Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,013 --> 00:00:03,055
has been selected
to be participants
2
00:00:03,138 --> 00:00:05,472
in a new program, Homestead 42.
3
00:00:05,555 --> 00:00:08,055
- Where are we moving to?
- Danville, Kentucky.
4
00:00:08,222 --> 00:00:11,430
♪
5
00:00:12,305 --> 00:00:14,305
Please, don't do this.
6
00:00:14,389 --> 00:00:17,931
What is happening here
is for your own good.
7
00:00:18,222 --> 00:00:21,097
- I don't wanna go.
- Who sent you here, Philip?
8
00:00:21,180 --> 00:00:23,597
Can't Seldon and his brother
go instead of us?
9
00:00:24,097 --> 00:00:27,097
In today's mail.
Why bother with me at all?
10
00:00:27,472 --> 00:00:28,806
Why didn't we go to Kentucky?
11
00:00:29,472 --> 00:00:30,972
This is our home.
12
00:00:31,889 --> 00:00:34,722
You assholes can't leave a guy
alone for a minute, can you?
13
00:00:36,263 --> 00:00:38,514
Rabbi, can you spare
just a moment?
14
00:00:38,597 --> 00:00:39,597
Well, what's the matter?
15
00:00:39,931 --> 00:00:42,291
There have been complaints about
your political involvement.
16
00:00:42,764 --> 00:00:44,347
Want me to run and hide, Bess?
17
00:00:44,430 --> 00:00:45,722
This is my country!
18
00:00:45,806 --> 00:00:49,514
It is Lindbergh's.
It is the America Firsters'.
19
00:00:49,597 --> 00:00:50,764
It's their country.
20
00:00:51,097 --> 00:00:52,555
♪
21
00:00:58,514 --> 00:01:00,555
♪ There's a new day in view ♪
22
00:01:00,639 --> 00:01:02,555
♪ There is gold in the blue ♪
23
00:01:02,639 --> 00:01:06,722
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
24
00:01:06,806 --> 00:01:08,972
♪ All the world's on the way ♪
25
00:01:09,055 --> 00:01:11,055
♪ To a sunnier day ♪
26
00:01:11,138 --> 00:01:15,180
♪ 'Cause the road
Is open again ♪
27
00:01:15,263 --> 00:01:17,430
♪ There's a note of repair ♪
28
00:01:17,514 --> 00:01:19,555
♪ There's a song in the air ♪
29
00:01:19,639 --> 00:01:23,681
♪ It's the music of busy men ♪
30
00:01:23,764 --> 00:01:25,722
♪ Every plow in the land ♪
31
00:01:25,806 --> 00:01:27,847
♪ Meets a happier hand ♪
32
00:01:27,931 --> 00:01:31,972
♪ 'Cause the road
Is open again ♪
33
00:01:32,055 --> 00:01:36,222
♪ There's an eagle blue
In the White House too ♪
34
00:01:36,305 --> 00:01:40,430
♪ On the shoulder
Of the President there ♪
35
00:01:40,514 --> 00:01:45,263
♪ With a lusty call
Telling one and all ♪
36
00:01:45,347 --> 00:01:49,097
♪ Brother, do your share! ♪
37
00:01:49,180 --> 00:01:51,263
♪ There's a new day in view ♪
38
00:01:51,347 --> 00:01:53,305
♪ There is gold in the blue ♪
39
00:01:53,389 --> 00:01:57,597
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
40
00:01:57,681 --> 00:01:59,597
♪ From the plains to the hill ♪
41
00:01:59,681 --> 00:02:01,931
♪ From the farm to the mill ♪
42
00:02:02,013 --> 00:02:06,055
♪ Oh, the road is open again ♪
43
00:02:06,138 --> 00:02:08,222
♪ There's a new day in view ♪
44
00:02:08,305 --> 00:02:10,347
♪ There is gold in the blue ♪
45
00:02:10,430 --> 00:02:14,430
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
46
00:02:14,514 --> 00:02:16,597
♪ From the plains to the hill ♪
47
00:02:16,681 --> 00:02:19,514
♪ From the farm to the mill ♪
48
00:02:19,597 --> 00:02:26,597
♪ Oh, the road is open again ♪
49
00:02:28,722 --> 00:02:32,180
♪
50
00:02:33,889 --> 00:02:34,972
Shit, Levin.
51
00:02:35,055 --> 00:02:38,263
I remember when one of those
used to break ya.
52
00:02:38,347 --> 00:02:39,681
Why don't you try three?
53
00:02:42,389 --> 00:02:44,472
Mama didn't raise no fools.
54
00:02:44,555 --> 00:02:46,639
See, what you don't understand,
Anthony,
55
00:02:46,722 --> 00:02:50,138
is that I come from a long line
of Third Ward roughnecks.
56
00:02:50,222 --> 00:02:53,013
Jews? Come on, Herman.
No fucking way!
57
00:02:53,097 --> 00:02:55,198
You're talking to a Sicilian
here, for Christ's sakes.
58
00:02:55,222 --> 00:02:57,948
Yeah, what were your people
doing when mine were building
the pyramids?
59
00:02:57,972 --> 00:02:59,555
Stealin' chickens in Palermo.
60
00:03:00,889 --> 00:03:02,406
We leave
this broadcast of Let's Dance
61
00:03:02,430 --> 00:03:03,764
with Harry James
and His Orchestra
62
00:03:03,847 --> 00:03:05,073
to bring you a special bulletin
63
00:03:05,097 --> 00:03:07,097
from Detroit, Michigan,
where a political rally
64
00:03:07,180 --> 00:03:09,347
featuring Democratic
presidential candidate
65
00:03:09,430 --> 00:03:12,305
Walter Winchell, has resulted
in rioting and injuries.
66
00:03:12,389 --> 00:03:15,597
With Winchell himself attacked
and beaten by demonstrators,
67
00:03:15,681 --> 00:03:17,472
according to reporters
at the scene.
68
00:03:17,555 --> 00:03:19,180
The former reporter
and radio personality
69
00:03:19,263 --> 00:03:21,847
was rushed by ambulance
to Providence Hospital.
70
00:03:21,931 --> 00:03:24,430
Detroit police officials say
the disturbances are contained
71
00:03:24,514 --> 00:03:26,764
within the area of the
candidate's campaign rally...
72
00:03:26,847 --> 00:03:27,847
They beat him down.
73
00:03:27,889 --> 00:03:29,222
Like he wasn't askin' for it.
74
00:03:29,305 --> 00:03:30,347
Come on, Monty.
75
00:03:30,430 --> 00:03:31,931
We now return to...
76
00:03:32,013 --> 00:03:33,180
Fascist animals.
77
00:03:33,263 --> 00:03:34,472
I'll tell you one thing.
78
00:03:34,555 --> 00:03:36,764
That Winchell's got balls
on him. He don't quit.
79
00:03:36,847 --> 00:03:39,722
Everywhere he goes,
they're waitin' for him.
