Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,746 --> 00:00:09,313
- Oh, look, he's alive.
2
00:00:09,357 --> 00:00:12,055
- I was getting worried.
3
00:00:12,099 --> 00:00:14,405
I haven't heard a word
from Simon
4
00:00:14,449 --> 00:00:15,798
since he got on that elevator
with Jessica.
5
00:00:15,841 --> 00:00:17,408
I thought maybe
she shanked him.
6
00:00:17,452 --> 00:00:19,193
- As Eddie describes it,
it was very amicable.
7
00:00:19,236 --> 00:00:22,152
I mean, the Brits don't
scream and yell like we do.
8
00:00:22,196 --> 00:00:23,545
- Seems like Simon's finally
coming up for air.
9
00:00:23,588 --> 00:00:26,156
It says here,
"A new day begins.
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,071
Looking forward
to looking forward."
11
00:00:28,115 --> 00:00:29,551
- See, that just makes me
want to shank him.
12
00:00:29,594 --> 00:00:31,292
- What do I do now?
13
00:00:31,335 --> 00:00:33,163
I have no idea how
I'm supposed to be around him.
14
00:00:33,207 --> 00:00:34,817
I mean, he doesn't know
that I know they broke up.
15
00:00:34,860 --> 00:00:35,774
- And I know that you know
that he's gonna run to you
16
00:00:35,818 --> 00:00:37,254
and tell you at work.
17
00:00:37,298 --> 00:00:39,082
- Okay, but what is
the right way
18
00:00:39,126 --> 00:00:42,085
to approach
this kind of situation?
19
00:00:42,129 --> 00:00:44,087
I mean, I really feel bad
for them both.
20
00:00:44,131 --> 00:00:46,698
It's not like--
it's not like I won.
21
00:00:46,742 --> 00:00:48,352
- Oh, no, baby,
you definitely won.
22
00:00:48,396 --> 00:00:50,528
- How do I react when he
tells me that they broke up?
23
00:00:50,572 --> 00:00:51,834
Should I be concerned?
24
00:00:51,877 --> 00:00:54,532
Sympathetic?
Respectfully somber?
25
00:00:54,576 --> 00:00:57,187
- You act like a human
would act to a human.
26
00:00:57,231 --> 00:00:59,537
The boy just broke up with
his fiancée four days ago.
27
00:00:59,581 --> 00:01:01,713
He'll come to you
when he's ready.
28
00:01:01,757 --> 00:01:02,714
Just play it cool.
29
00:01:02,758 --> 00:01:03,759
- How do I do that?
30
00:01:03,802 --> 00:01:05,761
- It's all in the attitude.
Sit.
31
00:01:05,804 --> 00:01:09,417
How about we say
something comforting like...
32
00:01:09,460 --> 00:01:10,766
"Hey."
33
00:01:10,809 --> 00:01:11,810
- Hey.
- No.
34
00:01:14,161 --> 00:01:15,249
- Hey.
- No.
35
00:01:15,292 --> 00:01:16,772
- [sexy] Hey.
- No.
36
00:01:18,904 --> 00:01:20,732
- [shortly] Hey.
- Zoey.
37
00:01:20,776 --> 00:01:22,691
- You know what?
I'm just gonna wing it.
38
00:01:22,734 --> 00:01:23,866
- [drawn out] Hey...
39
00:01:23,909 --> 00:01:25,520
- Stop it.
40
00:01:29,263 --> 00:01:30,481
- Morning.
41
00:01:32,918 --> 00:01:36,444
Stopping by for a little quality
Dad time on my way to work.
42
00:01:36,487 --> 00:01:38,098
[sighs heavily]
43
00:01:39,403 --> 00:01:40,622
- [quiet grunt]
44
00:01:40,665 --> 00:01:42,319
- You okay?
45
00:01:43,799 --> 00:01:45,322
Maybe a little tired?
46
00:01:45,366 --> 00:01:46,497
- [quiet grunt]
47
00:01:46,541 --> 00:01:47,933
- Just write them back
48
00:01:47,977 --> 00:01:49,196
and tell them
you have to cancel.
49
00:01:49,239 --> 00:01:50,893
- Cancel what?
50
00:01:50,936 --> 00:01:52,460
- Medici.
They just emailed
51
00:01:52,503 --> 00:01:55,593
confirming our reservation
for Friday night.
52
00:01:55,637 --> 00:01:57,378
Same table every year.
53
00:01:57,421 --> 00:01:58,640
- Oh, my God, I totally forgot.
54
00:01:58,683 --> 00:02:00,250
It's almost your anniversary.
55
00:02:00,294 --> 00:02:02,252
- [sighs]
I think we all forgot.
56
00:02:02,296 --> 00:02:04,863
We've been a little
preoccupied around here.
57
00:02:04,907 --> 00:02:07,605
- Why do you have to cancel?
Maybe Dad still wants to go.
58
00:02:07,649 --> 00:02:09,259
- You really think he's
in any condition
59
00:02:09,303 --> 00:02:10,478
to go out to a restaurant
right now?
60
00:02:10,521 --> 00:02:11,914
- I don't know, but it's Medici.
61
00:02:11,957 --> 00:02:13,263
Mom and Dad
have been celebrating there
62
00:02:13,307 --> 00:02:14,786
for as long as I can remember.
63
00:02:14,830 --> 00:02:16,658
- It is a special place,
and we've had
64
00:02:16,701 --> 00:02:19,965
a lot of great nights there,
but, um, your father--
65
00:02:20,009 --> 00:02:21,576
- Loves their tomato soup.
66
00:02:21,619 --> 00:02:22,664
He could still eat that.
67
00:02:22,707 --> 00:02:25,841
- Howie?
What do you think?
68
00:02:25,884 --> 00:02:29,758
- Well, your dad is
slowing down, sleeping more.
69
00:02:29,801 --> 00:02:32,543
But if you guys want to go,
I am happy to help.
70
00:02:32,587 --> 00:02:34,415
- See?
71
00:02:34,458 --> 00:02:37,200
Howie thinks it a good idea.
- That place is tiny.
72
00:02:37,244 --> 00:02:39,550
I mean, you sure his
wheelchair's even gonna fit?
73
00:02:39,594 --> 00:02:40,943
- I'll call them and see
if they'll make room,
74
00:02:40,986 --> 00:02:43,902
and if they do,
will you guys go?
75
00:02:43,946 --> 00:02:46,992
- It's up to your father.
I'm happy to do
76
00:02:47,036 --> 00:02:50,735
whatever it is he wants.
What do you think, honey?
77
00:02:50,779 --> 00:02:51,780
- [soft grunt]
78
00:02:54,826 --> 00:02:58,308
- Great. You guys don't have
to worry about a thing.
79
00:02:58,352 --> 00:03:00,354
I've got it handled.
80
00:03:00,397 --> 00:03:01,398
[elevator bell dings]
81
00:03:02,965 --> 00:03:04,575
What kind of a restaurant
won't accommodate a wheelchair?
82
00:03:04,619 --> 00:03:08,013
This is 2020.
How is that even allowed?
83
00:03:08,057 --> 00:03:10,973
Hello? Mr. Michele,
where'd you go?
84
00:03:11,016 --> 00:03:14,194
Mr. Michele?
Mr. Michele?
85
00:03:15,717 --> 00:03:17,588
Oh, no.
Is today really the day?
86
00:03:17,632 --> 00:03:19,329
- If you're talking
about the day
87
00:03:19,373 --> 00:03:20,765
where I move up
to the 6th floor
88
00:03:20,809 --> 00:03:22,332
and no one even looks up
from their computers
89
00:03:22,376 --> 00:03:26,467
to say goodbye, then yes.
Today's the day.
90
00:03:26,510 --> 00:03:28,251
- Sorry, I was gonna
get you a gift,
91
00:03:28,295 --> 00:03:30,384
like a fancy pen
or an even-fancier mouse.
92
00:03:30,427 --> 00:03:32,908
- Well, it's
the almost-thought that counts.
93
00:03:34,388 --> 00:03:36,041
I guess this is goodbye, huh?
94
00:03:36,085 --> 00:03:38,043
- I guess so.
It's gonna be
95
00:03:38,087 --> 00:03:40,263
really weird not seeing
your face every day.
96
00:03:40,307 --> 00:03:43,571
- Yeah. Super weird.
97
00:03:46,704 --> 00:03:48,924
- What are we doing?
It's only two floors up.
98
00:03:48,967 --> 00:03:50,360
- Yeah, two floors.
That's nothing.
99
00:03:50,404 --> 00:03:51,579
Yes, what are we doing?
This is ridiculous.
100
00:03:51,622 --> 00:03:53,276
Same elevator.
- We're gonna be fine.
101
00:03:53,320 --> 00:03:54,973
- We're fine, yeah.
See ya.
102
00:03:55,017 --> 00:03:56,758
[mug clinking]
103
00:03:56,801 --> 00:03:57,802
I...
[mug clatters]
104
00:03:57,846 --> 00:04:00,370
- Sorry.
- ...will see you later.
105
00:04:00,414 --> 00:04:01,502
- Okay.
