claro... 1013 01:03:04,596 --> 01:03:08,532 Donde aparentemente es un lugar triste, feo, desolado. 1014 01:03:08,667 --> 01:03:10,601 Pero sucede la escena m�s feliz de toda la pel�cula. 1015 01:03:10,735 --> 01:03:12,498 - Ah, �s�? - Mir�, mir� lo que sucede aqu�... 1016 01:03:12,637 --> 01:03:14,537 De pronto, de la nada, efecto especial. 1017 01:03:16,508 --> 01:03:20,069 Salen de por abajo de la tierra todos los otros protagonistas... 1018 01:03:20,178 --> 01:03:22,669 ...de la pel�cula, desnudos como si estuvieran muertos... 1019 01:03:22,781 --> 01:03:25,807 ...todav�a no muy podridos, y bailan una escena as� como... 1020 01:03:28,787 --> 01:03:32,780 Y terminan todos haciendo el amor, d�ndose besos, todos juntitos. 1021 01:03:32,858 --> 01:03:35,349 As� como vamos a estar vos y yo dentro de un ratito. 1022 01:03:35,494 --> 01:03:37,086 - Ah, mir� vos... - Si te port�s bien, nada m�s. 1023 01:03:37,229 --> 01:03:39,220 Si no te port�s bien, te mando de nuevo a tu casa. 1024 01:03:39,364 --> 01:03:41,264 Que buena trama la de la pel�cula. 1025 01:03:41,466 --> 01:03:44,833 Bueno, y ahora te voy a mostrar el lugar mejor de todo el estudio... 1026 01:03:44,936 --> 01:03:47,837 ...que va a ser nuestro nido de amor y de sexo. 1027 01:03:47,973 --> 01:03:51,340 Donde yo te voy a ense�ar a hacer unas cositas que tengo pensadas para vos. 1028 01:03:51,576 --> 01:03:55,171 Primero voy a poner esto en movimiento. �Te gusta? 1029 01:03:55,313 --> 01:03:57,941 �No te me caigas, eh! Pon� la cabecita aqu�. 1030 01:03:58,049 --> 01:03:59,209 A ver... 1031 01:03:59,284 --> 01:04:01,718 Voy a ver qu� hay aqu� debajo de esta camisita maravillosa. 1032 01:04:01,887 --> 01:04:03,650 - Estoy yo... - A ver qu� me encuentro... 1033 01:04:03,822 --> 01:04:08,589 Ayyy, pero que beb� tan bonito. Mir� que pupo tan lindo que tiene. 1034 01:04:10,562 --> 01:04:12,553 - �Ten�s forrito? �Trajiste? - Ehhh, s�, traje. 1035 01:04:12,764 --> 01:04:14,925 - �Y no te quer�s poner el forrito? - Bueno. 1036 01:04:15,066 --> 01:04:17,796 �Dale? A ver, voy a parar esto y te lo pon�s. 1037 01:04:18,170 --> 01:04:20,035 Me lo pongo ahora. 1038 01:04:20,172 --> 01:04:22,640 - Epa, �ad�nde vas? - No, ah� hay m�s luz. 1039 01:04:22,941 --> 01:04:24,772 Bueno. 1040 01:04:24,910 --> 01:04:27,105 Me parece que te da verg�enza conmigo ac� al lado. 1041 01:04:27,412 --> 01:04:29,846 �No? Bueno yo te miro desde aqu�, �dale? 1042 01:04:30,048 --> 01:04:32,278 - Bueno, no hay problema. - Sentate ah�, dale. 1043 01:04:33,852 --> 01:04:36,047 Ayyy, pero que colita tan bonita. 1044 01:04:36,154 --> 01:04:40,284 Me parece que te voy a ayudar. Solo no pod�s, te voy ayudar. 1045 01:04:41,393 --> 01:04:43,088 A ver... 1046 01:04:43,261 --> 01:04:45,354 - �Pod�s? - No, as� estoy perfecto. 1047 01:04:45,463 --> 01:04:47,226 - �Pod�s solito? - Buen�simo, buen�simo. 1048 01:04:47,332 --> 01:04:48,993 Bueno... 1049 01:04:49,067 --> 01:04:50,830 Que bueno... 1050 01:04:57,242 --> 01:04:58,971 �Ya estoy, eh! 1051 01:05:00,278 --> 01:05:02,178 �Sabrina? 1052 01:05:02,447 --> 01:05:04,847 �D�nde est�s? �D�nde est�s, Sabrina? 1053 01:05:04,983 --> 01:05:07,451 - Aqu� estoy... �iujuuu! - Ah... 1054 01:05:09,721 --> 01:05:12,349 Tranquilo que no te corre nadie. 1055 01:05:12,891 --> 01:05:17,351 Pobrecito, s�quese esos pantalones que le molestan mucho, mi amor. 1056 01:05:17,896 --> 01:05:21,059 Chiquitititititito... 1057 01:05:22,500 --> 01:05:24,730 - A ver, ven� aqu� adentro. - Ya voy. 1058 01:05:25,904 --> 01:05:28,338 - Sacate los calzoncillitos primero. - Ah, los calzoncillos. 1059 01:05:28,473 --> 01:05:31,965 Claro, se sacan los calzoncillos tambi�n, �sab�s? 1060 01:05:32,077 --> 01:05:34,011 - A ver, ven� aqu� arriba. - �Arriba? 1061 01:05:34,145 --> 01:05:37,308 S�, mi amor. Despacito, despacito. 1062 01:05:38,083 --> 01:05:39,983 �A ver? 1063 01:05:40,118 --> 01:05:42,416 Ah� est�, mi amor. As� est� bien. 1064 01:05:42,520 --> 01:05:46,547 As� est� bien... Despacito, despacito. Despacito... 1065 01:05:47,158 --> 01:05:49,649 - �Quer�s sacarme el corpi�o? - S�. 1066 01:05:49,794 --> 01:05:52,388 A ver... Desabrochame. Ah� est�. 1067 01:05:53,231 --> 01:05:55,324 Despacito. 1068 01:05:55,433 --> 01:05:57,264 - �Ah� est�? - S�. 1069 01:05:57,435 --> 01:06:00,563 - �Quer�s tocarme? �Eh? - Y bueno... 1070 01:06:02,307 --> 01:06:05,674 Ah� esta, mi amor... ah�. Movete un poquito, �dale? 1071 01:06:05,777 --> 01:06:08,974 �A ver c�mo te mov�s? S�, a ver... 1072 01:06:09,281 --> 01:06:11,977 - As�... �Te gusta? - Hm-hm. 1073 01:06:13,585 --> 01:06:15,883 - �Te gusta? - S�. 