Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,359 --> 00:00:10,501
- Oh, look, he's alive.
2
00:00:10,601 --> 00:00:12,463
- I was getting worried.
3
00:00:12,563 --> 00:00:14,945
I haven't heard a word
from Simon
4
00:00:15,045 --> 00:00:16,382
since he got on that elevator
with Jessica.
5
00:00:16,406 --> 00:00:17,947
I thought maybe she shanked him.
6
00:00:18,047 --> 00:00:19,825
- As Eddie describes it,
it was very amicable.
7
00:00:19,849 --> 00:00:22,711
I mean, the Brits don't
scream and yell like we do.
8
00:00:22,811 --> 00:00:24,148
- Seems like Simon's finally
coming up for air.
9
00:00:24,172 --> 00:00:26,594
It says here, "A new day begins.
10
00:00:26,694 --> 00:00:28,516
Looking forward
to looking forward."
11
00:00:28,616 --> 00:00:30,073
- See, that just makes me
want to shank him.
12
00:00:30,097 --> 00:00:31,278
- What do I do now?
13
00:00:31,378 --> 00:00:32,995
I have no idea how
I'm supposed to be around him.
14
00:00:33,019 --> 00:00:34,837
I mean, he doesn't know
that I know they broke up.
15
00:00:34,861 --> 00:00:35,582
- And I know that you know
that he's gonna run to you
16
00:00:35,662 --> 00:00:37,723
and tell you at work.
17
00:00:37,823 --> 00:00:39,525
- Okay, but what is
the right way
18
00:00:39,625 --> 00:00:42,527
to approach
this kind of situation?
19
00:00:42,627 --> 00:00:44,529
I mean, I really feel bad
for them both.
20
00:00:44,629 --> 00:00:47,211
It's not like...
It's not like I won.
21
00:00:47,311 --> 00:00:48,933
- Oh, no, baby,
you definitely won.
22
00:00:49,033 --> 00:00:51,050
- How do I react when he
tells me that they broke up?
23
00:00:51,074 --> 00:00:52,416
Should I be concerned?
24
00:00:52,516 --> 00:00:55,098
Sympathetic?
Respectfully somber?
25
00:00:55,198 --> 00:00:57,740
- You act like a human
would act to a human.
26
00:00:57,840 --> 00:00:59,982
The boy just broke up with
his fiancée four days ago.
27
00:01:00,082 --> 00:01:02,144
He'll come to you
when he's ready.
28
00:01:02,244 --> 00:01:03,144
Just play it cool.
29
00:01:03,244 --> 00:01:04,305
- How do I do that?
30
00:01:04,405 --> 00:01:06,347
- It's all in the attitude.
Sit.
31
00:01:06,447 --> 00:01:09,750
How about we say
something comforting like...
32
00:01:09,850 --> 00:01:11,231
"Hey."
33
00:01:11,331 --> 00:01:13,333
- Hey.
- No.
34
00:01:14,534 --> 00:01:15,675
- Hey.
- No.
35
00:01:15,775 --> 00:01:17,776
- [sexy] Hey.
- No.
36
00:01:19,458 --> 00:01:21,279
- [shortly] Hey.
- Zoey.
37
00:01:21,379 --> 00:01:23,121
- You know what?
I'm just gonna wing it.
38
00:01:23,221 --> 00:01:24,282
- [drawn out] Hey...
39
00:01:24,382 --> 00:01:26,383
- Stop it.
40
00:01:29,666 --> 00:01:31,668
- Morning.
41
00:01:33,629 --> 00:01:36,812
Stopping by for a little quality
Dad time on my way to work.
42
00:01:36,912 --> 00:01:38,914
[sighs heavily]
43
00:01:39,795 --> 00:01:41,016
- [quiet grunt]
44
00:01:41,116 --> 00:01:43,117
- You okay?
45
00:01:44,318 --> 00:01:45,659
Maybe a little tired?
46
00:01:45,759 --> 00:01:46,900
- [quiet grunt]
47
00:01:47,000 --> 00:01:48,502
- Just write them back
48
00:01:48,602 --> 00:01:49,503
and tell them
you have to cancel.
49
00:01:49,603 --> 00:01:51,384
- Cancel what?
50
00:01:51,484 --> 00:01:52,985
- Medici.
They just emailed
51
00:01:53,085 --> 00:01:55,988
confirming our reservation
for Friday night.
52
00:01:56,088 --> 00:01:57,789
Same table every year.
53
00:01:57,889 --> 00:01:59,129
- Oh, my God, I totally forgot.
54
00:01:59,211 --> 00:02:00,712
It's almost your anniversary.
55
00:02:00,812 --> 00:02:02,673
- [sighs] I think we all forgot.
56
00:02:02,773 --> 00:02:05,516
We've been a little
preoccupied around here.
57
00:02:05,616 --> 00:02:08,118
- Why do you have to cancel?
Maybe Dad still wants to go.
58
00:02:08,218 --> 00:02:09,755
- You really think he's
in any condition
59
00:02:09,779 --> 00:02:10,996
to go out to a restaurant
right now?
60
00:02:11,020 --> 00:02:12,522
- I don't know, but it's Medici.
61
00:02:12,622 --> 00:02:13,759
Mom and Dad
have been celebrating there
62
00:02:13,783 --> 00:02:15,284
for as long as I can remember.
63
00:02:15,384 --> 00:02:17,205
- It is a special place,
and we've had
64
00:02:17,305 --> 00:02:20,408
a lot of great nights there,
but, um, your father...
65
00:02:20,508 --> 00:02:21,969
- Loves their tomato soup.
66
00:02:22,069 --> 00:02:23,130
He could still eat that.
67
00:02:23,230 --> 00:02:26,493
- Howie?
What do you think?
68
00:02:26,593 --> 00:02:30,336
- Well, your dad is
slowing down, sleeping more.
69
00:02:30,436 --> 00:02:32,858
But if you guys want to go,
I am happy to help.
70
00:02:32,958 --> 00:02:34,900
- See?
71
00:02:35,000 --> 00:02:37,662
Howie thinks it a good idea.
- That place is tiny.
72
00:02:37,762 --> 00:02:40,064
I mean, you sure his
wheelchair's even gonna fit?
73
00:02:40,164 --> 00:02:41,582
- I'll call them and see
if they'll make room,
74
00:02:41,606 --> 00:02:44,508
and if they do,
will you guys go?
75
00:02:44,608 --> 00:02:47,591
- It's up to your father.
I'm happy to do
76
00:02:47,691 --> 00:02:51,153
whatever it is he wants.
What do you think, honey?
77
00:02:51,253 --> 00:02:53,255
- [soft grunt]
78
00:02:55,457 --> 00:02:58,680
- Great. You guys don't have
to worry about a thing.
79
00:02:58,780 --> 00:03:00,721
I've got it handled.
80
00:03:00,821 --> 00:03:02,843
[elevator bell dings]
81
00:03:02,943 --> 00:03:05,121
What kind of a restaurant
won't accommodate a wheelchair?
82
00:03:05,145 --> 00:03:08,568
This is 2020.
How is that even allowed?
83
00:03:08,668 --> 00:03:11,450
Hello? Mr. Michele,
where'd you go?
84
00:03:11,550 --> 00:03:14,393
Mr. Michele?
Mr. Michele?
85
00:03:16,234 --> 00:03:18,056
Oh, no.
Is today really the day?
86
00:03:18,156 --> 00:03:19,777
- If you're talking
about the day
87
00:03:19,877 --> 00:03:21,298
where I move up to the 6th floor
88
00:03:21,398 --> 00:03:22,816
and no one even looks up
from their computers
89
00:03:22,840 --> 00:03:26,903
to say goodbye, then yes.
Today's the day.
90
00:03:27,003 --> 00:03:28,664
- Sorry, I was gonna
get you a gift,
91
00:03:28,764 --> 00:03:30,866
like a fancy pen
or an even-fancier mouse.
92
00:03:30,966 --> 00:03:33,208
- Well, it's
the almost-thought that counts.
93
00:03:34,849 --> 00:03:36,551
I guess this is goodbye, huh?
94
00:03:36,651 --> 00:03:38,633
- I guess so.
It's gonna be
95
00:03:38,733 --> 00:03:40,554
really weird not seeing
your face every day.
96
00:03:40,654 --> 00:03:43,817
- Yeah. Super weird.
97
00:03:47,260 --> 00:03:49,482
- What are we doing?
It's only two floors up.
98
00:03:49,582 --> 00:03:50,879
- Yeah, two floors.
That's nothing.
99
00:03:50,903 --> 00:03:52,120
Yes, what are we doing?
This is ridiculous.
100
00:03:52,144 --> 00:03:53,685
Same elevator.
- We're gonna be fine.
101
00:03:53,785 --> 00:03:55,366
- We're fine, yeah.
See ya.
102
00:03:55,466 --> 00:03:57,168
[mug clinking]
103
00:03:57,268 --> 00:03:58,169
I...
[mug clatters]
104
00:03:58,269 --> 00:04:00,611
- Sorry.
- Will see you later.
105
00:04:00,711 --> 00:04:02,712
- Okay.
