All language subtitles for becoming-2020.ÔÖø.ROJAKVPNÔÖø

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Mengiklankan produk atau jenama sini menghubunginya www.OpenSubtitles.org hari ini 2 00:00:54,789 --> 00:00:55,621 Kevin. 3 00:00:57,124 --> 00:00:58,190 Datang ke sini, anak. 4 00:01:05,166 --> 00:01:06,398 Itu kapal perang. 5 00:01:08,302 --> 00:01:10,402 Anda sentiasa mahu satu perang, bukan? 6 00:01:18,179 --> 00:01:20,145 Kev, anda tahu di mana saya menyimpan pistol saya? 7 00:01:23,451 --> 00:01:25,150 Ya, betul. 8 00:01:25,853 --> 00:01:26,652 Saya mahu anda 9 00:01:27,855 --> 00:01:29,621 pergi mendapatkan pistol saya dan bawalah kepada saya. 10 00:01:31,325 --> 00:01:32,491 Saya tidak boleh. 11 00:01:33,294 --> 00:01:35,527 Tidak, saya tidak boleh. 12 00:01:36,297 --> 00:01:38,330 Ibu yang di atas sana. 13 00:01:38,332 --> 00:01:39,631 Anda boleh, Kev. 14 00:01:41,202 --> 00:01:43,569 Berani, mendengar kepada ayahmu. 15 00:03:12,226 --> 00:03:13,792 Jangan tunjuk yang saya. 16 00:03:20,401 --> 00:03:21,567 Utamakan keselamatan. 17 00:03:22,436 --> 00:03:23,335 Budak baik. 18 00:04:04,245 --> 00:04:07,346 ¶ Well, buckle saya Membuat tanggapan ¶ 19 00:04:07,348 --> 00:04:10,315 Tersenarai Tempat Dan Aykroyd. 20 00:04:10,317 --> 00:04:13,585 Berpindah ke Amerika, Eddie Murphy. 21 00:04:13,587 --> 00:04:18,357 Ooh, uh, 48 Hrs. 22 00:04:18,359 --> 00:04:19,992 Ah, apa yang lelaki yang lain? 23 00:04:19,994 --> 00:04:21,460 Nick Nolte. 24 00:04:22,663 --> 00:04:25,497 Selamat tinggal kepada Raja. 25 00:04:25,499 --> 00:04:27,699 Apa? Tidak, apa itu? 26 00:04:27,701 --> 00:04:29,034 Itu adalah satu filem Nick Nolte. 27 00:04:29,036 --> 00:04:30,402 Tidak, ia bukan! 28 00:04:30,404 --> 00:04:32,437 Itu bukan filem sama sekali! 29 00:04:32,439 --> 00:04:34,006 Yang terlalu mengaburi! 30 00:04:34,008 --> 00:04:35,574 Selamat tinggal kepada Raja? 31 00:04:36,277 --> 00:04:37,809 Babe, anda membunuh saya. 32 00:04:37,811 --> 00:04:40,479 Saya mungkin tidak bertahan perjalanan jalan raya ini. 33 00:04:40,481 --> 00:04:42,514 Tunggu sehingga anda bertemu ibu saya. 34 00:04:43,484 --> 00:04:46,585 Oh, itu adalah satu 1977 Gremlin. 35 00:04:46,587 --> 00:04:48,287 Man, itu adalah satu kereta yang jarang berlaku. 36 00:04:48,289 --> 00:04:49,321 menaiki bagus? 37 00:04:49,323 --> 00:04:51,456 Tidak, sekeping tahi, tetapi, anda tahu, 38 00:04:52,626 --> 00:04:54,359 ianya cantik. 39 00:04:54,361 --> 00:04:56,495 Seperti bayi saya. 40 00:04:56,496 --> 00:04:58,630 Oh! Apa, saya sekeping najis, tetapi cantik? 41 00:04:59,833 --> 00:05:04,770 ¶ Pegang saya dekat, sayang saya ¶ 42 00:05:04,772 --> 00:05:06,038 Okay, bermula sekali lagi. 43 00:05:06,040 --> 00:05:08,040 Jean-Claude Van Damme. 44 00:05:08,042 --> 00:05:09,441 Oh, najis. 45 00:05:10,844 --> 00:05:14,513 ¶ Softly di telinga saya ¶ 46 00:05:14,515 --> 00:05:15,747 Ini satu coklat yang luar biasa. 47 00:05:15,749 --> 00:05:16,748 Terima kasih. 48 00:05:16,750 --> 00:05:18,350 Jadi, apabila yang tarikh besar? 49 00:05:18,352 --> 00:05:19,818 - Oktober ... - Julai. 50 00:05:22,056 --> 00:05:23,588 Ke-27. 51 00:05:24,391 --> 00:05:25,757 Julai. 52 00:05:25,759 --> 00:05:28,493 ¶ Dan bagaimana saya sentiasa boleh bergantung kepada anda ¶ 53 00:05:28,495 --> 00:05:29,361 Mm-hmm. 54 00:05:30,531 --> 00:05:33,065 Dia ditangkap kami merah tangan. 55 00:05:33,066 --> 00:05:35,600 Lebih baik kita membuat keputusan mengenai tarikh sebenar sebelum kita dapat Oregon. 56 00:05:35,602 --> 00:05:38,670 Untuk apa? Mari kita hanya bangkit pada orang. 57 00:05:59,827 --> 00:06:01,560 Alamak. 58 00:06:01,562 --> 00:06:03,428 Saya benar-benar hanya tidak baik pada ini. 59 00:06:03,430 --> 00:06:04,663 Apa yang awak main? 60 00:06:05,699 --> 00:06:07,899 Saya cuba untuk bermain Neil Young. 61 00:06:07,901 --> 00:06:11,603 - Anda adalah? - Dan nampaknya, saya tidak Neil Young. 62 00:06:18,712 --> 00:06:20,512 Saya suka anda begitu banyak. 63 00:06:27,921 --> 00:06:29,788 I love you. 64 00:07:04,958 --> 00:07:06,691 Yang berpegang pada panggilan? 65 00:07:06,693 --> 00:07:07,759 Kedai itu. 66 00:07:07,761 --> 00:07:10,595 Tidak Eddie tahu anda bercuti? 67 00:07:10,597 --> 00:07:13,698 Ia lakukan, yeah, tetapi ada a-- kedi baru datang, 68 00:07:13,700 --> 00:07:16,701 dan dia tidak tahu najis tentang kedi, jadi, saya akan panggil dia kembali. 69 00:07:17,538 --> 00:07:19,438 Okay, di sini. 70 00:07:19,440 --> 00:07:20,605 Dan itu. 71 00:07:20,607 --> 00:07:22,207 Okay, dan kemudian pinky anda di sini. 72 00:07:22,209 --> 00:07:24,843 Mm-hmm. 73 00:07:24,844 --> 00:07:27,478 Kerja yang baik, dan sekarang tengah anda jari, yang saya paling melihat ... 74 00:07:27,481 --> 00:07:29,214 - Oh, ya. - Oh, okay. 75 00:07:29,216 --> 00:07:31,884 Saya rapat masa itu. 76 00:07:31,885 --> 00:07:34,553 Kamu, ya, tetapi itu sahaja, kacang. Yang ini, uh, itulah kali terakhir. 77 00:07:34,555 --> 00:07:36,521 Saya tidak boleh melakukannya. 78 00:07:36,523 --> 00:07:39,724 Well, orang-orang dengan cangkuk untuk tangan adalah lebih baik pada yang daripada anda. 79 00:07:40,461 --> 00:07:42,060 Ia adalah satu kemahiran yang tidak berguna dan anda tahu. 80 00:07:42,963 --> 00:07:44,663 Hanya cemburu. 81 00:07:45,933 --> 00:07:48,033 Okay, saya akan pergi untuk menjalankan. 82 00:07:49,503 --> 00:07:50,802 Ah! 83 00:07:50,804 --> 00:07:52,003 - Kamu bagus? - Yeah. 84 00:07:54,475 --> 00:07:59,010 Ya, kami hanya akan makan dan pergi ke tempat-tempat pelik dan mengambil masa kita, dan 85 00:07:59,713 --> 00:08:01,613 Saya tidak tahu, mempunyai pengembaraan. 86 00:08:01,615 --> 00:08:04,683 Jadi, terbang dalam kapal terbang tidak cukup pengembaraan lagi? 87 00:08:04,685 --> 00:08:08,520 Alex mempunyai sepupu jauh ini yang tinggal di sepanjang jalan. Kita akan melawatnya. 88 00:08:08,522 --> 00:08:10,789 Saya fikir dia tidak mempunyai mana-mana saudara yang hidup. 89 00:08:10,791 --> 00:08:13,558 Yeah, ia adalah sukar, tetapi saya berjaya mengesan satu ke bawah. 90 00:08:13,560 --> 00:08:16,895 Saya hanya benar-benar mahu Alex mempunyai sekurang-kurangnya seorang saudara darah di majlis perkahwinan. 91 00:08:17,965 --> 00:08:19,965 Dia selalu sendiri. 92 00:08:19,967 --> 00:08:21,566 Well, dia tidak lagi. 93 00:08:21,568 --> 00:08:24,703 - Beliau mempunyai anda, dan bahawa perkara itu. - Terima kasih mak. 94 00:08:30,511 --> 00:08:33,645 Okay, jadi, tasik terbesar di negara ini adalah ... 95 00:08:35,549 --> 00:08:36,648 Michigan. 96 00:08:37,584 --> 00:08:38,717 Tidak, tunggu, tunggu, Superior. 97 00:08:38,719 --> 00:08:39,784 Ya. 98 00:08:41,822 --> 00:08:45,790 Dewi Yunani yang berkahwin dewa cinta. 99 00:08:46,894 --> 00:08:48,026 Jiwa. 100 00:08:48,028 --> 00:08:49,928 Ayuh, berikan saya satu yang keras. 101 00:09:32,306 --> 00:09:33,838 Tunjukkan saya senyuman anda. 102 00:09:37,044 --> 00:09:38,577 Anda akan perlu untuk melakukan yang lebih baik. 103 00:09:41,582 --> 00:09:42,647 Baik. 104 00:09:50,057 --> 00:09:51,790 Sekarang pergi mendapatkan berpakaian. 105 00:09:54,661 --> 00:09:56,895 Ayam ini adalah menakjubkan, Annie. 106 00:09:57,864 --> 00:09:59,598 Ini adalah merawat sebenar. 107 00:09:59,600 --> 00:10:01,800 - Terima kasih. - Annie tidak pernah mengecewakan. 108 00:10:01,802 --> 00:10:04,703 Jadi, Alex, Lisa menyebut anda masih menyewa. 109 00:10:04,705 --> 00:10:08,673 Kami sedang mencari sebuah rumah, dan, uh, saya tahu anda bekerja dalam bidang itu, jadi ... 110 00:10:08,675 --> 00:10:11,009 Oh, kebanyakannya saya lakukan hartanah komersial. - Right. 111 00:10:11,011 --> 00:10:13,144 Taman perindustrian, barangan seperti itu. 112 00:10:13,146 --> 00:10:14,946 Bagaimana pula dengan anda, Alex, apa yang anda lakukan? 113 00:10:14,948 --> 00:10:19,084 Saya mendapat sebuah kedai kecil, dan kita memulihkan kereta lama. 114 00:10:19,086 --> 00:10:20,352 barangan klasik. 115 00:10:20,354 --> 00:10:21,987 Sejuk. 116 00:10:21,988 --> 00:10:23,621 Bagaimana pula dengan anda, Lisa? Apa yang awak buat? 117 00:10:23,624 --> 00:10:25,090 Saya mengajar sekolah menengah Inggeris. 118 00:10:25,092 --> 00:10:26,925 Begitu juga Annie, dia mengajar juga. 119 00:10:26,927 --> 00:10:28,310 Ada cara. 120 00:10:28,311 --> 00:10:29,694 Ya, sejarah Amerika. 