80
00:03:39,806 --> 00:03:42,055
In Boston,
they tried to set him on fire.
81
00:03:42,138 --> 00:03:43,889
You're gonna take
truck number four tonight.
82
00:03:43,972 --> 00:03:45,889
You're gonna drive all the way
up past Newburgh
83
00:03:45,972 --> 00:03:48,722
and make pickups
at three separate farms.
84
00:03:48,806 --> 00:03:51,514
♪
85
00:04:03,555 --> 00:04:06,263
I'm good, I'm good, I'm good!
86
00:04:07,931 --> 00:04:10,722
One, two, three, and...
87
00:04:10,806 --> 00:04:14,305
And hey! Hey! Hey!
88
00:04:14,389 --> 00:04:17,472
Now, fish tails.
The thing I showed you. C'mon.
89
00:04:17,555 --> 00:04:18,972
Bop, bop, higher...
90
00:04:19,055 --> 00:04:20,555
You're lucky you don't topple.
91
00:04:20,639 --> 00:04:22,013
Yeah, says you
with your two legs.
92
00:04:22,097 --> 00:04:24,180
You should have
seen Alvin back in the day.
93
00:04:24,263 --> 00:04:25,263
He could move.
94
00:04:27,681 --> 00:04:30,222
Am I paying for this floor show?
95
00:04:30,305 --> 00:04:32,305
I got plans here
for your restaurant.
96
00:04:32,389 --> 00:04:33,514
Come give a look.
97
00:04:37,889 --> 00:04:39,055
♪
98
00:04:43,013 --> 00:04:44,180
Philip, is that you?
99
00:04:47,013 --> 00:04:48,222
For your new collection.
100
00:04:55,222 --> 00:04:56,222
Canada.
101
00:04:56,305 --> 00:04:58,472
From Mr. Tirschwell
and his wife.
102
00:04:58,555 --> 00:04:59,681
Up in Winnipeg.
103
00:05:09,472 --> 00:05:10,597
Don't go too far.
104
00:05:22,389 --> 00:05:23,889
Sbrigatevi, Joseph.
105
00:05:37,597 --> 00:05:38,681
Hey, paisan.
106
00:05:46,222 --> 00:05:50,597
No, no, no, no, no, no.
Not in New York. Newark!
107
00:05:50,681 --> 00:05:54,389
It's in Jersey,
but it's a different city.
108
00:05:55,889 --> 00:05:58,597
Jesus Christ, how many times
did you repeat the fifth grade?
109
00:06:01,347 --> 00:06:02,555
Fucking hell.
110
00:06:05,597 --> 00:06:07,138
- Billy Murphy.
- Alvin.
111
00:06:09,055 --> 00:06:10,681
How the hell d'you find me?
112
00:06:10,764 --> 00:06:13,806
- I asked around.
- Oh yeah? Asked who?
113
00:06:13,889 --> 00:06:15,806
What the hell you doin'
in Philadelphia?
114
00:06:18,597 --> 00:06:20,555
Ah, listen, sweetie.
115
00:06:21,472 --> 00:06:23,555
This is a buddy
from my old unit.
116
00:06:23,639 --> 00:06:25,722
You know...
You know, from the war.
117
00:06:25,806 --> 00:06:26,948
- Oh yeah?
- Yeah, absolutely,
118
00:06:26,972 --> 00:06:28,657
so seeing as he's come
all the way to find me,
119
00:06:28,681 --> 00:06:30,198
how 'bout we just pick this up
tomorrow?
120
00:06:30,222 --> 00:06:31,055
Just like that?
121
00:06:31,138 --> 00:06:34,347
I told you. This is a friend.
122
00:06:41,514 --> 00:06:44,472
Now, who the fuck told you
how to find me, Billy?
123
00:06:46,847 --> 00:06:48,263
And why?
124
00:06:48,347 --> 00:06:50,305
Violence at the political rally
125
00:06:50,389 --> 00:06:52,597
and then spreading to
predominantly Jewish sanctions
126
00:06:52,681 --> 00:06:54,430
of Detroit,
where shops were looted
127
00:06:54,514 --> 00:06:56,555
and windows shattered
by rioting mobs.
128
00:06:56,639 --> 00:06:59,597
At least three Jewish
synagogues are said
to be afire,
129
00:06:59,681 --> 00:07:01,722
and several hundred
of the city's Jewish residents
130
00:07:01,806 --> 00:07:03,889
have crossed the bridge
into Windsor, Canada,
131
00:07:03,972 --> 00:07:06,889
seeking refuge there,
according to authorities.
132
00:07:06,972 --> 00:07:09,889
This just in to our Columbia
Broadcasting news bureau:
133
00:07:09,972 --> 00:07:12,597
anti-Jewish disturbances
are now being reported
134
00:07:12,681 --> 00:07:15,597
by authorities in both
Cleveland and Indianapolis.
135
00:07:15,681 --> 00:07:18,847
And in Scranton, Pennsylvania,
state police have requested...
136
00:07:18,931 --> 00:07:21,722
All right,
come on. We gotta go.
137
00:07:21,806 --> 00:07:23,055
We gotta finish loading up.
138
00:07:23,138 --> 00:07:24,472
You're contracted for these.
139
00:07:24,555 --> 00:07:27,681
I'm going home now.
We'll be back.
140
00:07:28,931 --> 00:07:30,389
- When?
- Where's everyone going?
141
00:07:30,472 --> 00:07:31,972
Where a group of young men
142
00:07:32,055 --> 00:07:33,764
clashed with members
leaving an event.
143
00:07:33,847 --> 00:07:37,180
In the street fight that lasted
nearly an hour...
144
00:07:40,514 --> 00:07:42,806
You know, they told me
to find you, and they, uh...
145
00:07:42,889 --> 00:07:44,055
They told me why.
146
00:07:45,013 --> 00:07:46,555
I told them to forget it.
147
00:07:47,722 --> 00:07:49,389
I won't lie to you, Alvin.
148
00:07:49,472 --> 00:07:51,931
I told them I didn't think
you were up to it.
149
00:07:52,013 --> 00:07:54,597
I told them how you folded up
in Norway.
150
00:07:54,681 --> 00:07:57,055
- How you broke.
- Yeah, I fucked up.
151
00:07:57,138 --> 00:07:59,389
I couldn't take
that screaming Kraut. I know.
152
00:08:00,764 --> 00:08:02,472
Yeah, Hairston and Riggs
got shot
153
00:08:02,555 --> 00:08:03,847
trying to get you out of there.
154
00:08:06,055 --> 00:08:07,639
Hairston bought it.
155
00:08:07,722 --> 00:08:10,597
Riggs...
still shittin' in a bag.
156
00:08:15,555 --> 00:08:16,597
You didn't know.
157
00:08:19,847 --> 00:08:22,722
No, I was...
I was out of my head. I...
