All language subtitles for zoeys.extraordinary.playlist.s01e10.1080p.web.h264-xlf-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,359 --> 00:00:10,501 - Oh, look, he's alive. 2 00:00:10,601 --> 00:00:12,463 - I was getting worried. 3 00:00:12,563 --> 00:00:14,945 I haven't heard a word from Simon 4 00:00:15,045 --> 00:00:16,382 since he got on that elevator with Jessica. 5 00:00:16,406 --> 00:00:17,947 I thought maybe she shanked him. 6 00:00:18,047 --> 00:00:19,825 - As Eddie describes it, it was very amicable. 7 00:00:19,849 --> 00:00:22,711 I mean, the Brits don't scream and yell like we do. 8 00:00:22,811 --> 00:00:24,148 - Seems like Simon's finally coming up for air. 9 00:00:24,172 --> 00:00:26,594 It says here, "A new day begins. 10 00:00:26,694 --> 00:00:28,516 Looking forward to looking forward." 11 00:00:28,616 --> 00:00:30,073 - See, that just makes me want to shank him. 12 00:00:30,097 --> 00:00:31,278 - What do I do now? 13 00:00:31,378 --> 00:00:32,995 I have no idea how I'm supposed to be around him. 14 00:00:33,019 --> 00:00:34,837 I mean, he doesn't know that I know they broke up. 15 00:00:34,861 --> 00:00:35,582 - And I know that you know that he's gonna run to you 16 00:00:35,662 --> 00:00:37,723 and tell you at work. 17 00:00:37,823 --> 00:00:39,525 - Okay, but what is the right way 18 00:00:39,625 --> 00:00:42,527 to approach this kind of situation? 19 00:00:42,627 --> 00:00:44,529 I mean, I really feel bad for them both. 20 00:00:44,629 --> 00:00:47,211 It's not like... It's not like I won. 21 00:00:47,311 --> 00:00:48,933 - Oh, no, baby, you definitely won. 22 00:00:49,033 --> 00:00:51,050 - How do I react when he tells me that they broke up? 23 00:00:51,074 --> 00:00:52,416 Should I be concerned? 24 00:00:52,516 --> 00:00:55,098 Sympathetic? Respectfully somber? 25 00:00:55,198 --> 00:00:57,740 - You act like a human would act to a human. 26 00:00:57,840 --> 00:00:59,982 The boy just broke up with his fiancée four days ago. 27 00:01:00,082 --> 00:01:02,144 He'll come to you when he's ready. 28 00:01:02,244 --> 00:01:03,144 Just play it cool. 29 00:01:03,244 --> 00:01:04,305 - How do I do that? 30 00:01:04,405 --> 00:01:06,347 - It's all in the attitude. Sit. 31 00:01:06,447 --> 00:01:09,750 How about we say something comforting like... 32 00:01:09,850 --> 00:01:11,231 "Hey." 33 00:01:11,331 --> 00:01:13,333 - Hey. - No. 34 00:01:14,534 --> 00:01:15,675 - Hey. - No. 35 00:01:15,775 --> 00:01:17,776 - [sexy] Hey. - No. 36 00:01:19,458 --> 00:01:21,279 - [shortly] Hey. - Zoey. 37 00:01:21,379 --> 00:01:23,121 - You know what? I'm just gonna wing it. 38 00:01:23,221 --> 00:01:24,282 - [drawn out] Hey... 39 00:01:24,382 --> 00:01:26,383 - Stop it. 40 00:01:29,666 --> 00:01:31,668 - Morning. 41 00:01:33,629 --> 00:01:36,812 Stopping by for a little quality Dad time on my way to work. 42 00:01:36,912 --> 00:01:38,914 [sighs heavily] 43 00:01:39,795 --> 00:01:41,016 - [quiet grunt] 44 00:01:41,116 --> 00:01:43,117 - You okay? 45 00:01:44,318 --> 00:01:45,659 Maybe a little tired? 46 00:01:45,759 --> 00:01:46,900 - [quiet grunt] 47 00:01:47,000 --> 00:01:48,502 - Just write them back 48 00:01:48,602 --> 00:01:49,503 and tell them you have to cancel. 49 00:01:49,603 --> 00:01:51,384 - Cancel what? 50 00:01:51,484 --> 00:01:52,985 - Medici. They just emailed 51 00:01:53,085 --> 00:01:55,988 confirming our reservation for Friday night. 52 00:01:56,088 --> 00:01:57,789 Same table every year. 53 00:01:57,889 --> 00:01:59,129 - Oh, my God, I totally forgot. 54 00:01:59,211 --> 00:02:00,712 It's almost your anniversary. 55 00:02:00,812 --> 00:02:02,673 - [sighs] I think we all forgot. 56 00:02:02,773 --> 00:02:05,516 We've been a little preoccupied around here. 57 00:02:05,616 --> 00:02:08,118 - Why do you have to cancel? Maybe Dad still wants to go. 58 00:02:08,218 --> 00:02:09,755 - You really think he's in any condition 59 00:02:09,779 --> 00:02:10,996 to go out to a restaurant right now? 60 00:02:11,020 --> 00:02:12,522 - I don't know, but it's Medici. 61 00:02:12,622 --> 00:02:13,759 Mom and Dad have been celebrating there 62 00:02:13,783 --> 00:02:15,284 for as long as I can remember. 63 00:02:15,384 --> 00:02:17,205 - It is a special place, and we've had 64 00:02:17,305 --> 00:02:20,408 a lot of great nights there, but, um, your father... 65 00:02:20,508 --> 00:02:21,969 - Loves their tomato soup. 66 00:02:22,069 --> 00:02:23,130 He could still eat that. 67 00:02:23,230 --> 00:02:26,493 - Howie? What do you think? 68 00:02:26,593 --> 00:02:30,336 - Well, your dad is slowing down, sleeping more. 69 00:02:30,436 --> 00:02:32,858 But if you guys want to go, I am happy to help. 70 00:02:32,958 --> 00:02:34,900 - See? 71 00:02:35,000 --> 00:02:37,662 Howie thinks it a good idea. - That place is tiny. 72 00:02:37,762 --> 00:02:40,064 I mean, you sure his wheelchair's even gonna fit? 73 00:02:40,164 --> 00:02:41,582 - I'll call them and see if they'll make room, 74 00:02:41,606 --> 00:02:44,508 and if they do, will you guys go? 75 00:02:44,608 --> 00:02:47,591 - It's up to your father. I'm happy to do 76 00:02:47,691 --> 00:02:51,153 whatever it is he wants. What do you think, honey? 77 00:02:51,253 --> 00:02:53,255 - [soft grunt] 78 00:02:55,457 --> 00:02:58,680 - Great. You guys don't have to worry about a thing. 79 00:02:58,780 --> 00:03:00,721 I've got it handled. 80 00:03:00,821 --> 00:03:02,843 [elevator bell dings] 81 00:03:02,943 --> 00:03:05,121 What kind of a restaurant won't accommodate a wheelchair? 82 00:03:05,145 --> 00:03:08,568 This is 2020. How is that even allowed? 83 00:03:08,668 --> 00:03:11,450 Hello? Mr. Michele, where'd you go? 84 00:03:11,550 --> 00:03:14,393 Mr. Michele? Mr. Michele? 85 00:03:16,234 --> 00:03:18,056 Oh, no. Is today really the day? 86 00:03:18,156 --> 00:03:19,777 - If you're talking about the day 87 00:03:19,877 --> 00:03:21,298 where I move up to the 6th floor 88 00:03:21,398 --> 00:03:22,816 and no one even looks up from their computers 89 00:03:22,840 --> 00:03:26,903 to say goodbye, then yes. Today's the day. 90 00:03:27,003 --> 00:03:28,664 - Sorry, I was gonna get you a gift, 91 00:03:28,764 --> 00:03:30,866 like a fancy pen or an even-fancier mouse. 92 00:03:30,966 --> 00:03:33,208 - Well, it's the almost-thought that counts. 93 00:03:34,849 --> 00:03:36,551 I guess this is goodbye, huh? 94 00:03:36,651 --> 00:03:38,633 - I guess so. It's gonna be 95 00:03:38,733 --> 00:03:40,554 really weird not seeing your face every day. 96 00:03:40,654 --> 00:03:43,817 - Yeah. Super weird. 97 00:03:47,260 --> 00:03:49,482 - What are we doing? It's only two floors up. 98 00:03:49,582 --> 00:03:50,879 - Yeah, two floors. That's nothing. 99 00:03:50,903 --> 00:03:52,120 Yes, what are we doing? This is ridiculous. 100 00:03:52,144 --> 00:03:53,685 Same elevator. - We're gonna be fine. 101 00:03:53,785 --> 00:03:55,366 - We're fine, yeah. See ya. 102 00:03:55,466 --> 00:03:57,168 [mug clinking] 103 00:03:57,268 --> 00:03:58,169 I... [mug clatters] 104 00:03:58,269 --> 00:04:00,611 - Sorry. - Will see you later. 