106
00:04:04,874 --> 00:04:09,598
["Here I Go Again"
by Whitesnake plays]
107
00:04:10,879 --> 00:04:14,002
- ♪ I don't know
where I'm going ♪
108
00:04:17,284 --> 00:04:19,446
♪ But I sure know
where I've been ♪
109
00:04:21,848 --> 00:04:25,932
♪ Hanging on the promises
in songs of yesterday ♪
110
00:04:27,413 --> 00:04:31,476
♪ 'Cause I know what it means ♪
111
00:04:31,576 --> 00:04:35,840
♪ To walk along
the lonely street of dreams ♪
112
00:04:35,940 --> 00:04:37,321
♪ Yeah ♪
113
00:04:37,421 --> 00:04:42,285
Max & Simon:
♪ Here I go again on my own ♪
114
00:04:42,385 --> 00:04:45,748
- ♪ Going down the only road
I've ever known ♪
115
00:04:47,509 --> 00:04:51,633
♪ Like a drifter
I was born to walk alone ♪
116
00:04:53,955 --> 00:04:57,638
♪ And I've made up my mind ♪
117
00:04:59,279 --> 00:05:01,941
♪ I ain't
wasting no more time ♪
118
00:05:02,041 --> 00:05:07,186
♪ But here I go again ♪
119
00:05:07,286 --> 00:05:09,287
[music stops]
120
00:05:10,008 --> 00:05:12,010
- Hey...
121
00:05:16,533 --> 00:05:18,155
Aloha, Joan.
How was your long weekend?
122
00:05:18,255 --> 00:05:19,876
- Oh, you know, typical.
123
00:05:19,976 --> 00:05:21,714
I was at a conference
with a bunch of billionaires
124
00:05:21,738 --> 00:05:24,200
getting tipsy and prank calling
that Theranos woman.
125
00:05:24,300 --> 00:05:26,682
- That's wild.
So, I couldn't help but notice
126
00:05:26,782 --> 00:05:28,399
that Leif called in sick
the same days you were gone.
127
00:05:28,423 --> 00:05:29,423
- And?
128
00:05:29,504 --> 00:05:32,006
- And... it's possible
129
00:05:32,106 --> 00:05:35,029
one may have inferred
that you two were...
130
00:05:36,430 --> 00:05:37,691
canoodling together?
131
00:05:37,791 --> 00:05:38,692
- We may have been canoodling
132
00:05:38,792 --> 00:05:39,973
when we felt like canoodling.
133
00:05:40,073 --> 00:05:43,135
Now, can we please
stop speaking "Zoey"?
134
00:05:43,235 --> 00:05:45,237
- Sorry.
135
00:05:45,958 --> 00:05:48,055
It's just, I thought you said
you were gonna end it with him.
136
00:05:48,079 --> 00:05:49,981
- Oh, my God, we did, basically.
137
00:05:50,081 --> 00:05:51,582
It's light and casual.
138
00:05:51,682 --> 00:05:53,300
He's a millennial... they're
apathetic and non-committal.
139
00:05:53,324 --> 00:05:54,905
It's a beautiful thing.
140
00:05:55,005 --> 00:05:57,427
- You're not worried he's just
angling for a perk at work.
141
00:05:57,527 --> 00:06:00,750
- I am the perk at work.
[chuckles]
142
00:06:00,850 --> 00:06:02,351
Why is there oatmeal? [gasps]
143
00:06:02,451 --> 00:06:04,113
Oatmeal bar?
144
00:06:04,213 --> 00:06:07,035
Whose idea was an oatmeal bar?
Glen!
145
00:06:07,135 --> 00:06:09,397
[sighs] Hey,
how are we doing on The Chirp?
146
00:06:09,497 --> 00:06:10,634
Why does it feel so empty
in here?
147
00:06:10,658 --> 00:06:11,559
- Oh, it's 'cause Max left.
148
00:06:11,659 --> 00:06:13,660
He moved up to the 6th floor.
149
00:06:14,141 --> 00:06:16,163
- You let Max go work for Ava?
150
00:06:16,263 --> 00:06:18,324
- Ava wanted him
and he wanted to go,
151
00:06:18,424 --> 00:06:19,886
Sorry, Joan.
I know you and Ava
152
00:06:19,986 --> 00:06:21,407
have had a rivalry
over the years.
153
00:06:21,507 --> 00:06:22,808
- She's a monster.
154
00:06:22,908 --> 00:06:24,125
- Well, if it makes you feel
any better,
155
00:06:24,149 --> 00:06:26,231
Max is probably miserable
on the 6th floor anyway.
156
00:06:27,832 --> 00:06:30,214
- Hi, I'm Max Richman...
157
00:06:30,314 --> 00:06:32,716
your new manager of engineering.
158
00:06:34,277 --> 00:06:36,359
Please hold your applause
till the end. [chuckles]
159
00:06:40,042 --> 00:06:43,305
I got this 7-step process
for effective leadership
160
00:06:43,405 --> 00:06:45,467
that I... I read about online
161
00:06:45,567 --> 00:06:50,411
that... I think...
it... it could really...
162
00:06:55,455 --> 00:06:57,957
Hey, could I be honest
with you guys? Uh...
163
00:06:58,057 --> 00:07:01,400
I can't believe that Ava
hired me for this job.
164
00:07:01,500 --> 00:07:04,402
I mean, honestly, I'm...
I'm not a better programmer
165
00:07:04,502 --> 00:07:07,245
than any of you.
I know that.
166
00:07:07,345 --> 00:07:11,328
But what I really want here
is to foster an environment
167
00:07:11,428 --> 00:07:14,210
where everyone feels like
they are appreciated,
168
00:07:14,310 --> 00:07:17,353
and heard, and valued.
169
00:07:18,554 --> 00:07:20,616
Because you are.
170
00:07:20,716 --> 00:07:22,577
You're the damn 6th floor!
171
00:07:22,677 --> 00:07:27,862
And... and I am lucky to be
a part of your team.
172
00:07:27,962 --> 00:07:31,605
[applause]
173
00:07:52,582 --> 00:07:53,582
- Good morning.
174
00:07:53,623 --> 00:07:56,045
- [garbled] Oh, Simon!
175
00:07:56,145 --> 00:07:58,287
Hey. Hi... there.
176
00:07:58,387 --> 00:07:59,964
- [chuckles]
Sorry we didn't talk earlier.
177
00:07:59,988 --> 00:08:02,871
- Mm.
- I was in my own world. Uh...
178
00:08:04,072 --> 00:08:05,453
Jessica and I broke up.
179
00:08:05,553 --> 00:08:08,976
- [gasps, whispers]
No way! Seriously?
180
00:08:09,076 --> 00:08:10,537
- That's a terrible
surprised face.
181
00:08:10,637 --> 00:08:13,139
Well, I just wanted you to know.
182
00:08:13,239 --> 00:08:15,061
Wasn't your fault.
Jessica and I
183
00:08:15,161 --> 00:08:17,262
had some issues
we couldn't resolve.
184
00:08:17,362 --> 00:08:21,026
We fought all the time, starting
way before you and I met.
185
00:08:21,126 --> 00:08:22,827
And at the end of the day,
186
00:08:22,927 --> 00:08:25,589
we just wanted
the other person to be happier.
187
00:08:25,689 --> 00:08:26,610
- I'm sure
that was really difficult,
188
00:08:26,690 --> 00:08:28,552
and I want you to know
189
00:08:28,652 --> 00:08:30,634
there's zero expectations
on my end
190
00:08:30,734 --> 00:08:32,635
and take as much time
as you need.
191
00:08:32,735 --> 00:08:33,656
- You wanna have dinner tonight?
- It's not too soon?
192
00:08:33,736 --> 00:08:34,957
- No, I think it'd be good
193
00:08:35,057 --> 00:08:36,674
for us to sit down
and really discuss stuff.
194
00:08:36,698 --> 00:08:38,320
Plus, I just moved into
my new place,
195
00:08:38,420 --> 00:08:39,481
love for you to see it.
196
00:08:39,581 --> 00:08:41,582
- Wow, okay, so, uh...
197
00:08:43,024 --> 00:08:44,605
Just you and me
at your new apartment?
198
00:08:44,705 --> 00:08:45,705
- Is that okay?
199
00:08:45,786 --> 00:08:48,168
- Uh, sure, why not?
200
00:08:48,268 --> 00:08:50,270
- Great. See you tonight.
201
00:08:57,716 --> 00:08:59,417
- Mo, guess what?
202
00:08:59,517 --> 00:09:00,858
I must've played it real cool
203
00:09:00,958 --> 00:09:02,576
'cause Simon and I
are having dinner tonight
204
00:09:02,600 --> 00:09:04,982
at his new apartment alone.
205
00:09:05,082 --> 00:09:06,183
How about that...
206
00:09:06,283 --> 00:09:10,046
[guitar riff plays]
207
00:09:12,328 --> 00:09:16,872
- Bro. How the hell did Max
get a job on the 6th floor?
208
00:09:16,972 --> 00:09:18,873
You think he's hooking up
with Ava Price?
209
00:09:18,973 --> 00:09:20,515
- Why would you say that?
210
00:09:20,615 --> 00:09:22,392
- Because sleeping with the boss
is the fastest way
211
00:09:22,416 --> 00:09:24,034
to career advancement.
Everyone knows that.
212
00:09:24,058 --> 00:09:26,440
I mean, I'd sleep with Joan
if I...
213
00:09:26,540 --> 00:09:27,881
No "if." I'd sleep with Joan.
214
00:09:27,981 --> 00:09:29,398
- [extremely high voice]
I mean, I don't think...
215
00:09:29,422 --> 00:09:30,839
[regular voice] sleeping
with the boss helps at all.
216
00:09:30,863 --> 00:09:32,801
You know, 'cause theoretically,
the last thing a superior
217
00:09:32,825 --> 00:09:35,247
would want is to seem like
they're playing favorites
218
00:09:35,347 --> 00:09:36,528
- Leif, stop talking.
