Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,417 --> 00:00:14,820
CAIRO SIX SEVEN EIGHT
2
00:00:17,123 --> 00:00:20,149
INSPIRED BY REAL STORIES
3
00:02:00,627 --> 00:02:04,153
You ask about women
They are simply mad.
4
00:02:04,330 --> 00:02:07,993
Women are all the same
They are simply mad
5
00:02:08,168 --> 00:02:11,694
Lady or commoner
They are simply mad
6
00:02:11,872 --> 00:02:15,204
You ask about women
7
00:02:15,542 --> 00:02:19,409
Different degrees but at the end,
Women are just mad
8
00:02:31,991 --> 00:02:35,359
- We are closing down now. It's 4 pm.
- I've been waiting for an hour!
9
00:02:35,461 --> 00:02:37,759
And I've been here for 8 hours.
10
00:02:38,831 --> 00:02:41,800
Why are you in a hurry? You don't have
a husband or kids to look after.
11
00:02:41,968 --> 00:02:44,699
I'm leaving early
to find myself a husband.
12
00:03:03,623 --> 00:03:04,924
- 6th of October City?
- How much are you paying?
13
00:03:04,991 --> 00:03:06,823
10 pounds.
14
00:03:13,966 --> 00:03:16,628
6th of October City? 10 pounds.
15
00:03:23,009 --> 00:03:28,909
Move on, madam. Move on inside
the bus. Are you stuck to the stairs?
16
00:03:29,283 --> 00:03:33,185
Move to the inside!
The bus is empty.
17
00:04:32,646 --> 00:04:35,512
Repeat after me, Rasha. Why?
18
00:04:36,516 --> 00:04:38,278
Where?
19
00:04:38,617 --> 00:04:40,983
What?
20
00:04:41,355 --> 00:04:43,721
How? Wait a sec.
21
00:04:43,889 --> 00:04:45,790
Leave this on.
22
00:04:48,261 --> 00:04:49,922
Three.
23
00:04:51,764 --> 00:04:53,925
One, two, three.
24
00:04:54,834 --> 00:04:58,497
Classes are on Fridays at 7pm.
And it is for free.
25
00:05:02,576 --> 00:05:05,237
Daddy is home! Daddy is home!
26
00:05:05,444 --> 00:05:09,814
Hello, sweethearts.
Got you gum, princess.
27
00:05:09,983 --> 00:05:12,610
And here are your cookies son.
28
00:05:34,875 --> 00:05:36,569
What do you think?
29
00:05:36,810 --> 00:05:39,643
- You shaved?
- Yes. Looks good?
30
00:05:40,112 --> 00:05:43,446
- Button up. It's cold.
- Cold?
31
00:05:44,084 --> 00:05:47,884
Onions? Who eats
onions at bedtime?
32
00:05:55,028 --> 00:05:56,654
Listen.
33
00:05:58,064 --> 00:06:00,122
What?
34
00:06:01,834 --> 00:06:03,165
Fayza.
35
00:06:04,538 --> 00:06:06,836
Wake up. I miss you.
36
00:06:07,841 --> 00:06:11,470
- I'm too tired. I can't.
- What do you mean you're tired?
37
00:06:12,612 --> 00:06:14,807
I mean I'm too tired to do
what you want me to do.
38
00:06:14,980 --> 00:06:18,644
What's wrong with you?
You're always tired or not up to it!
39
00:06:19,386 --> 00:06:22,411
Do I smell bad? I just showered.
40
00:06:23,656 --> 00:06:27,855
- Go to sleep, Adel.
- I'm not sleeping until you tell me!
41
00:06:28,928 --> 00:06:32,956
- Nothing. Nothing at all.
- Great!
42
00:06:46,379 --> 00:06:49,541
You don't need to carry weapons
to defend yourself.
43
00:06:49,815 --> 00:06:54,115
Many women carry self defense
but still can't defend themselves.
44
00:06:55,221 --> 00:06:58,315
Defending oneself is a decision.
45
00:06:58,524 --> 00:07:03,326
"If anyone lays his hand on me,
I'll cut it off. I won't shut up."
46
00:07:03,829 --> 00:07:07,822
Look him straight in the eye.
He'll fear you.
47
00:07:08,067 --> 00:07:10,502
He targets weak women...
48
00:07:11,303 --> 00:07:14,238
who don't speak out,
the ones who keep silent.
49
00:07:18,310 --> 00:07:20,471
I've told you everything.
50
00:07:20,646 --> 00:07:25,447
I have one request, A tough one.
51
00:07:27,286 --> 00:07:31,018
There's a blank sheet of paper in front
of you. I'll ask you three questions.
52
00:07:31,223 --> 00:07:33,487
Please answer them honestly.
53
00:07:34,560 --> 00:07:40,055
Have you been sexually harassed?
How many times? How did you react?
54
00:07:41,167 --> 00:07:42,963
Please go ahead.
55
00:07:48,208 --> 00:07:49,834
Thank you.
56
00:07:56,249 --> 00:07:57,773
Fayza.
57
00:08:03,757 --> 00:08:06,624
It is your fifth week here
and it is a one day course.
58
00:08:07,259 --> 00:08:11,423
All your answers are: "No".
Why do you come?
59
00:08:11,598 --> 00:08:14,158
- Like everyone else.
- Exactly like everyone else!
60
00:08:14,334 --> 00:08:17,860
They all say "no"! Not one
of them was sexually harassed.
61
00:08:18,104 --> 00:08:21,072
Why do you come here?
To watch me?
62
00:08:23,809 --> 00:08:29,710
If you go to a doctor and can't
tell him you have a stomach ache...
63
00:08:30,149 --> 00:08:32,379
he won't be able to help you.
64
00:08:32,552 --> 00:08:35,988
- Stomach aches aren't shameful.
- And sexual harassment is not shameful.
65
00:08:36,690 --> 00:08:42,423
Only the haresser has reason for
shame. Not you. Express yourself.
66
00:08:43,429 --> 00:08:48,025
You don't have to write it down.
Say: I was sexually harassed...
67
00:08:48,201 --> 00:08:52,365
No I wasn't.
I'm only here to learn self defense.
68
00:08:52,538 --> 00:08:56,736
You can defend yourself
with this pin. Yes, with a pin.
69
00:08:58,878 --> 00:09:03,246
Don't come back.
I have nothing to teach you.
70
00:09:12,892 --> 00:09:14,883
Let's go, dad.
71
00:09:19,231 --> 00:09:25,131
The money's on the table. There'll be
40 pounds left after you pay the rent.
72
00:09:25,804 --> 00:09:28,774
- What about our school fees?
- Tell them next week.
73
00:09:28,942 --> 00:09:30,807
Let's go, kids.
74
00:10:09,215 --> 00:10:12,581
Here you go. Next! Sign here.
75
00:10:17,657 --> 00:10:19,453
Here you go.
76
00:10:20,693 --> 00:10:23,924
- What's this?
- Your salary, madam.
77
00:10:25,264 --> 00:10:28,597
- Where's the rest?
- That's after deductions.
78
00:10:29,568 --> 00:10:35,029
- I need my full payment.
- That's your payment. Next!
79
00:10:39,379 --> 00:10:44,282
- Sign here.
- She needs to pay the school fees.
80
00:10:44,451 --> 00:10:46,681
What can I do for her?
She's always late for work.
81
00:10:46,852 --> 00:10:49,582
This is government work.
82
00:10:50,423 --> 00:10:53,289
Next! Sign here.
83
00:10:56,261 --> 00:10:59,754
Next! Sign here.
84
00:11:27,192 --> 00:11:31,220
Are you mad? You pricked me with
that pin! Are you out of your mind?
85
00:11:31,397 --> 00:11:32,864
Next time I'll cut your hand off!
86
00:11:33,066 --> 00:11:35,796
- Did you use that pin on him?
- I did.
87
00:11:35,969 --> 00:11:38,062
Next time I'll use it
to tear his eyes out.
88
00:11:38,238 --> 00:11:42,402
What could I have done to her?
We're all packed in this bus!
89
00:11:42,609 --> 00:11:44,668
- Why did you prick him?
- She's crazy!
90
00:11:44,844 --> 00:11:47,812
- Tell us. Why did you prick him?
- I'm telling you she's crazy, crazy!
91
00:12:07,700 --> 00:12:09,759
A YEAR BEFORE
92
00:12:10,003 --> 00:12:12,471
I love the red.
Just want a piece.
93
00:12:12,705 --> 00:12:16,606
- Where are you?
- I'm jogging on the street.
94
00:12:16,775 --> 00:12:19,471
I told you a million times
to use the treadmill at home.
95
00:12:19,812 --> 00:12:24,010
Why not lock me up at home. Brilliant
idea. I'd have you all to myself.
96
00:12:24,183 --> 00:12:26,674
- Hang up. You are pissing me off.
- Seba.
97
00:12:26,852 --> 00:12:28,753
- What?
- I love you. Will you marry me?
98
00:12:28,922 --> 00:12:32,687
Wish I could, but I'm already
married to a mad man.
99
00:12:32,859 --> 00:12:35,019
He loves football
more than his wife.
100
00:12:35,327 --> 00:12:37,990
I love you both equally.
101
00:12:38,565 --> 00:12:40,259
Bye then.
102
00:13:02,956 --> 00:13:04,821
Slowly!
103
00:13:05,091 --> 00:13:07,923
We have to catch
the first second of the game.
104
00:13:14,067 --> 00:13:16,729
Go Egypt!
105
00:13:18,937 --> 00:13:22,999
You have to cheer harder,
you are a true Egyptian.
106
00:13:23,543 --> 00:13:26,409
- Is this good?
- Too weak.
107
00:13:26,678 --> 00:13:29,169
Show your Egyptian strength.
108
00:13:29,414 --> 00:13:32,713
I'll be very disappointed if we lose
after all the effort I'm making.
109
00:13:33,219 --> 00:13:34,846
I'd kill myself if we lost.
110
00:13:35,020 --> 00:13:38,047
I have good news for you
in case we lose.
111
00:13:38,224 --> 00:13:42,557
Nothing can make me happy if we lose.
Everyone here will be upset if we lose.
112
00:13:42,729 --> 00:13:44,028
You won't be upset.
113
00:14:17,196 --> 00:14:18,959
- Seba!
- Sherif!
114
00:15:32,437 --> 00:15:34,803
Why won't you come home?
115
00:15:35,975 --> 00:15:37,875
Too much work.
116
00:15:38,411 --> 00:15:42,779
- And why aren't you answering my calls?
- I don't answer anyone's calls.
117
00:15:43,282 --> 00:15:46,341
I'm your wife,
I'm not just anyone.
118
00:15:47,386 --> 00:15:49,787
I wish you'd come back home.
119
00:15:53,393 --> 00:15:57,158
- I need you.
- I can't, Seba.
120
00:16:03,135 --> 00:16:06,537
Every time I see you I remember
what they did to you. I need time.
121
00:16:06,706 --> 00:16:09,937
You're the one who needs time?
122
00:16:10,275 --> 00:16:12,369
You can't imagine
what I'm going through.
123
00:16:12,544 --> 00:16:16,241
I can't understand how
you did not think of...
124
00:16:17,582 --> 00:16:20,211
- what I am going through.