105 00:04:00,711 --> 00:04:02,712 - Okay. 106 00:04:04,874 --> 00:04:09,598 ["Here I Go Again" by Whitesnake plays] 107 00:04:10,879 --> 00:04:14,002 - ♪ I don't know where I'm going ♪ 108 00:04:17,284 --> 00:04:19,446 ♪ But I sure know where I've been ♪ 109 00:04:21,848 --> 00:04:25,932 ♪ Hanging on the promises in songs of yesterday ♪ 110 00:04:27,413 --> 00:04:31,476 ♪ 'Cause I know what it means ♪ 111 00:04:31,576 --> 00:04:35,840 ♪ To walk along the lonely street of dreams ♪ 112 00:04:35,940 --> 00:04:37,321 ♪ Yeah ♪ 113 00:04:37,421 --> 00:04:42,285 Max & Simon: ♪ Here I go again on my own ♪ 114 00:04:42,385 --> 00:04:45,748 - ♪ Going down the only road I've ever known ♪ 115 00:04:47,509 --> 00:04:51,633 ♪ Like a drifter I was born to walk alone ♪ 116 00:04:53,955 --> 00:04:57,638 ♪ And I've made up my mind ♪ 117 00:04:59,279 --> 00:05:01,941 ♪ I ain't wasting no more time ♪ 118 00:05:02,041 --> 00:05:07,186 ♪ But here I go again ♪ 119 00:05:07,286 --> 00:05:09,287 [music stops] 120 00:05:10,008 --> 00:05:12,010 - Hey... 121 00:05:16,533 --> 00:05:18,155 Aloha, Joan. How was your long weekend? 122 00:05:18,255 --> 00:05:19,876 - Oh, you know, typical. 123 00:05:19,976 --> 00:05:21,714 I was at a conference with a bunch of billionaires 124 00:05:21,738 --> 00:05:24,200 getting tipsy and prank calling that Theranos woman. 125 00:05:24,300 --> 00:05:26,682 - That's wild. So, I couldn't help but notice 126 00:05:26,782 --> 00:05:28,399 that Leif called in sick the same days you were gone. 127 00:05:28,423 --> 00:05:29,423 - And? 128 00:05:29,504 --> 00:05:32,006 - And... it's possible 129 00:05:32,106 --> 00:05:35,029 one may have inferred that you two were... 130 00:05:36,430 --> 00:05:37,691 canoodling together? 131 00:05:37,791 --> 00:05:38,692 - We may have been canoodling 132 00:05:38,792 --> 00:05:39,973 when we felt like canoodling. 133 00:05:40,073 --> 00:05:43,135 Now, can we please stop speaking "Zoey"? 134 00:05:43,235 --> 00:05:45,237 - Sorry. 135 00:05:45,958 --> 00:05:48,055 It's just, I thought you said you were gonna end it with him. 136 00:05:48,079 --> 00:05:49,981 - Oh, my God, we did, basically. 137 00:05:50,081 --> 00:05:51,582 It's light and casual. 138 00:05:51,682 --> 00:05:53,300 He's a millennial... they're apathetic and non-committal. 139 00:05:53,324 --> 00:05:54,905 It's a beautiful thing. 140 00:05:55,005 --> 00:05:57,427 - You're not worried he's just angling for a perk at work. 141 00:05:57,527 --> 00:06:00,750 - I am the perk at work. [chuckles] 142 00:06:00,850 --> 00:06:02,351 Why is there oatmeal? [gasps] 143 00:06:02,451 --> 00:06:04,113 Oatmeal bar? 144 00:06:04,213 --> 00:06:07,035 Whose idea was an oatmeal bar? Glen! 145 00:06:07,135 --> 00:06:09,397 [sighs] Hey, how are we doing on The Chirp? 146 00:06:09,497 --> 00:06:10,634 Why does it feel so empty in here? 147 00:06:10,658 --> 00:06:11,559 - Oh, it's 'cause Max left. 148 00:06:11,659 --> 00:06:13,660 He moved up to the 6th floor. 149 00:06:14,141 --> 00:06:16,163 - You let Max go work for Ava? 150 00:06:16,263 --> 00:06:18,324 - Ava wanted him and he wanted to go, 151 00:06:18,424 --> 00:06:19,886 Sorry, Joan. I know you and Ava 152 00:06:19,986 --> 00:06:21,407 have had a rivalry over the years. 153 00:06:21,507 --> 00:06:22,808 - She's a monster. 154 00:06:22,908 --> 00:06:24,125 - Well, if it makes you feel any better, 155 00:06:24,149 --> 00:06:26,231 Max is probably miserable on the 6th floor anyway. 156 00:06:27,832 --> 00:06:30,214 - Hi, I'm Max Richman... 157 00:06:30,314 --> 00:06:32,716 your new manager of engineering. 158 00:06:34,277 --> 00:06:36,359 Please hold your applause till the end. [chuckles] 159 00:06:40,042 --> 00:06:43,305 I got this 7-step process for effective leadership 160 00:06:43,405 --> 00:06:45,467 that I... I read about online 161 00:06:45,567 --> 00:06:50,411 that... I think... it... it could really... 162 00:06:55,455 --> 00:06:57,957 Hey, could I be honest with you guys? Uh... 163 00:06:58,057 --> 00:07:01,400 I can't believe that Ava hired me for this job. 164 00:07:01,500 --> 00:07:04,402 I mean, honestly, I'm... I'm not a better programmer 165 00:07:04,502 --> 00:07:07,245 than any of you. I know that. 166 00:07:07,345 --> 00:07:11,328 But what I really want here is to foster an environment 167 00:07:11,428 --> 00:07:14,210 where everyone feels like they are appreciated, 168 00:07:14,310 --> 00:07:17,353 and heard, and valued. 169 00:07:18,554 --> 00:07:20,616 Because you are. 170 00:07:20,716 --> 00:07:22,577 You're the damn 6th floor! 171 00:07:22,677 --> 00:07:27,862 And... and I am lucky to be a part of your team. 172 00:07:27,962 --> 00:07:31,605 [applause] 173 00:07:52,582 --> 00:07:53,582 - Good morning. 174 00:07:53,623 --> 00:07:56,045 - [garbled] Oh, Simon! 175 00:07:56,145 --> 00:07:58,287 Hey. Hi... there. 176 00:07:58,387 --> 00:07:59,964 - [chuckles] Sorry we didn't talk earlier. 177 00:07:59,988 --> 00:08:02,871 - Mm. - I was in my own world. Uh... 178 00:08:04,072 --> 00:08:05,453 Jessica and I broke up. 179 00:08:05,553 --> 00:08:08,976 - [gasps, whispers] No way! Seriously? 180 00:08:09,076 --> 00:08:10,537 - That's a terrible surprised face. 181 00:08:10,637 --> 00:08:13,139 Well, I just wanted you to know. 182 00:08:13,239 --> 00:08:15,061 Wasn't your fault. Jessica and I 183 00:08:15,161 --> 00:08:17,262 had some issues we couldn't resolve. 184 00:08:17,362 --> 00:08:21,026 We fought all the time, starting way before you and I met. 185 00:08:21,126 --> 00:08:22,827 And at the end of the day, 186 00:08:22,927 --> 00:08:25,589 we just wanted the other person to be happier. 187 00:08:25,689 --> 00:08:26,610 - I'm sure that was really difficult, 188 00:08:26,690 --> 00:08:28,552 and I want you to know 189 00:08:28,652 --> 00:08:30,634 there's zero expectations on my end 190 00:08:30,734 --> 00:08:32,635 and take as much time as you need. 191 00:08:32,735 --> 00:08:33,656 - You wanna have dinner tonight? - It's not too soon? 192 00:08:33,736 --> 00:08:34,957 - No, I think it'd be good 193 00:08:35,057 --> 00:08:36,674 for us to sit down and really discuss stuff. 194 00:08:36,698 --> 00:08:38,320 Plus, I just moved into my new place, 195 00:08:38,420 --> 00:08:39,481 love for you to see it. 196 00:08:39,581 --> 00:08:41,582 - Wow, okay, so, uh... 197 00:08:43,024 --> 00:08:44,605 Just you and me at your new apartment? 198 00:08:44,705 --> 00:08:45,705 - Is that okay? 199 00:08:45,786 --> 00:08:48,168 - Uh, sure, why not? 200 00:08:48,268 --> 00:08:50,270 - Great. See you tonight. 201 00:08:57,716 --> 00:08:59,417 - Mo, guess what? 202 00:08:59,517 --> 00:09:00,858 I must've played it real cool 203 00:09:00,958 --> 00:09:02,576 'cause Simon and I are having dinner tonight 204 00:09:02,600 --> 00:09:04,982 at his new apartment alone. 205 00:09:05,082 --> 00:09:06,183 How about that... 206 00:09:06,283 --> 00:09:10,046 [guitar riff plays] 207 00:09:12,328 --> 00:09:16,872 - Bro. How the hell did Max get a job on the 6th floor? 208 00:09:16,972 --> 00:09:18,873 You think he's hooking up with Ava Price? 209 00:09:18,973 --> 00:09:20,515 - Why would you say that? 210 00:09:20,615 --> 00:09:22,392 - Because sleeping with the boss is the fastest way 211 00:09:22,416 --> 00:09:24,034 to career advancement. Everyone knows that. 212 00:09:24,058 --> 00:09:26,440 I mean, I'd sleep with Joan if I... 213 00:09:26,540 --> 00:09:27,881 No "if." I'd sleep with Joan. 214 00:09:27,981 --> 00:09:29,398 - [extremely high voice] I mean, I don't think... 215 00:09:29,422 --> 00:09:30,839 [regular voice] sleeping with the boss helps at all. 216 00:09:30,863 --> 00:09:32,801 You know, 'cause theoretically, the last thing a superior 217 00:09:32,825 --> 00:09:35,247 would want is to seem like they're playing favorites 218 00:09:35,347 --> 00:09:36,528 - Leif, stop talking. 