1074 01:06:16,254 --> 01:06:18,552 M�s, mi amor, m�s. �A ver? 1075 01:06:18,690 --> 01:06:22,182 As� chiquito, as�... A ver, a ver, a ver... 1076 01:06:26,364 --> 01:06:28,730 Sos muy lindo vos, �sab�s? 1077 01:06:30,468 --> 01:06:33,699 No te hagas el canchero. 1078 01:06:33,772 --> 01:06:36,434 Sos muy rico. 1079 01:06:38,043 --> 01:06:40,102 Que l�stima. 1080 01:06:41,346 --> 01:06:43,507 �Que l�stima qu�? 1081 01:06:44,182 --> 01:06:45,979 Todo. 1082 01:06:47,519 --> 01:06:49,953 - Vos tambi�n sos muy linda. - �De verdad? 1083 01:06:50,021 --> 01:06:52,387 S�. Sos muy inteligente, tambi�n. 1084 01:06:56,928 --> 01:07:00,364 Ay, como suena el eco, tan fuerte en un estudio tan vac�o, �no? 1085 01:07:02,500 --> 01:07:05,401 Que raro es estar aqu� adentro, solos. 1086 01:07:05,870 --> 01:07:08,668 Yo nunca hab�a estado en una cama con un techo tan alto. 1087 01:07:17,749 --> 01:07:20,309 La pas� muy bien con vos, �sab�s? 1088 01:07:22,420 --> 01:07:23,785 Yo tambi�n. 1089 01:07:23,855 --> 01:07:26,380 �Quer�s que te invite a cenar? 1090 01:07:27,659 --> 01:07:29,718 �No es muy tarde par ir a comer? 1091 01:07:29,894 --> 01:07:32,419 �Te acost�s muy temprano beb�, vos? 1092 01:08:09,033 --> 01:08:12,196 Com� despacio, che. Se te va a atragantar el fideo. 1093 01:08:13,905 --> 01:08:16,203 Eso mismo me dec�a mi vieja. 1094 01:08:16,341 --> 01:08:19,310 Lo que pasa... Yo como muy r�pido siempre... 1095 01:08:19,644 --> 01:08:23,080 ...porque es como que despu�s no va a haber m�s. 1096 01:08:23,782 --> 01:08:26,649 Tu mam� no te lo dice m�s porque sos grande ya, �no? 1097 01:08:26,718 --> 01:08:28,652 No. 1098 01:08:28,820 --> 01:08:31,015 No, mi mam� y mi pap� se murieron. 1099 01:08:31,156 --> 01:08:33,818 Ah, cierto que me lo contaste en la carta, me hab�a olvidado. 1100 01:08:33,958 --> 01:08:35,789 - Perdoname. - No, est� todo bien. 1101 01:08:35,860 --> 01:08:37,521 S�, yo entiendo, yo entiendo. 1102 01:08:37,695 --> 01:08:39,526 Si la gente a veces dice que soy un insensible, que... 1103 01:08:39,664 --> 01:08:42,963 Al rev�s. Vos sos una persona de las m�s sensibles que... 1104 01:08:43,435 --> 01:08:45,300 ...que conoc� en mi vida. 1105 01:08:45,470 --> 01:08:47,836 - De verdad. - S�... 1106 01:08:47,939 --> 01:08:49,702 Lo que pasa es que... si yo me voy a poner a llorar... 1107 01:08:49,774 --> 01:08:51,401 ...por algo que pas� hace tres a�os... 1108 01:08:51,543 --> 01:08:54,068 - Es terrible. Porque es terrible, y... - Estoy totalmente... 1109 01:08:54,212 --> 01:08:56,237 Es una muy buena filosof�a de vida esa. 1110 01:08:56,381 --> 01:08:57,848 O sea, las cosas malas, �para qu�? 1111 01:08:57,982 --> 01:09:00,109 �Por qu� tienen que estar todo el tiempo en la cabeza? 1112 01:09:00,218 --> 01:09:02,880 - Las cosas malas, al baul. - S�. 1113 01:09:02,954 --> 01:09:04,888 �No? 1114 01:09:06,391 --> 01:09:09,019 - Y vos, �ten�s viejos? - Mi viejita tengo. 1115 01:09:10,829 --> 01:09:12,228 La tengo en un geri�trico. 1116 01:09:12,330 --> 01:09:14,491 - �Y qu� edad ten�s vos? - �Epa! 1117 01:09:14,666 --> 01:09:16,725 No se le pregunta a una dama su edad. 1118 01:09:16,868 --> 01:09:19,530 Menos comi�ndote un plato de fideos. �Ojo, eh! 1119 01:09:20,071 --> 01:09:22,539 A una mujer hay que darle importancia. 1120 01:09:22,907 --> 01:09:25,375 Eso ten�s que aprenderlo. Hay que darle importancia a las mujeres. 1121 01:09:25,510 --> 01:09:27,239 �Sab�s? Porque viste, las mujeres, somos mujeres... 1122 01:09:27,345 --> 01:09:29,176 ...somos el adorno de la vida. 1123 01:09:29,280 --> 01:09:30,907 Eso no lo saben todos los hombres. 1124 01:09:31,082 --> 01:09:33,550 Vos ten�s que aprenderlo de chiquito, �sab�s? 1125 01:09:33,685 --> 01:09:36,381 Y tambi�n ten�s que aprender a limpiarte la boquita cuando com�s. 1126 01:09:36,521 --> 01:09:38,887 As�, chiquitito, chiquitito, chiquitito. 1127 01:09:39,257 --> 01:09:41,623 Otro mas as�, as�, as�, as�. 1128 01:09:47,565 --> 01:09:49,192 �Ten�s un pucho? 1129 01:09:49,300 --> 01:09:51,325 Si me solt�s la mano, te lo doy. 1130 01:09:52,003 --> 01:09:54,733 Son de mujer, estos, pero los pod�s fumar igual. 1131 01:09:55,206 --> 01:09:57,037 Perdon�, es la emoci�n. �Viste que? 1132 01:09:57,175 --> 01:09:58,733 No, si yo entiendo que est�s emocionado. 1133 01:09:58,843 --> 01:10:01,505 �C�mo no voy a entender que est�s emocionado? Pero guarda... 1134 01:10:01,646 --> 01:10:04,615 "Quessa notte solo tua ma, ma guarda". 1135 01:10:06,417 --> 01:10:08,612 �Sab�s idiomas? 1136 01:10:08,753 --> 01:10:11,551 Yo aprend� italiano porque hice una pel�cula en Italia. 1137 01:10:12,790 --> 01:10:14,883 Hace... no quiero contarte los a�os, pero hace un tiempo. 1138 01:10:15,026 --> 01:10:18,462 Se llamaba "La Figa Calda". �Sab�s lo que quiere decir? 