- I don't want to think!
125
00:16:20,886 --> 00:16:22,615
Go home.
126
00:16:23,188 --> 00:16:25,554
Go home.
127
00:16:32,130 --> 00:16:34,428
- Where are you going?
- To report the incident.
128
00:16:34,933 --> 00:16:37,402
- Report what?
- What happened to me!
129
00:16:37,570 --> 00:16:39,434
- Whom are you going to report?
- I don't know!
130
00:16:39,605 --> 00:16:41,663
Nobody raped you.
131
00:16:41,874 --> 00:16:45,605
When someone touches you
against your will, it's not a violation?
132
00:16:45,778 --> 00:16:50,545
Seba, if you report it,
it will be filed away.
133
00:16:50,715 --> 00:16:54,549
Your father's position cannot
allow for such a scandal.
134
00:16:54,720 --> 00:16:58,554
Sweetheart,
you just need some rest.
135
00:16:58,825 --> 00:17:01,884
Don't worry about Sherif.
When he finds out you're pregnant...
136
00:17:02,060 --> 00:17:04,961
- everything will be back to normal.
- I don't want to tell him!
137
00:17:05,131 --> 00:17:10,830
- If anyone tells him, I'll kill myself!
- Calm down, no one will tell him.
138
00:17:13,271 --> 00:17:17,470
- I don't want to bear his child.
- It's OK. No one will tell him.
139
00:17:54,480 --> 00:17:56,778
In one day, women can learn
to defend themselves?
140
00:17:56,949 --> 00:18:00,942
I don't teach violent sports
nor how to hit a harasser.
141
00:18:01,119 --> 00:18:03,748
I work on women's
psychological make-up.
142
00:18:03,923 --> 00:18:06,391
She doesn't need
a man's protection.
143
00:18:06,558 --> 00:18:10,393
- All in one day?
- It can be explained in a minute.
144
00:18:10,630 --> 00:18:12,790
The real problem
is with implementation.
145
00:18:12,999 --> 00:18:17,059
- Where do you teach this course?
- Friday at Sawy Cultural Center, 7 pm.
146
00:18:17,236 --> 00:18:18,896
And it's for free.
147
00:18:19,070 --> 00:18:21,368
We now come to the end
of our program...
148
00:18:21,540 --> 00:18:24,874
Daddy is home!
149
00:18:39,157 --> 00:18:41,092
What do you want, Sherif?
150
00:18:41,259 --> 00:18:43,899
- I called you several times.
- I will answer when I have the time.
151
00:18:43,962 --> 00:18:46,453
- But you never call back.
- What do you want?
152
00:18:48,901 --> 00:18:52,597
- I need some documents.
- Get to the point. Why are you here?
153
00:18:54,307 --> 00:18:56,740
- I want you, Seba.
- How is that possible?
154
00:18:58,944 --> 00:19:01,641
You can't even look me in the face
it makes you want to vomit.
155
00:19:01,814 --> 00:19:06,375
Don't say that.
I am the one who has a problem.
156
00:19:07,553 --> 00:19:12,182
- I told you I needed time.
- And I needed you. That was then.
157
00:19:13,159 --> 00:19:16,094
This would have been tough
for any man.
158
00:19:16,862 --> 00:19:21,798
- I wanted to protect you.
- I can now protect myself.
159
00:19:23,102 --> 00:19:28,563
You're too late.
I don't want you, ever.
160
00:19:29,709 --> 00:19:34,042
Not true. If it were true,
you would've asked for divorce.
161
00:19:34,947 --> 00:19:36,471
Seba!
162
00:19:41,153 --> 00:19:43,848
Excuse me. Do you have more
of the dancing couples?
163
00:19:44,022 --> 00:19:49,256
I stopped making them. If you don't
find anything, go shop elsewhere.
164
00:20:00,673 --> 00:20:03,141
I'm telling you she's crazy.
Crazy!
165
00:20:18,257 --> 00:20:19,951
ONE MONTH EARLIER
166
00:20:20,125 --> 00:20:23,027
I'm getting married
and searching for a flat.
167
00:20:23,194 --> 00:20:26,653
I found the best newspaper ad.
168
00:20:26,832 --> 00:20:32,134
Prices at 2 million pounds for
living room and bedroom. Nothing else.
169
00:20:32,404 --> 00:20:37,468
And as a citizen with that kind
of money and much more...
170
00:20:38,611 --> 00:20:40,942
I felt blessed
and thanked the Lord...
171
00:20:41,113 --> 00:20:43,444
for having found
such an inexpensive flat.
172
00:20:43,615 --> 00:20:49,281
People with only 1.5 or 1.25 million.
How can they possibly manage?
173
00:20:49,488 --> 00:20:52,320
Is anyone here engaged?
You ain't getting married, buddy.
174
00:20:52,490 --> 00:20:54,924
May God help you.
175
00:20:55,961 --> 00:21:00,021
Thank you.
I now leave you with Nelly...
176
00:21:00,199 --> 00:21:02,792
the first female stand-up
comedian in Egypt.
177
00:21:02,968 --> 00:21:06,961
She's my fiancée, she's not
interesting, cool nor funny.
178
00:21:07,138 --> 00:21:10,131
Try to be kind to her. Try to laugh
at her jokes the poor soul.
179
00:21:10,308 --> 00:21:16,209
A folded twenty pound note will make
her happy. Appreciate it.
180
00:21:26,826 --> 00:21:28,952
Good evening.
My name is Nelly...
181
00:21:29,161 --> 00:21:33,461
and everyone have to crack Nelly,
the television star cliché.
182
00:21:36,602 --> 00:21:40,002
I'm 22 years old and I admit it.
183
00:21:40,172 --> 00:21:43,106
Most girls guard their age,
as a Military Secret.
184
00:21:45,411 --> 00:21:49,107
When I tell my colleagues I'm doing
stand-up comedy, they make fun of me.
185
00:21:49,280 --> 00:21:54,082
"The jokes' girl is here. Jokes' girl
is gone." And the accompanying music...
186
00:21:59,125 --> 00:22:01,218
Of course not. The problem
is with the material.
187
00:22:01,394 --> 00:22:04,192
The audience only laughs
at things they relate to.
188
00:22:04,363 --> 00:22:06,883
- You have the advantage of being a girl.
- You're awesome, man!
189
00:22:06,932 --> 00:22:10,527
- Thanks.
- You really rock.
190
00:22:11,269 --> 00:22:14,204
You're a girl and can talk
about girls' stuff.
191
00:22:14,373 --> 00:22:17,307
I talked about the age thing.
Girls keep that a secret.
192
00:22:17,476 --> 00:22:20,444
Dig deeper, Nelly.
193
00:22:20,913 --> 00:22:23,381
- Maybe I'm just not funny.
- No!
194
00:22:23,682 --> 00:22:25,922
Or I wouldn't have fallen for you.
You're real and crazy.
195
00:22:26,085 --> 00:22:29,019
Your only problem is you have
to talk about girls' stuff.
196
00:22:29,188 --> 00:22:30,883
Like what do girls
like about guys.
197
00:22:31,056 --> 00:22:34,252
What's there to like?
I'm just being kind to you.
198
00:22:34,426 --> 00:22:38,760
Get in the car. If you're so smart, why
are you like a sitting duck on stage?
199
00:22:41,400 --> 00:22:44,061
I'm too big for this car.
200
00:22:46,771 --> 00:22:51,505
Good afternoon. I'm Nelly Roushdy,
from Circle Discount Solutions.
201
00:22:51,676 --> 00:22:55,113
Allow me 5 minutes to tell you
the benefits of our discount card.
202
00:22:55,280 --> 00:22:58,215
- Are you a friend of Sarah Sami?
- I don't know her.
203
00:22:58,384 --> 00:23:01,580
But your voice is familiar.
Where do you live?
204
00:23:01,753 --> 00:23:03,618
Believe me, sir,
I don't know you.
205
00:23:03,788 --> 00:23:06,383
- Just tell me where do you live.
- Nasr City.
206
00:23:06,558 --> 00:23:09,653
I have a Mini Cooper
and I can pick you up from...
207
00:23:12,765 --> 00:23:14,960
This is the last time
you hang up on a customer.
208
00:23:15,134 --> 00:23:18,330
- He was hitting on me.
- Don't play along.
209
00:23:18,503 --> 00:23:22,667
Be diplomatic.
Can't you be more diplomatic?
210
00:23:22,875 --> 00:23:25,069
- Make him hang up.
- It doesn't work!
211
00:23:25,243 --> 00:23:29,681
It works. It works
for all the other girls?
212
00:23:30,615 --> 00:23:32,345
OK. Fine.
213
00:23:36,755 --> 00:23:38,984
Hello. Hey, mum.
214
00:23:39,157 --> 00:23:42,150
- Hey, dear. Where are you now?
- I'm there.
215
00:23:42,327 --> 00:23:44,818
I see you now.
Tell Omarto come up.
216
00:23:44,997 --> 00:23:47,089
- She says come up.
- I'd love to but I'm too tired.
217
00:23:47,266 --> 00:23:50,429
- He's not coming.
- Tomorrow then.
218
00:23:51,369 --> 00:23:55,772
- You don't sound well, dear.
- Nothing much. Just tired from work.
219
00:23:56,075 --> 00:24:01,172
Cross the street carefully.
Waiting for you, dear.
220
00:24:13,992 --> 00:24:15,517
Nelly!
221
00:24:16,996 --> 00:24:18,691
Nelly!
222
00:24:23,536 --> 00:24:27,403
You animal! You animal! Stop!
223
00:24:29,240 --> 00:24:33,404
Get out! Stop, you animal!
224
00:25:15,520 --> 00:25:17,989
Are you okay?
225
00:25:25,463 --> 00:25:27,796
You son of a bitch! You shit!
226
00:25:27,967 --> 00:25:32,232
Please sir, stop. Stop!
227
00:25:32,403 --> 00:25:35,669
You are in a police station,
not on the street.
228
00:25:35,840 --> 00:25:37,172
- Who are you?
- I'm her fiancé.
229
00:25:37,343 --> 00:25:39,834
We want to file
a report right now.
230
00:25:40,011 --> 00:25:42,412
- I'm filing a report, aren't I?
- So why are they waiting?
231
00:25:42,580 --> 00:25:45,743
Calm down.
I'm doing it now. Patience
232
00:25:45,917 --> 00:25:49,318
You see this? An injury that
needs over 21 days treatment.
233
00:25:49,488 --> 00:25:51,751
- The doctor understands me.
- I'm a professor, not a Medical Doctor.
234
00:25:51,923 --> 00:25:55,690
OK, madam. I'm writing
a solid assault report.
235
00:25:55,861 --> 00:25:57,920
I'm trying to get you justice.
236
00:25:58,096 --> 00:26:00,976
- Addition and sexual harassment.
- Harassment? I'm going to destroy him.
237
00:26:01,099 --> 00:26:04,262
I want to file a report for what I've
been telling you for the past hour!
238
00:26:04,435 --> 00:26:07,303
Why? The penalty
for assault is more severe.
239
00:26:07,472 --> 00:26:09,463
Or do we want a scandal, Dr?