106
00:04:04,418 --> 00:04:09,379
["Here I Go Again"
by Whitesnake plays]
107
00:04:10,380 --> 00:04:13,731
- ♪ I don't know
where I'm going ♪
108
00:04:16,778 --> 00:04:19,259
♪ But I sure know
where I've been ♪
109
00:04:21,348 --> 00:04:25,656
♪ Hanging on the promises
in songs of yesterday ♪
110
00:04:26,875 --> 00:04:30,922
♪ 'Cause I know what it means
111
00:04:30,966 --> 00:04:35,536
♪ To walk along
the lonely street of dreams ♪
112
00:04:35,579 --> 00:04:36,841
♪ Yeah
113
00:04:36,885 --> 00:04:41,759
Max & Simon:
♪ Here I go again on my own
114
00:04:41,803 --> 00:04:45,502
- ♪ Going down the only road
I've ever known ♪
115
00:04:46,895 --> 00:04:51,421
♪ Like a drifter
I was born to walk alone ♪
116
00:04:53,467 --> 00:04:57,427
♪ And I've made up my mind
117
00:04:58,776 --> 00:05:01,562
♪ I ain't
wasting no more time ♪
118
00:05:01,605 --> 00:05:06,828
♪ But here I go again
119
00:05:06,871 --> 00:05:07,872
[music stops]
120
00:05:09,657 --> 00:05:11,485
- Hey...
121
00:05:16,011 --> 00:05:17,795
Aloha, Joan.
How was your long weekend?
122
00:05:17,839 --> 00:05:19,449
- Oh, you know, typical.
123
00:05:19,493 --> 00:05:21,016
I was at a conference
with a bunch of billionaires
124
00:05:21,059 --> 00:05:23,714
getting tipsy and prank calling
that Theranos woman.
125
00:05:23,758 --> 00:05:26,108
- That's wild.
So, I couldn't help but notice
126
00:05:26,151 --> 00:05:27,979
that Leif called in sick
the same days you were gone.
127
00:05:28,023 --> 00:05:28,980
- And?
128
00:05:29,024 --> 00:05:31,548
- And...it's possible
129
00:05:31,592 --> 00:05:34,769
one may have inferred
that you two were...
130
00:05:35,987 --> 00:05:37,380
...canoodling together?
131
00:05:37,424 --> 00:05:38,381
- We may have been canoodling
132
00:05:38,425 --> 00:05:39,513
when we felt like canoodling.
133
00:05:39,556 --> 00:05:42,820
Now, can we please
stop speaking "Zoey"?
134
00:05:42,864 --> 00:05:44,039
- Sorry.
135
00:05:45,736 --> 00:05:47,564
It's just, I thought you said
you were gonna end it with him.
136
00:05:47,608 --> 00:05:49,653
- Oh, my God, we did,
basically.
137
00:05:49,697 --> 00:05:51,133
It's light and casual.
138
00:05:51,176 --> 00:05:52,830
He's a millennial--they're
apathetic and non-committal.
139
00:05:52,874 --> 00:05:54,441
It's a beautiful thing.
140
00:05:54,484 --> 00:05:56,965
- You're not worried he's just
angling for a perk at work.
141
00:05:57,008 --> 00:06:00,403
- I am the perk at work.
[chuckles]
142
00:06:00,447 --> 00:06:02,013
Why is there oatmeal? [gasps]
143
00:06:02,057 --> 00:06:03,667
Oatmeal bar?
144
00:06:03,711 --> 00:06:06,583
Whose idea was an oatmeal bar?
Glen!
145
00:06:06,627 --> 00:06:08,933
[sighs] Hey,
how are we doing on The Chirp?
146
00:06:08,977 --> 00:06:10,108
Why does it feel so empty
in here?
147
00:06:10,152 --> 00:06:11,109
- Oh, it's 'cause Max left.
148
00:06:11,153 --> 00:06:12,720
He moved up to the 6th floor.
149
00:06:13,721 --> 00:06:15,723
- You let Max go work for Ava?
150
00:06:15,766 --> 00:06:17,899
- Ava wanted him
and he wanted to go,
151
00:06:17,942 --> 00:06:19,509
Sorry, Joan.
I know you and Ava
152
00:06:19,553 --> 00:06:21,032
have had a rivalry
over the years.
153
00:06:21,076 --> 00:06:22,425
- She's a monster.
154
00:06:22,469 --> 00:06:23,774
- Well, if it makes you feel
any better,
155
00:06:23,818 --> 00:06:25,950
Max is probably miserable
on the 6th floor anyway.
156
00:06:27,474 --> 00:06:29,824
- Hi, I'm Max Richman...
157
00:06:29,867 --> 00:06:32,522
your new manager of engineering.
158
00:06:33,741 --> 00:06:36,091
Please hold your applause
till the end. [chuckles]
159
00:06:39,573 --> 00:06:42,924
I got this 7-step process
for effective leadership
160
00:06:42,967 --> 00:06:45,013
that I--I read about online
161
00:06:45,056 --> 00:06:50,105
that...I think...
it--it could really...
162
00:06:54,936 --> 00:06:57,547
Hey, could I be honest
with you guys? Uh...
163
00:06:57,591 --> 00:07:00,898
I can't believe that Ava
hired me for this job.
164
00:07:00,942 --> 00:07:03,988
I mean, honestly, I'm--
I'm not a better programmer
165
00:07:04,032 --> 00:07:06,730
than any of you.
I know that.
166
00:07:06,774 --> 00:07:10,865
But what I really want here
is to foster an environment
167
00:07:10,908 --> 00:07:13,868
where everyone feels like
they are appreciated,
168
00:07:13,911 --> 00:07:17,088
and heard, and valued.
169
00:07:18,133 --> 00:07:20,178
Because you are.
170
00:07:20,222 --> 00:07:22,093
You're the damn 6th floor!
171
00:07:22,137 --> 00:07:27,577
And--and I am lucky to be
a part of your team.
172
00:07:27,621 --> 00:07:31,451
[applause]
173
00:07:52,167 --> 00:07:53,124
- Good morning.
174
00:07:53,168 --> 00:07:55,779
- [garbled] Oh, Simon!
175
00:07:55,823 --> 00:07:57,825
Hey. Hi...there.
176
00:07:57,868 --> 00:07:59,522
- [chuckles]
Sorry we didn't talk earlier.
177
00:07:59,566 --> 00:08:02,656
- Mm.
- I was in my own world. Uh...
178
00:08:03,657 --> 00:08:05,006
Jessica and I broke up.
179
00:08:05,049 --> 00:08:08,618
- [gasps, whispers]
No way! Seriously?
180
00:08:08,662 --> 00:08:10,098
- That's a terrible
surprised face.
181
00:08:10,141 --> 00:08:12,753
Well, I just wanted you
to know.
182
00:08:12,796 --> 00:08:14,668
Wasn't your fault.
Jessica and I
183
00:08:14,711 --> 00:08:16,800
had some issues
we couldn't resolve.
184
00:08:16,844 --> 00:08:20,717
We fought all the time, starting
way before you and I met.
185
00:08:20,761 --> 00:08:22,284
And at the end of the day,
186
00:08:22,327 --> 00:08:25,156
we just wanted
the other person to be happier.
187
00:08:25,200 --> 00:08:26,201
- I'm sure
that was really difficult,
188
00:08:26,244 --> 00:08:28,159
and I want you to know
189
00:08:28,203 --> 00:08:30,161
there's zero expectations
on my end
190
00:08:30,205 --> 00:08:32,120
and take as much time
as you need.
191
00:08:32,163 --> 00:08:33,208
- You wanna have dinner tonight?
- It's not too soon?
192
00:08:33,251 --> 00:08:34,557
- No, I think it'd be good
193
00:08:34,601 --> 00:08:36,167
for us to sit down
and really discuss stuff.
194
00:08:36,211 --> 00:08:37,995
Plus, I just moved into
my new place,
195
00:08:38,039 --> 00:08:39,127
love for you to see it.
196
00:08:39,170 --> 00:08:40,955
- Wow, okay, so, uh...
197
00:08:42,609 --> 00:08:44,219
Just you and me
at your new apartment?
198
00:08:44,262 --> 00:08:45,307
- Is that okay?
199
00:08:45,350 --> 00:08:47,831
- Uh, sure, why not?
200
00:08:47,875 --> 00:08:49,877
- Great. See you tonight.
201
00:08:57,319 --> 00:08:59,016
- Mo, guess what?
202
00:08:59,060 --> 00:09:00,322
I must've played it real cool
203
00:09:00,365 --> 00:09:02,106
'cause Simon and I
are having dinner tonight
204
00:09:02,150 --> 00:09:04,718
at his new apartment alone.
205
00:09:04,761 --> 00:09:05,849
How about that--
206
00:09:05,893 --> 00:09:09,853
[guitar riff plays]
207
00:09:15,859 --> 00:09:18,079
You think he's hooking up
with Ava Price?
208
00:09:18,122 --> 00:09:19,515
- Why would you say that?
209
00:09:19,559 --> 00:09:21,343
- Because sleeping with the boss
is the fastest way
210
00:09:21,386 --> 00:09:23,084
to career advancement.
Everyone knows that.
211
00:09:23,127 --> 00:09:25,521
I mean, I'd sleep with Joan
if I--
212
00:09:25,565 --> 00:09:26,783
No "if." I'd sleep with Joan.
213
00:09:26,827 --> 00:09:28,263
- [extremely high voice]
I mean, I don't think...
214
00:09:28,306 --> 00:09:29,830
[regular voice] sleeping
with the boss helps at all.
215
00:09:29,873 --> 00:09:31,658
You know, 'cause theoretically,
the last thing a superior
216
00:09:31,701 --> 00:09:34,399
would want is to seem like
they're playing favorites
217
00:09:34,443 --> 00:09:35,618
- Leif, stop talking.
