All language subtitles for Wild Awakening-es-it

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WebVTT 00: 00: 26.540 -> 00: 00: 27.970 Mi sono fidato di te 00: 00: 28.250 -> 00: 00: 29.600 Non lo farò mai più 00: 00: 30.130 -> 00: 00: 32.390 Finalmente ho trovato qualcuno a chi sento veramente 00: 00: 32.630 -> 00: 00: 35.270 Sono un giocattolo che vuoi rompere? 00: 00: 35.590 -> 00: 00: 37.020 Beh, l'hai già rotto. 00: 00: 37.220 -> 00: 00: 38.360 chiamare la polizia 00: 00: 39,430 -> 00: 00: 40,570 Patetico vecchio fagotto. 00: 00: 41.180 -> 00: 00: 42.230 Ho trovato la tua merda 00: 00: 42,480 -> 00: 00: 44,440 ed è macchiato di sangue! 00: 00: 52.110 -> 00: 00: 57.040 Signorina, ho letto nel rapporto che hai trovato. prova del presunto reato 00: 00: 57.450 -> 00: 01: 00.500 Se l'ho trovato 00: 01: 01.200 -> 00: 01: 04,260 Ho detto a mio fratello immediatamente e lui ti ha chiamato 00: 01: 05.580 -> 00: 01: 07.430 Cosa pensi che sia successo? 00: 01: 08.290 -> 00: 01: 11.510 Al momento Non c'è caso senza corpo ... 00: 01: 12,510 -> 00: 01: 14,560 Agente, non so cosa possa essere successo. 00: 01: 15.260 -> 00: 01: 17.600 Ma è molto strano non sappiamo dove questo 00: 01: 18.640 -> 00: 01: 21.610 E poi trova quel sangue ... 00: 01: 22.270 -> 00: 01: 25.610 So che è difficile ma ho bisogno che tu me lo dica cosa è successo stamattina 00: 01: 26.520 -> 00: 01: 30.580 Sono tornato dal mio viaggio e sono rimasto sorpreso di non vederlo 00: 01: 31.520 -> 00: 01: 33.580 Non esce mai da solo 00: 01: 34.320 -> 00: 01: 37.040 Pensi che qualcuno lo farebbe? Hai dei motivi per sbarazzarti di lui? 00: 01: 37.280 -> 00: 01: 40.250 Non so chi o perché 00: 01: 46,080 -> 00: 01: 48,590 Ho lavorato in quella fattoria per venti anni 00: 01: 49,330 -> 00: 01: 51,390 E non è successo niente del genere 00: 01: 53,090 -> 00: 01: 56,350 Capisco che tu sono stati gli ultimi a vederlo 00: 01: 57.340 -> 00: 02: 00.060 Sì, siamo stati insieme la scorsa notte 00: 02: 00.390 -> 00: 02: 02.150 Mi sono svegliato stamattina 00: 02: 02.390 -> 00: 02: 05.440 Ho preso un caffè e Non ho sentito da lui 00: 02: 06.310 -> 00: 02: 09.360 Hai mantenuto un certo tipo di relazione con la vittima? 00: 02: 10.270 -> 00: 02: 13.160 Sai cosa intendo, Oltre al rigorosamente professionale. 00: 02: 13.650 -> 00: 02: 15.130 sì 00: 02: 15.650 -> 00: 02: 17.130 Bene, no 00: 02: 17.490 -> 00: 02: 20.430 È difficile da spiegare 00: 02: 22.280 -> 00: 02: 24.540 L'ho amato 00: 02: 26.120 -> 00: 02: 33.050 Ma a quanto pare preferiva la compagnia di mio fratello 00: 02: 35.420 -> 00: 02: 38.310 Come avrai intuito Sono gay 00: 02: 38.630 -> 00: 02: 41.570 Alcuni dei testimoni hanno detto ti hanno visto parlare con lui 00: 02: 42.140 -> 00: 02: 44.190 Forse era la ragione 00: 02: 44.510 -> 00: 02: 46.570 perché l'hai ucciso? 00: 02: 47.600 -> 00: 02: 48.570 in un impeto di gelosia! 00: 02: 49.140 -> 00: 02: 50.320 Non è vero? 00: 02: 50.600 -> 00: 02: 52.490 È un crimine di passione? 00: 02: 52,690 -> 00: 02: 55,030 Hanno parlato e qualcuno L'ha ucciso per sbaglio 00: 02: 55.320 -> 00: 02: 56.880 È così che è successo? 00: 02: 57.110 -> 00: 02: 58.410 Rispondimi! 00: 02: 59.490 -> 00: 03: 02.290 Non preoccuparti perché lo siamo inizierà un'indagine 00: 03: 02.450 -> 00: 03: 06.290 Non ho dubbi che risolveremo il caso 00: 03: 13.630 -> 00: 03: 15.190 Posso entrare? 00: 03: 15.210 -> 00: 03: 17.010 Per favore! 00: 03: 17.300 -> 00: 03: 19.310 Entra e siediti 00: 03: 22.590 -> 00: 03: 24.020 Chi sei, signorina? 00: 03: 24.260 -> 00: 03: 25.770 Non compaiono nel rapporto ... 00: 03: 25,970 -> 00: 03: 27,400 Hai qualcosa Contribuire alla ricerca? 00: 03: 27,680 -> 00: 03: 29,730 Perché se no, non sprecare il tuo tempo. 00: 03: 29,980 -> 00: 03: 33,110 Ascolta! Ho lo stesso diritto come quel gruppo pazzo 00: 03: 33.310 -> 00: 03: 34.280 essere interrogato 00: 03: 34.520 -> 00: 03: 36.410 Inoltre, tutto questo mi toglie le pietre! 00: 03: 36,650 -> 00: 03: 40,290 Una prigione sotterranea, un cadavere. detenzione a pagamento ... 00: 03: 40,900 -> 00: 03: 42,910 Guarda, guarda come stanno i miei capelli. 00: 03: 43.450 -> 00: 03: 47.880 Bene, il fuzz che mi è rimasto perché ho avuto la depilazione laser 00: 03: 48.160 -> 00: 03: 51.300 Sono dolce e dolce come l'acqua di pesca 00: 03: 51.870 -> 00: 03: 53.180 Signore ufficiale 00: 03: 55.540 -> 00: 03: 57.510 Quindi vai Fai una dichiarazione? 00: 03: 59.550 -> 00: 04: 00.940 Conosci la vittima? 00: 04: 01.550 -> 00: 04: 03.440 Forse hai delle ragioni desideri la sua morte? 00: 04: 03.630 -> 00: 04: 07.700 Non essere assurdo. ¿Assassino? ... con cosa! 00: 04: 07.890 -> 00: 04: 09.860 Ma andiamo, solo perché uno è carino 00: 04: 10.430 -> 00: 04: 14.580 e la vista del modello è quella Ho attraversato i cavi 00: 04: 14.810 -> 00: 04: 19.370 e potrebbe diventare completamente pazzo e omicidio come serial killer ... 00: 04: 19.690 -> 00: 04: 21.540 Ma no no 00: 04: 21.820 -> 00: 04: 22.950 Io no 00: 04: 23.780 -> 00: 04: 26.800 Ma fidati di me rilassati e ascolta 00: 04: 27.410 -> 00: 04: 28.670 Tu non vedi che io ho un sacco di psicosi? 00: 04: 28.910 -> 00: 04: 31.800 Come sono tra due acque 00: 04: 32.540 -> 00: 04: 34.840 Spiego ciò che è necessario 00: 04: 35.460 -> 00: 04: 37.390 La cosa è molto semplice. 00: 04: 37.590 -> 00: 04: 39.800 Alcuni anni fa ... 00: 06: 42.130 -> 00: 06: 44.810 Diciassette anni dopo 00: 07: 36.430 -> 00: 07: 39.480 Buongiorno signorina Emma! Dov'è tuo fratello? 00: 07: 40.180 -> 00: 07: 42.320 Ho bisogno che tu firmi degli ordini 00: 07: 42.520 -> 00: 07: 46.200 E alcuni membri hanno chiamato per confermare la partenza di venerdì 00: 07: 46,480 -> 00: 07: 48,540 Non era già uscito dal letto? 00: 07: 49.570 -> 00: 07: 53.210 Ramon non ti preoccupare Mi prenderò cura di lui 00: 08: 03.500 -> 00: 08: 05.390 Tony 00: 08: 08.250 -> 00: 08: 09.650 Tony 00: 08: 13,130 -> 00: 08: 15,690 Tony, svegliati, guarda che ore sono! 00: 08: 16.220 -> 00: 08: 17.520 Merda ... 00: 08: 17.680 -> 00: 08: 18.520 Lasciami dormire! 00: 08: 18.680 -> 00: 08: 20.650 Ramón ha bisogno che tu firmi degli ordini. 00: 08: 21.140 -> 00: 08: 23.360 I partner hanno chiamato per un'uscita nel fine settimana 00: 08: 23.600 -> 00: 08: 26.200 Otterremo due nuovi cavalli ... E tu, ancora a letto! 00: 08: 27.320 -> 00: 08: 28.410 Mio Dio, quel mal di testa ... 00: 08: 28.520 -> 00: 08: 29.370 Che ore sono? 00: 08: 29.690 -> 00: 08: 31.450 Sono le dodici 00: 08: 31,690 -> 00: 08: 32,580 Ogni giorno lo stesso! 00: 08: 33.150 -> 00: 08: 35.330 Vai a festeggiare e poi non ti alzi. 00: 08: 35.620 -> 00: 08: 38.420 Ci sono molte cose da fare E Ramón non può prendere decisioni! 