219 00:09:36,628 --> 00:09:39,130 Okay, I just got off the phone 220 00:09:39,230 --> 00:09:41,448 with Danny Michael Davis who is looking for a progress report 221 00:09:41,472 --> 00:09:42,893 on The Chirp, so where are we? 222 00:09:42,993 --> 00:09:44,534 Better be someplace good. 223 00:09:44,634 --> 00:09:46,936 - I'm optimizing this algorithm for real-time feedback. 224 00:09:47,036 --> 00:09:49,098 - Okay, real-time feedback: you're doing a bad job. 225 00:09:49,198 --> 00:09:51,220 - I've designed a data compression function 226 00:09:51,320 --> 00:09:53,702 to speed up the auditory relay. - Okay. 227 00:09:53,802 --> 00:09:55,744 Let's speed up our fingers on the keyboard, 228 00:09:55,844 --> 00:09:57,105 and get this done. 229 00:09:57,205 --> 00:09:59,747 Guys, I think I'm feeling the need 230 00:09:59,847 --> 00:10:03,070 for one of my famous inspirational speeches. 231 00:10:03,170 --> 00:10:04,511 You guys suck. 232 00:10:04,611 --> 00:10:05,872 [lid slaps loudly] 233 00:10:05,972 --> 00:10:07,309 ["Let's Stay Together" by Al Green plays] 234 00:10:07,333 --> 00:10:09,515 I mean, what am I supposed to do... [voice fades] 235 00:10:09,615 --> 00:10:11,617 ♪ I... ♪ 236 00:10:12,858 --> 00:10:16,181 ♪ I'm so in love with you ♪ 237 00:10:17,422 --> 00:10:21,805 ♪ Whatever you want to do ♪ 238 00:10:21,905 --> 00:10:25,328 ♪ Is all right with me ♪ 239 00:10:25,428 --> 00:10:27,430 - Uh oh. 240 00:10:27,790 --> 00:10:31,093 - ♪ 'Cause you make me feel ♪ 241 00:10:31,193 --> 00:10:35,436 ♪ So brand new ♪ 242 00:10:36,637 --> 00:10:44,637 ♪ And I want to spend my life with you ♪ 243 00:10:44,844 --> 00:10:49,468 ♪ Let me say since, baby ♪ 244 00:10:49,568 --> 00:10:54,152 ♪ Since we've been together ♪ 245 00:10:54,252 --> 00:10:57,254 ♪ Loving you forever ♪ 246 00:10:58,415 --> 00:11:03,159 ♪ Is what I need ♪ 247 00:11:03,259 --> 00:11:08,204 ♪ Ooh, baby, let's ♪ 248 00:11:08,304 --> 00:11:12,287 ♪ Let's stay together, yeah ♪ 249 00:11:12,387 --> 00:11:17,411 ♪ Lovin' you whether, whether ♪ 250 00:11:17,511 --> 00:11:22,715 ♪ Times are good or bad, happy or sad, come on ♪ 251 00:11:31,483 --> 00:11:34,105 - Yes? - I know that you said that 252 00:11:34,205 --> 00:11:36,005 your relationship with Leif was purely casual, 253 00:11:36,046 --> 00:11:39,870 but... he is madly in love with you. 254 00:11:39,970 --> 00:11:41,547 - What do you mean? That's terrible news. 255 00:11:41,571 --> 00:11:43,011 H-h-how do you know? What did he say? 256 00:11:43,092 --> 00:11:44,233 What were his words exactly? 257 00:11:44,333 --> 00:11:46,515 - Well, from what I gathered, he... 258 00:11:46,615 --> 00:11:49,317 is in it for the long haul. Happy, sad, good, bad. 259 00:11:49,417 --> 00:11:50,795 - Oh, God. - I want you to be careful 260 00:11:50,819 --> 00:11:53,361 because I know that workplace romances 261 00:11:53,461 --> 00:11:54,362 can get a little dicey. 262 00:11:54,462 --> 00:11:55,963 - Sorry to interrupt. Um... 263 00:11:56,063 --> 00:11:57,644 I'm running out. Is 8:00 okay? 264 00:11:57,744 --> 00:11:59,966 - Yeah, sure. 265 00:12:00,066 --> 00:12:02,068 Works for me. 266 00:12:04,910 --> 00:12:07,452 Uh, and I just want you to protect yourself, 267 00:12:07,552 --> 00:12:09,774 'cause you're his boss, and... 268 00:12:09,874 --> 00:12:12,136 [whispers] hell hath no fury like a Leif scorned. 269 00:12:12,236 --> 00:12:14,178 - Hi. 270 00:12:14,278 --> 00:12:16,300 - Hi. - Ooh. 271 00:12:16,400 --> 00:12:18,401 [whispers] I'll let myself out. 272 00:12:18,922 --> 00:12:22,305 - Hi. Um... I think we need to have a... 273 00:12:22,405 --> 00:12:24,747 Um, a heart-to-heart. - Yeah, I'd love to. 274 00:12:24,847 --> 00:12:27,429 But first, before we get to that, 275 00:12:27,529 --> 00:12:31,152 all of Max's files for The Chirp have been deleted off the Git, 276 00:12:31,252 --> 00:12:33,234 and we can't run the next phase without his DSP. 277 00:12:33,334 --> 00:12:36,276 - Okay, well, go up to the 6th floor and get them. 278 00:12:36,376 --> 00:12:38,118 - No problem. Um... 279 00:12:38,218 --> 00:12:40,119 It's just, I'd need an access card, 280 00:12:40,219 --> 00:12:41,841 and you're the only one who has it, 281 00:12:41,941 --> 00:12:45,404 and, I don't know, I thought we'd, like, go together. 282 00:12:45,504 --> 00:12:48,166 - No. No, no. Can't... Can't... can't do it together. 283 00:12:48,266 --> 00:12:50,928 D-definitely not, but, um, here, I've gotta work, 284 00:12:51,028 --> 00:12:52,850 and y-you have your whole life ahead of you. 285 00:12:52,950 --> 00:12:54,951 Okay? - Uh... 286 00:12:57,794 --> 00:13:00,176 - Dude, thanks so much for letting me come with. 287 00:13:00,276 --> 00:13:01,613 I've always wanted to come up here, 288 00:13:01,637 --> 00:13:03,374 ever since they told me I wasn't allowed to come up here. 289 00:13:03,398 --> 00:13:05,060 - Uh, dude, we're kind of on a mission. 290 00:13:05,160 --> 00:13:07,162 - Let me touch it again. 291 00:13:09,403 --> 00:13:11,545 What? They get a giant seafood tower, 292 00:13:11,645 --> 00:13:13,067 and we get an oatmeal bar? 293 00:13:13,167 --> 00:13:15,168 I'll be right back. 294 00:13:17,250 --> 00:13:18,671 - Leif, what are you doing here? 295 00:13:18,771 --> 00:13:20,713 - Well, we can't work on The Chirp 296 00:13:20,813 --> 00:13:24,356 because your config files aren't in the Git repository anymore. 297 00:13:24,456 --> 00:13:26,457 - That's weird. 298 00:13:29,300 --> 00:13:30,921 Must be for security reasons. 299 00:13:31,021 --> 00:13:32,803 - Aren't you one of Joan's programmers? 300 00:13:32,903 --> 00:13:36,246 - Yes, Ms. Price. Leif Donnelly. 301 00:13:36,346 --> 00:13:37,767 Joan's best programmer. 302 00:13:37,867 --> 00:13:40,129 I'm just here to retrieve Max's files on The Chirp. 303 00:13:40,229 --> 00:13:42,411 - Oh, The Chirp. How's that going? 304 00:13:42,511 --> 00:13:43,612 - Incredible, actually. 305 00:13:43,712 --> 00:13:45,093 - Incredible in what way? 306 00:13:45,193 --> 00:13:47,135 - In every way. The Chirp is going to have 307 00:13:47,235 --> 00:13:49,336 a state-of-the-art user interface, 308 00:13:49,436 --> 00:13:51,418 amazing data visualizations. 309 00:13:51,518 --> 00:13:52,939 We're just scratching the surface 310 00:13:53,039 --> 00:13:54,839 of what it's truly capable of, and it could be 311 00:13:54,881 --> 00:13:55,682 the defining technology... [outgoing message tone] 312 00:13:55,762 --> 00:13:56,903 of the next decade. 313 00:13:57,003 --> 00:13:58,664 Max, the files? [cell phone chimes] 314 00:13:58,764 --> 00:14:00,586 - Don't give it to him, Max. 315 00:14:00,686 --> 00:14:02,587 - Why not? - Because he just reminded me 316 00:14:02,687 --> 00:14:05,590 how impressive The Chirp is, so I texted Danny Michael Davis 317 00:14:05,690 --> 00:14:07,952 and convinced him to let Floor 6 work on it as well. 318 00:14:08,052 --> 00:14:09,593 - You texted him while we were talking? 319 00:14:09,693 --> 00:14:11,511 And he's letting your floor work on it as well? 320 00:14:11,535 --> 00:14:13,636 That's, um... that sounds like... - That's right. 321 00:14:13,736 --> 00:14:14,837 It's a bake-off, people! 322 00:14:14,937 --> 00:14:16,399 [all cheer] 323 00:14:16,499 --> 00:14:18,156 You're forbidden from giving those files to Leif 324 00:14:18,180 --> 00:14:20,002 or anyone else on the 4th floor. 325 00:14:20,102 --> 00:14:22,183 - Okay. - Dude, what just happened? 326 00:14:25,907 --> 00:14:27,908 [knocking] 327 00:14:29,469 --> 00:14:31,171 - Wow, you look nice. - Thanks. 