158
00:08:24,097 --> 00:08:25,097
Yeah.
159
00:08:28,305 --> 00:08:30,681
Yeah... Well...
160
00:08:32,180 --> 00:08:34,806
Maybe I wasn't cut out
for soldiering.
161
00:08:34,889 --> 00:08:36,889
Not that kind of soldierin'
anyway.
162
00:08:41,222 --> 00:08:42,263
Maybe not.
163
00:08:44,514 --> 00:08:45,555
Come on.
164
00:08:48,222 --> 00:08:49,263
Huh? What?
165
00:08:50,097 --> 00:08:51,472
Fuck.
166
00:08:56,180 --> 00:08:57,430
So, where do we go?
167
00:08:57,514 --> 00:08:59,347
They're gonna give you
one last chance.
168
00:08:59,430 --> 00:09:03,597
To do what?
Lose another limb?
169
00:09:08,430 --> 00:09:10,222
You low son of a bitch.
170
00:09:12,347 --> 00:09:13,764
My job is done here.
171
00:09:14,722 --> 00:09:16,263
They think you can still matter.
172
00:09:18,180 --> 00:09:19,263
See ya around.
173
00:09:24,639 --> 00:09:26,138
I thought you were FBI.
174
00:09:26,222 --> 00:09:27,472
Oh, heavens no.
175
00:09:29,305 --> 00:09:31,847
Do you really think I'd dress
as badly as all that?
176
00:09:34,389 --> 00:09:36,514
I'm glad we found you,
Corporal Levin.
177
00:09:45,681 --> 00:09:49,722
Took place outside a Jewish
house of worship
178
00:09:49,806 --> 00:09:51,222
earlier this evening.
179
00:09:51,305 --> 00:09:54,138
Authorities in Baltimore
are also investigating
180
00:09:54,222 --> 00:09:56,389
the burning of
a Jewish Religious Academy,
181
00:09:56,472 --> 00:09:58,972
believed to be tied
to the communist front.
182
00:09:59,055 --> 00:10:01,764
Several boys,
as young as ten years old,
183
00:10:01,847 --> 00:10:04,931
are being transported to
Johns Hopkins Hospital.
184
00:10:05,013 --> 00:10:08,722
Meanwhile,
Buffalo police believe
that last night's explosion
185
00:10:08,806 --> 00:10:10,555
injuring 70 people
at a Polish...
186
00:10:10,639 --> 00:10:12,097
What's with you guys?
187
00:10:12,180 --> 00:10:13,900
Was due to a gas leak
in the basement...
188
00:10:13,931 --> 00:10:14,847
Keepin' an eye on things.
189
00:10:14,931 --> 00:10:16,097
- You with Longy?
- Yeah.
190
00:10:16,180 --> 00:10:17,597
Secret communist bomb factory
191
00:10:17,681 --> 00:10:19,430
are proliferating
amid continuing
192
00:10:19,514 --> 00:10:21,305
denial from officials...
193
00:10:22,806 --> 00:10:24,055
Go ahead, take the truck.
194
00:10:24,138 --> 00:10:25,889
- You sure?
- Yeah.
195
00:10:30,180 --> 00:10:33,013
The Alipore,
carrying chrome ore
and olive oil,
196
00:10:33,097 --> 00:10:35,263
was torpedoed
by a German U-boat...
197
00:10:35,347 --> 00:10:36,347
Who are they?
198
00:10:37,889 --> 00:10:39,055
Dukie Glick...
199
00:10:39,138 --> 00:10:41,305
and some other knucklehead
I don't recognize.
200
00:10:41,389 --> 00:10:42,889
Who is Dukie Glick?
201
00:10:42,972 --> 00:10:44,681
He's Billy Glick's kid brother.
202
00:10:46,430 --> 00:10:48,097
I know Billy
from the Third Ward.
203
00:10:48,889 --> 00:10:50,931
Absolute morons, both of them.
204
00:10:52,013 --> 00:10:53,472
They work for Longy Zwillman.
205
00:10:53,555 --> 00:10:55,889
- Longy Zwillman, the gangster?
- Yeah.
206
00:10:57,263 --> 00:10:58,639
He put his guys out
on the streets
207
00:10:58,722 --> 00:11:00,764
in Jewish neighborhoods...
208
00:11:00,847 --> 00:11:03,013
in case any of the rioting
spreads to Newark.
209
00:11:04,847 --> 00:11:06,681
They're there to protect us?
210
00:11:06,764 --> 00:11:08,263
Yeah, they think so anyway.
211
00:11:12,639 --> 00:11:15,055
Can't believe how fast
it's spread to other cities.
212
00:11:17,222 --> 00:11:18,722
The hate is there.
213
00:11:20,389 --> 00:11:22,597
Just like dry leaves
waiting on a spark.
214
00:11:23,222 --> 00:11:24,263
Well...
215
00:11:25,681 --> 00:11:29,180
Like or not,
Lindbergh is teaching us
216
00:11:29,263 --> 00:11:30,889
what it means to be Jews.
217
00:11:33,055 --> 00:11:35,138
We only think we're Americans.
218
00:11:37,430 --> 00:11:38,430
No...
219
00:11:47,097 --> 00:11:49,597
They think we only think
we're Americans.
220
00:11:51,138 --> 00:11:52,222
They think with...
221
00:11:53,180 --> 00:11:55,639
one more push, one more shove...
222
00:11:57,013 --> 00:11:58,263
that we'll break...
223
00:11:59,222 --> 00:12:00,430
and run to Canada...
224
00:12:01,722 --> 00:12:04,806
or let them dump us in Kentucky
or wherever.
225
00:12:07,055 --> 00:12:09,013
But it's not up for discussion,
Bess.
226
00:12:11,055 --> 00:12:12,347
They can call us "others."
227
00:12:13,972 --> 00:12:15,430
They're the others.
228
00:12:16,597 --> 00:12:17,806
Lindbergh is the other.
229
00:12:20,597 --> 00:12:21,847
The man is unfit.
230
00:12:23,305 --> 00:12:25,263
He should not be the president.
231
00:12:27,347 --> 00:12:28,639
It's as simple as that.
232
00:12:30,555 --> 00:12:32,222
Which is why
a forceful statement
233
00:12:32,305 --> 00:12:35,639
from your husband right now
would be of such benefit
234
00:12:35,722 --> 00:12:37,597
to my people.
It would, in effect,
235
00:12:37,681 --> 00:12:40,430
distance American Jews
from Winchell's rhetoric
236
00:12:40,514 --> 00:12:43,097
and hold us harmless
to his offenses.
237
00:12:43,180 --> 00:12:44,263
I take your point.
238
00:12:44,347 --> 00:12:46,430
Clearly, the violence
being directed in Detroit
239
00:12:46,514 --> 00:12:49,847
and elsewhere is no way condoned
by this administration.
240
00:12:49,931 --> 00:12:53,555
A strong public statement
right now.