121 00:10:29,696 --> 00:10:31,696 Tidak semua orang-orang kanak-kanak membuat anda mahu mempunyai anda sendiri? 122 00:10:31,698 --> 00:10:33,665 Satu hari, mungkin. 123 00:10:33,667 --> 00:10:35,934 Lebih awal daripada yang dengan melihat di mata anda. 124 00:10:36,670 --> 00:10:37,902 Anda berfikir tentang hal itu, bukan? 125 00:10:38,805 --> 00:10:39,838 Saya sudi. 126 00:10:39,840 --> 00:10:41,039 Apa yang memegang anda sehingga? 127 00:10:44,878 --> 00:10:46,177 Saya mahu menjadi baik di dalamnya. 128 00:10:47,848 --> 00:10:50,081 Aw, tidak menunggu untuk itu. 129 00:10:50,083 --> 00:10:51,650 Anda hanya harus mengharungi masuk. 130 00:10:52,119 --> 00:10:53,652 Apa yang salah, Alex? 131 00:10:54,921 --> 00:10:55,820 Awak takut? 132 00:10:55,822 --> 00:10:59,190 I'm-- saya tidak bersedia. Sama ada kita bersedia. 133 00:10:59,192 --> 00:11:01,960 Oh, anda salah, Alex. 134 00:11:02,996 --> 00:11:04,062 Dia bersedia. 135 00:11:08,669 --> 00:11:11,904 Dia sudah bersedia. 136 00:11:11,905 --> 00:11:15,140 Hey, di sini adalah untuk Alex dan Lisa, dan dagu keluarga dan Lesung pipi, 137 00:11:15,142 --> 00:11:17,676 Saya melihat anda mempunyai itu juga, anda bertuah so-and-so. 138 00:11:17,678 --> 00:11:18,910 Sorakan. 139 00:11:18,912 --> 00:11:20,211 Terima kasih kerana datang. 140 00:11:27,788 --> 00:11:29,120 Orang-orang ini begitu pelik. 141 00:11:30,757 --> 00:11:33,191 Saya berjanji saya akan mempunyai minuman dengan Glen. 142 00:11:33,193 --> 00:11:34,926 - Baik. - Saya minta maaf. 143 00:11:34,928 --> 00:11:36,328 Tidak mengapa. 144 00:11:36,329 --> 00:11:37,729 Anda semua nak buat beberapa perkara manusia? 145 00:11:37,731 --> 00:11:38,797 Asap beberapa cerut? 146 00:11:38,799 --> 00:11:40,265 Asap cerut, menjadi waras. 147 00:11:42,035 --> 00:11:43,835 Itulah apa yang anda mahu untuk saya walaupun, bukan? 148 00:11:43,837 --> 00:11:44,969 - Sudah tentu. - Baik. 149 00:11:44,971 --> 00:11:46,771 Hanya tidak datang kembali dengan bermisai. 150 00:11:47,841 --> 00:11:49,174 Saya tidak akan. 151 00:11:57,918 --> 00:12:03,054 Anda tidak mempunyai idea apa yang ia bermakna kepada saya, kamu berdua keluar dan membuat sambungan. 152 00:12:03,056 --> 00:12:04,189 Yeah. 153 00:12:04,191 --> 00:12:05,824 Saya suka rumah anda, Glen. 154 00:12:05,826 --> 00:12:06,925 - Cheers. - Cheers. 155 00:12:06,927 --> 00:12:08,293 Hasrat saya mempunyai sesuatu seperti ini. 156 00:12:09,062 --> 00:12:11,196 Isteri yang cantik anda dan anak perempuan? 157 00:12:11,198 --> 00:12:12,797 Molly bukan anak perempuan saya. 158 00:12:12,799 --> 00:12:13,732 Pelik. 159 00:12:13,734 --> 00:12:15,767 Saya fikir saya melihat persamaan yang. 160 00:12:15,769 --> 00:12:16,868 Tidak, dia bukan saya. 161 00:12:18,171 --> 00:12:19,237 Betul. 162 00:12:19,940 --> 00:12:21,039 Tetapi kita cuba. 163 00:12:22,142 --> 00:12:25,076 Adakah anda masih ingat apabila ibu bapa anda lulus? 164 00:12:26,480 --> 00:12:29,080 Uh, yeah, saya berumur lima tahun. 165 00:12:29,816 --> 00:12:33,084 Saya mempunyai satu memori, saya rasa. 166 00:12:33,086 --> 00:12:37,756 Kami berada di pantai, membina istana pasir, dan- dan air pasang itu masuk, 167 00:12:39,292 --> 00:12:42,761 diisi istana dengan semua ini ketam kecil sedikit. 168 00:12:44,231 --> 00:12:45,764 Yeah. 169 00:12:56,209 --> 00:12:58,009 Sekiranya anda mendapatkan dahaga. 170 00:12:58,011 --> 00:12:59,043 Terima kasih. 171 00:13:01,314 --> 00:13:03,815 Anda salah seorang yang melihat ke atas Glen, bukan? 172 00:13:03,817 --> 00:13:04,849 Yeah. 173 00:13:08,155 --> 00:13:09,788 Siapa Kevin ...? 174 00:13:10,991 --> 00:13:12,190 Cari dia. 175 00:13:13,960 --> 00:13:15,193 Adakah dia seorang saudara? 176 00:13:16,129 --> 00:13:17,328 Annie! 177 00:13:38,018 --> 00:13:40,118 Lisa agak kecantikan. 178 00:13:40,120 --> 00:13:40,952 Yeah. 179 00:13:42,022 --> 00:13:43,888 Berapa lama kamu berdua telah bersama-sama? 180 00:13:43,890 --> 00:13:45,290 Tiga tahun. 181 00:13:46,593 --> 00:13:49,260 Dan anda baru sahaja bertunang? 182 00:13:49,262 --> 00:13:51,262 Apa yang anda menunggu? 183 00:13:51,264 --> 00:13:53,832 Saya tidak bersedia, anda tahu, tetapi kini saya. 184 00:13:53,834 --> 00:13:58,102 Mata mengembara menghalangi engkau melihat apa yang benar di hadapan anda, kan? 185 00:15:16,950 --> 00:15:18,149 Alex. 186 00:15:47,414 --> 00:15:49,480 Saya tidak bermaksud untuk menakutkan anda. 187 00:15:52,352 --> 00:15:55,486 Dia benar-benar snores seperti kereta api barang, tidak dia? 188 00:15:56,957 --> 00:15:59,524 I'm-- saya digunakan untuk ia. 189 00:16:00,727 --> 00:16:03,394 Dia akan selamat di bawah sana. Saya akan membuang selimut kepadanya. 190 00:16:06,166 --> 00:16:07,532 My gosh. 191 00:16:09,035 --> 00:16:11,502 Anda benar-benar adalah heartbreaker, bukan? 192 00:16:14,708 --> 00:16:16,507 Anda perlu pergi sekarang. 193 00:18:15,228 --> 00:18:19,564 Alex, Alex, Alex! Alex, Alex! Alex, bayi, bangun. 194 00:18:19,566 --> 00:18:21,232 Baby, bangun. 195 00:18:29,642 --> 00:18:31,442 Apa yang sedang berlaku? 196 00:18:31,444 --> 00:18:33,311 Kita akan. 197 00:18:33,313 --> 00:18:34,645 Mengapa? 198 00:18:34,647 --> 00:18:35,613 Hanya datang dengan saya. 199 00:18:48,194 --> 00:18:49,727 Lelaki itu adalah rayap seperti itu. 200 00:18:51,498 --> 00:18:53,431 Apa yang anda semua walaupun bercakap tentang sepanjang malam? 201 00:18:53,433 --> 00:18:54,665 Huh? 202 00:18:54,667 --> 00:18:56,534 Anda dan Glen, apabila anda bercakap. 203 00:18:59,906 --> 00:19:02,206 Macho crap, hanya apa-apa. 204 00:19:02,208 --> 00:19:03,274 Saya tidak tahu. 205 00:19:33,640 --> 00:19:35,306 Ibu saya memandu saya gila. 206 00:19:36,176 --> 00:19:38,509 Ugh, dia menganjurkan barbeku ini untuk kita. 207 00:19:38,511 --> 00:19:39,944 Saya bersumpah saya akan membunuhnya. 208 00:19:39,946 --> 00:19:41,646 Saya ingin dia hanya akan berhenti. 209 00:19:41,648 --> 00:19:43,481 - Stop apa? - Semua. 210 00:19:45,518 --> 00:19:47,552 Anda menjadi terlalu keras ke atas beliau, kacang. 211 00:19:47,554 --> 00:19:48,586 Anda tidak tahu dia. 212 00:19:48,588 --> 00:19:50,538 Tidak, saya tidak. 213 00:19:50,539 --> 00:19:52,489 Saya tidak bertemu dengannya, dan dia tidak datang untuk melihat kami, 214 00:19:52,492 --> 00:19:54,458 dan anda tidak akan membiarkan saya Skype apabila kita pertama kali bertemu. 215 00:19:55,261 --> 00:19:57,595 Dia pelik, tetapi dia kelihatan bagus. 216 00:19:57,597 --> 00:19:58,796 Saya mempunyai alasan saya. 217 00:20:00,667 --> 00:20:02,633 Ia adalah menarik untuk melihat anda seperti ini. 218 00:20:02,635 --> 00:20:04,468 Menarik? 219 00:20:04,470 --> 00:20:06,304 Apa yang saya, yang Channel Discovery? 220 00:20:06,306 --> 00:20:08,807 Perkataan salah. 221 00:20:08,808 --> 00:20:11,309 Adakah anda suka Glen? Jika saya mendapat tahu Glen, jika saya 222 00:20:11,311 --> 00:20:14,212 menghabiskan masa dengan Glen apa saya nak belajar tentang anda? 223 00:20:14,214 --> 00:20:16,364 Tidak banyak. 224 00:20:16,365 --> 00:20:18,515 Maka mengapa kamu rasa ibu bapa saya adalah seperti beberapa tetingkap rahsia ke yang saya benar-benar am? 225 00:20:18,518 --> 00:20:20,518 Saya hanya mengatakan anda terlalu keras pada ibu anda. 226 00:20:42,575 --> 00:20:45,576 Hi, John, Saya di sini di luar kediaman Hemming yang 227 00:20:45,578 --> 00:20:48,713 mana pihak berkuasa memberitahu kita bahawa seorang bapa membunuh diri 228 00:20:48,715 --> 00:20:52,150 selepas membunuh seluruh keluarganya. 229 00:20:52,151 --> 00:20:55,586 Mayat dizalimi Glen Hemming, isterinya Annie dan anak perempuan mereka Molly 230 00:20:55,588 --> 00:20:58,456 terdapat di rumah mereka pagi ini. 231 00:20:58,458 --> 00:21:01,459 Kami tidak akan benar-benar tahu apa yang berlaku di dalam minda Glen Hemming ... 232 00:21:06,532 --> 00:21:07,531 Terima kasih. 233 00:21:11,471 --> 00:21:12,870 ¶¶¶ 234 00:21:13,773 --> 00:21:14,839 Terima kasih banyak-banyak. 235 00:21:16,342 --> 00:21:19,410 ¶ saya mati dan saya pergi ¶ 236 00:21:19,412 --> 00:21:22,647 ¶ Go meletakkan saya dalam sebuah lagu gunung ¶ 237 00:23:21,467 --> 00:23:22,933 Kami baik kedua untuk tinggal di Justin di Idaho. 