240
00:26:09,642 --> 00:26:10,942
It's not my scandal!
241
00:26:11,042 --> 00:26:12,942
It's non of your damn business.
Just do what she's asking!
242
00:26:13,112 --> 00:26:16,444
- Calm down, Omar.
- None of my business.
243
00:26:16,682 --> 00:26:19,480
- No more reports.
- You are gonna do it, like it or not!
244
00:26:19,652 --> 00:26:22,143
This is not a main police station.
245
00:26:22,320 --> 00:26:24,982
To file a complaint,
an officer has to be present.
246
00:26:25,156 --> 00:26:30,026
- And there's no officer here.
- Didn't you say you're filing a report?
247
00:26:30,194 --> 00:26:31,559
I too have a daughter.
248
00:26:31,730 --> 00:26:35,257
I want to save your future
wife's reputation.
249
00:26:35,433 --> 00:26:37,628
- Is that so?
- Yes.
250
00:26:40,138 --> 00:26:44,165
Because you are like my daughter.
And for your sensible mother's sake...
251
00:26:44,343 --> 00:26:46,742
If you want an assault report,
I'll do it for you.
252
00:26:46,912 --> 00:26:51,178
But if you want that other report,
then take... What's your name?
253
00:26:51,349 --> 00:26:52,583
Ramadan.
254
00:26:52,584 --> 00:26:56,884
Ramadan to the main
police precinct.
255
00:27:13,372 --> 00:27:15,532
Today's topic
is highly controversial.
256
00:27:15,708 --> 00:27:21,112
Nelly Roushdy is the first girl to file
a sexual harassment lawsuit in Egypt.
257
00:27:21,279 --> 00:27:27,180
Nelly, did you know you were the first
woman to report sexual harassment?
258
00:27:29,520 --> 00:27:32,422
No, I thought that many
Egyptian women had done so.
259
00:27:32,590 --> 00:27:37,221
You are the first one to sue
for sexual harassment in Egypt.
260
00:27:37,395 --> 00:27:40,626
Our first caller is Bossaina.
Go ahead, Bossaina.
261
00:27:40,798 --> 00:27:45,634
I really admire you and wish we
were all as courageous as you are.
262
00:27:45,804 --> 00:27:48,567
I didn't do anything extraordinary.
This is what should be done.
263
00:27:48,740 --> 00:27:51,642
- It's difficult.
- Bossaina, it's not difficult but...
264
00:27:51,809 --> 00:27:55,040
My name is not Bossaina.
265
00:27:57,148 --> 00:27:59,515
She's ashamed to say her name.
We have another caller.
266
00:27:59,684 --> 00:28:03,246
Ahmed, from Giza, go ahead.
267
00:28:03,422 --> 00:28:07,050
I feel like we are
in another country.
268
00:28:07,226 --> 00:28:08,659
Everybody's talking harassment?
269
00:28:08,826 --> 00:28:12,318
We have sisters and women all
around. It doesn't happen to them.
270
00:28:12,530 --> 00:28:15,500
This young lady was probably
wearing something provocative.
271
00:28:15,834 --> 00:28:19,736
Sr. Ahmed, I was wearing
this very same outfit.
272
00:28:19,904 --> 00:28:22,169
Except for the jacket,
cause it got torn.
273
00:28:22,340 --> 00:28:23,865
- Anything wrong with my outfit?
- Not at all.
274
00:28:24,041 --> 00:28:25,906
- Anything provocative?
- None.
275
00:28:26,077 --> 00:28:30,377
I wore it today 'cause I knew someone
would make this comment.
276
00:28:30,548 --> 00:28:35,212
As for your sisters, they too are
exposed to what happened to me...
277
00:28:35,621 --> 00:28:38,988
but they don't tell
'cause they know what you will say.
278
00:28:39,157 --> 00:28:43,059
Doesn't this girl have a family
that can tell her what to say?
279
00:28:46,431 --> 00:28:47,796
Nelly.
280
00:28:50,035 --> 00:28:53,231
We agreed with your father-in-laws
to drop the case next hearing.
281
00:28:53,404 --> 00:28:56,271
What? I can't do that.
282
00:28:56,441 --> 00:28:59,932
Did you see what happened on the show?
Everyone was against you.
283
00:29:00,479 --> 00:29:02,140
Some callers were supportive.
284
00:29:02,314 --> 00:29:05,112
Only one.
The rest were against you.
285
00:29:05,284 --> 00:29:08,048
- It's for your best interest.
- My best interest?
286
00:29:08,220 --> 00:29:11,347
It doesn't matter what you did.
What matters is your reputation.
287
00:29:11,522 --> 00:29:14,151
Tell her what people
were saying at the office.
288
00:29:14,526 --> 00:29:18,826
That you must be part of a conspiracy
to ruin Egypt's reputation.
289
00:29:19,030 --> 00:29:23,126
Good thing they didn't say she was
overthrowing the government.
290
00:29:23,701 --> 00:29:27,432
I chose between shutting up
ortainting Egypt's reputation?
291
00:29:28,574 --> 00:29:31,873
Nelly, if your reputation
is ruined it will ruin Omar's.
292
00:29:32,044 --> 00:29:33,704
We won't allow that.
293
00:29:33,878 --> 00:29:38,076
She'll drop the lawsuit.
294
00:29:41,353 --> 00:29:43,752
- Excuse me.
- Finish your food.
295
00:29:43,922 --> 00:29:47,380
I'm full. Thank you.
296
00:30:04,041 --> 00:30:07,102
- I won't drop the lawsuit.
- I don't want you to.
297
00:30:07,278 --> 00:30:10,112
Good, 'cause I won't.
298
00:30:14,720 --> 00:30:18,622
- You like the view?
- The balcony is the nicest thing here.
299
00:30:18,789 --> 00:30:22,020
I'll wrap it up for you
when you leave.
300
00:30:22,193 --> 00:30:24,719
You want to laugh now.
301
00:30:25,897 --> 00:30:29,856
- I'm not dropping the lawsuit.
- I don't want you to drop it...
302
00:30:30,035 --> 00:30:32,663
but if it will make my parents stand
against our marriage then screw it.
303
00:30:32,837 --> 00:30:36,467
- There's no other option?
- It's like when I took the bankjob.
304
00:30:36,642 --> 00:30:38,200
I never asked you
to work at a bank.
305
00:30:38,376 --> 00:30:40,072
I told you continue
with stand-up comedy...
306
00:30:40,244 --> 00:30:42,236
Take an acting course.
Do what you love.
307
00:30:42,413 --> 00:30:44,746
Would your parents approve
of me without a steady job?
308
00:30:46,018 --> 00:30:51,786
Of course not. That's why
I took a bankjob I hate.
309
00:30:52,023 --> 00:30:53,582
Just so that we can be together.
310
00:30:53,759 --> 00:30:58,559
If I drop this lawsuit,
I'll hate you all. I'll hate myself.
311
00:30:58,997 --> 00:31:02,830
You know what's the best part
of my day? Waking up. You know why?
312
00:31:03,000 --> 00:31:07,403
I wearthe suit I hate, the ridiculous
tie and uncomfortable shoes.
313
00:31:07,571 --> 00:31:11,440
I hate the people who work at the bank
and every minute I spend there...
314
00:31:12,477 --> 00:31:16,538
but it's all for you,
so that we can be together.
315
00:31:16,714 --> 00:31:19,914
I could've complained and said the same
things you said about hating your life...
316
00:31:20,018 --> 00:31:24,421
but I love you
and I want us to be together.
317
00:31:24,588 --> 00:31:26,989
Let's go back inside.
318
00:31:30,796 --> 00:31:34,527
- Why did you prick him?
- I'm telling you she's crazy!
319
00:31:43,909 --> 00:31:45,467
Where are you going, babe?
320
00:31:45,978 --> 00:31:48,708
Show us what you are hiding.
321
00:31:48,880 --> 00:31:52,941
The best part of you
is right here, it's your sweet...
322
00:32:27,451 --> 00:32:29,385
What's wrong, Fayza?
323
00:32:30,454 --> 00:32:32,719
What happened?
324
00:32:37,095 --> 00:32:40,894
- Are you sure no one saw you?
- I don't know. I didn't see anyone.
325
00:32:43,035 --> 00:32:46,800
- What's this sound?
- The seat belt alarm. Put it on.
326
00:32:47,972 --> 00:32:51,635
- I'm sorry, I'm a nervous wreck.
- Don't worry. We'll go to my place.
327
00:32:51,809 --> 00:32:54,471
No! I want to go home.
Take me home.
328
00:32:54,645 --> 00:32:56,739
You can't go home
looking like this.
329
00:33:14,098 --> 00:33:17,898
Come, Fayza. Put this on.
330
00:33:20,806 --> 00:33:24,105
- What's this?
- Just to cover up.
331
00:33:32,884 --> 00:33:36,876
- Does it show?
- No. Nothing shows. Sit down.
332
00:33:38,957 --> 00:33:40,891
I don't know how I did this.
333
00:33:42,160 --> 00:33:43,751
Should I turn myself in?
334
00:33:43,929 --> 00:33:49,798
Fayza, you came to me 'cause you
know I won't condemn what you did.
335
00:33:49,968 --> 00:33:53,131
- So did I do the right thing?
- I really don't know.
336
00:33:53,404 --> 00:33:59,139
All I know is that what happens
to you daily is wrong.
337
00:34:00,612 --> 00:34:04,047
- How do you feel?
- Honestly?
338
00:34:05,784 --> 00:34:08,184
I feel like I got justice.
339
00:34:56,233 --> 00:34:59,931
- Why are you standing like this?
- You didn't pay the school fees.
340
00:35:20,025 --> 00:35:22,789
I won't get paid
for another two weeks.
341
00:35:23,195 --> 00:35:24,923
Find someone who borrowed
from you before.
342
00:35:25,096 --> 00:35:28,862
I never lent money to anyone.
Never had money to lend.
343
00:35:29,833 --> 00:35:31,824
So the kids will continue
being punished?
344
00:35:32,003 --> 00:35:35,130
Why do they punish us?
You did not pay.
345
00:35:36,273 --> 00:35:41,371
- Go speak to the school principle.
- You were there and didn't speak to him?
346
00:35:41,545 --> 00:35:45,675
- What would I say?
- Deal with it. Aren't you the man?
347
00:35:45,951 --> 00:35:50,353
I am the man! Give me the shirt.
What do you expect of me?
348
00:35:50,521 --> 00:35:53,753
I'm juggling two jobs,
and have no time for myself.
349
00:35:54,059 --> 00:35:57,085
I stopped going to the café
and quit smoking to save money.
350
00:35:57,262 --> 00:35:58,820
What else do you want?
351
00:35:59,030 --> 00:36:02,090
Then you go spend the money
we save on taxis! Why?
352
00:36:02,266 --> 00:36:05,565
Who the hell
do you think you are?
353
00:36:05,737 --> 00:36:08,501
Go on the bus like everyone else.
354
00:36:09,574 --> 00:36:13,476
Next week, I'm going to transfer
the kids to a public school.
355
00:36:13,644 --> 00:36:16,478
- We can't afford these fees.
- Daddy, please don't!
356
00:36:16,648 --> 00:36:20,481
Fine, Adel. I'll take the bus.