218
00:09:35,662 --> 00:09:38,142
Okay, I just got off the phone
219
00:09:38,186 --> 00:09:40,492
with Danny Michael Davis who is
looking for a progress report
220
00:09:40,536 --> 00:09:42,103
on The Chirp, so where are we?
221
00:09:42,146 --> 00:09:43,670
Better be someplace good.
222
00:09:43,713 --> 00:09:45,802
- I'm optimizing this algorithm
for real-time feedback.
223
00:09:45,846 --> 00:09:48,196
- Okay, real-time feedback:
you're doing a bad job.
224
00:09:48,239 --> 00:09:50,328
- I've designed
a data compression function
225
00:09:50,372 --> 00:09:52,679
to speed up the auditory relay.
- Okay.
226
00:09:52,722 --> 00:09:54,855
Let's speed up our fingers
on the keyboard,
227
00:09:54,898 --> 00:09:56,247
and get this done.
228
00:09:56,291 --> 00:09:58,685
Guys, I think I'm feeling
the need
229
00:09:58,728 --> 00:10:02,297
for one of my famous
inspirational speeches.
230
00:10:02,340 --> 00:10:03,646
You guys suck.
231
00:10:03,690 --> 00:10:04,778
[lid slaps loudly]
232
00:10:04,821 --> 00:10:06,257
["Let's Stay Together"
by Al Green plays]
233
00:10:06,301 --> 00:10:08,651
I mean, what am I supposed
to do... [voice fades]
234
00:10:08,695 --> 00:10:10,784
♪ I...
235
00:10:11,828 --> 00:10:15,440
♪ I'm so in love with you
236
00:10:16,485 --> 00:10:20,881
♪ Whatever you want to do
237
00:10:20,924 --> 00:10:24,580
♪ Is all right with me
238
00:10:24,624 --> 00:10:25,755
- Uh oh.
239
00:10:26,756 --> 00:10:30,281
- ♪ 'Cause you make me feel
240
00:10:30,325 --> 00:10:34,459
♪ So brand new
241
00:10:35,635 --> 00:10:43,773
♪ And I want to spend
my life with you ♪
242
00:10:43,817 --> 00:10:48,560
♪ Let me say since, baby
243
00:10:48,604 --> 00:10:53,304
♪ Since we've been together
244
00:10:53,348 --> 00:10:56,525
♪ Loving you forever
245
00:10:57,526 --> 00:11:02,313
♪ Is what I need
246
00:11:02,357 --> 00:11:07,318
♪ Ooh, baby, let's
247
00:11:07,362 --> 00:11:11,409
♪ Let's stay together, yeah
248
00:11:11,453 --> 00:11:16,458
♪ Lovin' you whether,
whether ♪
249
00:11:16,501 --> 00:11:21,898
♪ Times are good or bad,
happy or sad, come on ♪
250
00:11:30,515 --> 00:11:33,214
- Yes?
- I know that you said that
251
00:11:33,257 --> 00:11:34,911
your relationship with Leif
was purely casual,
252
00:11:34,955 --> 00:11:38,828
but...he is
madly in love with you.
253
00:11:38,872 --> 00:11:40,569
- What do you mean?
That's terrible news.
254
00:11:40,612 --> 00:11:42,179
H-h-how do you know?
What did he say?
255
00:11:42,223 --> 00:11:43,354
What were his words exactly?
256
00:11:43,398 --> 00:11:45,574
- Well, from what I gathered,
he...
257
00:11:45,617 --> 00:11:48,446
is in it for the long haul.
Happy, sad, good, bad.
258
00:11:48,490 --> 00:11:49,752
- Oh, God.
- I want you to be careful
259
00:11:49,796 --> 00:11:52,537
because I know
that workplace romances
260
00:11:52,581 --> 00:11:53,495
can get a little dicey.
261
00:11:53,538 --> 00:11:54,975
- Sorry to interrupt. Um...
262
00:11:55,018 --> 00:11:56,803
I'm running out.
Is 8:00 okay?
263
00:11:56,846 --> 00:11:59,196
- Yeah, sure.
264
00:11:59,240 --> 00:12:00,545
Works for me.
265
00:12:03,853 --> 00:12:06,595
Uh, and I just want you
to protect yourself,
266
00:12:06,638 --> 00:12:08,771
'cause you're his boss,
and...
267
00:12:08,815 --> 00:12:11,426
[whispers] hell hath no fury
like a Leif scorned.
268
00:12:11,469 --> 00:12:13,384
- Hi.
269
00:12:13,428 --> 00:12:15,473
- Hi.
- Ooh.
270
00:12:15,517 --> 00:12:16,736
[whispers]
I'll let myself out.
271
00:12:17,867 --> 00:12:21,392
- Hi. Um...
I think we need to have a--
272
00:12:21,436 --> 00:12:23,786
um, a heart-to-heart.
- Yeah, I'd love to.
273
00:12:23,830 --> 00:12:26,484
But first,
before we get to that,
274
00:12:26,528 --> 00:12:30,271
all of Max's files for The Chirp
have been deleted off the Git,
275
00:12:30,314 --> 00:12:32,316
and we can't run the next phase
without his DSP.
276
00:12:32,360 --> 00:12:35,493
- Okay, well, go up to
the 6th floor and get them.
277
00:12:35,537 --> 00:12:37,278
- No problem. Um...
278
00:12:37,321 --> 00:12:39,236
It's just,
I'd need an access card,
279
00:12:39,280 --> 00:12:40,847
and you're the only one
who has it,
280
00:12:40,890 --> 00:12:44,459
and, I don't know, I thought
we'd, like, go together.
281
00:12:44,502 --> 00:12:47,244
- No. No, no. Can't--
can't--can't do it together.
282
00:12:47,288 --> 00:12:49,899
D-definitely not, but, um,
here, I've gotta work,
283
00:12:49,943 --> 00:12:51,945
and y-you have your whole life
ahead of you.
284
00:12:51,988 --> 00:12:53,903
Okay?
- Uh--
285
00:12:56,776 --> 00:12:59,343
- Dude, thanks so much
for letting me come with.
286
00:12:59,387 --> 00:13:00,823
I've always
wanted to come up here,
287
00:13:00,867 --> 00:13:02,433
ever since they told me I wasn't
allowed to come up here.
288
00:13:02,477 --> 00:13:04,305
- Uh, dude, we're kind of
on a mission.
289
00:13:04,348 --> 00:13:05,915
- Let me touch it again.
290
00:13:08,439 --> 00:13:10,702
What?
They get a giant seafood tower,
291
00:13:10,746 --> 00:13:12,313
and we get an oatmeal bar?
292
00:13:12,356 --> 00:13:13,836
I'll be right back.
293
00:13:16,360 --> 00:13:17,753
- Leif, what are you
doing here?
294
00:13:17,797 --> 00:13:19,711
- Well, we can't work
on The Chirp
295
00:13:19,755 --> 00:13:23,585
because your config files aren't
in the Git repository anymore.
296
00:13:23,628 --> 00:13:25,630
- That's weird.
297
00:13:28,459 --> 00:13:29,939
Must be for security reasons.
298
00:13:29,983 --> 00:13:31,854
- Aren't you one
of Joan's programmers?
299
00:13:31,898 --> 00:13:35,466
- Yes, Ms. Price.
Leif Donnelly.
300
00:13:35,510 --> 00:13:36,859
Joan's best programmer.
301
00:13:36,903 --> 00:13:39,340
I'm just here to retrieve
Max's files on The Chirp.
302
00:13:39,383 --> 00:13:41,603
- Oh, The Chirp.
How's that going?
303
00:13:41,646 --> 00:13:42,778
- Incredible, actually.
304
00:13:42,822 --> 00:13:44,040
- Incredible in what way?
305
00:13:44,084 --> 00:13:46,303
- In every way.
The Chirp is going to have
306
00:13:46,347 --> 00:13:48,566
a state-of-the-art
user interface,
307
00:13:48,610 --> 00:13:50,568
amazing data visualizations.
308
00:13:50,612 --> 00:13:51,918
We're just scratching
the surface
309
00:13:51,961 --> 00:13:53,833
of what it's truly capable of,
and it could be
310
00:13:53,876 --> 00:13:54,834
the defining technology...
[outgoing message tone]
311
00:13:54,877 --> 00:13:55,922
of the next decade.
312
00:13:55,965 --> 00:13:57,837
Max, the files?
[cell phone chimes]
313
00:13:57,880 --> 00:13:59,708
- Don't give it to him, Max.
314
00:13:59,751 --> 00:14:01,623
- Why not?
- Because he just reminded me
315
00:14:01,666 --> 00:14:04,669
how impressive The Chirp is,
so I texted Danny Michael Davis
316
00:14:04,713 --> 00:14:06,976
and convinced him to let
Floor 6 work on it as well.
317
00:14:07,020 --> 00:14:08,673
- You texted him
while we were talking?
318
00:14:08,717 --> 00:14:10,545
And he's letting your floor
work on it as well?
319
00:14:10,588 --> 00:14:12,808
That's, um--that sounds like--
- That's right.
320
00:14:12,852 --> 00:14:13,983
It's a bake-off, people!
321
00:14:14,027 --> 00:14:15,376
[all cheer]
322
00:14:15,419 --> 00:14:17,117
You're forbidden from giving
those files to Leif
323
00:14:17,160 --> 00:14:19,032
or anyone else
on the 4th floor.
324
00:14:19,075 --> 00:14:21,512
- Okay.
- Dude, what just happened?