219
00:09:36,628 --> 00:09:39,130
Okay, I just got off the phone
220
00:09:39,230 --> 00:09:41,448
with Danny Michael Davis who is
looking for a progress report
221
00:09:41,472 --> 00:09:42,893
on The Chirp, so where are we?
222
00:09:42,993 --> 00:09:44,534
Better be someplace good.
223
00:09:44,634 --> 00:09:46,936
- I'm optimizing this algorithm
for real-time feedback.
224
00:09:47,036 --> 00:09:49,098
- Okay, real-time feedback:
you're doing a bad job.
225
00:09:49,198 --> 00:09:51,220
- I've designed
a data compression function
226
00:09:51,320 --> 00:09:53,702
to speed up the auditory relay.
- Okay.
227
00:09:53,802 --> 00:09:55,744
Let's speed up our fingers
on the keyboard,
228
00:09:55,844 --> 00:09:57,105
and get this done.
229
00:09:57,205 --> 00:09:59,747
Guys, I think I'm feeling
the need
230
00:09:59,847 --> 00:10:03,070
for one of my famous
inspirational speeches.
231
00:10:03,170 --> 00:10:04,511
You guys suck.
232
00:10:04,611 --> 00:10:05,872
[lid slaps loudly]
233
00:10:05,972 --> 00:10:07,309
["Let's Stay Together"
by Al Green plays]
234
00:10:07,333 --> 00:10:09,515
I mean, what am I supposed
to do... [voice fades]
235
00:10:09,615 --> 00:10:11,617
♪ I... ♪
236
00:10:12,858 --> 00:10:16,181
♪ I'm so in love with you ♪
237
00:10:17,422 --> 00:10:21,805
♪ Whatever you want to do ♪
238
00:10:21,905 --> 00:10:25,328
♪ Is all right with me ♪
239
00:10:25,428 --> 00:10:27,430
- Uh oh.
240
00:10:27,790 --> 00:10:31,093
- ♪ 'Cause you make me feel ♪
241
00:10:31,193 --> 00:10:35,436
♪ So brand new ♪
242
00:10:36,637 --> 00:10:44,637
♪ And I want to spend
my life with you ♪
243
00:10:44,844 --> 00:10:49,468
♪ Let me say since, baby ♪
244
00:10:49,568 --> 00:10:54,152
♪ Since we've been together ♪
245
00:10:54,252 --> 00:10:57,254
♪ Loving you forever ♪
246
00:10:58,415 --> 00:11:03,159
♪ Is what I need ♪
247
00:11:03,259 --> 00:11:08,204
♪ Ooh, baby, let's ♪
248
00:11:08,304 --> 00:11:12,287
♪ Let's stay together, yeah ♪
249
00:11:12,387 --> 00:11:17,411
♪ Lovin' you whether,
whether ♪
250
00:11:17,511 --> 00:11:22,715
♪ Times are good or bad,
happy or sad, come on ♪
251
00:11:31,483 --> 00:11:34,105
- Yes?
- I know that you said that
252
00:11:34,205 --> 00:11:36,005
your relationship with Leif
was purely casual,
253
00:11:36,046 --> 00:11:39,870
but... he is
madly in love with you.
254
00:11:39,970 --> 00:11:41,547
- What do you mean?
That's terrible news.
255
00:11:41,571 --> 00:11:43,011
H-h-how do you know?
What did he say?
256
00:11:43,092 --> 00:11:44,233
What were his words exactly?
257
00:11:44,333 --> 00:11:46,515
- Well, from what I gathered,
he...
258
00:11:46,615 --> 00:11:49,317
is in it for the long haul.
Happy, sad, good, bad.
259
00:11:49,417 --> 00:11:50,795
- Oh, God.
- I want you to be careful
260
00:11:50,819 --> 00:11:53,361
because I know
that workplace romances
261
00:11:53,461 --> 00:11:54,362
can get a little dicey.
262
00:11:54,462 --> 00:11:55,963
- Sorry to interrupt. Um...
263
00:11:56,063 --> 00:11:57,644
I'm running out.
Is 8:00 okay?
264
00:11:57,744 --> 00:11:59,966
- Yeah, sure.
265
00:12:00,066 --> 00:12:02,068
Works for me.
266
00:12:04,910 --> 00:12:07,452
Uh, and I just want you
to protect yourself,
267
00:12:07,552 --> 00:12:09,774
'cause you're his boss, and...
268
00:12:09,874 --> 00:12:12,136
[whispers] hell hath no fury
like a Leif scorned.
269
00:12:12,236 --> 00:12:14,178
- Hi.
270
00:12:14,278 --> 00:12:16,300
- Hi.
- Ooh.
271
00:12:16,400 --> 00:12:18,401
[whispers]
I'll let myself out.
272
00:12:18,922 --> 00:12:22,305
- Hi. Um...
I think we need to have a...
273
00:12:22,405 --> 00:12:24,747
Um, a heart-to-heart.
- Yeah, I'd love to.
274
00:12:24,847 --> 00:12:27,429
But first,
before we get to that,
275
00:12:27,529 --> 00:12:31,152
all of Max's files for The Chirp
have been deleted off the Git,
276
00:12:31,252 --> 00:12:33,234
and we can't run the next phase
without his DSP.
277
00:12:33,334 --> 00:12:36,276
- Okay, well, go up to
the 6th floor and get them.
278
00:12:36,376 --> 00:12:38,118
- No problem. Um...
279
00:12:38,218 --> 00:12:40,119
It's just,
I'd need an access card,
280
00:12:40,219 --> 00:12:41,841
and you're the only one
who has it,
281
00:12:41,941 --> 00:12:45,404
and, I don't know, I thought
we'd, like, go together.
282
00:12:45,504 --> 00:12:48,166
- No. No, no. Can't...
Can't... can't do it together.
283
00:12:48,266 --> 00:12:50,928
D-definitely not, but, um,
here, I've gotta work,
284
00:12:51,028 --> 00:12:52,850
and y-you have your whole life
ahead of you.
285
00:12:52,950 --> 00:12:54,951
Okay?
- Uh...
286
00:12:57,794 --> 00:13:00,176
- Dude, thanks so much
for letting me come with.
287
00:13:00,276 --> 00:13:01,613
I've always
wanted to come up here,
288
00:13:01,637 --> 00:13:03,374
ever since they told me I wasn't
allowed to come up here.
289
00:13:03,398 --> 00:13:05,060
- Uh, dude, we're kind of
on a mission.
290
00:13:05,160 --> 00:13:07,162
- Let me touch it again.
291
00:13:09,403 --> 00:13:11,545
What?
They get a giant seafood tower,
292
00:13:11,645 --> 00:13:13,067
and we get an oatmeal bar?
293
00:13:13,167 --> 00:13:15,168
I'll be right back.
294
00:13:17,250 --> 00:13:18,671
- Leif, what are you doing here?
295
00:13:18,771 --> 00:13:20,713
- Well, we can't work
on The Chirp
296
00:13:20,813 --> 00:13:24,356
because your config files aren't
in the Git repository anymore.
297
00:13:24,456 --> 00:13:26,457
- That's weird.
298
00:13:29,300 --> 00:13:30,921
Must be for security reasons.
299
00:13:31,021 --> 00:13:32,803
- Aren't you one
of Joan's programmers?
300
00:13:32,903 --> 00:13:36,246
- Yes, Ms. Price.
Leif Donnelly.
301
00:13:36,346 --> 00:13:37,767
Joan's best programmer.
302
00:13:37,867 --> 00:13:40,129
I'm just here to retrieve
Max's files on The Chirp.
303
00:13:40,229 --> 00:13:42,411
- Oh, The Chirp.
How's that going?
304
00:13:42,511 --> 00:13:43,612
- Incredible, actually.
305
00:13:43,712 --> 00:13:45,093
- Incredible in what way?
306
00:13:45,193 --> 00:13:47,135
- In every way.
The Chirp is going to have
307
00:13:47,235 --> 00:13:49,336
a state-of-the-art
user interface,
308
00:13:49,436 --> 00:13:51,418
amazing data visualizations.
309
00:13:51,518 --> 00:13:52,939
We're just scratching
the surface
310
00:13:53,039 --> 00:13:54,839
of what it's truly capable of,
and it could be
311
00:13:54,881 --> 00:13:55,682
the defining technology...
[outgoing message tone]
312
00:13:55,762 --> 00:13:56,903
of the next decade.
313
00:13:57,003 --> 00:13:58,664
Max, the files?
[cell phone chimes]
314
00:13:58,764 --> 00:14:00,586
- Don't give it to him, Max.
315
00:14:00,686 --> 00:14:02,587
- Why not?
- Because he just reminded me
316
00:14:02,687 --> 00:14:05,590
how impressive The Chirp is,
so I texted Danny Michael Davis
317
00:14:05,690 --> 00:14:07,952
and convinced him to let
Floor 6 work on it as well.
318
00:14:08,052 --> 00:14:09,593
- You texted him
while we were talking?
319
00:14:09,693 --> 00:14:11,511
And he's letting your floor
work on it as well?
320
00:14:11,535 --> 00:14:13,636
That's, um... that sounds like...
- That's right.
321
00:14:13,736 --> 00:14:14,837
It's a bake-off, people!
322
00:14:14,937 --> 00:14:16,399
[all cheer]
323
00:14:16,499 --> 00:14:18,156
You're forbidden from giving
those files to Leif
324
00:14:18,180 --> 00:14:20,002
or anyone else on the 4th floor.
325
00:14:20,102 --> 00:14:22,183
- Okay.
- Dude, what just happened?
