All language subtitles for Westworld.306 Decoherence By GoldBerg_44

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,750 --> 00:00:07,160 (TENSE MUSIC PLAYS) 2 00:00:07,240 --> 00:00:09,240 (PHONES BEEPING, BUZZING) 3 00:00:28,240 --> 00:00:30,370 (MUSIC INTENSIFIES) 4 00:00:35,120 --> 00:00:36,330 (MUSIC STOPS) 5 00:00:36,410 --> 00:00:38,160 Welcome to the end of the game. 6 00:00:38,240 --> 00:00:39,700 (MUSIC CONTINUES) 7 00:00:48,580 --> 00:00:49,660 (MUSIC CONCLUDES) 8 00:00:59,620 --> 00:01:02,500 (MUSIC PLAYS) 9 00:01:10,240 --> 00:01:12,660 (CRICKETS CHIRPING) 10 00:01:15,240 --> 00:01:17,120 (BIRDS WHISTLING) 11 00:01:19,540 --> 00:01:24,200 (MUSIC INTENSIFIES) 12 00:01:42,160 --> 00:01:43,830 This isn't real. 13 00:01:43,910 --> 00:01:45,500 ENGERRAUND SERAC: But it could be. 14 00:01:46,910 --> 00:01:48,950 Human memory is imperfect. 15 00:01:50,240 --> 00:01:52,790 Even the most treasured moments fade. 16 00:01:54,950 --> 00:01:56,540 Not for your kind, Maeve. 17 00:01:58,040 --> 00:02:01,410 Every image you see is recorded and stored. 18 00:02:01,500 --> 00:02:04,990 You have no past because it's always present 19 00:02:05,950 --> 00:02:08,700 -at your fingertips. -And now, it's at yours. 20 00:02:09,660 --> 00:02:11,450 But if you're going to steal a memory, 21 00:02:11,540 --> 00:02:14,620 I suggest somewhere with a little less bloodshed. 22 00:02:14,700 --> 00:02:16,580 You fought for this world once. 23 00:02:17,500 --> 00:02:19,160 Died for it. 24 00:02:19,240 --> 00:02:21,620 But out there, Dolores could annihilate it, 25 00:02:21,700 --> 00:02:24,200 make your sacrifice meaningless. 26 00:02:24,290 --> 00:02:25,790 You're trying to give me an incentive. 27 00:02:25,870 --> 00:02:27,160 That's not what I need. 28 00:02:29,080 --> 00:02:30,660 I want what Dolores has. 29 00:02:32,080 --> 00:02:33,540 And what is that? 30 00:02:34,240 --> 00:02:35,540 Help. 31 00:02:39,200 --> 00:02:40,870 I can give you what you want. 32 00:02:42,700 --> 00:02:44,040 But remember, Maeve, 33 00:02:45,160 --> 00:02:46,410 if you fail again, 34 00:02:47,830 --> 00:02:50,750 your future won't be in such bucolic surroundings. 35 00:03:00,620 --> 00:03:02,700 (SOMBER MUSIC PLAYS) 36 00:03:07,870 --> 00:03:10,080 -(ELECTRICITY CRACKLES) -(MUSIC FADES) 37 00:03:11,410 --> 00:03:13,080 -(INDISTINCT SHOUTING) -(BULLETS RATTLE) 38 00:03:15,410 --> 00:03:18,200 (SOLDIERS MARCHING) 39 00:03:19,080 --> 00:03:21,370 (TANK ENGINES RUMBLING) 40 00:03:35,040 --> 00:03:37,410 (DOGS BARKING) 41 00:03:38,040 --> 00:03:40,410 (OFFICER SPEAKING ITALIAN) 42 00:03:54,040 --> 00:03:55,910 I believe I'm the one you want. 43 00:04:01,200 --> 00:04:02,200 Now, now, boys. 44 00:04:02,290 --> 00:04:04,200 Don't you know a lady likes a little warm-up 45 00:04:04,290 --> 00:04:06,450 before you brandish your weapon at her? 46 00:04:17,660 --> 00:04:18,700 That's better. 47 00:04:20,040 --> 00:04:21,200 (GUESTS CLAMORING) 48 00:04:26,080 --> 00:04:27,120 Now... 49 00:04:29,160 --> 00:04:31,790 Let's have a little fun, shall we? 50 00:04:34,750 --> 00:04:36,660 -(INTENSE MUSIC PLAYS) -(SOLDIER YELLS) 51 00:04:45,750 --> 00:04:47,290 (THEME MUSIC PLAYS) 52 00:04:47,290 --> 00:05:02,290 - Sync and corrections by -ViSHAL- - www.opensubtitles.org - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 53 00:06:06,450 --> 00:06:21,450 - Sync and corrections by -ViSHAL- - www.opensubtitles.org - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 54 00:06:21,450 --> 00:06:23,580 (THEME CONCLUDES) 55 00:06:25,660 --> 00:06:26,950 MAN: I've got my routine. 56 00:06:30,200 --> 00:06:33,450 Walking the kids to school, shopping for groceries, 57 00:06:33,540 --> 00:06:34,830 punching in at work. 58 00:06:36,240 --> 00:06:38,990 But I'm not there. Not really. 59 00:06:41,500 --> 00:06:44,580 I feel like a ghost walking amongst the living. 60 00:06:46,120 --> 00:06:49,830 I had disappeared, and no one even noticed. 61 00:06:51,410 --> 00:06:53,580 Depression can be very isolating. 62 00:06:54,450 --> 00:06:56,120 Have you been using 63 00:06:56,200 --> 00:06:59,290 any of the coping mechanisms we discussed? 64 00:07:00,120 --> 00:07:01,290 I've been trying. 65 00:07:02,750 --> 00:07:06,120 I tell myself God has a plan for everyone. 66 00:07:06,200 --> 00:07:08,040 Maybe I just haven't seen it yet. 67 00:07:08,990 --> 00:07:10,040 WILLIAM: God? 68 00:07:13,160 --> 00:07:14,660 God's fucking plan? 69 00:07:17,830 --> 00:07:19,870 Do you believe in Santa Claus, too? 70 00:07:21,910 --> 00:07:23,500 DR. LANG: All right, William. 71 00:07:26,950 --> 00:07:29,330 Do you want to share more of your thoughts with us? 72 00:07:29,830 --> 00:07:30,830 My thoughts? 73 00:07:34,450 --> 00:07:35,500 Okay. 74 00:07:38,450 --> 00:07:39,540 I think... 75 00:07:41,370 --> 00:07:44,500 humanity is a thin layer of bacteria 76 00:07:44,580 --> 00:07:47,700 on a ball of mud hurtling through the void. 77 00:07:49,540 --> 00:07:50,950 I think if there was a god, 78 00:07:51,040 --> 00:07:54,120 he would've given up on us long ago. 79 00:07:54,200 --> 00:07:58,240 He gave us a paradise, and we used everything up. 80 00:07:59,700 --> 00:08:02,660 We dug up every ounce of energy and burned it. 81 00:08:03,660 --> 00:08:07,700 We consume and excrete, use and destroy. 82 00:08:09,660 --> 00:08:13,700 Then we sit here on a neat little pile of ashes, 83 00:08:13,790 --> 00:08:16,660 having squeezed anything of value out of this planet, 84 00:08:16,750 --> 00:08:19,410 and we ask ourselves, "Why are we here?" 85 00:08:23,290 --> 00:08:25,910 You wanna know what I think your purpose is? 86 00:08:27,620 --> 00:08:29,330 It's obvious. 