325
00:14:24,994 --> 00:14:26,430
[knocking]
326
00:14:28,606 --> 00:14:30,434
- Wow, you look nice.
- Thanks.
327
00:14:30,478 --> 00:14:32,959
I brought you a fern,
328
00:14:33,002 --> 00:14:35,700
because I have no idea
what's appropriate right now
329
00:14:35,744 --> 00:14:38,486
and I thought it seemed
delightfully neutral.
330
00:14:38,529 --> 00:14:40,096
- Hmm. [chuckles]
331
00:14:41,532 --> 00:14:42,882
- Not bad.
332
00:14:42,925 --> 00:14:44,492
- Well, all the apartments
here are pre-furnished.
333
00:14:44,535 --> 00:14:47,495
That's why all my neighbors
are widowers and divorcées.
334
00:14:47,538 --> 00:14:50,977
I do get a lot of nods of
understanding and hugs.
335
00:14:51,020 --> 00:14:53,370
Do you want a glass of wine?
336
00:14:53,414 --> 00:14:54,894
- Love a glass of wine.
337
00:14:56,199 --> 00:14:57,374
[wine pouring]
338
00:15:02,031 --> 00:15:04,686
- [exhales]
To looking forward.
339
00:15:05,992 --> 00:15:08,733
- To looking forward.
[classes clink]
340
00:15:21,572 --> 00:15:24,010
So...
341
00:15:24,053 --> 00:15:25,663
Here we are.
342
00:15:25,707 --> 00:15:27,622
- Yeah, we sure are.
343
00:15:31,060 --> 00:15:32,888
I have a teeny bit
of bad news.
344
00:15:32,932 --> 00:15:36,022
- Then I'll only be
a teeny bit worried?
345
00:15:36,065 --> 00:15:37,588
I couldn't find
my pasta strainer
346
00:15:37,632 --> 00:15:39,068
so I think I'm gonna have to use
the tennis racquet method.
347
00:15:39,112 --> 00:15:42,071
- Isn't that the best way
to serve?
348
00:15:42,115 --> 00:15:46,032
- Ooh. Mmm. Yeah.
- Sorry.
349
00:15:46,075 --> 00:15:47,511
- I'll be right back.
350
00:15:47,555 --> 00:15:48,860
You make yourself at home
with these magazines
351
00:15:48,904 --> 00:15:50,645
that came with the apartment.
[clicks tongue]
352
00:15:52,647 --> 00:15:54,040
- [chuckles]
- Hey.
353
00:16:02,483 --> 00:16:05,486
["Mad World" by
Tears for Fears plays]
354
00:16:08,619 --> 00:16:13,102
♪ All around me
are familiar faces ♪
355
00:16:13,146 --> 00:16:19,891
♪ Worn out places,
worn out faces ♪
356
00:16:25,767 --> 00:16:30,772
♪ Bright and early
for their daily races ♪
357
00:16:30,815 --> 00:16:36,865
♪ Going nowhere, going nowhere
358
00:16:36,908 --> 00:16:42,088
♪ Their tears are filling up
their glasses ♪
359
00:16:42,131 --> 00:16:48,268
♪ No expression, no expression
360
00:16:48,311 --> 00:16:53,099
♪ Hide my head,
I want to drown my sorrow ♪
361
00:16:53,142 --> 00:17:00,106
♪ No tomorrow, no tomorrow
362
00:17:05,720 --> 00:17:08,766
♪ And I find it kind of funny
363
00:17:08,810 --> 00:17:11,769
♪ I find it kind of sad
364
00:17:11,813 --> 00:17:14,076
♪ The dreams
in which I'm dying ♪
365
00:17:14,120 --> 00:17:17,514
♪ Are the best I've ever had
366
00:17:17,558 --> 00:17:20,213
♪ I find it hard to tell you
367
00:17:20,256 --> 00:17:23,085
♪ I find it hard to take
368
00:17:23,129 --> 00:17:28,960
♪ When people run in circles
it's a very very ♪
369
00:17:29,004 --> 00:17:32,790
♪ Mad world
370
00:17:34,879 --> 00:17:38,622
♪ Mad world
371
00:17:43,279 --> 00:17:45,325
Hey, the spaghetti's gonna
take a few more minutes.
372
00:17:45,368 --> 00:17:47,675
- I think I should go.
373
00:17:47,718 --> 00:17:48,632
- But why?
374
00:17:48,676 --> 00:17:50,678
- I...just...
375
00:17:50,721 --> 00:17:51,722
I don't think tonight's
the right night
376
00:17:51,766 --> 00:17:52,636
for us to hang out.
377
00:17:52,680 --> 00:17:54,899
- Did I do something wrong?
378
00:17:56,684 --> 00:17:58,164
- I thought you were ready
for something new
379
00:17:58,207 --> 00:18:02,733
but you are just singing
the same old song.
380
00:18:13,179 --> 00:18:14,441
- If it was "True Colors,"
maybe,
381
00:18:14,484 --> 00:18:15,833
but why did it
have to be "Mad World"?
382
00:18:15,877 --> 00:18:18,575
- Because it is a mad world.
383
00:18:18,619 --> 00:18:20,577
- Don't you get it, Mo?
384
00:18:20,621 --> 00:18:22,579
After everything we've
been through,
385
00:18:22,623 --> 00:18:24,668
all the emotional ground
we've covered,
386
00:18:24,712 --> 00:18:28,324
it really seemed like Simon
was finally in a good place.
387
00:18:28,368 --> 00:18:29,804
But nothing's changed.
388
00:18:29,847 --> 00:18:32,154
He's exactly how he was
when we first met.
389
00:18:32,198 --> 00:18:34,809
- Look, we tried,
but if you ask me
390
00:18:34,852 --> 00:18:37,594
that boy has been nothing
but drama since minute one.
391
00:18:37,638 --> 00:18:40,075
So I think it's high time you
get off the Simon train
392
00:18:40,119 --> 00:18:41,294
and get on with your life.
393
00:18:41,337 --> 00:18:43,774
- Or I double down
and I help him even more.
394
00:18:43,818 --> 00:18:46,821
- [laughs]
That's funny.
395
00:18:46,864 --> 00:18:48,170
And you're not joking.
396
00:18:48,214 --> 00:18:49,302
- I can't desert him, Mo.
He needs me.
397
00:18:49,345 --> 00:18:51,565
- You know what?
I don't need this.
398
00:18:51,608 --> 00:18:53,610
- What are you talking about?
- It is emotionally exhausting
399
00:18:53,654 --> 00:18:56,091
watching you bend over
backwards and forwards
400
00:18:56,135 --> 00:18:57,614
again and again for a man-child
401
00:18:57,658 --> 00:18:59,616
who's clearly unavailable
for anything,
402
00:18:59,660 --> 00:19:02,706
so no, I am not about to help
you unravel this mess.
403
00:19:02,750 --> 00:19:05,100
- Fine! Don't help me!
404
00:19:05,144 --> 00:19:07,450
I'll unravel it myself.
405
00:19:07,494 --> 00:19:09,757
[doors slam loudly]
406
00:19:14,936 --> 00:19:16,242
- Normally people at least
try my cooking
407
00:19:16,285 --> 00:19:18,200
before they run off like that.
408
00:19:18,244 --> 00:19:21,769
- I see you. I hear you.
409
00:19:21,812 --> 00:19:24,598
I'm not saying
I handled it well.
410
00:19:24,641 --> 00:19:27,166
- Care to tell me
what was going on there?
411
00:19:27,209 --> 00:19:30,734
- Well, you know
that thing about
412
00:19:30,778 --> 00:19:33,215
how I just know how
to read you?
413
00:19:33,259 --> 00:19:35,696
- [chuckles quietly]
- I could tell that
414
00:19:35,739 --> 00:19:37,915
you weren't in a place
to focus on us last night.
415
00:19:37,959 --> 00:19:39,787
- You could tell that, huh?
- I could.
416
00:19:39,830 --> 00:19:41,180
- I thought I was
covering it pretty well.
417
00:19:41,223 --> 00:19:42,529
- You weren't.
418
00:19:48,883 --> 00:19:51,451
- I really wanted it
to be a nice night.
419
00:19:51,494 --> 00:19:53,670
But right before you came over,
420
00:19:53,714 --> 00:19:55,542
my mom called,
out of the blue.
421
00:19:55,585 --> 00:19:58,240
- I don't think you've
ever mentioned her before.
422
00:19:58,284 --> 00:20:01,330
- We don't talk much lately.
423
00:20:01,374 --> 00:20:04,768
Anyway, she called to tell me
that she's getting remarried.
424
00:20:04,812 --> 00:20:07,423
This weekend, in Vegas,
and she wants me to come.
425
00:20:07,467 --> 00:20:10,426
- And I'm guessing you're
not very happy
426
00:20:10,470 --> 00:20:12,211
for the blushing bride.
427
00:20:12,254 --> 00:20:14,517
- I know she's not responsible
for my father killing himself,
428
00:20:14,561 --> 00:20:17,259
but I'm not sure she was
helping matters either.
429
00:20:17,303 --> 00:20:18,826
Their marriage was rough,
430
00:20:18,869 --> 00:20:20,349
but she wasn't very supportive
431
00:20:20,393 --> 00:20:21,698
during some of
his darker moments
432
00:20:21,742 --> 00:20:23,700
and now, just like that,
she's moving on.
433
00:20:23,744 --> 00:20:26,529
I feel like I should be
defending my dad
434
00:20:26,573 --> 00:20:28,227
or sticking up for him
or something.