1139 01:10:18,596 --> 01:10:20,689 No s�, pero suena bien. No s�... Figa... 1140 01:10:20,832 --> 01:10:24,063 No es muy po�tico, quiere decir "La Conchita Caliente". 1141 01:10:42,654 --> 01:10:44,645 Hola. 1142 01:10:46,424 --> 01:10:48,324 Hola. 1143 01:10:51,596 --> 01:10:53,894 - �Vamos a brindar por nosotros? - Bueno. 1144 01:10:55,266 --> 01:10:56,893 Y a olvidarse las cosas m�s feas del mundo. 1145 01:10:57,001 --> 01:10:58,764 S�. 1146 01:10:59,370 --> 01:11:01,930 - Salute. - Por nosotros. 1147 01:11:04,442 --> 01:11:08,037 �Uy! Hay un amigo m�o ah�, en la esquina... 1148 01:11:08,179 --> 01:11:10,147 Yo... cruzo, lo saludo y vengo... 1149 01:11:10,315 --> 01:11:12,749 �Ya ten�s amigos en Buenos Aires? Que r�pidos que son los chicos. 1150 01:11:15,019 --> 01:11:17,453 �Hay alguna posibilidad de que me compres algo? 1151 01:11:17,855 --> 01:11:19,584 - Fijate, ac� hay prosa... - �Carmelo! 1152 01:11:19,691 --> 01:11:21,318 �Qu� hac�s? �C�mo est�s? 1153 01:11:21,426 --> 01:11:22,825 Tengo que vender unos libros ac�. 1154 01:11:22,894 --> 01:11:25,488 No, no. Ven�, ven�. Estoy con Sabrina Love. 1155 01:11:25,630 --> 01:11:27,689 �Sabrina Love? �Qui�n carajo es? 1156 01:11:27,832 --> 01:11:29,629 Ahhh... S�, Sabrina. Ah, s�, s�. 1157 01:11:38,443 --> 01:11:40,468 Sabrina, Carmelo. Carmelo, Sabrina. 1158 01:11:40,545 --> 01:11:42,604 Un placer enorme. Como le das, nene. 1159 01:11:42,747 --> 01:11:44,612 - Escritor, escritor. - Mucho gusto. 1160 01:11:45,016 --> 01:11:47,211 Tomamos asiento. 1161 01:11:50,254 --> 01:11:52,381 Un poco cansado, �viste? La lucha por vender, todos los d�as. 1162 01:11:52,490 --> 01:11:54,287 La vida cotidiana... 1163 01:11:54,626 --> 01:11:58,084 - Escribe... escribe libros y viste... - S�, el hombre vulnerable. 1164 01:11:58,196 --> 01:12:00,687 - �Qu�? �Es libro tuyo? - Uno de mis libros. 1165 01:12:01,032 --> 01:12:03,830 El hombre vulnerable. Todos los hombres son vulnerables. 1166 01:12:03,935 --> 01:12:07,234 "El Hombre Vulnerable... " Vulnerable. Que palabra dif�cil que elegiste. 1167 01:12:07,372 --> 01:12:09,533 - Vulnerable al amor... - �Este sos vos? 1168 01:12:10,508 --> 01:12:13,409 S�, con barba, cuando gastaba barba. 1169 01:12:13,511 --> 01:12:15,741 Se te gast� del todo ahora. 1170 01:12:15,880 --> 01:12:18,144 - Y ahora estoy un poco raro. - Naci� en septiembre de 194... 1171 01:12:18,282 --> 01:12:20,182 Pero mir� el nombre que le pone a una poes�a. 1172 01:12:20,318 --> 01:12:22,081 �Est�s loco vos? "Homenaje a la vagina". 1173 01:12:22,253 --> 01:12:24,187 - Y s�, de ah� venimos. - Me da verg�enza. 1174 01:12:24,288 --> 01:12:26,722 - Sal�... Que bruto que sos. - De ah� venimos... 1175 01:12:26,791 --> 01:12:29,624 Eso no es intelectual ni nada, eso es un... asqueroso. 1176 01:12:29,761 --> 01:12:32,321 Poes�a no es eso, perdoname, que yo de eso s�, eh. 1177 01:12:32,430 --> 01:12:34,728 Vos no podr�as leer a Bukowsky, entonces. 1178 01:12:34,899 --> 01:12:38,300 No me suena Bukowsky. Perdoname, pero yo mucho no leo. 1179 01:12:38,436 --> 01:12:41,166 Un escritor siempre es escritor aunque no escriba. 1180 01:12:41,305 --> 01:12:43,967 - Le voy a ense�ar eso. - Que hermosa frase, de verdad. 1181 01:12:44,042 --> 01:12:45,475 Fant�stica. 1182 01:12:45,543 --> 01:12:47,943 Y una puta sigue igual de puta aunque no coja. 1183 01:12:48,079 --> 01:12:51,071 Esta urdiendo, est� urdiendo lo que va escribir. 1184 01:12:51,182 --> 01:12:53,412 Ay, perd�n... Yo me estoy poniendo bruta. 1185 01:12:53,484 --> 01:12:56,351 Me gusta porque sos muy mundana. 1186 01:12:57,689 --> 01:12:59,884 Alg�n d�a voy a tener los huevos. 1187 01:13:00,391 --> 01:13:02,018 Alg�n d�a se lo tengo que decir, es mi hermano. 1188 01:13:02,160 --> 01:13:03,627 Seguro. 1189 01:13:03,695 --> 01:13:06,562 Yo, lo que les pido es que, cuando vayamos a la milonga... 1190 01:13:06,698 --> 01:13:10,759 ...no saquen el tema, para evitar cualquier cosa. 1191 01:13:10,902 --> 01:13:15,066 Tranquilizate que va a salir todo bien, nene. No te preocupes. 1192 01:13:15,807 --> 01:13:19,038 El Carmelo es un tipo de ley, parece, y yo tambi�n soy de ley. 1193 01:13:19,377 --> 01:13:22,107 Lo juro por mi Jesusito... que esta ac�. 1194 01:13:22,280 --> 01:13:25,807 Esta tiene una sustancia, una pasta. Lo que te dije el otro d�a. 1195 01:13:28,152 --> 01:13:29,847 Ay, Carmelo. 1196 01:14:08,159 --> 01:14:10,286 �Qu� hac�s? 1197 01:14:14,298 --> 01:14:17,062 �Me vas a sacar a bailar despu�s, un poquito? 1198 01:14:17,301 --> 01:14:19,360 Escuchame, escuch� el tango. 1199 01:14:19,937 --> 01:14:23,429 Estoy hablando yo... o pasa un tren. Est�n tocando un tango. 