241
00:12:55,180 --> 00:12:57,055
I will take this up
with the president.
242
00:12:57,138 --> 00:12:58,472
I assure you both.
243
00:13:02,764 --> 00:13:04,263
Mrs. Bengelsdorf,
244
00:13:04,347 --> 00:13:06,806
we must have that lunch
once things calm down,
245
00:13:06,889 --> 00:13:08,764
perhaps after
the Congressional elections.
246
00:13:08,847 --> 00:13:10,222
That would be lovely.
247
00:13:11,972 --> 00:13:13,013
Rabbi.
248
00:13:13,889 --> 00:13:16,013
Thank you for your candor.
249
00:13:16,097 --> 00:13:18,347
In these days,
with everything so fraught
250
00:13:18,430 --> 00:13:19,639
for the Jewish community,
251
00:13:19,722 --> 00:13:23,597
I have come to greatly value
your honesty and insight.
252
00:13:29,430 --> 00:13:31,514
And in fact...
253
00:13:31,597 --> 00:13:35,597
to the extent I can rely on you
to serve as my spokesperson
254
00:13:35,681 --> 00:13:37,764
in these matters,
I would be relieved.
255
00:13:38,806 --> 00:13:39,847
Of course.
256
00:14:05,931 --> 00:14:08,722
Why the fuck did I have
to come all the way out here
to meet you?
257
00:14:08,806 --> 00:14:10,472
We wanted to see
if you were followed.
258
00:14:10,555 --> 00:14:12,195
No one follows anyone
north of Girard Ave,
259
00:14:12,263 --> 00:14:13,681
for Christ's Sakes.
260
00:14:13,764 --> 00:14:15,138
So, who is everybody?
261
00:14:15,222 --> 00:14:16,972
We have names
you don't need to know.
262
00:14:17,055 --> 00:14:19,931
I'm askin'.
Is everybody British?
263
00:14:20,013 --> 00:14:22,764
- Or Canadian.
- Or not.
264
00:14:22,847 --> 00:14:24,406
You think you're only mug
who can't stand
265
00:14:24,430 --> 00:14:25,972
to see this country go to hell,
Levin?
266
00:14:26,055 --> 00:14:28,097
It went to hell. It's there.
267
00:14:28,180 --> 00:14:29,555
Well, the question seems to be
268
00:14:29,639 --> 00:14:31,359
whether you're still willing
to act on that.
269
00:14:31,389 --> 00:14:32,889
What good will it do?
270
00:14:32,972 --> 00:14:35,472
Even if you pull it off,
you still end up with Wheeler.
271
00:14:35,555 --> 00:14:37,931
He's no better than Lindbergh.
He might even be worse.
272
00:14:38,013 --> 00:14:40,347
Wheeler can be beaten in '44.
273
00:14:40,430 --> 00:14:42,030
Lindbergh
and that little airplane of his
274
00:14:42,097 --> 00:14:45,180
flying from airport to airport
talkin' peace and prosperity,
275
00:14:45,263 --> 00:14:47,055
- no chance.
- But why me?
276
00:14:47,138 --> 00:14:49,347
You have a certain skill set,
as I told you.
277
00:14:49,430 --> 00:14:51,055
Me and a thousand other guys.
278
00:14:51,138 --> 00:14:52,597
The border's closed to us.
279
00:14:52,681 --> 00:14:55,806
It's porous. You can see
I'm here after all.
280
00:14:55,889 --> 00:14:59,430
But every additional man we try
to bring in adds to the risk.
281
00:14:59,514 --> 00:15:01,389
And as you will note,
there are still enough
282
00:15:01,472 --> 00:15:03,222
of your countrymen
who understand enough
283
00:15:03,305 --> 00:15:05,055
about fascism to take this on.
284
00:15:05,138 --> 00:15:08,931
I was in the War Department.
Roosevelt's War Department.
285
00:15:09,013 --> 00:15:11,389
Logistics. G4.
Just a paper pusher
286
00:15:11,472 --> 00:15:13,013
trying like hell
to get guns and ships
287
00:15:13,097 --> 00:15:15,180
and planes to England
where they might matter.
288
00:15:16,138 --> 00:15:18,222
Now, I have a pension.
289
00:15:18,305 --> 00:15:19,597
Good for you.
290
00:15:19,681 --> 00:15:21,514
Then again,
Levin, you have an empire
291
00:15:21,597 --> 00:15:23,472
in pinball and slot machines.
292
00:15:23,555 --> 00:15:25,389
The world and its problems
must seem
293
00:15:25,472 --> 00:15:26,806
so unimportant at this point.
294
00:15:29,138 --> 00:15:30,222
♪
295
00:15:30,305 --> 00:15:32,055
Mouthy fellow
didn't get three words out.
296
00:15:32,972 --> 00:15:34,430
Where did it happen?
297
00:15:34,514 --> 00:15:37,097
Kentucky. Louisville, I think.
298
00:15:37,180 --> 00:15:38,681
Blew the back of his head off.
299
00:15:40,681 --> 00:15:41,847
What happened?
300
00:15:41,931 --> 00:15:43,639
Winchell. They shot him.
301
00:15:45,764 --> 00:15:46,806
He's dead?
302
00:15:49,514 --> 00:15:50,555
Shot?
303
00:15:50,639 --> 00:15:52,597
The way he kept goin' at Lindy,
304
00:15:52,681 --> 00:15:54,097
it was only a matter of time.
305
00:15:54,180 --> 00:15:56,097
And I heard the campaign
was all for show,
306
00:15:56,180 --> 00:15:58,180
just to revive his radio career.
307
00:15:58,263 --> 00:16:00,222
I mean, a man has a right
to make a living,
308
00:16:00,305 --> 00:16:03,222
but no one asked Winchell
to be the spokesperson
for lotion,
309
00:16:03,305 --> 00:16:05,222
let alone...
310
00:16:12,263 --> 00:16:14,263
Sandy? Philip?
311
00:16:14,347 --> 00:16:17,138
- Walter Winchell, he...
- I heard. Where's your brother?
312
00:16:17,222 --> 00:16:19,013
- I don't know.
- Get me the map.
313
00:16:19,097 --> 00:16:20,639
Get the map
of the United States.
314
00:16:20,722 --> 00:16:25,138
Find Kentucky. Find the city
of Danville for me.
315
00:16:25,222 --> 00:16:28,597
Operator.
- Operator, I want to make a long distance
316
00:16:28,681 --> 00:16:30,263
person-to-person call.
317
00:16:30,347 --> 00:16:32,138
- City?
- To Danville, Kentucky.
318
00:16:32,222 --> 00:16:34,889
To Mrs. Selma Wishnow.
And operator,
319
00:16:34,972 --> 00:16:37,931
when my three minutes are up,
don't forget to tell me.
320
00:16:38,013 --> 00:16:39,597
Yes, ma'am.
Please hold.
321
00:16:42,222 --> 00:16:45,347
Kentucky. Find Danville.
