Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,708 --> 00:00:58,493
[woman humming]
2
00:01:09,808 --> 00:01:11,810
[cutlery rattling]
3
00:01:11,854 --> 00:01:13,899
[muffled people chattering]
4
00:01:33,049 --> 00:01:35,138
[humming continues]
5
00:01:36,922 --> 00:01:38,576
[indistinct chatter continues]
6
00:01:50,458 --> 00:01:52,024
[rumbling]
7
00:02:05,647 --> 00:02:07,083
[rumbling subsides]
8
00:02:12,567 --> 00:02:14,786
Can I help you with that?
GOOSE: Please.
9
00:02:14,830 --> 00:02:16,353
ANGIE: All right,
give me a second.
10
00:02:16,397 --> 00:02:17,746
I'll have some milk
in mine.
11
00:02:17,789 --> 00:02:19,748
ANGIE: Here you go, Elmo.
Thank you, ma'am.
12
00:02:19,791 --> 00:02:20,879
ANGIE: Bacon, egg
and cheese,
13
00:02:20,923 --> 00:02:22,577
tomato hot sauce
and a black coffee.
14
00:02:22,620 --> 00:02:24,231
You got that, Wendy?
GOOSE: Thank you, darlin'.
15
00:02:26,320 --> 00:02:28,278
[patrons chattering]
[music playing on speakers]
16
00:02:31,890 --> 00:02:34,502
ELMO: She's gonna put
all you lowlifes to shame.
17
00:02:34,545 --> 00:02:35,590
GOOSE: Who's callin' us
lowlifes?
18
00:02:35,633 --> 00:02:36,982
AUNT ELOISE: Oh, I am.
19
00:02:38,984 --> 00:02:43,467
Everyone here is a lowlife
except my darling Wendy.
20
00:02:43,511 --> 00:02:45,252
You're such a sweetheart.
21
00:02:45,295 --> 00:02:47,863
ANGIE: You wanna throw
an egg for me? Come on.
22
00:02:48,342 --> 00:02:49,299
Throw it.
23
00:02:52,041 --> 00:02:54,522
They'd be lucky to have
that egg. One more?
24
00:02:56,001 --> 00:02:57,960
Throw it. Hard.
25
00:02:58,003 --> 00:02:59,788
Yeah.
ELMO: Yay!
26
00:02:59,831 --> 00:03:01,964
When she's pitching
in the World Series,
27
00:03:02,007 --> 00:03:04,009
I will remember that egg.
28
00:03:04,053 --> 00:03:05,402
[patrons laugh]
29
00:03:05,446 --> 00:03:06,882
MAN: If she's anything
like her mom,
30
00:03:06,925 --> 00:03:08,100
she's gonna be a pitcher.
31
00:03:08,144 --> 00:03:10,190
I don't think so.
[man laughing]
32
00:03:16,805 --> 00:03:18,763
ANGIE: Bacon
for the birthday boy.
33
00:03:22,245 --> 00:03:23,594
You want your friend
Thomas' bacon, huh?
34
00:03:23,638 --> 00:03:24,769
[baby Wendy giggling]
35
00:03:24,813 --> 00:03:26,728
PONTS: Maybe they gonna
be politicians.
36
00:03:26,771 --> 00:03:28,469
AUNT ELOISE: Dream on, Ponts.
37
00:03:28,512 --> 00:03:30,035
[Aunt Eloise laughs]
38
00:03:31,515 --> 00:03:32,908
AUNT ELOISE:
When these kids grow up,
39
00:03:32,951 --> 00:03:35,258
they'll be running this place.
40
00:03:35,302 --> 00:03:37,129
That's right, kiddos.
41
00:03:37,173 --> 00:03:39,001
One day,
these little munchkins
42
00:03:39,044 --> 00:03:40,916
are gonna be moppin' up
after us.
43
00:03:42,091 --> 00:03:44,224
Huh, Douglas,
you could be the waiter,
44
00:03:44,267 --> 00:03:46,965
and, James,
you can be the cashier.
45
00:03:47,009 --> 00:03:48,315
No.
46
00:03:49,316 --> 00:03:51,796
Grandma, I could be a pirate?
47
00:03:51,840 --> 00:03:55,670
AUNT ELOISE: Pirate?
We're not hirin' for a pirate.
48
00:03:55,713 --> 00:03:57,889
You're gonna be
my mop and broom man.
49
00:03:57,933 --> 00:03:59,500
[laughing]
50
00:04:06,115 --> 00:04:09,292
I ain't gonna be
no mop and broom man.
51
00:04:09,336 --> 00:04:11,947
AUNT ELOISE: Nobody wants
to be a mop and broom man.
52
00:04:11,990 --> 00:04:13,992
But that's damn sure
how we end up.
53
00:04:14,036 --> 00:04:15,820
You think Goose
wanted to be
54
00:04:15,864 --> 00:04:17,735
a toilet scrubber
when he was eight?
55
00:04:17,779 --> 00:04:20,651
GOOSE: That's senior executive
toilet scrubber to you.
56
00:04:20,695 --> 00:04:21,957
[laughter]
57
00:04:22,000 --> 00:04:23,350
ANGIE: Y'all quit
makin' fun of him.
58
00:04:23,393 --> 00:04:26,004
He wants to be a pirate,
he'll be a pirate.
59
00:04:26,048 --> 00:04:27,963
AUNT ELOISE: Are you
influencing my grandbaby?
60
00:04:28,006 --> 00:04:29,225
You get back, woman.
61
00:04:29,269 --> 00:04:31,053
Go! Get! Get!
Who do you think you are?
62
00:04:31,096 --> 00:04:32,228
ANGIE: I'm gonna fight you.
63
00:04:32,272 --> 00:04:33,403
AUNT ELOISE:
She's got a knife!
64
00:04:33,447 --> 00:04:35,144
[Angie and Aunt Eloise
continue sparring]
65
00:04:37,320 --> 00:04:39,148
[patrons laughing
and chattering]
66
00:04:48,636 --> 00:04:51,334
I ain't gonna be
no mop and broom man.
67
00:05:06,871 --> 00:05:08,786
AUNT ELOISE:
Slow! Get off of me!
68
00:05:08,830 --> 00:05:10,832
[both continue sparring]
69
00:05:13,791 --> 00:05:15,184
[Thomas screaming]
70
00:05:17,055 --> 00:05:18,796
THOMAS: You can take your mop
71
00:05:18,840 --> 00:05:20,711
and shove it
up your face hole!
72
00:05:22,974 --> 00:05:24,585
[kid giggling]
73
00:05:27,370 --> 00:05:29,938
KID: Hey! No Pants!
74
00:05:31,418 --> 00:05:32,375
Jump on the train.
75
00:05:34,551 --> 00:05:35,770
Hurry!
76
00:06:29,040 --> 00:06:31,173
WENDY:
I will tell you the story
77
00:06:31,216 --> 00:06:33,436
of children who fly away
78
00:06:33,480 --> 00:06:35,656
farther and farther,
79
00:06:35,699 --> 00:06:38,093
past the houses
and the restaurants,
80
00:06:38,136 --> 00:06:41,705
past the deadly twizzlers
and earthquakes.
81
00:06:41,749 --> 00:06:45,753
Past the animal kingdom
and the flooded seas.
82
00:06:45,796 --> 00:06:48,233
All the way
to the edge of the world.
83
00:06:54,762 --> 00:06:57,155
Oh, crap!
Watch out, Thomas.
84
00:06:57,199 --> 00:06:59,244
The grown-ups
are coming to stop us.
85
00:06:59,288 --> 00:07:02,073
Pull out your katana,
kill those dudes.
86
00:07:02,117 --> 00:07:03,205
Protect the turtles.
87
00:07:03,248 --> 00:07:04,424
You too, train ghost.
88
00:07:06,295 --> 00:07:08,384
Throw those intestines
into the grinder.
89
00:07:08,428 --> 00:07:09,994
Yeah, you got 'em, Thomas.
90
00:07:10,038 --> 00:07:12,170
That's what you get, punk.
91
00:07:12,214 --> 00:07:14,564
Oh, no!
They've blown up
the bridge!
92
00:07:14,608 --> 00:07:16,305
What are we gonna do?
93
00:07:16,348 --> 00:07:17,872
[imitates explosion]
94
00:07:21,179 --> 00:07:23,051
Up, up and away!
95
00:07:23,094 --> 00:07:25,009
Chugga-chugga,
chugga-chugga,
choo-choo!
96
00:07:25,053 --> 00:07:27,098
[vehicle rattles]
[engine whines]
97
00:07:29,361 --> 00:07:30,972
[engine idling]
98
00:07:35,106 --> 00:07:36,630
[running footsteps]
99
00:07:37,457 --> 00:07:38,806
[kid giggles]
100
00:07:50,513 --> 00:07:51,949
[engine rumbles]
101
00:08:05,093 --> 00:08:06,834
[engine powering down]
102
00:08:21,196 --> 00:08:22,545
[steam hissing loudly]
103
00:08:41,521 --> 00:08:44,349
WENDY: All children grow up.
104
00:08:44,393 --> 00:08:46,264
WOMAN: I'll take the check
when you get a chance.
105
00:08:48,876 --> 00:08:51,226
WENDY: For most,
it just happens.
106
00:08:51,269 --> 00:08:53,445
Like a change in the weather.
107
00:08:53,489 --> 00:08:56,144
ANGIE: Biscuits'll be ready
in five, Wendy.
108
00:08:56,187 --> 00:08:58,102
You hear me?
Mmm-hmm.
109
00:08:58,146 --> 00:08:59,930
MAN: Okay, baby.
Thank you.
110
00:08:59,974 --> 00:09:01,192
WENDY: Thanks.
111
00:09:02,324 --> 00:09:07,808
But some, the wild ones...
112
00:09:12,116 --> 00:09:14,554
The ones with the light in their eye...
113
00:09:16,947 --> 00:09:18,296
Escape.
114
00:09:20,516 --> 00:09:21,561
[door opens]
115
00:09:21,604 --> 00:09:23,127
All hail...
116
00:09:23,171 --> 00:09:25,390
Stand aside
for Immortal Don!Whoo!
117
00:09:25,434 --> 00:09:27,131
ANGIE: Get your muddy boots
out of here right now.
118
00:09:27,175 --> 00:09:28,263
DOUGLAS: Cha-ching!
119
00:09:28,306 --> 00:09:29,394
Come on.
Yeah, choose that one.
120
00:09:29,438 --> 00:09:30,657
ANGIE: Y'all come on.
121
00:09:30,700 --> 00:09:32,963
[boys whooping]
[upbeat music playing]
122
00:09:36,358 --> 00:09:38,012
ANGIE: You're tracking dirt
all over my clean floor.
123
00:09:39,143 --> 00:09:40,449
You're not listening.