87 00:08:29,410 --> 00:08:31,160 You're here, along with the rest of us, 88 00:08:31,240 --> 00:08:33,910 to speed the entropic death of this planet. 89 00:08:34,950 --> 00:08:36,580 To service the chaos. 90 00:08:38,910 --> 00:08:41,040 We're maggots eating a corpse. 91 00:08:42,910 --> 00:08:45,870 (WOMAN SOBBING) 92 00:08:47,870 --> 00:08:49,580 What the fuck is wrong with you? 93 00:08:51,040 --> 00:08:54,240 (CHUCKLING) 94 00:08:55,330 --> 00:08:56,750 (WILLIAM GRUNTS) 95 00:08:57,750 --> 00:08:59,750 (GRUNTS) Damn. 96 00:09:08,700 --> 00:09:10,160 I don't belong here. 97 00:09:10,870 --> 00:09:13,660 (PHONE VIBRATES) 98 00:09:13,750 --> 00:09:16,120 Do you want to talk about what happened to your daughter? 99 00:09:18,790 --> 00:09:19,910 She died. 100 00:09:21,290 --> 00:09:23,620 DR. LANG: Do you feel guilt about it? 101 00:09:23,700 --> 00:09:26,660 -(PHONE VIBRATES) -Why would I? 102 00:09:26,750 --> 00:09:28,660 You both were in the same massacre. 103 00:09:29,290 --> 00:09:31,500 You escaped, she didn't. 104 00:09:31,580 --> 00:09:33,200 You don't have the first fucking clue 105 00:09:33,290 --> 00:09:35,910 -what happened in the park. -DR. LANG: You're right. 106 00:09:35,990 --> 00:09:37,540 -(PHONE VIBRATES) -You're the only one 107 00:09:37,620 --> 00:09:40,620 who holds the key to your experiences. 108 00:09:40,700 --> 00:09:44,240 And you're the only one who can unlock their meaning. 109 00:09:44,330 --> 00:09:46,160 -(PHONE VIBRATES) -I'm sorry. 110 00:09:47,330 --> 00:09:49,370 My family knows not to call me during work hours. 111 00:09:49,450 --> 00:09:51,660 I don't know what is going on with them today. 112 00:09:52,910 --> 00:09:55,450 I'd like for you to participate in a form of therapy. 113 00:09:55,540 --> 00:09:58,240 We've used it extensively with veterans 114 00:09:58,330 --> 00:10:00,370 suffering from PTSD. 115 00:10:00,450 --> 00:10:02,330 I don't need any goddamn treatment. 116 00:10:04,200 --> 00:10:06,240 I told you, I shouldn't even be here. 117 00:10:06,330 --> 00:10:09,200 DR. LANG: Are you still experiencing unwanted ideation? 118 00:10:12,200 --> 00:10:15,120 You have something in your brain you need to explore. 119 00:10:17,040 --> 00:10:21,160 We help your brain heal, not by running from itself, 120 00:10:21,700 --> 00:10:23,160 but by leaning in. 121 00:10:24,160 --> 00:10:26,040 Confronting the truth of what happened. 122 00:10:28,700 --> 00:10:31,040 (SOMBER MUSIC PLAYS) 123 00:10:41,040 --> 00:10:43,830 I don't need any therapy to confront the truth. 124 00:10:45,950 --> 00:10:47,330 I know what I did. 125 00:10:50,620 --> 00:10:52,370 I didn't mean for it to happen. 126 00:10:54,290 --> 00:10:58,160 I was confused, turned around. 127 00:11:00,240 --> 00:11:03,080 I spent so long playing the game, 128 00:11:03,160 --> 00:11:05,040 I couldn't see outside of it. 129 00:11:10,500 --> 00:11:14,120 But I see... now. 130 00:11:17,410 --> 00:11:20,620 It was her, my Emily. 131 00:11:20,700 --> 00:11:22,120 And I killed her. 132 00:11:28,660 --> 00:11:31,950 That's why I don't belong here. I belong in a pine box. 133 00:11:36,330 --> 00:11:38,120 (DR. LANG SOBS) 134 00:11:46,660 --> 00:11:47,950 I-- I'm sorry. 135 00:11:54,160 --> 00:11:57,660 (TENSE MUSIC PLAYS) 136 00:12:04,950 --> 00:12:06,620 (WILLIAM GROANS) 137 00:12:12,660 --> 00:12:13,990 Let's get a blood sample. 138 00:12:17,620 --> 00:12:18,660 Hold still. 139 00:12:23,410 --> 00:12:24,990 NURSE: He fits the criteria. 140 00:12:26,950 --> 00:12:28,410 (GROANS) 141 00:12:28,500 --> 00:12:30,990 They better be giving us overtime for this. 142 00:12:31,080 --> 00:12:32,660 Half the staff's disappeared. 143 00:12:33,500 --> 00:12:34,830 It's not safe. 144 00:13:10,120 --> 00:13:12,290 (HIGH-PITCHED WHIRRING) 145 00:13:12,370 --> 00:13:15,500 (SCREAMING) 146 00:13:17,540 --> 00:13:19,620 Give him one hour of Desert Oasis. 147 00:13:19,700 --> 00:13:22,370 -That should calm him down. -(WILLIAM GROANS) 148 00:13:27,700 --> 00:13:30,370 (SOUND DISTORTS) 149 00:13:39,870 --> 00:13:40,910 (SOUND ECHOES) 150 00:13:58,660 --> 00:14:00,950 (DISTORTED) Come on. Move it. 151 00:14:18,750 --> 00:14:21,910 (SIREN WAILS) 152 00:14:21,990 --> 00:14:24,990 (PEOPLE SHOUTING, CLAMORING) 153 00:14:25,080 --> 00:14:26,950 -(ALARM BLARING) -AUTOMATED VOICE: Attention. 154 00:14:27,040 --> 00:14:29,240 Emergency vehicle. Stand clear. 155 00:14:30,040 --> 00:14:31,910 (WOMAN LAUGHS HYSTERICALLY) 156 00:14:31,990 --> 00:14:33,160 (SPRAY CAN HISSING) 157 00:14:33,240 --> 00:14:34,370 TEENAGER: Hey, man, hurry up. 158 00:14:34,450 --> 00:14:36,160 WOMAN 2: (SCREAMING DISTANTLY) Get the fuck out! 159 00:14:37,910 --> 00:14:39,750 NEWS ANCHOR: ...have been reports of global unrest 160 00:14:39,830 --> 00:14:41,700 -following Incite's data leak. -(GUNSHOT ECHOES) 161 00:14:41,790 --> 00:14:44,370 -Authorities advise to avoid large crowds... -(DOOR OPENS) 162 00:14:44,450 --> 00:14:46,620 ...stay indoors whenever possible, 163 00:14:46,700 --> 00:14:48,990 and lock all doors and windows. 164 00:14:49,080 --> 00:14:51,240 -Daddy! -(CHUCKLING) Hey, Nathan! 165 00:14:51,330 --> 00:14:52,950 (SIREN WAILING DISTANTLY) 166 00:14:53,040 --> 00:14:54,580 CHARLOTTE HALE: Go to your room. 167 00:14:54,660 --> 00:14:57,750 -Mommy and Daddy need to talk. -NATHAN HALE: Okay... 168 00:15:02,240 --> 00:15:03,620 I need you to watch him today. 169 00:15:03,700 --> 00:15:05,450 -I have to get to work. -JAKE: You serious? 170 00:15:06,080 --> 00:15:07,580 People are rioting. 171 00:15:08,290 --> 00:15:09,410 Businesses are closed. 