It's ringing.
322
00:16:46,555 --> 00:16:48,430
- Right there. Danville.
- Hello.
323
00:16:48,514 --> 00:16:50,972
This is long distance. I have
a person-to-person call
324
00:16:51,055 --> 00:16:53,073
- for Mrs. Selma Wistful.
- You want to measure how far
between...
325
00:16:53,097 --> 00:16:55,472
- Look on the key, down here.
- Is Mrs. Wistful available?
326
00:16:55,555 --> 00:16:57,681
No, Wishnow. Selma Wishnow.
327
00:16:57,764 --> 00:16:59,013
Who's that talking?
328
00:16:59,097 --> 00:17:00,847
Young lady, is your mother home?
329
00:17:00,931 --> 00:17:02,263
I'm a boy.
330
00:17:02,347 --> 00:17:04,013
Operator,
I will speak with anyone.
331
00:17:04,097 --> 00:17:05,263
Please, put me through.
332
00:17:05,347 --> 00:17:08,263
- Good ahead, sir.
- Who is this?
333
00:17:08,347 --> 00:17:11,347
- Seldon, this is Mrs. Levin.
- Mrs. Levin!
334
00:17:11,430 --> 00:17:13,389
- Yes,
- You're in Newark, Mrs. Levin?
335
00:17:13,472 --> 00:17:16,347
I'm calling to speak
with your mother, is she there?
336
00:17:16,430 --> 00:17:18,514
I'm waiting for her
to come home from work.
337
00:17:18,597 --> 00:17:21,097
- Philip.
- She has to work late
sometimes.
338
00:17:21,180 --> 00:17:22,347
I just sit here.
339
00:17:22,430 --> 00:17:25,055
Sometimes, I have a snack
and then she comes home.
340
00:17:25,138 --> 00:17:29,681
Miss Adams, I can't emphasize
enough the urgency involved.
341
00:17:29,764 --> 00:17:32,389
Now that this has happened
in Louisville,
342
00:17:32,472 --> 00:17:35,180
the need to reassure
the Jewish community
343
00:17:35,263 --> 00:17:37,639
throughout this country,
it's paramount.
344
00:17:39,555 --> 00:17:40,597
Thank you.
345
00:17:42,472 --> 00:17:44,055
Yes, I will...
346
00:17:44,138 --> 00:17:46,472
wait on the First Lady's call
in the morning.
347
00:17:47,806 --> 00:17:48,806
Thank you again.
348
00:17:52,430 --> 00:17:54,722
She must talk to the president.
349
00:17:54,806 --> 00:17:56,138
So, you're on Summit Avenue?
350
00:17:56,222 --> 00:17:58,931
- I told you we were, yes.
- It's really clear, isn't it?
351
00:17:59,013 --> 00:18:01,555
It sounds like
you're just down the block.
352
00:18:01,639 --> 00:18:04,555
- I wish you could come over
and have a snack with me.
- Philip.
353
00:18:04,639 --> 00:18:07,389
- Tell Seldon you miss him.
- I don't have any friends
at school...
354
00:18:07,472 --> 00:18:09,931
- Just tell him.
- and I have no one
to play chess with.
355
00:18:10,013 --> 00:18:12,305
I've been practicing
my opening move.
356
00:18:12,389 --> 00:18:14,889
- You remember my opening move?
- Seldon.
357
00:18:14,972 --> 00:18:16,639
Yes?
358
00:18:16,722 --> 00:18:20,055
- I miss you.
- I miss you too.
359
00:18:20,138 --> 00:18:21,555
I wish you were here.
360
00:18:23,806 --> 00:18:25,514
Seldon,
this is Mrs. Levin again.
361
00:18:25,597 --> 00:18:27,639
I need you to write something
down. Can you do that?
362
00:18:27,722 --> 00:18:28,722
Okay.
363
00:18:28,806 --> 00:18:32,055
I want you to write down
that Mrs. Levin called
364
00:18:32,138 --> 00:18:35,055
because of what happened
in Louisville,
365
00:18:35,138 --> 00:18:39,347
- to see if things are okay.
- What happened in Louisville?
366
00:18:42,055 --> 00:18:44,138
Seldon, just eat your snack
and tell your mother
367
00:18:44,222 --> 00:18:47,347
- that I called, okay?
- I've had enough Fig Newtons.
368
00:18:48,138 --> 00:18:49,514
All right. Seldon,
369
00:18:49,597 --> 00:18:52,013
but you'll remember to give her
the note that I called.
370
00:18:52,097 --> 00:18:53,681
If you eat too many,
you feel sick.
371
00:18:53,764 --> 00:18:56,847
Seldon. This is
a very expensive phone call,
372
00:18:56,931 --> 00:18:58,972
and I am going to have
to hang up now.
373
00:18:59,055 --> 00:19:01,472
But I need you to promise me
that you are going to give
374
00:19:01,555 --> 00:19:03,222
your mother the note
that I called
375
00:19:03,305 --> 00:19:04,555
and tell her to call me back.
376
00:19:05,055 --> 00:19:06,305
I promise.
377
00:19:06,389 --> 00:19:08,430
Okay, thank you. Goodbye.
378
00:19:08,514 --> 00:19:12,389
Mrs. Levin.
Is Philip going to visit me?
379
00:19:12,472 --> 00:19:15,889
It's my birthday next week and
I don't have any friends here.
380
00:19:15,972 --> 00:19:18,013
Your three minutes
are up, ma'am.
- Seldon.
381
00:19:19,222 --> 00:19:22,430
This is a hard time
for everyone.
382
00:19:24,222 --> 00:19:25,222
But...
383
00:19:28,097 --> 00:19:30,681
Just tell your mother
that I called and good...
384
00:19:30,764 --> 00:19:31,806
Goodbye, okay. Goodbye.
385
00:19:31,889 --> 00:19:33,722
Goodbye.
386
00:19:36,097 --> 00:19:39,555
Okay, keep it straight.
387
00:19:39,639 --> 00:19:42,097
All right, keep coming.
You got room.
388
00:19:42,180 --> 00:19:44,222
That's good, that's good.
389
00:19:52,597 --> 00:19:53,722
Come on.
390
00:20:13,972 --> 00:20:17,097
Pulse navigation,
as per your training.
391
00:20:27,681 --> 00:20:31,013
Like I said.
I work logistics.
392
00:20:37,806 --> 00:20:39,097
As anti-Jewish violence,
393
00:20:39,180 --> 00:20:41,055
in the wake of Winchell's
murder in Kentucky,
394
00:20:41,138 --> 00:20:43,806
- has spread to at least
nine other US cities...
395
00:20:43,889 --> 00:20:47,222
as predominantly
Jewish neighborhoods
have been targeted.
396
00:20:47,305 --> 00:20:49,639
Synagogues
and Jewish-owned businesses
397
00:20:49,722 --> 00:20:51,263
have been damaged or looted,
398
00:20:51,347 --> 00:20:55,722
and 46 deaths are blamed
on disturbances nationwide.