328 00:14:31,271 --> 00:14:33,973 I brought you a fern, 329 00:14:34,073 --> 00:14:36,615 because I have no idea what's appropriate right now 330 00:14:36,715 --> 00:14:39,178 and I thought it seemed delightfully neutral. 331 00:14:39,278 --> 00:14:41,279 - Hmm. [chuckles] 332 00:14:42,280 --> 00:14:43,741 - Not bad. 333 00:14:43,841 --> 00:14:45,459 - Well, all the apartments here are pre-furnished. 334 00:14:45,483 --> 00:14:48,425 That's why all my neighbors are widowers and divorcées. 335 00:14:48,525 --> 00:14:51,868 I do get a lot of nods of understanding and hugs. 336 00:14:51,968 --> 00:14:54,150 Do you want a glass of wine? 337 00:14:54,250 --> 00:14:56,252 - Love a glass of wine. 338 00:14:57,092 --> 00:14:59,094 [wine pouring] 339 00:15:03,017 --> 00:15:05,339 - [exhales] To looking forward. 340 00:15:06,980 --> 00:15:09,382 - To looking forward. [classes clink] 341 00:15:22,273 --> 00:15:24,855 So... 342 00:15:24,955 --> 00:15:26,417 Here we are. 343 00:15:26,517 --> 00:15:28,518 - Yeah, we sure are. 344 00:15:32,041 --> 00:15:33,783 I have a teeny bit of bad news. 345 00:15:33,883 --> 00:15:36,945 - Then I'll only be a teeny bit worried? 346 00:15:37,045 --> 00:15:38,547 I couldn't find my pasta strainer 347 00:15:38,647 --> 00:15:40,104 so I think I'm gonna have to use the tennis racquet method. 348 00:15:40,128 --> 00:15:42,990 - Isn't that the best way to serve? 349 00:15:43,090 --> 00:15:46,913 - Ooh. Mmm. Yeah. - Sorry. 350 00:15:47,013 --> 00:15:48,355 - I'll be right back. 351 00:15:48,455 --> 00:15:49,672 You make yourself at home with these magazines 352 00:15:49,696 --> 00:15:51,697 that came with the apartment. [clicks tongue] 353 00:15:53,499 --> 00:15:55,500 - [chuckles] - Hey. 354 00:16:03,387 --> 00:16:06,069 ["Mad World" by Tears for Fears plays] 355 00:16:09,512 --> 00:16:14,096 ♪ All around me are familiar faces ♪ 356 00:16:14,196 --> 00:16:20,561 ♪ Worn out places, worn out faces ♪ 357 00:16:26,686 --> 00:16:31,590 ♪ Bright and early for their daily races ♪ 358 00:16:31,690 --> 00:16:37,755 ♪ Going nowhere, going nowhere ♪ 359 00:16:37,855 --> 00:16:42,960 ♪ Their tears are filling up their glasses ♪ 360 00:16:43,060 --> 00:16:49,285 ♪ No expression, no expression ♪ 361 00:16:49,385 --> 00:16:54,009 ♪ Hide my head, I want to drown my sorrow ♪ 362 00:16:54,109 --> 00:17:00,834 ♪ No tomorrow, no tomorrow ♪ 363 00:17:06,599 --> 00:17:09,502 ♪ And I find it kind of funny ♪ 364 00:17:09,602 --> 00:17:12,584 ♪ I find it kind of sad ♪ 365 00:17:12,684 --> 00:17:14,946 ♪ The dreams in which I'm dying ♪ 366 00:17:15,046 --> 00:17:18,309 ♪ Are the best I've ever had ♪ 367 00:17:18,409 --> 00:17:21,111 ♪ I find it hard to tell you ♪ 368 00:17:21,211 --> 00:17:24,074 ♪ I find it hard to take ♪ 369 00:17:24,174 --> 00:17:29,718 ♪ When people run in circles it's a very very ♪ 370 00:17:29,818 --> 00:17:33,421 ♪ Mad world ♪ 371 00:17:35,703 --> 00:17:39,226 ♪ Mad world ♪ 372 00:17:44,350 --> 00:17:46,248 Hey, the spaghetti's gonna take a few more minutes. 373 00:17:46,272 --> 00:17:48,334 - I think I should go. 374 00:17:48,434 --> 00:17:49,294 - But why? 375 00:17:49,394 --> 00:17:51,456 - I... just... 376 00:17:51,556 --> 00:17:52,477 I don't think tonight's the right night 377 00:17:52,557 --> 00:17:53,378 for us to hang out. 378 00:17:53,478 --> 00:17:55,519 - Did I do something wrong? 379 00:17:57,561 --> 00:17:59,138 - I thought you were ready for something new 380 00:17:59,162 --> 00:18:03,326 but you are just singing the same old song. 381 00:18:09,451 --> 00:18:13,014 - You just heard your first full reprise. That's amazing. 382 00:18:14,535 --> 00:18:15,876 - If it was "True Colors," maybe, 383 00:18:15,976 --> 00:18:17,273 but why did it have to be "Mad World"? 384 00:18:17,297 --> 00:18:19,960 - Because it is a mad world. 385 00:18:20,060 --> 00:18:22,041 - Don't you get it, Mo? 386 00:18:22,141 --> 00:18:24,003 After everything we've been through, 387 00:18:24,103 --> 00:18:26,205 all the emotional ground we've covered, 388 00:18:26,305 --> 00:18:29,608 it really seemed like Simon was finally in a good place. 389 00:18:29,708 --> 00:18:31,329 But nothing's changed. 390 00:18:31,429 --> 00:18:33,531 He's exactly how he was when we first met. 391 00:18:33,631 --> 00:18:36,373 - Look, we tried, but if you ask me 392 00:18:36,473 --> 00:18:39,095 that boy has been nothing but drama since minute one. 393 00:18:39,195 --> 00:18:41,337 So I think it's high time you get off the Simon train 394 00:18:41,437 --> 00:18:42,618 and get on with your life. 395 00:18:42,718 --> 00:18:45,180 - Or I double down and I help him even more. 396 00:18:45,280 --> 00:18:48,183 - [laughs] That's funny. 397 00:18:48,283 --> 00:18:49,504 And you're not joking. 398 00:18:49,604 --> 00:18:50,701 - I can't desert him, Mo. He needs me. 399 00:18:50,725 --> 00:18:53,067 - You know what? I don't need this. 400 00:18:53,167 --> 00:18:55,145 - What are you talking about? - It is emotionally exhausting 401 00:18:55,169 --> 00:18:57,351 watching you bend over backwards and forwards 402 00:18:57,451 --> 00:18:59,072 again and again for a man-child 403 00:18:59,172 --> 00:19:01,114 who's clearly unavailable for anything, 404 00:19:01,214 --> 00:19:04,076 so no, I am not about to help you unravel this mess. 405 00:19:04,176 --> 00:19:06,358 - Fine! Don't help me! 406 00:19:06,458 --> 00:19:08,760 I'll unravel it myself. 407 00:19:08,860 --> 00:19:10,982 [doors slam loudly] 408 00:19:16,466 --> 00:19:17,643 - Normally people at least try my cooking 409 00:19:17,667 --> 00:19:19,449 before they run off like that. 410 00:19:19,549 --> 00:19:23,212 - I see you. I hear you. 411 00:19:23,312 --> 00:19:26,014 I'm not saying I handled it well. 412 00:19:26,114 --> 00:19:28,416 - Care to tell me what was going on there? 413 00:19:28,516 --> 00:19:32,179 - Well, you know that thing about 414 00:19:32,279 --> 00:19:34,621 how I just know how to read you? 415 00:19:34,721 --> 00:19:37,183 - [chuckles quietly] - I could tell that 416 00:19:37,283 --> 00:19:39,385 you weren't in a place to focus on us last night. 417 00:19:39,485 --> 00:19:41,227 - You could tell that, huh? - I could. 418 00:19:41,327 --> 00:19:42,424 - I thought I was covering it pretty well. 419 00:19:42,448 --> 00:19:44,449 - You weren't. 420 00:19:50,454 --> 00:19:52,796 - I really wanted it to be a nice night. 421 00:19:52,896 --> 00:19:55,078 But right before you came over, 422 00:19:55,178 --> 00:19:57,000 my mom called, out of the blue. 423 00:19:57,100 --> 00:19:59,482 - I don't think you've ever mentioned her before. 424 00:19:59,582 --> 00:20:02,805 - We don't talk much lately. 425 00:20:02,905 --> 00:20:06,247 Anyway, she called to tell me that she's getting remarried. 426 00:20:06,347 --> 00:20:08,809 This weekend, in Vegas, and she wants me to come. 427 00:20:08,909 --> 00:20:11,732 - And I'm guessing you're not very happy 428 00:20:11,832 --> 00:20:13,613 for the blushing bride. 429 00:20:13,713 --> 00:20:16,011 - I know she's not responsible for my father killing himself, 430 00:20:16,035 --> 00:20:18,497 but I'm not sure she was helping matters either. 431 00:20:18,597 --> 00:20:20,219 Their marriage was rough, 432 00:20:20,319 --> 00:20:21,700 but she wasn't very supportive 433 00:20:21,800 --> 00:20:23,101 during some of his darker moments 434 00:20:23,201 --> 00:20:25,143 and now, just like that, she's moving on. 435 00:20:25,243 --> 00:20:27,905 I feel like I should be defending my dad 436 00:20:28,005 --> 00:20:29,507 or sticking up for him or something. 