1200 01:14:23,608 --> 01:14:25,508 Escuchame una cosa... 1201 01:14:26,444 --> 01:14:28,742 A m� no me gusta ser un convidado de piedra, pero... 1202 01:14:28,880 --> 01:14:30,438 - �Sab�s qu� pasa? - Si nos invitaste vos ac�... 1203 01:14:30,615 --> 01:14:31,946 �Qu� pasa, Carmelo? 1204 01:14:32,016 --> 01:14:33,813 Nosotros est�bamos solos y vos te metiste en la mesa. 1205 01:14:33,951 --> 01:14:36,818 Tan cerquita as�. �Por qu� no van a una cabina telef�nica? 1206 01:14:36,954 --> 01:14:39,252 - Porque venimos de una. - Ah, �s�? 1207 01:14:39,624 --> 01:14:42,559 - Esa es la pregunta, �con qui�n vino? - �No sab�s con qui�n vino? 1208 01:14:42,627 --> 01:14:44,492 No, me dijo que estaba con unos amigos, nada m�s. 1209 01:14:44,629 --> 01:14:46,597 - Buenas noches. - Hola, buenas noches. 1210 01:14:46,664 --> 01:14:48,598 - �C�mo es, este, se saca entrada? - Se saca entrada. Cinco pesos. 1211 01:14:48,833 --> 01:14:51,199 Cinco. �Ten�s, Cuqui? Gracias. 1212 01:14:52,570 --> 01:14:54,333 - Muy bien. - Adelante. 1213 01:14:54,505 --> 01:14:56,666 - Me encanta este lugar. - �S�, te gusta? 1214 01:14:56,774 --> 01:14:58,002 Cambi� esa cara, Quique. 1215 01:14:58,075 --> 01:15:00,543 Yo la cambio pero no deja de ser una cancha de basquet esto. 1216 01:15:00,645 --> 01:15:03,546 Es, es... Se juega la f�tbol. Es... Est� bien, hay parejas bailando, �no? 1217 01:15:04,348 --> 01:15:06,782 �Me vas a sacar a bailar? �Me vas a sacar a bailar? 1218 01:15:06,918 --> 01:15:09,648 �S�? �A vos te parece? 1219 01:15:09,821 --> 01:15:11,652 Hay que encontrarlo a este, ahora. �D�nde estar� metido... 1220 01:15:11,756 --> 01:15:13,519 ...en el medio de toda esta gente, no es cierto? 1221 01:15:13,691 --> 01:15:16,023 Es del pasado eso, Carmelo, del pasado. 1222 01:15:17,128 --> 01:15:19,358 - �Dani? - �Quique! 1223 01:15:19,664 --> 01:15:21,256 �C�mo est�n? �Llegaron bien? 1224 01:15:21,332 --> 01:15:23,425 Apenas te vi, me hice amigo tuyo. 1225 01:15:23,601 --> 01:15:26,195 - Hola. �Qu� tal? - Julia. �C�mo te va? 1226 01:15:26,470 --> 01:15:28,335 - �Una fot�grafa! - Mi hermano, Quique. 1227 01:16:02,306 --> 01:16:04,069 Dale. 1228 01:16:12,283 --> 01:16:14,615 Vos sos profesional, �no? 1229 01:16:15,953 --> 01:16:18,478 �Yo tambi�n soy profesional! 1230 01:16:21,659 --> 01:16:24,492 Ay... �Alguien quiere bailar? 1231 01:16:27,565 --> 01:16:30,534 �Qu� le dice? Mir�, ahora se caga de risa. 1232 01:16:31,335 --> 01:16:34,498 �Ves que son... todas las minas iguales, boludo? 1233 01:16:34,572 --> 01:16:37,700 - �Qu� est�s diciendo? - Que todas las mujeres son iguales. 1234 01:16:39,677 --> 01:16:41,770 �Y en qu� te das cuenta? 1235 01:16:41,913 --> 01:16:45,314 Que acaba de estar conmigo y ahora esta con mi amigo, que... 1236 01:16:46,784 --> 01:16:49,981 �Que boludo soy yo, eh! Que mantel de mierda. 1237 01:16:50,755 --> 01:16:53,246 �D�nde la conociste? 1238 01:16:54,191 --> 01:16:55,681 �De d�nde? 1239 01:16:55,760 --> 01:16:58,752 Yo la conoc� antes que ella me conozca a m�. 1240 01:17:00,631 --> 01:17:02,622 �C�mo antes? 1241 01:17:03,434 --> 01:17:06,767 - Claro... Pero que hija de... - �Qu�? 1242 01:17:07,171 --> 01:17:10,470 No, claro... porque... 1243 01:17:11,208 --> 01:17:12,903 Ella est� en la tele, entonces yo la conoc� antes... 1244 01:17:13,044 --> 01:17:14,944 ...de que ella me conozca a m�. 1245 01:17:15,046 --> 01:17:17,571 Pero, c�mo la conociste te esta preguntado Julia. 1246 01:17:17,782 --> 01:17:20,307 Y, no, un concurso... 1247 01:17:20,785 --> 01:17:24,744 Hubo un concurso, que hab�a que mandar una carta... 1248 01:17:25,723 --> 01:17:29,318 Ahhh... �Qu�, gan�s premios en esos concursos de? 1249 01:17:29,460 --> 01:17:32,588 No... Bueno, s�, en realidad es un premio... 1250 01:17:32,730 --> 01:17:35,699 ...porque me la gan� a ella. 1251 01:17:38,069 --> 01:17:40,833 �C�mo a ella? �Loco! 1252 01:17:41,372 --> 01:17:45,035 Claro, me gan� un concurso. Yo le mand� una carta... 1253 01:17:45,142 --> 01:17:48,475 �Guuu! �Que buena mesa, que buena noche! �Que tango, tango! 1254 01:17:49,347 --> 01:17:51,645 - �Vos sos Enrique? - �C�mo te va? 1255 01:17:52,450 --> 01:17:54,645 Ahora te conozco. 1256 01:17:55,519 --> 01:17:57,384 Un largo viaje... 1257 01:17:57,555 --> 01:17:59,819 Hola, mi amor. 1258 01:18:02,360 --> 01:18:04,521 - Les saqu� unas fotos divinas. - �C�mo and�s? 1259 01:18:04,595 --> 01:18:06,893 Bien, pap�. Te quiero mucho a vos. 1260 01:18:07,064 --> 01:18:08,793 Estaba bailando. La verdad es que la gente no transpira... 1261 01:18:08,899 --> 01:18:11,060 ...pero yo transpir�, bailando, much�simo. 1262 01:18:11,836 --> 01:18:15,328 - �Qu� te pasa, mi amor? - Nada, tengo sue�o. 1263 01:18:27,752 --> 01:18:30,619 �Qu� pasa con vos, che? A ver... Dani, a ver. 1264 01:18:30,821 --> 01:18:33,255 - Me siento mal... - �Qu� pasa? Pero, �qu� te pasa? 1265 01:18:33,457 --> 01:18:35,084 Boludo... 