435
00:20:28,270 --> 00:20:31,273
I don't know if I'm
upset or angry.
436
00:20:31,317 --> 00:20:32,927
- Or just totally stuck?
437
00:20:34,668 --> 00:20:36,147
I don't mean to be
insensitive.
438
00:20:36,191 --> 00:20:37,758
It just feels like we have been
covering this terrain
439
00:20:37,801 --> 00:20:39,325
for a long time now, and--
440
00:20:39,368 --> 00:20:40,935
- Suddenly there's a time limit
on grieving.
441
00:20:40,978 --> 00:20:42,850
- Zoey, walk with me.
442
00:20:42,893 --> 00:20:44,678
- I'm in the middle--
- It's okay, it can wait.
443
00:20:49,422 --> 00:20:50,901
- What's wrong?
Did things go bad with Leif?
444
00:20:50,945 --> 00:20:52,903
- It's not about that.
I sent Leif up to the 6th floor
445
00:20:52,947 --> 00:20:54,340
to get the files back from Max,
446
00:20:54,383 --> 00:20:55,819
and now we've been dragged
into a bake-off.
447
00:20:55,863 --> 00:20:58,257
- A bake-off?
- Yes. The first team
448
00:20:58,300 --> 00:21:00,302
to get a working prototype
to Danny Michael Davis
449
00:21:00,346 --> 00:21:03,305
wins stock options, bonuses--
- All the best assignments.
450
00:21:03,349 --> 00:21:05,394
- Access to Danny's
underground compound
451
00:21:05,438 --> 00:21:06,700
in the case of nuclear war.
452
00:21:06,743 --> 00:21:08,484
We have gotta get those files
back from Max.
453
00:21:08,528 --> 00:21:09,703
- Well, why won't he
just give them to us?
454
00:21:09,746 --> 00:21:10,834
We worked on the DSP together.
455
00:21:10,878 --> 00:21:12,314
- [scoffs] Well, clearly,
456
00:21:12,358 --> 00:21:13,794
because Ava's got her hooks
in him.
457
00:21:13,837 --> 00:21:16,362
How did she lure him away?
- There was no luring.
458
00:21:16,405 --> 00:21:18,364
Ava wanted him,
he wanted to go, I said okay.
459
00:21:18,407 --> 00:21:20,409
- We didn't sign anything,
right? No transfer paperwork?
460
00:21:20,453 --> 00:21:21,715
- No.
- Okay, we have gotta get
461
00:21:21,758 --> 00:21:23,325
those files back from Max.
462
00:21:23,369 --> 00:21:24,457
- Can I come too? Please?
463
00:21:24,500 --> 00:21:25,893
- I need my access card.
464
00:21:37,731 --> 00:21:40,342
- Yo, you guys, there's gonna be
a smackdown on the 6th floor!
465
00:21:40,386 --> 00:21:41,735
Let's go!
466
00:22:00,841 --> 00:22:02,538
- Max, you're coming with us.
467
00:22:02,582 --> 00:22:07,543
- No, he's staying right here.
- What's going on?
468
00:22:07,587 --> 00:22:08,936
- You didn't apply
for a transfer, Ava.
469
00:22:08,979 --> 00:22:10,067
Max doesn't belong to you.
470
00:22:10,111 --> 00:22:11,460
- He doesn't belong to anyone.
471
00:22:11,504 --> 00:22:13,593
Max came upstairs
because we value him.
472
00:22:13,636 --> 00:22:14,985
He wants to work with us.
473
00:22:15,029 --> 00:22:17,031
- Well, he was with us first,
474
00:22:17,074 --> 00:22:19,555
and you only recruited him
because of his Chirp files.
475
00:22:19,599 --> 00:22:21,688
- The fact that Max's work
proved pivotal in the project
476
00:22:21,731 --> 00:22:25,518
was a happy accident
and only reinforces the fact
477
00:22:25,561 --> 00:22:27,781
that I have an eye for talent.
478
00:22:27,824 --> 00:22:29,522
- Okay, you're not Simon Cowell.
479
00:22:29,565 --> 00:22:30,827
Uh, give him back.
480
00:22:30,871 --> 00:22:32,829
- He's not going anywhere.
481
00:22:32,873 --> 00:22:39,358
["The Boy Is Mine"
by Monica & Brandy plays]
482
00:22:39,401 --> 00:22:41,577
- ♪ You need to give it up
483
00:22:41,621 --> 00:22:43,971
♪ Had about enough
484
00:22:44,014 --> 00:22:46,452
♪ It's not hard to see
485
00:22:46,495 --> 00:22:48,889
♪ The boy is mine
486
00:22:48,932 --> 00:22:51,457
- ♪ Think it's time
we got this straight ♪
487
00:22:51,500 --> 00:22:53,850
♪ Sit and talk face to face
488
00:22:53,894 --> 00:22:56,418
♪ There is no way
you could mistake ♪
489
00:22:56,462 --> 00:22:58,812
♪ Him for your man,
are you insane? ♪
490
00:22:58,855 --> 00:23:01,423
- ♪ You see I know
that you may be ♪
491
00:23:01,467 --> 00:23:03,947
♪ Just a bit jealous of me
492
00:23:03,991 --> 00:23:06,472
♪ But you're blind
if you can't see ♪
493
00:23:06,515 --> 00:23:08,778
♪ That his love is all in me
494
00:23:08,822 --> 00:23:11,433
- ♪ You can say what you
wanna say ♪
495
00:23:11,477 --> 00:23:13,957
♪ What we have you can't take
496
00:23:14,001 --> 00:23:16,569
- ♪ From the truth
you can't escape ♪
497
00:23:16,612 --> 00:23:18,919
♪ I can tell the real
from the fake ♪
498
00:23:18,962 --> 00:23:21,443
- ♪ When will you get
the picture? ♪
499
00:23:21,487 --> 00:23:23,750
- ♪ You're the past,
I'm the future ♪
500
00:23:23,793 --> 00:23:26,448
- ♪ Get away,
it's my time to shine ♪
501
00:23:26,492 --> 00:23:29,408
♪ If you didn't know,
the boy is mine ♪
502
00:23:29,451 --> 00:23:31,758
♪ You need to give it up
503
00:23:31,801 --> 00:23:34,369
♪ Had about enough
504
00:23:34,413 --> 00:23:36,458
♪ It's not hard to see
505
00:23:36,502 --> 00:23:40,549
♪ The boy is mine
506
00:23:40,593 --> 00:23:41,942
♪ Is mine
507
00:23:48,905 --> 00:23:50,603
[cheering]
508
00:24:03,529 --> 00:24:06,836
All: Ha! Ha! Ha! Ha!
509
00:24:06,880 --> 00:24:09,448
- ♪ You need to give it up
- Dancers: It up!
510
00:24:09,491 --> 00:24:11,841
- ♪ Had about enough
- Dancers: Enough!
511
00:24:11,885 --> 00:24:13,800
- ♪ It's not hard to see
512
00:24:13,843 --> 00:24:16,716
♪ The boy is mine
513
00:24:16,759 --> 00:24:19,588
♪ I'm sorry that you
- Dancers: That you!
514
00:24:19,632 --> 00:24:22,025
♪ Seem to be confused
- Dancers: Confused!
515
00:24:22,069 --> 00:24:24,027
- ♪ He belongs to me
516
00:24:24,071 --> 00:24:26,639
♪ The boy is mine
517
00:24:26,682 --> 00:24:27,901
[music ends]
518
00:24:28,989 --> 00:24:31,513
- Whoa, guys, guys, please!
519
00:24:31,557 --> 00:24:34,081
Doesn't anybody care about
what I think?
520
00:24:34,124 --> 00:24:35,517
This is my code.
521
00:24:35,561 --> 00:24:36,823
Which floor I work on
and where I bring it
522
00:24:36,866 --> 00:24:38,477
should probably be my decision.
523
00:24:38,520 --> 00:24:40,130
- I agree with Max.
- [scoffs] Oh, well.
524
00:24:40,174 --> 00:24:42,045
It's not really up to you guys.
525
00:24:42,089 --> 00:24:43,699
- Then again, I would hate
526
00:24:43,743 --> 00:24:46,093
for an employee of mine
to be unhappy.
527
00:24:46,136 --> 00:24:49,966
So, Max, please,
tell us what you would like.
528
00:24:51,054 --> 00:24:53,013
- Yes, tell us.
529
00:24:54,101 --> 00:24:56,059
- Well, uh, to be honest,
my first instinct
530
00:24:56,103 --> 00:24:59,193
was to go back to the 4th floor
and give them the code
531
00:24:59,236 --> 00:25:00,934
since that's where
it originated.
532
00:25:00,977 --> 00:25:02,109
- That's great, Maxie.
533
00:25:02,152 --> 00:25:04,154
Follow your instinct.
I taught him that.
534
00:25:04,198 --> 00:25:05,199
- But then I realized that
535
00:25:05,242 --> 00:25:07,070
nobody ever really
wanted me there.
536
00:25:07,114 --> 00:25:09,029
When I was deciding whether
or not to say,
537
00:25:09,072 --> 00:25:12,162
not one single person from
the 4th floor fought to keep me.
538
00:25:12,206 --> 00:25:15,035
Until of course they all
needed something from me,
539
00:25:15,078 --> 00:25:17,951
which is why me and my code
540
00:25:17,994 --> 00:25:20,867
are gonna stay right here
on Floor 6.