357
00:37:14,405 --> 00:37:17,637
I'm sorry,
I have to close down now.
358
00:37:28,619 --> 00:37:30,588
I can't believe this.
359
00:37:31,588 --> 00:37:34,387
This time, it wasn't a reaction.
360
00:37:35,193 --> 00:37:38,219
You knew what you were doing.
361
00:37:40,030 --> 00:37:42,864
- You must be...
- Crazy, right?
362
00:37:43,034 --> 00:37:44,695
No.
363
00:37:46,471 --> 00:37:48,768
Then what do you mean?
364
00:37:50,041 --> 00:37:55,068
Every day, I take the bus,
every day shit happens to me.
365
00:37:55,847 --> 00:37:58,007
Every single day.
366
00:37:59,050 --> 00:38:01,449
You expect me to be sane?
367
00:38:02,987 --> 00:38:05,079
They deserve what they get.
368
00:38:05,389 --> 00:38:08,257
They deserve what they get.
369
00:38:08,960 --> 00:38:12,327
If he knew someone did this
to his sister, daughter or wife...
370
00:38:12,530 --> 00:38:14,121
he would say it is well deserved.
371
00:38:14,932 --> 00:38:17,423
Didn't you tell me
to defend myself?
372
00:38:17,702 --> 00:38:21,001
Now I'm defending
myself like hell!
373
00:38:22,239 --> 00:38:26,335
So don't they deserve
to be punished?
374
00:38:26,510 --> 00:38:29,570
Yes, they do! They deserve it.
375
00:39:02,847 --> 00:39:05,246
Big Boss, good morning.
376
00:39:05,983 --> 00:39:09,851
Buses? Two buses? Where?
377
00:39:10,155 --> 00:39:13,521
- OK, sir. I'll go there right now.
- Go where?
378
00:39:13,858 --> 00:39:15,791
It's my wife,
she's a little tired.
379
00:39:15,960 --> 00:39:20,521
- Tired? I'm giving birth.
- Bye, sir.
380
00:39:21,166 --> 00:39:22,655
Calm down, Magda.
381
00:39:23,367 --> 00:39:26,201
They say delivering a girl
is always more difficult.
382
00:39:26,371 --> 00:39:28,931
No one in our family has girls.
383
00:39:29,106 --> 00:39:32,440
Just take me to hospital,
for God's sake!
384
00:39:32,610 --> 00:39:35,043
Calm down.
385
00:39:47,592 --> 00:39:50,253
- Where did he go?
- I don't know.
386
00:39:51,295 --> 00:39:52,990
Sir!
387
00:39:56,835 --> 00:39:58,860
All these buses!
388
00:39:59,036 --> 00:40:02,130
One matchstick, we'll get rid
of them and all their shit.
389
00:40:02,306 --> 00:40:06,710
They carry the entire population,
and they aren't enough for everybody.
390
00:40:06,878 --> 00:40:10,711
- You want to set the country on fire?
- I didn't mean that, sir.
391
00:40:11,315 --> 00:40:13,443
- Where did you go man?
- Sorry, sir.
392
00:40:13,617 --> 00:40:15,050
- Here you go.
- Is this the bus?
393
00:40:15,219 --> 00:40:16,619
Yes, sir.
394
00:40:23,927 --> 00:40:26,157
- Where is it?
- Right here, sir.
395
00:40:29,166 --> 00:40:31,692
- Is this the bloodstain?
- Yes, sir.
396
00:40:52,590 --> 00:40:54,887
Looks like
a pocket knives' scuffle.
397
00:40:55,226 --> 00:40:59,628
- The victim was a bureaucrat.
- So why is the ministry on high alert?
398
00:41:00,097 --> 00:41:03,362
The two were stabbed
in the same place, same way.
399
00:41:04,335 --> 00:41:05,927
Where?
400
00:41:07,371 --> 00:41:08,963
What?
401
00:41:10,942 --> 00:41:15,844
- I need an informant on every bus.
- Do you know how many buses there are?
402
00:41:16,447 --> 00:41:18,880
No, but I know how many informants
there are in Egypt.
403
00:41:24,489 --> 00:41:28,447
Come in. Excuse me, the officer
needs to question the patient.
404
00:41:36,034 --> 00:41:39,434
- What happened, Nasr?
- I don't know sir.
405
00:41:40,070 --> 00:41:42,835
I was on the bus...
406
00:41:43,007 --> 00:41:45,498
suddenly I felt the pain
and fell to the floor.
407
00:41:45,677 --> 00:41:48,976
Don't over do it. The doctor says
it's a superficial wound.
408
00:41:49,146 --> 00:41:51,842
Get yourself together and sit up.
409
00:41:54,985 --> 00:41:59,150
- Did you see who hit you?
- How could I?
410
00:41:59,324 --> 00:42:05,224
The bus was packed, you can't
tell whose foot or hand you see.
411
00:42:06,630 --> 00:42:08,427
- Do you fight often?
- Never.
412
00:42:08,599 --> 00:42:12,297
No way! We're all at wits ends
nowadays.
413
00:42:12,670 --> 00:42:17,231
Are you going out with a girl with
a jealous brother out to get you?
414
00:42:17,407 --> 00:42:21,434
- No girl would want me.
- What's your job?
415
00:42:21,612 --> 00:42:26,242
- Don't have one and I'm penniless.
- So where were you heading on the bus?
416
00:42:26,416 --> 00:42:30,682
Got bored of staying at home
and went out for some fresh air.
417
00:42:30,855 --> 00:42:35,291
- Fresh air on a bus?
- It's better than staying at home.
418
00:42:37,327 --> 00:42:43,096
Do you know that some other guy
was hit in the same way as you were?
419
00:42:43,266 --> 00:42:46,998
- Is that a coincidence?
- I honestly don't know.
420
00:42:50,108 --> 00:42:52,302
Were you on the bus
to make a grab?
421
00:42:52,577 --> 00:42:55,273
- Grab?
- Grab ass... women.
422
00:42:55,445 --> 00:42:59,711
Swear to God I didn't.
I get stabbed and you accuse me.
423
00:42:59,884 --> 00:43:02,318
It's not fair.
424
00:43:02,487 --> 00:43:05,614
I'm not sentencing you to death.
425
00:43:58,775 --> 00:44:01,505
Do you know you're damned
for what you are doing?
426
00:44:03,347 --> 00:44:05,644
Angels curse women
who reject their husbands.
427
00:44:05,817 --> 00:44:08,251
What does that mean, mum?
428
00:44:09,186 --> 00:44:11,711
Go inside, Rasha.
429
00:44:13,324 --> 00:44:16,724
- Rejection is saying "no" all the time.
- No.
430
00:44:18,195 --> 00:44:21,688
Rejection is saying 'no'
when one's able to say 'yes'.
431
00:44:22,032 --> 00:44:25,161
She's trying, but just can't.
432
00:44:25,335 --> 00:44:28,702
Why? Tell me what's wrong.
433
00:44:31,541 --> 00:44:33,635
- Nothing.
- Nothing?
434
00:44:33,811 --> 00:44:38,373
Am I supposed to guess? What's wrong
with you? Why AM I married to you?
435
00:44:38,949 --> 00:44:41,942
- Did you marry me for that?
- Yes, I married you for that!
436
00:44:42,119 --> 00:44:44,280
Do you think I married you
to play backgammon with you?
437
00:44:44,454 --> 00:44:47,947
May God make you
as miserable as you make me!
438
00:44:50,695 --> 00:44:54,289
I'll call you later.
My mother-in-law?
439
00:44:54,731 --> 00:44:56,324
Sorry.
440
00:44:56,501 --> 00:44:59,958
I knew it was a false alarm.
441
00:45:00,137 --> 00:45:02,800
Yes, I've been called in for work.
442
00:45:03,173 --> 00:45:09,074
Call you back? Bye.
443
00:45:14,851 --> 00:45:17,514
- Here.
- Thank you.
444
00:45:17,688 --> 00:45:21,123
Why were you, out of all the people
on the bus, sir...
445
00:45:21,291 --> 00:45:23,954
- Maher, sir.
- Maher.
446
00:45:24,128 --> 00:45:25,719
I swear I don't know.
447
00:45:25,862 --> 00:45:29,923
Fate. His car broke down,
and he had to take the bus.
448
00:45:30,101 --> 00:45:34,902
- Thank God, he's okay.
- Thank God.
449
00:45:35,438 --> 00:45:38,806
Madame, step out
for a second, please.
450
00:45:45,282 --> 00:45:47,182
What's this?
451
00:45:49,253 --> 00:45:53,655
- A lemon.
- Really? I thought it was a watermelon.
452
00:45:53,824 --> 00:45:59,286
What was this lemon doing in your
pocket? Your pocket had a cold?
453
00:45:59,496 --> 00:46:00,896
I don't know.
454
00:46:01,065 --> 00:46:05,092
Maybe I forgot it there
when I went shopping for food.
455
00:46:05,268 --> 00:46:08,534
- Or were you doing the lemon test?
- What?
456
00:46:08,706 --> 00:46:10,969
You never heard of it?
457
00:46:11,141 --> 00:46:14,373
You put the lemon in your pocket
and squeeze yourself against a woman.
458
00:46:14,545 --> 00:46:16,570
If she doesn't speak out,
you go for the grab.
459
00:46:16,746 --> 00:46:19,045
If she gives you a dirty look,
you say.
460
00:46:19,217 --> 00:46:24,313
"I forgot this lemon
in my pocket ".
461
00:46:24,722 --> 00:46:28,054
I never heard of this before.
462
00:46:28,425 --> 00:46:32,795
Look here, Maher. I don't care
about the sexual harassment...
463
00:46:32,963 --> 00:46:35,557
as long as
I don't have a complaint.
464
00:46:35,733 --> 00:46:39,965
All I need to know were
you stabbed for this reason.
465
00:46:45,342 --> 00:46:48,369
Madame! Ramzi!
466
00:46:49,012 --> 00:46:52,847
- Do you have the keys to the car?
- Yes, sir. In my handbag.
467
00:46:53,016 --> 00:46:57,579
Give them to me,
because we need to check it out...
468
00:46:57,989 --> 00:47:03,153
and make sure
it had broken down. We'll see.
469
00:47:07,231 --> 00:47:09,597
Did you find the keys, madame?
470
00:47:09,766 --> 00:47:13,032
It's OK. The car broke down.
471
00:47:13,204 --> 00:47:15,728
Hope you have insurance.
472
00:47:16,474 --> 00:47:18,498
Let's go, Ramzi.
473
00:47:23,280 --> 00:47:27,114
- This guy is targeting harassers?
- Or this gal.
474
00:47:31,155 --> 00:47:32,644
NEWS OF THE STABBINGS
475
00:47:46,503 --> 00:47:48,802
What's up with the men today?
476
00:47:58,516 --> 00:48:03,248
So newspapers know of news
before it happens?
477
00:48:05,155 --> 00:48:09,057
Ramzi, I'll tell you what we'll do...
478
00:48:10,161 --> 00:48:14,291
Ask in all the police stations
and hospitals...
479
00:48:19,070 --> 00:48:24,405
about similar cases.
480
00:48:27,610 --> 00:48:29,306
Just a sec.
