Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:29,189 --> 00:02:31,180
I don't wanna go camping, Mom.
2
00:02:31,257 --> 00:02:34,249
Oh, come on. We go camping
every year on Memorial Day.
3
00:02:34,327 --> 00:02:37,626
It's Memorial Day,
the start of another summer.
4
00:02:38,932 --> 00:02:42,197
Like most people,
I look forward to it.
5
00:02:42,268 --> 00:02:44,429
Except this year.
6
00:02:44,504 --> 00:02:47,302
This year it's hard
to look forward to anything.
7
00:02:49,275 --> 00:02:53,336
- Hello. Hi, Frank.
- I got the notes from the I.R.S.
8
00:02:53,413 --> 00:02:56,974
Tax inquiry.
You gotta be kidding me, Frank.
9
00:02:57,183 --> 00:03:00,050
- I can't even get a break...
- What happened is simple, I guess.
10
00:03:01,054 --> 00:03:04,455
I lost my business,
and now I've gotta sell the house.
11
00:03:06,593 --> 00:03:09,892
My wife says
I'm not looking at it right.
12
00:03:09,963 --> 00:03:13,364
She says one day I'll look back
and see it all happened for a reason.
13
00:03:14,467 --> 00:03:15,900
Tom.
14
00:03:17,270 --> 00:03:18,794
Are you coming or not?
15
00:03:19,572 --> 00:03:23,599
Maybe I just can't see it.
Maybe I never will.
16
00:03:23,676 --> 00:03:25,906
Stop!
17
00:03:25,979 --> 00:03:29,779
- Who said you could wear my earrings?
- You said they look stupid on you.
18
00:03:29,849 --> 00:03:32,317
Well, I didn't mean it.
Take them off right now!
19
00:03:32,385 --> 00:03:35,286
- Girls, come on. Stop it.
- Don't touch me!
20
00:03:35,355 --> 00:03:37,380
That's it! That's enough!
21
00:03:45,999 --> 00:03:47,091
Don't touch me!
22
00:03:47,167 --> 00:03:49,032
Don't touch my hair.
23
00:03:57,310 --> 00:03:59,676
- Girls, are you all right?
- Yeah.
24
00:03:59,746 --> 00:04:01,179
We're okay.
25
00:04:26,873 --> 00:04:29,842
- Can you hear me?
- I'd hear you better for a quarter.
26
00:04:29,909 --> 00:04:32,935
Don't start that now.
Quickly, in the car.
27
00:04:33,012 --> 00:04:35,674
We're very late. Hurry.
We'll stop at home, and we're off.
28
00:04:39,018 --> 00:04:41,953
Mommy, my stomach hurts.
29
00:04:42,021 --> 00:04:45,047
Are you sure, sweetheart?
The doctor said there's nothing wrong.
30
00:04:45,124 --> 00:04:47,718
- Faker, faker.
- I'm not, I'm not!
31
00:04:49,028 --> 00:04:50,620
- Stop it!
- Look out!
32
00:04:51,965 --> 00:04:53,899
Oh, my God.
33
00:04:53,967 --> 00:04:55,195
What was that?
34
00:04:58,871 --> 00:05:01,738
- Somebody call the police!
- Police?
35
00:05:01,808 --> 00:05:03,833
Stay in the car.
36
00:05:03,910 --> 00:05:05,844
Oh, my God.
37
00:05:07,213 --> 00:05:09,807
Can you get up?
Can you move that leg?
38
00:05:09,882 --> 00:05:13,113
I'm terribly sorry. It's all my fault.
I didn't even see you.
39
00:05:13,186 --> 00:05:15,518
- There was a dog in the intersection.
- Betty Jane!
40
00:05:15,588 --> 00:05:18,819
- She ran off that way. She looked okay.
- Thanks.
41
00:05:18,891 --> 00:05:20,825
What's going on here?
42
00:05:20,893 --> 00:05:23,191
I'm the driver. It's my fault.
I was coming to the intersection...
43
00:05:23,263 --> 00:05:25,322
- Excuse me.
- I swerved.
44
00:05:25,398 --> 00:05:27,423
Hitchhiking is against
the law in this township.
45
00:05:27,500 --> 00:05:30,663
- So is running into a car.
- That's not what happened.
46
00:05:30,737 --> 00:05:34,901
Lady, why don't you and your son
just walk back to the car?
47
00:05:34,974 --> 00:05:36,771
I haven't given you my name.
48
00:05:36,843 --> 00:05:38,834
You're all done here.
Thank you.
49
00:05:42,949 --> 00:05:45,281
All right, people, let's get movin'.
What are we staring at?
50
00:05:45,351 --> 00:05:48,718
This is not a circus.
Let's move on. Move it out.
51
00:05:48,788 --> 00:05:51,256
The man's hurt.
52
00:05:51,324 --> 00:05:54,316
Come on. Show is over.
Let's go, people. Move it out.
53
00:05:54,394 --> 00:05:56,328
Move it out. Let's go.
54
00:05:57,530 --> 00:06:00,226
What are you staring at?
Let's move it along.
55
00:06:17,050 --> 00:06:20,577
- Do we have to do this now?
- It's what Memorial Day means.
56
00:06:24,324 --> 00:06:26,417
Mommy, which one's our daddy?
57
00:06:26,492 --> 00:06:29,427
- You know. She told you last year.
- I forget.
58
00:06:29,495 --> 00:06:31,463
It's all right.
59
00:06:31,531 --> 00:06:34,329
Daddy doesn't actually
have a place here, honey...
60
00:06:34,400 --> 00:06:36,925
because he died
very far away...
61
00:06:37,003 --> 00:06:38,436
in Korea.
62
00:06:40,673 --> 00:06:42,937
At least they could've
tried to find his plane.
63
00:06:43,009 --> 00:06:45,603
Tom, they did try.
64
00:06:47,580 --> 00:06:49,878
Hocus-pocus diddly-ocus.
65
00:06:54,020 --> 00:06:56,682
Slow down, boys.
I'm not gonna tell you again.
66
00:06:56,756 --> 00:06:59,316
- What are you drinkin'?
- What's everybody else having?
67
00:06:59,392 --> 00:07:01,826
- G&T's.
- G&T's it is then.
68
00:07:01,894 --> 00:07:03,953
What's a G&T?
69
00:07:04,030 --> 00:07:07,124
- Gin and tonic.
- Of course. Perfect.
70
00:07:07,200 --> 00:07:09,532
Where is your sister?
Aren't you worried about her?
71
00:07:09,602 --> 00:07:13,003
I am worried. She's never this late.
I'm gonna go find her.
72
00:07:13,072 --> 00:07:15,700
- Joyce, your sister's always late.
- Can you watch Cindy for me?
73
00:07:15,775 --> 00:07:18,744
Tom, take that, please.
Very funny.
74
00:07:18,811 --> 00:07:21,644
- Did you put celery in it again?
- Please, sweetheart.
75
00:07:21,714 --> 00:07:23,443
Up you go.
76
00:07:23,516 --> 00:07:26,314
Walk, Thomas! Walk, please.
77
00:07:26,386 --> 00:07:29,150
- Why isn't this on?
- You didn't check inside.
78
00:07:30,723 --> 00:07:33,419
Gunny, snakes can't fit
into a space this small.
79
00:07:33,493 --> 00:07:35,961
A little baby one could.
80
00:07:38,097 --> 00:07:40,327
Look inside.
81
00:07:41,968 --> 00:07:44,027
- It blasted off on my nose.
- It did?
82
00:07:44,103 --> 00:07:45,627
- How's your tummy?
- Good.
83
00:07:45,705 --> 00:07:48,970
Jeanne, where have you been?
84
00:07:50,309 --> 00:07:52,834
You're never gonna...
I can't. I'm still shaking.
85
00:07:54,847 --> 00:07:57,407
Don't touch that. It's poison.
86
00:07:57,483 --> 00:08:00,475
- Hey, Gunny. See that lake?
- Yeah.
87
00:08:00,553 --> 00:08:03,147
- Know what's in it?
- Fishies.
88
00:08:03,222 --> 00:08:06,157
Monsters.
You know what else?
89
00:08:06,225 --> 00:08:08,386
That's where Mom's gonna
make you take swimming lessons.
90
00:08:08,461 --> 00:08:11,225
I won't. I'm not. I won't.
91
00:08:13,933 --> 00:08:16,060
Wait here.
92
00:08:19,338 --> 00:08:22,171
- Let this be a warning.
- I don't know how badly he was hurt.
93
00:08:22,241 --> 00:08:25,904
Security is what you should be thinking
about, not starting some silly business.
94
00:08:25,978 --> 00:08:28,412
- You have one, two clients?
- Three.
95
00:08:28,481 --> 00:08:31,109
- Three. I was being all worried.
- I should call the hospital.
96
00:08:31,184 --> 00:08:34,017
With three clients and pension money,
you'll be able to... I don't know...
97
00:08:34,086 --> 00:08:37,078
What expression would you use?
Scrape by?
98
00:08:37,156 --> 00:08:39,317
It takes time to start a business.
99
00:08:39,392 --> 00:08:42,555
Listen to me.
Hank hasn't replaced you yet.
100
00:08:42,628 --> 00:08:44,562
There's nothing wrong
with being his bookkeeper.
101
00:08:44,630 --> 00:08:48,122
Jeanne, those shorts!
I wouldn't have the nerve.
102
00:08:49,202 --> 00:08:52,228
That's the difference
between you and me, Shirley.
103
00:08:53,473 --> 00:08:56,408
I would if I had your legs,
Jeanne.
104
00:08:56,476 --> 00:08:58,876
You picked the perfect day
to wear them.
105
00:08:58,945 --> 00:09:01,539
You never know
who's around the corner.
106
00:09:07,854 --> 00:09:09,287
Phil?
107
00:09:12,825 --> 00:09:14,156
Look at you.
108
00:09:14,227 --> 00:09:17,321
Hello. Oh, my goodness.
109
00:09:19,298 --> 00:09:22,131
I can't believe it.
110
00:09:22,201 --> 00:09:23,634
- Mommy.
- What?
111
00:09:23,703 --> 00:09:26,331
This is my youngest.
This is Gunther.
112
00:09:26,405 --> 00:09:28,134
- We call him Gunny.
- How are you?
113
00:09:28,207 --> 00:09:29,606
You're tall.
114
00:09:29,675 --> 00:09:32,109
You can be tall too.
115
00:09:32,178 --> 00:09:35,011
- Okay. All right.
- He's deathly afraid of heights.
116
00:09:35,081 --> 00:09:37,242
He's afraid of everything.
117
00:09:37,316 --> 00:09:40,581
Monsters and snakes
and swimming pools.
118
00:09:40,653 --> 00:09:43,986
Cindy, that's enough.
Let's all go play.
119
00:09:44,056 --> 00:09:46,923
I don't even remember.
When did we last see each other?
120
00:09:46,993 --> 00:09:49,018
- What are you doing here?
- Must be fate.
121
00:09:49,929 --> 00:09:53,490
To think I nearly gave this territory
to one of my salesmen.