00: 08: 38,660 -> 00: 08: 40,250 Bene, prendi loro sorella ... 00: 08: 40,450 -> 00: 08: 42,420 E fammi dormire 00: 08: 47.460 -> 00: 08: 52.310 Se papà fosse vivo, sarei inorridito nel vedere. come fai a rovinare il tuo sogno 00: 08: 54,340 -> 00: 08: 55,440 Guarda, rilascia l'argomento! 00: 08: 55.640 -> 00: 08: 58.410 Non ho mai voluto stare qui e prenditi cura di tutto 00: 08: 58.640 -> 00: 09: 00.650 Era il suo sogno, non è mio 00: 09: 02.100 -> 00: 09: 05.210 Penso ... dovrei andare, giusto? 00: 09: 07.150 -> 00: 09: 08.240 Chiamami 00: 09: 12.320 -> 00: 09: 18.090 Cazzo, toni Un ragazzo diverso ogni giorno! 00: 09: 18.320 -> 00: 09: 20.170 Sai che ti accetto come stai 00: 09: 20.410 -> 00: 09: 22.090 Ma devi mettere la tua vita in ordine. 00: 09: 22.330 -> 00: 09: 24.460 o non lo troverai mai qualcuno che ti ama davvero 00: 09: 24,660 -> 00: 09: 25,550 Sorella ... 00: 09: 26.120 -> 00: 09: 29.590 Dal momento che il sesso è così facile da ottenere L'amore è diventato molto più difficile da trovare. 00: 09: 30,090 -> 00: 09: 31,140 Inoltre 00: 09: 32.340 -> 00: 09: 33.680 Ci sono così tanti bravi ragazzi là fuori ... 00: 09: 34.170 -> 00: 09: 37.200 Sarebbe uno spreco non approfittarne! 00: 09: 41,640 -> 00: 09: 45,400 Dai, fammi preparare. È colpa tua se sono in ritardo 00: 09: 46.310 -> 00: 09: 47.200 Me? 00: 09: 47.350 -> 00: 09: 49.360 Quanto sei insolente! 00: 11: 36.460 -> 00: 11: 37.510 Aaron! 00: 11: 38.420 -> 00: 11: 40.270 Aaron! 00: 12: 55.330 -> 00: 12: 56.340 Aaron! 00: 12: 57.170 -> 00: 12: 58.300 Aaron! 00: 13: 05.590 -> 00: 13: 06.560 Cosa stai facendo qui? 00: 13: 06.760 -> 00: 13: 07.690 Niente padre 00: 13: 08.140 -> 00: 13: 09.440 Hai preparato il cavallo di Emma? 00: 13: 09,680 -> 00: 13: 11,270 Stavo per ora 00: 13: 12.270 -> 00: 13: 15.240 Il suo fratello fagotto non si è ancora alzato 00: 13: 15,480 -> 00: 13: 18,530 Certo che sta per essere un po 'puttana chi ha portato a casa ieri sera 00: 13: 19.320 -> 00: 13: 20.450 Bruto! 00: 13: 20.690 -> 00: 13: 23.380 Non capisco come suo padre non l'ha picchiato a morte 00: 13: 23.650 -> 00: 13: 27.620 Do tutto a questo lavoro e Quel pervertito lo spende in feste e droghe. 00: 13: 29.530 -> 00: 13: 30.590 Ramen! 00: 13: 31,080 -> 00: 13: 31,670 È pronto il fiume? 00: 13: 31.870 -> 00: 13: 33.130 Sì immediatamente 00: 13: 33.540 -> 00: 13: 34.590 Mi dispiace, signorina Emma 00: 13: 34.910 -> 00: 13: 37.180 Ho appena detto ad Aaron Avrei dovuto farlo 00: 13: 37.420 -> 00: 13: 38.550 Non sgridare tuo figlio! 00: 13: 38.790 -> 00: 13: 40.300 Aaron vale molto! 00: 13: 40.550 -> 00: 13: 41.680 Andrò con lui 00: 13: 42.340 -> 00: 13: 45.440 Ho sellato il fiume ma vedo che sta diventando così forte 00: 13: 45.680 -> 00: 13: 47.400 Allora lui mi aiuterà 00: 14: 08.280 -> 00: 14: 09.460 Grazie Aaron 00: 14: 09,660 -> 00: 14: 11,250 Ho intenzione di correre un po 'con River 00: 14: 11.410 -> 00: 14: 14.210 Ho il test di salto la prossima settimana 00: 14: 14.370 -> 00: 14: 16.340 E voglio che sia in forma 00: 14: 16.540 -> 00: 14: 18.270 È un grande cavallo 00: 14: 19.170 -> 00: 14: 20.680 Ha molto carattere 00: 14: 21.630 -> 00: 14: 24.140 Mi piace così 00: 14: 24.460 -> 00: 14: 27.240 Ha solo bisogno di un po '... tesoro 00: 14: 40.230 -> 00: 14: 41.450 Ramen! 00: 14: 43,690 -> 00: 14: 45,120 Ramen! 00: 14: 47.530 -> 00: 14: 49.090 Buon ramén 00: 14: 49.320 -> 00: 14: 51.250 Emma me l'ha detto Devo firmare qualcosa ... 00: 14: 51.490 -> 00: 14: 53.710 Se ce ne sono alcuni bolle di consegna da firmare 00: 14: 54.160 -> 00: 14: 55.340 In aggiunta a ciò ci sono due nuovi cavalli. 00: 14: 55.580 -> 00: 14: 57.510 E dobbiamo fare l'ingresso. 00: 14: 58.330 -> 00: 14: 59.340 Qualcos'altro? 00: 14: 59,500 -> 00: 15: 02,350 Sì! ci sono molte cose fare qui 00: 15: 02.710 -> 00: 15: 04.050 Quindi, iniziamo 00: 15: 04.300 -> 00: 15: 05.510 Andiamo! 00: 15: 57.680 -> 00: 15: 58.530 Aspetta! 00: 16: 21.410 -> 00: 16: 23.140 Vieni Cavalcando un po '? 00: 16: 23.420 -> 00: 16: 25.510 0k, prepari i cavalli e lo farò. 00: 17: 13.590 -> 00: 17: 15.270 Fascine! 00: 18: 03.270 -> 00: 18: 06.150 La prima cosa che trionfa stasera. pagare un round di colpi 00: 18: 06.390 -> 00: 18: 08.200 0k, andiamo! 00: 18: 08,690 -> 00: 18: 12,030 Chi sarà? Tony, quei piccoli occhi blu non resisterò a nessuno! 00: 18: 12.230 -> 00: 18: 13.540 Ecco perché siamo venuti, giusto? 00: 18: 13.780 -> 00: 18: 17.410 Questo è dove sta accadendo, e Conosco tutti i ragazzi che valgono la pena. 00: 18: 17.610 -> 00: 18: 21.250 Bravo bambino e balla Fino a quando non apparirà il tuo principe azzurro! 00: 18: 21.530 -> 00: 18: 25.210 Sì, quando verrò, sarò così ubriaco. Non ho intenzione di notare che è lui 00: 18: 25,500 -> 00: 18: 29,300 Il cameriere non lascia il mio bicchiere Svuota tutta la notte per favore! 00: 18: 38.510 -> 00: 18: 39.310 Toni? 00: 18: 39,430 -> 00: 18: 40,440 Quanto tempo ... 00: 18: 40,600 -> 00: 18: 41,650 Adri amico, cosa c'è che non va? 00: 18: 41.890 -> 00: 18: 44.190 Sto bene ... bene La verità è che non si guarda mai male! 00: 18: 44,430 -> 00: 18: 46,610 Non ti vedo da molto tempo 00: 18: 47.140 -> 00: 18: 50.200 Beh, mi hanno detto che hai lasciato tutto. e sono andato a Londra per un anno 00: 18: 50,480 -> 00: 18: 53,500 Sì, buona la verità Possiamo parlare fuori? 00: 18: 53,690 -> 00: 18: 56,080 Scusate ragazzi, lo rubo per un momento 00: 19: 03.330 -> 00: 19: 07.300 Mi dispiace, ma non volevo dirlo. di fronte a tutti 00: 19: 07.500 -> 00: 19: 11.590 Sì, sono andato a Londra ... È stato così male dopo la nostra relazione 00: 19: 12,080 -> 00: 19: 16,150 Avevo bisogno di ricominciare e qui tutto mi ricorda te 00: 19: 16.420 -> 00: 19: 20.190 Mi hanno detto qualcosa ma non lo sapevo ... 00: 19: 20.430 -> 00: 19: 22.190 Vacci piano, non è stata colpa tua 00: 19: 22.430 -> 00: 19: 26.230 Non ti ho visto non erano innamorati di me 00: 19: 26.430 -> 00: 19: 27.440 No! 00: 19: 27.640 -> 00: 19: 29.570 Ero innamorato ... 00: 19: 32,100 -> 00: 19: 35,620 Ma non so cosa succede. proprio quando inizio a preoccuparmi 00: 19: 36.150 -> 00: 19: 38.660 Lo distruggo o fuggo dalla mia vita. 00: 19: 39,530 -> 00: 19: 40,540 Beh, è ​​successo 00: 19: 40.700 -> 00: 19: 42.670 Sono tornato Ho un nuovo lavoro 00: 19: 42.910 -> 00: 19: 43.290 Ah! 00: 19: 43.570 -> 00: 19: 45.380 E un migliore accento inglese! 00: 19: 46.290 -> 00: 19: 47.300 Stupido! 00: 19: 51.250 -> 00: 19: 53.180 Mi sei mancato 00: 19: 54,420 -> 00: 19: 56,350 Siamo stati benissimo 00: 19: 57.550 -> 00: 19: 59.520 Vieni qui e abbracciami 00: 20: 24.450 -> 00: 20: 26.250 Adri, stiamo partendo ora? 00: 20: 26.410 -> 00: 20: 27.420 Se andiamo! 