481
00:48:29,480 --> 00:48:32,938
I'm on the phone,
I can't hear him.
482
00:48:34,050 --> 00:48:35,780
None of your business. Eat!
483
00:48:35,952 --> 00:48:37,715
Listen to me, Ramzi.
484
00:48:37,887 --> 00:48:42,791
Look for similar
cases everywhere.
485
00:48:43,059 --> 00:48:46,791
One person will have seen
who does this.
486
00:48:46,963 --> 00:48:51,923
Call me when anything comes up.
Bye.
487
00:48:53,737 --> 00:48:55,831
Enough olives.
488
00:49:00,844 --> 00:49:02,505
What's up?
489
00:49:03,981 --> 00:49:06,380
Why the long face?
490
00:49:07,985 --> 00:49:11,112
When you have the baby,
I'll be there.
491
00:49:11,288 --> 00:49:15,519
- You were never there.
- I know you well enough.
492
00:49:15,693 --> 00:49:18,992
What's really bothering you?
493
00:49:19,163 --> 00:49:21,688
- What's wrong?
- Nothing.
494
00:49:22,432 --> 00:49:27,871
Don't fool around with me,
I'm a police detective. What's wrong?
495
00:49:29,974 --> 00:49:31,965
I did a sonography
at the hospital today.
496
00:49:34,010 --> 00:49:35,478
Why didn't you say so?
497
00:49:35,646 --> 00:49:39,605
So you now know you're expecting
a boy. I knew it!
498
00:49:39,849 --> 00:49:41,715
I so wanted to have a girl.
499
00:49:41,885 --> 00:49:44,878
- Whatever God gives us is a blessing.
- Thank God.
500
00:49:50,094 --> 00:49:53,460
- Why are you interrogating me, sir?
- I'm not interrogating.
501
00:49:53,630 --> 00:49:58,534
Don't you teach women how
to defend themselves and hurt men?
502
00:49:58,702 --> 00:50:04,601
I just want to know if any
of the students were acting weird.
503
00:50:05,409 --> 00:50:09,402
I gave that class on television...
504
00:50:09,679 --> 00:50:12,773
So maybe you should suspect
all women in Egypt.
505
00:50:14,952 --> 00:50:18,717
Right. I promise to check out
my wife when I get home.
506
00:50:20,123 --> 00:50:22,318
And my mum.
507
00:50:29,500 --> 00:50:30,831
Hey you!
508
00:50:32,068 --> 00:50:35,197
Lady in veil. Come here.
509
00:50:44,014 --> 00:50:46,777
Do you work here?
510
00:50:47,284 --> 00:50:49,309
She's an employee
from the municipal registry.
511
00:50:49,487 --> 00:50:52,786
Sometimes we ask them to come here
to avoid the long waiting lines.
512
00:50:52,956 --> 00:50:56,722
Municipal Registry does door
to door service?
513
00:50:58,128 --> 00:51:02,929
You pay 300 pounds
and they send you an employee.
514
00:51:03,099 --> 00:51:07,126
300 pounds! We're officers,
and go for free.
515
00:51:07,304 --> 00:51:10,329
Wait for me inside.
516
00:51:12,076 --> 00:51:16,012
How do you do contracts
without a register book?
517
00:51:56,653 --> 00:52:00,987
- They left?
- They didn't suspect anything.
518
00:52:01,257 --> 00:52:05,217
- Good thing you had the register.
- It's my daughter's school book.
519
00:52:05,396 --> 00:52:08,387
As of this minute,
you and I don't know one another.
520
00:52:09,934 --> 00:52:12,869
Everybody's scared
of going on the bus now.
521
00:52:13,036 --> 00:52:16,996
- I'll never go on a bus again.
- Harassers deserve this and more.
522
00:52:17,173 --> 00:52:19,664
They deserve
to be torn apart publicly.
523
00:52:19,842 --> 00:52:21,833
How can they tell
if I'm a harasser?
524
00:52:24,981 --> 00:52:28,577
- Mum says dinner's ready.
- Turn the lights off.
525
00:52:40,965 --> 00:52:42,864
- Aren't you going to eat?
- No.
526
00:52:43,266 --> 00:52:46,202
- Is Omar happy with his new job?
- Very.
527
00:52:48,172 --> 00:52:50,833
- Nelly...
- I don't want to eat.
528
00:52:55,278 --> 00:52:57,804
I know how you feel.
529
00:52:59,416 --> 00:53:01,976
Maybe we don't give a damn
about what people think...
530
00:53:03,019 --> 00:53:08,889
but when those close to us care,
we too have to care.
531
00:53:11,228 --> 00:53:14,061
You are telling me this now?
532
00:53:14,231 --> 00:53:16,755
You raised me
on these principles!
533
00:53:17,034 --> 00:53:21,164
You can't re-define
what's right and wrong now!
534
00:53:23,106 --> 00:53:26,076
To hell with people!
To hell with everyone!
535
00:53:30,713 --> 00:53:33,911
He seemed poor
and of a low social standing.
536
00:53:34,083 --> 00:53:36,143
He was screaming with pain.
537
00:53:36,320 --> 00:53:38,344
We stitched the wound
and sent him home.
538
00:53:38,521 --> 00:53:40,284
You did not get his personal
information?
539
00:53:40,456 --> 00:53:43,585
No. He was found on the street,
and didn't have his ID.
540
00:53:43,760 --> 00:53:45,728
What about his name?
541
00:53:46,797 --> 00:53:49,128
He didn't have a scar
or any striking features?
542
00:53:49,300 --> 00:53:52,166
No, but I think his pants might
still be here.
543
00:53:52,335 --> 00:53:55,429
- Can I see them, please?
- Sure.
544
00:53:59,076 --> 00:54:02,045
You won't find anything
in these pants.
545
00:54:02,211 --> 00:54:05,237
He's a bum, he won't
leave anything in his pants.
546
00:54:10,554 --> 00:54:14,512
Except for a used
10 pound calling card.
547
00:54:16,793 --> 00:54:19,523
I think you are going
through needless trouble.
548
00:54:19,697 --> 00:54:22,666
Nothing has happened in a month.
549
00:54:22,833 --> 00:54:25,927
Whoever did this, stopped.
550
00:54:26,503 --> 00:54:30,438
- So people have forgotten?
- Yes.
551
00:54:30,606 --> 00:54:35,043
- They'll go back doing the same thing.
- Right, sir.
552
00:54:35,813 --> 00:54:40,840
And the person who did this
will strike again. Right?
553
00:54:41,617 --> 00:54:44,552
- Right.
- Give me the card.
554
00:54:49,259 --> 00:54:50,657
Sorry, sir.
555
00:54:50,827 --> 00:54:53,456
You're going to be
a brilliant detective.
556
00:54:53,630 --> 00:54:57,862
- Thank you, sir.
- You get information from the trash.
557
00:55:00,371 --> 00:55:01,636
Hello.
558
00:55:01,637 --> 00:55:05,438
Serial Number 50833.
559
00:55:05,608 --> 00:55:11,509
89511. Give me the number.
560
00:55:12,983 --> 00:55:16,474
OK... ok... ok...
561
00:55:16,652 --> 00:55:21,556
916. Don't worry,
I'll take care of it.
562
00:55:21,724 --> 00:55:23,487
No problem. I got it.
563
00:55:23,659 --> 00:55:25,820
Thank you. Bye.
564
00:55:26,028 --> 00:55:29,465
It's an unregistered line
with no information.
565
00:55:30,266 --> 00:55:34,362
You're calling him? No, bad idea.
This is what we should do.
566
00:55:34,871 --> 00:55:37,067
Hello. Good morning.
567
00:55:37,240 --> 00:55:40,108
This is Mohamed Hamdi,
Target Co.
568
00:55:40,277 --> 00:55:44,144
Congratulations.
569
00:55:44,347 --> 00:55:47,282
Your mobile number
won in today's draw.
570
00:55:47,451 --> 00:55:51,784
A40 inch LCD television screen.
No, you don't have to pay fees.
571
00:55:51,954 --> 00:55:57,855
Nothing at all. Only your address,
so we can deliver the television.
572
00:55:58,896 --> 00:56:01,693
Nothing is required from you.
573
00:56:01,864 --> 00:56:06,393
Morsi Street, 15, Darrassa.
574
00:56:07,271 --> 00:56:10,672
There are international standards
that the world countries agree on...
575
00:56:10,840 --> 00:56:13,036
like borders and globalization,
except for Egypt.
576
00:56:13,210 --> 00:56:15,677
Traffic lights have
a different meaning.
577
00:56:15,846 --> 00:56:21,215
Green means 'go', yellow
is 'go fast' and red is also go.
578
00:56:21,518 --> 00:56:25,510
- And you go faster cause I'm late.
- What do you think?
579
00:56:25,688 --> 00:56:29,181
Make it green is 'go',
yellow is 'go fast'...
580
00:56:29,358 --> 00:56:30,259
So what's new?
581
00:56:30,260 --> 00:56:32,728
And red is 'go faster if you can'.
582
00:56:34,364 --> 00:56:36,092
Faster if you can...
583
00:56:36,266 --> 00:56:39,929
Nice. Shame you
are not on tonight.
584
00:56:40,369 --> 00:56:42,429
Come on, we're waiting.
585
00:56:45,442 --> 00:56:49,708
- Won't you come backstage?
- I'll watch with the audience.
586
00:56:49,880 --> 00:56:52,074
As you wish.
587
00:56:53,382 --> 00:56:56,648
Seems like all of Egypt
wants to learn self defense.
588
00:56:57,721 --> 00:57:02,123
You are almost there,
because you decided to be here.
589
00:57:03,960 --> 00:57:09,092
I've said all there is to say. I will
ask you for one thing, a tough one.
590
00:57:09,398 --> 00:57:13,130
There are three questions
in this paper.
591
00:57:13,670 --> 00:57:15,762
Have you been sexually harassed?
592
00:57:15,938 --> 00:57:19,032
How many times?
How did you react?
593
00:57:19,775 --> 00:57:21,766
Answer it.
594
00:57:22,713 --> 00:57:25,648
Excuse me, excuse me.
595
00:57:27,717 --> 00:57:29,844
What do I do to take your course?
596
00:57:30,920 --> 00:57:33,856
From what you said,
he sounds like a decent guy.
597
00:57:34,557 --> 00:57:37,117
Decent guys are rare nowadays.
598
00:57:37,860 --> 00:57:39,885
Why are you asking me?
599
00:57:40,063 --> 00:57:43,054
Cause you are in women's rights
and that stuff.
600
00:57:43,266 --> 00:57:46,202
Are you searching for someone
to tell you leave him?
601
00:57:46,769 --> 00:57:48,635
Maybe.
602
00:57:51,875 --> 00:57:56,335
Men! They are well behaved
when you are tough.
603
00:57:57,079 --> 00:58:00,106
Even at work
I'm harassed all the time.
604
00:58:00,284 --> 00:58:03,047
Now, everybody's
suddenly well behaved.
605
00:58:03,887 --> 00:58:07,414
- They must have heard about the bus.
- Did you hear of it?
606
00:58:07,590 --> 00:58:10,992
- Yes.
- If this is the solution...