122
00:09:53,566 --> 00:09:57,502
I tell you what. You tell me
when you're free for dinner.
123
00:10:06,012 --> 00:10:08,981
Listen on up.
Everybody feeling good and limber?
124
00:10:10,049 --> 00:10:12,415
How 'bout a ball game?
125
00:10:12,485 --> 00:10:15,784
Okay, fathers and sons,
like we did last year.
126
00:10:17,089 --> 00:10:21,219
Jim, raise the bat. We're gonna see
who's gonna be the home team.
127
00:10:21,294 --> 00:10:22,955
Fathers win!
128
00:10:23,029 --> 00:10:26,726
You guys can bat first, okay?
129
00:10:26,799 --> 00:10:29,893
Don't look at us.
We wanna win.
130
00:11:26,158 --> 00:11:28,956
I'm never gonna be "it" again!
You be "it"!
131
00:11:31,831 --> 00:11:35,528
Give him a cookie. One more cookie,
then I want you to brush your teeth.
132
00:11:35,601 --> 00:11:38,968
- I hate you!
- Hey, last warning!
133
00:11:42,675 --> 00:11:45,644
Tom Holman,
you stop this right now!
134
00:11:45,711 --> 00:11:48,236
Come on, fellas, please.
It's been a very long day.
135
00:11:48,314 --> 00:11:50,714
Tom, give him the doll.
Give him Davy.
136
00:11:50,783 --> 00:11:53,775
Am I talking to myself?
No, no!
137
00:11:55,454 --> 00:11:58,821
- This is not a toy.
- But Dad gave it to me.
138
00:11:58,891 --> 00:12:01,416
Give him Davy.
Give it to him.
139
00:12:01,494 --> 00:12:04,327
Then give me Davy
and go take out the garbage.
140
00:12:04,397 --> 00:12:06,922
He gets whatever he wants,
and I get stuck with the garbage.
141
00:12:53,879 --> 00:12:56,871
I know you.
You're Betty Jane.
142
00:12:58,784 --> 00:13:00,149
You're lost?
143
00:13:11,063 --> 00:13:12,189
Come here.
144
00:13:30,216 --> 00:13:33,447
You have to pull both sides
of the string...
145
00:13:33,519 --> 00:13:35,714
when you tighten this
or we're gonna lose it again.
146
00:13:38,758 --> 00:13:41,056
Good morning.
147
00:13:41,127 --> 00:13:44,255
Oh, my God! Tom!
What is that?
148
00:13:45,464 --> 00:13:49,230
I don't know why we can't keep her.
You're the one who almost ran her over.
149
00:13:50,302 --> 00:13:52,167
What's a pound?
150
00:13:52,238 --> 00:13:55,435
A place where they tie dogs
together by their tails.
151
00:13:55,508 --> 00:13:57,169
Her tail's not long enough.
152
00:13:59,044 --> 00:14:01,103
It's not fair.
153
00:14:01,180 --> 00:14:03,671
I never get what other kids have.
154
00:14:03,749 --> 00:14:06,217
He wants a dad.
155
00:14:06,285 --> 00:14:07,718
I know.
156
00:14:11,357 --> 00:14:13,291
Mom, I think she has to go.
157
00:14:23,102 --> 00:14:24,535
Betty Jane!
158
00:14:29,341 --> 00:14:32,208
Where have you been,
you silly girl?
159
00:14:32,278 --> 00:14:34,746
I don't understand you.
160
00:14:38,017 --> 00:14:41,817
I found her near my house.
She was lost.
161
00:14:42,955 --> 00:14:44,422
I'm grateful to you.
162
00:14:46,158 --> 00:14:48,251
Your name is Tom?
Is that right?
163
00:14:54,934 --> 00:14:56,959
I'm so...
164
00:14:57,036 --> 00:14:59,061
Your leg.
165
00:14:59,138 --> 00:15:01,402
I didn't know.
I'm so sorry about yesterday.
166
00:15:01,473 --> 00:15:04,135
Really. I'm...
167
00:15:05,211 --> 00:15:06,576
I'm Jeanne Holman.
168
00:15:06,645 --> 00:15:08,078
And...
169
00:15:09,415 --> 00:15:10,473
if...
170
00:15:10,549 --> 00:15:13,347
if there is anything I can do
to compensate...
171
00:15:13,419 --> 00:15:16,946
for my carelessness,
please just say.
172
00:15:25,865 --> 00:15:27,799
We could use a ride.
173
00:15:47,620 --> 00:15:49,349
Bye.
174
00:15:49,421 --> 00:15:51,355
- Good luck.
- Thanks.
175
00:16:09,041 --> 00:16:12,169
It's dangerous to stand
by the road, isn't it, Mommy?
176
00:16:14,613 --> 00:16:16,979
Yes, it is, honey.
177
00:16:21,620 --> 00:16:24,418
What if he doesn't get a ride?
178
00:16:24,490 --> 00:16:25,923
Damnation!
179
00:16:44,877 --> 00:16:46,811
You boys wait here.
180
00:16:51,917 --> 00:16:54,249
Excuse me!
181
00:16:54,320 --> 00:16:57,289
- Sorry. I don't know your name.
- Jack.
182
00:16:58,624 --> 00:17:00,956
Jack, this is very dangerous.
183
00:17:01,026 --> 00:17:03,256
I'll be careful.
184
00:17:04,096 --> 00:17:06,030
Would you come back to the car?
185
00:17:08,600 --> 00:17:09,692
Why?
186
00:17:09,768 --> 00:17:12,566
You've gotta have a place to stay
until that leg heals.
187
00:17:40,499 --> 00:17:42,933
Dogs should stay outside.
188
00:17:43,002 --> 00:17:45,027
Honey, he's a lovely dog.
189
00:17:49,641 --> 00:17:52,405
I want to make a few things clear
and...
190
00:18:00,252 --> 00:18:02,482
I would never do this
under any circumstances...
191
00:18:02,554 --> 00:18:04,146
except these circumstances.
192
00:18:04,223 --> 00:18:06,657
And because of that cast.
193
00:18:11,663 --> 00:18:15,099
So, there is no point
standing here.
194
00:18:15,167 --> 00:18:18,432
You've got baseball. Take Gunny
down the street to his friend's.
195
00:18:18,504 --> 00:18:20,995
- I'd appreciate that.
- Come on, Gunny.
196
00:18:37,723 --> 00:18:40,487
I'll take you to your room.
197
00:18:40,559 --> 00:18:44,359
You can stay in Tom's room,
and he'll bunk in with Gunny.
198
00:18:46,198 --> 00:18:49,463
One, two, three, four...
199
00:18:49,535 --> 00:18:53,198
five, six, seven, eight...
200
00:18:53,272 --> 00:18:54,466
nine, ten.
201
00:18:54,540 --> 00:18:57,407
Ready or not, here I come.
202
00:19:04,116 --> 00:19:05,413
I got ya.
203
00:20:09,047 --> 00:20:13,211
Now America's favorite family comedy,
The Adventures of Ozzie and Harriet.
204
00:20:13,285 --> 00:20:16,118
- It's starting.
- Come on. Just one more.
205
00:20:20,626 --> 00:20:23,561
Eat your corn, eat your corn
206
00:20:26,698 --> 00:20:29,826
Tickle, tickle, tickle
Eat your corn, eat your corn
207
00:20:41,580 --> 00:20:43,673
I'm a corn dog
208
00:20:43,749 --> 00:20:45,979
- Are you a chicken?
- You bet I am.
209
00:20:56,228 --> 00:20:58,287
I'm gonna go for a walk.
210
00:20:58,363 --> 00:20:59,796
Sure.
211
00:21:52,951 --> 00:21:55,249
Michael, listen to me
when I say come in.
212
00:21:55,320 --> 00:21:57,254
Dinner is ready.
213
00:21:58,857 --> 00:22:01,325
- Okay, let's go.
- You got the keys?
214
00:22:01,393 --> 00:22:03,657
- Good night.
- Hey!
215
00:22:03,729 --> 00:22:06,721
- You lookin' for somethin'?
- The highway.
216
00:22:06,798 --> 00:22:09,733
It's a couple miles that way.
We can take you if you want.
217
00:22:09,801 --> 00:22:11,894
No, thanks.
218
00:22:11,970 --> 00:22:15,633
Always tell Mommy
where you're going.
219
00:22:15,707 --> 00:22:17,004
Yes, sir.
220
00:22:43,769 --> 00:22:46,067
Honey?
221
00:22:57,215 --> 00:22:59,740
Hi, I'll just be one...
222
00:23:04,556 --> 00:23:08,083
He's outside.
He's making sun tea.
223
00:23:08,160 --> 00:23:09,593
Sun tea?
224
00:23:10,862 --> 00:23:13,990
Then it's moon toast
and star jam?
225
00:23:14,066 --> 00:23:16,933
And the next thing you know,
it's a heavenly breakfast?
226
00:23:17,002 --> 00:23:18,367
Hank, go outside.
227
00:23:18,437 --> 00:23:21,338
- Would you like some coffee?
- Coffee?
228
00:23:21,406 --> 00:23:24,000
Is it sun coffee?
How can you ask me that?
229
00:23:24,076 --> 00:23:26,806
Who is he?
230
00:23:26,878 --> 00:23:28,812
Where did he come from?
231
00:23:28,880 --> 00:23:32,873
Does he have any identification?
Don't you realize he could be dangerous?
232
00:23:32,951 --> 00:23:36,682
- You don't know a thing about him.
- I do know.
233
00:23:36,755 --> 00:23:38,689
He is not of this world.
234
00:23:38,757 --> 00:23:41,624
Are you saying he's from
someplace else, like outer space?
235
00:23:43,428 --> 00:23:46,864
- I'm pretty sure. I can't...
- How do you know?
236
00:23:50,001 --> 00:23:53,129
Scout's honor, Joyce.
He can fly.
237
00:23:54,172 --> 00:23:58,438
And he has a third eye
right in the middle of his forehead.
238
00:23:58,510 --> 00:24:01,479
- Green, just like the other two.
- You're makin' that up.
239
00:24:03,715 --> 00:24:07,344
- You act like this thing is a joke.
- Joyce.
240
00:24:09,087 --> 00:24:10,884
Well?
241
00:24:12,023 --> 00:24:13,957
It's good tea.
242
00:24:35,280 --> 00:24:36,713
Hi, Brian.
243
00:24:58,236 --> 00:25:01,296
- Good work.
- Thanks.
244
00:25:01,373 --> 00:25:03,307
I'll clean up.
245
00:25:22,527 --> 00:25:24,461
Here we go.
246
00:25:36,007 --> 00:25:38,032
See you Saturday.
247
00:25:38,109 --> 00:25:40,134
- Get some rest.
- Bye, Coach.
248
00:25:40,212 --> 00:25:43,181
As I was saying, brakes
were screeching, then it crashed.
249
00:25:43,248 --> 00:25:45,614
People came running,
but I got there first.
250
00:25:45,684 --> 00:25:48,380
You should've seen.
Bones were sticking out.
251
00:25:48,453 --> 00:25:50,444
There was blood everywhere.