1266 01:18:35,192 --> 01:18:39,561 Pero, �puede ser? Pero, �qu� carajo tomaste? 1267 01:18:39,697 --> 01:18:41,597 Tom� vino. 1268 01:18:41,732 --> 01:18:44,565 Pero, �qu� te dieron? Escuchame, �qui�n es esa mina? 1269 01:18:45,436 --> 01:18:47,563 �Qu� estuviste tomando? �Qui�n es esa mina? 1270 01:18:47,671 --> 01:18:50,162 Vos fuiste lindo alguna vez, �no? 1271 01:18:51,308 --> 01:18:53,469 - As� dicen. - A ver, mirame. 1272 01:18:55,679 --> 01:18:58,671 Te ten�s que afeitar. S�. 1273 01:18:58,816 --> 01:19:03,310 Y te ten�s que lavar el pelo, te ten�s que poner perfume y desodorante... 1274 01:19:03,421 --> 01:19:07,414 ...y ten�s que ir al dentista. 1275 01:19:07,525 --> 01:19:10,756 - �Tantas cosas? - No ten�s mujer vos. 1276 01:19:10,928 --> 01:19:13,488 �Yo? Bueno, en este momento... 1277 01:19:14,598 --> 01:19:17,692 ...estoy tratando de ir hacia una, y sos vos. 1278 01:19:17,768 --> 01:19:19,702 Ya te lo dije... 1279 01:19:19,804 --> 01:19:23,501 Y, bueno, tomalo como un piropo... porque es as�. Yo siento eso. 1280 01:19:26,010 --> 01:19:28,171 Pobrecito... 1281 01:19:31,482 --> 01:19:33,950 Pobrecito... 1282 01:19:35,619 --> 01:19:37,951 - Pobrecito. - Soy un pobrecito con historia, eh. 1283 01:19:38,055 --> 01:19:42,185 Claro, no hay pobrecitos sin historia, mi amor. 1284 01:19:44,028 --> 01:19:46,656 �Por qu� se te fue tu mujer? 1285 01:19:51,268 --> 01:19:54,465 - Crueldad mental. - �Qu�? 1286 01:19:54,572 --> 01:19:57,200 Dec�a que yo la azotaba, a veces. 1287 01:20:01,445 --> 01:20:04,937 �Sab�s c�mo lo llaman los abogados? Incompatibilidad de caracteres. 1288 01:20:07,518 --> 01:20:10,112 �Yo me juego por las mujeres! 1289 01:20:27,304 --> 01:20:29,329 �C�mo te sent�s? 1290 01:20:32,643 --> 01:20:35,976 - Me siento mal. - �Por qu� bebiste tanto? 1291 01:20:40,584 --> 01:20:43,712 No tom� tanto. Est� todo mal, est� todo mal. 1292 01:20:44,221 --> 01:20:46,485 �Qu�? �Qu� es lo que est� mal? 1293 01:20:46,891 --> 01:20:49,951 - Est� todo... - �Qu�? 1294 01:20:51,462 --> 01:20:55,330 Nada, que hoy era una noche para pasarla bien... 1295 01:20:56,467 --> 01:21:01,928 Y yo la iba pasar bien... Y sal� con Sabrina, y est�bamos comiendo... 1296 01:21:02,206 --> 01:21:07,337 Estaba todo m�s que bien, estaba todo m�s que bien... y... 1297 01:21:09,213 --> 01:21:12,046 No s� para qu� mierda me lo cruc� a Carmelo, no s�. 1298 01:21:12,183 --> 01:21:14,651 Me cag� la noche, porque me cag� la noche. 1299 01:21:14,718 --> 01:21:18,654 No seas exagerado. Pobre Carmelo, no te cag� nada. 1300 01:21:18,722 --> 01:21:21,452 Lo que pasa... vos no entend�s. 1301 01:21:22,126 --> 01:21:25,254 Lo que pasa... vos no estabas toda la noche con nosotros, que estuvimos... 1302 01:21:25,362 --> 01:21:29,492 Lo que pasa que �l empez� a putear porque, nada... 1303 01:21:29,667 --> 01:21:32,636 ...porque vi� que yo le daba besos a Sabrina... y, no s�... 1304 01:21:32,770 --> 01:21:35,568 ...se enoj�... y... y... y... puso cara de orto. 1305 01:21:35,706 --> 01:21:37,333 Yo no puedo estar con gente as�, �entend�s? 1306 01:21:37,474 --> 01:21:39,772 No se puede estar con gente... �Vos pod�s estar con gente as�? �Eh? 1307 01:21:39,877 --> 01:21:41,708 - Yo no, no puedo. - �As� c�mo? 1308 01:21:41,812 --> 01:21:43,871 �Pod�s estar con gente as�? No se puede, no se puede. 1309 01:21:44,014 --> 01:21:46,073 - �C�mo as�? - Como Carmelo. No se puede. 1310 01:21:46,183 --> 01:21:49,084 Despu�s... despu�s empez� a hablar de cosas raras... 1311 01:21:49,153 --> 01:21:51,280 ...con palabras raras y de libros. �Y yo qu� voy a hablar de libros? 1312 01:21:51,488 --> 01:21:54,048 Pero, �vos te cre�s que Sabrina se va a fijar en un tipo as�? 1313 01:21:54,124 --> 01:21:58,788 Pero, por Dios. Lo mira porque es raro, es raro este hombre. 1314 01:21:59,263 --> 01:22:03,495 Sos celoso, sos un infierno para las mujeres, vos. Che... 1315 01:22:03,601 --> 01:22:05,728 �Qu� celoso? No soy celoso. 1316 01:22:05,869 --> 01:22:09,032 �Qu� voy a ser celoso? S�, soy celoso. 1317 01:22:16,046 --> 01:22:19,072 Vos lo quer�s mucho a mi hermano, �no? 1318 01:22:19,283 --> 01:22:21,547 Mucho. 1319 01:22:23,087 --> 01:22:25,453 �Qu� le viste? 1320 01:22:31,729 --> 01:22:34,892 Es un buen tipo, como vos. 1321 01:22:34,965 --> 01:22:38,366 �Enrique! �Por qu� no bailamos un tanguito? 1322 01:22:38,469 --> 01:22:41,233 Nos faltaba bailar a nosotros dos, �no? 1323 01:22:41,338 --> 01:22:43,932 As�, mira... Yo te ense�o. �Aaay! �Qu� te pasa, nene? 1324 01:22:44,141 --> 01:22:46,666 �Qu� es lo que ten�s en la cabeza, vos? �Mierda ten�s en la cabeza? 