607
00:58:11,327 --> 00:58:15,889
why doesn't the government
apply it on harassers?
608
00:58:18,601 --> 00:58:21,195
I swear they'll clean up
the country.
609
00:58:26,744 --> 00:58:30,304
- Are you Fayza?
- Someone's here for you, Fayza.
610
00:58:30,914 --> 00:58:33,541
Fayza. She wants you.
611
00:58:35,184 --> 00:58:38,483
I know you. Aren't you the one
who filed a lawsuit?
612
00:58:38,655 --> 00:58:41,818
- Yes.
- Get a chair, Attef!
613
00:58:41,992 --> 00:58:44,391
- Sure madam.
- Hurry up.
614
00:58:46,130 --> 00:58:48,690
Don't bother.
615
00:58:49,099 --> 00:58:52,465
Sit down here.
I'll finish whatever you need.
616
00:58:52,635 --> 00:58:56,003
If you come when I'm not here,
my colleague will help you.
617
00:58:56,273 --> 00:58:58,206
- Power of attorney?
- Yes.
618
00:58:58,375 --> 00:59:00,570
- To whom?
- Seba Sami.
619
00:59:01,545 --> 00:59:03,637
You know her.
620
00:59:08,585 --> 00:59:10,347
- Are you out of your mind?
- I didn't know where to find you.
621
00:59:10,521 --> 00:59:13,614
So you just tell on me to just anyone?
The police came after you.
622
00:59:13,791 --> 00:59:16,452
- Fayza, don't worry.
- You don't even know me!
623
00:59:16,626 --> 00:59:19,527
I know you, Seba told me.
You were Bossaina, who called me.
624
00:59:19,695 --> 00:59:22,688
I don't know any Bossaina.
I'm Fayza. I don't know either of you.
625
00:59:22,865 --> 00:59:26,961
Calm down, Fayza.
I swear I didn't tell anyone else.
626
00:59:27,137 --> 00:59:30,628
This is the girl who filed a lawsuit.
Don't you admire her?
627
00:59:30,807 --> 00:59:34,106
She told me she admires the person
who stabs those scumbags on buses.
628
00:59:34,277 --> 00:59:38,976
I don't buy it. If I'm arrested,
I'll tell them it was your idea.
629
00:59:39,416 --> 00:59:43,010
Nice to meet you and goodbye. I don't
want to see you. I have children.
630
00:59:43,186 --> 00:59:44,882
- Fayza. Fayza!
- Goodbye.
631
00:59:45,054 --> 00:59:49,548
You don't know what you did.
The country has changed...
632
00:59:49,927 --> 00:59:54,159
but, another 10 days,
and they'll go back to it.
633
00:59:54,398 --> 00:59:57,458
I will with draw my lawsuit
against my will!
634
01:00:01,271 --> 01:00:03,000
What do you want me to do?
635
01:00:03,172 --> 01:00:05,641
You want me to hit another to make you
feel better and end up behind bars?
636
01:00:05,809 --> 01:00:09,539
- We want to do what you did.
- Listen...
637
01:00:09,713 --> 01:00:14,844
people don't want us to file lawsuits.
Our only solution is to do what you did.
638
01:00:19,289 --> 01:00:22,018
Enough is enough.
639
01:00:42,846 --> 01:00:46,282
- Welcome.
- Thank you, madam.
640
01:00:46,449 --> 01:00:49,543
- We never won anything before.
- Congratulations.
641
01:00:49,719 --> 01:00:53,985
- How many inches did you say it is?
- 42, forty something.
642
01:00:54,157 --> 01:00:57,182
- Wow!
- God Bless. Is Hamdi going to be late?
643
01:00:57,360 --> 01:01:01,353
No, he's on his way,
but he's on crutches nowadays.
644
01:01:01,532 --> 01:01:03,260
Really?
645
01:01:04,668 --> 01:01:07,398
- Do you have a picture of him?
- Yes. I get it for you?
646
01:01:07,570 --> 01:01:10,005
- Yeah.
- OK.
647
01:01:16,246 --> 01:01:20,739
- His nicest picture ever.
- God bless him! He's very young here.
648
01:01:20,918 --> 01:01:22,638
Don't you have a picture
of him as an adult?
649
01:01:22,786 --> 01:01:28,686
No. I have the video
of his sister's wedding.
650
01:01:29,192 --> 01:01:31,126
- Can we see it?
- Sure.
651
01:01:31,295 --> 01:01:34,731
- God bless you.
- I'll show it to you.
652
01:01:40,237 --> 01:01:42,932
- That's Amani, my daughter.
- God bless her.
653
01:01:43,106 --> 01:01:45,472
That's Raafat, her husband.
654
01:01:48,411 --> 01:01:51,438
Seems Amani was in a hurry
on her wedding night.
655
01:01:54,617 --> 01:01:57,485
- Walk faster.
- Alright, sir.
656
01:02:00,423 --> 01:02:03,119
- Where?
- Here, sir.
657
01:02:03,293 --> 01:02:05,260
- Here?
- Yes.
658
01:02:05,429 --> 01:02:08,125
How come you didn't see her face?
659
01:02:08,297 --> 01:02:11,563
- I was walking behind her.
- You trying to play dumb?
660
01:02:11,735 --> 01:02:13,998
You flirt with a girl
without looking at her face?
661
01:02:14,170 --> 01:02:16,661
What does it have to do
with her face?
662
01:02:22,445 --> 01:02:25,039
- Was she wearing a veil?
- Yes, sir.
663
01:02:27,217 --> 01:02:29,447
I'm very cross with you, Hamdi.
664
01:02:29,619 --> 01:02:31,918
What can I do?
665
01:02:32,088 --> 01:02:34,454
I can't afford to get married.
666
01:02:34,625 --> 01:02:36,786
I'm seriously cross with you.
667
01:02:36,960 --> 01:02:40,157
Recording porn over your
sister's wedding video?
668
01:02:45,936 --> 01:02:48,097
This sole needs to be replaced.
669
01:02:48,605 --> 01:02:51,802
- Just sew it on.
- But it will fall off.
670
01:02:51,974 --> 01:02:54,135
Sew it.
671
01:02:54,878 --> 01:03:00,213
- I have money. Get a new sole.
- Keep your money.
672
01:03:01,251 --> 01:03:05,847
I can afford new shoes, but my children
are more deserving of that money.
673
01:03:06,590 --> 01:03:09,114
Someday when you have kids,
you'll understand.
674
01:03:09,291 --> 01:03:12,021
It's bad enough that they're
punished because of me.
675
01:03:13,463 --> 01:03:16,125
But it's not because of you.
676
01:03:20,670 --> 01:03:23,139
- Is this where the course is?
- Yes.
677
01:03:25,108 --> 01:03:28,804
One, two, three...
678
01:03:30,914 --> 01:03:34,144
- See if there are any other Fayzas...
- One second.
679
01:03:35,985 --> 01:03:38,181
Fayza Abdelmaksoud Kamel.
680
01:03:38,355 --> 01:03:41,016
- Check if there are other Fayzas.
- OK.
681
01:03:48,197 --> 01:03:52,157
I can't repeat what I've done.
682
01:03:54,603 --> 01:03:58,768
- Why?
- Buses are under surveillance.
683
01:04:00,010 --> 01:04:04,344
It doesn't have to be on buses. There's
sexual harassment all over Egypt.
684
01:04:06,750 --> 01:04:10,947
It has to be a crowded place
so that we don't get caught.
685
01:04:13,824 --> 01:04:16,224
There's one place
that will definitely do.
686
01:04:29,306 --> 01:04:31,364
There's one over there.
687
01:04:32,476 --> 01:04:36,105
- Where?
- Behind that girl.
688
01:04:37,246 --> 01:04:40,807
- Can we hit him here?
- No.
689
01:04:42,753 --> 01:04:45,016
Why, isn't it crowded enough?
690
01:04:45,355 --> 01:04:48,483
- He's not a harasser.
- How do you know?
691
01:04:48,759 --> 01:04:52,456
He'd be looking
at a specific point...
692
01:04:52,661 --> 01:04:57,121
then he looks around to check
if someone's watching.
693
01:04:57,501 --> 01:05:03,235
He's just standing there,
he's calm and not looking around him.
694
01:05:25,929 --> 01:05:29,762
- You should go home.
- No. I'm fine.
695
01:05:30,132 --> 01:05:33,159
- Seba, you look awful.
- I'm fine.
696
01:05:34,137 --> 01:05:35,626
Yes, Ramzi.
697
01:05:35,938 --> 01:05:39,237
- Can you see them?
- Yes, sir.
698
01:05:39,909 --> 01:05:43,208
They look like they'll target someone
in the crowd. Should I arrest them?
699
01:05:43,380 --> 01:05:45,847
- No, wait.
- OK.
700
01:05:46,849 --> 01:05:49,478
If Egypt wins,
you'll find tens of harassers.
701
01:05:49,652 --> 01:05:51,916
People will be
on top of one another.
702
01:05:52,621 --> 01:05:57,025
- Let's hope we win.
- I hope we lose.
703
01:06:00,896 --> 01:06:05,492
Goal! Zambia! Zambia!
704
01:06:10,773 --> 01:06:14,106
- Shall I arrest them now?
- What for? For cheering for Zambia?
705
01:06:14,277 --> 01:06:16,210
What's wrong with you?
706
01:06:30,793 --> 01:06:33,284
- Good evening.
- Evening, Farouk.
707
01:06:33,463 --> 01:06:35,987
This policeman wants you.
708
01:06:36,465 --> 01:06:37,864
Seba Sami Serrour?
709
01:06:38,034 --> 01:06:41,231
- Yes.
- Come with me to the police station.
710
01:06:50,780 --> 01:06:55,012
Hello! The leader
is here. Have a seat.
711
01:06:56,085 --> 01:06:59,577
Aren't you going to sit next to your
friends and complete the Merry Trio?
712
01:06:59,755 --> 01:07:01,518
Excuse me. Why are we here?
713
01:07:01,690 --> 01:07:04,159
Don't play dumb,
you know why you're here.
714
01:07:04,327 --> 01:07:06,385
- Can I say something?
- Don't you dare speak unless I tell you!
715
01:07:06,563 --> 01:07:09,963
You don't have any evidence. We will
speak in the presence of a lawyer.
716
01:07:10,132 --> 01:07:14,661
Sit down, don't get yourself
into trouble. Sit down!
717
01:07:20,577 --> 01:07:25,673
The first one you hit was in Darrassa.
Hamdi? Don't you remember him?
718
01:07:25,981 --> 01:07:27,847
Remind her, Ramzi.
719
01:07:28,751 --> 01:07:31,083
I can get Hamdi to identify you.
720
01:07:31,253 --> 01:07:34,018
Then the three of you can
start playing the blame game.
721
01:07:34,190 --> 01:07:36,590
Each of you will then say:
'It wasn't me'.
722
01:07:36,826 --> 01:07:38,554
You will pay the price.
723
01:07:38,894 --> 01:07:41,989
These two come from big families,
that will help them find a way out.
724
01:07:42,164 --> 01:07:43,927
Rememberthe Maadi Ripper?
725
01:07:44,099 --> 01:07:48,059
That guy who used a razor
to rip girls' tight pants.