124
00:09:40,492 --> 00:09:42,059
DOUGLAS: All hail
to the turtle!
125
00:09:42,103 --> 00:09:43,234
[whoops]
[music stops]
126
00:09:43,278 --> 00:09:45,149
ANGIE: Both of you, now!
Let's go.
127
00:09:45,193 --> 00:09:46,498
AUNT ELOISE:
Listen to your mama.
128
00:09:46,542 --> 00:09:49,458
Sorry y'all couldn't enjoy
my awesome entertainment.
129
00:09:49,501 --> 00:09:51,112
Go. You've gotta get to work.
He's gonna bite you.
130
00:09:51,155 --> 00:09:52,330
Watch out, Mom.
I've been waiting
131
00:09:52,374 --> 00:09:53,854
here forever.
He's biting.
132
00:09:53,897 --> 00:09:55,203
Don't touch me with those.
Where did those come from? No.
133
00:09:55,246 --> 00:09:57,292
Next thing,
you'll ask me
for a cigarette,
134
00:09:57,335 --> 00:09:59,033
can I put liquor
in your coffee...
135
00:09:59,076 --> 00:10:01,339
I'm gonna put
both of you on your ass.
136
00:10:01,383 --> 00:10:03,515
[boys shouting]
137
00:10:03,559 --> 00:10:04,691
Ow! God!
138
00:10:06,344 --> 00:10:08,564
WENDY: Move your biscuit
out of the way.
139
00:10:10,610 --> 00:10:11,959
[boys exclaiming]
140
00:10:12,002 --> 00:10:14,091
No! No! Get off.
141
00:10:14,135 --> 00:10:16,616
JAMES: Spider-Man!
[Angie sighs]
142
00:10:18,835 --> 00:10:21,055
Tell us a story, woman.
143
00:10:21,098 --> 00:10:23,535
I can't.
I have to work, dudes.
144
00:10:23,579 --> 00:10:24,624
JAMES: Come on.
145
00:10:24,667 --> 00:10:26,364
You never
tell us stories anymore.
146
00:10:27,452 --> 00:10:29,716
ANGIE: Okay. But just one.
147
00:10:29,759 --> 00:10:31,326
BOYS: Yeah! [laugh]
148
00:10:31,369 --> 00:10:33,763
ANGIE: Once upon a time,
149
00:10:33,807 --> 00:10:36,940
there was a little girl
and two twin boys.
150
00:10:36,984 --> 00:10:38,986
Boring.
That's lame.
151
00:10:39,029 --> 00:10:40,335
WENDY: Next.
152
00:10:40,378 --> 00:10:42,467
JAMES: Tell us a real one
from before we were born.
153
00:10:42,511 --> 00:10:44,121
[sighs] No.
154
00:10:44,165 --> 00:10:46,602
JAMES: Wendy,
Mom was a badass.
155
00:10:46,646 --> 00:10:49,605
She hitched
all the way
to California
156
00:10:49,649 --> 00:10:51,128
when she was only
one year older than me.
157
00:10:51,172 --> 00:10:52,347
ANGIE: Hush.
158
00:10:52,390 --> 00:10:54,566
And she stole a few cars
while she was at it.
159
00:10:54,610 --> 00:10:55,829
I said hush.
160
00:10:58,527 --> 00:11:01,269
What was your wildest dream
when you were my age?
161
00:11:02,226 --> 00:11:03,401
ANGIE: Hmm.
162
00:11:04,838 --> 00:11:06,448
Ridin' the rodeo.
163
00:11:06,491 --> 00:11:08,537
[James and Douglas snickering]
164
00:11:08,580 --> 00:11:09,886
It's not funny.
165
00:11:09,930 --> 00:11:11,888
Why are y'all
making fun of it?
166
00:11:11,932 --> 00:11:13,542
I could have done it.
167
00:11:13,585 --> 00:11:14,935
I didn't know I was gonna have
168
00:11:14,978 --> 00:11:16,632
y'all little wild monsters
running around everywhere.
169
00:11:16,676 --> 00:11:18,329
[laughing]
170
00:11:19,330 --> 00:11:20,462
[chuckles]
171
00:11:22,682 --> 00:11:24,858
[sighs]
What's your dream now?
172
00:11:27,512 --> 00:11:29,123
ANGIE: Taking care
of my child.
173
00:11:30,385 --> 00:11:33,040
Making sure I don't
screw y'all up too bad.
174
00:11:35,564 --> 00:11:36,696
That's it.
175
00:11:39,481 --> 00:11:41,657
JAMES: Great dream, Mom.
[boys snicker]
176
00:11:43,833 --> 00:11:45,269
Come on.
177
00:11:46,401 --> 00:11:48,533
Things change, chica.
178
00:11:49,665 --> 00:11:51,058
Dreams change.
179
00:11:52,581 --> 00:11:54,888
[muffled commotion]
[dishes clanging]
180
00:11:54,931 --> 00:11:56,846
ANGIE: Oh, my God.
181
00:11:56,890 --> 00:11:58,413
I have to go.
182
00:11:58,456 --> 00:11:59,806
Good night. I love y'all.
183
00:12:01,329 --> 00:12:02,722
[door closes]
184
00:12:02,765 --> 00:12:04,593
Y'all better not be trashing
my kitchen down there.
185
00:12:04,636 --> 00:12:06,900
She probably still wants
to do all that stuff.
186
00:12:06,943 --> 00:12:09,119
JAMES: Yep,
but she got too old.
187
00:12:09,163 --> 00:12:11,252
[exhales] Don't say that.
188
00:12:11,295 --> 00:12:12,557
The more you grow up,
189
00:12:12,601 --> 00:12:15,212
the less things you get to do
that you wanna.
190
00:12:15,256 --> 00:12:16,648
It'll happen to you, too.
191
00:12:16,692 --> 00:12:18,781
I said don't talk about that!
192
00:12:22,089 --> 00:12:24,744
Jeez, Wendy.
I was just explaining life.
193
00:12:34,057 --> 00:12:35,580
Not my life.
194
00:12:39,280 --> 00:12:40,803
[engine rumbling]
195
00:12:55,818 --> 00:12:57,777
JAMES: Mom,
I have a brilliant concept.
196
00:12:57,820 --> 00:12:59,039
Listen to this.
Listen to this.
197
00:12:59,082 --> 00:13:00,649
How about
we don't go to school?
198
00:13:00,692 --> 00:13:02,477
How about we do
what I say we do?
199
00:13:02,520 --> 00:13:05,872
JAMES: Mom, it's a hellhole.
You're killing my inner child.
200
00:13:05,915 --> 00:13:07,787
ANGIE: Don't give me
that look. Let's go.
201
00:13:07,830 --> 00:13:09,440
[kids chattering]
202
00:13:13,314 --> 00:13:15,098
[kids shouting]
203
00:13:15,142 --> 00:13:16,273
ANGIE: Bye.
204
00:13:31,288 --> 00:13:32,463
Zing!
205
00:13:32,507 --> 00:13:35,815
Hurry up!
It's over there.
Go before he...
206
00:13:38,774 --> 00:13:40,645
Can I have a net?
DOUGLAS: No!
207
00:13:42,386 --> 00:13:43,648
Look. See him?
Right here.
208
00:13:44,649 --> 00:13:46,651
Look.
Red-eared slider.
209
00:13:46,695 --> 00:13:48,610
Right there.
Underneath that grass.
210
00:13:49,872 --> 00:13:52,048
JAMES: Oh, yeah.
That's a snapping turtle.
211
00:13:54,094 --> 00:13:56,531
DOUGLAS: How you gonna tell?
His head's tucked in.
212
00:13:58,098 --> 00:13:59,316
JAMES: It's a snapping turtle.
213
00:13:59,360 --> 00:14:01,405
Look at his shell.
It got spikes on it.
214
00:14:02,319 --> 00:14:03,494
I'll bet you
five dollars
215
00:14:03,538 --> 00:14:04,974
that's a red-eared slider.
216
00:14:05,018 --> 00:14:07,455
JAMES: I bet all your pillows
it's a snapping turtle.
217
00:14:08,717 --> 00:14:10,284
DOUGLAS: All right,
let's find out.
218
00:14:11,981 --> 00:14:13,026
[train horn blares
in distance]
219
00:14:13,069 --> 00:14:15,419
JAMES: Now,
he might be too far.
220
00:14:15,463 --> 00:14:17,900
DOUGLAS: I seen a few turtles
when we first got here.
221
00:14:17,944 --> 00:14:19,684
[boys continue chattering
indistinctly]
222
00:14:22,122 --> 00:14:23,384
[train horn blares]
223
00:14:24,907 --> 00:14:28,650
WENDY: Once there was
a haunted train.
224
00:14:37,398 --> 00:14:39,052
[train chugging]
225
00:14:53,414 --> 00:14:56,721
[loudly] Hey!
Hey, we're here!
226
00:15:03,946 --> 00:15:07,123
"Beware, children,"
it whispers.
227
00:15:09,604 --> 00:15:12,607
"The most terrible danger
is closing in."
228
00:15:17,960 --> 00:15:19,005
[grunts]
229
00:15:22,573 --> 00:15:26,229
ANGIE: Wendy! Come on!
We need you in here.
230
00:15:26,273 --> 00:15:28,014
I got dishes
fallin' out the sink.
231
00:15:30,930 --> 00:15:37,066
WENDY: Your life will go by,
and nothing will ever happen.
232
00:15:45,553 --> 00:15:47,120
[indistinct chatter]
233
00:15:57,478 --> 00:16:00,046
[train clanging and squeaking]
234
00:16:00,089 --> 00:16:03,092
JAMES: Mom,
Wendy hypnotized
herself again.
235
00:16:03,701 --> 00:16:04,964
[Douglas grunts]
236
00:16:06,008 --> 00:16:07,053
[laughs]
237
00:16:08,358 --> 00:16:09,794
Aah! Aah!
238
00:16:13,407 --> 00:16:15,278
WENDY: "Come, Wendy.
239
00:16:15,322 --> 00:16:17,977
"I'll teach you to fly
through the sky."
240
00:16:18,020 --> 00:16:20,240
[cooing]
241
00:16:21,023 --> 00:16:22,459
[whooshing]
242
00:16:24,809 --> 00:16:26,898
[whispering]
"When are we going?"
243
00:16:26,942 --> 00:16:30,641
And the tiny star screamed,
"Now!"
244
00:16:41,348 --> 00:16:42,479
[soft thud]
245
00:16:43,524 --> 00:16:45,004
[gasps]
246
00:16:50,183 --> 00:16:52,794
[train rattles]
[kid giggling]
247
00:16:54,187 --> 00:16:55,623
[gasping]
248
00:17:15,947 --> 00:17:18,341
WENDY: James, wake up.
You gotta see this!
249
00:17:18,385 --> 00:17:19,386
Go to sleep.