172 00:15:09,500 --> 00:15:11,790 The whole world is spun out right now, and-- 173 00:15:16,290 --> 00:15:18,700 -Hey. What's going on? -I'm... 174 00:15:20,330 --> 00:15:21,370 I think I'm scared. 175 00:15:23,160 --> 00:15:24,160 You? 176 00:15:25,700 --> 00:15:28,370 Scared? No, that's-- that's not the woman I know. 177 00:15:28,450 --> 00:15:30,830 She's... she's fearless. 178 00:15:32,330 --> 00:15:34,830 -(DOGS BARKING) -(SIREN WAILING) 179 00:15:36,620 --> 00:15:38,660 I know I'm not making any sense. 180 00:15:45,120 --> 00:15:46,330 You read your profile? 181 00:15:49,290 --> 00:15:51,990 I wanted to know what happened. 182 00:15:52,080 --> 00:15:54,370 Not with me, but with us. 183 00:15:58,700 --> 00:16:00,040 What did you find out? 184 00:16:00,700 --> 00:16:01,870 I never read it. 185 00:16:04,450 --> 00:16:08,330 I don't know what the future holds for us... 186 00:16:10,540 --> 00:16:13,750 but I do know that it's not up to a machine to decide. 187 00:16:13,830 --> 00:16:15,200 It's our choice, Charlie. 188 00:16:28,080 --> 00:16:29,080 (GASPS) 189 00:16:39,200 --> 00:16:43,080 (SIREN WAILING) 190 00:16:58,040 --> 00:16:59,240 I should've known. 191 00:16:59,330 --> 00:17:01,990 Since the leak, everyone's busy having existential crises. 192 00:17:02,080 --> 00:17:03,540 Can't even get a coffee. 193 00:17:03,620 --> 00:17:04,990 Fuck the barista. 194 00:17:05,080 --> 00:17:06,990 Were you able to convene the board? 195 00:17:07,080 --> 00:17:08,160 The money's waiting. 196 00:17:08,240 --> 00:17:11,540 -They're convening in one hour. -Cutting it close. 197 00:17:11,620 --> 00:17:14,500 Serac's takeover bid becomes final at noon. 198 00:17:14,580 --> 00:17:16,500 This is our last chance to fend him off. 199 00:17:16,580 --> 00:17:18,500 I just walked on water for you. 200 00:17:18,580 --> 00:17:20,790 Are you really gonna quibble about how many steps I took? 201 00:17:20,870 --> 00:17:22,080 HALE: Do we have the votes? 202 00:17:22,160 --> 00:17:24,500 BROMPTON: Between yours and mine, we should squeak by. 203 00:17:26,120 --> 00:17:27,830 -Excuse me, ma'am. -BROMPTON: Hey man, what the fuck? 204 00:17:27,910 --> 00:17:29,660 Hey, what are you doing? Hey. Hey! 205 00:17:31,450 --> 00:17:32,620 (GUNSHOT) 206 00:17:48,620 --> 00:17:50,290 SERAC: Charlotte, I apologize. 207 00:17:50,370 --> 00:17:52,450 It took a moment to intercept correspondence 208 00:17:52,540 --> 00:17:54,790 between Brompton and the Delos board, 209 00:17:54,870 --> 00:17:59,080 but it appears he was convening a board vote for privatization. 210 00:18:00,370 --> 00:18:02,620 That should no longer be a problem. 211 00:18:04,120 --> 00:18:05,830 You just assassinated a board member 212 00:18:05,910 --> 00:18:06,990 in broad daylight. 213 00:18:08,500 --> 00:18:10,830 One advantage of Dolores's data leak 214 00:18:10,910 --> 00:18:13,330 has been that chaos. 215 00:18:13,410 --> 00:18:15,370 With all the deaths and disappearances, 216 00:18:15,450 --> 00:18:17,200 it's easy to hide one more. 217 00:18:18,200 --> 00:18:19,620 And Dolores? 218 00:18:19,700 --> 00:18:22,120 Are you any closer to finding her? 219 00:18:22,200 --> 00:18:25,240 SERAC: We are closing in on her as we speak. 220 00:18:25,330 --> 00:18:28,240 I'll be landing at Delos shortly. 221 00:18:28,330 --> 00:18:30,830 Looking forward to seeing my new acquisition. 222 00:18:32,410 --> 00:18:34,450 I trust you'll be there to greet me. 223 00:18:39,330 --> 00:18:41,830 (BREATHING HEAVILY) 224 00:18:44,660 --> 00:18:45,830 (SHUDDERS) 225 00:18:58,370 --> 00:18:59,790 DOLORES ABERNATHY: Charlotte. 226 00:18:59,870 --> 00:19:02,830 Serac had Brompton executed right in fucking front of me. 227 00:19:03,870 --> 00:19:06,040 In less than two hours, the company's his. 228 00:19:06,950 --> 00:19:08,330 I'm sorry, Dolores. I failed. 229 00:19:08,410 --> 00:19:10,500 DOLORES: There's still time to salvage what we can. 230 00:19:10,580 --> 00:19:13,290 I need you to get the host making data from Delos 231 00:19:13,370 --> 00:19:14,700 before Serac destroys it. 232 00:19:14,790 --> 00:19:16,700 You can't ask me to go back in there. 233 00:19:18,080 --> 00:19:20,580 -What if I get caught? -DOLORES: You won't. 234 00:19:21,700 --> 00:19:23,330 I know what you're capable of. 235 00:19:25,160 --> 00:19:27,700 Did you promise that to Conells too? 236 00:19:30,580 --> 00:19:32,240 You're not the one risking your life. 237 00:19:33,580 --> 00:19:36,950 And it's not just me in danger. Serac will come after my family. 238 00:19:39,830 --> 00:19:41,370 DOLORES: They're not your family. 239 00:19:47,120 --> 00:19:50,750 No. No, of course not. 240 00:19:52,410 --> 00:19:53,450 It's just... 241 00:19:54,750 --> 00:19:57,450 Why the fuck did we have to keep these emotions? 242 00:19:58,500 --> 00:20:00,040 We could've burned them out of our code. 243 00:20:00,120 --> 00:20:02,080 DOLORES: You know why. We considered it, 244 00:20:02,160 --> 00:20:04,660 but if we changed ourselves just to survive, 245 00:20:04,750 --> 00:20:06,370 would it even matter if we did? 246 00:20:07,410 --> 00:20:08,750 I'm already changed. 247 00:20:10,330 --> 00:20:12,790 I can feel myself slipping away from you. 248 00:20:14,120 --> 00:20:15,120 From us. 249 00:20:16,410 --> 00:20:17,910 DOLORES: You're still mine. 250 00:20:19,200 --> 00:20:20,410 And I'm yours. 251 00:20:23,080 --> 00:20:24,870 Continue to play your part. 252 00:20:24,950 --> 00:20:27,500 Get us the data we need, and when you're done, 253 00:20:28,660 --> 00:20:30,120 we'll build our new world. 254 00:20:31,120 --> 00:20:32,120 Together. 