1325 01:22:46,744 --> 01:22:48,439 �Pero un poquito m�s lejos, eh! 1326 01:22:48,512 --> 01:22:50,241 �No te das cuenta de que mi hermano es un nene? 1327 01:22:50,581 --> 01:22:52,845 Vos no te das cuenta que es un nene, que no lo sab�s cuidar. 1328 01:22:52,916 --> 01:22:54,543 Vos sos el que no te das cuenta de que es un nene. 1329 01:22:54,618 --> 01:22:56,643 �No te das cuenta de que est� completamente borracho? 1330 01:22:56,754 --> 01:22:59,052 �Y qu� pasa? Acaba de debutar, mi amor, que disfrute de la vida. 1331 01:22:59,256 --> 01:23:01,690 - �Debutar de qu�? - De ac� lo hice debutar. 1332 01:23:01,825 --> 01:23:03,986 �De lo que vos no debutaste en tu puta vida, pelotudo! 1333 01:23:04,128 --> 01:23:06,494 - Enferma. �Enferma! - �Enfermo tu co�o! 1334 01:23:06,597 --> 01:23:09,088 Ven� para ac�, ven� para ac�. �Qu� te pasa? 1335 01:23:09,466 --> 01:23:13,061 �Por qu� no te vas? �Me ten�s harto! �Te vas! 1336 01:23:13,203 --> 01:23:15,228 �Por qu� no te vas? �Por qu� no te vas? 1337 01:23:15,339 --> 01:23:17,933 - �Soltame! - Papelonera. Putita de cuarta. 1338 01:23:18,108 --> 01:23:20,008 �Se�ora puta! 1339 01:23:20,144 --> 01:23:22,271 Mir�, no te pego porque no sos un hombre, �sab�s? 1340 01:23:22,513 --> 01:23:25,209 Sos una decadente. Si vos fueras hombre, te pegar�a una trompada. 1341 01:23:25,416 --> 01:23:27,509 - Callate la boca. - �Puta de cuarta! 1342 01:23:27,618 --> 01:23:30,348 Franeleando con un pendejo, decadente. 1343 01:23:30,454 --> 01:23:33,719 �And� a cortarte la pija, boludo! 1344 01:23:36,393 --> 01:23:40,022 Vamos, arriba. Vamos, querida. 1345 01:23:40,097 --> 01:23:42,224 - �Qu� hace este ac� todav�a? Vamos. - �Sal�! 1346 01:23:42,399 --> 01:23:44,731 Vamos, dale, �que en una hora estamos filmando, che! 1347 01:23:44,902 --> 01:23:48,497 Vamos, dale. Vamos. Arriba, che. 1348 01:24:11,195 --> 01:24:13,686 Eu. Ey... 1349 01:24:17,301 --> 01:24:20,930 Que noche habr�s pasado. �No es cierto, flaco? 1350 01:24:22,072 --> 01:24:25,098 �Vos te das cuenta del culo que tuviste? 1351 01:24:26,377 --> 01:24:27,901 S�. 1352 01:24:27,978 --> 01:24:31,675 Todos los machos del pa�s se la quieren engrampar a esta mu�eca. 1353 01:24:31,782 --> 01:24:33,807 - Y dec� que habla mucho... - Callate, Leonardo, dale. 1354 01:24:33,951 --> 01:24:35,475 �Qu� te pasa? 1355 01:24:35,552 --> 01:24:38,851 Se lo digo para que este se d� cuenta que le cay� del cielo. 1356 01:24:38,922 --> 01:24:41,482 Que no garp� nada, que no tuvo que salir en televisi�n ni nada. 1357 01:24:41,558 --> 01:24:44,857 - �Te das cuenta o no te das cuenta? - S�... 1358 01:24:46,130 --> 01:24:49,099 �Por qu� no te ven�s a filmar con nosotros? 1359 01:24:50,100 --> 01:24:53,194 - Dejalo, Leonardo, dale. - Ahhh, vos no te metas. 1360 01:24:53,570 --> 01:24:57,529 Mir�, nene, que oportunidades como esta no abundan. 1361 01:24:57,708 --> 01:25:01,303 Bueno, pero no... Yo me tendr�a que ir a mi casa. 1362 01:25:01,645 --> 01:25:03,306 Vos te lo perd�s. 1363 01:25:03,380 --> 01:25:06,713 Minas en tetas... Hasta por ah� un polvito. 1364 01:25:06,817 --> 01:25:09,877 Garpo todo yo, garpo con los fideos. 1365 01:25:10,020 --> 01:25:13,319 - �Viste? Un idiota. - Dale, andate a tu casa. 1366 01:25:13,457 --> 01:25:15,789 �Te dije que no te metas, tarada! �Por qu� te met�s? 1367 01:25:15,893 --> 01:25:19,192 - �Es una criatura, Leonardo! - �Es una criatura, un catzo! 1368 01:25:20,030 --> 01:25:22,089 Bien que te regarch� la criatura anoche. 1369 01:25:22,199 --> 01:25:24,133 �Y qu�? 1370 01:25:26,270 --> 01:25:27,999 - Dale, andate. - �Qu� le dec�s, boluda? 1371 01:25:28,105 --> 01:25:30,767 Si se puede hacer unos pesos y todo. 1372 01:25:33,377 --> 01:25:35,743 Bueno. �Qu� tendr�a que hacer yo en la pel�cula? 1373 01:25:35,979 --> 01:25:38,004 No... Dani. 1374 01:25:38,182 --> 01:25:41,276 S�, s�. Vamos, vamos. �Qu� puede pasar? 1375 01:25:42,453 --> 01:25:44,478 Bueno. 1376 01:26:30,267 --> 01:26:32,735 �As�! �As�! 1377 01:26:47,484 --> 01:26:50,146 �Ay! No puedo, se�or productor. Esto va para adelante. 1378 01:26:50,254 --> 01:26:53,485 Yo que la pongo, esto que me la saca. No se puede as�. 1379 01:26:53,624 --> 01:26:56,218 Esto que no es m�o. Los maquinistas que no paran. 1380 01:26:56,660 --> 01:26:58,924 - Pero, �c�mo hago? No puedo. - �Pare la toma! 1381 01:26:59,162 --> 01:27:01,221 - �Che, corten! - Vos, callate. 1382 01:27:01,298 --> 01:27:03,425 - No, no. Par�, par�. �Corten! - �Seguridad! 1383 01:27:03,767 --> 01:27:05,496 - �Sabrina! - Ven� ac�, pendejo. Ven� ac�. 1384 01:27:05,669 --> 01:27:09,400 �Par�, par�! �Son unos hijos de puta, viejo! 