252
00:25:50,522 --> 00:25:53,958
He wouldn't even get on the stretcher.
He walked to the ambulance.
253
00:25:55,360 --> 00:25:58,625
This guy, if he's for real...
254
00:25:58,697 --> 00:26:01,928
- Could we meet him sometime?
- Maybe.
255
00:26:02,000 --> 00:26:03,934
- Bye.
- Bye, Tom.
256
00:26:05,704 --> 00:26:08,400
I saw your club last night.
What was in the box?
257
00:26:08,473 --> 00:26:10,964
How'd you see?
What are you, a Russki spy?
258
00:26:11,042 --> 00:26:14,068
No, he's a Peeping Tom.
You get it? Tom.
259
00:26:14,145 --> 00:26:16,978
- Can I join?
- Very doubtful, Holman.
260
00:26:17,048 --> 00:26:19,278
Tell us why we'd want
a bellyache in our club.
261
00:26:19,351 --> 00:26:22,809
- Come on, guys. Let's go.
- You wanna meet Jack, don't you?
262
00:26:39,871 --> 00:26:42,431
Holman, this better be good.
263
00:26:47,779 --> 00:26:50,771
- What is this, Holman?
- Yeah, what are you trying to do?
264
00:26:50,849 --> 00:26:54,444
- What the hell is going on here?
- Boys, inside.
265
00:27:02,027 --> 00:27:04,655
What the hell do you think
you are doing here?
266
00:27:04,729 --> 00:27:06,321
Sunbathing.
267
00:27:06,398 --> 00:27:09,162
You know, I know how guys
like you operate.
268
00:27:09,234 --> 00:27:11,498
Jeanne never actually
invited you here, did she?
269
00:27:14,606 --> 00:27:16,540
No, you're right.
270
00:27:16,608 --> 00:27:20,374
She didn't invite me.
She insisted.
271
00:27:24,783 --> 00:27:26,375
Yeah, sure.
272
00:27:31,923 --> 00:27:33,356
Honey!
273
00:27:35,226 --> 00:27:36,659
Enjoy.
274
00:27:40,131 --> 00:27:43,464
But what does it get you?
275
00:27:43,535 --> 00:27:46,299
You. That is what I care about.
276
00:27:46,371 --> 00:27:49,306
I'm only gonna say this
one more time.
277
00:27:49,374 --> 00:27:54,277
Bringing a perfect stranger
into your home isn't like you.
278
00:27:57,315 --> 00:28:00,113
Let me show you something.
279
00:28:09,995 --> 00:28:12,293
It's the last thing I expected.
280
00:28:15,200 --> 00:28:17,134
Where did this come from?
281
00:28:19,237 --> 00:28:21,831
All these years I've been away,
building up the business...
282
00:28:21,906 --> 00:28:24,534
I carried it around with me.
283
00:28:24,609 --> 00:28:26,474
Why?
284
00:28:28,747 --> 00:28:31,910
Maybe you were the one
I was doing it all for.
285
00:28:36,721 --> 00:28:38,655
Dirty freight cars.
286
00:28:40,492 --> 00:28:43,950
Gettin' caught in the rain,
nobody to talk to.
287
00:28:44,029 --> 00:28:45,963
The whole world does come to you.
288
00:28:46,031 --> 00:28:48,465
Every place that you
ever wanted to see...
289
00:28:48,533 --> 00:28:52,367
and a few that you
cannot even imagine.
290
00:28:52,437 --> 00:28:54,962
Like the salt flats in Utah.
291
00:28:55,040 --> 00:28:57,008
What are the salt flats?
292
00:28:57,075 --> 00:29:01,273
The flattest place on Earth,
a place that's cracked like the moon...
293
00:29:02,447 --> 00:29:05,007
where nothing grows except...
294
00:29:05,917 --> 00:29:08,147
quiet.
295
00:29:08,219 --> 00:29:11,154
And it's a quiet
that, like, moves through you...
296
00:29:11,222 --> 00:29:13,986
like a wind.
297
00:29:14,059 --> 00:29:16,960
It scares you at first.
298
00:29:17,028 --> 00:29:18,996
It's a place so bright...
299
00:29:19,064 --> 00:29:21,658
where the dark becomes light...
300
00:29:21,733 --> 00:29:25,669
and clouds, like shadows,
dancing in your eyes.
301
00:29:27,405 --> 00:29:29,669
Is that where you go home?
302
00:29:29,741 --> 00:29:31,299
Yeah.
303
00:29:31,376 --> 00:29:34,106
But most people,
they live in houses like this one...
304
00:29:34,179 --> 00:29:36,670
and I guess they like it.
305
00:29:38,616 --> 00:29:41,414
I have a different kind of house...
306
00:29:42,620 --> 00:29:44,554
where there are no walls.
307
00:29:44,622 --> 00:29:47,887
- Just mountains and trees and oceans.
- Wow.
308
00:29:47,959 --> 00:29:49,950
Don't you ever
get cold or hungry?
309
00:29:50,028 --> 00:29:53,225
Sometimes, but I just eat
snakes or lizards.
310
00:29:54,966 --> 00:29:57,400
I'm just kidding.
311
00:30:01,573 --> 00:30:04,599
But there's always
a way to make do.
312
00:30:04,676 --> 00:30:07,839
If you don't have much,
you don't need much.
313
00:30:13,218 --> 00:30:15,914
And we were just going to bed.
314
00:30:17,255 --> 00:30:18,347
Yeah.
315
00:30:18,423 --> 00:30:21,221
Yeah, I bet you were.
316
00:30:47,118 --> 00:30:49,882
- Good night.
- Night.
317
00:30:56,327 --> 00:30:58,522
Step in and swing straight.
318
00:30:58,596 --> 00:31:00,587
Eye on the ball. Come on.
319
00:31:01,866 --> 00:31:04,767
It's nothin' to smile at, Sackin.
Holman!
320
00:31:06,805 --> 00:31:09,296
Don't disappoint me now.
321
00:31:15,446 --> 00:31:17,243
Come on, Holman.
322
00:31:18,449 --> 00:31:22,146
What are you lookin' at?
Don't tell me the ball.
323
00:31:22,220 --> 00:31:24,051
I was.
324
00:31:24,122 --> 00:31:26,317
Never complain,
never explain.
325
00:31:28,927 --> 00:31:32,829
Come on. Everybody in.
I wanna talk to you.
326
00:31:32,897 --> 00:31:34,831
Come on, come on!
327
00:31:38,703 --> 00:31:41,900
What do I have to say to you guys?
Huh? Look at you!
328
00:31:41,973 --> 00:31:44,635
Bottom of the league
three years running.
329
00:31:44,709 --> 00:31:48,645
I mean, come on! What am I saying?
I'm not talking here to myself.
330
00:31:49,647 --> 00:31:55,176
The only thing that's gonna save you
is determination. You with me?
331
00:31:56,254 --> 00:31:57,846
Determination!
332
00:31:57,922 --> 00:31:59,856
You wanna win,
I wanna see it on your faces.
333
00:31:59,924 --> 00:32:03,690
I wanna see you bustin' up for it,
bustin' up!
334
00:32:03,761 --> 00:32:05,922
Get out in the field.
I'm gonna hit some to you.
335
00:32:05,997 --> 00:32:09,023
And will somebody
catch some of these?
336
00:32:09,100 --> 00:32:11,694
Way to go, Holman.
Now Coach is really mad.
337
00:32:11,769 --> 00:32:15,364
- So I'm having a bad day.
- When are you gonna have a good one?
338
00:32:15,440 --> 00:32:18,204
Yeah, why don't you just take
your clothes off and play naked?
339
00:32:19,377 --> 00:32:21,937
- That was no big deal.
- Maybe you don't think so, pervert.
340
00:32:22,013 --> 00:32:24,208
- Your mother should know.
- Shut up!
341
00:32:26,451 --> 00:32:28,112
You pansy!
342
00:32:30,622 --> 00:32:32,214
Mine!
343
00:32:44,903 --> 00:32:46,894
Come on, Betty Jane.
Off you go.
344
00:33:24,475 --> 00:33:26,500
- Hi, Mom! We're home.
- Hi!
345
00:33:34,118 --> 00:33:36,416
- How was the birthday party?
- I have a stomachache.
346
00:33:36,487 --> 00:33:38,546
Stomachache? Not again.
347
00:33:44,128 --> 00:33:46,062
How long does Jack
have to be here?
348
00:33:48,132 --> 00:33:51,067
- Until his leg heals.
- How long is that?
349
00:33:53,104 --> 00:33:55,629
About a month, I suppose.
Why?
350
00:33:55,707 --> 00:33:57,641
I was just wondering.
351
00:34:00,044 --> 00:34:03,571
- Does he have to stay with us?
- I thought you liked him.
352
00:34:03,648 --> 00:34:06,845
- Well, I do, but...
- We invited him, Tom.
353
00:34:09,387 --> 00:34:12,117
I don't know. Can we pay him
to go somewhere else?
354
00:34:18,496 --> 00:34:19,929
Excuse me.
355
00:34:39,050 --> 00:34:41,018
Talk to her, Phil.
356
00:34:41,085 --> 00:34:43,053
Tell her to come back
to work for me.
357
00:34:43,121 --> 00:34:45,612
Besides, we need her
for the Wednesday night league.
358
00:34:45,690 --> 00:34:49,285
No can do.
I am behind my gal 100%.
359
00:34:49,360 --> 00:34:51,385
Your gal?
360
00:34:51,462 --> 00:34:55,660
Business is a good idea,
assuming you're adequately capitalized.
361
00:34:55,733 --> 00:34:58,668
- She has a bank appointment next week.
- With no credit history?
362
00:34:58,736 --> 00:35:01,671
Banks are not the end of the line.
363
00:35:03,174 --> 00:35:05,108
There's always investors.
364
00:36:17,715 --> 00:36:20,582
- You should try to sleep in tomorrow.
- Maybe.
365
00:36:23,788 --> 00:36:26,655
That was fun, really.
366
00:36:26,724 --> 00:36:28,851
If you call losing fun.
367
00:36:30,128 --> 00:36:32,926
I think I'm the guilty one there.
368
00:36:33,998 --> 00:36:37,092
- Wait a minute. Don't you ever lose?
- Only at bowling.
369
00:36:38,636 --> 00:36:41,434
Thank you.
Or bowling with me, at any rate.
370
00:36:42,673 --> 00:36:44,538
- I tried.
- No, you were great.
371
00:36:44,609 --> 00:36:46,543
You're very generous.
372
00:36:48,346 --> 00:36:50,541
I appreciate
what you said to Hank.
373
00:36:50,615 --> 00:36:53,049
He worries about me.
374
00:36:53,117 --> 00:36:56,814
What I said about investors...
they have benefits...
375
00:36:56,888 --> 00:37:00,051
especially
if that investor is me.
376
00:37:03,895 --> 00:37:06,887
- Are you serious?
- I am betting.
377
00:37:06,964 --> 00:37:10,331
I'm betting that you're
gonna succeed.
378
00:37:10,401 --> 00:37:13,529
There's nothin' wrong
with bettin' on you.