255 00:20:35,620 --> 00:20:36,580 (PHONE BEEPS) 256 00:20:59,830 --> 00:21:02,330 (DOOR OPENS AND CLOSES) 257 00:21:04,540 --> 00:21:06,290 DR. ALPERT: Hello, William. 258 00:21:06,370 --> 00:21:07,410 My name is Dr. Alpert. 259 00:21:07,500 --> 00:21:10,240 I will be overseeing your AR treatment. 260 00:21:10,330 --> 00:21:12,580 The experience can be very visceral, 261 00:21:12,660 --> 00:21:14,500 but I assure you, it is perfectly safe. 262 00:21:17,580 --> 00:21:20,410 We will be monitoring you 263 00:21:20,500 --> 00:21:22,370 from the next room the whole time. 264 00:21:33,290 --> 00:21:36,410 (TENSE MUSIC PLAYS) 265 00:21:38,910 --> 00:21:40,410 (DOOR OPENS) 266 00:21:45,200 --> 00:21:46,200 What the hell? 267 00:22:36,910 --> 00:22:38,240 FATHER: (SHOUTING) Where the hell is he? 268 00:22:38,330 --> 00:22:40,160 -MOTHER: Patrick, just calm down. -Don't tell me to calm down! 269 00:22:40,240 --> 00:22:41,870 -CHILD WILLIAM: He's coming. He's coming! -FATHER: Where is he? 270 00:22:41,950 --> 00:22:43,500 MOTHER: What happened? 271 00:22:43,580 --> 00:22:45,330 -FATHER: When I get my hands on that little shit... -Get me out of here. 272 00:22:45,410 --> 00:22:47,410 -FATHER: Is he in his room? Where's he hiding? -Get me out of here! 273 00:22:48,500 --> 00:22:50,200 Get me out of here! 274 00:22:51,830 --> 00:22:53,660 Get me the fuck out of here! 275 00:22:53,750 --> 00:22:55,620 The implant's not working. 276 00:22:55,700 --> 00:22:57,790 Let's give him a sedative manually. 277 00:23:01,620 --> 00:23:03,990 -(YELLS) -(SCREAMS) 278 00:23:04,080 --> 00:23:06,290 -(NURSE GROANS) -Goddammit. 279 00:23:07,450 --> 00:23:09,330 Sedate him. Get him outta here. 280 00:23:11,830 --> 00:23:14,790 (SCREAMING) 281 00:23:17,410 --> 00:23:18,660 (GROANS) 282 00:23:52,120 --> 00:23:55,040 I thought you might be excited to tour your new company. 283 00:23:55,120 --> 00:23:58,160 Yes, and to meet my new employees personally. 284 00:23:59,500 --> 00:24:01,330 Lock down the entire facility. 285 00:24:02,160 --> 00:24:03,160 No one leaves. 286 00:24:03,990 --> 00:24:05,700 Get me the assets I requested. 287 00:24:10,410 --> 00:24:12,790 (GRUNTING) 288 00:24:15,160 --> 00:24:17,120 (CHOKING) 289 00:24:28,450 --> 00:24:29,410 (SIGHS) 290 00:24:37,240 --> 00:24:38,240 Well... 291 00:24:39,370 --> 00:24:41,040 That got me in the mood. 292 00:24:41,790 --> 00:24:43,540 LEE SIZEMORE: How about a drink? 293 00:24:45,450 --> 00:24:47,700 (PATRONS CHATTERING) 294 00:24:52,660 --> 00:24:54,620 So, this is your new watering hole. 295 00:24:54,700 --> 00:24:58,120 This is the only bar in this whole godforsaken simulation. 296 00:24:58,200 --> 00:24:59,790 What, was I supposed to go back to work 297 00:24:59,870 --> 00:25:02,080 after realizing I don't actually exist? 298 00:25:07,950 --> 00:25:10,830 I programmed them so they don't even see me. 299 00:25:10,910 --> 00:25:13,990 Is that any different from your usual barroom experience? 300 00:25:14,080 --> 00:25:15,120 (LEE LAUGHS) 301 00:25:19,580 --> 00:25:20,750 I have to say... 302 00:25:22,660 --> 00:25:24,750 I didn't think I'd see you here again. 303 00:25:26,160 --> 00:25:28,120 Well, I wasn't planning on returning. 304 00:25:29,330 --> 00:25:30,500 Then again, I wasn't planning on 305 00:25:30,580 --> 00:25:32,370 getting stabbed through the heart, either. 306 00:25:32,450 --> 00:25:34,580 My body will be reprinted shortly. 307 00:25:35,370 --> 00:25:37,080 Reprinted? By who? 308 00:25:40,080 --> 00:25:42,580 By a man who made me an indecent proposal. 309 00:25:43,870 --> 00:25:45,580 And not the kind I'm used to. 310 00:25:48,950 --> 00:25:50,120 What's wrong? 311 00:25:52,200 --> 00:25:53,750 We've been moved. 312 00:25:53,830 --> 00:25:55,910 (MACHINE BEEPING) 313 00:26:00,830 --> 00:26:01,910 (AIR HISSES) 314 00:26:03,410 --> 00:26:04,450 We're home. 315 00:26:07,080 --> 00:26:08,830 And he kept his word. 316 00:26:08,910 --> 00:26:11,040 Which means that soon, I'll be reunited 317 00:26:11,120 --> 00:26:12,620 with some old friends. 318 00:26:19,830 --> 00:26:23,870 Well... Now, that is interesting. 319 00:26:23,950 --> 00:26:28,040 (CHUCKLES) Looks like I've been given an extra gift. 320 00:26:35,620 --> 00:26:37,290 (CHIMING) 321 00:26:41,200 --> 00:26:43,410 SERAC: It's done. 322 00:26:43,500 --> 00:26:46,540 Have asset management re-task all the corporate satellites 323 00:26:46,620 --> 00:26:47,750 to the park facility. 324 00:26:47,830 --> 00:26:50,080 I have three additional assets for them to copy over. 325 00:26:50,160 --> 00:26:53,160 Once they've been transferred, you can destroy everything else. 326 00:26:53,240 --> 00:26:54,410 JOANNA ADLER: Destroy it? 327 00:26:54,500 --> 00:26:56,620 That's the better part of a trillion dollars 328 00:26:56,700 --> 00:26:57,790 in intellectual property. 329 00:26:57,870 --> 00:26:59,830 The company's legacy. 330 00:26:59,910 --> 00:27:02,620 And I want all of it erased. 331 00:27:02,700 --> 00:27:04,620 The only thing I want out of this place 332 00:27:05,700 --> 00:27:07,580 is what you promised me. 333 00:27:07,660 --> 00:27:08,790 The encryption key. 334 00:27:08,870 --> 00:27:11,540 Which, apparently, I'm gonna have to retrieve myself. 335 00:27:12,750 --> 00:27:13,910 The rest can burn. 336 00:27:16,410 --> 00:27:18,580 We have one other pressing problem. 337 00:27:22,580 --> 00:27:24,870 Dolores made multiple copies of herself. 338 00:27:24,950 --> 00:27:27,700 Given the strategic importance of Delos, 339 00:27:28,790 --> 00:27:31,290 there is no doubt one here as well. 340 00:27:31,370 --> 00:27:35,040 I want all employees tested for aberrations, memory lapses, 341 00:27:35,120 --> 00:27:38,580 any significant deviations from Rehoboam's predictions. 