326
00:14:25,907 --> 00:14:27,908
[knocking]
327
00:14:29,469 --> 00:14:31,171
- Wow, you look nice.
- Thanks.
328
00:14:31,271 --> 00:14:33,973
I brought you a fern,
329
00:14:34,073 --> 00:14:36,615
because I have no idea
what's appropriate right now
330
00:14:36,715 --> 00:14:39,178
and I thought it seemed
delightfully neutral.
331
00:14:39,278 --> 00:14:41,279
- Hmm. [chuckles]
332
00:14:42,280 --> 00:14:43,741
- Not bad.
333
00:14:43,841 --> 00:14:45,459
- Well, all the apartments
here are pre-furnished.
334
00:14:45,483 --> 00:14:48,425
That's why all my neighbors
are widowers and divorcées.
335
00:14:48,525 --> 00:14:51,868
I do get a lot of nods of
understanding and hugs.
336
00:14:51,968 --> 00:14:54,150
Do you want a glass of wine?
337
00:14:54,250 --> 00:14:56,252
- Love a glass of wine.
338
00:14:57,092 --> 00:14:59,094
[wine pouring]
339
00:15:03,017 --> 00:15:05,339
- [exhales] To looking forward.
340
00:15:06,980 --> 00:15:09,382
- To looking forward.
[classes clink]
341
00:15:22,273 --> 00:15:24,855
So...
342
00:15:24,955 --> 00:15:26,417
Here we are.
343
00:15:26,517 --> 00:15:28,518
- Yeah, we sure are.
344
00:15:32,041 --> 00:15:33,783
I have a teeny bit of bad news.
345
00:15:33,883 --> 00:15:36,945
- Then I'll only be
a teeny bit worried?
346
00:15:37,045 --> 00:15:38,547
I couldn't find
my pasta strainer
347
00:15:38,647 --> 00:15:40,104
so I think I'm gonna have to use
the tennis racquet method.
348
00:15:40,128 --> 00:15:42,990
- Isn't that the best way
to serve?
349
00:15:43,090 --> 00:15:46,913
- Ooh. Mmm. Yeah.
- Sorry.
350
00:15:47,013 --> 00:15:48,355
- I'll be right back.
351
00:15:48,455 --> 00:15:49,672
You make yourself at home
with these magazines
352
00:15:49,696 --> 00:15:51,697
that came with the apartment.
[clicks tongue]
353
00:15:53,499 --> 00:15:55,500
- [chuckles]
- Hey.
354
00:16:03,387 --> 00:16:06,069
["Mad World" by
Tears for Fears plays]
355
00:16:09,512 --> 00:16:14,096
♪ All around me
are familiar faces ♪
356
00:16:14,196 --> 00:16:20,561
♪ Worn out places,
worn out faces ♪
357
00:16:26,686 --> 00:16:31,590
♪ Bright and early
for their daily races ♪
358
00:16:31,690 --> 00:16:37,755
♪ Going nowhere, going nowhere ♪
359
00:16:37,855 --> 00:16:42,960
♪ Their tears are filling up
their glasses ♪
360
00:16:43,060 --> 00:16:49,285
♪ No expression, no expression ♪
361
00:16:49,385 --> 00:16:54,009
♪ Hide my head,
I want to drown my sorrow ♪
362
00:16:54,109 --> 00:17:00,834
♪ No tomorrow, no tomorrow ♪
363
00:17:06,599 --> 00:17:09,502
♪ And I find it kind of funny ♪
364
00:17:09,602 --> 00:17:12,584
♪ I find it kind of sad ♪
365
00:17:12,684 --> 00:17:14,946
♪ The dreams
in which I'm dying ♪
366
00:17:15,046 --> 00:17:18,309
♪ Are the best I've ever had ♪
367
00:17:18,409 --> 00:17:21,111
♪ I find it hard to tell you ♪
368
00:17:21,211 --> 00:17:24,074
♪ I find it hard to take ♪
369
00:17:24,174 --> 00:17:29,718
♪ When people run in circles
it's a very very ♪
370
00:17:29,818 --> 00:17:33,421
♪ Mad world ♪
371
00:17:35,703 --> 00:17:39,226
♪ Mad world ♪
372
00:17:44,350 --> 00:17:46,248
Hey, the spaghetti's gonna
take a few more minutes.
373
00:17:46,272 --> 00:17:48,334
- I think I should go.
374
00:17:48,434 --> 00:17:49,294
- But why?
375
00:17:49,394 --> 00:17:51,456
- I... just...
376
00:17:51,556 --> 00:17:52,477
I don't think tonight's
the right night
377
00:17:52,557 --> 00:17:53,378
for us to hang out.
378
00:17:53,478 --> 00:17:55,519
- Did I do something wrong?
379
00:17:57,561 --> 00:17:59,138
- I thought you were ready
for something new
380
00:17:59,162 --> 00:18:03,326
but you are just singing
the same old song.
381
00:18:09,451 --> 00:18:13,014
- You just heard your first
full reprise. That's amazing.
382
00:18:14,535 --> 00:18:15,876
- If it was "True Colors,"
maybe,
383
00:18:15,976 --> 00:18:17,273
but why did it
have to be "Mad World"?
384
00:18:17,297 --> 00:18:19,960
- Because it is a mad world.
385
00:18:20,060 --> 00:18:22,041
- Don't you get it, Mo?
386
00:18:22,141 --> 00:18:24,003
After everything we've
been through,
387
00:18:24,103 --> 00:18:26,205
all the emotional ground
we've covered,
388
00:18:26,305 --> 00:18:29,608
it really seemed like Simon
was finally in a good place.
389
00:18:29,708 --> 00:18:31,329
But nothing's changed.
390
00:18:31,429 --> 00:18:33,531
He's exactly how he was
when we first met.
391
00:18:33,631 --> 00:18:36,373
- Look, we tried,
but if you ask me
392
00:18:36,473 --> 00:18:39,095
that boy has been nothing
but drama since minute one.
393
00:18:39,195 --> 00:18:41,337
So I think it's high time you
get off the Simon train
394
00:18:41,437 --> 00:18:42,618
and get on with your life.
395
00:18:42,718 --> 00:18:45,180
- Or I double down
and I help him even more.
396
00:18:45,280 --> 00:18:48,183
- [laughs] That's funny.
397
00:18:48,283 --> 00:18:49,504
And you're not joking.
398
00:18:49,604 --> 00:18:50,701
- I can't desert him, Mo.
He needs me.
399
00:18:50,725 --> 00:18:53,067
- You know what?
I don't need this.
400
00:18:53,167 --> 00:18:55,145
- What are you talking about?
- It is emotionally exhausting
401
00:18:55,169 --> 00:18:57,351
watching you bend over
backwards and forwards
402
00:18:57,451 --> 00:18:59,072
again and again for a man-child
403
00:18:59,172 --> 00:19:01,114
who's clearly unavailable
for anything,
404
00:19:01,214 --> 00:19:04,076
so no, I am not about to help
you unravel this mess.
405
00:19:04,176 --> 00:19:06,358
- Fine! Don't help me!
406
00:19:06,458 --> 00:19:08,760
I'll unravel it myself.
407
00:19:08,860 --> 00:19:10,982
[doors slam loudly]
408
00:19:16,466 --> 00:19:17,643
- Normally people at least
try my cooking
409
00:19:17,667 --> 00:19:19,449
before they run off like that.
410
00:19:19,549 --> 00:19:23,212
- I see you. I hear you.
411
00:19:23,312 --> 00:19:26,014
I'm not saying
I handled it well.
412
00:19:26,114 --> 00:19:28,416
- Care to tell me
what was going on there?
413
00:19:28,516 --> 00:19:32,179
- Well, you know
that thing about
414
00:19:32,279 --> 00:19:34,621
how I just know how to read you?
415
00:19:34,721 --> 00:19:37,183
- [chuckles quietly]
- I could tell that
416
00:19:37,283 --> 00:19:39,385
you weren't in a place
to focus on us last night.
417
00:19:39,485 --> 00:19:41,227
- You could tell that, huh?
- I could.
418
00:19:41,327 --> 00:19:42,424
- I thought I was
covering it pretty well.
419
00:19:42,448 --> 00:19:44,449
- You weren't.
420
00:19:50,454 --> 00:19:52,796
- I really wanted it
to be a nice night.
421
00:19:52,896 --> 00:19:55,078
But right before you came over,
422
00:19:55,178 --> 00:19:57,000
my mom called, out of the blue.
423
00:19:57,100 --> 00:19:59,482
- I don't think you've
ever mentioned her before.
424
00:19:59,582 --> 00:20:02,805
- We don't talk much lately.
425
00:20:02,905 --> 00:20:06,247
Anyway, she called to tell me
that she's getting remarried.
426
00:20:06,347 --> 00:20:08,809
This weekend, in Vegas,
and she wants me to come.
427
00:20:08,909 --> 00:20:11,732
- And I'm guessing you're
not very happy
428
00:20:11,832 --> 00:20:13,613
for the blushing bride.
429
00:20:13,713 --> 00:20:16,011
- I know she's not responsible
for my father killing himself,
430
00:20:16,035 --> 00:20:18,497
but I'm not sure she was
helping matters either.
431
00:20:18,597 --> 00:20:20,219
Their marriage was rough,
432
00:20:20,319 --> 00:20:21,700
but she wasn't very supportive
433
00:20:21,800 --> 00:20:23,101
during some of
his darker moments
434
00:20:23,201 --> 00:20:25,143
and now, just like that,
she's moving on.