379
00:37:13,604 --> 00:37:15,037
Is there?
380
00:37:32,156 --> 00:37:33,589
Well.
381
00:37:36,127 --> 00:37:39,028
I had a great time.
Thank you.
382
00:37:39,096 --> 00:37:41,758
- I'll say good night now.
- Okay.
383
00:37:42,934 --> 00:37:44,424
Good night.
384
00:38:47,732 --> 00:38:51,133
- I'm sorry. I'm just going in.
- No, no.
385
00:38:52,336 --> 00:38:55,169
Thanks for watching the boys.
386
00:38:55,239 --> 00:38:56,672
Sure.
387
00:38:58,943 --> 00:39:00,877
About what Tom said today.
388
00:39:01,946 --> 00:39:04,779
It's just what his friends
have been saying.
389
00:39:04,849 --> 00:39:05,941
I don't mind.
390
00:39:06,017 --> 00:39:07,951
Well, I do.
391
00:39:16,193 --> 00:39:18,127
I bet things are nice out there.
392
00:39:19,563 --> 00:39:22,396
A hundred million miles
between neighbors.
393
00:39:23,968 --> 00:39:26,232
If I could just reach out...
394
00:39:26,304 --> 00:39:28,932
and get some answers.
395
00:39:31,175 --> 00:39:34,167
- Answers to what?
- Everything.
396
00:39:36,814 --> 00:39:38,907
Silly things, mostly.
397
00:39:38,983 --> 00:39:42,316
Can the car possibly last
another year?
398
00:39:42,386 --> 00:39:44,854
Should Gunny take swimming lessons?
399
00:39:46,590 --> 00:39:49,286
Am I making a mistake...
400
00:39:49,360 --> 00:39:52,227
starting a business?
401
00:39:52,296 --> 00:39:55,356
Why would that be a mistake?
402
00:39:57,668 --> 00:40:01,627
I suppose other people
might say that a woman...
403
00:40:01,706 --> 00:40:03,936
in my position...
404
00:40:04,008 --> 00:40:06,772
shouldn't take such a chance.
405
00:40:08,112 --> 00:40:12,105
Did you ever think
that maybe it's other people...
406
00:40:12,183 --> 00:40:14,117
that are the problem?
407
00:40:17,421 --> 00:40:18,854
Yeah.
408
00:40:26,364 --> 00:40:29,094
What is really worrying you?
409
00:40:29,166 --> 00:40:31,100
The boys.
410
00:40:31,168 --> 00:40:33,568
I just think
that maybe I oughta...
411
00:40:34,872 --> 00:40:37,568
start thinking about
getting remarried or something...
412
00:40:37,641 --> 00:40:38,835
for their sake.
413
00:40:42,046 --> 00:40:44,913
I don't know how I'm gonna
take care of them if I don't.
414
00:40:49,587 --> 00:40:52,215
You are taking care of them.
415
00:40:56,327 --> 00:40:58,693
I don't know.
416
00:40:58,763 --> 00:41:01,323
I don't know, Jack.
I just feel so lost sometimes.
417
00:41:07,772 --> 00:41:09,706
So you know...
418
00:41:12,209 --> 00:41:14,143
when Columbus first set out...
419
00:41:15,679 --> 00:41:19,206
needless to say,
he didn't have very much to go by.
420
00:41:19,283 --> 00:41:22,582
He didn't know what he was doing
and he wasn't looking for a new world.
421
00:41:22,653 --> 00:41:24,587
Just a faster way to India.
422
00:41:29,226 --> 00:41:32,491
But that's the way it is
with explorers.
423
00:41:32,563 --> 00:41:35,760
Sometimes they feel lost.
424
00:41:43,040 --> 00:41:45,167
Are you saying
that's what I am then?
425
00:41:47,845 --> 00:41:49,779
I'm an explorer.
426
00:41:54,485 --> 00:41:55,918
That's nice.
427
00:41:59,423 --> 00:42:01,357
You should see me
navigate a parking space.
428
00:42:09,099 --> 00:42:11,033
Do you ever feel lost?
429
00:42:19,643 --> 00:42:22,373
Well, I'll go check on the boys.
430
00:42:28,185 --> 00:42:29,277
Good night.
431
00:42:56,413 --> 00:42:58,404
Gunny, stand over there
and field.
432
00:42:58,482 --> 00:42:59,972
Run!
433
00:43:27,478 --> 00:43:29,776
Looks to me like
you could use a pitcher.
434
00:43:31,515 --> 00:43:34,143
- Yeah.
- Want me to toss a few?
435
00:43:39,757 --> 00:43:41,691
Give me the bucket.
436
00:44:02,313 --> 00:44:03,780
Okay.
437
00:44:03,847 --> 00:44:06,315
Here comes my crutch ball.
438
00:44:09,420 --> 00:44:12,321
Nice side arm.
Are you a pitcher?
439
00:44:12,389 --> 00:44:14,323
I've thrown a few.
440
00:44:15,960 --> 00:44:17,518
Okay.
441
00:44:17,595 --> 00:44:20,029
Take anything that looks good.
442
00:44:24,835 --> 00:44:26,769
Come on, Holman, concentrate.
443
00:44:26,837 --> 00:44:28,429
Can I say something?
444
00:44:30,007 --> 00:44:33,568
You know, baseball is a thing
that if you push too hard...
445
00:44:33,644 --> 00:44:36,545
you get exactly the opposite
of what you're trying for.
446
00:44:38,449 --> 00:44:39,916
This time, swing to miss.
447
00:44:39,984 --> 00:44:42,885
- Are you kidding?
- Clean strike.
448
00:44:44,321 --> 00:44:46,255
Okay. That's easy.
449
00:44:51,762 --> 00:44:54,788
Wow! I didn't even mean to.
450
00:44:54,865 --> 00:44:56,730
Can you do that again?
451
00:44:56,800 --> 00:44:59,826
Brian, Bobby M.,
on the bench.
452
00:44:59,903 --> 00:45:01,837
Come on. Hustle.
453
00:45:03,440 --> 00:45:05,908
All right, everybody,
listen up.
454
00:45:08,779 --> 00:45:11,179
One thing I wanna say to you.
455
00:45:13,050 --> 00:45:16,417
Don't let up.
456
00:45:16,487 --> 00:45:18,387
Understand?
457
00:45:18,455 --> 00:45:19,888
Huh?
458
00:45:22,126 --> 00:45:25,687
All right,
go sit in the bleachers.
459
00:45:25,763 --> 00:45:27,697
All right, guys, listen up.
Here's the lineup.
460
00:45:27,765 --> 00:45:29,858
Leading off in pitching
is Bobby M.
461
00:45:29,933 --> 00:45:32,697
Batting second and catching...
462
00:45:34,104 --> 00:45:37,835
I'm sure that must be him,
the one with the beard.
463
00:45:37,908 --> 00:45:41,275
Kate Palmer thinks he's a spy.
464
00:45:41,345 --> 00:45:44,041
Imagine the covert activities.
465
00:45:46,517 --> 00:45:47,950
Hi, Jeanne.
466
00:45:48,018 --> 00:45:50,111
- Play ball!
- Men, let's take the field.
467
00:45:50,187 --> 00:45:52,280
Come on.
Show 'em what you got.
468
00:45:52,356 --> 00:45:55,120
Let's see some energy here.
469
00:45:55,192 --> 00:45:57,820
Let's try and win one.
470
00:45:59,630 --> 00:46:03,122
Coach moved me over to right field,
and that guy's a lefty.
471
00:46:04,435 --> 00:46:06,369
It's all in the way you see it.
472
00:46:06,437 --> 00:46:09,338
Just slow the ball down in your mind
and let it float.
473
00:46:10,507 --> 00:46:12,031
Take your position.
474
00:46:13,043 --> 00:46:14,840
All right.
Get out there!
475
00:46:19,416 --> 00:46:20,849
Good eye.
476
00:46:28,859 --> 00:46:30,383
Hang on to it!
477
00:46:32,696 --> 00:46:34,755
What, are you sleeping, Brian?
478
00:46:39,737 --> 00:46:41,329
Right here. You're good.
479
00:46:44,308 --> 00:46:46,868
- Brian, stay awake, son!
- Hey, Coach!
480
00:46:46,944 --> 00:46:49,037
What do you guys do
at practice?
481
00:47:00,023 --> 00:47:02,150
Come on. Be ready to move.
482
00:47:09,500 --> 00:47:10,592
Eyes, eyes!
483
00:47:10,667 --> 00:47:12,658
Go home! Hustle!
484
00:47:14,037 --> 00:47:15,937
Throw it to home!
485
00:47:17,241 --> 00:47:18,333
Lee!
486
00:47:18,408 --> 00:47:20,501
Move and concentrate.
487
00:47:20,577 --> 00:47:22,841
Remember what we talked about.
488
00:47:24,615 --> 00:47:26,378
Just get an out.
489
00:47:44,601 --> 00:47:46,398
Base hit now. Base hit.
490
00:47:56,914 --> 00:47:58,609
Mine!
491
00:47:58,682 --> 00:48:00,673
You idiots!
492
00:48:14,865 --> 00:48:16,833
Oh, my goodness!
Tom, you caught it!
493
00:48:21,939 --> 00:48:24,464
I got it. I caught it!
It worked!
494
00:48:24,541 --> 00:48:26,270
All right, Holman!
495
00:48:29,513 --> 00:48:32,676
- Gunny, did you see that?
- Mommy, my stomach hurts.
496
00:48:33,784 --> 00:48:35,843
My stomach hurts.
497
00:48:35,919 --> 00:48:38,183
Oh, Gunny. Okay.
498
00:48:42,159 --> 00:48:44,320
All right, sweetheart.
Let's go.
499
00:48:45,429 --> 00:48:49,058
Come on. Let me carry you.
Put your head down.
500
00:48:49,132 --> 00:48:51,259
Maybe it's just the sun.
501
00:48:51,335 --> 00:48:54,031
Yeah? Maybe too much sun.
502
00:48:57,875 --> 00:49:00,469
- Could you make sure Tom gets home?
- Sure.
503
00:49:00,544 --> 00:49:01,977
Thank you.
504
00:49:07,618 --> 00:49:11,213
He's had a shot.
Let him sleep as long as he can.
505
00:49:11,288 --> 00:49:13,381
Is it the flu or...
506
00:49:13,457 --> 00:49:15,948
We'll know
when we run some tests.
507
00:52:02,592 --> 00:52:04,059
I saw you.
508
00:52:11,397 --> 00:52:13,592
At least we were
closer this time.
509
00:52:13,666 --> 00:52:16,635
Nah, close is
for horseshoes and grenades.
510
00:52:22,541 --> 00:52:25,874
But it worked, everything you said.
I never hit a homer before.
511
00:52:25,945 --> 00:52:28,470
Hey, nice game.
512
00:52:28,547 --> 00:52:31,380
Thanks.
You think we can get a ride?
513
00:52:31,450 --> 00:52:33,350
I'll ask.
514
00:52:34,286 --> 00:52:36,413
- Dad.
- Leland's dad is really cool.
515
00:52:36,489 --> 00:52:38,081
He even started a club.