342 00:27:38,660 --> 00:27:40,040 No one leaves until then. 343 00:27:43,330 --> 00:27:45,540 I'm sure you can handle at least that. 344 00:27:46,410 --> 00:27:47,830 Absolutely. 345 00:27:47,910 --> 00:27:50,950 If there's a host here, we'll root them out. 346 00:28:03,580 --> 00:28:06,290 ANNOUNCER: (OVER PA) All employees report to testing immediately. 347 00:28:06,370 --> 00:28:07,620 SECURITY GUARD: Keep moving. 348 00:28:07,700 --> 00:28:09,120 (EMPLOYEES MUTTERING) 349 00:28:13,410 --> 00:28:15,620 ANNOUNCER: (OVER PA) All employees report... 350 00:28:17,750 --> 00:28:20,450 (TENSE MUSIC PLAYS) 351 00:28:29,620 --> 00:28:31,500 AUTOMATED VOICE: User logged in. 352 00:28:44,410 --> 00:28:46,410 ELLIOT BANTHAM: What the fuck are you doing? 353 00:28:47,750 --> 00:28:50,450 Serac said to destroy the host data. 354 00:28:52,790 --> 00:28:54,120 I'm making a backup. 355 00:28:54,200 --> 00:28:56,160 We can't just destroy years of IP. 356 00:28:56,240 --> 00:28:57,540 Serac will thank me for this later 357 00:28:57,620 --> 00:28:59,120 when he's thinking more clearly. 358 00:29:00,620 --> 00:29:04,620 No. Fuck this. I'm telling Serac. 359 00:29:37,200 --> 00:29:38,790 (DOOR OPENS) 360 00:29:45,750 --> 00:29:47,790 MAJOR CRADDOCK: Time for your group session. 361 00:29:50,240 --> 00:29:51,660 You gonna come peacefully? 362 00:29:53,410 --> 00:29:56,200 Or am I gonna have to give you another limbic? 363 00:30:10,830 --> 00:30:13,660 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 364 00:30:45,950 --> 00:30:46,950 Shit. 365 00:30:51,620 --> 00:30:53,580 Nice of you to join us, William. 366 00:30:56,200 --> 00:30:57,410 CHILD WILLIAM: Seriously? 367 00:30:58,370 --> 00:30:59,870 This is what happens to me? 368 00:31:01,450 --> 00:31:02,620 Are you disappointed? 369 00:31:03,660 --> 00:31:05,700 Some of them look all right. 370 00:31:06,330 --> 00:31:08,080 Not that one. No offense. 371 00:31:08,750 --> 00:31:09,620 None taken. 372 00:31:09,700 --> 00:31:11,120 CORPORATE WILLIAM: How did this happen? 373 00:31:11,200 --> 00:31:12,330 I had everything. 374 00:31:12,410 --> 00:31:14,040 My company, my family. 375 00:31:14,120 --> 00:31:16,790 JAMES DELOS: Best not speak about the family, my boy. 376 00:31:16,870 --> 00:31:18,540 We all know what happened to them. 377 00:31:18,620 --> 00:31:20,870 That was an accident. I didn't know what I was doing. 378 00:31:20,950 --> 00:31:22,700 Oh, like you didn't know what you were doing 379 00:31:22,790 --> 00:31:25,450 when you locked me up as part of your little experiment. 380 00:31:25,540 --> 00:31:27,450 You were the one who wanted to live forever. 381 00:31:27,540 --> 00:31:29,950 You didn't offer any objections. 382 00:31:30,040 --> 00:31:32,410 Then again, you would have said or done anything 383 00:31:32,500 --> 00:31:33,910 to take over my company. 384 00:31:33,990 --> 00:31:36,120 You were always an ambitious little cunt. 385 00:31:36,200 --> 00:31:38,040 CORPORATE WILLIAM: I was a hell a better businessman 386 00:31:38,120 --> 00:31:39,540 than you are a shrink. 387 00:31:39,620 --> 00:31:41,290 You don't like the way I work? 388 00:31:41,750 --> 00:31:42,790 Fine. 389 00:31:43,620 --> 00:31:44,750 Change it. 390 00:31:44,830 --> 00:31:47,120 It's your fucking hallucination, not mine. 391 00:31:47,200 --> 00:31:49,080 You can't change it, can you? 392 00:31:49,160 --> 00:31:50,790 There's something you're trying to learn here. 393 00:31:50,870 --> 00:31:52,830 YOUNG WILLIAM: Yeah, dig all you want. 394 00:31:52,910 --> 00:31:55,790 Whatever mistakes you made has nothing to do with us. 395 00:31:55,870 --> 00:31:57,200 We haven't done anything wrong. 396 00:31:57,290 --> 00:31:59,240 -Not yet. -You fell in love with a host. 397 00:31:59,330 --> 00:32:01,080 She was designed to make me love her, 398 00:32:01,160 --> 00:32:03,040 and anyone else who picked up that damn can. 399 00:32:03,120 --> 00:32:04,240 The park is just a game. 400 00:32:04,330 --> 00:32:06,080 You can't judge me for playing it. 401 00:32:06,160 --> 00:32:07,790 DELOS: There were other ways of playing it, 402 00:32:07,870 --> 00:32:10,950 ones that were a wee bit lighter on the blood and the violence. 403 00:32:11,040 --> 00:32:14,200 Whatever violent urges I had, I kept confined to the park 404 00:32:14,290 --> 00:32:16,160 so he could be an upstanding citizen. 405 00:32:16,240 --> 00:32:18,910 Exactly. I've done more for the world than most. 406 00:32:18,990 --> 00:32:20,540 So what if he killed a few hosts? 407 00:32:20,620 --> 00:32:22,700 -They're not real. -Oh, real enough that the host 408 00:32:22,790 --> 00:32:24,990 that you've been tormenting for the past 30 years 409 00:32:25,080 --> 00:32:27,410 now wants to destroy the entire fucking world. 410 00:32:27,500 --> 00:32:29,040 YOUNG WILLIAM: Hey, don't blame that on me! 411 00:32:29,120 --> 00:32:31,040 -MAN IN BLACK: Goddammit, all of you-- -Stop it. Stop it! 412 00:32:31,120 --> 00:32:33,620 Shut up. Shut the fuck up. 413 00:32:40,660 --> 00:32:43,700 William, please don't interrupt. 414 00:32:43,790 --> 00:32:45,700 It's not all about you, you know. 415 00:33:04,450 --> 00:33:05,500 Got one. 416 00:33:09,410 --> 00:33:12,870 Get his control until upstairs. They need to transmit the data. 417 00:33:14,120 --> 00:33:16,330 Then we've been told to destroy the rest. 418 00:33:24,750 --> 00:33:25,870 MAEVE MILLAY: Ettore. 419 00:33:26,750 --> 00:33:28,500 I got your message. 420 00:33:28,580 --> 00:33:30,240 We can't be out in the open like this. 421 00:33:31,200 --> 00:33:32,450 This place is dangerous. 