435
00:20:25,243 --> 00:20:27,905
I feel like I should be
defending my dad
436
00:20:28,005 --> 00:20:29,507
or sticking up for him
or something.
437
00:20:29,607 --> 00:20:32,469
I don't know if I'm
upset or angry.
438
00:20:32,569 --> 00:20:34,571
- Or just totally stuck?
439
00:20:36,092 --> 00:20:37,553
I don't mean to be insensitive.
440
00:20:37,653 --> 00:20:39,190
It just feels like we have been
covering this terrain
441
00:20:39,214 --> 00:20:40,716
for a long time now, and...
442
00:20:40,816 --> 00:20:42,353
- Suddenly there's a time limit
on grieving.
443
00:20:42,377 --> 00:20:44,319
- Zoey, walk with me.
444
00:20:44,419 --> 00:20:46,420
- I'm in the middle...
- It's okay, it can wait.
445
00:20:50,864 --> 00:20:52,481
- What's wrong?
Did things go bad with Leif?
446
00:20:52,505 --> 00:20:54,363
- It's not about that.
I sent Leif up to the 6th floor
447
00:20:54,387 --> 00:20:55,728
to get the files back from Max,
448
00:20:55,828 --> 00:20:57,285
and now we've been dragged
into a bake-off.
449
00:20:57,309 --> 00:20:59,611
- A bake-off?
- Yes. The first team
450
00:20:59,711 --> 00:21:01,693
to get a working prototype
to Danny Michael Davis
451
00:21:01,793 --> 00:21:04,696
wins stock options, bonuses...
- All the best assignments.
452
00:21:04,796 --> 00:21:06,697
- Access to Danny's
underground compound
453
00:21:06,797 --> 00:21:08,058
in the case of nuclear war.
454
00:21:08,158 --> 00:21:09,878
We have gotta get those files
back from Max.
455
00:21:09,960 --> 00:21:11,137
- Well, why won't he
just give them to us?
456
00:21:11,161 --> 00:21:12,258
We worked on the DSP together.
457
00:21:12,282 --> 00:21:13,703
- [scoffs] Well, clearly,
458
00:21:13,803 --> 00:21:15,264
because Ava's got her hooks
in him.
459
00:21:15,364 --> 00:21:17,746
How did she lure him away?
- There was no luring.
460
00:21:17,846 --> 00:21:19,788
Ava wanted him,
he wanted to go, I said okay.
461
00:21:19,888 --> 00:21:21,786
- We didn't sign anything,
right? No transfer paperwork?
462
00:21:21,810 --> 00:21:23,031
- No.
- Okay, we have gotta get
463
00:21:23,131 --> 00:21:24,552
those files back from Max.
464
00:21:24,652 --> 00:21:25,713
- Can I come too? Please?
465
00:21:25,813 --> 00:21:27,815
- I need my access card.
466
00:21:39,264 --> 00:21:41,642
- Yo, you guys, there's gonna be
a smackdown on the 6th floor!
467
00:21:41,666 --> 00:21:43,668
Let's go!
468
00:22:02,243 --> 00:22:03,984
- Max, you're coming with us.
469
00:22:04,084 --> 00:22:08,949
- No, he's staying right here.
- What's going on?
470
00:22:09,049 --> 00:22:10,386
- You didn't apply
for a transfer, Ava.
471
00:22:10,410 --> 00:22:11,471
Max doesn't belong to you.
472
00:22:11,571 --> 00:22:12,792
- He doesn't belong to anyone.
473
00:22:12,892 --> 00:22:14,873
Max came upstairs
because we value him.
474
00:22:14,973 --> 00:22:16,355
He wants to work with us.
475
00:22:16,455 --> 00:22:18,556
- Well, he was with us first,
476
00:22:18,656 --> 00:22:20,999
and you only recruited him
because of his Chirp files.
477
00:22:21,099 --> 00:22:23,196
- The fact that Max's work
proved pivotal in the project
478
00:22:23,220 --> 00:22:26,803
was a happy accident
and only reinforces the fact
479
00:22:26,903 --> 00:22:29,085
that I have an eye for talent.
480
00:22:29,185 --> 00:22:30,727
- Okay, you're not Simon Cowell.
481
00:22:30,827 --> 00:22:32,168
Uh, give him back.
482
00:22:32,268 --> 00:22:34,249
- He's not going anywhere.
483
00:22:34,349 --> 00:22:40,575
["The Boy Is Mine"
by Monica & Brandy plays]
484
00:22:40,675 --> 00:22:42,897
- ♪ You need to give it up ♪
485
00:22:42,997 --> 00:22:45,339
♪ Had about enough ♪
486
00:22:45,439 --> 00:22:47,741
♪ It's not hard to see ♪
487
00:22:47,841 --> 00:22:50,343
♪ The boy is mine ♪
488
00:22:50,443 --> 00:22:52,785
- ♪ Think it's time
we got this straight ♪
489
00:22:52,885 --> 00:22:55,267
♪ Sit and talk face to face ♪
490
00:22:55,367 --> 00:22:57,669
♪ There is no way
you could mistake ♪
491
00:22:57,769 --> 00:23:00,191
♪ Him for your man,
are you insane? ♪
492
00:23:00,291 --> 00:23:02,673
- ♪ You see I know
that you may be ♪
493
00:23:02,773 --> 00:23:05,355
♪ Just a bit jealous of me ♪
494
00:23:05,455 --> 00:23:07,797
♪ But you're blind
if you can't see ♪
495
00:23:07,897 --> 00:23:10,159
♪ That his love is all in me ♪
496
00:23:10,259 --> 00:23:12,681
- ♪ You can say what you
wanna say ♪
497
00:23:12,781 --> 00:23:15,403
♪ What we have you can't take ♪
498
00:23:15,503 --> 00:23:17,925
- ♪ From the truth
you can't escape ♪
499
00:23:18,025 --> 00:23:20,327
♪ I can tell the real
from the fake ♪
500
00:23:20,427 --> 00:23:22,729
- ♪ When will you get
the picture? ♪
501
00:23:22,829 --> 00:23:25,131
- ♪ You're the past,
I'm the future ♪
502
00:23:25,231 --> 00:23:27,734
- ♪ Get away,
it's my time to shine ♪
503
00:23:27,834 --> 00:23:30,616
♪ If you didn't know,
the boy is mine ♪
504
00:23:30,716 --> 00:23:33,058
♪ You need to give it up ♪
505
00:23:33,158 --> 00:23:35,580
♪ Had about enough ♪
506
00:23:35,680 --> 00:23:37,742
♪ It's not hard to see ♪
507
00:23:37,842 --> 00:23:41,785
♪ The boy is mine ♪
508
00:23:41,885 --> 00:23:43,887
♪ Is mine ♪
509
00:23:50,212 --> 00:23:52,214
[cheering]
510
00:24:04,784 --> 00:24:08,247
All: Ha! Ha! Ha! Ha!
511
00:24:08,347 --> 00:24:10,729
- ♪ You need to give it up ♪
- Dancers: It up!
512
00:24:10,829 --> 00:24:13,131
- ♪ Had about enough ♪
- Dancers: Enough!
513
00:24:13,231 --> 00:24:15,093
- ♪ It's not hard to see ♪
514
00:24:15,193 --> 00:24:18,095
♪ The boy is mine ♪
515
00:24:18,195 --> 00:24:20,977
♪ I'm sorry that you ♪
- Dancers: That you!
516
00:24:21,077 --> 00:24:23,339
♪ Seem to be confused ♪
- Dancers: Confused!
517
00:24:23,439 --> 00:24:25,301
- ♪ He belongs to me ♪
518
00:24:25,401 --> 00:24:27,823
♪ The boy is mine ♪
519
00:24:27,923 --> 00:24:29,925
[music ends]
520
00:24:30,365 --> 00:24:32,787
- Whoa, guys, guys, please!
521
00:24:32,887 --> 00:24:35,349
Doesn't anybody care about
what I think?
522
00:24:35,449 --> 00:24:36,791
This is my code.
523
00:24:36,891 --> 00:24:38,188
Which floor I work on
and where I bring it
524
00:24:38,212 --> 00:24:39,753
should probably be my decision.
525
00:24:39,853 --> 00:24:41,474
- I agree with Max.
- [scoffs] Oh, well.
526
00:24:41,574 --> 00:24:43,316
It's not really up to you guys.
527
00:24:43,416 --> 00:24:45,037
- Then again, I would hate
528
00:24:45,137 --> 00:24:47,519
for an employee of mine
to be unhappy.
529
00:24:47,619 --> 00:24:51,142
So, Max, please,
tell us what you would like.
530
00:24:52,383 --> 00:24:54,385
- Yes, tell us.
531
00:24:55,546 --> 00:24:57,488
- Well, uh, to be honest,
my first instinct
532
00:24:57,588 --> 00:25:00,610
was to go back to the 4th floor
and give them the code
533
00:25:00,710 --> 00:25:02,211
since that's where
it originated.
534
00:25:02,311 --> 00:25:03,533
- That's great, Maxie.
535
00:25:03,633 --> 00:25:05,494
Follow your instinct.
I taught him that.
536
00:25:05,594 --> 00:25:06,634
- But then I realized that
537
00:25:06,715 --> 00:25:08,457
nobody ever really
wanted me there.
538
00:25:08,557 --> 00:25:10,458
When I was deciding whether
or not to say,
539
00:25:10,558 --> 00:25:13,621
not one single person from
the 4th floor fought to keep me.
540
00:25:13,721 --> 00:25:16,343
Until of course they all
needed something from me,
541
00:25:16,443 --> 00:25:19,306
which is why me and my code
542
00:25:19,406 --> 00:25:22,108
are gonna stay right here
on Floor 6.