250
00:17:19,429 --> 00:17:20,561
Come on!
251
00:17:24,739 --> 00:17:26,436
[kid continues giggling]
252
00:17:26,480 --> 00:17:27,959
[train horn blares]
253
00:17:31,441 --> 00:17:33,530
[kid giggling]
JAMES: Someone's out there!
254
00:17:33,574 --> 00:17:35,010
I told you!
255
00:17:38,231 --> 00:17:39,319
[giggles]
256
00:17:44,498 --> 00:17:45,673
JAMES: Wendy, wait!
257
00:17:46,413 --> 00:17:47,501
Come on, Doug!
258
00:17:47,544 --> 00:17:50,721
Are you crazy?
What about the turtles?
259
00:17:50,765 --> 00:17:51,896
Mom will feed them.
260
00:17:51,940 --> 00:17:53,028
What about Mom?
261
00:17:53,072 --> 00:17:54,334
We gotta go.
262
00:18:00,644 --> 00:18:02,168
JAMES: Wendy,
you can't jump that.
263
00:18:03,473 --> 00:18:04,692
[grunts]
264
00:18:04,735 --> 00:18:05,780
JAMES: Shit!
265
00:18:12,917 --> 00:18:14,789
[Wendy chuckles]
266
00:18:14,832 --> 00:18:16,356
Wendy, you're nuts.
267
00:18:22,231 --> 00:18:23,667
[breathing heavily]
268
00:18:33,024 --> 00:18:34,722
[laughs]
[Wendy gasps]
269
00:18:36,941 --> 00:18:38,552
[imitating fanfare]
270
00:18:58,963 --> 00:19:01,270
WENDY: What's our stop?
271
00:19:01,314 --> 00:19:04,186
This is an adventure,
there are no stops.
272
00:19:05,883 --> 00:19:07,102
[giggles]
273
00:19:08,147 --> 00:19:10,236
Just kidding. Not kidding.
274
00:19:11,585 --> 00:19:12,586
Kidding.
275
00:19:33,998 --> 00:19:36,566
WENDY: He says
the world has no end.
276
00:19:38,307 --> 00:19:40,483
It goes on and on forever.
277
00:19:46,620 --> 00:19:49,449
Past the houses
and the restaurants.
278
00:19:51,320 --> 00:19:53,540
Past all the billions
of people
279
00:19:53,583 --> 00:19:55,194
who never dared to leave.
280
00:20:01,678 --> 00:20:03,550
What are you
looking for?
281
00:20:27,617 --> 00:20:31,273
[chuckles] Everyone,
stand there by the edge.
282
00:20:34,755 --> 00:20:35,756
All right.
283
00:20:57,168 --> 00:20:58,561
Come on, Doug-O.
284
00:21:02,652 --> 00:21:03,914
[sighs]
285
00:21:03,958 --> 00:21:05,568
[Douglas screaming]
[boy grunts]
286
00:21:05,612 --> 00:21:07,657
Ha-ha!
What the hell?
287
00:21:07,701 --> 00:21:09,529
BOY: Fly!
[screaming]
288
00:21:16,536 --> 00:21:18,364
[gasping]
289
00:21:22,368 --> 00:21:23,760
[coughing]
290
00:21:23,804 --> 00:21:25,022
WENDY: Douglas!
291
00:21:26,110 --> 00:21:27,764
James!
292
00:21:27,808 --> 00:21:29,592
DOUGLAS: Cannonball!
293
00:21:30,985 --> 00:21:32,726
Are y'all all right?
294
00:21:33,422 --> 00:21:35,468
JAMES: Yeah! You okay?
295
00:21:35,511 --> 00:21:37,296
[coughing]
296
00:21:37,339 --> 00:21:38,688
[breathing heavily]
297
00:21:49,743 --> 00:21:50,744
Hey!
298
00:21:54,704 --> 00:21:55,879
[grunts]
299
00:21:56,837 --> 00:21:58,317
Give me your hand.
300
00:22:01,581 --> 00:22:04,410
[shouts] Why you
bringing in
this fish bait?
301
00:22:04,453 --> 00:22:07,151
Cudjoe Head,
help her on the boat.
302
00:22:07,587 --> 00:22:09,066
Uh-uh.
303
00:22:09,110 --> 00:22:11,112
She don't stand a chance.
304
00:22:30,697 --> 00:22:32,655
[birds squawking]
305
00:23:28,929 --> 00:23:30,060
[grunts]
306
00:23:38,547 --> 00:23:40,157
[bird calling]
307
00:23:47,513 --> 00:23:49,819
[boy vocalizing]
308
00:24:01,962 --> 00:24:03,616
[gasps]
309
00:24:08,534 --> 00:24:10,536
BOY: Hey, Mother!
310
00:24:10,579 --> 00:24:12,494
Happy to see you, too!
311
00:24:13,408 --> 00:24:15,279
WENDY: Are we going there?
312
00:24:15,323 --> 00:24:16,629
Of course.
313
00:24:18,457 --> 00:24:20,110
[muffled rumbling]
314
00:24:26,334 --> 00:24:28,162
WENDY: Remember the voice
in your head?
315
00:24:37,824 --> 00:24:40,174
The one that said,
316
00:24:40,217 --> 00:24:44,483
[whispering]
"Sneak away into the night."
317
00:24:47,224 --> 00:24:49,400
Here is the place
it came from.
318
00:24:50,097 --> 00:24:51,751
[all grunting]
319
00:24:53,361 --> 00:24:55,494
CUDJOE HEAD: So long, jerks.
320
00:24:57,191 --> 00:24:58,497
Ahoy, moron.
321
00:24:59,672 --> 00:25:00,934
BOY: Let's go.
322
00:25:01,891 --> 00:25:03,023
[grunts]
323
00:25:17,385 --> 00:25:18,560
THOMAS: I'm gonna
cut your foot off
324
00:25:18,604 --> 00:25:19,779
and shove it up your butt!
325
00:25:21,998 --> 00:25:23,522
WENDY: Hey, wait!
326
00:25:24,784 --> 00:25:26,307
[man speaks indistinctly]
327
00:25:27,700 --> 00:25:29,179
[coughing]
328
00:25:31,225 --> 00:25:32,226
JAMES: Wendy!
329
00:25:33,227 --> 00:25:35,838
Over here! Come on!
330
00:25:35,882 --> 00:25:37,057
DOUGLAS: Where'd they go?
331
00:25:37,100 --> 00:25:38,319
JAMES: I don't know.
332
00:25:42,323 --> 00:25:44,281
DOUGLAS: Ahhh! Shit!
333
00:25:46,022 --> 00:25:47,458
[boys coughing]
334
00:25:47,502 --> 00:25:48,938
[kids giggling in distance]
335
00:25:48,982 --> 00:25:50,418
[birds cooing]
336
00:25:52,420 --> 00:25:54,553
[kids continue giggling]
337
00:26:02,865 --> 00:26:04,780
[kid shouting in distance]
338
00:26:07,609 --> 00:26:08,915
[kid laughs]
339
00:26:18,794 --> 00:26:21,318
KID: I'm a big bear.
I'm a werewolf.
340
00:26:23,364 --> 00:26:25,453
Get me mad.
Watch what happens.
341
00:26:31,546 --> 00:26:33,069
[growling]
342
00:26:33,896 --> 00:26:35,245
[volcano spouting]
343
00:26:37,900 --> 00:26:39,554
Badass.
344
00:26:42,122 --> 00:26:43,079
JAMES [whispers]:
Wendy. Wendy.
345
00:26:44,167 --> 00:26:47,214
[vocalizing loudly]
346
00:26:51,697 --> 00:26:53,394
[breathing heavily]
347
00:27:11,891 --> 00:27:13,414
[leaves rustling]
348
00:27:20,900 --> 00:27:22,684
Y'all got the same face.
349
00:27:24,947 --> 00:27:26,601
So?
350
00:27:26,645 --> 00:27:29,125
Your name Two-Boy?
351
00:27:29,169 --> 00:27:31,867
No.
My name's Douglas.
352
00:27:31,911 --> 00:27:33,869
Y'all got someone
looking for you?
353
00:27:34,740 --> 00:27:37,264
My mama, I guess.
354
00:27:37,307 --> 00:27:39,396
My mama named me
Sweet Heavy.
355
00:27:41,442 --> 00:27:43,226
And all I do
is play with the volcano.
356
00:27:43,270 --> 00:27:44,575
[volcano spouts]
357
00:27:44,619 --> 00:27:46,708
[scoffs] Is that all you got?
358
00:27:47,317 --> 00:27:49,102
[kid laughs]
359
00:27:49,145 --> 00:27:51,670
That was terrible.
360
00:27:53,715 --> 00:27:55,021
Watch this.
361
00:28:10,776 --> 00:28:12,038
[grunting]
362
00:28:22,831 --> 00:28:24,615
[rumbling]
363
00:28:29,142 --> 00:28:30,491
Come on.
364
00:28:33,712 --> 00:28:35,235
Come on, come get me.
365
00:28:35,278 --> 00:28:37,019
Come and get me.
I'm right here.
366
00:28:37,063 --> 00:28:38,238
DOUGLAS: Come on, Wendy.
Come on, let's go!
367
00:28:38,281 --> 00:28:39,326
Hurry, run!
368
00:28:39,369 --> 00:28:40,370
PETER: Yeah!
369
00:28:40,893 --> 00:28:42,111
[laughs]
370
00:28:44,287 --> 00:28:45,462
JAMES: Go, guys!
371
00:28:49,292 --> 00:28:50,598
[coughing]
372
00:28:51,686 --> 00:28:54,036
CUDJOE HEAD:
Blackbeard's coming!
373
00:28:54,080 --> 00:28:55,385
Blackbeard?
374
00:28:55,429 --> 00:28:56,952
Run for your lives!
375
00:28:57,692 --> 00:28:59,694
[kid screaming]
376
00:29:04,612 --> 00:29:05,961
Thomas?
377
00:29:07,310 --> 00:29:09,008
[screaming]
378
00:29:10,749 --> 00:29:12,707
Surrender!
[groans]
379
00:29:12,751 --> 00:29:15,797
JAMES: Thomas,
what are you doing?
380
00:29:15,841 --> 00:29:18,408
THOMAS: I'll take your soul
right out of your body!
381
00:29:18,452 --> 00:29:19,801
And I'll crack your neck
382
00:29:19,845 --> 00:29:22,499
and I'll use your fingers
for a necklace.
383
00:29:22,543 --> 00:29:24,980
Thomas Marshall,
I'm James Darling.
384
00:29:25,024 --> 00:29:27,940
I'm not Thomas.
I am Blackbeard.
385
00:29:30,246 --> 00:29:31,813
JAMES: You lived next door.
386
00:29:32,683 --> 00:29:34,468
THOMAS: Mwa-ha-ha!