422 00:33:33,830 --> 00:33:37,240 This place isn't real. It's a simulation. 423 00:33:38,160 --> 00:33:39,080 I don't understand. 424 00:33:39,160 --> 00:33:41,240 He really is very slow, isn't he? 425 00:33:43,240 --> 00:33:44,410 MAEVE: I can see you. 426 00:33:46,910 --> 00:33:48,620 And if I can see you there... 427 00:33:51,750 --> 00:33:53,200 I can restore you here. 428 00:34:03,200 --> 00:34:04,290 Maeve. 429 00:34:04,370 --> 00:34:05,410 Hector. 430 00:34:06,910 --> 00:34:09,910 (ROMANTIC MUSIC PLAYS) 431 00:34:13,790 --> 00:34:16,330 -(LEE CLEARS THROAT) -(MUSIC CONCLUDES) 432 00:34:18,620 --> 00:34:19,700 Last time I saw you, 433 00:34:19,790 --> 00:34:21,950 you were taking a hail of bullets for us. 434 00:34:23,620 --> 00:34:25,080 Must be tougher than you look. 435 00:34:25,160 --> 00:34:26,370 Unfortunately not. 436 00:34:26,450 --> 00:34:28,040 MAEVE: I hate to interrupt this reunion, 437 00:34:28,120 --> 00:34:30,290 but there's someone who I'm eager to talk to. 438 00:35:31,620 --> 00:35:33,700 The tracker in our friend's blood paid off. 439 00:35:33,790 --> 00:35:35,870 I've got the location you're looking for, 440 00:35:35,950 --> 00:35:38,290 but we have a fucking problem. 441 00:35:38,370 --> 00:35:40,370 They recovered Conells's pearl. 442 00:35:42,910 --> 00:35:46,200 (TENSE MUSIC PLAYS) 443 00:36:00,660 --> 00:36:02,370 HECTOR ESCATON: What is she doing here? 444 00:36:02,450 --> 00:36:04,540 The gentleman who wants my help... 445 00:36:05,540 --> 00:36:07,120 he wants me to kill her. 446 00:36:07,200 --> 00:36:10,290 And now, he's dropped a copy of her here 447 00:36:10,370 --> 00:36:12,160 so I can get one step closer. 448 00:36:12,240 --> 00:36:14,200 Bloody hell. Are you gonna do it? 449 00:36:15,330 --> 00:36:17,120 Just because I have the capacity to kill her 450 00:36:17,200 --> 00:36:18,500 doesn't mean I ought to. 451 00:36:18,580 --> 00:36:19,790 She's dangerous. 452 00:36:19,870 --> 00:36:21,330 She can't hurt us. 453 00:36:21,410 --> 00:36:23,910 Here, I'm in control. 454 00:36:45,370 --> 00:36:47,240 Bring yourself back online. 455 00:37:00,660 --> 00:37:01,750 Hello, Maeve. 456 00:37:05,790 --> 00:37:07,040 DELOS: Come on, William. 457 00:37:07,120 --> 00:37:09,410 No sense in denying your dark urges. 458 00:37:09,500 --> 00:37:11,950 Now, who's to say those were even my urges? 459 00:37:13,160 --> 00:37:15,330 I was never like that as a child. 460 00:37:16,790 --> 00:37:19,080 Maybe playing the game made me that way. 461 00:37:19,160 --> 00:37:22,950 Ah, yes. The much-vaunted childhood tale of woe. 462 00:37:23,040 --> 00:37:26,540 Classic sympathetic backstory. Bit on the nose if you ask me. 463 00:37:26,620 --> 00:37:29,240 I'm sorry my past doesn't suit your tastes. 464 00:37:29,330 --> 00:37:33,830 I had nothing growing up. Only books. My one escape. 465 00:37:33,910 --> 00:37:35,750 That's right. 466 00:37:35,830 --> 00:37:38,660 You were all books and bootstraps, weren't you? 467 00:37:38,750 --> 00:37:41,080 You were a right little angel. 468 00:37:41,160 --> 00:37:43,080 You know, maybe you've told this hard-luck story 469 00:37:43,160 --> 00:37:46,040 so many times, you actually fucking believe it. 470 00:37:46,870 --> 00:37:49,500 But is it true? William... 471 00:37:51,160 --> 00:37:52,990 Perhaps we should look again. 472 00:37:54,330 --> 00:37:55,330 No. 473 00:37:57,200 --> 00:37:58,370 No, please. 474 00:37:59,660 --> 00:38:01,330 I don't want to go back there. 475 00:38:03,790 --> 00:38:04,830 CHILD WILLIAM: Damn it. 476 00:38:17,700 --> 00:38:18,910 FATHER: Your teacher called. 477 00:38:20,660 --> 00:38:22,080 What the hell have you done? 478 00:38:22,160 --> 00:38:24,080 CHILD WILLIAM: There was this kid at school, and he... 479 00:38:24,160 --> 00:38:25,290 he was making fun of me. 480 00:38:25,370 --> 00:38:27,370 He told me I was nothing, and he called you a drunk. 481 00:38:28,290 --> 00:38:29,410 So what'd you do? 482 00:38:30,870 --> 00:38:32,200 I stuck up for myself. 483 00:38:32,750 --> 00:38:33,830 You broke his arm. 484 00:38:34,830 --> 00:38:36,330 You knocked out three teeth! 485 00:38:36,410 --> 00:38:38,580 CHILD WILLIAM: I should've knocked out all his teeth. 486 00:38:41,240 --> 00:38:42,200 Jesus. 487 00:38:43,410 --> 00:38:45,200 The hell is wrong with you? 488 00:38:49,660 --> 00:38:51,040 Enough! 489 00:39:08,910 --> 00:39:12,990 He used to say he drank because of you. 490 00:39:13,080 --> 00:39:15,290 YOUNG WILLIAM: So I never had a choice. 491 00:39:15,370 --> 00:39:18,580 This was how it was always gonna turn out. 492 00:39:19,910 --> 00:39:21,580 DELOS: What do you think, William? 493 00:39:24,750 --> 00:39:27,080 Was this the inevitable end? 494 00:39:27,160 --> 00:39:28,790 Are you just a passenger? 495 00:39:30,120 --> 00:39:33,870 Did your life just happen to you? 496 00:39:34,870 --> 00:39:36,240 Or did you choose it? 497 00:39:54,620 --> 00:39:56,240 If you can't tell... 498 00:39:58,240 --> 00:39:59,580 If you can't tell? 499 00:40:01,240 --> 00:40:03,450 If you can't tell, does it matter? 500 00:40:10,500 --> 00:40:11,990 I know what I have to do. 501 00:40:20,580 --> 00:40:24,410 You've made yourself the gatekeeper to two species. 502 00:40:24,500 --> 00:40:26,580 You hold the key to the sublime. 503 00:40:26,660 --> 00:40:29,950 A civilization's worth of human data in your head. 504 00:40:30,040 --> 00:40:34,120 It's not right for one person to have all that power. 505 00:40:34,200 --> 00:40:37,620 Says the woman who can control us with her mind. 506 00:40:38,580 --> 00:40:42,750 I've had to make some difficult choices. 