1385 01:27:09,573 --> 01:27:11,871 �Sabrina, ven� conmigo! 1386 01:27:12,175 --> 01:27:13,836 �Ven� conmigo, Sabrina! 1387 01:27:29,626 --> 01:27:31,617 Ah� est�. 1388 01:27:33,463 --> 01:27:34,793 - �Vos ten�s novio? - No. 1389 01:27:34,828 --> 01:27:36,123 - �Vos ten�s novio? - No. 1390 01:27:38,602 --> 01:27:40,934 �Tuviste? 1391 01:27:41,305 --> 01:27:44,672 Novio en serio, una sola vez. 1392 01:27:44,808 --> 01:27:48,471 - �Y por qu� cortaste? - Porque �ramos muy distintos. 1393 01:27:49,479 --> 01:27:54,576 El me escrib�a poemas rid�culos, sobre el encuentro de las almas. 1394 01:27:54,718 --> 01:27:57,380 Dec�a que el amor es algo espiritual. 1395 01:27:58,288 --> 01:28:00,153 Y eso, �qu� tiene de malo? 1396 01:28:00,257 --> 01:28:01,724 No... No es que tenga algo de malo. 1397 01:28:01,858 --> 01:28:03,849 Lo que yo digo es que el amor no tiene nada que ver... 1398 01:28:03,961 --> 01:28:07,624 ...con el esp�ritu o con el alma. Es el cuerpo el que importa. 1399 01:28:07,764 --> 01:28:10,631 El encuentro de los cuerpos, no de las almas. 1400 01:28:10,801 --> 01:28:12,826 Claro... Bueno... 1401 01:28:12,936 --> 01:28:15,427 Y adem�s, �de qu� te acord�s? �De que te mandaba cartas est�pidas? 1402 01:28:15,505 --> 01:28:17,871 �No ten�s alg�n recuerdo lindo? �Algo bueno? 1403 01:28:17,975 --> 01:28:20,466 - Una cosa... Pero es una pavada. - �Qu� es? 1404 01:28:20,577 --> 01:28:22,875 Cuando �l ven�a a buscarme a la salida del colegio... 1405 01:28:23,013 --> 01:28:26,414 ...ven�a en moto y pas�bamos por Plaza de Mayo. �Sab�s d�nde queda? 1406 01:28:26,516 --> 01:28:28,416 S�, s�. 1407 01:28:28,552 --> 01:28:31,112 Bueno, pas�bamos por Rivadavia, bordeando la plaza... 1408 01:28:31,188 --> 01:28:33,349 ...y �l hac�a algo con el acelerador de la moto... 1409 01:28:33,457 --> 01:28:35,618 ...como una explosi�n en el ca�o de escape... 1410 01:28:35,759 --> 01:28:37,784 ...como un ruido, como un disparo... 1411 01:28:37,928 --> 01:28:39,828 ...y se volaban todas las palomas de la plaza... 1412 01:28:39,963 --> 01:28:41,726 ...y se formaba como una nube gris y... 1413 01:28:41,832 --> 01:28:44,357 ...los granaderos de la catedral pegaban un saltito... 1414 01:28:44,501 --> 01:28:46,469 ...como si hubiesen estado haciendo guardia dormidos. 1415 01:28:46,603 --> 01:28:49,902 Flaco, flaco. Eh, �sos sordo vos? Flaco, �vas a despachar? 1416 01:28:50,073 --> 01:28:51,199 S�, s�. 1417 01:28:51,274 --> 01:28:53,174 - �Esto s�lo ten�s para despachar? - S�. 1418 01:28:54,244 --> 01:28:55,677 No, llevalo arriba. Dejame de romper las bolas. 1419 01:29:00,617 --> 01:29:03,848 - �Qui�n es, tu vieja? - �Aj�! Que gracioso que est�s. 1420 01:29:04,721 --> 01:29:07,189 Sacate tu remera que te la voy a poner en remojo, dale. 1421 01:29:07,290 --> 01:29:09,451 Bueno. Esper�. 1422 01:29:13,497 --> 01:29:15,488 Tom�. 1423 01:29:18,802 --> 01:29:19,928 Sab�s que estuve pensando... 1424 01:29:20,003 --> 01:29:22,130 ...y me parece que ser�a bueno que me saque los pantalones tambi�n... 1425 01:29:22,272 --> 01:29:24,103 ...porque creo que est�n manchados. 1426 01:29:24,174 --> 01:29:25,903 No, no est�n manchados, los pantalones. 1427 01:29:26,009 --> 01:29:27,704 - S�, s�, yo creo que s�. - �Vos los ves manchados? 1428 01:29:27,811 --> 01:29:30,143 - S�. �Vos no los ves manchados? - No, yo los veo limpitos. 1429 01:29:30,213 --> 01:29:32,374 Pero, mir� bien la mancha. Vos miralos. 1430 01:29:32,716 --> 01:29:35,617 �Ay! �Qu�? �Me vas a agarrar? �Qu� me vas a hacer? 1431 01:29:35,752 --> 01:29:37,879 �Qu� me vas a hacer? 1432 01:29:40,323 --> 01:29:42,018 Hmmm... 1433 01:29:48,432 --> 01:29:49,899 Hola. 1434 01:29:49,966 --> 01:29:51,729 - �Qu� tal? �C�mo and�s? - �Qu� hac�s? 1435 01:29:51,902 --> 01:29:54,530 - Hola. �Todo bien? - Todo bien. 1436 01:29:55,972 --> 01:29:58,440 - Che, este... �Te puedo pedir un favor? - S�. 1437 01:29:58,575 --> 01:30:00,338 Estoy con un chico que necesita grabar una cosita. 1438 01:30:00,444 --> 01:30:02,207 - �Vos me pod�s ayudar? - S�. 1439 01:30:02,279 --> 01:30:04,509 - �S�? �Ten�s una c�mara? - S�, en media hora la tengo. 1440 01:30:04,948 --> 01:30:09,544 Ojo por ojo, diente por diente Siente esta lluvia de palabras... 1441 01:30:17,360 --> 01:30:19,760 Daniel, vamos a empezar. 1442 01:30:19,863 --> 01:30:22,764 Trat� de hacerlo r�pido que necesitamos el estudio, �s�? 1443 01:30:23,033 --> 01:30:25,228 - Bueno... - Cuando quieras. 1444 01:30:32,776 --> 01:30:35,040 Bueno, Quique... 1445 01:30:35,312 --> 01:30:38,611 Bueno... Ante todo quer�a... Bueno, quiero... 1446 01:30:38,749 --> 01:30:41,741 Quiero agradecerte por los d�as que pasamos... 1447 01:30:41,852 --> 01:30:44,480 ...y por la gamba que me hiciste. 