387
00:29:45,261 --> 00:29:46,959
Why didn't he grow up?
388
00:29:51,877 --> 00:29:53,269
[muffled rumbling]
389
00:29:56,011 --> 00:29:57,970
[kids vocalizing]
390
00:30:05,891 --> 00:30:07,153
[chuckles]
391
00:30:12,854 --> 00:30:14,551
PETER: When I push the button,
392
00:30:14,595 --> 00:30:16,075
your little brother's
gonna laugh.
393
00:30:16,118 --> 00:30:17,990
[both giggling]
394
00:30:21,776 --> 00:30:23,778
[vocalizing]
395
00:30:33,527 --> 00:30:35,834
[James and Douglas
join in vocalization]
396
00:31:02,643 --> 00:31:04,297
WENDY: What's he doin'?
397
00:31:05,472 --> 00:31:08,040
Peter's talking to the Mother.
398
00:31:24,491 --> 00:31:26,058
What's she
saying to you?
399
00:31:26,928 --> 00:31:28,321
PETER: Shh.
400
00:31:29,148 --> 00:31:30,453
Just listen.
401
00:31:42,161 --> 00:31:43,162
WENDY: Come on.
402
00:31:44,728 --> 00:31:46,730
I'll be your best friend.
403
00:31:59,526 --> 00:32:00,831
PETER: Come.
404
00:32:01,571 --> 00:32:02,703
[Peter grunts]
405
00:32:14,628 --> 00:32:16,064
[coughing]
406
00:32:31,253 --> 00:32:32,820
[kid laughing]
407
00:33:01,675 --> 00:33:02,676
[inhales deeply]
408
00:33:08,899 --> 00:33:10,336
[gasps]
409
00:33:10,379 --> 00:33:11,685
[panting]
410
00:33:35,535 --> 00:33:36,797
[breathing heavily]
411
00:34:03,954 --> 00:34:05,043
[Wendy chuckles]
412
00:34:08,350 --> 00:34:09,656
[continues chuckling]
413
00:34:13,921 --> 00:34:15,314
[Peter laughing]
414
00:34:17,968 --> 00:34:19,318
[inhales deeply]
415
00:34:22,408 --> 00:34:23,365
[inhales]
416
00:34:57,660 --> 00:34:59,184
[creature clicking]
417
00:35:24,339 --> 00:35:25,993
[kids exclaiming]
418
00:35:26,036 --> 00:35:27,212
[gasps]
419
00:35:28,126 --> 00:35:29,953
[kids laughing]
420
00:35:38,353 --> 00:35:39,876
JAMES: Oh, my God!
421
00:35:39,920 --> 00:35:42,531
This is freaking nuts.
Ahhh!
422
00:35:44,664 --> 00:35:47,362
She's impossible!
423
00:36:01,942 --> 00:36:04,684
WENDY:
When the first child laughed,
424
00:36:04,727 --> 00:36:06,381
for the first time...
425
00:36:09,428 --> 00:36:13,345
The sound broke into a million glowing pieces.
426
00:36:18,001 --> 00:36:21,004
And the Mother rose up
427
00:36:21,048 --> 00:36:22,789
from the center
of the Earth
428
00:36:22,832 --> 00:36:24,530
to watch over them.
429
00:36:29,404 --> 00:36:31,537
She was always here...
430
00:36:33,060 --> 00:36:35,062
And always will be.
431
00:36:37,456 --> 00:36:39,719
And as long
as you believe in her...
432
00:36:42,112 --> 00:36:47,944
You will never, ever grow up.
433
00:36:51,992 --> 00:36:53,341
[gasps]
434
00:37:02,568 --> 00:37:03,873
[kids cheering]
435
00:37:06,963 --> 00:37:08,878
[screaming and laughing]
436
00:37:27,897 --> 00:37:29,638
[vocalizing]
437
00:37:33,947 --> 00:37:35,514
[boys screaming]
438
00:37:39,909 --> 00:37:41,998
[all shouting playfully]
439
00:37:45,263 --> 00:37:48,048
PETER: Swear on the Mother.
We will never grow up.
440
00:37:48,091 --> 00:37:49,702
DOUGLAS: We'll never grow up!
441
00:37:51,704 --> 00:37:54,402
Never!
442
00:37:58,188 --> 00:37:59,364
Faster! Faster!
443
00:38:01,148 --> 00:38:02,802
[all screaming in delight]
444
00:38:04,934 --> 00:38:06,414
[laughter]
445
00:38:09,852 --> 00:38:11,332
[screaming]
446
00:38:21,429 --> 00:38:24,606
Last one to fly
is a rotten egg.
[chuckles]
447
00:38:26,695 --> 00:38:29,176
[kids cheering]
448
00:38:29,219 --> 00:38:31,004
DOUGLAS: Did you bust
your head wide open?
449
00:38:31,047 --> 00:38:32,310
THOMAS: I did bust my head.
450
00:38:32,962 --> 00:38:34,442
[boys whooping]
451
00:38:36,401 --> 00:38:38,533
DOUGLAS: Get it, Wendy!
[boys whooping]
452
00:38:40,361 --> 00:38:43,364
Tell Mama I'm just staying
a little longer.
453
00:38:45,888 --> 00:38:48,456
And tell her that I'm being
wild as hell
454
00:38:48,500 --> 00:38:51,285
and that when I come back,
I'm gonna show her how.
455
00:38:55,115 --> 00:38:57,770
And tell her I miss her
and I love her.
456
00:38:58,466 --> 00:38:59,728
Now fly home.
457
00:39:10,652 --> 00:39:14,221
PETER: I'll throw one stone
for every secret I have.
458
00:39:14,264 --> 00:39:19,835
One, two, three,
four, five.
459
00:39:20,880 --> 00:39:22,098
Whoa! Big one.
460
00:39:22,142 --> 00:39:24,536
It sure is.
[both chuckle]
461
00:39:24,579 --> 00:39:28,757
WENDY: The sun goes up
and the sun goes down,
462
00:39:28,801 --> 00:39:31,194
but no one bothers to count
how many times.
463
00:39:32,892 --> 00:39:34,546
[shouting playfully]
464
00:39:36,069 --> 00:39:37,853
[groans]
465
00:39:37,897 --> 00:39:40,247
And so began
the Legend of Peter.
466
00:39:41,727 --> 00:39:44,251
The Boy Who Would
Not Grow Up.
467
00:39:50,605 --> 00:39:52,085
[Wendy chuckles]
468
00:40:05,838 --> 00:40:07,796
[grunting]
469
00:40:10,930 --> 00:40:12,497
[kids shouting playfully]
470
00:40:21,027 --> 00:40:22,507
[kids giggling]
471
00:40:39,480 --> 00:40:41,351
[Peter mimicking explosions]
472
00:41:10,206 --> 00:41:11,817
WENDY: When did you
draw this one?
473
00:41:14,297 --> 00:41:15,603
Don't remember.
474
00:41:21,609 --> 00:41:23,437
I sink way, way down
475
00:41:23,481 --> 00:41:25,787
and the Mother brought me
back here.
476
00:41:34,317 --> 00:41:36,450
WENDY: Is this
your family?
477
00:41:42,195 --> 00:41:43,283
Dang.
478
00:41:51,987 --> 00:41:54,381
Why'd they
leave you behind?
479
00:41:55,861 --> 00:41:58,516
I ran away,
and no one could find me.
480
00:42:00,430 --> 00:42:03,085
I bet they looked for you.
481
00:42:03,129 --> 00:42:04,870
Probably for years.
482
00:42:20,886 --> 00:42:22,540
[insects chirping]
483
00:42:47,434 --> 00:42:49,436
[footsteps crunching softly]
484
00:42:59,446 --> 00:43:00,926
[birds calling in distance]
485
00:43:09,978 --> 00:43:11,937
[heavy breathing]
486
00:43:20,772 --> 00:43:22,425
[inhales]
487
00:43:33,175 --> 00:43:34,437
[exhales]
488
00:43:35,743 --> 00:43:36,701
Hello?
489
00:43:38,703 --> 00:43:39,660
[gasps]
490
00:43:40,443 --> 00:43:41,619
Hey, wait!
491
00:43:43,185 --> 00:43:44,360
Stop!
492
00:44:02,683 --> 00:44:04,250
PETER: Not another step.
493
00:44:06,992 --> 00:44:08,297
What is this?
494
00:44:08,341 --> 00:44:09,908
CUDJOE HEAD:
We don't go over there.
495
00:44:10,822 --> 00:44:12,650
You shouldn't even be here.
496
00:44:17,437 --> 00:44:18,830
THOMAS [whispers]: Hi, Buzzo.
497
00:44:22,268 --> 00:44:24,487
You know him, Thomas?
498
00:44:24,531 --> 00:44:26,446
That could be Buzzo.
499
00:44:27,621 --> 00:44:29,928
That's not Buzzo.
500
00:44:34,410 --> 00:44:36,761
I'm still Buzzo.
501
00:44:36,804 --> 00:44:39,241
You are not Buzzo!
502
00:44:39,285 --> 00:44:42,070
I'm still Buzzo, Peter!
503
00:44:48,729 --> 00:44:50,426
What happened to him?
504
00:44:50,470 --> 00:44:51,950
THOMAS:
He lost his best friend,
505
00:44:51,993 --> 00:44:54,692
and his number
started going up and up.
506
00:44:54,735 --> 00:44:56,694
He couldn't stop it.
507
00:44:58,304 --> 00:44:59,827
Could that happen to us?
508
00:45:06,007 --> 00:45:07,530
THOMAS: Bye, Buzzo.
509
00:45:15,016 --> 00:45:18,237
WENDY: It turns out
there are rules here.
510
00:45:18,280 --> 00:45:20,239
THOMAS: That had to be Buzzo.
It had Buzzo's clothes.
511
00:45:20,282 --> 00:45:21,327
CUDJOE HEAD: Buzzo's short.
512
00:45:21,370 --> 00:45:22,371
SWEET HEAVY:
That was not Buzzo.
513
00:45:22,415 --> 00:45:23,459
CUDJOE HEAD: Buzzo's gone.
514
00:45:23,503 --> 00:45:25,070
WENDY: Never slow down.
515
00:45:26,114 --> 00:45:27,246
Never think twice.
516
00:45:27,289 --> 00:45:28,595
DOUGLAS: You coming?
517
00:45:29,944 --> 00:45:31,598
WENDY: When sad thoughts
fill your mind...
518
00:45:34,209 --> 00:45:37,343
Let them whizz out
the other ear and be gone.
519
00:45:37,386 --> 00:45:40,650
PETER: Come on.
All aboard
to the pirate ship.
520
00:45:47,570 --> 00:45:49,007
SWEET HEAVY: I call shotgun!