543
00:25:22,208 --> 00:25:24,210
[employees chuckling]
544
00:25:25,290 --> 00:25:27,292
- Oh, well.
545
00:25:28,453 --> 00:25:30,675
- Okay, go, go.
- How did they all get in here?
546
00:25:30,775 --> 00:25:32,777
[laughter]
547
00:25:40,503 --> 00:25:42,285
- Why aren't you eating
anything?
548
00:25:42,385 --> 00:25:44,006
- I'm not hungry.
549
00:25:44,106 --> 00:25:45,727
- Hmm.
550
00:25:45,827 --> 00:25:47,849
- Mo and I are fighting,
551
00:25:47,949 --> 00:25:52,133
Max is being a total jerk,
and I am so frustrated
552
00:25:52,233 --> 00:25:56,296
with Simon and his daddy issues.
I can't take it anymore.
553
00:25:56,396 --> 00:25:59,339
- And don't forget
you yelled at Michele, too.
554
00:25:59,439 --> 00:26:00,780
- Michele was wrong.
555
00:26:00,880 --> 00:26:03,982
He could've handled it better
and he knows it.
556
00:26:04,082 --> 00:26:06,545
- Well, honey,
have you thought about
557
00:26:06,645 --> 00:26:08,266
maybe getting a massage
558
00:26:08,366 --> 00:26:10,788
or taking something to
calm you down?
559
00:26:10,888 --> 00:26:12,429
I have been growing
a special plant...
560
00:26:12,529 --> 00:26:13,871
- I'm fine.
561
00:26:13,971 --> 00:26:16,833
People can just be
infuriating sometimes.
562
00:26:16,933 --> 00:26:19,355
At least you got
your anniversary dinner
563
00:26:19,455 --> 00:26:20,975
back on track.
That's good news, right?
564
00:26:21,016 --> 00:26:22,718
- I know, it's great.
565
00:26:22,818 --> 00:26:25,760
Gonna maybe make up for
the mess I made last year.
566
00:26:25,860 --> 00:26:27,962
- What happened last year?
567
00:26:28,062 --> 00:26:30,004
- On the way to the restaurant,
568
00:26:30,104 --> 00:26:31,926
I got speeding ticket.
569
00:26:32,026 --> 00:26:34,207
'Cause we were running late
and I was rushing,
570
00:26:34,307 --> 00:26:37,810
and I just let it ruin
the whole evening.
571
00:26:37,910 --> 00:26:41,734
I'd assumed that next year
would be better.
572
00:26:41,834 --> 00:26:42,975
How could I have known?
573
00:26:43,075 --> 00:26:45,176
Anyway, I would really
like to have
574
00:26:45,276 --> 00:26:48,539
just one more lovely night there
after all these years.
575
00:26:48,639 --> 00:26:51,342
[coughing, plates rattling]
576
00:26:51,442 --> 00:26:53,343
Mitch? Honey?
577
00:26:53,443 --> 00:26:54,985
[coughing worsens]
578
00:26:55,085 --> 00:26:56,746
- He's aspirating pretty bad.
579
00:26:56,846 --> 00:26:58,948
It's getting harder and harder
for him to swallow.
580
00:26:59,048 --> 00:27:01,070
He only had a few spoonfuls
of soup.
581
00:27:01,170 --> 00:27:02,707
- Howie, could you go get
some paper towels
582
00:27:02,731 --> 00:27:05,273
and help me clean him up?
- [coughs]
583
00:27:05,373 --> 00:27:08,616
- Sweetheart, oh, love.
584
00:27:14,220 --> 00:27:17,003
We can't go to that restaurant.
585
00:27:17,103 --> 00:27:19,585
- [Mitch grunts, breathes]
586
00:27:21,506 --> 00:27:27,531
[keys clacking]
587
00:27:27,631 --> 00:27:29,253
- Well,
we're the last ones here.
588
00:27:29,353 --> 00:27:31,335
Want to play
"Me Tarzan, You Joan"?
589
00:27:31,435 --> 00:27:33,296
- [chuckles]
Oh, I need to talk to you.
590
00:27:33,396 --> 00:27:35,418
- Uh, yeah, what's up?
Are you still angry
591
00:27:35,518 --> 00:27:36,899
about the whole bake-off thing?
592
00:27:36,999 --> 00:27:39,822
- Uch, yes. Furious.
No, but it's....[chuckles]
593
00:27:39,922 --> 00:27:42,143
this other crazy thing.
[inhales, exhales]
594
00:27:42,243 --> 00:27:44,245
Zoey seems to think
you're in love with me.
595
00:27:45,486 --> 00:27:47,648
[laughs]
Isn't that a riot?
596
00:27:49,369 --> 00:27:51,671
- God, I mean, how does she...
How did she do that?
597
00:27:51,771 --> 00:27:54,394
'Cause she always knows exactly
what's going on in my head
598
00:27:54,494 --> 00:27:56,431
and I don't know if she's
watching my vlog or something,
599
00:27:56,455 --> 00:27:57,672
'cause that's password
protected.
600
00:27:57,696 --> 00:27:59,398
- No, no, Leif.
601
00:27:59,498 --> 00:28:03,121
We agreed this was
light and fun.
602
00:28:03,221 --> 00:28:03,981
- All right, things change.
People change.
603
00:28:04,061 --> 00:28:05,283
I wouldn't be caught dead
604
00:28:05,383 --> 00:28:06,760
wearing a cardigan
I wore two years ago.
605
00:28:06,784 --> 00:28:08,765
- But you kept that one?
606
00:28:08,865 --> 00:28:10,807
Look, I'm sorry.
I'm really sorry,
607
00:28:10,907 --> 00:28:16,472
but this can't happen,
and it's over.
608
00:28:28,962 --> 00:28:32,025
- Is something wrong, sir?
You lost?
609
00:28:32,125 --> 00:28:34,306
- Just forgot my lumbar support.
610
00:28:34,406 --> 00:28:36,869
- I hate to break it to you,
but your lumbar support
611
00:28:36,969 --> 00:28:39,551
is actually 4th floor property.
- That's very funny.
612
00:28:39,651 --> 00:28:41,512
- Okay, you can have it.
613
00:28:41,612 --> 00:28:45,235
But you should know...
614
00:28:45,335 --> 00:28:47,197
what you did yesterday
was really rough.
615
00:28:47,297 --> 00:28:50,840
- I was just taking care of me.
Wasn't personal.
616
00:28:50,940 --> 00:28:52,317
- When I told you about
my powers, I also told you
617
00:28:52,341 --> 00:28:53,879
that I was gonna be
100% honest with you.
618
00:28:53,903 --> 00:28:54,683
Do you remember that?
- Mm-hmm.
619
00:28:54,783 --> 00:28:55,903
- Okay, so here's the truth:
620
00:28:55,944 --> 00:28:57,125
I think it is personal.
621
00:28:57,225 --> 00:28:59,047
I think that you're mad at me.
622
00:28:59,147 --> 00:29:03,410
You are mad at me for not saying
what you wanted to hear,
623
00:29:03,510 --> 00:29:06,373
and now you're trying to teach
me some kind of lesson.
624
00:29:06,473 --> 00:29:07,810
- Oh, is that what you think?
- That's what I think.
625
00:29:07,834 --> 00:29:09,772
Why else would you have
taken the 6th floor's side?
626
00:29:09,796 --> 00:29:11,253
You've been there
for a whopping two days!
627
00:29:11,277 --> 00:29:12,437
- I don't know, maybe because
628
00:29:12,518 --> 00:29:14,500
people actually like me
on the 6th floor.
629
00:29:14,600 --> 00:29:16,181
Do you know that Ava
has said more to me
630
00:29:16,281 --> 00:29:18,943
in those two days than Joan has
in the last five years?
631
00:29:19,043 --> 00:29:20,505
Oh, and it's also
a huge opportunity
632
00:29:20,605 --> 00:29:21,982
for me and my career. Have you
ever thought about that?
633
00:29:22,006 --> 00:29:23,366
- So you're just gonna
leave behind
634
00:29:23,447 --> 00:29:25,024
everybody that helped you
get there? Is that the idea?
635
00:29:25,048 --> 00:29:27,050
- See it how you want to see it.
636
00:29:27,570 --> 00:29:29,228
- Nobody down here understands
why Ava wanted you
637
00:29:29,252 --> 00:29:31,253
in the first place.
Just FYI.
638
00:29:34,216 --> 00:29:35,553
- Maybe it's 'cause
I'm a good person.
639
00:29:35,577 --> 00:29:37,579
- Or a very selfish one.
640
00:29:38,139 --> 00:29:40,381
- You are calling me selfish?
641
00:29:42,142 --> 00:29:44,604
Look, I have spent far
too much time
642
00:29:44,704 --> 00:29:46,562
worrying about other people's
happiness more than my own,
643
00:29:46,586 --> 00:29:47,927
especially yours.
644
00:29:48,027 --> 00:29:50,049
And I think that it's
finally time
645
00:29:50,149 --> 00:29:54,032
I focus on my own happiness
for a change. So...
646
00:30:08,604 --> 00:30:10,606
- Hey, Dad.
647
00:30:13,128 --> 00:30:14,128
Dad?
648
00:30:14,209 --> 00:30:17,752
- [breathes loudly]
649
00:30:17,852 --> 00:30:19,853
- Are you with me?
650
00:30:21,895 --> 00:30:24,177
Maybe hit your buzzer once
if you are.