726
01:07:48,237 --> 01:07:52,264
You know how much time
he was sentenced to? Fifteen years!
727
01:07:52,442 --> 01:07:56,538
Fifteen years for a razor
and superficial injuries.
728
01:07:56,846 --> 01:07:58,871
So how much time will you serve?
729
01:07:59,048 --> 01:08:03,007
- Life sentence.
- Indeed. No less than life in prison.
730
01:08:03,686 --> 01:08:08,248
If I wanted to arrest you
red handed, I could have.
731
01:08:08,425 --> 01:08:11,087
I would have followed you till
the next mistake.
732
01:08:11,261 --> 01:08:16,198
I would have arrested you,
sentenced...
733
01:08:16,365 --> 01:08:18,960
but then the women's rights old
hags would have come out...
734
01:08:19,135 --> 01:08:22,536
and made heroes of you.
735
01:08:22,706 --> 01:08:27,109
Every day, a new woman would come
out to play Batman, just like you.
736
01:08:27,277 --> 01:08:31,372
We'd have to forget our important
work and tend to your stupidities.
737
01:08:32,481 --> 01:08:35,474
Listen to me,
I'm a practical man.
738
01:08:35,719 --> 01:08:40,052
I'm going to say this once.
739
01:08:40,222 --> 01:08:42,555
Once and for all.
740
01:08:42,826 --> 01:08:44,657
Goodbye.
741
01:08:45,328 --> 01:08:49,822
Get up, go home! Move it!
742
01:08:52,402 --> 01:08:55,269
Forget this ever happened.
743
01:08:55,438 --> 01:08:57,735
The cases
will resolve themselves.
744
01:08:57,907 --> 01:09:00,636
If one of you thinks
of touching a man...
745
01:09:00,810 --> 01:09:03,711
in the next 20 years...
746
01:09:03,880 --> 01:09:05,972
I'll put you all through hell.
747
01:09:06,149 --> 01:09:09,983
Don't tell your families.
Make up a story if you have to.
748
01:09:10,319 --> 01:09:12,253
Goodbye.
749
01:09:54,430 --> 01:09:56,661
Hey, gorgeous.
750
01:09:56,832 --> 01:09:59,801
Good morning, star shine
751
01:09:59,969 --> 01:10:02,994
Good morning, sunshine
752
01:10:04,140 --> 01:10:08,372
- What's wrong with you, Fayza?
- Adel! What are you doing?
753
01:10:08,545 --> 01:10:11,445
I got you this flower.
You're a heavy fist.
754
01:10:17,854 --> 01:10:19,650
A flower?
755
01:10:21,256 --> 01:10:23,122
You never got me one before.
756
01:10:23,926 --> 01:10:26,555
I saw the black lingerie
you got to make up with me.
757
01:10:26,729 --> 01:10:29,128
So I thought I should make up
with you first.
758
01:10:29,298 --> 01:10:34,065
- What lingerie?
- The black nightgown, my fair babe.
759
01:10:35,337 --> 01:10:39,740
That's not a nightgown.
It's a dress and it's not mine.
760
01:10:40,710 --> 01:10:43,109
- Why?
- Cause I can't pay you back.
761
01:10:43,279 --> 01:10:47,340
What's wrong? It's like we're
living in sin! You're my wife.
762
01:10:47,516 --> 01:10:49,814
The wife you married for sex.
763
01:10:49,985 --> 01:10:55,886
I'm here to apologize for anything
I said that might have hurt you.
764
01:10:57,159 --> 01:11:00,595
You couldn't please yourself
so you come to me for your pleasure?
765
01:11:01,163 --> 01:11:03,564
Go to hell! I don't want
to see your face again.
766
01:11:03,733 --> 01:11:06,634
- Adel.
- Go away, Fayza.
767
01:11:18,515 --> 01:11:23,042
Good evening. I'm Nelly
Roushdy, from Circle Co.
768
01:11:23,219 --> 01:11:26,179
If you allow me five minutes, I'll tell
you about the benefits of our card.
769
01:11:26,288 --> 01:11:30,385
I don't have five minutes,
I have something else for you.
770
01:11:32,362 --> 01:11:35,957
Why are you quiet? Are you shy?
771
01:11:36,131 --> 01:11:42,032
No, I'm just writing down your contacts,
to personally deliver your card.
772
01:11:42,805 --> 01:11:44,466
Really?
773
01:11:45,274 --> 01:11:48,108
Yes. For that otherthing
you are so proud of...
774
01:11:48,278 --> 01:11:50,712
I'll come and chop it off!
775
01:11:51,581 --> 01:11:54,015
Why are you quiet?
Are you ashamed?
776
01:11:54,184 --> 01:11:55,878
Chop what off? What the hell
did you say to him?
777
01:11:56,051 --> 01:11:59,510
Didn't you ask me to wait till
he hangs up? He just did.
778
01:12:12,167 --> 01:12:16,036
OK, Adel.
I'll call you back later.
779
01:12:18,106 --> 01:12:21,702
- What's wrong?
- I have to tell you something.
780
01:12:21,911 --> 01:12:23,878
- Me too.
- What?
781
01:12:24,814 --> 01:12:28,215
The bank wants me to be in charge
of its department for double my salary.
782
01:12:28,384 --> 01:12:30,351
You'll be a manager?
783
01:12:32,622 --> 01:12:35,351
So no more stand-up comedy?
784
01:12:37,993 --> 01:12:40,860
What about acting?
What about your dreams?
785
01:12:41,497 --> 01:12:43,896
I can go back to them later.
786
01:12:44,634 --> 01:12:48,797
Now we can get married sooner.
787
01:12:53,009 --> 01:12:55,408
What were you going to tell me?
788
01:12:55,578 --> 01:12:59,479
Nothing. I never know
what to say to you.
789
01:12:59,649 --> 01:13:04,779
- But you wanted to tell me something.
- I love you, Omar. I love you so much.
790
01:13:08,323 --> 01:13:09,847
Me too.
791
01:13:20,903 --> 01:13:23,097
I'll teach you something.
792
01:13:28,344 --> 01:13:30,778
Watch where you're going!
793
01:13:49,231 --> 01:13:50,631
Catch him!
794
01:13:58,106 --> 01:14:01,076
Thief! Thief!
795
01:14:02,845 --> 01:14:04,744
I'm not a thief.
I didn't steal anything!
796
01:14:04,913 --> 01:14:08,782
- You are a thief.
- Calm down.
797
01:14:10,086 --> 01:14:12,054
I'll beat him up.
798
01:14:12,220 --> 01:14:14,587
Calm down, madam.
We'll deal with him.
799
01:14:19,462 --> 01:14:21,520
Easy, he's just a child.
800
01:14:30,206 --> 01:14:34,438
In one month something
else will happen...
801
01:14:34,609 --> 01:14:36,270
and it'll be the talk of the town.
802
01:14:36,445 --> 01:14:42,112
Don't worry,
it will be forgotten.
803
01:14:42,652 --> 01:14:45,552
One sec please.
Where's the maternity ward?
804
01:14:45,721 --> 01:14:49,783
- Which room?
- I don't know. Mrs. Magda Menshawi.
805
01:14:50,525 --> 01:14:53,722
- Room 406.
- Obrigado. Sorry, sir.
806
01:14:53,895 --> 01:14:56,887
It's my responsibility.
807
01:15:39,509 --> 01:15:41,443
Magda.
808
01:16:09,137 --> 01:16:10,765
I'm here.
809
01:16:15,077 --> 01:16:17,773
I'm late, but I'm here.
810
01:16:31,260 --> 01:16:32,921
Seba.
811
01:16:39,001 --> 01:16:40,662
Open the door.
812
01:16:45,041 --> 01:16:46,530
Seba!
813
01:17:03,626 --> 01:17:05,217
I miss you.
814
01:17:07,063 --> 01:17:09,360
Divorce me, Sherif.
815
01:17:09,798 --> 01:17:11,426
I love you, Seba.
816
01:17:13,603 --> 01:17:15,627
I love you too...
817
01:17:17,105 --> 01:17:19,266
but I can't forgive you.
818
01:17:23,578 --> 01:17:29,479
Since we were at school,
I never wanted to hurt you.
819
01:17:31,220 --> 01:17:33,779
I was pregnant.
820
01:17:34,789 --> 01:17:37,759
And lost the baby.
821
01:17:38,226 --> 01:17:40,717
You know why?
822
01:17:44,033 --> 01:17:47,594
Because when I needed you
you weren't there.
823
01:17:47,770 --> 01:17:51,206
Now every time I see you,
I remember what they did to me.
824
01:17:53,576 --> 01:17:57,876
I can't forgive you.
Divorce me, please.
825
01:18:01,384 --> 01:18:03,908
Please, divorce me.
826
01:18:21,970 --> 01:18:24,667
I'm divorcing you.
827
01:18:42,557 --> 01:18:45,720
The food's in the kitchen
and we'll do the laundry tomorrow.
828
01:18:45,927 --> 01:18:48,555
Thank you, mum. I appreciate.
829
01:18:48,898 --> 01:18:50,524
Here you go.
830
01:18:55,203 --> 01:18:58,264
What are you going to name her?
831
01:18:59,140 --> 01:19:01,974
- Her?
- Yes.
832
01:19:02,444 --> 01:19:06,006
- It's a girl?
- Don't you know you have a girl?
833
01:19:10,653 --> 01:19:13,177
I'll drop by tomorrow.
834
01:19:43,485 --> 01:19:49,386
Every time I discuss anything
with anyone...
835
01:19:49,625 --> 01:19:54,891
I get the same response.
"That's how Egyptians are."
836
01:19:57,565 --> 01:20:01,332
"That's how they are."
837
01:20:01,871 --> 01:20:05,328
It's as if Egyptians
are not around.
838
01:20:05,507 --> 01:20:08,136
Or they're here,
but don't speak Arabic.
839
01:20:08,810 --> 01:20:11,541
We can speak freely,
'cause they don't understand.
840
01:20:11,713 --> 01:20:13,375
Do you know who are
the Egyptian people?
841
01:20:13,548 --> 01:20:17,712
It's you and I.
Good thing we met.
842
01:20:17,886 --> 01:20:20,617
Cause we have a lot to discuss.
843
01:20:23,091 --> 01:20:25,025
Come in, Fayza.
844
01:20:25,927 --> 01:20:28,158
Did you see the comedian?
845
01:20:28,930 --> 01:20:31,262
The guy I did not understand
out there?
846
01:20:31,434 --> 01:20:36,167
They're jokes.
Let me tell you my act.
847
01:20:36,337 --> 01:20:40,832
Nelly, I'm on next and then you.
Are you ready?
848
01:20:41,743 --> 01:20:43,234
I want you to rock the house...
849
01:20:43,412 --> 01:20:47,746
by the time they leave I want them
to remember only you. Make them laugh.
850
01:20:51,886 --> 01:20:56,949
- Nelly, I need you for a second please.
- One second.
851
01:21:12,640 --> 01:21:14,301
I have to go pick up my kids.
852
01:21:14,476 --> 01:21:18,037
I'm sorry, I'm going
on stage now. I love you.
853
01:21:18,213 --> 01:21:20,704
What's wrong?