516
00:52:38,157 --> 00:52:39,590
Hurry up.
517
00:52:45,798 --> 00:52:48,392
We're not going that way.
Sorry.
518
00:52:49,702 --> 00:52:51,363
Yeah, okay.
519
00:52:56,308 --> 00:52:57,775
Need a lift?
520
00:52:59,211 --> 00:53:00,337
Yeah.
521
00:53:11,557 --> 00:53:14,151
I don't wanna have
an X ray, Mommy.
522
00:53:14,226 --> 00:53:18,185
It won't hurt a bit, sweetheart.
And then we'll go right home, okay?
523
00:53:19,065 --> 00:53:22,125
Just one more.
You can put your arm down now.
524
00:53:24,236 --> 00:53:27,171
- I'm scared.
- You're doin' great, buddy.
525
00:53:27,239 --> 00:53:28,672
Turn over.
526
00:53:31,410 --> 00:53:34,174
This will be the last one,
I promise.
527
00:54:20,426 --> 00:54:22,621
Welcome back.
528
00:54:25,097 --> 00:54:27,031
Do you believe in magic?
529
00:54:27,099 --> 00:54:29,294
Of course I believe in magic.
530
00:54:30,603 --> 00:54:33,834
I even know a couple of stories.
You wanna hear one?
531
00:54:33,906 --> 00:54:35,840
- Sure.
- Okay.
532
00:54:37,576 --> 00:54:39,737
Well...
533
00:54:39,812 --> 00:54:42,212
it begins with a little boy...
534
00:54:43,149 --> 00:54:45,515
and his brother
and their mother.
535
00:54:45,584 --> 00:54:47,711
They had some real problems.
536
00:54:47,786 --> 00:54:50,687
So one day they met
a man who was hurt...
537
00:54:50,756 --> 00:54:52,690
and they stopped to help him.
538
00:54:52,758 --> 00:54:56,057
- Did the man have a dog?
- As a matter of fact, he did.
539
00:54:57,696 --> 00:55:00,062
But it wasn't really a dog,
was it?
540
00:55:47,780 --> 00:55:50,840
- I'm sorry. I heard a noise and came...
- That's all right.
541
00:55:53,886 --> 00:55:56,116
I...
542
00:55:56,188 --> 00:55:58,986
iron when I can't sleep.
543
00:56:02,962 --> 00:56:04,896
And tonight
I'm having a drink.
544
00:56:06,031 --> 00:56:07,726
Sometimes it's the right thing.
545
00:56:07,800 --> 00:56:10,462
Especially if you have company.
546
00:56:13,706 --> 00:56:15,799
You know,
to most people I know...
547
00:56:15,874 --> 00:56:19,105
a mother of two having a drink
at 3:00 in the morning in the garage...
548
00:56:19,178 --> 00:56:21,112
is a scandal.
549
00:56:22,848 --> 00:56:24,782
Not to you.
550
00:56:28,220 --> 00:56:29,414
No, not to me.
551
00:56:29,488 --> 00:56:30,921
Touche.
552
00:56:35,794 --> 00:56:37,819
Sit down if you like.
553
00:56:42,635 --> 00:56:44,068
Yes.
554
00:56:54,680 --> 00:56:57,148
That's Blue Bear.
555
00:57:02,521 --> 00:57:05,547
Jeffrey bought it for Gunny
on his last day of leave.
556
00:57:12,097 --> 00:57:14,031
Gunny has cancer.
557
00:57:17,870 --> 00:57:19,963
Life needs a new rule.
558
00:57:21,040 --> 00:57:24,009
Only one tragic death
per family...
559
00:57:24,076 --> 00:57:26,135
and kids are off-limits.
560
00:57:38,223 --> 00:57:40,487
At least Jeffrey died
for a reason.
561
00:57:42,227 --> 00:57:44,695
Maybe that's important
for you to believe.
562
00:57:48,400 --> 00:57:50,334
What do you mean,
it's important for me?
563
00:57:54,173 --> 00:57:56,107
How dare you.
564
00:57:58,043 --> 00:57:59,977
How dare you!
565
00:58:01,580 --> 00:58:03,514
He died for peace.
566
00:58:13,058 --> 00:58:14,992
I think you should go.
567
00:58:28,941 --> 00:58:32,968
Because nobody's gonna tell me
my husband died for nothing!
568
00:58:38,083 --> 00:58:40,244
I didn't say "for nothing."
569
00:58:43,055 --> 00:58:44,545
I did.
570
00:58:44,623 --> 00:58:46,056
Oh, God!
571
00:58:48,861 --> 00:58:50,795
Oh, he should be here.
572
00:58:51,930 --> 00:58:54,797
I promised him
I'd look after them.
573
00:58:54,867 --> 00:58:58,325
I promised him.
Oh, my sweet boy.
574
00:58:59,438 --> 00:59:01,838
Oh, my God!
575
00:59:12,785 --> 00:59:14,719
You're not alone.
576
00:59:20,993 --> 00:59:23,791
Okay, hot potato.
577
00:59:23,862 --> 00:59:25,955
Now breathe this time.
578
00:59:26,031 --> 00:59:27,464
Relax.
579
00:59:34,840 --> 00:59:37,206
Breathe.
Don't forget to breathe.
580
00:59:49,988 --> 00:59:52,354
Hey, guys. Come here.
581
00:59:59,198 --> 01:00:01,928
Jack, these are the guys.
582
01:00:02,000 --> 01:00:04,833
Brian, Scott,
Little Leland Sackin the Third...
583
01:00:04,903 --> 01:00:07,770
Bobby M., Bobby R., Bobby C...
584
01:00:07,840 --> 01:00:10,502
Richie, T-Bone and Del, Junior.
585
01:00:10,576 --> 01:00:13,044
They wanna know if you can help them
the way you helped me.
586
01:00:16,548 --> 01:00:19,449
So you guys are here
because you wanna win, right?
587
01:00:19,518 --> 01:00:21,213
Yeah.
588
01:00:23,889 --> 01:00:25,447
Okay.
589
01:00:25,524 --> 01:00:29,358
So the first thing you're gonna do...
the most important thing...
590
01:00:29,428 --> 01:00:30,827
is forget all that.
591
01:00:30,896 --> 01:00:32,488
What?
592
01:00:32,564 --> 01:00:36,523
So I want you to take your gloves off
and throw 'em right here.
593
01:00:41,707 --> 01:00:45,040
- You wanna play better, don't you?
- Yeah.
594
01:00:45,110 --> 01:00:47,544
Take off your mitt.
595
01:00:59,691 --> 01:01:01,625
What is this?
596
01:01:24,483 --> 01:01:28,715
If you resist a force, that's
what you're gonna get, is resistance.
597
01:01:28,787 --> 01:01:32,188
Yet if you go with it,
what you get is power.
598
01:01:33,225 --> 01:01:36,626
That's hard to understand.
I'd like you all to sit up.
599
01:01:36,695 --> 01:01:38,629
Cross your legs.
Sit up straight.
600
01:01:38,697 --> 01:01:41,928
Breathe. Just think about
your breathing.
601
01:01:42,000 --> 01:01:45,663
Baseball is not
just hitting and fielding.
602
01:01:45,737 --> 01:01:47,967
More than anything, it's thinking.
603
01:01:48,040 --> 01:01:53,137
What you think and how you think it.
Starting with this.
604
01:02:03,121 --> 01:02:04,748
- You're up.
- Good morning.
605
01:02:04,823 --> 01:02:06,848
Morning.
606
01:02:06,925 --> 01:02:11,157
Believe it or not, I decided
to make a real breakfast.
607
01:02:11,229 --> 01:02:13,220
- Can I help?
- No.
608
01:02:13,298 --> 01:02:17,200
Everything's fine.
There's coffee.
609
01:02:21,340 --> 01:02:22,773
You don't drink coffee.
610
01:02:32,117 --> 01:02:36,451
Guess what, Gunny?
I made your favorite. Pancakes.
611
01:02:36,521 --> 01:02:39,251
I don't want to eat, Mommy.
612
01:02:40,792 --> 01:02:45,126
Please, sweetheart.
Just try a little bit.
613
01:02:45,197 --> 01:02:47,631
I don't feel like trying.
614
01:03:22,534 --> 01:03:23,967
Did you like it?
615
01:03:26,338 --> 01:03:29,933
Well, I'm surprised.
It's a really expensive gift.
616
01:03:30,008 --> 01:03:33,466
Yeah, well,
I've got money saved.
617
01:03:38,483 --> 01:03:40,417
I know you're not my dad
or anything...
618
01:03:40,485 --> 01:03:43,045
but I just wanted to give it
to you.
619
01:03:45,457 --> 01:03:47,049
I don't shave.
620
01:03:51,229 --> 01:03:53,163
In case you ever want to sometime.
621
01:03:54,533 --> 01:03:56,467
Why would I want to?
622
01:03:59,805 --> 01:04:01,238
Everybody else does.
623
01:04:04,276 --> 01:04:06,335
So if I shave
I can be more like them...
624
01:04:06,411 --> 01:04:08,379
and I can really start to fit in,
huh?
625
01:04:13,118 --> 01:04:15,916
I'm not like them, Tom.
You know that.
626
01:04:16,988 --> 01:04:18,922
They're not even like each other.
627
01:04:18,990 --> 01:04:21,015
They just think they are.
628
01:04:25,564 --> 01:04:28,055
You're saying I should be myself,
aren't you?
629
01:04:29,735 --> 01:04:34,229
Well, since it's the only thing
you can be, it might be a good idea.
630
01:04:35,841 --> 01:04:38,139
And it'll be enough, if you let it.
631
01:04:38,210 --> 01:04:40,405
- What are we here for?
- Victory!
632
01:04:40,479 --> 01:04:42,879
- How are we gonna win?
- Big!
633
01:04:42,948 --> 01:04:44,882
- Win!
- Big!
634
01:04:44,950 --> 01:04:46,611
- Who's gonna win?
- We are!
635
01:04:46,685 --> 01:04:48,619
Tool and Die!
636
01:05:04,936 --> 01:05:10,101
If you push too hard, you'll get
the opposite of what you're trying for.
637
01:05:10,175 --> 01:05:14,578
Everything contains its opposite.
And om.
638
01:05:18,383 --> 01:05:22,217
Hey, Herb, Jim.
What are they doing?
639
01:05:22,287 --> 01:05:24,619
I don't know.
Look at them.
640
01:05:24,689 --> 01:05:28,750
- They're in a circle.
- Singing something. I don't know.
641
01:05:28,827 --> 01:05:31,227
I'm gonna find out.
642
01:05:31,296 --> 01:05:33,389
What the hell's going on there?
643
01:05:33,465 --> 01:05:35,399
I don't know,
and I don't ask.
644
01:05:35,467 --> 01:05:40,029
- Are you going to let that guy...
- He's a beatnik! He's running the team?
645
01:05:40,105 --> 01:05:45,509
That beatnik is Jack McCloud,
star rookie of the White Sox, 1941.
646
01:05:45,577 --> 01:05:46,669
Says who?
647
01:05:46,745 --> 01:05:48,372
Official records.