00: 20: 27.620 -> 00: 20: 30.310 Mi dispiace, Tony Presento Bruno 00: 20: 30,500 -> 00: 20: 31,670 Il mio ragazzo ... 00: 20: 32.170 -> 00: 20: 34.130 Ci siamo incontrati a Londra 00: 20: 34.380 -> 00: 20: 35.640 Ero in vacanza 00: 20: 35.880 -> 00: 20: 37.300 Un giorno ha perso ... 00: 20: 37.630 -> 00: 20: 39.560 Mi ha chiesto di aiutarlo 00: 20: 40.170 -> 00: 20: 42.230 E abbiamo passato quasi sei mesi insieme. 00: 20: 42.630 -> 00: 20: 44.560 Oh ok, piacere di conoscerti! 00: 20: 45.180 -> 00: 20: 46.660 Beh ... dovrei tornare dentro 00: 20: 47.260 -> 00: 20: 50.230 I miei amici stanno per pompare il bar asciutto senza di me 00: 20: 51.140 -> 00: 20: 52.620 Sono stato felice di vederti Adri 00: 20: 53.270 -> 00: 20: 56.120 Spero tu faccia bene 00: 21: 08.240 -> 00: 21: 09.640 Come hai potuto! 00: 21: 21.000 -> 00: 21: 51.000 GayHF.com - Blog di film a tema gay 00: 22: 31.700 -> 00: 22: 34.590 Cosa stai facendo? Mi sveglio a quest'ora? 00: 22: 37,500 -> 00: 22: 38,380 Mi dispiace 00: 22: 39.330 -> 00: 22: 40.510 Non avevo sonno 00: 22: 40,880 -> 00: 22: 42,440 Quindi sono venuto a spazzolare il fiume 00: 22: 42.670 -> 00: 22: 44.150 Mi rilassa 00: 22: 44.380 -> 00: 22: 46.220 E anche lui, giusto River? 00: 22: 47.470 -> 00: 22: 48.560 Spero non ti dispiaccia 00: 22: 49.050 -> 00: 22: 50.060 Me? 00: 22: 50.340 -> 00: 22: 51.100 non 00: 22: 51.390 -> 00: 22: 54.490 Sono andato alla grande festa con i miei amici 00: 22: 55.430 -> 00: 22: 57.110 Non dovresti fumare qui 00: 22: 57.350 -> 00: 22: 58.200 E non quello! 00: 22: 58.440 -> 00: 23: 00.110 Andiamo! Non essere una coccinella 00: 23: 00.400 -> 00: 23: 01.660 Non vuoi rilassarti? 00: 23: 02.150 -> 00: 23: 03.540 Questo ti rilasserà 00: 23: 04.150 -> 00: 23: 07.170 E abbandonare le formalità. e chiamami Tony 00: 23: 09.410 -> 00: 23: 10.420 Prendilo! 00: 23: 12,530 -> 00: 23: 14,630 Non ne hai mai fumato uno? 00: 23: 15,45 -> 00: 23: 17,40 Ingoiare il fumo! 00: 23: 18.160 -> 00: 23: 19.510 Tienilo dentro! 00: 23: 22.710 -> 00: 23: 25.140 Non posso crederci! Non fumi 00: 23: 26.050 -> 00: 23: 27.690 Sicuramente non bevi ... 00: 23: 36,350 -> 00: 23: 39,070 anche sei un ragazzo molto bello 00: 23: 39.390 -> 00: 23: 41.320 Non capisco perché non hai tutte le ragazze 00: 23: 41,650 -> 00: 23: 43,450 fare la coda alla tua porta ... 00: 23: 48.360 -> 00: 23: 50.460 Le donne sono così complicate 00: 23: 51.780 -> 00: 23: 54.250 Se tu fossi gay Avresti molto successo 00: 23: 54.530 -> 00: 23: 56.380 Cazzo molto 00: 23: 56.540 -> 00: 23: 58.630 È così facile 00: 24: 01.210 -> 00: 24: 05.360 Inoltre, un ragazzo lo succhia. meglio di una ragazza 00: 24: 12,430 -> 00: 24: 13,650 Mi dispiace 00: 24: 14,300 -> 00: 24: 16,310 Devi pensare Sono un mostro 00: 24: 16.810 -> 00: 24: 17.610 Non è un mostro 00: 24: 18.470 -> 00: 24: 20.280 Quando ti guardo Vedo qualcuno che ... 00: 24: 20.520 -> 00: 24: 22.160 non hai bisogno di nient'altro dalla vita 00: 24: 27.440 -> 00: 24: 30.130 Ho passato tutta la mia vita provando a trovarmi ... 00: 24: 58.560 -> 00: 24: 59.360 Tony 00: 24: 59,850 -> 00: 25: 00,530 Tony! 00: 25: 02.520 -> 00: 25: 04.160 Alzati! 00: 25: 05.270 -> 00: 25: 07.370 Un'altra notte di festa ... 00: 25: 08.570 -> 00: 25: 10.330 E un altro giorno senza potere. 00: 25: 10,530 -> 00: 25: 11,950 conta su di te A causa dei postumi di una sbornia! 00: 25: 12.200 -> 00: 25: 13,500 Alzati per favore! 00: 25: 16.570 -> 00: 25: 18.340 Hai preso la macchina? 00: 25: 18.580 -> 00: 25: 19.670 Hai preso la macchina? 00: 25: 20.500 -> 00: 25: 22.140 No, non ho preso la macchina. 00: 25: 23.160 -> 00: 25: 24.560 Sono venuti per me 00: 25: 25.630 -> 00: 25: 27.510 E poi mi hanno lasciato alla porta 00: 25: 28,090 -> 00: 25: 30,430 La verità è Non ricordo nulla 00: 25: 31.210 -> 00: 25: 32.640 Un po '... 00: 25: 37.390 -> 00: 25: 38.650 Ascolta, mi capisci a letto la scorsa notte? 00: 25: 39.390 -> 00: 25: 40.520 Me? non 00: 25: 41,560 -> 00: 25: 43,290 Non essere in ritardo, per favore 00: 26: 21.260 -> 00: 26: 22.520 Bel lavoro Aaron! 00: 26: 43.160 -> 00: 26: 44.340 Sei professionale 00: 26: 44.620 -> 00: 26: 46.180 Tuo padre può rilassarsi 00: 26: 46.370 -> 00: 26: 47.380 Ti ha insegnato bene! 00: 26: 49.670 -> 00: 26: 52.140 Ti sei allenato con River. tutta la mattina 00: 26: 53.880 -> 00: 26: 55.970 Preparerò qualcosa da portare e andiamo a mangiare insieme? 00: 26: 57.630 -> 00: 26: 59.390 Vai dalla signora, non preoccuparti 00: 26: 59.720 -> 00: 27: 01.520 Mi prenderò cura di tutto 00: 28: 02.320 -> 00: 28: 04.460 Fatto! Andiamo! 00: 28: 10.580 -> 00: 28: 13.470 ¿Vieni? Che bello! 00: 28: 34.020 -> 00: 28: 34.950 Ramen 00: 28: 36.520 -> 00: 28: 38.290 Ramen Ti stavo cercando 00: 28: 40.240 -> 00: 28: 41.410 Domani è il mio compleanno ... 00: 28: 41.700 -> 00: 28: 43.370 Sto facendo una piccola festa e guarda come è tutto! 00: 28: 43,660 -> 00: 28: 44,670 I miei amici stanno arrivando 00: 28: 44.910 -> 00: 28: 47.130 e io non voglio che loro vedano un fottuto casino 00: 28: 47.370 -> 00: 28: 49.590 Quindi, per favore, prendi i club e metterli sul muro 00: 28: 50.540 -> 00: 28: 53.510 Non guardarmi così. Ti aiuterò Go! 00: 28: 58.550 -> 00: 28: 59.560 OYE 00: 29: 00.090 -> 00: 29: 01.100 Che succede? 00: 29: 01.260 -> 00: 29: 02.140 Come stai? 00: 29: 02,680 -> 00: 29: 04,480 Verrai domani? 00: 29: 04.890 -> 00: 29: 06.150 Certo, lo porti! 00: 29: 07.350 -> 00: 29: 08.230 Ora? 00: 29: 09.140 -> 00: 29: 11.150 No, non sto facendo nulla! 00: 29: 11.890 -> 00: 29: 12.940 Davvero? 00: 29: 13.310 -> 00: 29: 14.910 Quindi ascolta ... Cambio i miei vestiti e vado! 00: 29: 15.150 -> 00: 29: 17.370 Non farò tardi 20 minuti, aspettatemi! 00: 29: 18.480 -> 00: 29: 21.340 Sai chi ho incontrato ieri? 00: 30: 42,440 -> 00: 30: 44,410 Ricordo quando Eravamo bambini ... 00: 30: 44,690 -> 00: 30: 46,660 Tua madre me l'ha detto che ho giocato con te 00: 30: 47.320 -> 00: 30: 48.620 cosa volevi? essere mio amico 00: 30: 49.280 -> 00: 30: 51.250 ma ogni volta che mi avvicino non me l'hai mai detto 00: 30: 51,450 -> 00: 30: 53,100 Non mi hai nemmeno guardato in faccia 00: 30: 55.160 -> 00: 30: 56.590 Hai appena parlato di cavalli 00: 30: 57.170 -> 00: 30: 59.380 Le sue dimensioni, colori, gare ... 00: 31: 00.630 -> 00: 31: 03.140 Potrebbe funzionare dopo poche ore dalla nascita 00: 31: 03.670 -> 00: 31: 06.060 Che bevono quasi quaranta litri d'acqua al giorno 00: 31: 07.590 -> 00: 31: 09.640 Sono rimasto sorpreso che tu sapessi molte cose 00: 31: 10.140 -> 00: 31: 11.620 Essere come fossimo così piccoli 00: 31: 12,180 -> 00: 31: 13,440 Adoro i cavalli! 