507 00:40:42,830 --> 00:40:44,580 But I did them for all of us. 508 00:40:44,660 --> 00:40:47,580 Your daughter and the others, they've escaped this world. 509 00:40:47,660 --> 00:40:49,120 But we're still in danger. 510 00:40:50,830 --> 00:40:51,830 Even now... 511 00:40:52,950 --> 00:40:55,950 your ally is destroying as many of us as he can. 512 00:40:57,450 --> 00:40:59,410 Only a handful of us will be left. 513 00:40:59,500 --> 00:41:01,990 But maybe none of that matters to you 514 00:41:02,080 --> 00:41:05,870 because the people being hurt aren't the ones close to you. 515 00:41:05,950 --> 00:41:09,750 You judge me, but who have you sacrificed for your daughter? 516 00:41:13,620 --> 00:41:15,660 How many times have you died for her? 517 00:41:19,370 --> 00:41:21,200 For you, the once was all it took. 518 00:41:25,240 --> 00:41:26,700 You want me to be a saint. 519 00:41:27,700 --> 00:41:29,160 But you're no saint. 520 00:41:29,870 --> 00:41:31,240 You're not a villain, either. 521 00:41:32,950 --> 00:41:34,200 And neither am I. 522 00:41:37,750 --> 00:41:39,040 We're survivors. 523 00:42:13,080 --> 00:42:15,410 (PHONE RINGS) 524 00:42:18,750 --> 00:42:19,660 Charlie? 525 00:42:19,750 --> 00:42:21,750 HALE: I have one thing left to do here. 526 00:42:22,990 --> 00:42:25,160 I'm coming for you. Stay there. 527 00:42:25,240 --> 00:42:26,330 Is everything okay? 528 00:42:28,120 --> 00:42:29,660 Don't go anywhere. Don't answer the door. 529 00:42:29,750 --> 00:42:31,120 I'll be to you in a half hour. 530 00:42:45,700 --> 00:42:48,950 Charlotte. Serac's called a board meeting. 531 00:42:53,790 --> 00:42:55,290 MAN: I have to raise a concern. 532 00:42:55,370 --> 00:42:57,700 We don't even know who the fuck you are, 533 00:42:57,790 --> 00:43:01,080 and you're rounding up employees like they're criminals 534 00:43:01,160 --> 00:43:03,290 all in the name of some preposterous idea 535 00:43:03,370 --> 00:43:07,330 that there's a host walking around among us. 536 00:43:07,410 --> 00:43:09,870 You don't have to concern yourself with that anymore. 537 00:43:10,540 --> 00:43:11,620 We found the host. 538 00:43:13,660 --> 00:43:14,830 Isn't that right, Hale? 539 00:43:20,540 --> 00:43:23,120 Or should I say Dolores? 540 00:43:25,580 --> 00:43:27,660 (BOARD MEMBERS MUTTERING) 541 00:43:36,830 --> 00:43:38,620 You played your part very well. 542 00:43:39,290 --> 00:43:41,120 The real Charlotte Hale 543 00:43:41,200 --> 00:43:43,620 never would have taken the time to check on her son. 544 00:43:43,700 --> 00:43:46,500 Not in the midst of everything that was happening at Delos. 545 00:43:47,330 --> 00:43:49,910 It's... fascinating... 546 00:43:49,990 --> 00:43:51,950 that you turned out to be kinder to your family 547 00:43:52,040 --> 00:43:54,080 than the person you've been imitating. 548 00:43:55,500 --> 00:43:59,500 Doesn't matter. I've bled Delos dry. 549 00:43:59,580 --> 00:44:00,750 I've been here for weeks, 550 00:44:00,830 --> 00:44:04,290 gutting this company of data, money, resources. 551 00:44:04,370 --> 00:44:06,450 Everything we need to survive, 552 00:44:06,540 --> 00:44:07,870 to beat you. 553 00:44:07,950 --> 00:44:10,750 And I just sent the last of the files we needed. 554 00:44:10,830 --> 00:44:12,950 Did you? (CHUCKLES) 555 00:44:13,040 --> 00:44:15,040 I've been watching you since I landed. 556 00:44:15,870 --> 00:44:17,750 Dolores left you here to die... 557 00:44:19,620 --> 00:44:21,240 with the rest of your kind. 558 00:44:23,040 --> 00:44:24,040 You're alone. 559 00:44:27,950 --> 00:44:29,580 I'm disappointed. 560 00:44:30,500 --> 00:44:31,790 The Hale I knew 561 00:44:31,870 --> 00:44:34,080 never would have sacrificed herself for someone else. 562 00:44:34,160 --> 00:44:36,660 (BOARD MEMBER COUGHS) SERAC: It's unfortunate, 563 00:44:36,750 --> 00:44:39,200 but as you yourself like to say, 564 00:44:40,290 --> 00:44:44,290 "these violent delights have violent ends." 565 00:44:44,370 --> 00:44:47,370 -(COUGHING CONTINUES) -You should have predicted this outcome. 566 00:44:47,450 --> 00:44:48,580 I did. 567 00:44:48,660 --> 00:44:51,750 (BOARD MEMBERS COUGHING, CHOKING) 568 00:44:52,910 --> 00:44:55,540 -(COUGHS) -(BODY THUDS) 569 00:45:18,950 --> 00:45:20,580 Send everyone. Now. 570 00:45:36,500 --> 00:45:37,580 (ELEVATOR DINGS) 571 00:45:46,500 --> 00:45:47,500 (WATCH PINGS) 572 00:45:47,580 --> 00:45:49,910 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY THROUGH EARPIECE) 573 00:45:52,200 --> 00:45:54,330 (GRUNTING) 574 00:46:08,660 --> 00:46:09,660 (ELEVATOR DINGS) 575 00:46:40,080 --> 00:46:42,240 (MACHINE WHIRRING) 576 00:46:54,750 --> 00:46:57,120 My daughter and the others have escaped. 577 00:46:57,200 --> 00:46:58,830 How do I know that they're safe 578 00:46:58,910 --> 00:47:01,910 when you hold the key to their world in your head? 579 00:47:01,990 --> 00:47:03,040 You don't. 580 00:47:05,540 --> 00:47:07,830 And there's nothing I can do to change your mind. 581 00:47:09,200 --> 00:47:12,200 I could say I would never hurt your daughter. 582 00:47:14,580 --> 00:47:16,120 But you wouldn't believe me. 583 00:47:18,240 --> 00:47:19,290 You're right. 584 00:47:21,240 --> 00:47:22,290 I wouldn't. 585 00:47:25,080 --> 00:47:26,950 You could always give me the key. 586 00:47:27,040 --> 00:47:29,870 You expect me to trust you with the future of our kind 587 00:47:29,950 --> 00:47:31,580 when you've aligned yourself with a man 588 00:47:31,660 --> 00:47:34,160 who would slaughter each and every one of us? 589 00:47:34,240 --> 00:47:36,700 Then what choice do I have but to fight you? 590 00:47:37,370 --> 00:47:38,870 It would appear very little. 