238 00:23:23,870 --> 00:23:25,603 tempatnya adalah besar. 239 00:23:25,605 --> 00:23:28,506 Adakah ini, uh, yang bantu diri buku Lelaki? 240 00:23:29,475 --> 00:23:30,775 Ia menjadikan dia kekayaan. 241 00:23:32,745 --> 00:23:38,516 Anda tahu, saya telah bermaksud untuk memberitahu anda, tetapi Justin adalah teman lelaki pertama saya. 242 00:23:38,518 --> 00:23:41,185 Oh, benar-benar? Di sekolah Menengah? 243 00:23:43,489 --> 00:23:44,522 Gred kesembilan. 244 00:23:44,523 --> 00:23:45,556 - Baik. - Adakah itu akan menjadi pelik untuk anda? 245 00:23:50,763 --> 00:23:53,464 Tidak, saya tidak fikir begitu. 246 00:23:53,465 --> 00:23:56,166 Anda tahu, kira-kira setahun yang lalu, saya, uh, Googled teman wanita pertama saya, Stephanie Lang. 247 00:23:56,169 --> 00:23:58,969 Dia tinggal di Seattle sekarang dengan teman wanita beliau. 248 00:24:00,506 --> 00:24:02,506 Adakah itu pelik untuk anda? 249 00:24:02,508 --> 00:24:04,742 Tidak, saya maksudkan, saya mempunyai apa-apa kaitan dengannya. 250 00:24:26,866 --> 00:24:27,998 Alex? 251 00:24:53,693 --> 00:24:54,992 Yesus, Alex. 252 00:24:54,994 --> 00:24:56,827 Ia akan membunuh anda untuk matlamat kecil yang? 253 00:25:44,977 --> 00:25:45,910 Hey. 254 00:25:50,783 --> 00:25:53,551 Ada sesuatu yang kita perlu bercakap tentang. 255 00:25:53,553 --> 00:25:55,753 Talking tidak apa yang saya ada dalam fikiran. 256 00:25:55,755 --> 00:25:57,688 Saya tidak berasa begitu baik. 257 00:26:10,069 --> 00:26:11,001 Henti. 258 00:26:11,003 --> 00:26:11,735 Stop! 259 00:26:12,738 --> 00:26:14,838 Apakah masalah kamu? 260 00:26:16,642 --> 00:26:17,808 Apa? 261 00:26:18,778 --> 00:26:20,311 Adakah anda menukar deodoran? 262 00:26:20,313 --> 00:26:21,145 Tidak! 263 00:26:21,981 --> 00:26:22,980 Syampu? 264 00:26:22,982 --> 00:26:24,782 Kami menggunakan bahan yang sama. 265 00:26:25,318 --> 00:26:26,050 bau anda. 266 00:26:26,052 --> 00:26:27,318 Saya bau? 267 00:26:27,320 --> 00:26:29,653 bau anda adalah berbeza. 268 00:26:29,655 --> 00:26:30,921 Tetapi saya mandi. 269 00:26:30,923 --> 00:26:33,891 Ia tidak kotor, it's-- ia hanya 270 00:26:36,062 --> 00:26:38,996 seperti bau beberapa lelaki lain. 271 00:26:40,066 --> 00:26:42,132 Un-fucking-dipercayai! 272 00:26:42,134 --> 00:26:43,067 Apa? 273 00:26:43,069 --> 00:26:45,069 Anda mendengar saya, apa sahaja. 274 00:26:45,071 --> 00:26:46,937 Fuck ini. 275 00:27:30,383 --> 00:27:31,949 Adakah anda tahu anda berhenti berdengkur? 276 00:27:32,718 --> 00:27:33,651 Yeah? 277 00:27:34,387 --> 00:27:35,786 Mesti iklim. 278 00:27:36,656 --> 00:27:38,889 sakit kepala saya, otot saya sakit. 279 00:27:38,891 --> 00:27:42,826 Semua just-- segala-galanya hanya sakit dengan cara yang baru. 280 00:27:43,996 --> 00:27:46,130 Bunyi seperti kehamilan. 281 00:27:46,132 --> 00:27:48,165 Saya ragu-ragu apa-apa ia itu seperti mengandung. 282 00:27:48,868 --> 00:27:51,268 Apabila saya mengandung, saya mendapat hidung berdarah. 283 00:27:52,071 --> 00:27:53,837 Saya tidak pernah mempunyai hidung berdarah dalam hidup saya. 284 00:27:54,774 --> 00:27:57,675 Selepas keguguran itu, mereka pergi. 285 00:27:58,411 --> 00:28:01,812 Jadi, apa yang saya katakan ialah, 286 00:28:02,882 --> 00:28:06,750 Saya berfikir bahawa anda sedang hamil. 287 00:28:58,137 --> 00:28:59,737 Kami membuat masa yang baik. 288 00:29:00,806 --> 00:29:03,140 Kita harus di Grants Pass dalam tempoh lima hari, tiada masalah. 289 00:29:08,481 --> 00:29:10,314 Perkara yang telah aneh antara kita, bukan? 290 00:29:11,951 --> 00:29:13,050 Yeah, yeah. 291 00:29:15,254 --> 00:29:16,820 Kami tidak bercakap. 292 00:29:16,822 --> 00:29:18,021 Mari kita bercakap kemudian. 293 00:29:19,959 --> 00:29:21,492 Adakah anda mempunyai keraguan? 294 00:29:21,494 --> 00:29:22,359 Kira-kira? 295 00:29:23,496 --> 00:29:24,161 Kami. 296 00:29:25,264 --> 00:29:26,330 Hanya penat. 297 00:29:50,022 --> 00:29:52,222 Apakah nama paus pertama? 298 00:29:52,224 --> 00:29:53,157 Adakah awak tahu? 299 00:29:56,128 --> 00:29:59,263 Bagaimana pula bunga alpine? 300 00:30:16,949 --> 00:30:18,282 Saya perlu pergi untuk memandu. 301 00:30:20,019 --> 00:30:21,051 Berjarak? 302 00:30:22,555 --> 00:30:24,087 Saya perlu untuk membersihkan kepala saya. 303 00:30:25,291 --> 00:30:27,858 Tetapi semua yang kita lakukan sepanjang hari adalah drive. 304 00:31:34,059 --> 00:31:35,425 Apa yang berlaku kepada saya? 305 00:32:29,682 --> 00:32:32,149 Hey, hey, kawan, apa yang anda lakukan? 306 00:32:35,154 --> 00:32:38,488 Nah, lihat, saya tahu ia kelihatan buruk, tetapi ini adalah kereta saya, okay? 307 00:32:39,692 --> 00:32:42,092 Apa yang anda maksudkan? Dude, langkah lagi ... 308 00:32:42,094 --> 00:32:44,061 Hold sekejap, memegang pada kedua sekarang. 309 00:32:44,063 --> 00:32:47,164 Ini kereta saya, okay? Anda akan melihat sebaik sahaja saya mendapat kunci. 310 00:32:47,166 --> 00:32:51,702 Uh, mengapa tidak anda mengikuti aku? Saya akan menunjukkan kepada anda lesen dan pendaftaran saya, okay? 311 00:32:51,704 --> 00:32:55,238 New York pinggan, 1013. 312 00:32:56,709 --> 00:33:02,045 Kunci, dalam poket saya, yang membuka pintu. 313 00:33:02,047 --> 00:33:03,447 Satu kebetulan. 314 00:33:03,449 --> 00:33:06,016 Dari mana kau dapat kunci? Mereka adalah kunci saya. 315 00:33:18,464 --> 00:33:19,997 Melihat bahawa di sana? 316 00:33:19,999 --> 00:33:20,764 Yeah. 317 00:33:20,766 --> 00:33:23,333 - Alex Ferry, itulah saya. - Yeah. 318 00:33:23,335 --> 00:33:24,785 Anda Alex Ferry? 319 00:33:24,786 --> 00:33:26,236 Yeah, Saya Alex Ferry, dan ini adalah kereta saya. 320 00:33:26,238 --> 00:33:28,071 Okay, anda hanya fucking dengan saya. 321 00:33:28,073 --> 00:33:30,407 Wah, wah, wah, wah, memegang pada kedua sekarang. 322 00:33:31,310 --> 00:33:33,410 Sebelah pemandu tali pinggang keledar mendapat tersekat. 323 00:33:35,214 --> 00:33:38,148 Defroster ini telah dipecahkan sejak Krismas lalu. 324 00:33:38,150 --> 00:33:39,549 Teruskan, check it out. 325 00:33:39,551 --> 00:33:40,550 Teruskan. 326 00:33:43,789 --> 00:33:46,123 Bagaimana anda tahu tentang kereta ini? 327 00:33:46,125 --> 00:33:49,393 Kerana saya membeli kereta ini dari pengedar di Queens empat tahun lalu. 328 00:33:49,395 --> 00:33:52,295 Ya, that's-- yang ini di mana saya membelinya. 329 00:33:53,098 --> 00:33:54,164 Anda membelinya? 330 00:34:07,446 --> 00:34:09,079 Alex Ferry. 331 00:34:15,054 --> 00:34:16,520 Itu bukan nama saya. 332 00:34:16,522 --> 00:34:19,589 Lihatlah, adakah anda memerlukan bantuan, anda need- 333 00:34:19,591 --> 00:34:24,261 anda mahu saya untuk memanggil seseorang atau melakukan sesuatu untuk membantu anda keluar? 334 00:34:24,263 --> 00:34:25,462 Berikan saya kekunci fucking. 335 00:34:26,265 --> 00:34:27,497 Anda mahu kunci saya? 336 00:34:33,272 --> 00:34:34,471 Anda mahu kunci saya? 337 00:34:54,827 --> 00:34:56,193 Kami akan berada di sana Khamis. 338 00:34:56,195 --> 00:35:03,100 Saya mahu memberi amaran kepada anda sebelum kami tiba jadi bahawa anda tidak mendapat gambaran yang salah. 339 00:35:03,836 --> 00:35:12,509 Um, lelaki, Alex bertindak begitu pelik akhir-akhir ini seperti dia menyembunyikan sesuatu. 340 00:35:13,378 --> 00:35:18,181 Lisa, sekarang anda perlu berhenti mempercayai anda tidak bernilai penyayang. 341 00:35:18,183 --> 00:35:20,217 Okay, Justin, jangan kita mula melakukan buku anda. 342 00:35:24,356 --> 00:35:25,655 Ah, najis, dia di sini. 343 00:35:26,525 --> 00:35:28,658 Hey, Saya terpaksa pergi semua betul? Saya akan bercakap kepada anda tidak lama lagi. 344 00:35:55,420 --> 00:35:57,888 Anda tidur? 345 00:35:57,890 --> 00:35:58,688 Hampir tidak. 346 00:36:01,560 --> 00:36:03,393 Apa yang berlaku kepada tangan anda? 347 00:36:03,395 --> 00:36:06,930 I tidak perlu lagi dikunci daripada trak saya dan saya terperangkap tangan saya. 348 00:36:06,932 --> 00:36:08,665 Oh sayang. 349 00:36:13,639 --> 00:36:15,305 Saya fikir saya retak up. 350 00:36:23,382 --> 00:36:24,714 Beritahu saya tentang itu. 351 00:36:29,922 --> 00:36:32,923 Hey, datang pada. 352 00:36:32,925 --> 00:36:34,958 Marilah kita pergi dan melakukan sesuatu yang menyeronokkan. 