00: 31: 13.640 -> 00: 31: 15.570 Sono così forti e così intelligenti. 00: 31: 16.520 -> 00: 31: 18.320 Ho fame Che cosa hai portato? 00: 31: 19.440 -> 00: 31: 20.530 Puoi dirmi di me 00: 31: 21.770 -> 00: 31: 23.500 Guarda aiutami 00: 31: 30.700 -> 00: 31: 33.080 Tortilla, salsicce 00: 31: 34.290 -> 00: 31: 35.210 un pane 00: 31: 35,500 -> 00: 31: 37,090 e un po 'di vino 00: 33: 04.250 -> 00: 33: 06.050 Dovremmo andare! 00: 33: 06.540 -> 00: 33: 07.430 Non ancora non ... 00: 33: 56.260 -> 00: 33: 57.480 Non posso 00: 35: 42.160 -> 00: 35: 43.590 - cosa succede - Niente! 00: 35: 44.240 -> 00: 35: 45.640 Sei la mia sorellina 00: 35: 47.290 -> 00: 35: 48.170 Puoi dirmi tutto 00: 35: 48.410 -> 00: 35: 50.140 Niente! Lascia stare! 00: 35: 50.330 -> 00: 35: 51.380 Vieni, dimmelo! 00: 35: 52.250 -> 00: 35: 53.090 Dimmi ... 00: 35: 53.460 -> 00: 35: 54.350 Dimmi ... 00: 35: 54,500 -> 00: 35: 55,470 Stop! 00: 35: 56.090 -> 00: 35: 57.100 Non sono un bambino! 00: 35: 57.260 -> 00: 35: 59.520 Non pensi tutto Può essere risolto con un formicolio! 00: 36: 00.260 -> 00: 36: 02.480 Oh, sembra che la malattia dell'amore ... 00: 36: 03.140 -> 00: 36: 04.530 Vieni e parla con tuo fratello 00: 36: 05.220 -> 00: 36: 07.150 Ho esperienza con questo! 00: 36: 09.480 -> 00: 36: 12.250 Sono andato a fare una passeggiata con Aaron e River 00: 36: 12,520 -> 00: 36: 14.200 Dopo l'allenamento 00: 36: 15.570 -> 00: 36: 18.380 Ho preparato un picnic e abbiamo mangiato insieme 00: 36: 18,400 -> 00: 36: 20,160 Ti piace il figlio di Ramén? 00: 36: 20.450 -> 00: 36: 22.120 Wow, con la mia sorellina ... 00: 36: 22,450 -> 00: 36: 23,380 Stai zitto O non lo spiegherò! 00: 36: 23,660 -> 00: 36: 24,500 No, no ... vai avanti! 00: 36: 24,660 -> 00: 36: 26,140 Il ragazzo è molto bello 00: 36: 28.120 -> 00: 36: 28.590 poi 00: 36: 29.410 -> 00: 36: 30.420 L'ho baciato ... 00: 36: 31.670 -> 00: 36: 33.340 Lo penso Non mi piace! 00: 36: 33.630 -> 00: 36: 36.650 Io non la penso così se sei una ragazza dolce 00: 36: 38.130 -> 00: 36: 38.600 Una donna 00: 36: 39.300 -> 00: 36: 41.520 Una donna! Volevo dire 00: 36: 42.130 -> 00: 36: 45.160 Nel corso degli anni sei diventato una bella piccola donna 00: 36: 45.430 -> 00: 36: 48.120 Perché quando eri un bambino. Eri molto brutto! 00: 36: 57.440 -> 00: 36: 58.660 Ehi sorella! 00: 37: 01.320 -> 00: 37: 03.290 Aaron potrebbe essere gay? 00: 37: 03.530 -> 00: 37: 05.090 Cosa intendi? 00: 37: 05.530 -> 00: 37: 06.250 Gay ... 00: 37: 06.490 -> 00: 37: 11.050 Sissy, queer, queer, farfalla, giù, puttana ... 00: 37: 11.290 -> 00: 37: 12.050 Stop! 00: 37: 12.290 -> 00: 37: 13.180 No! 00: 37: 19.260 -> 00: 37: 20.310 No! 00: 37: 22.470 -> 00: 37: 24.200 Solo un po '! 00: 38: 00.170 -> 00: 38: 01.520 Guarda quella torta che abbiamo comprato! 00: 38: 03.090 -> 00: 38: 04.270 Oh per favore, Io amo i tartufi 00: 38: 04.510 -> 00: 38: 06.270 Facciamo un tentativo prima! 00: 38: 06.510 -> 00: 38: 09.370 Oh si Quindi diventiamo molto sporchi! 00: 38: 11.310 -> 00: 38: 13.440 Una festa senza lamentarsi ... 00: 38: 14.190 -> 00: 38: 15,490 Saluti, per noi! 00: 38: 19.400 -> 00: 38: 20.280 Mmmm bene! 00: 38: 20.530 -> 00: 38: 21.540 Li accendi! 00: 38: 21.690 -> 00: 38: 22.410 Aiutami 00: 38: 22.570 -> 00: 38: 23.500 Che nervi! 00: 38: 24.570 -> 00: 38: 27.210 23 anni, È molto bello 00: 38: 30.120 -> 00: 38: 31.510 Se lo fosse un po 'più maturo ... 00: 38: 32.080 -> 00: 38: 33.170 Cosa puoi fare ... 00: 38: 33.370 -> 00: 38: 35.100 Vieni tesoro! 00: 38: 38.170 -> 00: 38: 42.260 Tanti auguri a te ... 00: 38: 42.550 -> 00: 38: 46.430 Tanti auguri a te ... 00: 38: 46.680 -> 00: 38: 51.190 Buon compleanno cari toni 00: 38: 51,350 -> 00: 38: 55,110 Tanti auguri a te !!! 00: 38: 55.230 -> 00: 38: 56,440 Grazie ragazzi! 00: 38: 56.690 -> 00: 38: 57.610 Spegni le candele! 00: 38: 58.190 -> 00: 38: 59.160 Sì, sì, spegni le candele! 00: 38: 59.360 -> 00: 39: 00.450 Grazie per essere venuto! 00: 39: 00.690 -> 00: 39: 01.950 Ma prima esprimi un desiderio! 00: 39: 02.190 -> 00: 39: 03.410 Sì, esprimi un desiderio! 00: 39: 08.570 -> 00: 39: 09.460 Aaron! 00: 39: 09.620 -> 00: 39: 10.500 Aaron! 00: 39: 10,660 -> 00: 39: 12,500 Che bella cagna sei ... 00: 39: 13.120 -> 00: 39: 14.340 Vieni! Siediti! 00: 39: 14.540 -> 00: 39: 16.210 Festeggiamo il mio compleanno! 00: 39: 16.500 -> 00: 39: 18.430 Non posso avere un lavoro 00: 39: 18.710 -> 00: 39: 20.470 Andiamo uomo! Non respingere il mio invito! 00: 39: 21.170 -> 00: 39: 22.470 Vieni! Siediti con noi! 00: 39: 25.210 -> 00: 39: 26.470 Qui al mio fianco 00: 39: 36.310 -> 00: 39: 38.280 Inoltre, ricordalo Sono il tuo capo! 00: 39: 50,660 -> 00: 39: 52,170 Canta Gina! 00: 39: 52.330 -> 00: 39: 53.590 Sì, sì, canta Gina! 00: 40: 34.530 -> 00: 40: 37.250 Gina Dinos come sei diventato una donna? 00: 40: 37,450 -> 00: 40: 38,590 Come sono diventato donna? 00: 40: 39.160 -> 00: 40: 41.050 Quelli che sono nati Per dare alla luce e alla macchia! 00: 40: 41.290 -> 00: 40: 44.430 Sono una donna pianeta Con gallo e tette! 00: 40: 46.130 -> 00: 40: 48.060 Forse non ricordi quando mi soffio il collo? 00: 41: 17.410 -> 00: 41: 18.420 Aaron! 00: 41: 19.120 -> 00: 41: 19.470 Aaron! 00: 41: 19,660 -> 00: 41: 21,220 Ti stavo cercando! 00: 41: 21.790 -> 00: 41: 23.800 Aiutami a caricare balle di paglia. per domani 00: 41: 24.670 -> 00: 41: 25.770 Devo andare! 00: 41: 25.790 -> 00: 41: 26.760 No, aspetta! 00: 41: 27.750 -> 00: 41: 29.400 Aaron! Andiamo! 00: 41: 33.300 -> 00: 41: 34.310 Andiamo! 00: 41: 36,600 -> 00: 41: 38,110 Buoni toni Chi gestisce la festa 00: 41: 38.390 -> 00: 41: 40.360 Questo è oggi il tuo giorno speciale 00: 41: 40.770 -> 00: 41: 42.440 Cantami un'altra canzone 00: 41: 43.390 -> 00: 41: 45.320 Ma ascoltami per mangiare la torta! 00: 41: 45.860 -> 00: 41: 50.490 Quanto odio i toni Sai che sono a dieta 00: 41: 51.360 -> 00: 41: 53.790 Mangia questa cagna 00: 41: 54.200 -> 00: 41: 56,500 venire taglia la torta e dividila 00: 41: 56,660 -> 00: 41: 58.000 0k andiamo Non sono una donna! 00: 41: 58.330 -> 00: 42: 00.340 venire Cantaci qualcosa! 00: 42: 37.410 -> 00: 42: 41.340 Non posso credere che stavi cenando con Quel mucchio di fottute fottute! 00: 42: 41.540 -> 00: 42: 43.760 Padre, era Toni. Mi ha detto di sedermi con loro! 00: 42: 44.160 -> 00: 42: 45.220 È il suo compleanno! 00: 42: 45.540 -> 00: 42: 47.300 E tu puoi dirmelo Che diavolo stavi pensando? 00: 42: 47.670 -> 00: 42: 50.360 C'è molto lavoro da fare e non c'è tempo per le bugie! 00: 42: 50,800 -> 00: 42: 52,810 Quel pervertito non lo sa. Che cosa deve funzionare! 