648
01:05:49,714 --> 01:05:54,117
Something about him was bothering me,
so I looked it up. He was a pitcher.
649
01:05:54,186 --> 01:05:56,746
Won 25 games.
650
01:05:56,822 --> 01:05:59,552
He was gonna be
one of the great ones.
651
01:05:59,624 --> 01:06:02,115
Then he just dropped out
at the end of his first season.
652
01:06:02,194 --> 01:06:04,094
Never heard of again.
653
01:06:04,162 --> 01:06:07,996
You're saying we've got a major leaguer
right here, coaching our kids?
654
01:06:10,001 --> 01:06:11,593
That's what I'm saying.
655
01:06:11,703 --> 01:06:15,366
Oh, yeah? I'll believe it
when I see it.
656
01:06:27,185 --> 01:06:30,621
Phil? Hi. I'm back.
I thought I heard Gunny.
657
01:06:30,689 --> 01:06:34,648
Yeah, it's not too bad
for long distance.
658
01:06:34,726 --> 01:06:36,387
Right.
659
01:06:36,461 --> 01:06:39,828
Uh-huh. Yeah. Minnesota?
I thought you were in Chicago.
660
01:06:41,233 --> 01:06:44,600
Oh, sure. Mayo Clinic.
Of course I've heard of it.
661
01:06:47,539 --> 01:06:50,599
You did what? You got Gunny
into the Mayo Clinic? Really?
662
01:06:53,712 --> 01:06:55,646
Oh, a week from Wednesday.
663
01:06:58,617 --> 01:07:01,245
Yeah.
664
01:07:01,319 --> 01:07:03,844
I'm really happy.
665
01:07:03,922 --> 01:07:06,482
What I'll do,
I'll check with his doctors...
666
01:07:08,793 --> 01:07:10,727
What do you mean
you already did that?
667
01:07:12,397 --> 01:07:17,699
Well, l... I think
you should have asked me first.
668
01:07:18,803 --> 01:07:21,795
All right. No. I understand.
669
01:07:25,677 --> 01:07:27,110
Batter up!
670
01:07:31,516 --> 01:07:34,713
- Let's go!
- Swing away. Come on! Let's go.
671
01:07:37,055 --> 01:07:40,718
Be a hero. Line drive!
Score us a run.
672
01:07:40,792 --> 01:07:42,817
You gotta go, okay?
Top of the sixth.
673
01:07:42,894 --> 01:07:45,226
Defense!
674
01:07:45,297 --> 01:07:47,492
All right, Bobby, right in there.
675
01:07:56,207 --> 01:07:58,072
Keep your eyes open!
676
01:07:58,143 --> 01:08:01,044
Let's see some fire.
Come on.
677
01:08:02,914 --> 01:08:04,745
Go!
678
01:08:06,151 --> 01:08:07,584
Home!
679
01:08:08,720 --> 01:08:11,348
- Home!
- Slide!
680
01:08:12,390 --> 01:08:13,448
You're out!
681
01:08:15,827 --> 01:08:16,953
Yes!
682
01:08:19,264 --> 01:08:22,700
My boys are playing baseball!
683
01:08:29,541 --> 01:08:30,769
I thought that!
684
01:08:48,626 --> 01:08:51,390
He hit him!
Take the walk!
685
01:08:51,463 --> 01:08:54,364
Take your base.
686
01:08:54,432 --> 01:08:56,366
Control!
687
01:08:58,870 --> 01:09:00,838
Use control!
688
01:09:00,905 --> 01:09:02,668
Come on! Be a hero!
689
01:09:05,110 --> 01:09:07,408
- Keep your eyes open with these guys.
- Okay, Stretch.
690
01:09:07,479 --> 01:09:10,573
Put it over. You can do it.
691
01:09:10,648 --> 01:09:13,310
Right down the middle.
Just put it right past him.
692
01:09:26,931 --> 01:09:28,592
- That was on purpose!
- Come on!
693
01:09:31,002 --> 01:09:32,663
Run down to first.
694
01:09:44,649 --> 01:09:46,708
Make him throw strikes here.
695
01:09:50,255 --> 01:09:52,951
You gotta be a hero now, guy.
This is it.
696
01:09:57,162 --> 01:09:58,356
Come on!
697
01:09:58,430 --> 01:10:00,523
All right, Little Lee!
698
01:10:03,768 --> 01:10:05,360
Strike one.
699
01:10:09,941 --> 01:10:11,408
Two more.
700
01:10:14,145 --> 01:10:15,806
Gotta get this one.
701
01:10:16,948 --> 01:10:18,415
Strike two.
702
01:10:26,357 --> 01:10:27,824
You can do it. One more.
703
01:10:27,892 --> 01:10:29,621
I know you can do it.
704
01:10:32,964 --> 01:10:34,192
Strike out.
705
01:10:36,468 --> 01:10:37,901
Yeah. Easy out.
706
01:10:37,969 --> 01:10:41,234
- Pop it up.
- Yeah. Strike out.
707
01:10:45,810 --> 01:10:47,402
Let it go by.
708
01:10:47,479 --> 01:10:51,245
- Just miss it. Pop it up.
- What the hell?
709
01:10:58,323 --> 01:11:00,621
Everything contains its opposite.
710
01:11:58,316 --> 01:12:00,443
You were playing baseball today!
711
01:12:00,518 --> 01:12:03,715
- Boy, yes!
- I'm very proud of you.
712
01:12:05,690 --> 01:12:09,023
Sundaes at Howard Johnson's,
the whole team. My treat!
713
01:12:13,565 --> 01:12:15,499
Everybody line up here.
714
01:12:15,567 --> 01:12:18,058
- Smile.
- Where's Tom?
715
01:12:18,136 --> 01:12:22,095
- Come on.
- Team picture.
716
01:12:22,173 --> 01:12:25,506
Come on. Jack.
717
01:12:25,577 --> 01:12:26,874
Can't do this without you.
718
01:12:26,945 --> 01:12:29,311
Oh, please.
719
01:12:33,618 --> 01:12:36,348
He did a pretty good job,
didn't he?
720
01:12:39,157 --> 01:12:41,557
Okay, I can admit it
when I'm wrong.
721
01:12:41,626 --> 01:12:44,459
- Just think, we didn't even know him.
- Hell, let's get to know him.
722
01:12:44,529 --> 01:12:48,056
- Cheese.
- Good. Great picture.
723
01:12:50,768 --> 01:12:52,702
Say, Jack.
724
01:12:53,771 --> 01:12:56,638
- I'm Leland's dad, Leland.
- Hello.
725
01:12:56,708 --> 01:13:00,144
- Pleasure to meet you.
- Great job.
726
01:13:00,211 --> 01:13:04,045
So a few of us planned a camping trip.
Gonna have some fishing.
727
01:13:04,115 --> 01:13:07,141
- Why don't you and Tom join us?
- We'd be proud to have you.
728
01:13:07,218 --> 01:13:09,448
Give us a chance to say thanks.
729
01:13:10,688 --> 01:13:14,215
I really appreciate it,
but I don't fish.
730
01:13:14,292 --> 01:13:16,487
Come on.
731
01:13:16,561 --> 01:13:18,654
Come along anyway.
Tom would enjoy it.
732
01:13:21,766 --> 01:13:24,735
You don't want to
let these kids down, do you?
733
01:13:24,802 --> 01:13:26,736
After they worked so hard.
734
01:13:28,573 --> 01:13:30,404
Please?
735
01:13:33,444 --> 01:13:34,877
No, I don't.
736
01:13:34,946 --> 01:13:37,881
Good. We'll call you later.
737
01:13:37,982 --> 01:13:40,917
- Come on, son.
- We'll call you. Come on, Lee.
738
01:13:42,320 --> 01:13:44,254
Thanks, Jack.
739
01:13:46,024 --> 01:13:49,357
Tom? Your ride's here, hon.
740
01:13:49,427 --> 01:13:51,224
What are you gonna wear?
Something lavender?
741
01:13:51,296 --> 01:13:52,820
I don't know.
742
01:13:52,897 --> 01:13:54,865
Wait, come here.
743
01:13:54,932 --> 01:13:57,958
Promise me.
Life preservers in the boats.
744
01:13:58,036 --> 01:14:01,028
- Mom.
- Tom, please.
745
01:14:01,105 --> 01:14:03,972
- Bye, Tommy.
- Bye, Aunt Joyce.
746
01:14:04,042 --> 01:14:05,600
Thank you.
747
01:14:05,677 --> 01:14:07,269
I really appreciate it.
748
01:14:07,345 --> 01:14:09,939
- Just call me Davy Crockett.
- I will. Bye.
749
01:14:12,350 --> 01:14:14,375
It's just great.
750
01:14:15,453 --> 01:14:18,547
Come on, Jack.
Tommy, hop in our car.
751
01:14:35,073 --> 01:14:36,506
My God.
752
01:14:38,242 --> 01:14:40,267
You're falling in love.
753
01:14:41,646 --> 01:14:44,137
With the wrong man.
754
01:14:44,215 --> 01:14:46,149
What are you talking about?
755
01:14:46,217 --> 01:14:49,482
Look, I admit
I can understand the attraction.
756
01:14:51,789 --> 01:14:53,222
What are you talking about?
757
01:14:56,728 --> 01:14:58,059
All right.
758
01:14:58,129 --> 01:15:01,189
But it's Tom
who's going to be hurt...
759
01:15:01,265 --> 01:15:05,895
when he finds out you can't
turn a drifter into a father.
760
01:15:07,338 --> 01:15:10,569
Please. The real you.
761
01:16:13,604 --> 01:16:16,971
- Okay, everybody out.
- Everybody grab some gear.
762
01:16:20,011 --> 01:16:22,445
Jack, you wanna help us get
this fishing gear off here?
763
01:16:22,513 --> 01:16:26,142
Jim and I'll get the canoe.
764
01:16:27,351 --> 01:16:30,514
- I'm getting a thousand pounds.
- Oh, come on.
765
01:16:35,526 --> 01:16:37,016
Hey, look!
766
01:16:49,807 --> 01:16:52,571
I got a date with that one
in November.
767
01:16:52,643 --> 01:16:54,634
Pow!
768
01:16:56,180 --> 01:16:58,648
Little Lee? You boys
start doing the tents.
769
01:16:58,716 --> 01:17:01,549
- Shot down on third base.
- My wife's hitting me like this.
770
01:17:01,619 --> 01:17:04,588
This is our kid doing this!
He steps on the bag.
771
01:17:04,655 --> 01:17:06,850
Throws it to first base.
772
01:17:06,924 --> 01:17:09,290
We got three outs in one inning.
773
01:17:09,360 --> 01:17:12,261
The side's retired.
I'm proud of you.
774
01:17:16,367 --> 01:17:20,326
Hey, Jack.
I got a question for you.
775
01:17:20,404 --> 01:17:22,338
Are all ballplayers
as quiet as you?
776
01:17:22,406 --> 01:17:24,567
Well, not these sluggers.
777
01:17:27,545 --> 01:17:30,446
We been waiting around all night.
Tell us about the majors.