353 00:36:43,335 --> 00:36:46,269 ¶ Anda menarik perhatian saya Apabila anda berjalan dengan ¶ 354 00:36:46,271 --> 00:36:49,573 ¶ Dengan gula-gula kapas anda Dan kepala dipegang tinggi anda ¶ 355 00:36:49,575 --> 00:36:52,976 ¶ saya terpaksa mendapatkan keberanian saya sehingga ¶ 356 00:36:52,978 --> 00:36:56,279 ¶ minta anda untuk menyertai saya On cawan teh ¶ 357 00:36:56,281 --> 00:36:59,649 ¶ sekarang terperangkap di atas Of roda Ferris ¶ 358 00:36:59,651 --> 00:37:02,686 ¶ saya ingin memberitahu anda Bagaimana saya rasa ¶ 359 00:37:02,688 --> 00:37:05,956 ¶ Apabila kita memanjat Pada Tilt A-Pusar ¶ 360 00:37:05,958 --> 00:37:08,758 ¶ saya bertanya jika anda ingin menjadi gadis saya ¶ 361 00:37:08,760 --> 00:37:14,364 ¶ Punca itu saya Dinikmati perjalanan ¶ 362 00:37:15,434 --> 00:37:20,370 ¶ Naik dan turun sekitar Dan sebelah menyebelah ¶ 363 00:37:22,574 --> 00:37:24,708 ¶ Love adalah tiket ¶ 364 00:37:25,644 --> 00:37:28,511 ¶ Tunggu, jangan anda tersenyum ¶ 365 00:38:19,364 --> 00:38:20,630 Ayuh, ia menggerunkan! 366 00:38:23,068 --> 00:38:24,701 Apa yang anda lakukan? 367 00:38:29,041 --> 00:38:30,874 Saya tidak berpakaian untuk ini. 368 00:38:40,719 --> 00:38:41,885 Alex! 369 00:38:42,788 --> 00:38:44,521 Di mana anda? 370 00:38:46,058 --> 00:38:47,490 Di mana anda? 371 00:38:49,394 --> 00:38:50,527 Dekat sini. 372 00:38:55,634 --> 00:38:56,633 cara ini. 373 00:38:59,438 --> 00:39:00,704 Terus bercakap. 374 00:39:01,406 --> 00:39:02,839 Bolehkah kita hidup di sini? 375 00:39:07,512 --> 00:39:10,080 Alex, terus bercakap! 376 00:39:10,082 --> 00:39:12,649 Oh shit, mereka mempunyai satu Plymouth Road Runner! 377 00:39:12,651 --> 00:39:13,750 Alex. 378 00:39:21,827 --> 00:39:22,659 Gotcha! 379 00:39:23,395 --> 00:39:23,893 Di sana anda. 380 00:39:30,769 --> 00:39:31,334 Stop! 381 00:39:31,335 --> 00:39:31,900 Mengapa anda bertanding? 382 00:39:39,911 --> 00:39:41,378 Kacang? 383 00:39:54,126 --> 00:39:55,625 Kacang. 384 00:40:07,139 --> 00:40:08,671 Di mana anda? 385 00:40:16,782 --> 00:40:18,681 Datang ke sini, kacang! 386 00:40:29,861 --> 00:40:31,461 Kacang? 387 00:40:32,731 --> 00:40:34,431 Kemana awak pergi? 388 00:40:34,433 --> 00:40:35,832 Ada beberapa lelaki gila. 389 00:40:35,834 --> 00:40:37,634 Apa? 390 00:40:37,635 --> 00:40:39,435 - Di sana. - Mari kita pergi, datang pada. 391 00:40:49,448 --> 00:40:50,847 Mereka berkata mereka akan mencari dia, 392 00:40:52,717 --> 00:40:53,983 tetapi mereka tidak fikir mereka akan mencari dia. 393 00:40:56,788 --> 00:40:58,588 Beliau mempunyai suara anda. 394 00:40:58,590 --> 00:40:59,556 Huh? 395 00:41:00,725 --> 00:41:02,525 Dia memanggil saya "kacang." 396 00:41:02,527 --> 00:41:04,027 Kita akan mempunyai banyak untuk minum. 397 00:41:08,867 --> 00:41:09,999 Bayi. 398 00:41:13,939 --> 00:41:15,905 Seseorang, bantuan! 399 00:41:16,675 --> 00:41:17,640 Bayi. 400 00:41:28,687 --> 00:41:29,752 Adakah anda tahu apa yang salah dengan dia? 401 00:41:29,754 --> 00:41:30,887 Belum pasti lagi. 402 00:41:30,889 --> 00:41:35,442 Sejauh manakah anda kenal dia? 403 00:41:35,443 --> 00:41:39,996 Um, dia mempunyai tonsil keluar apabila dia adalah seorang kanak-kanak dan dia yang alah kepada aspirin, benar-benar alahan. 404 00:41:39,998 --> 00:41:40,964 Baik. 405 00:42:21,740 --> 00:42:23,673 Saya bermimpi saya adalah anda tadi, 406 00:42:26,011 --> 00:42:27,110 apabila anda adalah seorang kanak-kanak. 407 00:42:29,581 --> 00:42:31,147 Saya telah membuat istana pasir. 408 00:42:33,285 --> 00:42:34,584 Bukankah itu pelik? 409 00:42:37,656 --> 00:42:38,821 Kembali kepada saya. 410 00:44:56,695 --> 00:44:57,760 Kevin Lee? 411 00:45:00,732 --> 00:45:02,098 Kami bercakap di telefon. 412 00:45:02,100 --> 00:45:03,199 Anda wartawan? 413 00:45:04,035 --> 00:45:04,967 Yeah. 414 00:45:19,184 --> 00:45:22,051 Nah, ia adalah mengenai masa salah satu daripada anda hacks akhirnya datang ke sini. 415 00:45:22,053 --> 00:45:25,038 Saya telah memanggil untuk masa yang lama. 416 00:45:25,039 --> 00:45:28,024 Laman web, saya menganggap anda lihat, saya tahu ia memerlukan kemas kini, tetapi saya bekerja di aplikasi 417 00:45:28,026 --> 00:45:31,260 kerana saya mendapat maklumat lebih banyak sekarang, lebih daripada apa yang saya ada sebelum ini. 418 00:45:31,996 --> 00:45:35,865 Tidak ada banyak kita kiri, tetapi saya boleh membawa anda kepada mereka semua. 419 00:45:35,867 --> 00:45:39,168 Anda boleh bercakap dengan mereka sebab saya telah menemu bual mereka dan mereka mahu bercakap, mereka ... 420 00:45:41,806 --> 00:45:43,806 Anda mahu beberapa kopi? 421 00:45:43,808 --> 00:45:44,841 A ... 422 00:45:44,843 --> 00:45:46,008 Here. 423 00:45:46,478 --> 00:45:47,276 Terima kasih. 424 00:45:51,983 --> 00:45:54,250 Anda said-- anda berkata "bercakap." Apa maksud awak? 425 00:45:55,854 --> 00:45:57,754 Mengambil tempat duduk, saya akan menunjukkan kepada anda. 426 00:46:01,493 --> 00:46:06,229 Dia memandang saya dengan mata yang sama, tetapi mereka adalah salah. 427 00:46:06,231 --> 00:46:08,164 Sesuatu tentang mereka adalah salah. 428 00:46:09,901 --> 00:46:13,970 Kali pertama dia memukul saya, ia begitu tiba-tiba. 429 00:46:14,939 --> 00:46:16,105 Saya sungguh terkejut. 430 00:46:19,878 --> 00:46:21,444 Dan kemudian dia memukul saya lagi. 431 00:46:21,445 --> 00:46:23,011 Ini adalah seorang lelaki yang tidak akan bahkan membunuh labah-labah. 432 00:46:23,014 --> 00:46:24,213 Ia beransur-ansur. 433 00:46:25,116 --> 00:46:28,084 - citarasa beliau berubah. - Berhenti. 434 00:46:28,086 --> 00:46:31,053 Saya tidak-- Saya tidak want-- saya tidak mahu menonton ini. 435 00:46:31,890 --> 00:46:34,824 Ia telah memberikan kepada setiap anak-anak kami pisau. 436 00:46:34,826 --> 00:46:36,092 Siapakah orang-orang ini? 437 00:46:36,094 --> 00:46:36,959 Survivors 438 00:46:38,229 --> 00:46:40,263 jenayah yang sama. 439 00:46:40,265 --> 00:46:41,264 Familicide? 440 00:46:41,266 --> 00:46:42,064 No. 441 00:46:42,967 --> 00:46:44,000 No. 442 00:46:44,002 --> 00:46:49,071 Untuk menjadi jelas, orang yang membunuh ibu saya bukan bapa saya. 443 00:46:49,941 --> 00:46:52,341 Dia kelihatan seperti dia, dia cuba bercakap seperti dia, 444 00:46:52,343 --> 00:46:56,212 tetapi ia bukan beliau kerana perkara ini 445 00:46:57,182 --> 00:47:00,049 telah aktif selama berabad-abad sekarang. 446 00:47:00,985 --> 00:47:02,151 Itulah sebabnya anda berada di sini. 447 00:47:03,888 --> 00:47:04,854 Baik. 448 00:47:05,356 --> 00:47:07,557 Cik Rebecca Horn. 449 00:47:07,559 --> 00:47:11,861 Suaminya dicekik tujuh anak-anaknya dan berfikir dia hendak melakukan perkara yang sama kepada beliau. 450 00:47:11,863 --> 00:47:13,162 1865. 451 00:47:13,164 --> 00:47:15,097 1865! 452 00:47:15,900 --> 00:47:17,934 Jadi, anda melihat mengapa ia adalah penting. 453 00:47:17,936 --> 00:47:21,204 Mengapa tidak anda mengambil nota? Di mana perakam anda? 454 00:47:21,206 --> 00:47:24,006 Saya tidak mahu pergi lebih ini lagi, ada banyak ... 455 00:47:25,243 --> 00:47:26,609 Anda bukan seorang wartawan. 456 00:47:26,611 --> 00:47:27,844 Yang anda? 457 00:47:27,846 --> 00:47:32,915 Alex tunang saya dan saya berada di perjalanan jalan raya untuk melihat ibu bapa saya. 458 00:47:32,917 --> 00:47:34,250 Saya tidak memberikan ... 459 00:47:34,251 --> 00:47:35,584 - Kami berhenti masuk pada keluarga. - Tolong pergi. 460 00:47:35,587 --> 00:47:37,476 Glen dan Annie Hemming. 461 00:47:37,477 --> 00:47:39,366 Saya telah meminta anda untuk cuti, sila tinggalkan. 462 00:47:39,367 --> 00:47:41,256 Annie memberikan saya sekeping kertas dengan nama anda di atasnya dan then-- dan kemudian she- 463 00:47:41,259 --> 00:47:46,028 dia menelan dan tempat ini mempunyai rahmat yang dialami pelik, tetapi kemudian Alex adalah di hospital ... 464 00:47:46,030 --> 00:47:48,364 Saya telah meminta anda untuk ... - ... dan dia bertindak pelik dan dia menulis anda- 465 00:47:48,366 --> 00:47:50,333 dia menulis nama anda ke bawah. 466 00:47:50,335 --> 00:47:52,401 Mengapa beliau akan menulis nama anda? 467 00:47:52,403 --> 00:47:53,936 Hanya nama saya? 468 00:47:53,938 --> 00:47:55,204 Ada beberapa yang lain. 469 00:47:55,206 --> 00:47:57,607 Anda tidak mengenali mana-mana nama-nama yang lain? 470 00:47:57,609 --> 00:47:58,374 No. 471 00:47:59,244 --> 00:48:00,376 Di sini, sila. 472 00:48:08,419 --> 00:48:09,619 Siapakah mereka? 