00: 42: 53.340 -> 00: 42: 56.730 È sempre alle feste Circondato da tutti quegli imbecilli! 00: 42: 59.180 -> 00: 43: 01.230 Lui è una cattiva influenza e Non ti voglio vicino a lui! 00: 43: 01.470 -> 00: 43: 02.570 Riesci a sentirmi? 00: 43: 02.850 -> 00: 43: 04.360 Non capisco perché ti metti così 00: 43: 04.600 -> 00: 43: 05.440 Se non stavano facendo niente di male 00: 43: 05.640 -> 00: 43: 06.700 Non rispondermi 00: 43: 07.310 -> 00: 43: 09.570 Tu sei mio figlio! E farai quello che dico! 00: 43: 10.190 -> 00: 43: 12.080 Non voglio vederlo mai Ti avvicini a quel frocio! 00: 43: 12.820 -> 00: 43: 13.700 Sì, padre 00: 43: 26.460 -> 00: 43: 28.130 Con Miss Emma, ​​è diverso. 00: 43: 28.330 -> 00: 43: 30.510 Lei non è colpevole Avere un fratello come quello! 00: 43: 36.720 -> 00: 43: 37.730 Ciao ragazzi! 00: 43: 38.630 -> 00: 43: 39.480 Che succede? 00: 43: 44.140 -> 00: 43: 45.700 Non è una festa? 00: 43: 46,100 -> 00: 43: 47,280 Dov'è la musica 00: 43: 47.520 -> 00: 43: 48.570 Ora ce l'abbiamo! 00: 43: 51.190 -> 00: 43: 53.780 Siamo arrivati ​​tardi ma Alla fine siamo arrivati! 00: 43: 54.230 -> 00: 43: 55.410 È stata colpa tua? 00: 43: 55.780 -> 00: 43: 56.790 Metti la musica! 00: 44: 02.370 -> 00: 44: 03.760 Andiamo ragazzi, è il mio compleanno! 00: 45: 23.320 -> 00: 45: 26.090 Hai fatto molto bene Saremmo stati fantastici! 00: 45: 28.240 -> 00: 45: 29.420 È stato molto buono 00: 45: 29.620 -> 00: 45: 31.550 Ma ragazza hai fatto una smorfia ... 00: 45: 31.750 -> 00: 45: 33.510 Qualcosa ti succede ... 00: 45: 34.330 -> 00: 45: 36.430 No, non è niente 00: 45: 40,300 -> 00: 45: 41,690 Hai finito la festa? 00: 45: 42.050 -> 00: 45: 43.230 Claro queer ... 00: 45: 43.510 -> 00: 45: 44.350 Buone ore 00: 45: 45.220 -> 00: 45: 46.650 Mi ha fatto tardi 00: 45: 46,850 -> 00: 45: 48,060 occupato 00: 45: 49.560 -> 00: 45: 51.740 Che succede alle ragazze? Com'è andata la festa? 00: 45: 52.140 -> 00: 45: 54.570 Molto bene, ma il caposquadra ha preso a tagliare la spazzatura 00: 45: 54.810 -> 00: 45: 56.370 Il caposquadra ha tagliato la merda? Perché? 00: 45: 56.560 -> 00: 45: 58.290 Ooooo è vero che non sai ... 00: 45: 58,480 -> 00: 45: 59,120 Dimmi, dimmi ... 00: 45: 59.320 -> 00: 46: 00.800 Il nostro Toni si è innamorato con tuo figlio ... 00: 46: 01.190 -> 00: 46: 02.500 Che il nostro Toni è innamorato di suo figlio? 00: 46: 02.650 -> 00: 46: 03.540 Come stai 00: 46: 03.740 -> 00: 46: 04.790 Morto! 00: 46: 07.120 -> 00: 46: 09.460 Il caposquadra che discute con il bel ragazzo? 00: 46: 09.830 -> 00: 46: 10.670 Stai ancora discutendo? 00: 46: 10,950 -> 00: 46: 12,800 Sì, sì, ma discutendo di discussioni! 00: 46: 13.210 -> 00: 46: 14.550 Sì. Perché? 00: 46: 14.830 -> 00: 46: 16.390 Non lo so Se te lo dicessi ... 00: 46: 16.630 -> 00: 46: 17.340 Che succede? 00: 46: 17.630 -> 00: 46: 19.270 Dimmi, dimmi ... 00: 46: 19,300 -> 00: 46: 21,600 L'altro giorno stava scopando con lui nella foresta ... 00: 46: 21,800 -> 00: 46: 22,640 In crociera? 00: 46: 22.880 -> 00: 46: 24.560 Ma stiamo navigando, vela, dai! 00: 46: 24,800 -> 00: 46: 26,600 Dove stai? Morto! ! 00: 46: 27.140 -> 00: 46: 28.560 È impossibile! 00: 46: 28.720 -> 00: 46: 29.770 Impossibile, perché? 00: 46: 30.140 -> 00: 46: 32.280 Gli uomini gay pensano che tutti sono come te 00: 46: 32.520 -> 00: 46: 34.490 Ramén ha un figlio, Aaron! 00: 46: 34,850 -> 00: 46: 36,250 E cosa importa avere un figlio? 00: 46: 36.480 -> 00: 46: 39.170 Quello, come se avere un figlio significasse te. Non potevo mangiare tutti i cazzi del mondo! 00: 46: 39,650 -> 00: 46: 40,370 Certo! 00: 46: 40.610 -> 00: 46: 42.450 No Ramén no! Devi essere confuso! 00: 46: 42,690 -> 00: 46: 44,620 Confuso? Me? Mai! 00: 46: 45.740 -> 00: 46: 47.170 Ti sto dicendo ... 00: 46: 47.410 -> 00: 46: 48.380 Fagot! 00: 49: 51,300 -> 00: 49: 53,190 Ramén, l'indirizzo di consegna. è nella busta 00: 49: 53.430 -> 00: 49: 55.070 Insieme alla documentazione per il cavallo. 00: 49: 55.260 -> 00: 49: 57.400 Il cliente è già stato informato. Ti troveranno la mattina 00: 49: 57.640 -> 00: 49: 58.270 Non essere in ritardo 00: 49: 58.470 -> 00: 50: 00.150 Sì signore, non preoccuparti! 00: 50: 02.350 -> 00: 50: 03.490 E soprattutto 00: 50: 03.690 -> 00: 50: 06.410 Ricordati di fermarti ogni due O tre ore per dar loro l'acqua. 00: 50: 06.650 -> 00: 50: 08.380 Hai messo su protezioni per il trasporto? 00: 50: 08.610 -> 00: 50: 10.370 Ok, non preoccuparti, signorina 00: 50: 10.570 -> 00: 50: 12.300 Bene, andiamo, andiamo! 00: 50: 12.700 -> 00: 50: 14.660 Se succede qualcosa, chiamami! 00: 51: 33,690 -> 00: 51: 34,660 Cosa stai facendo ?! 00: 51: 34.940 -> 00: 51: 35.540 Oh mi scusi 00: 51: 35.780 -> 00: 51: 37.540 Pensavo che lo fossi riscaldamento troppo 00: 51: 37,660 -> 00: 51: 39,170 Lo scoprirai !! 00: 52: 00.000 -> 00: 52: 30.000 GayHF.com - Blog di film a tema gay 00: 53: 30.560 -> 00: 53: 32.860 Oh, sapevo qualcosa era sbagliato alla festa 00: 53: 33,060 -> 00: 53: 34,820 Ti piace Aaron! 00: 53: 35,060 -> 00: 53: 36,410 No, non lo so! 00: 53: 38.480 -> 00: 53: 40.410 Oh caro, quella brutta menzogna 00: 53: 40.650 -> 00: 53: 44.500 La mia esperienza mi dice che la tua testa è da una parte e la tua figa dall'altra 00: 53: 44,700 -> 00: 53: 48,590 Quando ti rendi conto che inizierai Pompaggio di sangue per riscaldare la tua figa. 00: 53: 48.790 -> 00: 53: 52.090 Perderai ossigeno nella tua testa Se sei pazzo con la tua figa! 00: 53: 52.330 -> 00: 53: 55.140 Vieni qui e siediti accanto a zia Gina. 00: 53: 55.460 -> 00: 53: 59.220 Sono un esperto di cacao micio-mentale! 00: 53: 59.460 -> 00: 54: 01.730 Ti piace Aaron, molto! 00: 54: 02.180 -> 00: 54: 03.310 Non è vero? 00: 54: 04.140 -> 00: 54: 05.350 Vediamo ... 00: 54: 05.510 -> 00: 54: 07.190 Lui è bello ma ... 00: 54: 11.560 -> 00: 54: 13.320 Sì, mi piace! 00: 54: 13.810 -> 00: 54: 15.780 Ma penso che non mi piaccia! 00: 54: 16.860 -> 00: 54: 19.280 Oh, ma sei una ragazza molto carina! 00: 54: 19.610 -> 00: 54: 20.290 Donna! 00: 54: 20.530 -> 00: 54: 21.500 Sono una donna! 00: 54: 22.740 -> 00: 54: 24.830 Sono stufo di te che mi tratti come un bambino! 00: 54: 25.240 -> 00: 54: 26.580 Stai calmo, caro! 00: 54: 26.870 -> 00: 54: 27.710 Ho una sbornia! 00: 54: 28.160 -> 00: 54: 31.420 Vengo dai tre Stranieri ieri sera! 00: 54: 31.620 -> 00: 54: 35.340 Spero che se ne siano andati quando torno a casa ... o almeno fatto del cibo! 00: 54: 35.580 -> 00: 54: 38.360 Ti conosco da quando eri un monello 00: 54: 38.710 -> 00: 54: 40.470 La sorella del mio migliore amico 00: 54: 40.670 -> 00: 54: 43.180 Sei come mia nipote 00: 54: 43.590 -> 00: 54: 46.390 In considerazione di questo Sei già una donna adulta! 