Why did you call me?
854
01:21:20,882 --> 01:21:23,613
Just wait till Seba comes
and I'll tell you everything.
855
01:21:23,786 --> 01:21:26,880
I have to hurry to my kids...
There she is.
856
01:21:29,190 --> 01:21:30,358
What's up?
857
01:21:30,359 --> 01:21:33,795
I just want to tell you
about something I'll do.
858
01:21:34,195 --> 01:21:35,823
Like what?
859
01:21:37,733 --> 01:21:39,792
Like this.
860
01:21:41,470 --> 01:21:44,337
- What's this?
- It has nothing to do with you.
861
01:21:44,506 --> 01:21:47,135
When they arrest me
I'll claim responsibility.
862
01:21:47,309 --> 01:21:49,149
- Do you want to go to prison?
- I'm in prison.
863
01:21:49,377 --> 01:21:51,573
This won't fix anything.
864
01:21:51,747 --> 01:21:56,309
It doesn't matter. Either I drop
the lawsuit or lose Omar.
865
01:21:56,484 --> 01:21:58,850
I lose both ways.
866
01:21:59,020 --> 01:22:02,149
Everything is forgotten
and back to square one.
867
01:22:02,824 --> 01:22:06,726
- Nothing changed.
- It's not worthwhile.
868
01:22:07,061 --> 01:22:11,395
Now you think it's not worthwhile?
You never said that to me.
869
01:22:11,567 --> 01:22:12,567
Or do you have double standards?
870
01:22:12,568 --> 01:22:17,163
I was mistaken! I was blinded
by what happened to me.
871
01:22:19,240 --> 01:22:21,606
- Case closed, I'm going ahead with it.
- No, you won't.
872
01:22:22,310 --> 01:22:24,108
What we did was wrong.
873
01:22:24,279 --> 01:22:27,646
Two wrongs don't make a right.
We'd be like them.
874
01:22:27,817 --> 01:22:30,149
- You and I are not like that.
- Am I like that?
875
01:22:31,353 --> 01:22:33,980
- Is anything bothering you?
- No.
876
01:22:34,289 --> 01:22:36,121
You can sleep?
877
01:22:37,059 --> 01:22:38,548
Suddenly I am abnormal?
878
01:22:38,726 --> 01:22:41,007
No normal person can do
what you did and live on normally.
879
01:22:41,162 --> 01:22:44,654
- They can, if they don't feel guilty.
- What guilt?
880
01:22:45,333 --> 01:22:47,666
It doesn't matter any more.
881
01:22:53,141 --> 01:22:54,972
Tell me why do I feel guilty?
882
01:22:55,144 --> 01:22:56,610
- Don't you know?
- No, I don't.
883
01:22:56,779 --> 01:23:00,510
I'll tell you. Your closet is full
of short and scanty clothes.
884
01:23:00,682 --> 01:23:03,777
My husband thought the dress
you gave me was a nightgown.
885
01:23:04,220 --> 01:23:06,518
Your hair
that's all over the place?
886
01:23:06,689 --> 01:23:10,021
You live alone and move
around as you please.
887
01:23:10,192 --> 01:23:14,423
- How does your family allow this?
- Should I too feel guilty?
888
01:23:14,596 --> 01:23:16,689
Let me go see my kids.
889
01:23:16,865 --> 01:23:19,300
You're not leaving till you
tell me why I'm guilty.
890
01:23:19,467 --> 01:23:23,904
You go out freely with your fiancé
and no one questions you!
891
01:23:24,172 --> 01:23:27,141
Men now think that all women
are as loose as you are.
892
01:23:27,309 --> 01:23:29,743
At the end I and women
like me pay the price.
893
01:23:29,912 --> 01:23:32,436
We're the ones who suffer to be
discreet and avoid attention!
894
01:23:32,614 --> 01:23:36,106
- What happened to you was my fault?
- It's not your fault.
895
01:23:39,255 --> 01:23:41,621
It's not your fault.
896
01:23:42,056 --> 01:23:44,252
It's her fault.
897
01:23:44,493 --> 01:23:48,087
Her backward thinking
is the cause of our problems.
898
01:23:49,597 --> 01:23:54,126
Women wore short dresses and
no one heard of sexual harassment.
899
01:23:54,302 --> 01:23:57,636
Because they could get married,
not because bare skin taught modesty.
900
01:23:57,805 --> 01:24:00,467
Enough. Enough said.
901
01:24:05,480 --> 01:24:08,449
You ask people to do
things that you won't do.
902
01:24:08,617 --> 01:24:11,814
- I never saw you wear copper jewelry.
- I don't want to draw attention.
903
01:24:11,987 --> 01:24:16,753
Cover up your hair and stop
wearing tight clothes.
904
01:24:17,192 --> 01:24:23,091
If you were not feeling guilty,
you would have done what I did.
905
01:24:24,033 --> 01:24:26,262
But you can never be like me...
906
01:24:26,435 --> 01:24:28,903
because you know it's your fault.
907
01:24:52,127 --> 01:24:53,822
Good evening.
908
01:24:54,563 --> 01:24:59,523
Amonth ago, as my fiancée
was dropping me off at home...
909
01:25:00,836 --> 01:25:03,565
a truck driver was passing me...
910
01:25:03,738 --> 01:25:06,798
and he sexually harassed me.
911
01:25:07,242 --> 01:25:10,336
Then he ran off.
Everyone gathered around us.
912
01:25:10,578 --> 01:25:15,175
All the men stood together
as one man and did nothing.
913
01:25:16,819 --> 01:25:20,880
An old wise man asked me:
'What did he steal from you? '
914
01:25:21,055 --> 01:25:23,854
I told him: 'He didn't steal,
he harassed me sexually'.
915
01:25:24,025 --> 01:25:27,051
He said: 'Thank God nothing happened!
We thought he's stolen something'.
916
01:25:27,895 --> 01:25:32,127
He told me you have
to take him to the police station.
917
01:25:32,301 --> 01:25:34,131
- "What?"
- Take him to the police station.
918
01:25:34,302 --> 01:25:36,328
Excuse me?"
919
01:25:37,872 --> 01:25:43,606
Turns out I personally
have to take him there?
920
01:25:44,846 --> 01:25:49,146
So my mum, my fiancé and I
cram into the carfront seat...
921
01:25:49,318 --> 01:25:52,912
and the harasser lounges
like a prince on the back seat.
922
01:25:59,161 --> 01:26:01,595
And at the end of this saga...
923
01:26:02,398 --> 01:26:05,230
everyone pressures me
to drop the lawsuit.
924
01:26:07,869 --> 01:26:11,033
Why? But why?
'You will scandalize us.'
925
01:26:11,974 --> 01:26:15,704
It's my scandal
when I say 'ouch'.
926
01:26:18,613 --> 01:26:21,480
How dare you say 'ouch'?
927
01:26:24,485 --> 01:26:27,319
Do you know what every girl
needs from a man?
928
01:26:31,859 --> 01:26:33,987
Safety.
929
01:26:35,463 --> 01:26:37,931
And I no longerfeel safe.
930
01:26:38,867 --> 01:26:40,356
At all.
931
01:28:13,194 --> 01:28:15,823
Do you want to take my seat?
932
01:28:15,997 --> 01:28:19,161
No thanks.
I'm getting off at the next stop.
933
01:30:09,110 --> 01:30:11,011
Adel.
934
01:30:14,682 --> 01:30:16,412
Adel!
935
01:30:17,185 --> 01:30:19,585
- What happened?
- It's OK, madam.
936
01:30:30,064 --> 01:30:34,091
- You?
- What? I had a minor accident.
937
01:30:34,269 --> 01:30:37,101
- What's wrong with you?
- Why do you do this?
938
01:30:38,340 --> 01:30:42,002
You could've taken a second wife...
939
01:30:42,944 --> 01:30:44,969
or divorced me...
940
01:30:45,146 --> 01:30:50,083
but never lay a finger
on a woman against her will!
941
01:30:50,252 --> 01:30:53,948
- Stop it!
- You stop it!
942
01:31:04,131 --> 01:31:08,068
Why did you turn yourself in?
943
01:31:08,235 --> 01:31:10,430
So she can play hero.
944
01:31:12,207 --> 01:31:15,904
In less than an hour, we'll have
the media circus here.
945
01:31:16,211 --> 01:31:22,110
Please, go wash yourface
and speak calmly to them.
946
01:31:23,118 --> 01:31:25,643
I don't want them
to call you crazy.
947
01:31:27,689 --> 01:31:32,489
If they call you crazy, your efforts
will be wasted. Do you understand?
948
01:31:32,661 --> 01:31:35,720
I don't want to see
or talk to anyone.
949
01:31:37,265 --> 01:31:41,497
Seba... do what you want.
950
01:31:41,670 --> 01:31:44,935
Just tell me and I will help you.
951
01:31:45,806 --> 01:31:50,869
I'm as criminal as they are,
that is why I turned myself in.
952
01:31:54,548 --> 01:31:58,484
In that case,
then you should go home.
953
01:31:58,653 --> 01:32:02,054
- Un-cuff her.
- She just confessed, sir.
954
01:32:02,224 --> 01:32:06,251
She's done nothing to confess to.
Do you have an official complaint?
955
01:32:06,427 --> 01:32:09,158
Did Hamdi file a report?
The lemon guy?
956
01:32:09,331 --> 01:32:13,391
You have no official complaints!
Give me the keys.
957
01:32:13,935 --> 01:32:17,529
We have no complaints because it would
also be a confession of harassment.
958
01:32:17,706 --> 01:32:20,800
As long as there are no official
reports, it's not my problem.
959
01:32:23,278 --> 01:32:25,302
Go now.
960
01:33:07,988 --> 01:33:11,390
- What do you want, madam?
- Never punish my kids again.
961
01:33:15,596 --> 01:33:18,463
OK. Put your arms down.
962
01:33:18,632 --> 01:33:22,194
We won't punish them again.
Lower your arms.
963
01:33:34,149 --> 01:33:35,582
Court in session!
964
01:33:41,590 --> 01:33:46,823
Case 673 year 2009.
Is she present?
965
01:33:48,630 --> 01:33:49,930
Yes sir.
966
01:33:49,965 --> 01:33:53,162
Your lawyer requested
to drop the suit?
967
01:33:53,702 --> 01:33:56,226
Will you drop the charges?
968
01:34:00,708 --> 01:34:02,266
No, sir, she won't!
969
01:34:06,948 --> 01:34:08,847
No, sir, I won't drop the lawsuit.
970
01:34:15,390 --> 01:34:17,186
Quiet!
971
01:34:18,560 --> 01:34:20,823
Quiet please.
972
01:34:27,435 --> 01:34:29,595
Does my hair look better now?
973
01:34:30,404 --> 01:34:32,305
Nice.
974
01:34:34,542 --> 01:34:37,341
But it was also nice before.
975
01:35:09,877 --> 01:35:14,007
The Court sentenced the harasser
in Nelly's case to 3 years in prison.
976
01:35:16,083 --> 01:35:21,984
A year later, legislation was passed
to criminalize harassment in Egypt.
977
01:35:23,057 --> 01:35:26,823
Reports remain to be rare.
78600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.