473 00:48:09,621 --> 00:48:12,321 Orang-orang yang mempunyai kehidupan mereka dimusnahkan. 474 00:48:13,224 --> 00:48:14,423 Adakah anda melihat semua ini? 475 00:48:14,425 --> 00:48:19,395 Adakah anda perasan bahawa beliau tulisan tangan telah berubah? 476 00:48:20,198 --> 00:48:21,898 Tulisan tangan tidak berubah. 477 00:48:22,634 --> 00:48:27,103 Ada dalam dia seperti ia adalah bapa saya. 478 00:48:27,105 --> 00:48:30,089 Apa yang kamu maksudkan, di dalam dirinya? 479 00:48:30,090 --> 00:48:33,074 It! Ia adalah satu makhluk gelap yang pergi dari tuan rumah kepada tuan rumah kepada tuan rumah. 480 00:48:33,077 --> 00:48:36,345 Ia adalah satu roh, entiti, syaitan mungkin. 481 00:48:36,347 --> 00:48:38,214 Aku akan pergi. 482 00:48:38,216 --> 00:48:40,349 Tidak, sila, tidak. Anda perlu mendengar kepada saya. 483 00:48:40,351 --> 00:48:41,117 Dengar. 484 00:48:42,687 --> 00:48:43,686 Anda berada dalam bahaya. 485 00:48:43,688 --> 00:48:46,088 Kita berada dalam bahaya. 486 00:48:47,926 --> 00:48:51,193 Dia telah bertindak sedikit berbeza beberapa hari lalu, bukan? 487 00:48:51,195 --> 00:48:53,195 Anda perasan, Saya tahu anda mempunyai. 488 00:48:54,265 --> 00:48:55,498 Anda tahu, apabila seseorang 489 00:48:56,401 --> 00:48:58,467 memberitahu cerita beliau, mungkin? 490 00:49:00,004 --> 00:49:04,006 Seseorang yang mempunyai sifat-sifat beliau, mungkin impiannya. 491 00:49:06,210 --> 00:49:09,312 Seseorang berkata sesuatu yang hanya anda dua tahu. 492 00:49:10,148 --> 00:49:11,314 Yeah. 493 00:49:12,250 --> 00:49:17,120 Yeah. 494 00:49:17,121 --> 00:49:21,991 Anda lihat, entiti yang mempunyai untuk membersihkan tuan rumah sehingga dapat memberi ruang untuk dirinya sendiri. 495 00:49:21,993 --> 00:49:24,460 Alex akan menjadi orang lain. 496 00:49:25,463 --> 00:49:27,530 Sekarang anda adalah gonna mengambil saya kepadanya, 497 00:49:28,433 --> 00:49:32,034 dan saya akan menghentikan dia dari mencederakan orang lain. 498 00:49:32,036 --> 00:49:33,202 Anda mahu untuk membunuh Alex? 499 00:49:33,204 --> 00:49:36,172 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 500 00:49:36,174 --> 00:49:40,176 Anda lihat, apabila tuan rumah mati, itu masalah, 501 00:49:40,178 --> 00:49:41,711 kerana ia hanya melarikan diri ke dalam sesuatu yang lain. 502 00:49:41,713 --> 00:49:44,313 Itulah sebabnya semua pembunuhan berakhir dengan bunuh diri. 503 00:49:44,315 --> 00:49:45,982 Tidak, tidak, tidak. 504 00:49:45,984 --> 00:49:48,985 Saya rasa saya telah datang dengan penyelesaian. 505 00:49:48,987 --> 00:49:54,056 Saya mempunyai menjadi sedikit farmaseutikal pakar tetapi jika anda mengambil dos yang betul 506 00:49:54,058 --> 00:49:57,460 daripada phenobarbital dan sedikit thiopental, anda renda dengan beberapa perkara lain, 507 00:49:57,462 --> 00:49:59,128 dan anda memberi pukulan yang 508 00:50:01,232 --> 00:50:03,332 ia berhenti semua manusia fungsi motor. 509 00:50:03,334 --> 00:50:04,533 Pfft. 510 00:50:05,470 --> 00:50:07,036 Dia akan timun. 511 00:50:08,373 --> 00:50:10,239 Kawalan ke atas fikirannya. 512 00:50:10,241 --> 00:50:13,142 Kawalan ke atas tubuhnya. Dia akan hidup, tetapi tidak hidup. 513 00:50:13,144 --> 00:50:15,478 Ia terperangkap, dan itulah yang saya mahu. 514 00:50:18,116 --> 00:50:19,248 Anda tidak siuman. 515 00:50:19,250 --> 00:50:25,254 Jika anda mengambil satu langkah lebih dekat kepada saya, saya bersumpah saya akan menjerit fucking. 516 00:50:33,297 --> 00:50:34,497 Anda tidak boleh mempercayai beliau. 517 00:50:41,406 --> 00:50:42,471 Ia bukan dia. 518 00:51:37,395 --> 00:51:41,363 Alex? Saya telah menyeru dan memanggil. 519 00:51:41,365 --> 00:51:46,335 Adakah anda marah pada saya atau sesuatu, atau yang anda mengelakkan saya sekarang? What-- apa yang sedang berlaku? 520 00:51:46,838 --> 00:51:47,703 Hi, Michelle. 521 00:51:49,307 --> 00:51:50,306 Lisa? 522 00:51:50,842 --> 00:51:54,343 Oh, dia-- katanya katanya kepada anda. 523 00:51:55,213 --> 00:51:56,245 Dia tidak. 524 00:51:56,247 --> 00:52:01,317 Ya Allah, I'm-- Saya so-- Saya minta maaf. 525 00:52:34,152 --> 00:52:36,186 Hospital Mercy. 526 00:52:36,187 --> 00:52:38,221 Saya hanya terbang ke bandar. 527 00:52:38,222 --> 00:52:40,256 Saya mendengar my-- my-- saudaraku was-- telah diambil di? Saya-- Saya di sini di lorong. 528 00:52:40,258 --> 00:52:42,892 - Saya tidak mengetahui is-- dia di ... - Siapa namanya? 529 00:52:42,894 --> 00:52:46,228 Alex Ferry nama-Nya. Apa-apa peluang yang dia telah mengakui ... 530 00:52:46,230 --> 00:52:48,230 - Sila ditahan. - Ya sila. 531 00:54:53,057 --> 00:54:55,391 - Baik? Uh-hmm. - Hmm. Yeah. 532 00:54:57,328 --> 00:54:59,395 Dan ia terlalu buruk Alex tidak dapat menyertai kami. 533 00:55:00,631 --> 00:55:03,399 Saya tidak sabar untuk mengalahkan keldai dalam Scrabble. 534 00:55:03,401 --> 00:55:05,218 Saya tahu. 535 00:55:05,219 --> 00:55:07,036 Dia mempunyai kecemasan keluarga ini. Dia akan berjumpa dengan saya kemudian. 536 00:55:07,038 --> 00:55:07,670 Mm-hmm. 537 00:55:13,077 --> 00:55:14,576 Dan makan makanan ini. 538 00:55:36,667 --> 00:55:38,667 Dia menganjurkan barbeku ini untuk kita. 539 00:55:38,669 --> 00:55:40,402 Saya ingin dia hanya akan berhenti. 540 00:55:40,404 --> 00:55:41,537 Hentikan apa? 541 00:55:41,539 --> 00:55:42,604 Segala-galanya. 542 00:55:42,606 --> 00:55:45,441 Anda menjadi terlalu keras ke atas beliau, kacang. 543 00:55:45,443 --> 00:55:45,908 Saya tahu. 544 00:55:45,910 --> 00:55:48,510 Ia adalah menarik untuk melihat anda seperti ini. 545 00:55:48,512 --> 00:55:50,579 Terlalu keras ke atas beliau, kacang. 546 00:55:50,581 --> 00:55:51,880 Ia adalah menarik. 547 00:55:53,484 --> 00:55:54,917 Anda menjadi terlalu keras ke atas beliau, kacang. 548 00:55:56,687 --> 00:55:58,520 Ia menarik ... 549 00:56:00,124 --> 00:56:01,623 Anda menjadi terlalu keras ke atas beliau, kacang. 550 00:56:01,625 --> 00:56:04,093 Anda terlalu keras ke atas beliau, kacang. Ia adalah menarik. 551 00:56:04,095 --> 00:56:04,827 Ia adalah menarik. 552 00:56:04,829 --> 00:56:06,628 Hi, Saya Alex. 553 00:56:07,798 --> 00:56:09,832 Hi, Saya Alex. 554 00:56:09,834 --> 00:56:10,866 Hi. 555 00:56:18,442 --> 00:56:19,475 Hey. 556 00:56:23,848 --> 00:56:25,447 Jujur dengan saya. 557 00:56:26,917 --> 00:56:28,384 Di mana Alex? 558 00:56:30,388 --> 00:56:31,553 Dia mempunyai hubungan sulit. 559 00:56:37,695 --> 00:56:39,862 Anda perlu belajar bagaimana untuk membuat pilihan yang lebih baik. 560 00:56:43,801 --> 00:56:45,434 Saya agak letih, Justin. 561 00:56:46,137 --> 00:56:47,536 Okay, sudah tentu. 562 00:56:49,740 --> 00:56:51,507 Ia berlaku sepanjang musim panas. 563 00:56:54,145 --> 00:56:57,446 Berlangsung selama few-- dan kemudian Saya-- 564 00:57:01,619 --> 00:57:03,652 Ia berlaku sepanjang musim panas. 565 00:57:03,653 --> 00:57:05,686 Ia berlangsung selama beberapa minggu dan kemudian saya mengakhirinya. 566 00:57:07,491 --> 00:57:09,758 Ia berlaku lebih musim panas, Lisa. 567 00:57:09,760 --> 00:57:11,693 Ia berlangsung selama beberapa minggu dan 568 00:57:14,432 --> 00:57:15,697 maka saya mengakhirinya. 569 00:57:53,537 --> 00:57:55,804 Ooh, bau yang baik di sini. 570 00:57:55,806 --> 00:57:58,207 Mm-hmm. Bagaimana anda tidur malam tadi? 571 00:57:58,209 --> 00:58:00,509 Seperti batu. 572 00:58:05,015 --> 00:58:06,748 Ya, anda masih ingat Stephanie Lang? 573 00:58:07,818 --> 00:58:08,984 Stephanie yang? 574 00:58:08,986 --> 00:58:10,519 Stephanie Lang. 575 00:58:10,520 --> 00:58:12,053 Ingat dia berpindah ke Seattle dengan teman wanita beliau? 576 00:58:15,659 --> 00:58:16,692 No. 577 00:58:17,528 --> 00:58:18,527 Saya tidak. 578 00:58:18,528 --> 00:58:19,527 Sudah tentu, anda lakukan. 579 00:58:19,530 --> 00:58:20,529 Stephanie Lang. 580 00:58:23,868 --> 00:58:24,967 Mengharapkan seseorang? 581 00:58:24,969 --> 00:58:26,268 Mm-hmm. 582 00:58:33,677 --> 00:58:34,643 Alex. 583 00:58:34,645 --> 00:58:37,112 Hei, lelaki, atasmu, anda tidak boleh datang di sini. 584 00:58:37,815 --> 00:58:38,714 Henti. 