541
00:25:20,910 --> 00:25:22,869
[employees chuckling]
542
00:25:24,000 --> 00:25:25,741
- Oh, well.
543
00:25:27,003 --> 00:25:29,571
- Okay, go, go.
- How did they all get in here?
544
00:25:29,615 --> 00:25:31,225
[laughter]
545
00:25:38,580 --> 00:25:40,495
- Why aren't you eating
anything?
546
00:25:40,539 --> 00:25:42,323
- I'm not hungry.
547
00:25:42,366 --> 00:25:44,020
- Hmm.
548
00:25:44,064 --> 00:25:45,979
- Mo and I are fighting,
549
00:25:46,022 --> 00:25:50,244
Max is being a total jerk,
and I am so frustrated
550
00:25:50,287 --> 00:25:54,378
with Simon and his daddy issues.
I can't take it anymore.
551
00:25:54,422 --> 00:25:57,556
- And don't forget
you yelled at Michele, too.
552
00:25:57,599 --> 00:25:58,905
- Michele was wrong.
553
00:25:58,948 --> 00:26:02,169
He could've handled it better
and he knows it.
554
00:26:02,212 --> 00:26:04,693
- Well, honey,
have you thought about
555
00:26:04,737 --> 00:26:06,434
maybe getting a massage
556
00:26:06,477 --> 00:26:09,002
or taking something to
calm you down?
557
00:26:09,045 --> 00:26:10,612
I have been growing
a special plant--
558
00:26:10,656 --> 00:26:12,092
- I'm fine.
559
00:26:12,135 --> 00:26:15,051
People can just be
infuriating sometimes.
560
00:26:15,095 --> 00:26:17,488
At least you got
your anniversary dinner
561
00:26:17,532 --> 00:26:19,186
back on track.
That's good news, right?
562
00:26:19,229 --> 00:26:20,666
- I know, it's great.
563
00:26:20,709 --> 00:26:24,060
Gonna maybe make up for
the mess I made last year.
564
00:26:24,104 --> 00:26:26,193
- What happened last year?
565
00:26:26,236 --> 00:26:28,282
- On the way to the restaurant,
566
00:26:28,325 --> 00:26:30,110
I got speeding ticket.
567
00:26:30,153 --> 00:26:32,373
'Cause we were running late
and I was rushing,
568
00:26:32,416 --> 00:26:35,985
and I just let it ruin
the whole evening.
569
00:26:36,029 --> 00:26:39,989
I'd assumed that next year
would be better.
570
00:26:40,033 --> 00:26:41,164
How could I have known?
571
00:26:41,208 --> 00:26:43,297
Anyway, I would really
like to have
572
00:26:43,340 --> 00:26:46,648
just one more lovely night there
after all these years.
573
00:26:46,692 --> 00:26:49,564
[coughing, plates rattling]
574
00:26:49,608 --> 00:26:51,566
Mitch? Honey?
575
00:26:51,610 --> 00:26:53,220
[coughing worsens]
576
00:26:53,263 --> 00:26:54,700
- He's aspirating pretty bad.
577
00:26:54,743 --> 00:26:57,137
It's getting harder and harder
for him to swallow.
578
00:26:57,180 --> 00:26:59,269
He only had a few spoonfuls
of soup.
579
00:26:59,313 --> 00:27:00,706
- Howie, could you go get
some paper towels
580
00:27:00,749 --> 00:27:03,491
and help me clean him up?
- [coughs]
581
00:27:03,534 --> 00:27:07,060
- Sweetheart, oh, love.
582
00:27:12,369 --> 00:27:15,285
We can't go to that restaurant.
583
00:27:15,329 --> 00:27:18,027
- [Mitch grunts, breathes]
584
00:27:19,681 --> 00:27:25,687
[keys clacking]
585
00:27:25,731 --> 00:27:27,428
- Well,
we're the last ones here.
586
00:27:27,471 --> 00:27:29,473
Want to play
"Me Tarzan, You Joan"?
587
00:27:29,517 --> 00:27:31,432
- [chuckles]
Oh, I need to talk to you.
588
00:27:31,475 --> 00:27:33,608
- Uh, yeah, what's up?
Are you still angry
589
00:27:33,652 --> 00:27:35,044
about the whole bake-off thing?
590
00:27:35,088 --> 00:27:37,830
- Uch, yes. Furious.
No, but it's....[chuckles]
591
00:27:37,873 --> 00:27:40,310
this other crazy thing.
[inhales, exhales]
592
00:27:40,354 --> 00:27:42,225
Zoey seems to think
you're in love with me.
593
00:27:43,618 --> 00:27:46,099
[laughs]
Isn't that a riot?
594
00:27:47,404 --> 00:27:49,711
- God, I mean, how does she--
how did she do that?
595
00:27:49,755 --> 00:27:52,496
'Cause she always knows exactly
what's going on in my head
596
00:27:52,540 --> 00:27:54,542
and I don't know if she's
watching my vlog or something,
597
00:27:54,585 --> 00:27:55,761
'cause that's password
protected.
598
00:27:55,804 --> 00:27:57,545
- No, no, Leif.
599
00:27:57,588 --> 00:28:01,288
We agreed this was
light and fun.
600
00:28:01,331 --> 00:28:02,245
- All right, things change.
People change.
601
00:28:02,289 --> 00:28:03,420
I wouldn't be caught dead
602
00:28:03,464 --> 00:28:04,857
wearing a cardigan
I wore two years ago.
603
00:28:04,900 --> 00:28:06,859
- But you kept that one?
604
00:28:06,902 --> 00:28:08,861
Look, I'm sorry.
I'm really sorry,
605
00:28:08,904 --> 00:28:14,736
but this can't happen,
and it's over.
606
00:28:27,140 --> 00:28:30,273
- Is something wrong, sir?
You lost?
607
00:28:30,317 --> 00:28:32,406
- Just forgot my lumbar support.
608
00:28:32,449 --> 00:28:34,843
- I hate to break it to you,
but your lumbar support
609
00:28:34,887 --> 00:28:37,759
is actually 4th floor property.
- That's very funny.
610
00:28:37,803 --> 00:28:39,761
- Okay, you can have it.
611
00:28:39,805 --> 00:28:43,417
But you should know...
612
00:28:43,460 --> 00:28:45,375
what you did yesterday
was really rough.
613
00:28:45,419 --> 00:28:48,814
- I was just taking care of me.
Wasn't personal.
614
00:28:48,857 --> 00:28:50,424
- When I told you about
my powers, I also told you
615
00:28:50,467 --> 00:28:51,904
that I was gonna be
100% honest with you.
616
00:28:51,947 --> 00:28:52,818
Do you remember that?
- Mm-hmm.
617
00:28:52,861 --> 00:28:54,123
- Okay, so here's the truth:
618
00:28:54,167 --> 00:28:55,385
I think it is personal.
619
00:28:55,429 --> 00:28:57,257
I think that you're mad at me.
620
00:28:57,300 --> 00:29:01,522
You are mad at me for not saying
what you wanted to hear,
621
00:29:01,565 --> 00:29:04,481
and now you're trying to teach
me some kind of lesson.
622
00:29:04,525 --> 00:29:05,961
- Oh, is that what you think?
- That's what I think.
623
00:29:06,005 --> 00:29:07,789
Why else would you have
taken the 6th floor's side?
624
00:29:07,833 --> 00:29:09,443
You've been there
for a whopping two days!
625
00:29:09,486 --> 00:29:10,661
- I don't know, maybe because
626
00:29:10,705 --> 00:29:12,620
people actually like me
on the 6th floor.
627
00:29:12,663 --> 00:29:14,274
Do you know that Ava
has said more to me
628
00:29:14,317 --> 00:29:17,190
in those two days than Joan has
in the last five years?
629
00:29:17,233 --> 00:29:18,713
Oh, and it's also
a huge opportunity
630
00:29:18,757 --> 00:29:20,149
for me and my career. Have you
ever thought about that?
631
00:29:20,193 --> 00:29:21,629
- So you're just gonna
leave behind
632
00:29:21,672 --> 00:29:23,196
everybody that helped you
get there? Is that the idea?
633
00:29:23,239 --> 00:29:24,501
- See it how you want
to see it.
634
00:29:25,676 --> 00:29:27,417
- Nobody down here understands
why Ava wanted you
635
00:29:27,461 --> 00:29:29,506
in the first place.
Just FYI.
636
00:29:32,335 --> 00:29:33,728
- Maybe it's 'cause
I'm a good person.
637
00:29:33,772 --> 00:29:35,338
- Or a very selfish one.
638
00:29:36,339 --> 00:29:38,733
- You are calling me selfish?
639
00:29:40,343 --> 00:29:42,693
Look, I have spent far
too much time
640
00:29:42,737 --> 00:29:44,783
worrying about other people's
happiness more than my own,
641
00:29:44,826 --> 00:29:46,175
especially yours.
642
00:29:46,219 --> 00:29:48,221
And I think that it's
finally time
643
00:29:48,264 --> 00:29:52,442
I focus on my own happiness
for a change. So...
644
00:30:06,282 --> 00:30:07,806
- Hey, Dad.
645
00:30:10,896 --> 00:30:11,853
Dad?
646
00:30:11,897 --> 00:30:15,422
- [breathes loudly]
647
00:30:15,465 --> 00:30:17,685
- Are you with me?
648
00:30:19,382 --> 00:30:21,994
Maybe hit your buzzer once
if you are.