778
01:17:30,515 --> 01:17:35,316
A good time on the road?
I mean for a man who's not married.
779
01:17:35,386 --> 01:17:37,286
- Did you make a lot of money?
- Hey.
780
01:17:37,355 --> 01:17:41,189
- How come you quit?
- Got a baseball card?
781
01:17:41,259 --> 01:17:44,751
- You were in the big leagues?
- What hole you keeping your head in?
782
01:17:46,964 --> 01:17:49,432
- How come you never told me?
- It's called humility.
783
01:17:49,500 --> 01:17:51,127
It's a damn rare quality
these days.
784
01:17:51,202 --> 01:17:55,935
But you can't put it by us.
We know your stats. White Sox.
785
01:17:56,007 --> 01:17:59,033
- '41, twenty-five wins.
- Wow.
786
01:17:59,110 --> 01:18:01,408
- Twenty-five wins?
- Neato.
787
01:18:01,479 --> 01:18:04,312
That is some record.
788
01:18:04,382 --> 01:18:06,316
But it's not mine.
789
01:18:07,418 --> 01:18:09,352
You've got the wrong
Jack McCloud.
790
01:18:13,691 --> 01:18:15,989
You mean you never played
pro ball?
791
01:18:17,895 --> 01:18:19,863
- No, sir.
- The minors?
792
01:18:23,034 --> 01:18:26,060
Looks like we jumped
to some conclusions here.
793
01:18:27,738 --> 01:18:30,832
What this means is...
794
01:18:30,908 --> 01:18:35,038
- This whole thing's a mistake.
- No, it's not.
795
01:18:36,714 --> 01:18:38,375
It's bullshit.
796
01:18:38,449 --> 01:18:41,111
Hey, we had a great game,
and that's all that matters.
797
01:18:41,185 --> 01:18:43,949
- Like hell it does.
- Lee, we're here to fish. Remember?
798
01:18:45,723 --> 01:18:48,453
L... Guys...
799
01:18:48,526 --> 01:18:51,154
What are you sitting around here for?
800
01:18:51,228 --> 01:18:54,254
There's a lake full of fish out there,
and we promised you some night fishing.
801
01:18:54,332 --> 01:18:56,027
Let's go. Get your gear.
Let's go night fishing.
802
01:18:56,100 --> 01:18:58,034
Come on now and get your stuff.
803
01:19:07,778 --> 01:19:10,246
- Come on.
- Tommy, you come with us.
804
01:19:13,584 --> 01:19:14,949
Hurry up.
805
01:19:15,019 --> 01:19:16,452
Let's go.
806
01:19:24,028 --> 01:19:26,724
I'm sticking with Jack.
807
01:19:28,399 --> 01:19:31,630
Let's go. He's gonna stay.
Come on, guys.
808
01:19:45,116 --> 01:19:47,778
You know you are free
to change your mind.
809
01:19:50,588 --> 01:19:52,681
Yeah.
810
01:19:52,757 --> 01:19:54,691
But I don't want to.
811
01:19:59,030 --> 01:20:04,024
- Well, I think...
- Thanks for bringing that.
812
01:20:04,101 --> 01:20:06,035
- Would you like some now?
- No, thank you.
813
01:20:06,103 --> 01:20:08,537
Why don't you sit down?
814
01:20:08,606 --> 01:20:10,904
- Sure.
- No. Over here.
815
01:20:25,256 --> 01:20:26,917
Will you marry me?
816
01:20:27,925 --> 01:20:29,358
Oh, Phil.
817
01:20:33,431 --> 01:20:35,126
It's exquisite.
818
01:20:37,802 --> 01:20:40,327
So will you marry me?
819
01:20:45,476 --> 01:20:46,909
I don't know.
820
01:20:49,346 --> 01:20:51,280
I just don't know
that it's the right time.
821
01:20:51,348 --> 01:20:55,284
No, for good times and bad times.
822
01:20:55,352 --> 01:20:57,718
That's the whole idea. Isn't it?
823
01:20:57,788 --> 01:20:59,050
Yes, it is.
824
01:20:59,123 --> 01:21:02,024
And when we get back
from Minnesota...
825
01:21:02,093 --> 01:21:05,256
there's a house I want to show you
on two acres of land.
826
01:21:05,329 --> 01:21:07,797
Stop. Please, stop.
827
01:21:07,865 --> 01:21:11,062
I've decided against the trip.
828
01:21:11,135 --> 01:21:13,262
- What?
- Yes. You see...
829
01:21:15,706 --> 01:21:20,268
I've decided. Memorial Hospital
has an experimental program...
830
01:21:20,344 --> 01:21:22,005
that's very promising.
831
01:21:23,514 --> 01:21:25,448
It's much closer
than the Mayo Clinic...
832
01:21:25,516 --> 01:21:27,450
and I know Gunny.
833
01:21:29,053 --> 01:21:32,022
I know Gunny.
834
01:21:32,089 --> 01:21:36,116
And he will be much better
if he can stay closer to home.
835
01:21:36,193 --> 01:21:39,424
This is nonsense.
You're letting sentiment get in the way.
836
01:21:39,497 --> 01:21:41,158
Sentiment! Get in the way of what?
837
01:21:41,232 --> 01:21:43,325
Of what I am trying to do!
838
01:21:43,400 --> 01:21:46,301
Now, let me handle it.
839
01:21:48,038 --> 01:21:50,598
This is a question
of what's best...
840
01:21:50,674 --> 01:21:52,608
not what's easy.
841
01:21:55,246 --> 01:21:56,270
You're right.
842
01:21:59,817 --> 01:22:02,183
And this would be easy...
843
01:22:02,253 --> 01:22:04,187
but it will never be best.
844
01:22:17,902 --> 01:22:19,164
I'm sorry.
845
01:22:24,141 --> 01:22:26,075
I'm terribly sorry.
846
01:22:58,709 --> 01:23:03,373
Hey, Jack.
We don't even know what time it is.
847
01:23:03,447 --> 01:23:05,210
That's right.
848
01:23:06,617 --> 01:23:10,075
We can just go down this road
and see what's there.
849
01:23:12,790 --> 01:23:15,122
I wish we were going all the way
to the salt flats, don't you?
850
01:23:16,260 --> 01:23:18,626
Yeah.
851
01:23:18,696 --> 01:23:20,926
Maybe for my birthday.
It's in October.
852
01:23:23,000 --> 01:23:24,968
Is that a good time
to go to the flats?
853
01:23:25,870 --> 01:23:30,330
- October? No better time.
- I've never been on a trip before.
854
01:23:30,407 --> 01:23:31,897
Ever.
855
01:23:33,911 --> 01:23:35,970
But my mom would let me,
as long as it's with you.
856
01:24:17,288 --> 01:24:20,223
I thought you ironed
when you couldn't sleep.
857
01:24:25,529 --> 01:24:27,463
That's Tuesdays.
858
01:24:29,633 --> 01:24:32,466
I save Thursdays
for closets and drawers.
859
01:24:35,105 --> 01:24:37,039
I'll remember that.
860
01:26:00,824 --> 01:26:03,088
Hey, Mom.
I'll take out the garbage.
861
01:26:05,295 --> 01:26:08,560
- What are you so happy about?
- Nothing.
862
01:26:18,375 --> 01:26:20,935
After lunch, you wanna throw
the ball around a little?
863
01:26:21,011 --> 01:26:24,174
- Sure.
- Okay.
864
01:26:28,519 --> 01:26:31,079
Hey, we really missed you camping!
865
01:26:31,155 --> 01:26:34,420
But don't worry, we brought you
something. All the fish guts.
866
01:26:34,491 --> 01:26:38,723
- To go with your fish face.
- Fish slime!
867
01:26:50,340 --> 01:26:52,774
Hello?
He's outside.
868
01:26:52,843 --> 01:26:54,777
May I take a message?
869
01:26:56,880 --> 01:26:58,814
Oh. Uh-huh.
870
01:27:01,385 --> 01:27:03,319
To have his cast removed.
871
01:27:05,889 --> 01:27:07,686
All right.
I'll tell him.
872
01:27:07,758 --> 01:27:09,123
Okay. Bye-bye.
873
01:27:12,463 --> 01:27:14,693
Jack isn't gonna leave,
is he?
874
01:27:17,000 --> 01:27:18,695
Just because his cast
is coming off?
875
01:27:25,476 --> 01:27:27,410
Are you gonna ask him, Mom?
876
01:27:35,752 --> 01:27:37,344
Dr. Pavlick's office just phoned.
877
01:27:38,422 --> 01:27:40,390
A reminder
about your appointment.
878
01:27:47,030 --> 01:27:48,622
Just one last bit.
879
01:27:48,699 --> 01:27:50,633
There we are.
880
01:27:54,204 --> 01:27:56,138
Hey, not bad.
881
01:27:57,207 --> 01:27:59,141
Hold on.
882
01:28:02,779 --> 01:28:05,304
Well, you're a free man.
883
01:28:14,625 --> 01:28:17,025
Don't be silly.
It's very pretty.
884
01:28:34,912 --> 01:28:37,745
- You all right?
- Yeah.
885
01:28:38,815 --> 01:28:40,749
Looks good.
886
01:28:43,654 --> 01:28:46,680
- Got enough there, Tom?
- I'm saving room for seconds.
887
01:28:51,662 --> 01:28:54,358
- Hi, Coach.
- Hi.
888
01:28:54,431 --> 01:28:56,365
Would you like to join us?
We just sat down.
889
01:28:56,433 --> 01:28:59,596
No, thank you. Keep eating.
I don't mean to interrupt.
890
01:28:59,670 --> 01:29:02,730
What I have to say to Jack
I can say pretty quickly.
891
01:29:05,275 --> 01:29:09,109
First, I wanna apologize
for the mix-up.
892
01:29:09,179 --> 01:29:11,010
I can get pretty carried away...
893
01:29:11,081 --> 01:29:12,946
about sports.
894
01:29:15,586 --> 01:29:19,886
But I don't care who you are
or who you're not.
895
01:29:19,957 --> 01:29:23,984
You did one hell of a job
with that baseball team...
896
01:29:24,061 --> 01:29:26,052
and I want you
to coach with me.
897
01:29:36,340 --> 01:29:37,637
You'll do it, won't you?
898
01:29:48,719 --> 01:29:52,416
I really appreciate the offer.
899
01:29:52,489 --> 01:29:54,150
Season's over for me.
900
01:29:56,360 --> 01:29:58,851
I sincerely wish you luck.
901
01:29:58,962 --> 01:30:01,396
They're great kids.
902
01:30:01,465 --> 01:30:04,229
Well, I had to ask.
903
01:30:04,301 --> 01:30:06,496
We'll just go on
what you gave us.
904
01:30:09,740 --> 01:30:11,674
See you at practice, Tom.
905
01:30:16,980 --> 01:30:20,939
You don't have to leave just because
your cast is off. Tell him, Mom.
906
01:30:22,252 --> 01:30:23,685
He'll say yes, if you ask him.
907
01:30:25,255 --> 01:30:27,553
I can't do that, Tom.
908
01:30:30,761 --> 01:30:32,922
Jack has his life...