585 00:58:38,716 --> 00:58:40,549 Dia tidak mahu melihat anda. 586 00:58:40,551 --> 00:58:42,017 Dia tidak mahu melihat anda, stop. 587 00:58:42,820 --> 00:58:43,986 Lisa, kita boleh bercakap? 588 00:58:43,988 --> 00:58:45,954 Dia tidak mahu bercakap dengan anda. 589 00:58:45,956 --> 00:58:47,022 Sila. 590 00:58:50,060 --> 00:58:51,126 Bercakap kemudian. 591 00:58:53,597 --> 00:58:54,796 Bolehkah kita bercakap semata-mata? 592 00:58:56,000 --> 00:58:57,299 Justin, anda boleh memberikan kita kedua? 593 00:58:57,301 --> 00:58:58,734 Tidak, tidak, datang pada. 594 00:58:59,270 --> 00:59:01,904 Dengarkanlah aku, dia mengkhianati anda. 595 00:59:01,906 --> 00:59:03,739 Saya tidak akan berbuat demikian, Lisa. 596 00:59:03,741 --> 00:59:04,706 Jika anda adalah lombong. 597 00:59:04,708 --> 00:59:05,674 Yours? 598 00:59:10,714 --> 00:59:12,014 Saya tidak milik kepada salah seorang daripada anda. 599 00:59:12,015 --> 00:59:13,315 Jadi, anda mahu untuk hanya pergi dan mengajar sekolah menengah untuk sepanjang hidup anda? 600 00:59:13,317 --> 00:59:14,917 Anda tahu anda berada lebih baik daripada itu. 601 00:59:17,755 --> 00:59:18,887 Tidak bukan saya. 602 00:59:20,658 --> 00:59:21,823 Mari keluar dari sini. 603 00:59:21,825 --> 00:59:23,625 Lisa. 604 00:59:23,627 --> 00:59:24,726 Lisa ... 605 00:59:27,898 --> 00:59:28,997 Apa yang saya cakap? 606 00:59:30,601 --> 00:59:31,700 Apa yang saya cakap? 607 00:59:33,938 --> 00:59:35,904 Mengapa kamu dalam kepala saya? 608 00:59:35,906 --> 00:59:37,139 Kenapa masuk ...? 609 01:00:19,950 --> 01:00:21,617 Bagaimana anda juga mencari saya? 610 01:00:22,152 --> 01:00:23,986 rakan anda yang terkenal. 611 01:00:23,988 --> 01:00:26,021 Walaupun pemandu teksi itu tahu di mana dia hidup. 612 01:00:26,790 --> 01:00:29,725 Lisa, Saya-- saya membuat keadaan kucar-kacir besar. 613 01:00:30,361 --> 01:00:31,893 Saya ingin memberitahu anda, tetapi 614 01:00:33,030 --> 01:00:34,796 Saya fikir anda akan tidak pernah memaafkan saya. 615 01:00:34,798 --> 01:00:35,964 Anda betul. 616 01:00:37,801 --> 01:00:38,834 Saya minta maaf. 617 01:00:40,738 --> 01:00:41,670 I love you. 618 01:00:43,107 --> 01:00:45,107 Bila ia berlaku? 619 01:00:45,109 --> 01:00:46,875 Sepanjang musim panas. 620 01:00:46,877 --> 01:00:48,243 Ia berlangsung selama beberapa minggu. 621 01:00:50,381 --> 01:00:51,713 Kemudian saya mengakhirinya. 622 01:00:54,918 --> 01:00:56,652 Saya percayakan awak. 623 01:00:58,422 --> 01:01:00,255 Saya tidak akan berbohong kepada anda lagi. 624 01:01:01,759 --> 01:01:02,758 Tidak pernah. 625 01:01:04,762 --> 01:01:06,862 Menyebabkan anda satu-satunya satu untuk saya, kacang. 626 01:01:07,665 --> 01:01:08,797 Kacang tanah, pantat saya. 627 01:01:15,739 --> 01:01:16,938 Mari pergi. 628 01:01:27,451 --> 01:01:29,217 Para doktor hanya membiarkan anda pergi? 629 01:01:30,154 --> 01:01:31,887 Saya bangun rasa hebat. 630 01:01:32,756 --> 01:01:34,089 Seperti orang yang baru. 631 01:01:56,080 --> 01:01:57,913 Saya ada sebuah bilik di hujung dewan. 632 01:01:58,982 --> 01:02:00,782 Jika anda memerlukan apa-apa, hubungi saya. 633 01:02:02,753 --> 01:02:03,885 Kami akan bercakap esok. 634 01:05:13,443 --> 01:05:14,976 Awak ingat saya? 635 01:05:22,119 --> 01:05:23,952 Menyebabkan saya bukan budak kecil lagi. 636 01:05:27,958 --> 01:05:29,024 Kev? 637 01:05:32,129 --> 01:05:33,995 Anda di sini untuk membunuh aku? 638 01:05:37,434 --> 01:05:39,367 Anda tahu bahawa terlalu mudah. 639 01:05:41,338 --> 01:05:44,472 Menunjukkan perkara yang dari pada-Ku, anak. 640 01:05:48,478 --> 01:05:50,345 Yang ini kapal perang. 641 01:05:51,248 --> 01:05:53,148 Anda telah mahu kapal perang. 642 01:05:53,684 --> 01:05:55,283 Lihat, itu kapal perang. 643 01:05:57,988 --> 01:05:59,521 Anda sentiasa mahu satu perang, bukan? 644 01:06:04,127 --> 01:06:07,495 Tetapi anda tidak boleh mendapatkan hak kali ganda lepas tidak kira berapa keras anda cuba. 645 01:06:09,032 --> 01:06:10,231 Anda bukan bapa saya. 646 01:06:10,233 --> 01:06:12,968 Sentiasa berakhir kelihatan seperti topi. 647 01:06:12,970 --> 01:06:14,235 Anda bukan bapa saya. 648 01:06:14,237 --> 01:06:18,373 Tetapi ibu anda, dia digunakan supaya- dia pernah memakai topi 649 01:06:19,242 --> 01:06:20,442 'menyebabkan dia tahu ia akan membuat anda tersenyum. 650 01:06:20,444 --> 01:06:22,344 Anda tidak ayahku! 651 01:06:25,382 --> 01:06:26,481 Datang pada. 652 01:06:27,451 --> 01:06:28,316 Berikan kepada saya. 653 01:06:33,023 --> 01:06:34,189 Utamakan keselamatan. 654 01:06:35,058 --> 01:06:36,124 Budak baik. 655 01:06:37,728 --> 01:06:39,127 Ayuh, anak. 656 01:06:45,769 --> 01:06:47,335 Hanya seperti beliau, Kev. 657 01:06:48,472 --> 01:06:50,205 Sama seperti ibu anda. 658 01:06:51,508 --> 01:06:53,408 Anda bertindak seperti seorang wanita. 659 01:08:02,345 --> 01:08:04,279 Biar saya menang anda kembali, sila. 660 01:08:05,282 --> 01:08:06,614 Jika anda masih mempunyai saya. 661 01:08:07,851 --> 01:08:09,484 Jika anda masih akan berkahwin dengan saya. 662 01:08:10,554 --> 01:08:12,353 Ada rahsia. 663 01:08:12,355 --> 01:08:13,822 Ia bukan hanya beliau. 664 01:08:13,824 --> 01:08:16,191 Saya telah hilang untuk seketika. 665 01:08:17,627 --> 01:08:19,094 Saya kembali sekarang. 666 01:08:19,863 --> 01:08:21,496 Saya terus perkara daripada anda juga. 667 01:08:22,399 --> 01:08:23,465 Seperti apa? 668 01:08:24,401 --> 01:08:25,467 Apabila saya baik dan bersedia. 669 01:08:26,536 --> 01:08:28,570 Dan apabila kita berada di rumah kembali. 670 01:08:28,572 --> 01:08:31,106 Saya akan keperluan untuk mengambil sedikit masa untuk berfikir. 671 01:08:31,575 --> 01:08:33,108 Sudah tentu. 672 01:08:33,110 --> 01:08:34,109 Semata-mata. 673 01:08:35,412 --> 01:08:36,478 Ya puan. 674 01:08:37,881 --> 01:08:39,247 Apa sahaja yang anda mahu. 675 01:08:41,618 --> 01:08:42,650 Baik. 676 01:08:44,621 --> 01:08:48,289 Baik, maka mari kita selesai apa yang kita memulakan. 677 01:09:15,252 --> 01:09:16,651 Di sana anda. 678 01:09:21,291 --> 01:09:23,358 Di sini anda pergi. Saya pasti anda dahaga. 679 01:09:24,427 --> 01:09:25,894 Di sini, sayang. 680 01:09:25,896 --> 01:09:27,913 - Itupun dia. - Terima kasih. 681 01:09:27,914 --> 01:09:29,931 - Sekarang saya mendapat pizza. Adakah anda semua lapar juga? - Kelaparan. 682 01:09:29,933 --> 01:09:32,400 Yeah. - Bagus. Lisa, saya mendapat kegemaran anda. 683 01:09:32,402 --> 01:09:34,269 Hawaiian dengan bawang. 684 01:09:34,271 --> 01:09:37,606 Itulah satu-satunya cara dia akan memakannya sebagai seorang gadis kecil. 685 01:09:37,607 --> 01:09:40,942 Memang benar, dia adalah seorang malaikat kecil, tetapi dia suka nastiest Tuhan pizza yang terkutuk. 686 01:09:43,145 --> 01:09:45,345 Hey, mungkin kemudian anda boleh mengambil lihat Buick lama saya? 687 01:09:45,348 --> 01:09:48,583 Saya tidak boleh mendapatkan perkara sialan bermula, dan Lisa kata anda seorang lelaki yang. 688 01:09:48,585 --> 01:09:52,620 Saya akan gembira untuk. Uh, saya terlupa semua alat saya. 689 01:09:53,490 --> 01:09:54,656 Saya dibungkus mereka, bayi. 690 01:09:55,425 --> 01:09:57,525 Mungkin tidak semua yang saya perlukan supaya ... 691 01:09:57,527 --> 01:09:59,194 Saya mendapat alat. 692 01:09:59,196 --> 01:10:03,264 Saya-- Saya mendapat tan daripada mereka. Saya tidak menggunakan mereka lagi, tetapi saya telah mendapat mereka. 693 01:10:07,204 --> 01:10:08,503 Oh, baik, ini. 694 01:10:08,505 --> 01:10:12,591 Yang tidak sepatutnya berada di sana. 695 01:10:12,592 --> 01:10:16,678 Ya, baik saya think-- Saya rasa ia alternator, tetapi saya tidak-- Saya tidak tahu. 696 01:10:16,680 --> 01:10:17,979 Yeah. 697 01:10:17,981 --> 01:10:19,714 Adakah anda mengambil keluar alternator? 698 01:10:20,517 --> 01:10:23,351 Tidak, saya tidak boleh berbuat demikian. Saya tidak-- Saya tidak ... 699 01:10:24,688 --> 01:10:26,754 Uh, baik, saya maksudkan ... 700 01:10:51,581 --> 01:10:55,450 Uh, ya, ini adalah, uh, kita kena ini kepada sebuah kedai. 701 01:11:24,681 --> 01:11:28,449 Dan- dan ingat, sangat penting 702 01:11:28,451 --> 01:11:33,721 adalah bahawa sebanyak ia membenci orang, ia juga suka orang. 703 01:11:33,723 --> 01:11:35,423 Suka apa yang orang lakukan. 704 01:11:36,293 --> 01:11:38,660 Makan dan menyentuh dan perasaan. 