651
00:30:26,059 --> 00:30:27,160
[mouse clatters]
652
00:30:27,260 --> 00:30:29,682
Okay, how about blinking?
653
00:30:29,782 --> 00:30:32,284
- [exhales]
- Can you just blink?
654
00:30:32,384 --> 00:30:35,026
Once, if you're here right now?
655
00:30:42,432 --> 00:30:45,415
Okay, yeah.
656
00:30:45,515 --> 00:30:46,732
That seemed like it took
a lot of energy.
657
00:30:46,756 --> 00:30:48,877
Let's not do that again.
658
00:30:49,838 --> 00:30:54,302
Um, but... and I'm just floating
this out there, but,
659
00:30:54,402 --> 00:30:58,265
if you wanted to sing me
a heart song,
660
00:30:58,365 --> 00:31:00,927
I'd really love to know
what's going on with you.
661
00:31:08,694 --> 00:31:12,677
Howie! Is something
going on with my dad?
662
00:31:12,777 --> 00:31:14,377
- We've had a couple
of rough nights, so,
663
00:31:14,418 --> 00:31:16,420
I gave him a sedative.
664
00:31:17,461 --> 00:31:19,603
- You what?
665
00:31:19,703 --> 00:31:21,965
How are we supposed
to communicate with him?
666
00:31:22,065 --> 00:31:23,966
I don't have much time left
with my father.
667
00:31:24,066 --> 00:31:25,928
Why would you purposely
668
00:31:26,028 --> 00:31:28,290
make him more out of it
than he already is?
669
00:31:28,390 --> 00:31:30,972
- Your mom and I thought he
could use a good night's sleep.
670
00:31:31,072 --> 00:31:34,215
- And rob him of some of
the last moments of clarity?
671
00:31:34,315 --> 00:31:37,458
If he could communicate with me
right now I could help him!
672
00:31:37,558 --> 00:31:39,739
But you made that impossible!
It's stupid!
673
00:31:39,839 --> 00:31:41,461
Why would you give him
a sedative?!
674
00:31:41,561 --> 00:31:43,603
- Could I speak to you
privately for a moment?
675
00:31:49,688 --> 00:31:52,150
We do not speak to people
that way in our house.
676
00:31:52,250 --> 00:31:53,711
- Maybe we should!
677
00:31:53,811 --> 00:31:57,434
I am tired of everyone
acting so...
678
00:31:57,534 --> 00:31:58,711
sweet and polite all the time!
679
00:31:58,735 --> 00:32:01,277
- There is nothing wrong
with being polite.
680
00:32:01,377 --> 00:32:03,379
- Okay, I'm leaving.
681
00:32:05,941 --> 00:32:07,883
[knocking]
682
00:32:07,983 --> 00:32:09,920
- Are you okay? You sounded
really upset on the phone.
683
00:32:09,944 --> 00:32:11,946
How can I help? I'm... oh.
684
00:32:19,912 --> 00:32:21,534
Wait, uh, what is happening?
685
00:32:21,634 --> 00:32:23,455
- I don't want to talk.
686
00:32:23,555 --> 00:32:25,557
Lord knows we've done
enough talking.
687
00:32:30,001 --> 00:32:31,361
Mm-mmm. Mm-mmm.
Last time we spoke,
688
00:32:31,402 --> 00:32:32,863
you said that I was stuck
689
00:32:32,963 --> 00:32:33,884
and I needed to get over it
or something like that.
690
00:32:33,964 --> 00:32:35,204
- Yeah, but Joan pulled me away
691
00:32:35,285 --> 00:32:36,987
before I got to
the "get over it" part.
692
00:32:37,087 --> 00:32:39,389
- Well, Joan
isn't here now, okay?
693
00:32:39,489 --> 00:32:41,690
Just finish your thoughts.
694
00:32:43,732 --> 00:32:46,314
- You really want me to?
- Yeah. Go for it.
695
00:32:46,414 --> 00:32:48,236
- Okay.
696
00:32:48,336 --> 00:32:51,839
This endless grieving of yours,
697
00:32:51,939 --> 00:32:53,480
it's boring.
698
00:32:53,580 --> 00:32:55,002
- What the hell does that
even mean?
699
00:32:55,102 --> 00:32:57,844
- It means,
aren't you tired of it?
700
00:32:57,944 --> 00:33:00,046
Come on, you must be
tired of it.
701
00:33:00,146 --> 00:33:01,026
You've been carrying around
this weight
702
00:33:01,106 --> 00:33:01,847
for months and months.
703
00:33:01,947 --> 00:33:03,809
Isn't it time you just...
704
00:33:03,909 --> 00:33:06,491
stopped licking your wounds
and move on?
705
00:33:06,591 --> 00:33:08,449
- You haven't a clue what it
means to lose someone.
706
00:33:08,473 --> 00:33:10,574
Your father is still here.
He isn't gone yet.
707
00:33:10,674 --> 00:33:12,176
How dare you even judge
my grief?
708
00:33:12,276 --> 00:33:14,436
- I'm just saying it already
cost you one relationship.
709
00:33:14,477 --> 00:33:16,095
How many more of us are you
gonna bring down with you?
710
00:33:16,119 --> 00:33:17,216
- You think you're so perfect,
Zoey?
711
00:33:17,240 --> 00:33:18,141
- I don't think I'm perfect.
712
00:33:18,241 --> 00:33:19,582
- You must think you're perfect.
713
00:33:19,682 --> 00:33:21,482
You're the one that has a trail
of destruction
714
00:33:21,563 --> 00:33:22,740
following you everywhere you go.
715
00:33:22,764 --> 00:33:24,426
Matter of fact,
word on the street
716
00:33:24,526 --> 00:33:26,023
is that your best friend
moved to the 6th floor
717
00:33:26,047 --> 00:33:27,584
because even he couldn't deal
with you anymore.
718
00:33:27,608 --> 00:33:30,231
- Or maybe he might just be
"looking forward."
719
00:33:30,331 --> 00:33:33,553
All you do is look back!
You're a faker, Simon!
720
00:33:33,653 --> 00:33:35,795
You're not happy!
You act like you're so happy!
721
00:33:35,895 --> 00:33:37,032
You can't even be happy
for your own mother!
722
00:33:37,056 --> 00:33:38,273
- Okay, I don't know who
this person is
723
00:33:38,297 --> 00:33:39,798
that I'm talking to right now,
724
00:33:39,898 --> 00:33:41,280
but I don't like her at all.
725
00:33:41,380 --> 00:33:42,557
- Why, because she's telling you
things
726
00:33:42,581 --> 00:33:43,878
that you don't want to hear?
- No!
727
00:33:43,902 --> 00:33:45,519
Because you invited me here,
then you started
728
00:33:45,543 --> 00:33:47,925
making out with me,
then you started ambushing me!
729
00:33:48,025 --> 00:33:50,727
That's some weird, hostile,
manipulative crap,
730
00:33:50,827 --> 00:33:52,565
and I'm not just gonna stand
here all night and take it!
731
00:33:52,589 --> 00:33:54,891
- Great.
732
00:33:54,991 --> 00:33:57,253
Great, great, great, at least
you're finally being dec...
733
00:33:57,353 --> 00:33:58,614
- [loudly] Enough!
734
00:33:58,714 --> 00:34:01,737
You two, come with me. Now.
735
00:34:01,837 --> 00:34:04,239
I said, come on!
736
00:34:11,765 --> 00:34:12,982
- How did you hear us fighting?
737
00:34:13,006 --> 00:34:14,366
- Child, they heard you
in Oakland.
738
00:34:14,447 --> 00:34:15,908
Now listen to me.
We're going to do
739
00:34:16,008 --> 00:34:17,986
the only rational thing
there is to do at this moment,
740
00:34:18,010 --> 00:34:19,347
and I don't want to see
you two holding back
741
00:34:19,371 --> 00:34:21,373
or marking, do you hear me?
742
00:34:24,856 --> 00:34:27,658
["I Love It" by Icona Pop plays]
743
00:34:32,982 --> 00:34:35,805
♪ I got this feeling on a
summer day when you were gone ♪
744
00:34:35,905 --> 00:34:37,406
I'm not doing this for me.
745
00:34:37,506 --> 00:34:38,963
I'm not the one who woke up
the entire neighborhood.
746
00:34:38,987 --> 00:34:41,489
- Isn't this keeping up
the entire neigh...
747
00:34:41,589 --> 00:34:43,131
- Shut up and dance, Zoey!
748
00:34:43,231 --> 00:34:44,812
♪ ...down the stairs ♪
749
00:34:44,912 --> 00:34:46,934
♪ I crashed my car
into the bridge ♪
750
00:34:47,034 --> 00:34:49,216
♪ I don't care ♪
751
00:34:49,316 --> 00:34:50,777
♪ I love it ♪
752
00:34:50,877 --> 00:34:52,879
♪ I don't care ♪
753
00:34:55,841 --> 00:34:59,664
♪ I got this feeling on a
summer day when you were gone ♪
754
00:34:59,764 --> 00:35:01,586
♪ I crashed my car into
the bridge ♪
755
00:35:01,686 --> 00:35:03,347
♪ I watched, I let it burn ♪
756
00:35:03,447 --> 00:35:05,709
♪ I threw your stuff
into a bag ♪
757
00:35:05,809 --> 00:35:07,311
♪ And pushed it
down the stairs ♪
758
00:35:07,411 --> 00:35:09,753
♪ I crashed my car into
the bridge ♪
759
00:35:09,853 --> 00:35:11,954
♪ I don't care ♪
760
00:35:12,054 --> 00:35:13,676
♪ I love it ♪
761
00:35:13,776 --> 00:35:15,157
♪ I don't care ♪
762
00:35:15,257 --> 00:35:16,598
♪ I love it ♪
763
00:35:16,698 --> 00:35:19,401
♪ I love it, I don't care ♪
764
00:35:19,501 --> 00:35:21,202
♪♪♪♪♪
765
00:35:21,302 --> 00:35:23,304
♪ I love it ♪
766
00:35:32,111 --> 00:35:33,532
- [exhales]
- Feeling any better?