909
01:30:34,064 --> 01:30:35,531
and we have ours.
910
01:30:35,599 --> 01:30:37,362
Yes, you could.
911
01:30:37,434 --> 01:30:42,201
Please, honey. Don't be difficult.
You're old enough to understand this.
912
01:30:42,272 --> 01:30:44,968
You always say that...
913
01:30:45,042 --> 01:30:47,306
when you don't have a reason.
914
01:31:08,332 --> 01:31:11,893
Remember the story you told me about
the man and the dog and the family?
915
01:31:11,968 --> 01:31:14,698
I know what the dog really was.
A genie.
916
01:31:15,672 --> 01:31:17,299
She's got a lot of names...
917
01:31:17,374 --> 01:31:20,969
and she took on
a lot of different forms.
918
01:31:22,279 --> 01:31:26,613
She travels all over the world granting
wishes to people who do good deeds.
919
01:31:26,683 --> 01:31:29,811
And because that family
was so kind...
920
01:31:31,021 --> 01:31:33,956
the genie granted them
three wishes.
921
01:31:34,024 --> 01:31:38,654
One for the mother, one for the big
brother and one for the little boy.
922
01:31:38,729 --> 01:31:41,220
But what did the little boy
wish for?
923
01:31:41,298 --> 01:31:43,823
I'm not sure.
What do you think?
924
01:31:43,900 --> 01:31:48,064
I know what he wished for. He wished
to be a firecracker. Fourth of July.
925
01:31:50,207 --> 01:31:54,507
Well, if he was a firecracker,
he wouldn't be a little boy anymore.
926
01:31:54,578 --> 01:31:57,877
So don't you think he'd
wanna stay a little boy?
927
01:31:57,948 --> 01:32:01,384
I know. He wanted to
fly up in the air...
928
01:32:01,451 --> 01:32:04,511
and see the fireworks
and be real close.
929
01:32:07,257 --> 01:32:09,452
Now, that is a fine wish.
930
01:32:09,526 --> 01:32:12,256
Did the man get a wish too?
931
01:32:12,329 --> 01:32:14,263
He got his wish a long time ago.
932
01:32:14,331 --> 01:32:16,595
But there was nothing he wanted.
933
01:32:16,666 --> 01:32:19,134
Now you go to sleep.
934
01:32:22,272 --> 01:32:24,206
Nothing?
935
01:32:26,710 --> 01:32:28,200
Well...
936
01:32:29,880 --> 01:32:31,313
once he was in a war...
937
01:32:31,381 --> 01:32:36,182
and that changed all the things
that he thought were important.
938
01:32:37,387 --> 01:32:39,821
He didn't know
what he wanted anymore.
939
01:32:39,890 --> 01:32:42,290
Did the genie help him pick?
940
01:32:42,359 --> 01:32:46,523
Well, I guess
you could say she did.
941
01:32:46,596 --> 01:32:51,590
You see, the man gave his wish
back to the genie...
942
01:32:51,668 --> 01:32:53,898
and she made
a wish for him instead.
943
01:32:56,506 --> 01:32:57,996
What was it?
944
01:33:04,614 --> 01:33:06,548
The genie wished...
945
01:33:09,085 --> 01:33:11,519
that the man would travel around
with her...
946
01:33:15,225 --> 01:33:17,352
so she wouldn't have to be lonely.
947
01:33:24,901 --> 01:33:29,304
But she was really thinking of him...
948
01:33:31,942 --> 01:33:33,432
because there was...
949
01:33:34,845 --> 01:33:38,008
still something he needed to learn.
950
01:34:04,574 --> 01:34:06,508
You don't wanna forget that.
951
01:34:08,278 --> 01:34:10,212
I won't forget anything.
952
01:34:42,679 --> 01:34:44,112
You know...
953
01:34:46,016 --> 01:34:48,382
if you really wanted
a life like this one...
954
01:34:50,020 --> 01:34:51,453
you'd have it.
955
01:34:53,189 --> 01:34:54,622
You would.
956
01:34:58,094 --> 01:34:59,527
Yup.
957
01:35:06,169 --> 01:35:07,602
You gonna be okay?
958
01:35:09,506 --> 01:35:11,440
Yes, I am.
959
01:35:12,609 --> 01:35:14,338
I'll be fine.
960
01:35:15,412 --> 01:35:17,346
On my own.
961
01:35:31,528 --> 01:35:33,928
Thinking about Gunny.
962
01:35:37,701 --> 01:35:39,931
All I want is for him
to be all right.
963
01:35:45,041 --> 01:35:46,599
He will be.
964
01:35:53,383 --> 01:35:55,317
You sound so sure.
965
01:35:56,953 --> 01:36:01,014
I don't know why,
but I believe you.
966
01:36:11,234 --> 01:36:13,202
Can I drive you to the highway?
967
01:36:16,172 --> 01:36:18,106
I gotta go alone.
968
01:36:54,678 --> 01:36:56,612
I came to say good-bye.
969
01:37:01,918 --> 01:37:04,910
We all lose things, Tom,
every day.
970
01:37:06,890 --> 01:37:10,519
Some things are so small
we hardly notice.
971
01:37:10,593 --> 01:37:13,528
Then others hurt a lot.
972
01:37:15,732 --> 01:37:17,791
But you know what?
973
01:37:17,867 --> 01:37:20,199
If we don't give up,
we'll get to see...
974
01:37:20,270 --> 01:37:22,761
that we're always getting
something else instead.
975
01:37:24,741 --> 01:37:26,174
Like what?
976
01:37:28,478 --> 01:37:29,911
Depends.
977
01:37:31,214 --> 01:37:34,115
Today you choose.
Whatever you want.
978
01:37:36,586 --> 01:37:38,019
Mean it?
979
01:37:39,155 --> 01:37:41,783
As long as you don't wish
for me to stay.
980
01:37:46,896 --> 01:37:49,694
So what do I care, anyway?
981
01:37:53,336 --> 01:37:56,237
If you don't make a wish,
I'll have to make one for you.
982
01:37:56,306 --> 01:37:58,240
Big deal.
983
01:38:00,844 --> 01:38:03,278
You don't fool me.
You're just a bum.
984
01:38:03,346 --> 01:38:07,009
That's all you are.
Just a bum.
985
01:38:14,290 --> 01:38:16,224
Good-bye, Tom.
986
01:40:28,591 --> 01:40:30,821
Jack! Jack, wait up!
987
01:40:49,646 --> 01:40:51,580
Take me with you.
988
01:41:09,728 --> 01:41:12,288
Mommy, I'm really hungry.
989
01:41:12,364 --> 01:41:15,925
That's great. And you tell me
if you feel cold, all right?
990
01:41:16,001 --> 01:41:17,434
Okay.
991
01:41:20,405 --> 01:41:22,430
Have you seen Tom anywhere?
992
01:41:28,480 --> 01:41:32,280
I want you to wait right here.
Stay here. I'll be right back.
993
01:41:32,351 --> 01:41:34,285
I'm gonna go look for Tom.
994
01:41:40,125 --> 01:41:41,786
Have you boys seen Tom?
995
01:41:41,860 --> 01:41:43,760
No, ma'am.
996
01:41:46,665 --> 01:41:48,599
You didn't see Tom
coming up the road?
997
01:42:43,021 --> 01:42:45,114
We got a crasher, guys.
998
01:42:45,190 --> 01:42:47,124
Don't look down.
999
01:42:48,560 --> 01:42:50,494
Give me your hand.
1000
01:42:55,634 --> 01:42:57,568
You're a gutsy guy, aren't you?
1001
01:43:21,260 --> 01:43:22,693
Whoa!
1002
01:45:10,936 --> 01:45:14,099
Where have you been?
Why do you do those things?
1003
01:45:14,172 --> 01:45:17,141
You scared me, sweetheart.
1004
01:45:17,209 --> 01:45:18,676
Mrs. Holman?
1005
01:45:37,796 --> 01:45:40,731
I heard it on the radio.
What a day.
1006
01:45:40,799 --> 01:45:43,632
Think of how the family
must feel.
1007
01:45:45,470 --> 01:45:47,802
What's going on?
1008
01:45:59,151 --> 01:46:00,948
Dad?
1009
01:46:16,334 --> 01:46:18,564
Gunny, get up here.
1010
01:46:18,637 --> 01:46:20,867
In the summer of '55...
1011
01:46:20,939 --> 01:46:23,669
the Republic of China released
15 American fliers...
1012
01:46:23,742 --> 01:46:26,233
taken prisoner
during the Korean War.
1013
01:46:26,311 --> 01:46:29,212
My father was one of them.
1014
01:46:29,281 --> 01:46:32,079
I don't remember much
about the weeks that followed...
1015
01:46:32,150 --> 01:46:35,142
except that I was happy
all the time.
1016
01:46:35,220 --> 01:46:37,814
And there was something else.
1017
01:46:37,889 --> 01:46:40,915
Gunny began to get well.
1018
01:46:40,992 --> 01:46:44,155
It was hard to imagine
so much good fortune all at once.
1019
01:46:45,664 --> 01:46:48,656
I believed it had something
to do with Jack...
1020
01:46:48,733 --> 01:46:51,634
the man who was
neither sailor nor spy...
1021
01:46:51,703 --> 01:46:54,695
not a beatnik or a baseball star.
1022
01:46:54,773 --> 01:46:56,866
He was just Jack.
1023
01:46:56,942 --> 01:46:59,638
And he had made a wish for me.
1024
01:46:59,711 --> 01:47:01,872
Tom, where are you going?
1025
01:47:31,676 --> 01:47:33,109
Son of a bitch!
1026
01:47:44,055 --> 01:47:47,024
- Betty Jane?
- Hello, Tom.
1027
01:47:53,565 --> 01:47:55,760
What are you doing here?
1028
01:47:55,834 --> 01:47:57,324
You never did get it,
did you?
1029
01:47:57,402 --> 01:47:58,994
Get what?
1030
01:47:59,070 --> 01:48:01,368
You never understood my wish.
1031
01:48:03,041 --> 01:48:04,531
My father coming home.
1032
01:48:04,609 --> 01:48:07,737
- I got that.
- That wasn't it.
1033
01:48:09,247 --> 01:48:11,909
You always wanted
what you didn't have.
1034
01:48:14,986 --> 01:48:17,181
My wish for you...
1035
01:48:17,255 --> 01:48:20,691
was that you'd find happiness
in whatever you got.
1036
01:48:29,968 --> 01:48:31,595
What have I got?
1037
01:48:33,972 --> 01:48:36,304
Look around you, Tom.
1038
01:48:40,412 --> 01:48:42,880
Get out of the car
and stretch our legs.
1039
01:48:44,749 --> 01:48:46,376
Why don't we play a game?
1040
01:48:56,962 --> 01:48:58,987
You're it!
1041
01:49:04,536 --> 01:49:06,663
All right!
1042
01:49:24,823 --> 01:49:26,757
Thank you.
1043
01:49:40,338 --> 01:49:41,771
Katherine.
1044
01:49:44,442 --> 01:49:46,376
Come here.
75025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.