399
00:20:55,806 --> 00:20:57,639
In East St. Louis,
rioting spread
400
00:20:57,722 --> 00:20:59,806
to predominantly
Negro neighborhoods,
401
00:20:59,889 --> 00:21:02,764
and three lynching's are
reported to have occurred.
402
00:21:02,847 --> 00:21:05,430
The newly formed
Congress of Racial Equality...
403
00:21:06,847 --> 00:21:09,087
is urging Negroes everywhere
to stay home from work...
404
00:21:10,764 --> 00:21:11,806
Bess.
405
00:21:17,514 --> 00:21:19,889
- Hey, paisan.
- Come in. Please.
406
00:21:26,472 --> 00:21:27,555
For you.
407
00:21:28,389 --> 00:21:29,472
Uh...
408
00:21:29,555 --> 00:21:32,180
It's very nice of you,
Mr. Cucuzza, but...
409
00:21:32,263 --> 00:21:34,806
I really don't know
how to shoot.
410
00:21:34,889 --> 00:21:36,263
Well, you pull the trig.
411
00:21:36,347 --> 00:21:37,847
You aim and you shoot.
412
00:21:37,931 --> 00:21:40,055
- You aim and you shoot,
that's it.
I don't need it.
413
00:21:40,138 --> 00:21:41,989
But if they come around,
how you gon' protect, huh?
414
00:21:42,013 --> 00:21:44,472
Interrupting
with a special bulletin
of an announcement
415
00:21:44,555 --> 00:21:46,347
by New York mayor
Fiorello La Guardia,
416
00:21:46,430 --> 00:21:48,305
that by his order,
and under the protection
417
00:21:48,389 --> 00:21:50,138
of the New York City
Police Department,
418
00:21:50,222 --> 00:21:51,931
the body
of slain radio personality
419
00:21:52,013 --> 00:21:53,889
and presidential candidate
Walter Winchell
420
00:21:53,972 --> 00:21:56,472
will be taken overnight
by train from Louisville
421
00:21:56,555 --> 00:21:59,263
to Pennsylvania Station
in Manhattan, and will then lie
422
00:21:59,347 --> 00:22:01,430
in state at the great hall
of the train station
423
00:22:01,514 --> 00:22:02,806
throughout the morning.
424
00:22:02,889 --> 00:22:05,931
Then, a funeral will be held at
the city's largest synagogue,
425
00:22:06,013 --> 00:22:07,305
Temple Emanu-El.
426
00:22:07,389 --> 00:22:08,989
Announced speakers
at the service will include
427
00:22:09,013 --> 00:22:10,972
the former
President of the United States,
428
00:22:11,055 --> 00:22:12,389
Franklin Delano Roosevelt,
429
00:22:12,472 --> 00:22:14,472
New York City Major,
Fiorello LaGuardia...
430
00:22:43,764 --> 00:22:44,764
Sandy.
431
00:22:45,430 --> 00:22:46,430
Are you sure?
432
00:23:04,472 --> 00:23:06,681
It'll be safe. Trust me.
433
00:23:06,764 --> 00:23:09,097
Forgive me,
but I trust La Guardia.
434
00:23:12,430 --> 00:23:13,722
We're not going to the funeral?
435
00:23:13,806 --> 00:23:15,013
We tried, but...
436
00:23:16,514 --> 00:23:17,972
God, this crowd.
437
00:23:19,305 --> 00:23:21,281
'Scuse me. Let's see
if we can get a little closer.
438
00:23:21,305 --> 00:23:23,722
Philip, come on.
Come on.
439
00:23:23,806 --> 00:23:26,389
Walter lacked
every gleaming virtue
440
00:23:26,472 --> 00:23:29,263
demonstrated daily by
the incorruptible test pilot...
441
00:23:29,347 --> 00:23:31,156
I think this is about as close
as we're gonna get.
442
00:23:31,180 --> 00:23:33,780
- But there are several
more differences...
- Hold this. Come here.
443
00:23:33,806 --> 00:23:37,555
- between the fallible Walter
and infallible Lindy.
All right.
444
00:23:37,639 --> 00:23:39,889
Our president is a fascist
sympathizer.
445
00:23:39,972 --> 00:23:41,989
That's Mayor La Guardia.
They call him
the "Little Flower."
446
00:23:42,013 --> 00:23:43,806
Walter Winchell was the enemy
of the fascist.
447
00:23:43,889 --> 00:23:46,389
Our president is no lover
of Jews,
448
00:23:46,472 --> 00:23:50,389
and more than likely,
a dyed-in-the-wool anti-Semite,
449
00:23:50,472 --> 00:23:52,138
while Winchell was a Jew
450
00:23:52,222 --> 00:23:55,639
and the unwavering enemy
of the anti-Semite.
451
00:23:55,722 --> 00:23:58,722
And for speaking his mind
in the state of Kentucky,
452
00:23:58,806 --> 00:24:02,013
Walter Winchell was
assassinated by fascists,
453
00:24:02,097 --> 00:24:03,639
who, thanks to the silence
454
00:24:03,722 --> 00:24:07,097
of our strong, silent,
selfless president,
455
00:24:07,180 --> 00:24:10,055
today, run rampant
through this great land.
456
00:24:10,138 --> 00:24:11,931
It can't happen here?
457
00:24:12,013 --> 00:24:14,764
No, it is happening here.
458
00:24:14,847 --> 00:24:18,764
- And where, I ask you,
is Lindbergh?
459
00:24:18,847 --> 00:24:20,847
Where is Lindbergh?
460
00:24:21,972 --> 00:24:23,889
Where is Lindbergh?
461
00:24:23,972 --> 00:24:29,597
Where is Lindbergh?
462
00:24:29,681 --> 00:24:31,681
Where is Lindbergh?
463
00:24:38,639 --> 00:24:40,389
Where is Lindbergh?
464
00:24:40,472 --> 00:24:42,222
Where is Lindbergh?
465
00:24:42,305 --> 00:24:44,055
Where is Lindbergh?
466
00:24:47,222 --> 00:24:48,639
With, uh...
467
00:24:48,722 --> 00:24:52,138
regards to the question asked
so cynically
468
00:24:52,222 --> 00:24:55,097
by New York's Mayor LaGuardia,
469
00:24:55,180 --> 00:24:57,222
I have here a prepared statement
470
00:24:57,305 --> 00:24:59,430
by First Lady
Anne Marrow Lindbergh
471
00:24:59,514 --> 00:25:02,972
that she wishes for me to read
at this time.