767
00:35:33,632 --> 00:35:36,655
- I'm exhausted!
768
00:35:36,755 --> 00:35:38,977
And exhilarated
and thoroughly depleted.
769
00:35:39,077 --> 00:35:42,219
So... yeah.
770
00:35:42,319 --> 00:35:44,321
- All right.
771
00:35:46,883 --> 00:35:49,505
We said some things
to each other earlier,
772
00:35:49,605 --> 00:35:52,348
things I wish we hadn't said.
773
00:35:52,448 --> 00:35:55,711
- I agree. I'm sorry.
774
00:35:55,811 --> 00:35:57,691
I don't know where
it's coming from, I'm just...
775
00:35:57,772 --> 00:35:59,554
- Madder than you've ever
been before?
776
00:35:59,654 --> 00:36:02,676
And it scares you how
right-below-the-surface
777
00:36:02,776 --> 00:36:04,598
all this rage is?
778
00:36:04,698 --> 00:36:06,778
And you feel like you have
no control over any of it.
779
00:36:08,061 --> 00:36:09,482
- Yeah.
- Maybe you're not
780
00:36:09,582 --> 00:36:11,584
the only one that can
read people, Zoey.
781
00:36:12,144 --> 00:36:14,606
Or, you're super angry
right now,
782
00:36:14,706 --> 00:36:16,688
and it's one of the textbook
stages of grief.
783
00:36:16,788 --> 00:36:18,846
And you're furious about what's
going on with your dad,
784
00:36:18,870 --> 00:36:22,212
and you're lashing out at
whoever's in striking distance.
785
00:36:22,312 --> 00:36:23,934
- I screamed at a poor maître d'
786
00:36:24,034 --> 00:36:26,616
and our family's sweet
caregiver.
787
00:36:26,716 --> 00:36:29,178
- Day after my dad died,
I made a Girl Scout cry
788
00:36:29,278 --> 00:36:30,619
because she ran out of Samoas.
789
00:36:30,719 --> 00:36:32,581
- Oh, that's bad, too.
- I know.
790
00:36:32,681 --> 00:36:37,185
Anyway, the anger will
dissipate.
791
00:36:37,285 --> 00:36:39,286
Or you'll just channel it
to something else.
792
00:36:42,929 --> 00:36:44,931
- Like from your dad
to your mom?
793
00:36:51,817 --> 00:36:54,119
- You're right.
794
00:36:54,219 --> 00:36:56,241
I'm not angry at my mom.
795
00:36:56,341 --> 00:36:59,203
I'm jealous of her.
796
00:36:59,303 --> 00:37:03,386
She moved past the pain,
and the grief.
797
00:37:05,948 --> 00:37:07,950
She found the joy.
798
00:37:09,511 --> 00:37:10,933
I want that, too.
799
00:37:11,033 --> 00:37:13,034
- Then go after it.
800
00:37:15,957 --> 00:37:18,839
Maybe it's not as far away
as you think.
801
00:37:23,403 --> 00:37:25,545
- [sighs] I don't know.
802
00:37:25,645 --> 00:37:28,467
You have no idea how much
I want this, too.
803
00:37:28,567 --> 00:37:30,749
But not like this.
804
00:37:30,849 --> 00:37:32,346
You deserve someone
who can be fully present
805
00:37:32,370 --> 00:37:34,812
and give you everything.
806
00:37:37,374 --> 00:37:39,997
Can you be patient with me?
807
00:37:40,097 --> 00:37:41,598
- I've waited this long,
haven't I?
808
00:37:41,698 --> 00:37:44,440
- [chuckles] In that case,
809
00:37:44,540 --> 00:37:46,562
I am going to go to Vegas,
810
00:37:46,662 --> 00:37:48,524
gonna see my mom marry a dude
811
00:37:48,624 --> 00:37:50,285
that I've never met before,
812
00:37:50,385 --> 00:37:52,687
and hopefully some of their joy
rubs off on me.
813
00:37:52,787 --> 00:37:54,609
- Well, if it doesn't,
814
00:37:54,709 --> 00:37:56,469
you should go to one
of those medieval shows,
815
00:37:56,550 --> 00:37:58,372
because jousting
and giant turkey legs
816
00:37:58,472 --> 00:38:00,473
always bring me joy.
817
00:38:13,284 --> 00:38:15,286
[ beep ]
818
00:38:17,367 --> 00:38:19,369
- Hey.
819
00:38:20,290 --> 00:38:22,291
Max.
- How are you?
820
00:38:27,856 --> 00:38:29,878
- Hey...
821
00:38:29,978 --> 00:38:32,540
is there any room for
a new coder on the 6th floor?
822
00:38:34,501 --> 00:38:37,084
- Who'd you have in mind?
823
00:38:37,184 --> 00:38:38,725
- Me.
824
00:38:38,825 --> 00:38:40,487
I could be very helpful
with creating
825
00:38:40,587 --> 00:38:42,908
a new working prototype
for The Chirp.
826
00:38:44,230 --> 00:38:45,550
I mean, it was my idea,
after all.
827
00:38:45,591 --> 00:38:47,592
[elevator dings]
828
00:38:50,675 --> 00:38:53,397
- Go on.
I'm listening.
829
00:38:59,202 --> 00:39:01,944
- Zoey.
What, are you playing hooky?
830
00:39:02,044 --> 00:39:03,546
- I'm taking the day off
to spend
831
00:39:03,646 --> 00:39:05,627
some quality time with
my family,
832
00:39:05,727 --> 00:39:08,910
and to grovel for talking to you
the way I did.
833
00:39:09,010 --> 00:39:11,072
- It's okay. One of the hazards
of the job,
834
00:39:11,172 --> 00:39:13,874
and at least you were nice
enough not to throw anything.
835
00:39:13,974 --> 00:39:15,976
I'll spare showing you
the scars.
836
00:39:17,857 --> 00:39:20,019
- Happy anniversary!
- Thank you.
837
00:39:21,420 --> 00:39:23,422
- So, I'm here.
838
00:39:25,584 --> 00:39:29,647
Do we want to do anything
special today?
839
00:39:29,747 --> 00:39:32,730
- Um, I think we're just gonna
hang out on the couch
840
00:39:32,830 --> 00:39:34,831
and watch
some of our old favorite movies.
841
00:39:36,312 --> 00:39:37,774
- And for dinner?
842
00:39:37,874 --> 00:39:40,696
- We're just gonna heat up
some leftovers.
843
00:39:40,796 --> 00:39:42,798
It's fine.
844
00:39:50,644 --> 00:39:52,626
- Can you help me with
something?
845
00:39:52,726 --> 00:39:54,508
- Looking sharp, my friend.
846
00:39:54,608 --> 00:39:56,649
You ready?
- [grunts quietly]
847
00:40:01,453 --> 00:40:04,636
[piano music plays]
848
00:40:04,736 --> 00:40:06,718
- Hi, honey.
849
00:40:06,818 --> 00:40:10,020
We were able to get
our favorite table after all.
850
00:40:31,798 --> 00:40:35,201
["Perfect" by Ed Sheeran plays]
851
00:40:40,125 --> 00:40:47,792
- ♪ I found a love for me ♪
852
00:40:47,892 --> 00:40:51,835
♪ Oh, darling,
just dive right in ♪
853
00:40:51,935 --> 00:40:54,457
♪ And follow my lead ♪
854
00:40:56,338 --> 00:41:00,602
- ♪ Well, I found a girl
855
00:41:00,702 --> 00:41:04,485
♪ Beautiful and sweet ♪
856
00:41:04,585 --> 00:41:11,971
♪ I never knew you were
the someone waiting for me ♪
857
00:41:12,071 --> 00:41:16,815
- ♪ 'Cause we were just kids
when we fell in love ♪
858
00:41:16,915 --> 00:41:20,899
♪ Not knowing what it was ♪
859
00:41:20,999 --> 00:41:28,999
♪ I will not give you up
this time ♪
860
00:41:29,326 --> 00:41:33,309
- ♪ But darling,
just kiss me slow ♪
861
00:41:33,409 --> 00:41:37,272
- ♪ Your heart is all I own ♪
862
00:41:37,372 --> 00:41:44,438
- ♪ And in your eyes
you're holding mine ♪
863
00:41:44,538 --> 00:41:48,201
♪ Baby, I'm ♪
864
00:41:48,301 --> 00:41:52,325
♪ Dancing in the dark ♪
865
00:41:52,425 --> 00:41:56,368
♪ With you between my arms ♪
866
00:41:56,468 --> 00:42:00,612
♪ Barefoot on the grass ♪
867
00:42:00,712 --> 00:42:04,295
♪ Listening to
our favorite song ♪
868
00:42:04,395 --> 00:42:07,778
♪ When you said
you looked a mess ♪
869
00:42:07,878 --> 00:42:11,981
♪ I whispered
underneath my breath ♪
870
00:42:12,081 --> 00:42:14,663
♪ But you heard it ♪
871
00:42:14,763 --> 00:42:22,249
♪ Darling,
you look perfect tonight ♪
65075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.