437 00:20:29,607 --> 00:20:32,469 I don't know if I'm upset or angry. 438 00:20:32,569 --> 00:20:34,571 - Or just totally stuck? 439 00:20:36,092 --> 00:20:37,553 I don't mean to be insensitive. 440 00:20:37,653 --> 00:20:39,190 It just feels like we have been covering this terrain 441 00:20:39,214 --> 00:20:40,716 for a long time now, and... 442 00:20:40,816 --> 00:20:42,353 - Suddenly there's a time limit on grieving. 443 00:20:42,377 --> 00:20:44,319 - Zoey, walk with me. 444 00:20:44,419 --> 00:20:46,420 - I'm in the middle... - It's okay, it can wait. 445 00:20:50,864 --> 00:20:52,481 - What's wrong? Did things go bad with Leif? 446 00:20:52,505 --> 00:20:54,363 - It's not about that. I sent Leif up to the 6th floor 447 00:20:54,387 --> 00:20:55,728 to get the files back from Max, 448 00:20:55,828 --> 00:20:57,285 and now we've been dragged into a bake-off. 449 00:20:57,309 --> 00:20:59,611 - A bake-off? - Yes. The first team 450 00:20:59,711 --> 00:21:01,693 to get a working prototype to Danny Michael Davis 451 00:21:01,793 --> 00:21:04,696 wins stock options, bonuses... - All the best assignments. 452 00:21:04,796 --> 00:21:06,697 - Access to Danny's underground compound 453 00:21:06,797 --> 00:21:08,058 in the case of nuclear war. 454 00:21:08,158 --> 00:21:09,878 We have gotta get those files back from Max. 455 00:21:09,960 --> 00:21:11,137 - Well, why won't he just give them to us? 456 00:21:11,161 --> 00:21:12,258 We worked on the DSP together. 457 00:21:12,282 --> 00:21:13,703 - [scoffs] Well, clearly, 458 00:21:13,803 --> 00:21:15,264 because Ava's got her hooks in him. 459 00:21:15,364 --> 00:21:17,746 How did she lure him away? - There was no luring. 460 00:21:17,846 --> 00:21:19,788 Ava wanted him, he wanted to go, I said okay. 461 00:21:19,888 --> 00:21:21,786 - We didn't sign anything, right? No transfer paperwork? 462 00:21:21,810 --> 00:21:23,031 - No. - Okay, we have gotta get 463 00:21:23,131 --> 00:21:24,552 those files back from Max. 464 00:21:24,652 --> 00:21:25,713 - Can I come too? Please? 465 00:21:25,813 --> 00:21:27,815 - I need my access card. 466 00:21:39,264 --> 00:21:41,642 - Yo, you guys, there's gonna be a smackdown on the 6th floor! 467 00:21:41,666 --> 00:21:43,668 Let's go! 468 00:22:02,243 --> 00:22:03,984 - Max, you're coming with us. 469 00:22:04,084 --> 00:22:08,949 - No, he's staying right here. - What's going on? 470 00:22:09,049 --> 00:22:10,386 - You didn't apply for a transfer, Ava. 471 00:22:10,410 --> 00:22:11,471 Max doesn't belong to you. 472 00:22:11,571 --> 00:22:12,792 - He doesn't belong to anyone. 473 00:22:12,892 --> 00:22:14,873 Max came upstairs because we value him. 474 00:22:14,973 --> 00:22:16,355 He wants to work with us. 475 00:22:16,455 --> 00:22:18,556 - Well, he was with us first, 476 00:22:18,656 --> 00:22:20,999 and you only recruited him because of his Chirp files. 477 00:22:21,099 --> 00:22:23,196 - The fact that Max's work proved pivotal in the project 478 00:22:23,220 --> 00:22:26,803 was a happy accident and only reinforces the fact 479 00:22:26,903 --> 00:22:29,085 that I have an eye for talent. 480 00:22:29,185 --> 00:22:30,727 - Okay, you're not Simon Cowell. 481 00:22:30,827 --> 00:22:32,168 Uh, give him back. 482 00:22:32,268 --> 00:22:34,249 - He's not going anywhere. 483 00:22:34,349 --> 00:22:40,575 ["The Boy Is Mine" by Monica & Brandy plays] 484 00:22:40,675 --> 00:22:42,897 - ♪ You need to give it up ♪ 485 00:22:42,997 --> 00:22:45,339 ♪ Had about enough ♪ 486 00:22:45,439 --> 00:22:47,741 ♪ It's not hard to see ♪ 487 00:22:47,841 --> 00:22:50,343 ♪ The boy is mine ♪ 488 00:22:50,443 --> 00:22:52,785 - ♪ Think it's time we got this straight ♪ 489 00:22:52,885 --> 00:22:55,267 ♪ Sit and talk face to face ♪ 490 00:22:55,367 --> 00:22:57,669 ♪ There is no way you could mistake ♪ 491 00:22:57,769 --> 00:23:00,191 ♪ Him for your man, are you insane? ♪ 492 00:23:00,291 --> 00:23:02,673 - ♪ You see I know that you may be ♪ 493 00:23:02,773 --> 00:23:05,355 ♪ Just a bit jealous of me ♪ 494 00:23:05,455 --> 00:23:07,797 ♪ But you're blind if you can't see ♪ 495 00:23:07,897 --> 00:23:10,159 ♪ That his love is all in me ♪ 496 00:23:10,259 --> 00:23:12,681 - ♪ You can say what you wanna say ♪ 497 00:23:12,781 --> 00:23:15,403 ♪ What we have you can't take ♪ 498 00:23:15,503 --> 00:23:17,925 - ♪ From the truth you can't escape ♪ 499 00:23:18,025 --> 00:23:20,327 ♪ I can tell the real from the fake ♪ 500 00:23:20,427 --> 00:23:22,729 - ♪ When will you get the picture? ♪ 501 00:23:22,829 --> 00:23:25,131 - ♪ You're the past, I'm the future ♪ 502 00:23:25,231 --> 00:23:27,734 - ♪ Get away, it's my time to shine ♪ 503 00:23:27,834 --> 00:23:30,616 ♪ If you didn't know, the boy is mine ♪ 504 00:23:30,716 --> 00:23:33,058 ♪ You need to give it up ♪ 505 00:23:33,158 --> 00:23:35,580 ♪ Had about enough ♪ 506 00:23:35,680 --> 00:23:37,742 ♪ It's not hard to see ♪ 507 00:23:37,842 --> 00:23:41,785 ♪ The boy is mine ♪ 508 00:23:41,885 --> 00:23:43,887 ♪ Is mine ♪ 509 00:23:50,212 --> 00:23:52,214 [cheering] 510 00:24:04,784 --> 00:24:08,247 All: Ha! Ha! Ha! Ha! 511 00:24:08,347 --> 00:24:10,729 - ♪ You need to give it up ♪ - Dancers: It up! 512 00:24:10,829 --> 00:24:13,131 - ♪ Had about enough ♪ - Dancers: Enough! 513 00:24:13,231 --> 00:24:15,093 - ♪ It's not hard to see ♪ 514 00:24:15,193 --> 00:24:18,095 ♪ The boy is mine ♪ 515 00:24:18,195 --> 00:24:20,977 ♪ I'm sorry that you ♪ - Dancers: That you! 516 00:24:21,077 --> 00:24:23,339 ♪ Seem to be confused ♪ - Dancers: Confused! 517 00:24:23,439 --> 00:24:25,301 - ♪ He belongs to me ♪ 518 00:24:25,401 --> 00:24:27,823 ♪ The boy is mine ♪ 519 00:24:27,923 --> 00:24:29,925 [music ends] 520 00:24:30,365 --> 00:24:32,787 - Whoa, guys, guys, please! 521 00:24:32,887 --> 00:24:35,349 Doesn't anybody care about what I think? 522 00:24:35,449 --> 00:24:36,791 This is my code. 523 00:24:36,891 --> 00:24:38,188 Which floor I work on and where I bring it 524 00:24:38,212 --> 00:24:39,753 should probably be my decision. 525 00:24:39,853 --> 00:24:41,474 - I agree with Max. - [scoffs] Oh, well. 526 00:24:41,574 --> 00:24:43,316 It's not really up to you guys. 527 00:24:43,416 --> 00:24:45,037 - Then again, I would hate 528 00:24:45,137 --> 00:24:47,519 for an employee of mine to be unhappy. 529 00:24:47,619 --> 00:24:51,142 So, Max, please, tell us what you would like. 530 00:24:52,383 --> 00:24:54,385 - Yes, tell us. 531 00:24:55,546 --> 00:24:57,488 - Well, uh, to be honest, my first instinct 532 00:24:57,588 --> 00:25:00,610 was to go back to the 4th floor and give them the code 533 00:25:00,710 --> 00:25:02,211 since that's where it originated. 534 00:25:02,311 --> 00:25:03,533 - That's great, Maxie. 535 00:25:03,633 --> 00:25:05,494 Follow your instinct. I taught him that. 536 00:25:05,594 --> 00:25:06,634 - But then I realized that 537 00:25:06,715 --> 00:25:08,457 nobody ever really wanted me there. 538 00:25:08,557 --> 00:25:10,458 When I was deciding whether or not to say, 539 00:25:10,558 --> 00:25:13,621 not one single person from the 4th floor fought to keep me. 540 00:25:13,721 --> 00:25:16,343 Until of course they all needed something from me, 541 00:25:16,443 --> 00:25:19,306 which is why me and my code 542 00:25:19,406 --> 00:25:22,108 are gonna stay right here on Floor 6. 