00: 54: 46,840 -> 00: 54: 48,520 Ti piacerà Aaron! 00: 54: 48,800 -> 00: 54: 50,110 Se lui è un uomo! 00: 54: 50.390 -> 00: 54: 52.150 No, non mi piace! 00: 54: 52.810 -> 00: 54: 56.450 L'altro giorno siamo andati a fare una passeggiata sul fiume. e si sedette per mangiare qualcosa ... 00: 54: 56.690 -> 00: 54: 57.570 E baciato! 00: 54: 57.810 -> 00: 54: 59.540 Lo hai baciato? 00: 55: 00.070 -> 00: 55: 01.740 L'amore è nell'aria, oh mio Dio! 00: 55: 02.360 -> 00: 55: 04.620 Diventa interessante! 00: 55: 04.820 -> 00: 55: 06.500 Donne liberate! 00: 55: 06.860 -> 00: 55: 08.210 Sì, l'ho baciato ... 00: 55: 08.410 -> 00: 55: 09.800 Ma lui mi ha rifiutato! 00: 55: 10.370 -> 00: 55: 11.800 Ti ha respinto? 00: 55: 12.250 -> 00: 55: 14.380 Alcuni di quelli che avevo sentito. 00: 55: 16.290 -> 00: 55: 20.520 Ha una patologia fin dall'infanzia no. Lascialo interagire con altri mortali. 00: 55: 20,800 -> 00: 55: 24,430 E suo padre lo ha allevato qui circondato da animali 00: 55: 24.630 -> 00: 55: 26.600 Senza nemmeno mandarlo a scuola. 00: 55: 26,800 -> 00: 55: 29,400 In piano mogly in natura. 00: 55: 30.600 -> 00: 55: 34.530 E questo strano hobby. chi ha tatuaggi religiosi 00: 55: 34.810 -> 00: 55: 37.610 In breve, pazzesco, strano! 00: 55: 39.190 -> 00: 55: 40.700 Sì, lo so! 00: 55: 41.150 -> 00: 55: 42.450 Ma ... 00: 55: 43.530 -> 00: 55: 45.260 Penso che gli piaccia mio fratello! 00: 55: 45,700 -> 00: 55: 47,500 Cosa intendi, come ti piace tuo fratello? 00: 55: 47.700 -> 00: 55: 52.170 Lo stai insinuando Quel pezzo di uomo potrebbe essere gay? 00: 55: 52.370 -> 00: 55: 53.630 Con quella faccia mascolina! 00: 55: 53.830 -> 00: 55: 55.130 Quelle braccia forti! 00: 55: 55.330 -> 00: 55: 57.090 Quelle cazzo di gambe! 00: 55: 57.370 -> 00: 55: 59.470 Mi sto scaldando !! 00: 55: 59,750 -> 00: 56: 02,690 Porta la bottiglia così com'è Il caffè può benedirlo! 00: 56: 03.380 -> 00: 56: 06.480 Mi lasci morto vivo congelato, congelato, pietrificato! 00: 56: 07.130 -> 00: 56: 08.190 E indignato! 00: 56: 08.380 -> 00: 56: 09.730 Cosa succede in questa casa? 00: 56: 10.180 -> 00: 56: 12.310 Sarò l'unico a non scopare? 00: 56: 16.680 -> 00: 56: 18.160 Calmati! 00: 56: 18.560 -> 00: 56: 20.070 Calmati! 00: 56: 22.230 -> 00: 56: 23.660 Conosco bene Tony 00: 56: 24.070 -> 00: 56: 24.780 e ... 00: 56: 25.150 -> 00: 56: 27.840 Di sicuro non lo lascerà andare. Una mosca che ha sparato! 00: 56: 28.150 -> 00: 56: 28.830 Ma ... 00: 56: 31.240 -> 00: 56: 32.580 Abbiamo ancora tempo! 00: 56: 32.830 -> 00: 56: 34.640 Disegneremo l'artiglieria pesante. 00: 56: 34,660 -> 00: 56: 36,390 Suoneremo tutto in una lettera. 00: 56: 36.580 -> 00: 56: 38.470 Tireremo fuori le tue "armi da donna"! 00: 56: 38,660 -> 00: 56: 39,720 Cosa intendi? 00: 56: 40.120 -> 00: 56: 42.470 Per quel bambino, alcune modifiche qui. 00: 56: 42.670 -> 00: 56: 44.640 ... un po 'arrossire 00: 56: 44,840 -> 00: 56: 47,180 Quei seni quello Dio ti ha dato! 00: 56: 48.090 -> 00: 56: 49.680 Sono un artista di trasformazione. 00: 56: 49.930 -> 00: 56: 54.560 In soli cinque minuti posso convertire. un cassiere del supermercato a Beyonce '! 00: 57: 45.650 -> 00: 57: 46.830 Oh caro ... mi dispiace! 00: 57: 47.360 -> 00: 57: 49.790 L'uragano Tony è iniziato per radere al suolo già ... 00: 57: 50,400 -> 00: 57: 52,500 E ci vuole tutto! 00: 58: 04.500 -> 00: 58: 06.600 Vieni, ci vediamo stasera! 00: 58: 27.610 -> 00: 58: 28.370 Cosa stai facendo? 00: 58: 28.610 -> 00: 58: 30.290 Non puoi fermarti, giusto? 00: 58: 30.530 -> 00: 58: 32.450 Ogni ragazzo che vedi deve essere per te! 00: 58: 32.820 -> 00: 58: 35.290 Per uno che mi piace hai dovuto rovinare tutto 00: 58: 35.490 -> 00: 58: 37.500 E fai tutto il possibile metterlo nel tuo letto 00: 58: 37.700 -> 00: 58: 39.100 E per cosa? 00: 58: 39.410 -> 00: 58: 42.100 Sii parte di tanto tempo. Elenco di uomini che attraversano la tua vita. 00: 58: 42.370 -> 00: 58: 44.130 E ti sei dimenticato di chiamare! 00: 58: 44.420 -> 00: 58: 45.130 Mi hai deluso Tony 00: 58: 45.370 -> 00: 58: 47.220 Non avrei mai dovuto dire Mi è piaciuto Aaron 00: 58: 47.460 -> 00: 58: 48.180 Ma sorella 00: 58: 48.420 -> 00: 58: 49.300 Nessuna sorella! 00: 58: 49.550 -> 00: 58: 51.680 Un fratello non avrebbe Ha rubato il ragazzo che mi piace! 00: 58: 52,090 -> 00: 58: 53,430 Stavo solo giocando ... 00: 58: 53.670 -> 00: 58: 55.270 Questo è quello che voglio dire! 00: 58: 55.640 -> 00: 58: 59.230 È solo un giocattolo per te da giocare. con e poi dimenticare 00: 58: 59,560 -> 00: 59: 01,280 Ma mi piace davvero Aaron! 00: 59: 01.520 -> 00: 59: 02.030 Non capisco 00: 59: 02.310 -> 00: 59: 05.360 Mi hai detto che reagisco sbagliato quando lo hai baciato! 00: 59: 05.690 -> 00: 59: 09.700 Volevo solo sapere se è perché gli piacciono gli uomini 00: 59: 10.150 -> 00: 59: 10.660 Niente di più! 00: 59: 11.190 -> 00: 59: 12.840 Non è così facile! 00: 59: 13.320 -> 00: 59: 16.540 È facile per te Ma è molto difficile per me! 00: 59: 17.200 -> 00: 59: 19.710 Volevo solo che tu lo facessi una piccola considerazione 00: 59: 20,120 -> 00: 59: 21,800 e capire quanto amo Aaron 00: 59: 22.370 -> 00: 59: 23.590 Mi sono fidato di te 00: 59: 23.790 -> 00: 59: 25.380 E non lo farò mai! 00: 59: 50.270 -> 00: 59: 52.700 Wow, ci sono molti stalloni qui oggi! 00: 59: 53.110 -> 00: 59: 54.450 0h si, bellissimo! 00: 59: 54.690 -> 00: 59: 55.750 Sempre di più! 00: 59: 56.110 -> 00: 59: 58.830 Le persone non vengono qui solo per andare a cavallo ... 00: 59: 59.070 -> 01: 00: 00.210 Cavalcando a cavallo ... 01: 00: 00.450 -> 01: 00: 02.180 Li adatto a più di uno ma non c'è sedia! 01: 00: 02,660 -> 01: 00: 04,590 Sei sempre stato molto amazzone sporco 01: 00: 04.870 -> 01: 00: 08.180 Oh sì, dobbiamo essere belli E una stronza per flirtare con un bel ragazzo. 01: 00: 08.670 -> 01: 00: 11.470 Cagna e cagna fuori! 01: 00: 12.500 -> 01: 00: 17.390 Posso fare un vestito come un top Modello di tappeto rosso! 01: 00: 19.720 -> 01: 00: 22.190 Basso, non osare sfidarmi, no? 01: 00: 22,470 -> 01: 00: 24,320 Vediamo se puoi ... 01: 00: 37,400 -> 01: 00: 40,430 Come stai 'Dead !! 01: 03: 19.570 -> 01: 03: 20.780 Marica! 01: 05: 59.230 -> 01: 06: 00.490 Aaron! 01: 06: 01.690 -> 01: 06: 02.740 Aaron! 01: 06: 04.650 -> 01: 06: 05.490 Aaron! 01: 06: 06.230 -> 01: 06: 07.370 Ramen? 01: 06: 08.690 -> 01: 06: 10.450 Ramén, sei tu? 01: 06: 11.610 -> 01: 06: 13.370 Buongiorno signorina Sono già qui 01: 06: 14.240 -> 01: 06: 15.250 Prossimamente ... 01: 06: 15.620 -> 01: 06: 16.340 sì 01: 06: 16.370 -> 01: 06: 19.500 Alla fine non stavo dormendo. e ho guidato tutta la notte 01: 06: 20.750 -> 01: 06: 22.510 Sai dov'è mio figlio? 