472
00:25:03,055 --> 00:25:07,639
"Fellow Americans, concerned
at the civil disturbances
473
00:25:07,722 --> 00:25:10,889
that followed Mr. Winchell's
speaking engagements,
474
00:25:11,555 --> 00:25:13,472
and further grieved
475
00:25:13,555 --> 00:25:16,764
that the violence spurred
by those events
476
00:25:16,847 --> 00:25:20,389
has claimed the life
of Mr. Winchell himself,
477
00:25:21,097 --> 00:25:23,305
my husband, early this morning,
478
00:25:23,389 --> 00:25:26,681
took off from Long Island's
Roosevelt Field
479
00:25:26,764 --> 00:25:29,847
to fly to the municipal airport
in Louisville,
480
00:25:29,931 --> 00:25:34,347
the scene of this tragedy,
to directly address the nation,
481
00:25:34,430 --> 00:25:36,055
and to do all that he can
482
00:25:36,138 --> 00:25:39,305
to bring those disturbances
to an end."
483
00:25:40,931 --> 00:25:43,639
And may I only add,
that as a rabbi
484
00:25:43,722 --> 00:25:46,097
and a representative
of the Jewish faith...
485
00:25:47,097 --> 00:25:50,097
I have every confidence
that this president
486
00:25:50,180 --> 00:25:54,681
will do all within his power
to prevent any further harm
487
00:25:54,764 --> 00:25:57,263
from coming to the citizenry.
488
00:25:58,389 --> 00:25:59,722
Thank you.
489
00:25:59,806 --> 00:26:01,846
Rabbi, is there any
statement yet
from the president?
490
00:26:11,889 --> 00:26:13,806
Go straight through to the back.
491
00:26:22,180 --> 00:26:24,389
About 100 miles ahead of us.
492
00:26:24,472 --> 00:26:27,806
Logistics, Corporal Levin.
Logistics.
493
00:26:44,889 --> 00:26:46,347
- Rabbi.
- Who's that?
494
00:26:46,430 --> 00:26:48,389
Wait, wait.
It's my nephew.
Oh.
495
00:26:52,097 --> 00:26:53,138
Sandy.
496
00:26:54,347 --> 00:26:56,138
Why is this happening?
497
00:26:56,222 --> 00:26:58,097
I... I can't answer
that question.
498
00:26:58,180 --> 00:27:00,114
I thought that Lindbergh
would be good for everyone,
499
00:27:00,138 --> 00:27:01,198
for the Jews, for everybody...
500
00:27:01,222 --> 00:27:03,305
The riots are not because
of Lindbergh.
501
00:27:03,389 --> 00:27:06,013
If anything, this was Winchell
provoking people.
502
00:27:06,097 --> 00:27:07,222
And they killed Winchell.
503
00:27:07,305 --> 00:27:09,347
As wrong as that was,
wasn't it enough for them?
504
00:27:09,430 --> 00:27:11,430
Do they have to smash windows
and kill Jews
505
00:27:11,514 --> 00:27:14,263
who aren't Winchell,
who don't have anything to do
with Winchell?
506
00:27:14,347 --> 00:27:17,472
Sandy,
Lindbergh flew out there today
507
00:27:17,555 --> 00:27:19,597
to make them stop the riots.
508
00:27:19,681 --> 00:27:22,722
He had nothing to do
with Winchell being killed.
509
00:27:23,389 --> 00:27:24,722
He wouldn't want that.
510
00:27:27,389 --> 00:27:29,013
I believe he is a good man.
511
00:27:29,097 --> 00:27:32,013
Evelyn, Sandy, the president
is on the radio from Louisville.
512
00:27:32,097 --> 00:27:33,847
Of Louisville
and all of America.
513
00:27:33,931 --> 00:27:35,722
We are grateful
for your attention
514
00:27:35,806 --> 00:27:38,722
to this traumatic moment
in our city.
515
00:27:41,472 --> 00:27:43,305
Thank you, Mr. Mayor.
516
00:27:43,389 --> 00:27:44,698
And thank all of you
for coming out
517
00:27:44,722 --> 00:27:47,597
to the airfield today
to greet me.
518
00:27:47,681 --> 00:27:51,389
Well, to answer a question
that was asked, here I am.
519
00:27:52,972 --> 00:27:56,222
And I just would like to make
the following very clear:
520
00:27:56,305 --> 00:27:58,222
our country is at peace.
521
00:27:59,472 --> 00:28:01,472
Our people are at work.
522
00:28:01,555 --> 00:28:04,347
Our children are at school.
523
00:28:04,430 --> 00:28:08,389
I flew down here to remind each
and every one of you of this,
524
00:28:08,472 --> 00:28:10,263
and now, I'm going back
to Washington,
525
00:28:10,347 --> 00:28:12,263
so as to keep things that way.
526
00:28:13,597 --> 00:28:14,597
Thank you.
527
00:28:16,430 --> 00:28:19,597
Well, that was, uh...
528
00:28:21,514 --> 00:28:23,013
Brief.
529
00:28:23,097 --> 00:28:26,889
Yes, I... confess, it was.
530
00:29:16,305 --> 00:29:17,722
You realize the range
on this thing
531
00:29:17,806 --> 00:29:20,597
can't be more than 100 miles
in either direction,
532
00:29:20,681 --> 00:29:23,806
- and if he flies on any vector
outside of that...
- That's not your concern.
533
00:29:25,639 --> 00:29:27,555
Your concern is this post.
534
00:30:13,889 --> 00:30:15,013
Aught-four.
535
00:30:16,013 --> 00:30:17,055
Right.
536
00:30:21,847 --> 00:30:22,889
Go ahead.
537
00:30:24,097 --> 00:30:26,514
Affirmative. Will do.
538
00:30:32,013 --> 00:30:33,138
We're done.
539
00:30:33,222 --> 00:30:35,097
Huh? What? What do you mean?
540
00:30:35,180 --> 00:30:36,263
We're through here.
541
00:30:38,222 --> 00:30:39,222
Aw, shit.
542
00:30:41,055 --> 00:30:42,097
At least we tried.
543
00:30:44,305 --> 00:30:46,514
You have the Chevy.
Your route is above the visor.
544
00:30:46,597 --> 00:30:50,389
- Change of cars waiting for you
just over the Pennsylvania line.
- Yeah.
545
00:30:50,472 --> 00:30:52,722
Let's pack it up. Come on!
Let's go, shut it down!
546
00:30:52,806 --> 00:30:54,972
Yes, sir.
All right, you,
you're coming with me.
547
00:30:55,055 --> 00:30:57,295
All right, I wanna be outta here
in five minutes, fellas.
548
00:32:27,681 --> 00:32:30,305
F...
549
00:32:45,639 --> 00:32:48,472
Oh, fuck.
550
00:33:00,722 --> 00:33:03,472
State authorities
have dispatched police launches
551
00:33:03,555 --> 00:33:06,222
up and down the Maryland
and Delaware shores.
552
00:33:06,305 --> 00:33:09,055
Additional groups continue to
search beyond the flight path
553
00:33:09,138 --> 00:33:11,931
as there continues to be
no concrete information
554
00:33:12,013 --> 00:33:14,472
of where the president
was headed.