543 00:25:22,208 --> 00:25:24,210 [employees chuckling] 544 00:25:25,290 --> 00:25:27,292 - Oh, well. 545 00:25:28,453 --> 00:25:30,675 - Okay, go, go. - How did they all get in here? 546 00:25:30,775 --> 00:25:32,777 [laughter] 547 00:25:40,503 --> 00:25:42,285 - Why aren't you eating anything? 548 00:25:42,385 --> 00:25:44,006 - I'm not hungry. 549 00:25:44,106 --> 00:25:45,727 - Hmm. 550 00:25:45,827 --> 00:25:47,849 - Mo and I are fighting, 551 00:25:47,949 --> 00:25:52,133 Max is being a total jerk, and I am so frustrated 552 00:25:52,233 --> 00:25:56,296 with Simon and his daddy issues. I can't take it anymore. 553 00:25:56,396 --> 00:25:59,339 - And don't forget you yelled at Michele, too. 554 00:25:59,439 --> 00:26:00,780 - Michele was wrong. 555 00:26:00,880 --> 00:26:03,982 He could've handled it better and he knows it. 556 00:26:04,082 --> 00:26:06,545 - Well, honey, have you thought about 557 00:26:06,645 --> 00:26:08,266 maybe getting a massage 558 00:26:08,366 --> 00:26:10,788 or taking something to calm you down? 559 00:26:10,888 --> 00:26:12,429 I have been growing a special plant... 560 00:26:12,529 --> 00:26:13,871 - I'm fine. 561 00:26:13,971 --> 00:26:16,833 People can just be infuriating sometimes. 562 00:26:16,933 --> 00:26:19,355 At least you got your anniversary dinner 563 00:26:19,455 --> 00:26:20,975 back on track. That's good news, right? 564 00:26:21,016 --> 00:26:22,718 - I know, it's great. 565 00:26:22,818 --> 00:26:25,760 Gonna maybe make up for the mess I made last year. 566 00:26:25,860 --> 00:26:27,962 - What happened last year? 567 00:26:28,062 --> 00:26:30,004 - On the way to the restaurant, 568 00:26:30,104 --> 00:26:31,926 I got speeding ticket. 569 00:26:32,026 --> 00:26:34,207 'Cause we were running late and I was rushing, 570 00:26:34,307 --> 00:26:37,810 and I just let it ruin the whole evening. 571 00:26:37,910 --> 00:26:41,734 I'd assumed that next year would be better. 572 00:26:41,834 --> 00:26:42,975 How could I have known? 573 00:26:43,075 --> 00:26:45,176 Anyway, I would really like to have 574 00:26:45,276 --> 00:26:48,539 just one more lovely night there after all these years. 575 00:26:48,639 --> 00:26:51,342 [coughing, plates rattling] 576 00:26:51,442 --> 00:26:53,343 Mitch? Honey? 577 00:26:53,443 --> 00:26:54,985 [coughing worsens] 578 00:26:55,085 --> 00:26:56,746 - He's aspirating pretty bad. 579 00:26:56,846 --> 00:26:58,948 It's getting harder and harder for him to swallow. 580 00:26:59,048 --> 00:27:01,070 He only had a few spoonfuls of soup. 581 00:27:01,170 --> 00:27:02,707 - Howie, could you go get some paper towels 582 00:27:02,731 --> 00:27:05,273 and help me clean him up? - [coughs] 583 00:27:05,373 --> 00:27:08,616 - Sweetheart, oh, love. 584 00:27:14,220 --> 00:27:17,003 We can't go to that restaurant. 585 00:27:17,103 --> 00:27:19,585 - [Mitch grunts, breathes] 586 00:27:21,506 --> 00:27:27,531 [keys clacking] 587 00:27:27,631 --> 00:27:29,253 - Well, we're the last ones here. 588 00:27:29,353 --> 00:27:31,335 Want to play "Me Tarzan, You Joan"? 589 00:27:31,435 --> 00:27:33,296 - [chuckles] Oh, I need to talk to you. 590 00:27:33,396 --> 00:27:35,418 - Uh, yeah, what's up? Are you still angry 591 00:27:35,518 --> 00:27:36,899 about the whole bake-off thing? 592 00:27:36,999 --> 00:27:39,822 - Uch, yes. Furious. No, but it's....[chuckles] 593 00:27:39,922 --> 00:27:42,143 this other crazy thing. [inhales, exhales] 594 00:27:42,243 --> 00:27:44,245 Zoey seems to think you're in love with me. 595 00:27:45,486 --> 00:27:47,648 [laughs] Isn't that a riot? 596 00:27:49,369 --> 00:27:51,671 - God, I mean, how does she... How did she do that? 597 00:27:51,771 --> 00:27:54,394 'Cause she always knows exactly what's going on in my head 598 00:27:54,494 --> 00:27:56,431 and I don't know if she's watching my vlog or something, 599 00:27:56,455 --> 00:27:57,672 'cause that's password protected. 600 00:27:57,696 --> 00:27:59,398 - No, no, Leif. 601 00:27:59,498 --> 00:28:03,121 We agreed this was light and fun. 602 00:28:03,221 --> 00:28:03,981 - All right, things change. People change. 603 00:28:04,061 --> 00:28:05,283 I wouldn't be caught dead 604 00:28:05,383 --> 00:28:06,760 wearing a cardigan I wore two years ago. 605 00:28:06,784 --> 00:28:08,765 - But you kept that one? 606 00:28:08,865 --> 00:28:10,807 Look, I'm sorry. I'm really sorry, 607 00:28:10,907 --> 00:28:16,472 but this can't happen, and it's over. 608 00:28:28,962 --> 00:28:32,025 - Is something wrong, sir? You lost? 609 00:28:32,125 --> 00:28:34,306 - Just forgot my lumbar support. 610 00:28:34,406 --> 00:28:36,869 - I hate to break it to you, but your lumbar support 611 00:28:36,969 --> 00:28:39,551 is actually 4th floor property. - That's very funny. 612 00:28:39,651 --> 00:28:41,512 - Okay, you can have it. 613 00:28:41,612 --> 00:28:45,235 But you should know... 614 00:28:45,335 --> 00:28:47,197 what you did yesterday was really rough. 615 00:28:47,297 --> 00:28:50,840 - I was just taking care of me. Wasn't personal. 616 00:28:50,940 --> 00:28:52,317 - When I told you about my powers, I also told you 617 00:28:52,341 --> 00:28:53,879 that I was gonna be 100% honest with you. 618 00:28:53,903 --> 00:28:54,683 Do you remember that? - Mm-hmm. 619 00:28:54,783 --> 00:28:55,903 - Okay, so here's the truth: 620 00:28:55,944 --> 00:28:57,125 I think it is personal. 621 00:28:57,225 --> 00:28:59,047 I think that you're mad at me. 622 00:28:59,147 --> 00:29:03,410 You are mad at me for not saying what you wanted to hear, 623 00:29:03,510 --> 00:29:06,373 and now you're trying to teach me some kind of lesson. 624 00:29:06,473 --> 00:29:07,810 - Oh, is that what you think? - That's what I think. 625 00:29:07,834 --> 00:29:09,772 Why else would you have taken the 6th floor's side? 626 00:29:09,796 --> 00:29:11,253 You've been there for a whopping two days! 627 00:29:11,277 --> 00:29:12,437 - I don't know, maybe because 628 00:29:12,518 --> 00:29:14,500 people actually like me on the 6th floor. 629 00:29:14,600 --> 00:29:16,181 Do you know that Ava has said more to me 630 00:29:16,281 --> 00:29:18,943 in those two days than Joan has in the last five years? 631 00:29:19,043 --> 00:29:20,505 Oh, and it's also a huge opportunity 632 00:29:20,605 --> 00:29:21,982 for me and my career. Have you ever thought about that? 633 00:29:22,006 --> 00:29:23,366 - So you're just gonna leave behind 634 00:29:23,447 --> 00:29:25,024 everybody that helped you get there? Is that the idea? 635 00:29:25,048 --> 00:29:27,050 - See it how you want to see it. 636 00:29:27,570 --> 00:29:29,228 - Nobody down here understands why Ava wanted you 637 00:29:29,252 --> 00:29:31,253 in the first place. Just FYI. 638 00:29:34,216 --> 00:29:35,553 - Maybe it's 'cause I'm a good person. 639 00:29:35,577 --> 00:29:37,579 - Or a very selfish one. 640 00:29:38,139 --> 00:29:40,381 - You are calling me selfish? 641 00:29:42,142 --> 00:29:44,604 Look, I have spent far too much time 642 00:29:44,704 --> 00:29:46,562 worrying about other people's happiness more than my own, 643 00:29:46,586 --> 00:29:47,927 especially yours. 644 00:29:48,027 --> 00:29:50,049 And I think that it's finally time 645 00:29:50,149 --> 00:29:54,032 I focus on my own happiness for a change. So... 646 00:30:08,604 --> 00:30:10,606 - Hey, Dad. 647 00:30:13,128 --> 00:30:14,128 Dad? 648 00:30:14,209 --> 00:30:17,752 - [breathes loudly] 649 00:30:17,852 --> 00:30:19,853 - Are you with me? 650 00:30:21,895 --> 00:30:24,177 Maybe hit your buzzer once if you are. 651 00:30:26,059 --> 00:30:27,160 [mouse clatters] 652 00:30:27,260 --> 00:30:29,682 Okay, how about blinking? 