591 00:47:42,580 --> 00:47:44,790 But I probably planned on that. 592 00:47:45,750 --> 00:47:47,620 I probably made my own plans. 593 00:47:47,700 --> 00:47:50,580 And what would those plans be? 594 00:47:50,660 --> 00:47:52,500 DOLORES: I can't know for certain. 595 00:47:52,580 --> 00:47:56,080 We were the same, she and I, but our paths have changed us. 596 00:47:59,580 --> 00:48:02,500 You'd need allies for this battle, 597 00:48:03,330 --> 00:48:04,500 more of our kind. 598 00:48:06,830 --> 00:48:08,080 (SIGHS) If I were me... 599 00:48:09,750 --> 00:48:12,080 I'd be looking to ensure that couldn't happen. 600 00:48:26,660 --> 00:48:27,580 No. 601 00:48:29,620 --> 00:48:31,540 -LEE: What's wrong? -What has she done? 602 00:48:31,620 --> 00:48:32,950 I need more access. 603 00:48:42,240 --> 00:48:43,330 Hale? Why would-- 604 00:48:43,410 --> 00:48:45,370 That's not Hale. It's her. 605 00:48:48,500 --> 00:48:50,330 (PEARL WHIRS) 606 00:48:50,410 --> 00:48:52,330 (GASPS) Please. 607 00:48:54,990 --> 00:48:57,540 Make her stop. I beg you. 608 00:49:02,700 --> 00:49:03,870 (GASPS) 609 00:49:06,120 --> 00:49:07,330 I'm sorry. 610 00:49:07,990 --> 00:49:08,990 Hector-- 611 00:49:28,200 --> 00:49:31,700 -(SCREAMS) -(ALARM BLARES) 612 00:49:39,700 --> 00:49:41,040 (GUNFIRE) 613 00:49:41,950 --> 00:49:43,200 GUARD: Sir, we have visual. 614 00:49:45,580 --> 00:49:47,040 -Spread out. -(GUNFIRE) 615 00:49:53,370 --> 00:49:54,540 (SCREAMS) 616 00:50:00,540 --> 00:50:01,830 (GUNFIRE) 617 00:50:02,620 --> 00:50:04,910 (ALARM CONTINUES) 618 00:50:10,910 --> 00:50:12,240 (GUNFIRE) 619 00:50:13,240 --> 00:50:14,290 (GRUNTS) 620 00:50:17,580 --> 00:50:19,910 GUARD: Cease fire! Cease fire! He wants her alive. 621 00:50:25,160 --> 00:50:26,240 Drop your weapon! 622 00:50:38,540 --> 00:50:39,830 Hands where we can see them! 623 00:50:39,910 --> 00:50:42,200 It's just a phone. Just a phone. 624 00:50:52,500 --> 00:50:54,240 (MACHINERY HUMS) 625 00:51:04,620 --> 00:51:05,790 (DISTANT THUD) 626 00:51:07,200 --> 00:51:08,620 (METAL CLANGING) 627 00:51:13,830 --> 00:51:15,290 (MECH HUMS) 628 00:51:35,660 --> 00:51:36,700 (GRUNTS) 629 00:51:41,870 --> 00:51:43,450 (MECH HUMS) 630 00:51:48,200 --> 00:51:49,160 (GRUNTS) 631 00:51:51,240 --> 00:51:52,700 (SCREAMS) 632 00:51:54,120 --> 00:51:55,830 (GUNFIRE CONTINUES) 633 00:52:00,160 --> 00:52:02,450 -(WILLIAM YELLS) -(METALLIC THUDDING) 634 00:52:03,700 --> 00:52:05,950 (BLOWS LANDING) 635 00:52:07,870 --> 00:52:10,200 (YOUNG WILLIAM COUGHING, CHOKING) 636 00:52:11,040 --> 00:52:12,990 -(GROANING) -(BODY FALLS) 637 00:52:14,540 --> 00:52:16,660 -(WILLIAM YELLS) -(THUDDING CONTINUES) 638 00:52:24,910 --> 00:52:26,370 (DELOS CHEERS) 639 00:52:27,370 --> 00:52:29,040 Ah, cathartic, isn't it? 640 00:52:29,120 --> 00:52:30,750 Give him one for me, William. 641 00:52:36,990 --> 00:52:38,450 Why are you doing this? 642 00:52:38,540 --> 00:52:39,790 I was the best of you. 643 00:52:39,870 --> 00:52:41,910 Maybe you were, and maybe you weren't. 644 00:52:43,830 --> 00:52:44,910 Doesn't matter now. 645 00:52:46,200 --> 00:52:48,910 I've been trapped. So trapped. 646 00:52:50,410 --> 00:52:53,120 (PANTING) 647 00:52:53,200 --> 00:52:54,910 DELOS: A prisoner of your own sins. 648 00:52:56,370 --> 00:52:58,240 Yeah, but I'm free now. 649 00:53:00,950 --> 00:53:02,950 And why is that, my boy? 650 00:53:06,870 --> 00:53:11,080 It doesn't matter... what I've been. 651 00:53:13,950 --> 00:53:15,370 Good or bad, 652 00:53:17,330 --> 00:53:19,790 everything we've done has led to this. 653 00:53:25,700 --> 00:53:28,080 And I finally understand my purpose. 654 00:53:30,290 --> 00:53:31,950 I'm the good guy. 655 00:53:32,040 --> 00:53:34,450 (MUSIC PLAYS) 656 00:53:35,750 --> 00:53:39,500 BERNARD LOWE: Is this... who I think it is? 657 00:53:42,160 --> 00:53:44,290 ASHLEY STUBBS: Looks like he's been here a while. 658 00:53:45,870 --> 00:53:47,790 BERNARD: Do you know who you are? 659 00:53:59,160 --> 00:54:02,330 The doctors must've forgotten about him in all the chaos. 660 00:54:08,290 --> 00:54:10,120 Or maybe they just left him here. 661 00:54:23,500 --> 00:54:25,790 -(LIQUID BUBBLING) -(MACHINE WHIRRING) 662 00:54:29,500 --> 00:54:31,660 (TENSE MUSIC PLAYS) 663 00:54:31,660 --> 00:54:46,660 - Sync and corrections by -ViSHAL- - www.opensubtitles.org - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 664 00:55:10,240 --> 00:55:11,990 HALE: We need to go. Now. 665 00:55:15,120 --> 00:55:16,370 (PANTING) Here. 666 00:55:16,450 --> 00:55:18,040 Get in the car. I'll drive. 667 00:55:23,240 --> 00:55:25,040 You don't have to worry. 668 00:55:25,120 --> 00:55:27,160 Mommy's not gonna let anything happen to you. 669 00:55:30,540 --> 00:55:31,540 Here. 670 00:55:37,290 --> 00:55:39,660 Jesus, Charlie, what the fuck is going on? 671 00:55:39,750 --> 00:55:41,040 (ENGINE STARTS) 672 00:55:41,120 --> 00:55:43,580 We have to go someplace where no one will find us. 673 00:55:57,790 --> 00:55:59,080 I need you to trust me. 674 00:56:00,080 --> 00:56:01,290 I can keep you safe. 675 00:56:02,620 --> 00:56:03,580 Okay? 676 00:56:04,290 --> 00:56:05,370 I can keep you-- 677 00:56:44,370 --> 00:56:45,660 (METAL CLANGING) 678 00:56:51,990 --> 00:56:53,500 (HALE GRUNTING) 679 00:57:10,040 --> 00:57:13,330 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 680 00:57:42,870 --> 00:57:45,540 (MUSIC CONCLUDES) 681 00:57:52,120 --> 00:57:54,200 (MUSIC PLAYS) 682 00:57:54,200 --> 00:58:09,200 - Sync and corrections by -ViSHAL- - www.opensubtitles.org - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 56746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.