705 01:11:38,662 --> 01:11:40,728 Ia mempunyai keinginan. 706 01:11:40,730 --> 01:11:42,330 Oleh itu, ia mempunyai kelemahan. 707 01:11:43,366 --> 01:11:46,401 Lisa, saya tahu anda percayalah. 708 01:11:50,507 --> 01:11:52,507 Ibu bapa anda adalah fucking mendesak. 709 01:11:52,509 --> 01:11:54,375 Tidak hairanlah anda tinggal. 710 01:12:00,684 --> 01:12:05,653 Anda mempunyai apa-apa getah atau pudina atau sesuatu? Pizza yang menjijikkan. 711 01:12:16,433 --> 01:12:18,866 Ini adalah apa yang anda telah bersembunyi dari saya? Anda ... 712 01:12:24,808 --> 01:12:25,907 Saya hanya lewat. 713 01:12:27,077 --> 01:12:28,343 Saya hanya lewat. 714 01:12:29,546 --> 01:12:30,545 Awak penipu. 715 01:12:35,719 --> 01:12:36,884 Anda berharga kepada saya. 716 01:12:39,089 --> 01:12:40,488 Anda memahami bahawa? 717 01:12:42,892 --> 01:12:44,625 Kevin adalah betul. 718 01:12:45,829 --> 01:12:46,861 Kevin? 719 01:12:48,898 --> 01:12:50,498 Apa Kevin katakan? 720 01:12:54,838 --> 01:12:56,671 Bahawa anda berubah. 721 01:12:58,575 --> 01:12:59,807 Saya berubah. 722 01:13:00,510 --> 01:13:01,642 Berdiri. 723 01:13:04,581 --> 01:13:05,747 Yang anda? 724 01:13:05,749 --> 01:13:07,715 Seorang lelaki yang mencintai anda, Lisa. 725 01:13:11,121 --> 01:13:14,389 Jika ada bayi di sana, saya akan memotong keluar. 726 01:13:15,458 --> 01:13:16,858 Saya mahu anak-anak saya sendiri. 727 01:13:16,860 --> 01:13:17,959 Bukan miliknya. 728 01:13:24,667 --> 01:13:25,767 Mengambil ujian. 729 01:14:12,615 --> 01:14:13,648 Tergesa-gesa. 730 01:14:46,916 --> 01:14:48,950 Lisa, anda mendapat beberapa e-mel. 731 01:15:00,797 --> 01:15:01,929 Lisa? 732 01:15:01,931 --> 01:15:03,764 Hati apa yang anda katakan. 733 01:15:04,534 --> 01:15:05,967 Saya akan kulit mereka kedua-duanya. 734 01:15:07,003 --> 01:15:08,069 Lisa? 735 01:15:11,574 --> 01:15:12,940 Kita hanya perlu kedua, Ibu. 736 01:15:12,942 --> 01:15:14,809 Well, ayah anda dan saya akan ke kedai, 737 01:15:14,811 --> 01:15:17,778 jadi hanya hubungi kami jika anda memerlukan kami untuk menjemput anda apa-apa. 738 01:15:23,853 --> 01:15:25,987 Jika anda pergi, saya akan membunuh mereka. 739 01:15:27,023 --> 01:15:28,523 Jika anda memberitahu sesiapa, 740 01:15:29,859 --> 01:15:30,925 Saya akan membunuh mereka. 741 01:15:32,996 --> 01:15:35,863 Ini adalah sedikit khas kami rahsia, hanya untuk kita. 742 01:15:39,302 --> 01:15:40,801 Anda perlu lebih meyakinkan. 743 01:15:40,803 --> 01:15:43,004 Tidak, anda perlu lebih meyakinkan. 744 01:15:43,740 --> 01:15:45,873 Mereka tidak pernah bertemu Alex sebelum ini. 745 01:15:45,875 --> 01:15:47,141 Mereka membaca muka anda. 746 01:15:48,545 --> 01:15:50,711 Anda suka saya, mereka suka saya. 747 01:15:56,286 --> 01:15:57,752 Hanya tidak menyakiti mereka. 748 01:16:18,007 --> 01:16:19,774 Mengemas leher saya. 749 01:16:25,848 --> 01:16:29,150 Kematian kepada saya adalah seperti pembukaan pintu. 750 01:16:31,087 --> 01:16:33,688 Saya akan kembali untuk anda dan semua orang yang pernah diketahui. 751 01:16:40,763 --> 01:16:42,597 Berapa banyak nyawa, kini ia? 752 01:16:44,334 --> 01:16:45,733 Banyak beratus-ratus. 753 01:16:46,603 --> 01:16:47,668 Saya tidak tahu. 754 01:16:51,808 --> 01:16:52,940 Bagaimana kita bertemu? 755 01:16:57,680 --> 01:17:01,148 Bagaimana saya berpakaian? Adakah saya memakai seluar saya pertama atau baju saya? 756 01:17:01,884 --> 01:17:04,085 Adakah saya meninggalkan air berjalan apabila saya memberus gigi saya? 757 01:17:04,087 --> 01:17:07,888 Adakah saya marah-marah pada waktu pagi? Anda lihat, orang mempunyai corak, Lisa. 758 01:17:09,926 --> 01:17:11,892 Orang yang dalam butiran. 759 01:17:16,966 --> 01:17:18,366 Beliau dan saya bertemu ... 760 01:17:18,368 --> 01:17:19,767 Tidak ada "katanya." 761 01:17:20,370 --> 01:17:21,836 Hanya saya. 762 01:17:21,838 --> 01:17:22,903 Lagi. 763 01:17:24,707 --> 01:17:25,239 Anda. 764 01:17:27,043 --> 01:17:28,976 Anda dan saya bertemu 765 01:17:30,079 --> 01:17:31,178 di pihak. 766 01:17:36,085 --> 01:17:37,034 Ianya bersalji. 767 01:17:37,035 --> 01:17:37,984 Saya minta maaf, itu adalah kemalangan. Ia adalah kemalangan! 768 01:17:41,090 --> 01:17:42,089 Lisa. 769 01:17:42,792 --> 01:17:43,758 Lisa. 770 01:17:45,695 --> 01:17:46,894 - Lisa. - Alex? 771 01:17:47,897 --> 01:17:49,930 Bagaimana untuk menghentikan dia? Tolong, beritahu saya. 772 01:17:49,932 --> 01:17:51,832 Dia tidak tahu saya seperti yang anda lakukan. 773 01:17:51,834 --> 01:17:52,933 Tunggu di sini. 774 01:17:52,935 --> 01:17:54,702 Tidak, tunggu. 775 01:17:54,704 --> 01:17:55,903 - Alex! - Lisa. 776 01:17:56,939 --> 01:17:58,205 Lisa, I love you. 777 01:18:11,821 --> 01:18:13,020 Alex? 778 01:18:14,957 --> 01:18:16,157 Alex? 779 01:18:17,226 --> 01:18:18,826 Tidak, dia telah lama berlalu. 780 01:18:21,097 --> 01:18:23,731 Apa yang dia kembali untuk mengatakan, dia suka anda? 781 01:18:25,001 --> 01:18:26,233 Yeah. 782 01:18:26,235 --> 01:18:27,768 Itulah yang dia berkata. 783 01:19:42,011 --> 01:19:43,110 Sejauh manakah anda tahu dia? 784 01:19:43,112 --> 01:19:44,912 Dia alah kepada aspirin. 785 01:19:44,914 --> 01:19:45,880 Really alahan. 786 01:19:47,884 --> 01:19:49,216 ¶¶¶ 787 01:20:00,963 --> 01:20:04,965 ¶ Apabila kebenaran dapat berubah fikiran ¶ 788 01:20:04,967 --> 01:20:08,235 ¶ Dan dunia ini menutup di ¶ 789 01:20:08,237 --> 01:20:14,141 ¶ Minuman segala-galanya Dari tempat ini ¶ 790 01:20:15,878 --> 01:20:19,947 ¶ Apabila mengangkat tema Keluarlah pada waktu malam ¶ 791 01:20:19,949 --> 01:20:23,551 ¶ Dan mereka meninggalkan tempat persembunyian mereka ¶ 792 01:20:23,553 --> 01:20:29,023 ¶ Adakah ia saya atau adakah ia anda yang membawa pulang? ¶ 793 01:20:30,326 --> 01:20:32,259 ¶ Anda tidak boleh sembunyikan ¶ 794 01:20:40,903 --> 01:20:41,969 Shit. 795 01:21:19,408 --> 01:21:20,641 Di sana anda. 796 01:21:20,643 --> 01:21:22,176 Anda kelihatan begitu kacak hari ini. 797 01:21:22,178 --> 01:21:23,143 Terima kasih. 798 01:21:23,145 --> 01:21:24,912 parti yang besar, orang-orang hebat. 799 01:21:52,642 --> 01:21:54,041 Kami daripada ais? 800 01:21:54,043 --> 01:21:55,476 Hampir. 801 01:21:55,477 --> 01:21:56,910 Adakah itu sebabnya anda hanya berjalan di rumah mereka? 802 01:21:56,913 --> 01:21:58,379 Saya pernah babysit anak lelaki mereka. 803 01:21:59,215 --> 01:22:01,098 Ia seperti rumah kedua. 804 01:22:01,099 --> 01:22:02,982 Apa yang berlaku kepada semua ais I saw dalam peti sejuk? 805 01:22:29,245 --> 01:22:33,764 Saya ingin membuat roti bakar. 806 01:22:33,765 --> 01:22:38,284 Greg, Angela, saya ingin mengucapkan terima kasih kerana menerima saya begitu mesra ke dalam keluarga anda. 807 01:22:38,287 --> 01:22:41,255 Dan, Lisa, kasih sayang dalam hidup saya, 808 01:22:43,225 --> 01:22:46,493 kepada panjang selama-lamanya bersama-sama. 809 01:22:48,064 --> 01:22:49,430 Sorakan. 810 01:22:49,432 --> 01:22:50,564 Sorakan. 811 01:23:20,396 --> 01:23:21,562 Masa untuk tidur. 812 01:24:05,541 --> 01:24:08,142 Saya fikir kita boleh bekerja untuk menjadikan bayi kita sendiri. 813 01:24:12,515 --> 01:24:14,415 Terdapat hanya satu cara untuk melakukannya. 814 01:24:14,417 --> 01:24:15,582 Oh. 815 01:24:15,584 --> 01:24:17,584 Oh, saya tidak pernah melihat sebelah ini anda. 816 01:24:19,321 --> 01:24:21,155 Ada banyak dari saya anda tidak pernah melihat. 817 01:24:27,797 --> 01:24:30,364 - Biar saya lihat telinga anda. - Hmm. 818 01:24:33,436 --> 01:24:35,069 Supaya aku dapat melihat hidung anda. 819 01:24:36,372 --> 01:24:38,806 - pipi anda. - Oh, ya. 820 01:24:38,808 --> 01:24:40,174 Supaya aku dapat melihat telinga anda. 821 01:24:42,445 --> 01:24:44,278 Supaya aku dapat melihat leher anda. 822 01:24:44,280 --> 01:24:45,446 Oh, ya. 823 01:24:45,448 --> 01:24:46,680 Bibir anda. 824 01:24:48,284 --> 01:24:50,517 Oh, saya suka anda, Lisa. 825 01:24:50,519 --> 01:24:52,386 Aku cinta kepadamu, Alex. 826 01:24:52,388 --> 01:24:53,620 Itu sahaja yang saya mahu. 827 01:24:54,824 --> 01:24:56,824 Biar saya tunjukkan kepada anda berapa banyak saya suka anda. 828 01:24:56,826 --> 01:24:58,192 Oh, ya. 829 01:25:04,567 --> 01:25:06,533 Oh, keriting. 