521
00:45:49,050 --> 00:45:50,486
[indistinct shouting]
522
00:45:52,184 --> 00:45:54,403
CUDJOE HEAD:
I call first.
523
00:45:54,447 --> 00:45:57,015
PETER: Patch her up,
and we could sail away.
524
00:46:09,244 --> 00:46:10,419
Manana.
525
00:46:10,463 --> 00:46:11,986
Manana.
[laughs]
526
00:46:12,030 --> 00:46:13,596
Quite a weird name.
527
00:46:30,265 --> 00:46:32,790
DOUGLAS: There's no way
to the front.
528
00:46:32,833 --> 00:46:35,444
There's a door underwater.
Come on.
529
00:46:37,707 --> 00:46:39,144
There is.
530
00:46:42,843 --> 00:46:45,237
I bet we could swim
straight through.
531
00:46:45,280 --> 00:46:47,195
Hell, no.
532
00:46:47,239 --> 00:46:50,198
JAMES: What if there's
pirate treasure in there?
533
00:46:50,242 --> 00:46:52,766
There might be a skull
or something.
534
00:46:53,506 --> 00:46:54,986
Are you scared?
535
00:46:55,029 --> 00:46:56,683
You suck, man.
536
00:46:57,771 --> 00:46:59,033
[James laughs]
537
00:46:59,077 --> 00:47:00,034
Wendy.
538
00:47:01,557 --> 00:47:03,385
Stay here. Okay?
539
00:47:04,386 --> 00:47:05,387
WENDY: I'm going.
540
00:47:05,431 --> 00:47:06,475
DOUGLAS: No, please!
541
00:47:16,355 --> 00:47:17,399
[inhales deeply]
542
00:47:24,450 --> 00:47:25,843
[thud]
[groans]
543
00:47:35,940 --> 00:47:37,289
[coughing]
544
00:47:40,770 --> 00:47:42,294
WENDY: This place is awesome.
545
00:47:52,043 --> 00:47:53,348
Doug-O!
546
00:48:00,529 --> 00:48:02,096
What the hell? [inhales]
547
00:48:07,145 --> 00:48:10,235
[coughing] I can't find him!
548
00:48:10,278 --> 00:48:12,890
James, where is he?
549
00:48:14,979 --> 00:48:16,545
JAMES: Did you see him?
550
00:48:18,286 --> 00:48:19,897
I don't see him!
551
00:48:21,376 --> 00:48:22,508
[inhales deeply]
552
00:48:37,610 --> 00:48:38,698
[gasps]
553
00:48:40,874 --> 00:48:42,658
Douglas!
554
00:48:42,702 --> 00:48:45,487
Doug-O!
Come help us!
555
00:48:45,531 --> 00:48:48,142
WENDY: Doug-O!
PETER: Get out from there.
556
00:48:48,186 --> 00:48:49,143
JAMES: Help!
557
00:48:51,885 --> 00:48:53,017
[screaming] Doug!
558
00:48:53,060 --> 00:48:55,062
CUDJOE HEAD: He can swim!
Douglas!
559
00:48:55,106 --> 00:48:56,585
Don't worry,
he's not gone.
560
00:48:56,629 --> 00:48:58,022
JAMES: Get off me!
561
00:48:58,065 --> 00:48:59,893
[screaming]
562
00:49:01,199 --> 00:49:02,504
PETER: Calm down.
563
00:49:02,548 --> 00:49:04,506
Mother don't let nothin'
happen to her children.
564
00:49:06,987 --> 00:49:08,946
You have to trust me.
565
00:49:15,430 --> 00:49:16,910
CUDJOE HEAD: He's okay!
566
00:49:18,129 --> 00:49:19,608
[thunder rumbling]
567
00:49:42,936 --> 00:49:45,025
WENDY [shouting]:
Doug-O, where are you?
568
00:49:46,418 --> 00:49:49,812
Doug-O?
JAMES: Doug-O! Doug-O!
569
00:49:54,426 --> 00:49:56,036
WENDY: Doug-O!
570
00:50:00,301 --> 00:50:04,784
This is the story
of Two-Boy broke apart.
571
00:50:08,005 --> 00:50:10,659
All that was left was a half.
572
00:50:11,704 --> 00:50:13,358
Come on, keep going.
573
00:50:24,064 --> 00:50:26,458
His heart cracked
right down the middle...
574
00:50:30,288 --> 00:50:33,160
And all the joy spilled out.
575
00:51:17,509 --> 00:51:18,945
James.
576
00:51:20,381 --> 00:51:21,513
James!
577
00:51:27,867 --> 00:51:29,651
[breathing heavily]
578
00:51:37,311 --> 00:51:39,487
PETER [in distance]:
We've got to go to the cave!
579
00:51:44,623 --> 00:51:45,928
Don't tell!
580
00:52:01,161 --> 00:52:02,467
WENDY: Doug-O!
581
00:52:07,254 --> 00:52:08,734
Doug-O!
582
00:52:09,952 --> 00:52:11,476
[kids chattering in distance]
583
00:52:54,693 --> 00:52:56,129
WENDY: What the hell?
584
00:53:01,874 --> 00:53:03,267
James, look!
585
00:53:08,228 --> 00:53:09,273
Damn.
586
00:53:29,771 --> 00:53:30,990
JAMES: Help! Hurry!
587
00:53:31,033 --> 00:53:32,513
PETER: Hey! Give it back!
588
00:53:34,341 --> 00:53:36,125
Two-Boy!
589
00:53:36,169 --> 00:53:37,953
JAMES: Leave me alone!
590
00:53:37,997 --> 00:53:39,781
CUDJOE HEAD:
James stole the sword!
591
00:53:41,000 --> 00:53:42,219
WENDY: James!
PETER: Stop him!
592
00:53:43,394 --> 00:53:44,438
Hurry!
593
00:53:44,482 --> 00:53:46,179
WENDY: What happened?
594
00:53:46,223 --> 00:53:47,441
James, stop!
595
00:53:47,485 --> 00:53:49,443
SWEET HEAVY: What'd I say?
Get off of there!
596
00:53:49,487 --> 00:53:50,966
[running footsteps]
597
00:53:51,924 --> 00:53:53,142
PETER: That's mine!
598
00:53:53,839 --> 00:53:55,275
[grunts]
Give it!
599
00:54:06,417 --> 00:54:07,548
[exhales]
600
00:54:11,857 --> 00:54:13,337
You have to help me.
601
00:54:18,385 --> 00:54:21,432
I swore to my brother.
I can't grow up.
602
00:54:23,608 --> 00:54:25,174
You gotta cut it off.
603
00:54:25,218 --> 00:54:27,612
It's not a toy!
Put it down!
604
00:54:27,655 --> 00:54:29,527
He won't really chop it.
605
00:54:29,570 --> 00:54:32,704
Who says I won't?
I'll do whatever I want!
606
00:54:40,102 --> 00:54:41,974
You believe it will work?
607
00:54:44,193 --> 00:54:45,238
I believe.
608
00:54:45,282 --> 00:54:46,587
James, don't be crazy!
609
00:54:46,631 --> 00:54:47,936
Stay out of this, Wendy!
610
00:54:53,986 --> 00:54:56,423
Doubt yourself
and you're old already.
611
00:55:08,609 --> 00:55:09,567
Ready?
612
00:55:12,439 --> 00:55:13,788
Steady.
613
00:55:17,618 --> 00:55:19,054
Now!
James!
614
00:55:20,142 --> 00:55:22,275
[screaming]
615
00:55:22,319 --> 00:55:23,972
No!
[pained screaming]
616
00:55:25,800 --> 00:55:27,149
[breathing heavily]
617
00:55:27,193 --> 00:55:28,760
[groaning]
618
00:55:33,765 --> 00:55:35,027
[James sobs]
619
00:55:36,681 --> 00:55:37,899
Look! It's working!
620
00:55:37,943 --> 00:55:39,510
[screams]
621
00:55:39,553 --> 00:55:40,641
WENDY: It's not working!
622
00:55:42,339 --> 00:55:43,731
[James continues screaming]
623
00:55:43,775 --> 00:55:44,819
You have to believe.
624
00:55:46,125 --> 00:55:47,431
WENDY: We're gonna
get you help.
625
00:55:47,474 --> 00:55:49,563
Real help from grown-ups.
626
00:55:51,609 --> 00:55:52,653
PETER: Run!
627
00:56:02,794 --> 00:56:03,751
WENDY: Come on!
628
00:56:05,231 --> 00:56:07,015
We've gotta find help.
629
00:56:11,759 --> 00:56:13,239
[James groaning]
630
00:56:18,287 --> 00:56:19,550
[groaning]
631
00:56:21,160 --> 00:56:22,422
James, look.
632
00:56:34,347 --> 00:56:38,003
Hey! Are you out there?
633
00:56:38,046 --> 00:56:40,788
Hey! Help us!
634
00:56:48,883 --> 00:56:50,145
Buzzo?
635
00:56:51,625 --> 00:56:52,800
[sighs]
636
00:56:52,844 --> 00:56:54,759
Why are you hiding,
you idiot?
637
00:56:59,372 --> 00:57:00,591
[grunts]
638
00:57:00,634 --> 00:57:01,896
Come on!
639
00:57:05,334 --> 00:57:07,685
You're not afraid of me?
No!
640
00:57:14,126 --> 00:57:15,693
Come on, buddy,
let's go!
641
00:57:15,736 --> 00:57:18,435
All right.
Hold your horses.
642
00:57:25,833 --> 00:57:28,793
Boy, you're hurt
pretty good there.
643
00:57:28,836 --> 00:57:30,751
Do you know anyone
that can help him?
644
00:57:30,795 --> 00:57:33,798
Oh, do me a favor.
Don't worry so darn much.
645
00:57:33,841 --> 00:57:36,017
You wanna
get old like me?
646
00:57:39,064 --> 00:57:41,545
All right,
give me a hand.
647
00:57:42,633 --> 00:57:45,331
We'll take care of him.
648
00:57:45,374 --> 00:57:47,942
Japan,
giddy-up your hiney.
649
00:57:51,293 --> 00:57:53,078
Oh, damn it.
650
00:57:55,167 --> 00:57:57,125
Give me a hand here.
651
00:58:05,786 --> 00:58:07,440
All right, Japan,
come on.
652
00:58:08,615 --> 00:58:09,660
Come on.
653
00:58:12,445 --> 00:58:13,490
Come on.
654
00:58:21,672 --> 00:58:23,282
So what'd you
wanna talk about?
655
00:58:36,730 --> 00:58:38,689
[Buzzo speaking indistinctly]
656
00:58:49,395 --> 00:58:52,441
You know that dirt's got
dead people in it?
657
00:58:52,485 --> 00:58:58,143
Back in the day,
this place was filled up
with people.
658
00:58:58,186 --> 00:59:00,319
Come on.