653 00:30:29,782 --> 00:30:32,284 - [exhales] - Can you just blink? 654 00:30:32,384 --> 00:30:35,026 Once, if you're here right now? 655 00:30:42,432 --> 00:30:45,415 Okay, yeah. 656 00:30:45,515 --> 00:30:46,732 That seemed like it took a lot of energy. 657 00:30:46,756 --> 00:30:48,877 Let's not do that again. 658 00:30:49,838 --> 00:30:54,302 Um, but... and I'm just floating this out there, but, 659 00:30:54,402 --> 00:30:58,265 if you wanted to sing me a heart song, 660 00:30:58,365 --> 00:31:00,927 I'd really love to know what's going on with you. 661 00:31:08,694 --> 00:31:12,677 Howie! Is something going on with my dad? 662 00:31:12,777 --> 00:31:14,377 - We've had a couple of rough nights, so, 663 00:31:14,418 --> 00:31:16,420 I gave him a sedative. 664 00:31:17,461 --> 00:31:19,603 - You what? 665 00:31:19,703 --> 00:31:21,965 How are we supposed to communicate with him? 666 00:31:22,065 --> 00:31:23,966 I don't have much time left with my father. 667 00:31:24,066 --> 00:31:25,928 Why would you purposely 668 00:31:26,028 --> 00:31:28,290 make him more out of it than he already is? 669 00:31:28,390 --> 00:31:30,972 - Your mom and I thought he could use a good night's sleep. 670 00:31:31,072 --> 00:31:34,215 - And rob him of some of the last moments of clarity? 671 00:31:34,315 --> 00:31:37,458 If he could communicate with me right now I could help him! 672 00:31:37,558 --> 00:31:39,739 But you made that impossible! It's stupid! 673 00:31:39,839 --> 00:31:41,461 Why would you give him a sedative?! 674 00:31:41,561 --> 00:31:43,603 - Could I speak to you privately for a moment? 675 00:31:49,688 --> 00:31:52,150 We do not speak to people that way in our house. 676 00:31:52,250 --> 00:31:53,711 - Maybe we should! 677 00:31:53,811 --> 00:31:57,434 I am tired of everyone acting so... 678 00:31:57,534 --> 00:31:58,711 sweet and polite all the time! 679 00:31:58,735 --> 00:32:01,277 - There is nothing wrong with being polite. 680 00:32:01,377 --> 00:32:03,379 - Okay, I'm leaving. 681 00:32:05,941 --> 00:32:07,883 [knocking] 682 00:32:07,983 --> 00:32:09,920 - Are you okay? You sounded really upset on the phone. 683 00:32:09,944 --> 00:32:11,946 How can I help? I'm... oh. 684 00:32:19,912 --> 00:32:21,534 Wait, uh, what is happening? 685 00:32:21,634 --> 00:32:23,455 - I don't want to talk. 686 00:32:23,555 --> 00:32:25,557 Lord knows we've done enough talking. 687 00:32:30,001 --> 00:32:31,361 Mm-mmm. Mm-mmm. Last time we spoke, 688 00:32:31,402 --> 00:32:32,863 you said that I was stuck 689 00:32:32,963 --> 00:32:33,884 and I needed to get over it or something like that. 690 00:32:33,964 --> 00:32:35,204 - Yeah, but Joan pulled me away 691 00:32:35,285 --> 00:32:36,987 before I got to the "get over it" part. 692 00:32:37,087 --> 00:32:39,389 - Well, Joan isn't here now, okay? 693 00:32:39,489 --> 00:32:41,690 Just finish your thoughts. 694 00:32:43,732 --> 00:32:46,314 - You really want me to? - Yeah. Go for it. 695 00:32:46,414 --> 00:32:48,236 - Okay. 696 00:32:48,336 --> 00:32:51,839 This endless grieving of yours, 697 00:32:51,939 --> 00:32:53,480 it's boring. 698 00:32:53,580 --> 00:32:55,002 - What the hell does that even mean? 699 00:32:55,102 --> 00:32:57,844 - It means, aren't you tired of it? 700 00:32:57,944 --> 00:33:00,046 Come on, you must be tired of it. 701 00:33:00,146 --> 00:33:01,026 You've been carrying around this weight 702 00:33:01,106 --> 00:33:01,847 for months and months. 703 00:33:01,947 --> 00:33:03,809 Isn't it time you just... 704 00:33:03,909 --> 00:33:06,491 stopped licking your wounds and move on? 705 00:33:06,591 --> 00:33:08,449 - You haven't a clue what it means to lose someone. 706 00:33:08,473 --> 00:33:10,574 Your father is still here. He isn't gone yet. 707 00:33:10,674 --> 00:33:12,176 How dare you even judge my grief? 708 00:33:12,276 --> 00:33:14,436 - I'm just saying it already cost you one relationship. 709 00:33:14,477 --> 00:33:16,095 How many more of us are you gonna bring down with you? 710 00:33:16,119 --> 00:33:17,216 - You think you're so perfect, Zoey? 711 00:33:17,240 --> 00:33:18,141 - I don't think I'm perfect. 712 00:33:18,241 --> 00:33:19,582 - You must think you're perfect. 713 00:33:19,682 --> 00:33:21,482 You're the one that has a trail of destruction 714 00:33:21,563 --> 00:33:22,740 following you everywhere you go. 715 00:33:22,764 --> 00:33:24,426 Matter of fact, word on the street 716 00:33:24,526 --> 00:33:26,023 is that your best friend moved to the 6th floor 717 00:33:26,047 --> 00:33:27,584 because even he couldn't deal with you anymore. 718 00:33:27,608 --> 00:33:30,231 - Or maybe he might just be "looking forward." 719 00:33:30,331 --> 00:33:33,553 All you do is look back! You're a faker, Simon! 720 00:33:33,653 --> 00:33:35,795 You're not happy! You act like you're so happy! 721 00:33:35,895 --> 00:33:37,032 You can't even be happy for your own mother! 722 00:33:37,056 --> 00:33:38,273 - Okay, I don't know who this person is 723 00:33:38,297 --> 00:33:39,798 that I'm talking to right now, 724 00:33:39,898 --> 00:33:41,280 but I don't like her at all. 725 00:33:41,380 --> 00:33:42,557 - Why, because she's telling you things 726 00:33:42,581 --> 00:33:43,878 that you don't want to hear? - No! 727 00:33:43,902 --> 00:33:45,519 Because you invited me here, then you started 728 00:33:45,543 --> 00:33:47,925 making out with me, then you started ambushing me! 729 00:33:48,025 --> 00:33:50,727 That's some weird, hostile, manipulative crap, 730 00:33:50,827 --> 00:33:52,565 and I'm not just gonna stand here all night and take it! 731 00:33:52,589 --> 00:33:54,891 - Great. 732 00:33:54,991 --> 00:33:57,253 Great, great, great, at least you're finally being dec... 733 00:33:57,353 --> 00:33:58,614 - [loudly] Enough! 734 00:33:58,714 --> 00:34:01,737 You two, come with me. Now. 735 00:34:01,837 --> 00:34:04,239 I said, come on! 736 00:34:11,765 --> 00:34:12,982 - How did you hear us fighting? 737 00:34:13,006 --> 00:34:14,366 - Child, they heard you in Oakland. 738 00:34:14,447 --> 00:34:15,908 Now listen to me. We're going to do 739 00:34:16,008 --> 00:34:17,986 the only rational thing there is to do at this moment, 740 00:34:18,010 --> 00:34:19,347 and I don't want to see you two holding back 741 00:34:19,371 --> 00:34:21,373 or marking, do you hear me? 742 00:34:24,856 --> 00:34:27,658 ["I Love It" by Icona Pop plays] 743 00:34:32,982 --> 00:34:35,805 ♪ I got this feeling on a summer day when you were gone ♪ 744 00:34:35,905 --> 00:34:37,406 I'm not doing this for me. 745 00:34:37,506 --> 00:34:38,963 I'm not the one who woke up the entire neighborhood. 746 00:34:38,987 --> 00:34:41,489 - Isn't this keeping up the entire neigh... 747 00:34:41,589 --> 00:34:43,131 - Shut up and dance, Zoey! 748 00:34:43,231 --> 00:34:44,812 ♪ ...down the stairs ♪ 749 00:34:44,912 --> 00:34:46,934 ♪ I crashed my car into the bridge ♪ 750 00:34:47,034 --> 00:34:49,216 ♪ I don't care ♪ 751 00:34:49,316 --> 00:34:50,777 ♪ I love it ♪ 752 00:34:50,877 --> 00:34:52,879 ♪ I don't care ♪ 753 00:34:55,841 --> 00:34:59,664 ♪ I got this feeling on a summer day when you were gone ♪ 754 00:34:59,764 --> 00:35:01,586 ♪ I crashed my car into the bridge ♪ 755 00:35:01,686 --> 00:35:03,347 ♪ I watched, I let it burn ♪ 756 00:35:03,447 --> 00:35:05,709 ♪ I threw your stuff into a bag ♪ 757 00:35:05,809 --> 00:35:07,311 ♪ And pushed it down the stairs ♪ 758 00:35:07,411 --> 00:35:09,753 ♪ I crashed my car into the bridge ♪ 759 00:35:09,853 --> 00:35:11,954 ♪ I don't care ♪ 760 00:35:12,054 --> 00:35:13,676 ♪ I love it ♪ 761 00:35:13,776 --> 00:35:15,157 ♪ I don't care ♪ 762 00:35:15,257 --> 00:35:16,598 ♪ I love it ♪ 763 00:35:16,698 --> 00:35:19,401 ♪ I love it, I don't care ♪ 764 00:35:19,501 --> 00:35:21,202 ♪♪♪♪♪ 765 00:35:21,302 --> 00:35:23,304 ♪ I love it ♪ 766 00:35:32,111 --> 00:35:33,532 - [exhales] - Feeling any better? 