649
00:30:23,865 --> 00:30:24,910
[mouse clatters]
650
00:30:24,953 --> 00:30:27,303
Okay, how about blinking?
651
00:30:27,347 --> 00:30:29,958
- [exhales]
- Can you just blink?
652
00:30:30,002 --> 00:30:32,874
Once, if you're here right now?
653
00:30:40,142 --> 00:30:43,058
Okay, yeah.
654
00:30:43,102 --> 00:30:44,320
That seemed like it took
a lot of energy.
655
00:30:44,364 --> 00:30:46,322
Let's not do that again.
656
00:30:47,323 --> 00:30:51,980
Um, but...and I'm just floating
this out there, but,
657
00:30:52,024 --> 00:30:55,897
if you wanted to sing me
a heart song,
658
00:30:55,941 --> 00:30:58,857
I'd really love to know
what's going on with you.
659
00:31:06,212 --> 00:31:10,259
Howie! Is something
going on with my dad?
660
00:31:10,303 --> 00:31:12,044
- We've had a couple
of rough nights, so,
661
00:31:12,087 --> 00:31:13,828
I gave him a sedative.
662
00:31:15,177 --> 00:31:17,223
- You what?
663
00:31:17,266 --> 00:31:19,486
How are we supposed
to communicate with him?
664
00:31:19,529 --> 00:31:21,749
I don't have much time left
with my father.
665
00:31:21,792 --> 00:31:23,446
Why would you purposely
666
00:31:23,490 --> 00:31:25,884
make him more out of it
than he already is?
667
00:31:25,927 --> 00:31:28,451
- Your mom and I thought he
could use a good night's sleep.
668
00:31:28,495 --> 00:31:31,890
- And rob him of some of
the last moments of clarity?
669
00:31:31,933 --> 00:31:35,067
If he could communicate with me
right now I could help him!
670
00:31:35,110 --> 00:31:37,373
But you made that impossible!
It's stupid!
671
00:31:37,417 --> 00:31:39,071
Why would you give him
a sedative?!
672
00:31:39,114 --> 00:31:41,421
- Could I speak to you
privately for a moment?
673
00:31:47,253 --> 00:31:49,951
We do not speak to people
that way in our house.
674
00:31:49,995 --> 00:31:51,344
- Maybe we should!
675
00:31:51,387 --> 00:31:55,130
I am tired of everyone
acting so...
676
00:31:55,174 --> 00:31:56,349
sweet and polite all the time!
677
00:31:56,392 --> 00:31:59,047
- There is nothing wrong
with being polite.
678
00:31:59,091 --> 00:32:00,788
- Okay, I'm leaving.
679
00:32:03,617 --> 00:32:05,401
[knocking]
680
00:32:05,445 --> 00:32:07,534
- Are you okay? You sounded
really upset on the phone.
681
00:32:07,577 --> 00:32:09,101
How can I help? I'm--oh.
682
00:32:17,500 --> 00:32:19,241
Wait, uh, what is happening?
683
00:32:19,285 --> 00:32:21,113
- I don't want to talk.
684
00:32:21,156 --> 00:32:22,941
Lord knows we've done
enough talking.
685
00:32:27,510 --> 00:32:29,077
Mm-mmm. Mm-mmm.
Last time we spoke,
686
00:32:29,121 --> 00:32:30,557
you said that I was stuck
687
00:32:30,600 --> 00:32:31,514
and I needed to get over it
or something like that.
688
00:32:31,558 --> 00:32:32,907
- Yeah, but Joan pulled me away
689
00:32:32,951 --> 00:32:34,561
before I got to
the "get over it" part.
690
00:32:34,604 --> 00:32:37,129
- Well, Joan
isn't here now, okay?
691
00:32:37,172 --> 00:32:39,479
Just finish your thoughts.
692
00:32:41,307 --> 00:32:44,092
- You really want me to?
- Yeah. Go for it.
693
00:32:44,136 --> 00:32:46,007
- Okay.
694
00:32:46,051 --> 00:32:49,576
This endless grieving of yours,
695
00:32:49,619 --> 00:32:51,143
it's boring.
696
00:32:51,186 --> 00:32:52,579
- What the hell does that
even mean?
697
00:32:52,622 --> 00:32:55,451
- It means,
aren't you tired of it?
698
00:32:55,495 --> 00:32:57,627
Come on, you must be
tired of it.
699
00:32:57,671 --> 00:32:58,846
You've been carrying around
this weight
700
00:32:58,889 --> 00:32:59,629
for months and months.
701
00:32:59,673 --> 00:33:01,414
Isn't it time you just...
702
00:33:01,457 --> 00:33:04,112
stopped licking your wounds
and move on?
703
00:33:04,156 --> 00:33:06,027
- You haven't a clue what it
means to lose someone.
704
00:33:06,071 --> 00:33:08,247
Your father is still here.
He isn't gone yet.
705
00:33:08,290 --> 00:33:09,857
How dare you even judge
my grief?
706
00:33:09,900 --> 00:33:12,033
- I'm just saying it already
cost you one relationship.
707
00:33:12,077 --> 00:33:13,600
How many more of us are you
gonna bring down with you?
708
00:33:13,643 --> 00:33:14,949
- You think you're so perfect,
Zoey?
709
00:33:14,993 --> 00:33:15,994
- I don't think I'm perfect.
710
00:33:16,037 --> 00:33:17,343
- You must think you're perfect.
711
00:33:17,386 --> 00:33:19,127
You're the one that has a trail
of destruction
712
00:33:19,171 --> 00:33:20,302
following you everywhere
you go.
713
00:33:20,346 --> 00:33:22,087
Matter of fact,
word on the street
714
00:33:22,130 --> 00:33:23,523
is that your best friend
moved to the 6th floor
715
00:33:23,566 --> 00:33:25,133
because even he couldn't deal
with you anymore.
716
00:33:25,177 --> 00:33:27,962
- Or maybe he might just be
"looking forward."
717
00:33:28,006 --> 00:33:31,183
All you do is look back!
You're a faker, Simon!
718
00:33:31,226 --> 00:33:33,402
You're not happy!
You act like you're so happy!
719
00:33:33,446 --> 00:33:34,577
You can't even be happy
for your own mother!
720
00:33:34,621 --> 00:33:36,014
- Okay, I don't know who
this person is
721
00:33:36,057 --> 00:33:37,493
that I'm talking to right now,
722
00:33:37,537 --> 00:33:39,017
but I don't like her at all.
723
00:33:39,060 --> 00:33:40,148
- Why, because she's telling you
things
724
00:33:40,192 --> 00:33:41,454
that you don't want to hear?
- No!
725
00:33:41,497 --> 00:33:43,108
Because you invited me here,
then you started
726
00:33:43,151 --> 00:33:45,501
making out with me,
then you started ambushing me!
727
00:33:45,545 --> 00:33:48,330
That's some weird, hostile,
manipulative crap,
728
00:33:48,374 --> 00:33:50,289
and I'm not just gonna stand
here all night and take it!
729
00:33:50,332 --> 00:33:52,421
- Great.
730
00:33:52,465 --> 00:33:55,076
Great, great, great, at least
you're finally being dec--
731
00:33:55,120 --> 00:33:56,338
- [loudly] Enough!
732
00:33:56,382 --> 00:33:59,515
You two, come with me. Now.
733
00:33:59,559 --> 00:34:02,127
I said, come on!
734
00:34:09,395 --> 00:34:10,526
- How did you hear us fighting?
735
00:34:10,570 --> 00:34:12,093
- Child, they heard you
in Oakland.
736
00:34:12,137 --> 00:34:13,616
Now listen to me.
We're going to do
737
00:34:13,660 --> 00:34:15,531
the only rational thing
there is to do at this moment,
738
00:34:15,575 --> 00:34:17,055
and I don't want to see
you two holding back
739
00:34:17,098 --> 00:34:18,447
or marking, do you hear me?
740
00:34:22,495 --> 00:34:25,498
["I Love It" by Icona Pop plays]
741
00:34:30,459 --> 00:34:33,549
♪ I got this feeling on a
summer day when you were gone ♪
742
00:34:33,593 --> 00:34:35,029
I'm not doing this for me.
743
00:34:35,073 --> 00:34:36,509
I'm not the one who woke up
the entire neighborhood.
744
00:34:36,552 --> 00:34:39,251
- Isn't this keeping up
the entire neigh--
745
00:34:39,294 --> 00:34:40,948
- Shut up and dance, Zoey!
746
00:34:40,991 --> 00:34:42,428
♪ ...down the stairs
747
00:34:42,471 --> 00:34:44,647
♪ I crashed my car
into the bridge ♪
748
00:34:44,691 --> 00:34:47,085
♪ I don't care
749
00:34:47,128 --> 00:34:48,521
♪ I love it
750
00:34:48,564 --> 00:34:50,610
♪ I don't care
751
00:34:53,352 --> 00:34:57,312
♪ I got this feeling on a
summer day when you were gone ♪
752
00:34:57,356 --> 00:34:59,314
♪ I crashed my car into
the bridge ♪
753
00:34:59,358 --> 00:35:01,099
♪ I watched, I let it burn
754
00:35:01,142 --> 00:35:03,362
♪ I threw your stuff
into a bag ♪
755
00:35:03,405 --> 00:35:05,059
♪ And pushed it
down the stairs ♪
756
00:35:05,103 --> 00:35:07,496
♪ I crashed my car into
the bridge ♪
757
00:35:07,540 --> 00:35:09,672
♪ I don't care
758
00:35:09,716 --> 00:35:11,413
♪ I love it
759
00:35:11,457 --> 00:35:12,980
♪ I don't care
760
00:35:13,023 --> 00:35:14,286
♪ I love it
761
00:35:14,329 --> 00:35:17,245
♪ I love it, I don't care
762
00:35:17,289 --> 00:35:19,073
♪♪♪
763
00:35:19,117 --> 00:35:20,118
♪ I love it
764
00:35:29,170 --> 00:35:30,824
- [exhales]
- Feeling any better?