659
00:59:00,362 --> 00:59:05,237
And then,
old Betsy up there
blew her cookies...
660
00:59:06,934 --> 00:59:09,023
And toasted their butts.
661
00:59:11,156 --> 00:59:12,940
Did only Peter make it out?
662
00:59:13,767 --> 00:59:16,814
Uh, some jumped ship.
663
00:59:16,857 --> 00:59:19,294
Went to Boston.
Hartford.
664
00:59:20,339 --> 00:59:21,819
The rest,
they on the...
665
00:59:21,862 --> 00:59:23,777
Stuck to your sneaker
right there.
666
00:59:27,476 --> 00:59:30,828
By and by,
that's where we all go.
667
00:59:30,871 --> 00:59:32,656
One day you're Buzzo,
668
00:59:32,699 --> 00:59:35,267
and the next day
you're a pile of sand.
669
01:00:06,646 --> 01:00:08,169
What's it feel like?
670
01:00:10,476 --> 01:00:12,783
Uh, kind of
like nothing.
671
01:00:12,826 --> 01:00:14,306
And that's
the worst part.
672
01:00:16,177 --> 01:00:19,485
You don't
have no fever,
673
01:00:19,528 --> 01:00:21,574
and you got
no bellyache.
674
01:00:22,749 --> 01:00:24,621
And the only reason
you know you're old
675
01:00:24,664 --> 01:00:27,275
is nobody will talk
to you no more.
676
01:00:29,495 --> 01:00:33,151
And the older you feel,
the faster it goes.
677
01:00:35,719 --> 01:00:38,199
I'm gonna help y'all
feel young again.
678
01:00:39,810 --> 01:00:41,333
BUZZO:
You're better off to learn
679
01:00:41,376 --> 01:00:43,509
not to become too attached.
680
01:00:47,992 --> 01:00:49,907
I don't wanna learn that.
681
01:01:29,250 --> 01:01:32,471
BUZZO: This is where Lost Boys
go when they're really lost.
682
01:01:47,486 --> 01:01:49,053
[faint, indistinct chatter]
683
01:01:56,103 --> 01:01:57,931
[goats bleating]
684
01:02:10,509 --> 01:02:12,641
Does Peter
know about this?
685
01:02:14,382 --> 01:02:16,602
BUZZO: Peter knows
what he wants to know.
686
01:02:27,831 --> 01:02:29,310
MAN: Slow it down.
687
01:02:31,922 --> 01:02:33,445
WENDY: Beware, children.
688
01:02:36,796 --> 01:02:38,885
You can leave yourself behind.
689
01:02:41,322 --> 01:02:43,281
You won't even know
when it happened.
690
01:02:50,941 --> 01:02:52,899
Was it a look away...
691
01:02:53,857 --> 01:02:55,641
Or a lie you told?
692
01:02:57,774 --> 01:03:00,080
Did someone
treat you unfairly?
693
01:03:05,651 --> 01:03:08,567
When you lose yourself,
694
01:03:08,610 --> 01:03:11,091
the Mother can no longer
protect you.
695
01:03:18,055 --> 01:03:20,361
Why y'all killing these fish?
696
01:03:21,798 --> 01:03:24,496
We ain't even fishing
for fish.
697
01:03:24,539 --> 01:03:26,977
We're fishing
for the Mother,
see?
698
01:03:28,413 --> 01:03:30,763
LIONESS: The old folks say
if you eat her,
699
01:03:30,807 --> 01:03:32,460
you get young again.
700
01:03:36,551 --> 01:03:38,423
WENDY: You wouldn't
hurt her, would you?
701
01:03:39,685 --> 01:03:43,080
Not like we could
walk up to her and say hi.
702
01:03:43,123 --> 01:03:44,603
HEINSTEIN: If we get her glow,
703
01:03:44,646 --> 01:03:46,257
we'll go back
to the way we were.
704
01:04:13,371 --> 01:04:15,808
Does anyone know
how to stop this?
705
01:04:26,340 --> 01:04:28,038
Y'all wouldn't
be so miserable
706
01:04:28,081 --> 01:04:29,778
if you'd just talk
to each other.
707
01:04:39,963 --> 01:04:41,486
What do you want?
708
01:04:43,183 --> 01:04:44,706
Whatever you got.
709
01:04:47,318 --> 01:04:49,668
I'm making you
a blueberry cocktail
710
01:04:49,711 --> 01:04:51,931
with a pinch
of margarita.
711
01:04:54,020 --> 01:04:55,717
There you go, darlin'.
712
01:05:04,117 --> 01:05:07,860
Seafood gumbo, curly fries,
lots of ketchup.
713
01:05:09,688 --> 01:05:11,037
Dr. Pepper.
714
01:05:11,995 --> 01:05:13,300
It's your favorite.
715
01:05:16,869 --> 01:05:19,219
It could be like
we're just back at home.
716
01:05:20,568 --> 01:05:22,048
I'm not going home.
717
01:05:24,442 --> 01:05:26,096
You can't lose hope.
718
01:05:26,139 --> 01:05:28,185
That's what's making you old.
719
01:05:45,289 --> 01:05:47,465
[grunting]
720
01:05:55,038 --> 01:05:56,691
Come on, Brother James.
721
01:06:00,826 --> 01:06:04,134
Come on, Brother James.
Show 'em you can bust a move.
722
01:06:12,011 --> 01:06:13,273
[man groans]
723
01:06:13,317 --> 01:06:15,145
MAN: Oh, I don't know.
724
01:06:15,188 --> 01:06:16,363
BUZZO: All right.
725
01:06:23,805 --> 01:06:25,068
BUZZO: Come on, now.
726
01:06:27,548 --> 01:06:30,290
NIBS: I don't hear anything.
727
01:06:30,334 --> 01:06:33,293
You have to use
your imagination.
728
01:06:33,337 --> 01:06:35,556
What if we don't have one?
729
01:06:35,600 --> 01:06:37,558
Everyone has one.
730
01:06:37,602 --> 01:06:39,734
Come on, let's get it.
731
01:06:42,737 --> 01:06:45,001
Hey! All right.
Let's get it.
732
01:06:55,620 --> 01:06:57,317
WENDY: James, come back!
733
01:06:57,361 --> 01:06:58,797
Go away, Wendy!
734
01:06:58,840 --> 01:07:00,059
BUZZO: Where are you going?
735
01:07:00,103 --> 01:07:02,279
WENDY: James!
JAMES: Leave me alone!
736
01:07:08,285 --> 01:07:10,548
Y'all just don't know
how to fish.
737
01:07:13,464 --> 01:07:16,119
TOOTS: Hey,
this dude knows
how to fish!
738
01:07:22,821 --> 01:07:24,692
What's the plan, boss?
739
01:07:25,650 --> 01:07:27,391
[crowd murmuring]
740
01:07:37,488 --> 01:07:39,664
To catch a fish,
you need bait, right?
741
01:07:41,057 --> 01:07:44,625
To catch the Mother,
you need to take her kids.
742
01:07:48,064 --> 01:07:50,240
A mother will always come
for her children.
743
01:07:57,334 --> 01:08:00,250
LIONESS: Mothers always come
for their children.
744
01:08:01,990 --> 01:08:03,949
[grunts] Buzzo!
745
01:08:08,823 --> 01:08:10,956
James, tell them to stop.
746
01:08:13,132 --> 01:08:17,484
James! You're good! Be good!
747
01:08:26,580 --> 01:08:29,409
JAMES: Leave her!
Go get the others!
748
01:08:29,453 --> 01:08:31,107
[Wendy panting]
749
01:08:35,154 --> 01:08:37,113
[people talking indistinctly]
750
01:09:56,844 --> 01:09:58,019
[sniffles]
751
01:10:05,766 --> 01:10:08,987
WENDY: When you're a child,
they don't tell you.
752
01:10:11,946 --> 01:10:13,252
[goat bleating]
753
01:10:13,296 --> 01:10:16,647
Everyone you love
can disappear.
754
01:10:19,171 --> 01:10:21,304
And you never get them back.
755
01:10:23,349 --> 01:10:25,090
WOMAN: They're all gone!
756
01:10:25,133 --> 01:10:27,614
WENDY:
Take care of your tribe.
757
01:10:27,658 --> 01:10:31,183
Make sure nothing bad
ever happens to them.
758
01:10:31,227 --> 01:10:33,577
[kids screaming in agony]
759
01:10:33,620 --> 01:10:36,884
SWEET HEAVY: Stop!
Peter! Help! Peter!
760
01:10:36,928 --> 01:10:39,147
BUZZO: I got one.
I got one here.
761
01:10:40,453 --> 01:10:43,064
SWEET HEAVY: Let me go! Stop!
762
01:10:43,108 --> 01:10:44,370
Help me!
763
01:10:49,636 --> 01:10:51,595
[kids screaming in distance]
764
01:10:55,076 --> 01:10:56,164
WENDY: Peter!
765
01:11:04,260 --> 01:11:05,435
Wait!
766
01:11:06,262 --> 01:11:08,264
We gotta go back
for them!
767
01:11:09,700 --> 01:11:11,702
Would you
turn around?
768
01:11:11,745 --> 01:11:13,878
Two-Boy is our enemy now.
769
01:11:13,921 --> 01:11:15,358
That's my brother!
770
01:11:15,401 --> 01:11:17,098
PETER: Now he's wicked.
771
01:11:17,142 --> 01:11:19,753
You cut off his hand,
you ass-face!
772
01:11:19,797 --> 01:11:21,712
You went to the Olds.
773
01:11:21,755 --> 01:11:24,889
There's nothing wrong
with being old!
774
01:11:24,932 --> 01:11:26,760
I should've
never chose you!
775
01:11:27,631 --> 01:11:29,328
[both grunting]
776
01:11:29,372 --> 01:11:30,721
Get away!
777
01:11:33,854 --> 01:11:35,029
[grunts]
778
01:11:42,123 --> 01:11:44,300
You never believe
in me enough.
779
01:11:44,343 --> 01:11:47,041
Yeah, 'cause nothing
you say ever works.
780
01:11:48,173 --> 01:11:49,435
[scoffs]
781
01:11:59,445 --> 01:12:00,838
You're coming or what?
782
01:12:04,755 --> 01:12:06,191
[muffled rumbling]
783
01:12:06,234 --> 01:12:08,715
WENDY: Where are we going?
784
01:12:08,759 --> 01:12:12,153
PETER: Ask less questions,
you get more answers.
785
01:12:27,430 --> 01:12:29,040
[indistinct chatter]
786
01:12:33,610 --> 01:12:34,611
PETER: Come on.
787
01:12:47,014 --> 01:12:49,277
BUZZO: Come on, people,
stuff 'em in there.
788
01:12:49,321 --> 01:12:50,757
We got more here.