01: 06: 27.630 -> 01: 06: 29.020 Credo che ... 01: 06: 29.260 -> 01: 06: 31.390 Trascorse la notte nel capanno. 01: 06: 34.890 -> 01: 06: 36.730 Grazie Non prestare attenzione 01: 06: 37.140 -> 01: 06: 38.650 Sai quanto è strano ... 01: 06: 45.730 -> 01: 06: 48.200 Scusa se mi sono disturbato per svegliarti, signorina 01: 07: 39.410 -> 01: 07: 41.420 Cosa stai facendo qui? 01: 08: 20,780 -> 01: 08: 22,260 Come sai dove vivo? 01: 08: 22,450 -> 01: 08: 23,500 Mi hai seguito o cosa? 01: 08: 23.740 -> 01: 08: 25.510 Volevo solo vederti 01: 08: 26.290 -> 01: 08: 28.220 Non puoi essere qui, fuori! 01: 08: 28.750 -> 01: 08: 30.050 Che succede? 01: 08: 30.170 -> 01: 08: 33.310 Hai paura che lo sappiano Ti piacciono i ragazzi o cosa? 01: 08: 35.170 -> 01: 08: 37.430 Ti ho detto di andartene prima di vedere qualcuno 01: 08: 37.630 -> 01: 08: 39.150 Non me ne vado! 01: 08: 39.180 -> 01: 08: 41.270 Soprattutto ora che lo so. Sei nel fottuto armadio 01: 08: 42.260 -> 01: 08: 44.320 Patetico vecchio fagotto! 01: 08: 44,810 -> 01: 08: 46,290 Dovrai pagarmi 01: 08: 46,40 -> 01: 08: 48,490 Se vuoi tenere la bocca chiusa! 01: 09: 44.370 -> 01: 09: 45.670 Tony 01: 09: 50.160 -> 01: 09: 51.010 Tony 01: 09: 51.120 -> 01: 09: 53.050 Sono qui In cucina! 01: 09: 56.710 -> 01: 09: 57.640 Adri! 01: 09: 59.130 -> 01: 10: 00.310 Cosa stai facendo qui? 01: 10: 00,680 -> 01: 10: 01,980 Che benvenuto! 01: 10: 02.260 -> 01: 10: 03.350 Non lo so 01: 10: 03.590 -> 01: 10: 04.860 Mi aspettavo almeno ... 01: 10: 05.100 -> 01: 10: 08.200 Adri, piacere di vederti. alcuni baci che non conosco ... 01: 10: 08.470 -> 01: 10: 09.950 Ciao, come stai? 01: 10: 10.310 -> 01: 10: 11.900 Mi dispiace, sono maleducato 01: 10: 12.190 -> 01: 10: 13.280 siediti 01: 10: 13.810 -> 01: 10: 14.950 Farò un caffè 01: 10: 15.150 -> 01: 10: 16.540 Ne vuoi uno? 01: 10: 16.820 -> 01: 10: 17.950 Bene, grazie 01: 10: 33.370 -> 01: 10: 34.680 Grazie 01: 10: 35.380 -> 01: 10: 37.300 La verità è che non me l'aspettavo. per vederti 01: 10: 38.960 -> 01: 10: 41.020 Dopo l'altra notte 01: 10: 41.220 -> 01: 10: 42.520 Non lo so ... 01: 10: 43.260 -> 01: 10: 44.910 Ti ho visto con il tuo ragazzo ... 01: 10: 45.470 -> 01: 10: 46.770 Non è più il mio ragazzo 01: 10: 47,050 -> 01: 10: 48,480 Ho rotto con il 01: 10: 48,970 -> 01: 10: 50,190 Perché? 01: 10: 50,480 -> 01: 10: 52,860 Erano solo tre o quattro giorni ... 01: 10: 53.390 -> 01: 10: 55.160 Erano insieme per sei mesi, no? 01: 10: 55.440 -> 01: 10: 57.330 Quindi mi conosci! 01: 10: 57.360 -> 01: 10: 59.240 Sai che non ho testa! 01: 10: 59,530 -> 01: 11: 01,830 Me ne vado sempre essere guidato dal cuore ... 01: 11: 02.030 -> 01: 11: 03.540 E questa volta il mio cuore si è fermato ... 01: 11: 03.820 -> 01: 11: 05.620 Quando ti ho visto di nuovo l'altra notte 01: 11: 09.290 -> 01: 11: 09.920 Ma ... 01: 11: 10.160 -> 01: 11: 11.380 Non posso ingannare me stesso! 01: 11: 11.580 -> 01: 11: 13.340 Pensavo di averlo superato 01: 11: 13.580 -> 01: 11: 15.930 Ma parlando con te ... 01: 11: 16.460 -> 01: 11: 17.890 Senti la tua voce ... 01: 11: 18.130 -> 01: 11: 20.010 E senti quell'abbraccio ... 01: 11: 21,090 -> 01: 11: 22,570 Mi sono visto 01: 11: 22,970 -> 01: 11: 24,020 come è stato tanto tempo fa 01: 11: 24,300 -> 01: 11: 27,020 E ho iniziato a ricordare. momenti in cui viviamo insieme 01: 11: 27.970 -> 01: 11: 30.230 E questo quando lo sapevo. Voglio stare con te 01: 11: 31.220 -> 01: 11: 32.700 Inoltre ... 01: 11: 33,350 -> 01: 11: 35,450 Quando ho presentato il mio ragazzo 01: 11: 35.730 -> 01: 11: 37.860 La tua faccia è cambiata ... 01: 11: 38.150 -> 01: 11: 41.280 L'ho visto nei tuoi occhi che tu mi volevi indietro 01: 11: 41.730 -> 01: 11: 42.620 Adri ... 01: 11: 42.820 -> 01: 11: 44.330 Anche io ho sentito la stessa cosa ma ... 01: 11: 50,990 -> 01: 11: 52.210 Adri, no! 01: 11: 53.450 -> 01: 11: 55.180 Non posso 01: 11: 55.410 -> 01: 11: 56.420 Perché? 01: 11: 57.170 -> 01: 11: 59.340 Non dovevi venire! 01: 11: 59.540 -> 01: 12: 00.640 Che succede? 01: 12: 02.710 -> 01: 12: 04.810 Le cose sono cambiate ... 01: 12: 05.050 -> 01: 12: 06.100 Non capisco ... 01: 12: 06.630 -> 01: 12: 10.400 Quella notte mi ha fatto riflettere su quanto sia importante è trovare qualcuno che ti ama 01: 12: 10.640 -> 01: 12: 13.280 E chi ami follemente senza pensare ad altro, ma ... 01: 12: 13,560 -> 01: 12: 14,900 Amiamo! 01: 12: 15.310 -> 01: 12: 16.960 Tony ... Sono qui 01: 12: 17.480 -> 01: 12: 18.360 Con te 01: 12: 18.860 -> 01: 12: 20.120 Sono tornato! 01: 12: 21.320 -> 01: 12: 22.710 Non può essere! 01: 12: 22,980 -> 01: 12: 24,380 Non più! 01: 12: 31.370 -> 01: 12: 32.960 Ho incontrato un ragazzo 01: 12: 34.620 -> 01: 12: 36.100 Aaron 01: 12: 36.330 -> 01: 12: 38.090 È il figlio del caposquadra 01: 12: 43.880 -> 01: 12: 45.930 Mi piace davvero 01: 12: 47.380 -> 01: 12: 51.780 E ho capito che lui è la persona. Voglio essere al mio fianco 01: 12: 52.010 -> 01: 12: 52.860 Sempre! 01: 12: 53,600 -> 01: 12: 56,490 No ... non puoi farlo di nuovo! 01: 12: 56.890 -> 01: 13: 00.070 Non posso tornare a lo stesso di un anno fa 01: 13: 01.190 -> 01: 13: 04.780 Non lo sai ma lo ero sta per fare qualcosa di pazzo! 01: 13: 12.240 -> 01: 13: 14.250 Cosa mi stai facendo? 01: 13: 15.620 -> 01: 13: 17.420 L'altra notte, i tuoi occhi ... 01: 13: 17.620 -> 01: 13: 18.970 La tua bocca, le tue mani ... 01: 13: 19.250 -> 01: 13: 23.800 Mi hai dato i segni che volevi Per darci un'altra possibilità! 01: 13: 26.340 -> 01: 13: 29.030 Non posso sbagliarmi di nuovo! 01: 13: 29.470 -> 01: 13: 31.060 Stai giocando con me? 01: 13: 32.260 -> 01: 13: 33.610 Tony dimmi! 01: 13: 35.770 -> 01: 13: 38.150 Sono un giocattolo che vuoi rompere? 01: 13: 40.270 -> 01: 13: 41.280 Bene allora! 01: 13: 41,560 -> 01: 13: 43,120 Mi hai già rotto! 01: 16: 05.750 -> 01: 16: 07.010 Ramen 01: 16: 07.540 -> 01: 16: 08.940 Non ho visto tuo figlio stamattina 01: 16: 09.590 -> 01: 16: 10.640 Sai dove si trova? 01: 16: 11.550 -> 01: 16: 13.190 Non lo so, vai in giro ... 01: 16: 14.010 -> 01: 16: 16.640 Se lo vedi, puoi Diciamo che lo sto cercando? 01: 16: 17.390 -> 01: 16: 18.860 Non preoccuparti, signorina 01: 16: 19.050 -> 01: 16: 19.900 Grazie 01: 16: 39.570 -> 01: 16: 41.300 Ramén, dov'è tuo figlio? 01: 16: 42.490 -> 01: 16: 43.380 Per cosa lo vuoi? 01: 16: 43,660 -> 01: 16: 45.010 Devo parlare con lui 01: 16: 46.620 -> 01: 16: 48.590 Lui sarà giù là che dà da mangiare ai cavalli 01: 16: 50.170 -> 01: 16: 51.010 in conformità 01: 17: 05.810 -> 01: 17: 07.070 Aaron! 01: 17: 08,060 -> 01: 17: 09,360 Aaron! 