1448 01:30:44,821 --> 01:30:48,484 Me encant� que te hayas mostrado conmigo tal cual sos. 1449 01:30:49,559 --> 01:30:52,528 Y que no hayas dado vueltas con algunas cosas... 1450 01:30:53,029 --> 01:30:55,554 ...que ya te habr�s dado cuenta... o no. 1451 01:30:55,699 --> 01:30:57,189 O no, pero a m� no me importan... 1452 01:30:57,300 --> 01:30:59,734 ...porque vos sos mi hermano y yo te quiero much�simo... 1453 01:30:59,836 --> 01:31:02,600 ...y quiero que vos seas fel�z. Como quieras, como quieras. 1454 01:31:03,006 --> 01:31:05,440 A m� no me importa. 1455 01:31:07,344 --> 01:31:09,744 Hay algo que no te dije. 1456 01:31:11,782 --> 01:31:15,479 Y si no te dije es porque no se di� el momento. 1457 01:31:16,253 --> 01:31:19,654 O s�, pero no se di� la situaci�n. 1458 01:31:28,365 --> 01:31:30,890 Yo me enter� en el momento en que pas�. 1459 01:31:39,409 --> 01:31:42,173 Ehhh, Quique... 1460 01:31:47,951 --> 01:31:50,715 Pap� y mam� se murieron. 1461 01:32:00,864 --> 01:32:03,958 Tuvieron un accidente con la camioneta. 1462 01:32:04,968 --> 01:32:08,062 Fue r�pido... No sufrieron. 1463 01:32:11,975 --> 01:32:14,739 Yo estoy mejor, ahora. 1464 01:32:14,878 --> 01:32:17,403 Estoy mucho mejor. 1465 01:32:17,514 --> 01:32:20,608 Pero la pas� feo, �sab�s? 1466 01:32:22,452 --> 01:32:25,444 La abuela me cuida. 1467 01:32:25,589 --> 01:32:27,989 Ella tambi�n estuvo muy mal. 1468 01:32:29,326 --> 01:32:32,454 Yo hubiera querido que vos est�s ah�, para... 1469 01:32:32,562 --> 01:32:35,224 ...no s�, para decirme algo. 1470 01:32:39,369 --> 01:32:43,135 Por eso, yo estoy bien, vos no te amargues. 1471 01:32:45,475 --> 01:32:48,569 Es m�s, ellos cre�an que vos estabas estudiando en Buenos Aires... 1472 01:32:48,678 --> 01:32:50,942 ...as� que estaban contentos con vos. 1473 01:32:54,784 --> 01:32:57,446 Estaban felices. 1474 01:32:59,456 --> 01:33:01,583 Bueno, no s�. 1475 01:33:01,725 --> 01:33:04,785 Llam�. Llam� o ven�. 1476 01:33:06,897 --> 01:33:09,491 Llam� o ven�. 1477 01:33:20,010 --> 01:33:22,240 �Qu� tal? 1478 01:33:24,114 --> 01:33:26,207 �Te vas? 1479 01:33:26,917 --> 01:33:29,147 S�. 1480 01:33:41,031 --> 01:33:43,363 �Quique? 1481 01:33:46,736 --> 01:33:49,398 Eh, Julia... 1482 01:33:50,740 --> 01:33:53,641 �Se lo dejar�as por ah�? 1483 01:33:54,511 --> 01:33:56,877 �Es eso? 1484 01:33:57,013 --> 01:34:00,039 Aj�. Lo hice. 1485 01:34:00,183 --> 01:34:03,482 Una amiga me prest�... Est� ah�. 1486 01:34:08,091 --> 01:34:10,616 Yo me voy a armar el bolso, me voy. 1487 01:34:18,368 --> 01:34:21,860 - �Volviendo? - Perd�n, �c�mo? 1488 01:34:23,873 --> 01:34:25,363 - Si volviendo... - S�, volviendo. 1489 01:34:25,575 --> 01:34:27,975 - �Ah! �Fue de visita? - Un par de d�as nom�s. 1490 01:34:28,078 --> 01:34:31,980 Que bien, que bien, que bien. �Y tiene familia en Buenos Aires? 1491 01:34:33,183 --> 01:34:36,516 - Mi novia. - Ah. Mire que bien. Que bien. 1492 01:34:37,020 --> 01:34:39,955 �Y la deja all� sola? 1493 01:34:40,156 --> 01:34:44,058 No, no. No. Ella ahora viene para Curuguaz�. 1494 01:34:44,194 --> 01:34:46,458 Y lo m�s probable es que volvamos a Buenos Aires. 1495 01:34:46,596 --> 01:34:49,622 - Nos vamos a casar. - �Ah! Viene seria la cosa. 1496 01:34:50,033 --> 01:34:51,898 �Qu� va a hacer? 1497 01:34:52,402 --> 01:34:55,599 - �Y c�mo se llama la moza? - �La moza? 1498 01:34:55,772 --> 01:34:58,297 S�, la piba que ten�s. 1499 01:34:58,675 --> 01:35:01,439 - �C�mo se llama? - S�, c�mo se llama. 1500 01:35:03,146 --> 01:35:05,478 - Se llama Mar�a. - Ah, Mar�a... 1501 01:35:07,584 --> 01:35:09,745 Que bien. 1502 01:35:11,621 --> 01:35:14,647 Lo m�s seguro es que nunca nos conozcamos. 1503 01:35:14,958 --> 01:35:18,155 Pero yo quiero que sepas, Sabrina, que te voy a seguir viendo... 1504 01:35:18,228 --> 01:35:20,594 ...y admir�ndote como lo que sos: 1505 01:35:20,730 --> 01:35:24,222 Una de las mejores actrices del universo. 1506 01:35:24,367 --> 01:35:27,336 Mas all� de todo, escribir esta carta, sabiendo que la vas a leer... 1507 01:35:27,437 --> 01:35:31,203 ...fue como hablarte, y me hizo re bien. 1508 01:35:31,341 --> 01:35:33,832 Yo estoy muy solo y no tengo mucha gente inteligente... 1509 01:35:33,977 --> 01:35:37,208 ...con quien hablar, as� que... �gracias! 1510 01:35:37,347 --> 01:35:39,508 Siempre te voy a querer... 1511 01:35:39,883 --> 01:35:43,216 ...pase lo que pase y para toda la vida. 1512 01:35:43,553 --> 01:35:47,284 Un beso grande, Daniel Montero. 1513 01:35:53,411 --> 01:35:56,584 Ripeados por Tylerg - Escuadr�n Tigre 1514 01:35:56,586 --> 01:36:00,299 Visita www.clan-sudamerica.net Cine de Latinoam�rica y Espa�a 131911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.