765
00:35:30,867 --> 00:35:33,827
- I'm exhausted!
766
00:35:33,870 --> 00:35:36,177
And exhilarated
and thoroughly depleted.
767
00:35:36,221 --> 00:35:39,572
So...yeah.
768
00:35:39,615 --> 00:35:41,051
- All right.
769
00:35:43,967 --> 00:35:46,753
We said some things
to each other earlier,
770
00:35:46,796 --> 00:35:49,625
things I wish we hadn't said.
771
00:35:49,669 --> 00:35:52,846
- I agree. I'm sorry.
772
00:35:52,889 --> 00:35:54,848
I don't know where
it's coming from, I'm just--
773
00:35:54,891 --> 00:35:56,719
- Madder than you've ever
been before?
774
00:35:56,763 --> 00:35:59,940
And it scares you how
right-below-the-surface
775
00:35:59,983 --> 00:36:01,724
all this rage is?
776
00:36:01,768 --> 00:36:03,857
And you feel like you have
no control over any of it.
777
00:36:05,163 --> 00:36:06,642
- Yeah.
- Maybe you're not
778
00:36:06,686 --> 00:36:07,991
the only one that can
read people, Zoey.
779
00:36:09,210 --> 00:36:11,778
Or, you're super angry
right now,
780
00:36:11,821 --> 00:36:13,780
and it's one of the textbook
stages of grief.
781
00:36:13,823 --> 00:36:15,869
And you're furious about what's
going on with your dad,
782
00:36:15,912 --> 00:36:19,264
and you're lashing out at
whoever's in striking distance.
783
00:36:19,307 --> 00:36:21,091
- I screamed
at a poor maître d'
784
00:36:21,135 --> 00:36:23,790
and our family's sweet
caregiver.
785
00:36:23,833 --> 00:36:26,227
- Day after my dad died,
I made a Girl Scout cry
786
00:36:26,271 --> 00:36:27,837
because she ran out
of Samoas.
787
00:36:27,881 --> 00:36:29,796
- Oh, that's bad, too.
- I know.
788
00:36:29,839 --> 00:36:34,235
Anyway, the anger will
dissipate.
789
00:36:34,279 --> 00:36:36,150
Or you'll just channel it
to something else.
790
00:36:40,023 --> 00:36:41,938
- Like from your dad
to your mom?
791
00:36:49,032 --> 00:36:51,296
- You're right.
792
00:36:51,339 --> 00:36:53,559
I'm not angry at my mom.
793
00:36:53,602 --> 00:36:56,257
I'm jealous of her.
794
00:36:56,301 --> 00:37:00,783
She moved past the pain,
and the grief.
795
00:37:03,133 --> 00:37:04,787
She found the joy.
796
00:37:06,789 --> 00:37:08,182
I want that, too.
797
00:37:08,226 --> 00:37:10,097
- Then go after it.
798
00:37:13,056 --> 00:37:16,190
Maybe it's not as far away
as you think.
799
00:37:20,629 --> 00:37:22,762
- [sighs]
I don't know.
800
00:37:22,805 --> 00:37:25,808
You have no idea how much
I want this, too.
801
00:37:25,852 --> 00:37:27,941
But not like this.
802
00:37:27,984 --> 00:37:29,595
You deserve someone
who can be fully present
803
00:37:29,638 --> 00:37:32,162
and give you everything.
804
00:37:34,600 --> 00:37:37,167
Can you be patient with me?
805
00:37:37,211 --> 00:37:38,865
- I've waited this long,
haven't I?
806
00:37:38,908 --> 00:37:41,694
- [chuckles] In that case,
807
00:37:41,737 --> 00:37:43,826
I am going to go to Vegas,
808
00:37:43,870 --> 00:37:45,785
gonna see my mom marry a dude
809
00:37:45,828 --> 00:37:47,308
that I've never met before,
810
00:37:47,352 --> 00:37:49,963
and hopefully some of their joy
rubs off on me.
811
00:37:50,006 --> 00:37:51,791
- Well, if it doesn't,
812
00:37:51,834 --> 00:37:53,706
you should go to one
of those medieval shows,
813
00:37:53,749 --> 00:37:55,708
because jousting
and giant turkey legs
814
00:37:55,751 --> 00:37:57,753
always bring me joy.
815
00:38:10,636 --> 00:38:11,637
[ beep ]
816
00:38:14,727 --> 00:38:15,728
- Hey.
817
00:38:17,425 --> 00:38:18,600
Max.
- How are you?
818
00:38:25,128 --> 00:38:27,000
- Hey...
819
00:38:27,043 --> 00:38:29,959
is there any room for
a new coder on the 6th floor?
820
00:38:31,787 --> 00:38:34,355
- Who'd you have in mind?
821
00:38:34,399 --> 00:38:35,922
- Me.
822
00:38:35,965 --> 00:38:37,750
I could be very helpful
with creating
823
00:38:37,793 --> 00:38:40,274
a new working prototype
for The Chirp.
824
00:38:41,319 --> 00:38:42,842
I mean, it was my idea,
after all.
825
00:38:42,885 --> 00:38:43,930
[elevator dings]
826
00:38:47,934 --> 00:38:50,806
- Go on.
I'm listening.
827
00:38:56,334 --> 00:38:59,162
- Zoey.
What, are you playing hooky?
828
00:38:59,206 --> 00:39:00,773
- I'm taking the day off
to spend
829
00:39:00,816 --> 00:39:02,818
some quality time with
my family,
830
00:39:02,862 --> 00:39:06,082
and to grovel for talking to you
the way I did.
831
00:39:06,126 --> 00:39:08,171
- It's okay. One of the hazards
of the job,
832
00:39:08,215 --> 00:39:11,087
and at least you were nice
enough not to throw anything.
833
00:39:11,131 --> 00:39:12,872
I'll spare showing you
the scars.
834
00:39:15,004 --> 00:39:17,355
- Happy anniversary!
- Thank you.
835
00:39:18,704 --> 00:39:20,183
- So, I'm here.
836
00:39:22,795 --> 00:39:26,799
Do we want to do anything
special today?
837
00:39:26,842 --> 00:39:29,976
- Um, I think we're just gonna
hang out on the couch
838
00:39:30,019 --> 00:39:31,891
and watch
some of our old favorite movies.
839
00:39:33,501 --> 00:39:34,981
- And for dinner?
840
00:39:35,024 --> 00:39:38,027
- We're just gonna heat up
some leftovers.
841
00:39:38,071 --> 00:39:39,246
It's fine.
842
00:39:47,863 --> 00:39:49,952
- Can you help me with
something?
843
00:39:49,996 --> 00:39:51,824
- Looking sharp, my friend.
844
00:39:51,867 --> 00:39:54,043
You ready?
- [grunts quietly]
845
00:39:58,744 --> 00:40:02,008
[piano music plays]
846
00:40:02,051 --> 00:40:03,879
- Hi, honey.
847
00:40:03,923 --> 00:40:07,405
We were able to get
our favorite table after all.
848
00:40:29,035 --> 00:40:32,734
["Perfect" by Ed Sheeran plays]
849
00:40:37,304 --> 00:40:45,007
- ♪ I found a love for me
850
00:40:45,051 --> 00:40:49,098
♪ Oh, darling,
just dive right in ♪
851
00:40:49,142 --> 00:40:51,927
♪ And follow my lead
852
00:40:53,538 --> 00:40:57,890
- ♪ Well, I found a girl
853
00:40:57,933 --> 00:41:01,502
♪ Beautiful and sweet
854
00:41:01,546 --> 00:41:09,118
♪ I never knew you were
the someone waiting for me ♪
855
00:41:09,162 --> 00:41:14,080
- ♪ 'Cause we were just kids
when we fell in love ♪
856
00:41:14,123 --> 00:41:18,127
♪ Not knowing what it was
857
00:41:18,171 --> 00:41:26,440
♪ I will not give you up
this time ♪
858
00:41:26,484 --> 00:41:30,488
- ♪ But darling,
just kiss me slow ♪
859
00:41:30,531 --> 00:41:34,448
- ♪ Your heart is all I own
860
00:41:34,492 --> 00:41:41,803
- ♪ And in your eyes
you're holding mine ♪
861
00:41:41,847 --> 00:41:45,459
♪ Baby, I'm
862
00:41:45,503 --> 00:41:49,550
♪ Dancing in the dark
863
00:41:49,594 --> 00:41:53,554
♪ With you between my arms
864
00:41:53,598 --> 00:41:57,863
♪ Barefoot on the grass
865
00:41:57,906 --> 00:42:01,475
♪ Listening to
our favorite song ♪
866
00:42:01,519 --> 00:42:05,000
♪ When you said
you looked a mess ♪
867
00:42:05,044 --> 00:42:09,265
♪ I whispered
underneath my breath ♪
868
00:42:09,309 --> 00:42:11,920
♪ But you heard it
869
00:42:11,964 --> 00:42:19,580
♪ Darling,
you look perfect tonight ♪
64579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.