789
01:12:50,801 --> 01:12:53,543
We gotta get this up
by dinnertime.
790
01:12:53,586 --> 01:12:57,198
Come on, you old codger.
Put a pep in your step.
791
01:12:57,242 --> 01:12:59,723
We ain't gonna live forever.
792
01:12:59,766 --> 01:13:02,334
Shove those nanny goats
in there.
793
01:13:02,378 --> 01:13:03,379
Keep 'em flowing.
794
01:13:03,944 --> 01:13:05,468
[crowd exclaims]
795
01:13:12,736 --> 01:13:13,867
Pull! Pull!
796
01:13:13,911 --> 01:13:16,479
Pull! Pull! Pull!
797
01:14:04,004 --> 01:14:05,441
[sizzling]
798
01:14:13,013 --> 01:14:14,319
[gasps softly]
799
01:14:16,408 --> 01:14:18,410
[panting]
800
01:14:28,464 --> 01:14:30,727
PETER: Wendy,
you let the sadness in.
801
01:14:35,862 --> 01:14:39,170
You're not like him.
You know how to believe.
802
01:14:39,213 --> 01:14:40,519
From here.
803
01:14:41,955 --> 01:14:43,391
[breathing heavily]
804
01:14:49,267 --> 01:14:50,834
[kids screaming in distance]
805
01:14:50,877 --> 01:14:52,705
CUDJOE HEAD:
Leave me alone!
Get off me!
806
01:14:52,749 --> 01:14:53,924
Help!
807
01:14:54,620 --> 01:14:55,752
Get away!
808
01:14:58,755 --> 01:15:00,278
SWEET HEAVY: Get off me!
809
01:15:00,321 --> 01:15:01,322
Peter!
810
01:15:02,759 --> 01:15:03,803
Peter!
811
01:15:03,847 --> 01:15:05,239
ADULT JAMES:
Tie up those boys!
812
01:15:05,283 --> 01:15:06,502
SLIGHTLY: Get him, get him!
813
01:15:06,545 --> 01:15:08,286
Hold him down! Hold him down!
814
01:15:08,329 --> 01:15:10,070
[kids continue screaming]
815
01:15:13,421 --> 01:15:15,336
ADULT JAMES:
Tell 'em to man the oars!
816
01:15:17,600 --> 01:15:19,558
Wendy,
we got to save them.
817
01:15:22,082 --> 01:15:23,606
CUDJOE HEAD: Help!
818
01:15:23,649 --> 01:15:25,782
Leave me alone! Get off of me!
819
01:15:28,741 --> 01:15:30,308
Want to fly?
820
01:15:35,531 --> 01:15:39,230
We can fly? Really fly?
821
01:15:40,797 --> 01:15:43,277
Just believe in yourself
and jump.
822
01:15:57,988 --> 01:15:59,163
Ready?
823
01:16:03,341 --> 01:16:04,821
Fly!
824
01:16:12,568 --> 01:16:13,830
[gasping]
825
01:16:18,878 --> 01:16:20,053
[coughs]
826
01:16:24,884 --> 01:16:25,929
Peter!
827
01:16:58,265 --> 01:17:00,267
[creature bellowing]
828
01:17:03,967 --> 01:17:05,925
[creature singing]
829
01:17:25,597 --> 01:17:27,207
[water rushing]
830
01:17:32,473 --> 01:17:34,475
[both coughing]
831
01:17:46,836 --> 01:17:47,967
It worked.
832
01:17:48,011 --> 01:17:49,969
We fly down through the water.
833
01:17:54,713 --> 01:17:56,672
[creature singing in distance]
834
01:18:06,072 --> 01:18:07,813
[continues singing]
835
01:18:27,920 --> 01:18:31,445
PETER: Mother's saying
you can stay here forever.
836
01:18:31,489 --> 01:18:34,535
You can have everything
in the world that you want.
837
01:18:57,733 --> 01:18:59,560
[creature singing]
838
01:19:02,825 --> 01:19:06,132
How do you know when
someone is a real mother?
839
01:19:11,268 --> 01:19:14,184
'Cause they love you the most
no matter what.
840
01:19:18,101 --> 01:19:19,972
I think...
841
01:19:20,016 --> 01:19:22,758
I think you're my mother
and I'm your father.
842
01:19:25,412 --> 01:19:27,371
That's not how it works.
843
01:19:29,242 --> 01:19:31,897
Then we'll both be
each other's mother.
844
01:19:33,856 --> 01:19:35,858
I already have a mother.
845
01:19:39,078 --> 01:19:41,341
One day,
she'll be gone though.
846
01:19:41,385 --> 01:19:44,214
No, she won't. Don't say that.
847
01:19:50,916 --> 01:19:52,700
[creature singing]
848
01:20:05,409 --> 01:20:06,714
You drew that?
849
01:20:41,837 --> 01:20:43,229
[rustling]
850
01:20:54,414 --> 01:20:55,633
[rustling]
851
01:20:57,200 --> 01:20:58,157
Doug-O!
852
01:21:02,683 --> 01:21:04,163
[laughs]
853
01:21:04,207 --> 01:21:05,861
[grunting]
[Wendy chuckles]
854
01:21:07,775 --> 01:21:09,386
I knew you were alive!
855
01:21:15,174 --> 01:21:17,176
WENDY: I'm gonna
gouge out your eyes
856
01:21:17,220 --> 01:21:18,786
and feed you to cannibals!
857
01:21:18,830 --> 01:21:21,093
And I'm gonna
throw your body
in a river
858
01:21:21,137 --> 01:21:24,531
and poke it a million,
gazillion times!
859
01:21:24,575 --> 01:21:26,533
[Douglas and Wendy laughing]
860
01:21:30,015 --> 01:21:32,104
And no one will ever find you!
861
01:21:34,933 --> 01:21:36,282
DOUGLAS: Where's James?
862
01:21:38,284 --> 01:21:39,590
WENDY: He got sick.
863
01:21:41,331 --> 01:21:43,246
DOUGLAS: Wendy,
we have to go home.
864
01:21:44,812 --> 01:21:46,031
WENDY: I know.
865
01:21:46,075 --> 01:21:47,250
DOUGLAS: Is he okay?
866
01:21:48,425 --> 01:21:49,992
WENDY: He will be
when he sees you.
867
01:21:51,080 --> 01:21:52,255
Right, Peter?
868
01:21:54,344 --> 01:21:55,388
PETER: Come on.
869
01:22:09,794 --> 01:22:11,665
DOUGLAS:
There's no one on there.
870
01:22:11,709 --> 01:22:12,971
PETER: Don't trust it.
871
01:22:16,627 --> 01:22:18,629
[boat creaking]
872
01:22:35,037 --> 01:22:36,603
[muffled groaning]
873
01:22:36,647 --> 01:22:37,822
DOUGLAS: What the hell?
874
01:22:39,345 --> 01:22:41,173
[muffled whimpering]
875
01:22:43,045 --> 01:22:44,785
HEINSTEIN:
Grab that little sucker.
876
01:22:44,829 --> 01:22:46,831
[kids screaming]
WENDY: Let me go!
877
01:22:48,789 --> 01:22:50,530
James, we got two more.
878
01:22:51,967 --> 01:22:54,882
WENDY: Quit it!
Let me go!
879
01:22:57,146 --> 01:22:58,103
Stop!
880
01:22:59,757 --> 01:23:00,976
[grunts]
881
01:23:37,490 --> 01:23:38,491
James.
882
01:23:45,237 --> 01:23:46,804
That ain't James.
883
01:23:52,940 --> 01:23:54,855
I couldn't stop it.
884
01:24:07,303 --> 01:24:09,522
You stayed young without me.
885
01:24:11,568 --> 01:24:13,265
How did you do it?
886
01:24:22,622 --> 01:24:24,668
I don't know how.
887
01:24:24,711 --> 01:24:26,800
[shouts] How'd you
do it without me?
888
01:24:31,196 --> 01:24:32,458
[door opens]
889
01:24:58,049 --> 01:25:00,617
WENDY: James, you gotta
remember who you are.
890
01:25:03,794 --> 01:25:05,752
Do you remember home?
891
01:25:09,669 --> 01:25:11,410
Do you remember Mama?
892
01:25:13,456 --> 01:25:15,675
That was a long time ago.
893
01:25:19,418 --> 01:25:21,377
[creature singing]
894
01:25:32,910 --> 01:25:34,346
[indistinct chatter]
895
01:25:45,314 --> 01:25:46,663
[spouting]
896
01:25:46,706 --> 01:25:48,752
Look! Over there!
897
01:25:48,795 --> 01:25:52,364
Mother's off
the starboard port bow!
898
01:25:58,849 --> 01:26:00,677
[creature continues singing]
899
01:26:19,174 --> 01:26:22,481
What? James, don't! Stop that!
900
01:26:22,525 --> 01:26:23,917
[kids screaming]
901
01:26:24,657 --> 01:26:26,442
WENDY: Stop! No!
902
01:26:26,485 --> 01:26:28,183
Peter!
903
01:26:28,226 --> 01:26:29,488
HEINSTEIN: Hey, it's Peter!
904
01:26:29,532 --> 01:26:31,273
You'll never
kill my mother!
905
01:26:33,884 --> 01:26:35,059
[both groan]
906
01:26:35,102 --> 01:26:36,408
Get them, Peter!
907
01:26:42,414 --> 01:26:44,199
[clamoring]
908
01:26:49,116 --> 01:26:50,988
WENDY: No!
909
01:26:52,468 --> 01:26:54,121
Stop! No!
910
01:27:01,041 --> 01:27:02,391
[kids screaming]
911
01:27:05,785 --> 01:27:07,483
Don't hurt her!
912
01:27:07,526 --> 01:27:08,875
No!
913
01:27:08,919 --> 01:27:11,922
You're still young.
You don't understand.
914
01:27:13,228 --> 01:27:14,794
DOUGLAS: Don't hurt her!
915
01:27:16,100 --> 01:27:17,362
[sobbing]
916
01:27:17,406 --> 01:27:18,407
THOMAS: Stop it!
917
01:27:22,933 --> 01:27:24,021
DOUGLAS: No!
918
01:27:35,728 --> 01:27:37,730
WOMAN: Throw it now,
throw it now! Come on.
919
01:27:44,259 --> 01:27:45,869
[creature groans]
920
01:27:53,572 --> 01:27:56,271
She's slowing down!
I'm going in there!
921
01:28:04,496 --> 01:28:05,671
WENDY: I'll get you out!
922
01:28:05,715 --> 01:28:06,803
Come on!
923
01:28:06,846 --> 01:28:08,195
SWEET HEAVY:
Let's go! Let's go!
924
01:28:08,239 --> 01:28:10,023
DOUGLAS: We gotta
save the Mother!
925
01:28:10,067 --> 01:28:11,808
[kids yelling]
926
01:28:11,851 --> 01:28:12,852
Now!