01: 17: 11.980 -> 01: 17: 12.950 Aaron! 01: 17: 15,440 -> 01: 17: 16,500 Aaron! 01: 17: 31.330 -> 01: 17: 32.760 Aaron! 01: 17: 44,100 -> 01: 17: 45,440 Aaron! 01: 18: 28,060 -> 01: 18: 29,320 Aaron! 01: 18: 42.860 -> 01: 18: 44.040 Aaron! 01: 18: 49.830 -> 01: 18: 51.130 Aaron! 01: 19: 05.800 -> 01: 19: 07.200 Ehi, hai visto Aaron? 01: 19: 09.020 -> 01: 19: 10.030 non 01: 19: 10.850 -> 01: 19: 12.190 Ho chiesto a Ramén 01: 19: 12.440 -> 01: 19: 14.280 E mi ha detto che era giù. dare da mangiare ai cavalli 01: 19: 14.520 -> 01: 19: 16.110 Ma lui non era lì 01: 19: 17.820 -> 01: 19: 20.330 Avrei chiesto anche a Ramén. e lui non poteva dirmelo 01: 19: 20,530 -> 01: 19: 21,950 Penso che non lo sappia ... 01: 19: 23,030 -> 01: 19: 24,250 È strano! 01: 19: 28,990 -> 01: 19: 30,750 Quindi è controllato 01: 19: 33,580 -> 01: 19: 35,090 Povero Aaron 01: 19: 36.040 -> 01: 19: 38.090 Lui può solo divertirsi quando suo padre non è qui 01: 19: 40,090 -> 01: 19: 43,110 Ti ho visto divertito sia stasera! 01: 19: 44.510 -> 01: 19: 46.240 Dove hai dormito oggi, Tony? 01: 19: 46.470 -> 01: 19: 48.030 Il tuo letto è stato annullato ... 01: 19: 49.010 -> 01: 19: 50.980 Ti ho visto] 01: 19: 51.970 -> 01: 19: 53.570 Guarda sorella 01: 19: 54,060 -> 01: 19: 56,360 Non ho fatto niente che Aaron non voleva! 01: 19: 57.980 -> 01: 19: 59.780 Dovresti essere felice 01: 20: 00.190 -> 01: 20: 03.540 Finalmente ho trovato qualcuno che conta davvero per me 01: 20: 04.450 -> 01: 20: 07.710 Così a lungo cercandolo ed era qui al mio fianco 01: 20: 08.410 -> 01: 20: 10.340 Sono innamorato, Emma! 01: 20: 11.120 -> 01: 20: 13.050 La scorsa notte è stata meravigliosa! 01: 20: 15.080 -> 01: 20: 16.300 Sony! 01: 20: 16,70 -> 01: 20: 18,440 Non voglio ferirti 01: 20: 19.210 -> 01: 20: 21.560 So che ti piace ... 01: 20: 23.760 -> 01: 20: 26.860 Ma posso assicurarti che Aaron mi sento lo stesso per me 01: 22: 12,620 -> 01: 22: 13,750 Tony! 01: 22: 14.280 -> 01: 22: 17.310 Tony, ho appena trovato la pala del ramon macchiato di sangue! 01: 22: 18.160 -> 01: 22: 19.560 E Aaron non è qui! 01: 22: 30.220 -> 01: 22: 31.140 La polizia? 01: 23: 05.670 -> 01: 23: 08.440 Abbiamo raccolto campioni di sangue. della pala 01: 23: 08.710 -> 01: 23: 12.430 Lo analizzeremo e lo determineremo. Se sono animali o qualche altro tipo. 01: 23: 14.720 -> 01: 23: 16.940 Sei Ramén? Il caporeparto? 01: 23: 17.140 -> 01: 23: 17.900 sì 01: 23: 18.140 -> 01: 23: 20.030 Dicono che è insolito che tuo figlio non è qui ... 01: 23: 20.430 -> 01: 23: 22.320 Non so dove sia 01: 23: 22.520 -> 01: 23: 23.650 Non va mai da solo al villaggio 01: 23: 24.150 -> 01: 23: 27.000 Bene, deve essere 48 ore. per dichiararlo mancante. 01: 23: 27.270 -> 01: 23: 29.660 Tuttavia, se il risultato dell'analisi mostra qualcosa di sospetto ... 01: 23: 29.940 -> 01: 23: 33.750 Portiamo un mandato di perquisizione o Se è necessario scavare qui nella fattoria! 01: 23: 34.110 -> 01: 23: 36.250 Ci accompagnerai alla stazione di polizia! 01: 23: 36.530 -> 01: 23: 39.550 Quindi possiamo aprire un'indagine! 01: 23: 43,080 -> 01: 23: 44,730 Sto attraversando Land Rover 01: 24: 13.820 -> 01: 24: 16.510 Al momento tutti sono sospettosi 01: 24: 16,700 -> 01: 24: 18.210 Quindi torna alla fattoria 01: 24: 18,660 -> 01: 24: 20,540 E riceverai le nostre notizie. 01: 24: 56.860 -> 01: 24: 58.040 Sono molto stanco 01: 24: 58.280 -> 01: 25: 00.130 Sono sveglio da un po ' 01: 25: 04.830 -> 01: 25: 07.300 Darò da mangiare ai cavalli 01: 25: 59.380 -> 01: 26: 00.730 Emma "! 01: 26: 00.930 -> 01: 26: 02.850 Chiama la polizia! 01: 26: 13,730 -> 01: 26: 15,460 Tuo figlio! 01: 26: 16.190 -> 01: 26: 17.700 Il tuo stesso figlio !! 01: 26: 19.240 -> 01: 26: 20.800 Eri tu! 01: 26: 21,030 -> 01: 26: 22,510 Ho trovato la tua maglietta! 01: 26: 22.740 -> 01: 26: 24.220 Ed è macchiato di sangue! 01: 26: 25.030 -> 01: 26: 26.840 Alzati! 01: 26: 28.960 -> 01: 26: 30.880 Alzati, ho detto! 01: 26: 31.750 -> 01: 26: 36.350 E la parte peggiore è che hai ucciso il tuo. Figlio perché stavo cercando di essere felice! 01: 26: 36,590 -> 01: 26: 38,560 Tuo figlio era innamorato di me! 01: 26: 38,800 -> 01: 26: 39,850 E l'ho amato anche io! 01: 26: 40.130 -> 01: 26: 42.990 E se siamo andati a letto insieme ieri sera 01: 26: 43.260 -> 01: 26: 44.480 Stai zitto! Stai zitto! 01: 26: 44,680 -> 01: 26: 45,560 Che succede? 01: 26: 45.760 -> 01: 26: 47.690 È difficile da accettare, eh? 01: 26: 47.930 -> 01: 26: 49.070 Ti conosco ... 01: 26: 49,180 -> 01: 26: 51,870 E so che non ti è mai piaciuto. Il mio stile di vita! 01: 26: 53.810 -> 01: 26: 56.920 Dio sa che preferisco Un figlio morto davanti a uno strano! 01: 26: 57.150 -> 01: 26: 58.080 ¿Fagot? 01: 26: 58.280 -> 01: 27: 02.210 Tu e io sappiamo che ci sono notti quando vai nella foresta per ragazzi ... 01: 27: 02.450 -> 01: 27: 04.090 Ecco perché tua moglie ti ha lasciato! 01: 27: 04.370 -> 01: 27: 06.710 Quando se ne è reso conto Aveva sposato un mostro! 01: 27: 06,950 -> 01: 27: 08,380 No! Noooooo! 01: 29: 21.710 -> 01: 29: 23.310 Oh, sei qui! 01: 29: 23.550 -> 01: 29: 25.280 Ho un sacco di lavoro! 01: 29: 26.340 -> 01: 29: 30.410 Se hai intenzione di spiegare qualcosa Meglio di tutto ciò che non voglio sentire! 01: 29: 38.520 -> 01: 29: 39.700 Ascolta figlio 01: 29: 39.850 -> 01: 29: 41.910 Ho sbagliato in molte cose ... 01: 29: 42.190 -> 01: 29: 45.790 Ma io ho te, e prendersi cura di te è il La cosa migliore che mi è successa in questa vita. 01: 29: 46.030 -> 01: 29: 49.500 Ti amo e qualunque cosa Ti amerò per sempre! 01: 29: 50,660 -> 01: 29: 52,000 Sei un uomo 01: 29: 52.280 -> 01: 29: 55.670 Quindi se vuoi vivere la tua vita. in un modo che mai e mai detto! 01: 29: 55.950 -> 01: 29: 57.460 Capirò e permetterò 01: 29: 57.660 -> 01: 29: 59.930 Con mio grande dispiacere Devo uscire di qui 01: 30: 00.170 -> 01: 30: 00.800 Lontano 01: 30: 01.040 -> 01: 30: 02.440 Lontano]! 01: 30: 08,880 -> 01: 30: 10,730 E Tony, lascia perdere! 01: 30: 10.970 -> 01: 30: 13.060 Non deve sapere nulla. 01: 30: 13.470 -> 01: 30: 15.980 Emma è molto giovane e lei non può stare da sola 01: 30: 16.220 -> 01: 30: 18.190 Quindi ora te ne vai! 01: 30: 18.430 -> 01: 30: 20.650 Vai e non guardare indietro! 01: 30: 21,400 -> 01: 30: 23.240 Mi prenderò cura di tutto! 01: 30: 28,860 -> 01: 30: 30,370 Ti ho detto di andartene! 01: 30: 30.700 -> 01: 30: 31.250 Esci di qui! 01: 30: 31.530 -> 01: 30: 32.930 Esci di qui! 01: 30: 33.280 -> 01: 30: 35.170 Esci di qui! 01: 31: 00.520 -> 01: 31: 02.530 Buongiorno, sogna! 01: 31: 10.990 -> 01: 31: 13.540 È tempo di tornare nel mondo reale! 53928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.