830 01:25:09,171 --> 01:25:10,471 Oh, ya. 831 01:25:12,541 --> 01:25:13,373 Cukup keras? 832 01:25:13,375 --> 01:25:15,109 Oh yeah, yang lebih ketat. 833 01:25:16,879 --> 01:25:19,413 Seseorang yang bercorak seperti anda tidak akan mempunyai rasa vanila. 834 01:25:19,415 --> 01:25:20,547 Oh, anda begitu betul. 835 01:25:20,549 --> 01:25:22,349 Anda ingin merasai sesuatu yang baru? 836 01:25:22,351 --> 01:25:23,550 - Yeah? - Sesuatu yang berbeza? 837 01:25:23,552 --> 01:25:26,553 - Yeah. - Saya boleh memberi anda bahawa. 838 01:25:26,555 --> 01:25:29,189 Oh, yeah apa itu? Hmm. 839 01:25:30,860 --> 01:25:32,226 Yeah. 840 01:25:34,430 --> 01:25:35,896 Oh, ya. 841 01:25:37,366 --> 01:25:38,632 Apakah itu? 842 01:25:38,634 --> 01:25:39,867 Adalah aspirin itu? 843 01:25:39,869 --> 01:25:41,401 Itu saya berkata selamat tinggal. 844 01:25:41,403 --> 01:25:42,603 Apa yang kamu buat? 845 01:25:48,210 --> 01:25:49,476 Awak mengandung! 846 01:25:50,346 --> 01:25:52,713 Anda gadis bodoh, semua saya perlu lakukan adalah die. 847 01:26:01,290 --> 01:26:03,223 - Apa yang sedang berlaku? - Ibu, Ayah, pergi ke bilik anda. 848 01:26:03,225 --> 01:26:04,358 Kunci pintu. Pergi, pergi! 849 01:26:05,227 --> 01:26:06,426 Oh Tuhan saya! 850 01:26:11,901 --> 01:26:13,300 Oh Tuhan saya! 851 01:26:14,336 --> 01:26:15,702 - Run bayi perempuan, lari! - Daddy! 852 01:26:17,940 --> 01:26:19,640 Daddy! 853 01:26:19,642 --> 01:26:20,607 Daddy! 854 01:26:32,655 --> 01:26:35,622 No, Greg! Tidak! 855 01:26:35,624 --> 01:26:36,924 Alahan? 856 01:26:36,926 --> 01:26:38,659 Anda begitu pintar? 857 01:26:38,661 --> 01:26:39,459 Huh? 858 01:26:40,496 --> 01:26:42,329 Saya mengawal badan ini. 859 01:26:43,199 --> 01:26:44,565 Tidak menyakiti ibu saya. 860 01:26:44,567 --> 01:26:45,732 Tolonglah. 861 01:26:47,937 --> 01:26:50,470 Anda seorang keluarga bodoh fucking. 862 01:26:50,472 --> 01:26:51,572 - Sila ... - Ia memalukan, Lisa. 863 01:26:51,574 --> 01:26:53,307 'Hai kedua dari orang-orang yang baik. 864 01:26:57,646 --> 01:26:58,812 penjaga sebenar. 865 01:27:02,685 --> 01:27:03,984 Ibu, tidak. 866 01:27:05,287 --> 01:27:06,453 Tidak, jangan menembak dia! 867 01:27:06,455 --> 01:27:08,689 - Jangan tembak dia! - Fuck anda! 868 01:27:08,691 --> 01:27:09,990 Ibu, mendengar kepada saya. 869 01:27:09,991 --> 01:27:11,290 Jika anda membunuhnya, dia menang sekarang. 870 01:27:11,293 --> 01:27:13,427 Saya tidak dapat menjelaskan, tetapi sila hanya mendengar kepada saya. 871 01:27:13,429 --> 01:27:16,697 Melakukannya, anda lembu tua! Anda mahu untuk melihat die anak perempuan anda? Lakukannya! 872 01:27:16,699 --> 01:27:18,565 Ibu, jangan. Trust me, percayalah. 873 01:27:19,301 --> 01:27:20,534 Ibu ... 874 01:27:20,536 --> 01:27:27,774 Saya tidak dapat menjelaskan, tetapi mendengar kepada saya, jika anda membunuhnya, dia menang! Dengar kepada saya, sila. 875 01:27:27,776 --> 01:27:28,842 Amanah saya. 876 01:27:29,979 --> 01:27:31,778 Ow, fuck. 877 01:27:48,664 --> 01:27:50,364 Fuck! 878 01:27:50,366 --> 01:27:51,665 Berdiri fuck up! 879 01:27:51,667 --> 01:27:53,000 Berdiri! 880 01:27:53,002 --> 01:27:54,334 Kamu berdiri! 881 01:27:55,537 --> 01:27:56,603 Dapatkan di sana! 882 01:27:57,673 --> 01:27:59,640 Fuck anda. 883 01:27:59,642 --> 01:28:02,776 Anda fucking-- anda fucking bitches. 884 01:28:04,280 --> 01:28:05,512 Oh, fuck ini. 885 01:28:05,514 --> 01:28:06,780 Saya akan jumpa awak nanti. 886 01:28:07,750 --> 01:28:09,383 Fuck anda. 887 01:28:11,587 --> 01:28:14,354 Oh, fuck! Fuck. 888 01:28:14,356 --> 01:28:16,556 Lisa, ia adalah saya, Alex! Sila! 889 01:28:17,493 --> 01:28:19,426 Sila, ia adalah saya, Alex. 890 01:28:21,297 --> 01:28:26,300 Fuck, sila, sila, kacang tanah, sila, ia adalah saya. 891 01:28:26,302 --> 01:28:27,701 - Baby. - Saya ni. 892 01:28:28,837 --> 01:28:30,570 Saya bersumpah. 893 01:28:30,572 --> 01:28:32,506 Saya di sini. Saya ni. 894 01:28:34,043 --> 01:28:36,910 Fuck, keparat! 895 01:30:56,718 --> 01:30:58,452 Kami tahu ia tidak berakhir. 896 01:31:02,458 --> 01:31:04,524 Kami hanya dalam keadaan yang teruk,. 897 01:31:11,967 --> 01:31:13,567 Saya masih hidup. 898 01:31:14,636 --> 01:31:15,869 Dan saya tidak bersendirian. 899 01:31:18,474 --> 01:31:20,507 Terdapat banyak orang lain seperti saya. 900 01:31:21,877 --> 01:31:24,010 Bertaburan di seluruh dekad. 901 01:31:55,577 --> 01:31:57,010 Apabila Alex bangun 902 01:31:59,581 --> 01:32:00,547 atau mati, 903 01:32:02,918 --> 01:32:04,618 ia semua akan bermula sekali lagi. 904 01:32:33,015 --> 01:32:35,949 Masa lalu adalah penuh dengan kematian dan penderitaan. 905 01:32:38,921 --> 01:32:41,054 Tetapi siapa tahu apa masa depan akan memegang? 906 01:32:55,103 --> 01:32:57,037 ¶ Shh! ¶ 907 01:32:58,707 --> 01:33:00,040 ¶ ¶ Magical 908 01:33:02,110 --> 01:33:03,810 ¶ ¶ Magical 909 01:33:05,681 --> 01:33:07,948 ¶ Shh! ¶ 910 01:33:08,784 --> 01:33:10,684 ¶ Main semula Apa yang anda berkata kepada saya ¶ 911 01:33:10,686 --> 01:33:13,086 ¶ Membuat saya musuh, anda ¶ 912 01:33:15,724 --> 01:33:19,960 ¶ Cannibal kecenderungan Menunggu ke bawah ke atas saya juga ¶ 913 01:33:22,764 --> 01:33:24,331 ¶ Jangan sekali-kali menjadi orang yang mengatakan ¶ 914 01:33:24,333 --> 01:33:26,066 ¶ Anda jatuh dari Allah ¶ 915 01:33:26,068 --> 01:33:27,901 ¶ Kau menjadi orang yang mengatakan ¶ 916 01:33:27,903 --> 01:33:29,703 ¶ Anda jatuh dari Allah ¶ 917 01:33:29,705 --> 01:33:31,071 ¶ Jangan sekali-kali menjadi orang yang mengatakan ¶ 918 01:33:31,073 --> 01:33:32,839 ¶ Anda jatuh dari Allah ¶ 919 01:33:32,841 --> 01:33:34,074 ¶ Jangan sekali-kali menjadi orang yang ¶ 920 01:33:34,076 --> 01:33:36,142 ¶ Kerana anda cuba menjadi Tuhan ¶ 921 01:33:39,848 --> 01:33:41,648 ¶ Membuat saya musuh ¶ 922 01:33:41,650 --> 01:33:45,118 ¶ ini akan menjadi akhir Of saya sekarang ¶ 923 01:33:46,688 --> 01:33:48,622 ¶ Membuat saya musuh ¶ 924 01:33:48,624 --> 01:33:49,956 ¶ ini akan menjadi akhir saya ¶ 925 01:33:49,958 --> 01:33:51,725 ¶ Got dalam fantasi ¶ 926 01:33:51,727 --> 01:33:54,728 ¶ Bermula beriman kepada kamu ¶ 927 01:33:56,665 --> 01:33:58,765 ¶ saya akan berbuat apa-apa Anda mahu melakukan ¶ 928 01:33:58,767 --> 01:34:01,234 ¶ Sembunyikan atau dua badan lain ¶ 929 01:34:03,972 --> 01:34:07,073 ¶ pakaian saya seperti mana yang anda suka ¶ 930 01:34:07,075 --> 01:34:10,710 ¶ saya akan menjadi boneka kecil anda Bahawa anda mengambil malam ¶ 931 01:34:10,712 --> 01:34:13,980 ¶ Beritahu saya saya seorang Biar anda fuck saya dengan senapang anda ¶ 932 01:34:13,982 --> 01:34:15,815 ¶ Accomplice dalam anda rancangan Butcher ¶ 933 01:34:15,817 --> 01:34:17,183 ¶ menghisap darah Hak off tangan anda ¶ 934 01:34:17,185 --> 01:34:19,119 ¶ Dan apabila kamu berkata kami dilakukan ¶ 935 01:34:19,121 --> 01:34:20,987 ¶ Kill saya dengan pada keras anda ¶ 936 01:34:20,989 --> 01:34:22,756 ¶ Membuat saya kebas, membuat saya kebas ¶ 937 01:34:22,758 --> 01:34:24,391 ¶ Membuat saya kebas, membuat saya kebas ¶ 938 01:34:24,393 --> 01:34:26,092 ¶ Membuat saya kebas, membuat saya kebas ¶ 939 01:34:26,094 --> 01:34:28,028 ¶ Membuat saya kebas, membuat saya kebas ¶ 940 01:34:28,930 --> 01:34:31,131 ¶ Tarik picu kerana saya merangkap ¶ 941 01:34:31,133 --> 01:34:34,701 ¶ Jangan sekali-kali menjadi orang yang mengatakan Anda jatuh dari Allah ¶ 942 01:34:34,703 --> 01:34:38,004 ¶ Jangan sekali-kali menjadi orang yang mengatakan Anda jatuh dari Allah ¶ 943 01:34:38,006 --> 01:34:41,408 ¶ Jangan sekali-kali menjadi orang yang mengatakan Anda jatuh dari Allah ¶ 944 01:34:41,410 --> 01:34:44,944 ¶ Jangan sekali-kali menjadi orang yang menyebabkan Anda bermain Tuhan ¶ 945 01:35:02,030 --> 01:35:03,897 ¶ Membuat saya musuh ¶ 946 01:35:03,899 --> 01:35:07,133 ¶ ini akan menjadi akhir Of saya sekarang ¶ 947 01:35:08,904 --> 01:35:10,804 ¶ Membuat saya musuh ¶ 948 01:35:10,806 --> 01:35:15,842 ¶ ini akan menjadi akhir Of saya sekarang ¶ 949 01:35:15,844 --> 01:35:17,711 ¶ Membuat saya musuh ¶ 950 01:35:17,713 --> 01:35:22,449 ¶ ini akan menjadi akhir Of saya sekarang ¶ 951 01:35:23,305 --> 01:35:29,557 Menyokong kami dan ahli VIP menjadi untuk membuang semua iklan dari www.OpenSubtitles.org 71799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.