927
01:28:18,684 --> 01:28:20,295
MAN: Pull! Pull!
928
01:28:22,514 --> 01:28:23,994
Pull!
929
01:28:24,037 --> 01:28:25,996
[groaning]
930
01:28:46,712 --> 01:28:48,148
MAN: Take a bite!
931
01:29:04,382 --> 01:29:05,470
MAN 2: James!
932
01:29:05,514 --> 01:29:06,819
WOMAN: Somebody do something!
933
01:29:06,863 --> 01:29:08,343
BUZZO: Peter, save her!
934
01:29:53,518 --> 01:29:54,998
[muffled scream]
935
01:30:00,960 --> 01:30:02,135
[gasping]
936
01:30:12,102 --> 01:30:13,625
WOMAN: I don't understand.
937
01:31:16,340 --> 01:31:17,950
She loved me.
938
01:31:29,701 --> 01:31:32,356
I can't stay young
without my mother.
939
01:31:35,751 --> 01:31:37,274
I'll get old.
940
01:31:38,536 --> 01:31:40,320
That's not your story.
941
01:32:08,305 --> 01:32:10,481
Once there was a mother.
942
01:32:16,618 --> 01:32:18,750
She lived in a restaurant.
943
01:32:22,145 --> 01:32:24,321
And one day, her children,
944
01:32:24,364 --> 01:32:26,453
who she loved the most
in the world,
945
01:32:26,497 --> 01:32:29,065
ran away and left her alone.
946
01:32:31,371 --> 01:32:33,852
Did any of them
ever come home?
947
01:32:35,637 --> 01:32:38,901
Yes, they did.
948
01:32:38,944 --> 01:32:42,165
And they grew up all together
at Darling's Diner.
949
01:32:42,208 --> 01:32:44,820
Where it's always egg-o-clock.
950
01:32:47,213 --> 01:32:49,172
She wore a white apron.
951
01:32:50,042 --> 01:32:51,870
WENDY: Yes, she did.
952
01:32:53,089 --> 01:32:54,873
She sang us to sleep.
953
01:32:57,963 --> 01:32:59,922
It's not a story.
954
01:32:59,965 --> 01:33:01,924
It is a story.
955
01:33:01,967 --> 01:33:05,057
Our lives are gonna be
the greatest story ever told!
956
01:33:06,015 --> 01:33:07,582
And the bigger we get,
957
01:33:07,625 --> 01:33:10,062
the more huger
our stories will be.
958
01:33:10,106 --> 01:33:11,324
[kids laughing]
959
01:33:11,368 --> 01:33:14,545
We'll explore the earth
and mend the planet!
960
01:33:15,764 --> 01:33:17,200
We'll fall in love,
961
01:33:17,243 --> 01:33:19,855
and someday,
we get our own kids.
962
01:33:19,898 --> 01:33:22,988
A great army of them.
963
01:33:23,032 --> 01:33:25,425
And Doug-O's sons
and daughters running around,
964
01:33:25,469 --> 01:33:26,775
butt-ass naked.
965
01:33:26,818 --> 01:33:28,559
[laughter]
Yeah, that's right.
966
01:33:28,603 --> 01:33:29,778
Are they bad?
967
01:33:29,821 --> 01:33:30,909
They're horrible.
968
01:33:30,953 --> 01:33:32,258
Are they dirty?
969
01:33:32,302 --> 01:33:34,957
They smell like the last fart
of a dead donkey!
970
01:33:35,000 --> 01:33:36,611
[kids laughing]
971
01:33:41,572 --> 01:33:43,139
[the Olds laughing]
972
01:33:46,272 --> 01:33:49,014
But how do I do it
and never get old?
973
01:33:53,149 --> 01:33:54,933
It's impossible.
974
01:33:57,414 --> 01:33:58,937
Impossible?
975
01:34:33,102 --> 01:34:35,670
[Buzzo vocalizing]
976
01:34:42,894 --> 01:34:44,896
[the Olds harmonizing]
977
01:35:10,400 --> 01:35:11,575
Wendy...
978
01:35:13,185 --> 01:35:15,057
I just think of something.
979
01:35:17,450 --> 01:35:19,714
To grow up
is a great adventure.
980
01:35:29,027 --> 01:35:30,986
[vocalizing continues]
981
01:35:34,554 --> 01:35:35,904
WENDY: It's working.
982
01:35:37,427 --> 01:35:38,950
It's working!
983
01:35:38,994 --> 01:35:40,082
Keep singing!
984
01:35:42,693 --> 01:35:44,695
[all vocalizing]
985
01:36:32,438 --> 01:36:34,092
[all continue vocalizing]
986
01:36:37,748 --> 01:36:39,271
[water rushing]
987
01:36:42,405 --> 01:36:44,537
I love my mother!
988
01:36:45,234 --> 01:36:46,713
I love my mother.
989
01:36:46,757 --> 01:36:48,454
I love my mother.
990
01:36:49,281 --> 01:36:50,587
HEINSTEIN: I love my mother.
991
01:37:00,597 --> 01:37:04,035
Even when she leaves me.
Even when she dies.
992
01:37:04,079 --> 01:37:05,994
I love her more.
993
01:37:09,824 --> 01:37:11,956
If you love your mother,
sing out.
994
01:37:12,000 --> 01:37:13,349
THOMAS: If you love
your mother, sing out!
995
01:37:13,392 --> 01:37:16,265
If you love your mother,
sing out!
996
01:37:18,441 --> 01:37:20,312
[vocalizing continues]
997
01:37:28,320 --> 01:37:30,148
[rumbling]
998
01:37:30,192 --> 01:37:32,150
[all cheering]
999
01:38:07,142 --> 01:38:08,404
I can't go home.
1000
01:38:18,196 --> 01:38:19,415
I know.
1001
01:38:31,731 --> 01:38:33,342
[whispers]
I have a plan.
1002
01:38:41,654 --> 01:38:43,047
Wicked man!
1003
01:38:45,658 --> 01:38:48,400
You think you could
kill my mother?
1004
01:38:51,534 --> 01:38:53,318
Will he ever come home?
1005
01:38:54,450 --> 01:38:56,974
Never. Ever.
1006
01:38:57,975 --> 01:38:59,063
Ever.
1007
01:39:00,412 --> 01:39:01,413
Ever.
1008
01:39:04,547 --> 01:39:07,506
I have to kill
this pirate Two-Boy.
1009
01:39:11,467 --> 01:39:13,599
Two-Boy's dead!
1010
01:39:14,513 --> 01:39:17,299
Stand aside for Captain Hook!
1011
01:39:29,615 --> 01:39:31,052
MAN: All hail!
1012
01:39:31,095 --> 01:39:32,488
[the Olds exclaiming]
1013
01:39:40,887 --> 01:39:44,326
My worst enemy!
1014
01:39:44,848 --> 01:39:46,502
[rumbling]
1015
01:39:50,158 --> 01:39:52,160
WENDY: All hail Captain Hook!
1016
01:39:52,203 --> 01:39:54,814
BUZZO: All hail Captain Hook!
1017
01:39:56,033 --> 01:39:57,861
Throw him in the water!
1018
01:39:58,993 --> 01:40:01,604
[Peter grunts, chuckles]
1019
01:40:01,647 --> 01:40:04,041
MAN: Grab his sword,
Captain Hook!
1020
01:40:04,650 --> 01:40:06,913
[shrieking]
1021
01:40:06,957 --> 01:40:09,394
Toss that dude in the water!
1022
01:40:09,438 --> 01:40:11,222
Get him, Captain!
1023
01:40:17,663 --> 01:40:19,665
Make him walk the plank!
1024
01:40:22,059 --> 01:40:23,582
PETER: Take that,
Captain Hook.
1025
01:40:24,018 --> 01:40:25,410
[grunting]
1026
01:40:47,215 --> 01:40:48,651
[inaudible]
1027
01:41:16,200 --> 01:41:18,811
WENDY: Peter promised he would visit as soon as he could.
1028
01:41:22,076 --> 01:41:24,469
So we waited
and counted the days.
1029
01:41:33,391 --> 01:41:36,177
Time went by
and moved faster and faster.
1030
01:41:44,663 --> 01:41:47,449
We tried to remember
every adventure for him.
1031
01:41:52,932 --> 01:41:55,109
But there were too many
to tell them all.
1032
01:42:03,378 --> 01:42:05,162
There were miracles
1033
01:42:06,032 --> 01:42:07,730
and there were tragedies.
1034
01:42:10,080 --> 01:42:13,083
And journeys
beyond our wildest dreams.
1035
01:42:20,221 --> 01:42:23,093
We would travel
to many corners of the earth.
1036
01:42:26,140 --> 01:42:29,143
And find that
there's magic everywhere.
1037
01:42:32,146 --> 01:42:34,322
And not just
on Peter's island.
1038
01:42:38,587 --> 01:42:40,719
As years went by,
1039
01:42:40,763 --> 01:42:43,766
he became nothing more
than a bedtime story.
1040
01:42:50,512 --> 01:42:52,253
ADULT WENDY: But sometimes,
1041
01:42:52,296 --> 01:42:55,038
they could
still hear his voice.
1042
01:42:55,081 --> 01:42:58,955
[whispers] "Sneak away
into the night."
1043
01:43:11,750 --> 01:43:13,274
[kids giggle]
1044
01:43:19,367 --> 01:43:21,238
JANE [whispering]:
Is the volcano
gonna be there?
1045
01:43:21,282 --> 01:43:22,587
[shushing]
1046
01:43:22,631 --> 01:43:23,893
KID [whispering]:
I should go.
1047
01:43:24,981 --> 01:43:27,679
JANE: What about
Uncle James?
1048
01:43:27,723 --> 01:43:30,378
KID: James Hook is why
we have no time to waste.
1049
01:43:30,421 --> 01:43:33,032
JANE: Did you really
teach Mom how to fly?
1050
01:43:33,076 --> 01:43:35,078
KID: No more questions.
JANE: Okay, okay.
1051
01:43:39,038 --> 01:43:40,779
[wind blowing]
1052
01:43:51,181 --> 01:43:53,357
JANE: Mom! Look who's here!
1053
01:43:55,054 --> 01:43:57,274
Run, Mom,
you can make it!
1054
01:43:59,885 --> 01:44:00,930
Wait!
1055
01:44:01,887 --> 01:44:03,149
[laughs]
1056
01:44:03,193 --> 01:44:05,151
She's never
gonna make it!
1057
01:44:06,675 --> 01:44:08,590
Wendy,
you're too old!
1058
01:44:35,181 --> 01:44:36,835
[train horn blowing]
1059
01:44:40,317 --> 01:44:41,797
[laughing]
1060
01:51:17,714 --> 01:51:20,674
Captioned by Deluxe
64398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.