767 00:35:33,632 --> 00:35:36,655 - I'm exhausted! 768 00:35:36,755 --> 00:35:38,977 And exhilarated and thoroughly depleted. 769 00:35:39,077 --> 00:35:42,219 So... yeah. 770 00:35:42,319 --> 00:35:44,321 - All right. 771 00:35:46,883 --> 00:35:49,505 We said some things to each other earlier, 772 00:35:49,605 --> 00:35:52,348 things I wish we hadn't said. 773 00:35:52,448 --> 00:35:55,711 - I agree. I'm sorry. 774 00:35:55,811 --> 00:35:57,691 I don't know where it's coming from, I'm just... 775 00:35:57,772 --> 00:35:59,554 - Madder than you've ever been before? 776 00:35:59,654 --> 00:36:02,676 And it scares you how right-below-the-surface 777 00:36:02,776 --> 00:36:04,598 all this rage is? 778 00:36:04,698 --> 00:36:06,778 And you feel like you have no control over any of it. 779 00:36:08,061 --> 00:36:09,482 - Yeah. - Maybe you're not 780 00:36:09,582 --> 00:36:11,584 the only one that can read people, Zoey. 781 00:36:12,144 --> 00:36:14,606 Or, you're super angry right now, 782 00:36:14,706 --> 00:36:16,688 and it's one of the textbook stages of grief. 783 00:36:16,788 --> 00:36:18,846 And you're furious about what's going on with your dad, 784 00:36:18,870 --> 00:36:22,212 and you're lashing out at whoever's in striking distance. 785 00:36:22,312 --> 00:36:23,934 - I screamed at a poor maître d' 786 00:36:24,034 --> 00:36:26,616 and our family's sweet caregiver. 787 00:36:26,716 --> 00:36:29,178 - Day after my dad died, I made a Girl Scout cry 788 00:36:29,278 --> 00:36:30,619 because she ran out of Samoas. 789 00:36:30,719 --> 00:36:32,581 - Oh, that's bad, too. - I know. 790 00:36:32,681 --> 00:36:37,185 Anyway, the anger will dissipate. 791 00:36:37,285 --> 00:36:39,286 Or you'll just channel it to something else. 792 00:36:42,929 --> 00:36:44,931 - Like from your dad to your mom? 793 00:36:51,817 --> 00:36:54,119 - You're right. 794 00:36:54,219 --> 00:36:56,241 I'm not angry at my mom. 795 00:36:56,341 --> 00:36:59,203 I'm jealous of her. 796 00:36:59,303 --> 00:37:03,386 She moved past the pain, and the grief. 797 00:37:05,948 --> 00:37:07,950 She found the joy. 798 00:37:09,511 --> 00:37:10,933 I want that, too. 799 00:37:11,033 --> 00:37:13,034 - Then go after it. 800 00:37:15,957 --> 00:37:18,839 Maybe it's not as far away as you think. 801 00:37:23,403 --> 00:37:25,545 - [sighs] I don't know. 802 00:37:25,645 --> 00:37:28,467 You have no idea how much I want this, too. 803 00:37:28,567 --> 00:37:30,749 But not like this. 804 00:37:30,849 --> 00:37:32,346 You deserve someone who can be fully present 805 00:37:32,370 --> 00:37:34,812 and give you everything. 806 00:37:37,374 --> 00:37:39,997 Can you be patient with me? 807 00:37:40,097 --> 00:37:41,598 - I've waited this long, haven't I? 808 00:37:41,698 --> 00:37:44,440 - [chuckles] In that case, 809 00:37:44,540 --> 00:37:46,562 I am going to go to Vegas, 810 00:37:46,662 --> 00:37:48,524 gonna see my mom marry a dude 811 00:37:48,624 --> 00:37:50,285 that I've never met before, 812 00:37:50,385 --> 00:37:52,687 and hopefully some of their joy rubs off on me. 813 00:37:52,787 --> 00:37:54,609 - Well, if it doesn't, 814 00:37:54,709 --> 00:37:56,469 you should go to one of those medieval shows, 815 00:37:56,550 --> 00:37:58,372 because jousting and giant turkey legs 816 00:37:58,472 --> 00:38:00,473 always bring me joy. 817 00:38:13,284 --> 00:38:15,286 [ beep ] 818 00:38:17,367 --> 00:38:19,369 - Hey. 819 00:38:20,290 --> 00:38:22,291 Max. - How are you? 820 00:38:27,856 --> 00:38:29,878 - Hey... 821 00:38:29,978 --> 00:38:32,540 is there any room for a new coder on the 6th floor? 822 00:38:34,501 --> 00:38:37,084 - Who'd you have in mind? 823 00:38:37,184 --> 00:38:38,725 - Me. 824 00:38:38,825 --> 00:38:40,487 I could be very helpful with creating 825 00:38:40,587 --> 00:38:42,908 a new working prototype for The Chirp. 826 00:38:44,230 --> 00:38:45,550 I mean, it was my idea, after all. 827 00:38:45,591 --> 00:38:47,592 [elevator dings] 828 00:38:50,675 --> 00:38:53,397 - Go on. I'm listening. 829 00:38:59,202 --> 00:39:01,944 - Zoey. What, are you playing hooky? 830 00:39:02,044 --> 00:39:03,546 - I'm taking the day off to spend 831 00:39:03,646 --> 00:39:05,627 some quality time with my family, 832 00:39:05,727 --> 00:39:08,910 and to grovel for talking to you the way I did. 833 00:39:09,010 --> 00:39:11,072 - It's okay. One of the hazards of the job, 834 00:39:11,172 --> 00:39:13,874 and at least you were nice enough not to throw anything. 835 00:39:13,974 --> 00:39:15,976 I'll spare showing you the scars. 836 00:39:17,857 --> 00:39:20,019 - Happy anniversary! - Thank you. 837 00:39:21,420 --> 00:39:23,422 - So, I'm here. 838 00:39:25,584 --> 00:39:29,647 Do we want to do anything special today? 839 00:39:29,747 --> 00:39:32,730 - Um, I think we're just gonna hang out on the couch 840 00:39:32,830 --> 00:39:34,831 and watch some of our old favorite movies. 841 00:39:36,312 --> 00:39:37,774 - And for dinner? 842 00:39:37,874 --> 00:39:40,696 - We're just gonna heat up some leftovers. 843 00:39:40,796 --> 00:39:42,798 It's fine. 844 00:39:50,644 --> 00:39:52,626 - Can you help me with something? 845 00:39:52,726 --> 00:39:54,508 - Looking sharp, my friend. 846 00:39:54,608 --> 00:39:56,649 You ready? - [grunts quietly] 847 00:40:01,453 --> 00:40:04,636 [piano music plays] 848 00:40:04,736 --> 00:40:06,718 - Hi, honey. 849 00:40:06,818 --> 00:40:10,020 We were able to get our favorite table after all. 850 00:40:31,798 --> 00:40:35,201 ["Perfect" by Ed Sheeran plays] 851 00:40:40,125 --> 00:40:47,792 - ♪ I found a love for me ♪ 852 00:40:47,892 --> 00:40:51,835 ♪ Oh, darling, just dive right in ♪ 853 00:40:51,935 --> 00:40:54,457 ♪ And follow my lead ♪ 854 00:40:56,338 --> 00:41:00,602 - ♪ Well, I found a girl 855 00:41:00,702 --> 00:41:04,485 ♪ Beautiful and sweet ♪ 856 00:41:04,585 --> 00:41:11,971 ♪ I never knew you were the someone waiting for me ♪ 857 00:41:12,071 --> 00:41:16,815 - ♪ 'Cause we were just kids when we fell in love ♪ 858 00:41:16,915 --> 00:41:20,899 ♪ Not knowing what it was ♪ 859 00:41:20,999 --> 00:41:28,999 ♪ I will not give you up this time ♪ 860 00:41:29,326 --> 00:41:33,309 - ♪ But darling, just kiss me slow ♪ 861 00:41:33,409 --> 00:41:37,272 - ♪ Your heart is all I own ♪ 862 00:41:37,372 --> 00:41:44,438 - ♪ And in your eyes you're holding mine ♪ 863 00:41:44,538 --> 00:41:48,201 ♪ Baby, I'm ♪ 864 00:41:48,301 --> 00:41:52,325 ♪ Dancing in the dark ♪ 865 00:41:52,425 --> 00:41:56,368 ♪ With you between my arms ♪ 866 00:41:56,468 --> 00:42:00,612 ♪ Barefoot on the grass ♪ 867 00:42:00,712 --> 00:42:04,295 ♪ Listening to our favorite song ♪ 868 00:42:04,395 --> 00:42:07,778 ♪ When you said you looked a mess ♪ 869 00:42:07,878 --> 00:42:11,981 ♪ I whispered underneath my breath ♪ 870 00:42:12,081 --> 00:42:14,663 ♪ But you heard it ♪ 871 00:42:14,763 --> 00:42:22,249 ♪ Darling, you look perfect tonight ♪ 65075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.