555
00:33:14,555 --> 00:33:16,764
And new theories from London.
556
00:33:16,847 --> 00:33:18,681
Just as the German government
is claiming
557
00:33:18,764 --> 00:33:21,138
that a combined
Jewish-British conspiracy
558
00:33:21,222 --> 00:33:24,806
used Canadian based airplanes
to force down the Spirit
559
00:33:24,889 --> 00:33:26,569
- and kidnap the president...
- Ridiculous.
560
00:33:26,639 --> 00:33:28,657
- They'll believe anything now.
- News now in
from our Washington bureau.
561
00:33:28,681 --> 00:33:31,347
-They'll do anything now.
- Canada's
suspected involvement
562
00:33:31,430 --> 00:33:34,889
in the President's
disappearance in a decision
to close the northern border.
563
00:33:34,972 --> 00:33:37,347
Acting President Wheeler
is declaring martial law
564
00:33:37,430 --> 00:33:39,597
and enacting a
national curfew...
565
00:33:43,639 --> 00:33:44,847
Hello?
566
00:33:44,931 --> 00:33:47,055
I have a collect call
from a Seldon Wishnut
567
00:33:47,138 --> 00:33:48,430
in Danville, Kentucky.
568
00:33:48,514 --> 00:33:49,931
Hello!
Will you accept
the charges?
569
00:33:50,013 --> 00:33:51,597
- I will, operator.
- Mrs. Levin?
570
00:33:51,681 --> 00:33:53,889
Go ahead
with your party.
Is that you? Hello?
571
00:33:53,972 --> 00:33:55,389
Mrs. Levin!
572
00:33:55,472 --> 00:33:56,931
My mother's not home.
573
00:33:57,597 --> 00:33:59,347
I haven't eaten.
574
00:33:59,430 --> 00:34:01,847
She's not home, and it's late,
575
00:34:01,931 --> 00:34:04,764
and she wouldn't not come home
for dinner.
576
00:34:04,847 --> 00:34:06,931
Seldon, uh... where did she go?
577
00:34:07,013 --> 00:34:09,013
To the office in Louisville.
578
00:34:09,097 --> 00:34:10,931
Her boss called...
579
00:34:11,013 --> 00:34:13,931
but she said she would
be back for dinner...
580
00:34:14,764 --> 00:34:15,764
if she were alive.
581
00:34:15,847 --> 00:34:18,847
Seldon. That's enough of that.
582
00:34:18,931 --> 00:34:20,514
You're making yourself
hysterical.
583
00:34:20,597 --> 00:34:22,806
Of course, your mother is alive.
584
00:34:22,889 --> 00:34:24,931
Sh... She's just late
coming home.
585
00:34:25,013 --> 00:34:27,389
But if she were,
why wouldn't she call?
586
00:34:27,472 --> 00:34:31,430
- She always calls.
- Seldon, please, calm down.
587
00:34:31,514 --> 00:34:34,180
- What if something happened
to her car,
588
00:34:34,263 --> 00:34:37,889
and she had to pull over
to get it fixed. This is...
589
00:34:37,972 --> 00:34:41,806
It... It's probably nothing more
than a flat tire.
590
00:34:44,806 --> 00:34:47,138
Please. Please.
Please, please you're...
591
00:34:47,222 --> 00:34:48,806
Please, stop crying.
592
00:34:53,263 --> 00:34:55,013
She's dead, Mrs. Levin.
593
00:34:56,472 --> 00:34:58,639
Just like my father.
594
00:34:58,722 --> 00:35:02,222
Now both my parents are dead.
595
00:35:03,097 --> 00:35:04,180
Seldon.
596
00:35:05,639 --> 00:35:08,305
You must stop.
Seldon, you must listen to me.
597
00:35:09,722 --> 00:35:13,097
You must take something to eat.
That will help you calm down.
598
00:35:13,180 --> 00:35:15,514
Please, just go...
Go to the refrigerator
599
00:35:15,597 --> 00:35:18,389
- and get something to eat.
- I ate the Fig Newtons.
600
00:35:18,472 --> 00:35:20,681
There's none left.
601
00:35:21,597 --> 00:35:25,639
Seldon.
I'm talking about eating a meal.
602
00:35:25,722 --> 00:35:28,722
Your mother will be home
very soon.
603
00:35:28,806 --> 00:35:30,889
But meanwhile,
you can't sit there,
604
00:35:30,972 --> 00:35:32,764
waiting for her to feed you.
605
00:35:32,847 --> 00:35:35,597
Put the phone down.
Go to the refrigerator,
606
00:35:35,681 --> 00:35:39,722
take a look, then come back
and tell me what you have. Okay?
607
00:35:41,180 --> 00:35:42,722
Okay.
608
00:35:46,639 --> 00:35:48,514
I don't see any dinner for me.
609
00:35:50,222 --> 00:35:52,555
Are there Rice Krispies?
610
00:35:52,639 --> 00:35:54,847
Are there Corn Flakes?
Is there milk?
611
00:35:55,972 --> 00:35:57,138
Sure.
612
00:35:57,222 --> 00:35:59,639
Get whichever cereal you like
best.
613
00:35:59,722 --> 00:36:01,722
We'll pretend it's breakfast.
614
00:36:02,722 --> 00:36:04,639
I like Rice Krispies.
615
00:36:04,722 --> 00:36:07,138
Seldon, get the Rice Krispies.
616
00:36:07,222 --> 00:36:09,639
Take out the milk,
take out the juice.
617
00:36:09,722 --> 00:36:11,430
I want you to make breakfast.
618
00:36:12,305 --> 00:36:13,555
Now?
619
00:36:13,639 --> 00:36:16,055
Do as I say, please.
Do as I say.
620
00:36:16,764 --> 00:36:18,389
I want you to eat breakfast.
621
00:36:20,097 --> 00:36:24,013
But... I'm going to hang up
so you can do that.
622
00:36:24,097 --> 00:36:27,430
Is... Is there a clock near you,
Seldon?
623
00:36:29,055 --> 00:36:31,555
Yes, I see a clock on the wall.
624
00:36:31,639 --> 00:36:35,013
It should say that it is
ten minutes after ten o'clock,
625
00:36:35,097 --> 00:36:39,555
and I will call you back
at 10:30, Seldon.
626
00:36:39,639 --> 00:36:41,972
If your mother comes home
before then,
627
00:36:42,055 --> 00:36:43,263
she should call me.
628
00:36:44,222 --> 00:36:46,347
But if she doesn't,
629
00:36:46,430 --> 00:36:50,097
I'm going to call you back
at 10:30. Okay?
630
00:36:50,764 --> 00:36:53,430
- Okay.
- Okay.
631
00:36:53,514 --> 00:36:56,305
Bye for now, Seldon.
Bye for now.
632
00:37:02,347 --> 00:37:06,222
Again, again, the First Lady
is counseling
633
00:37:06,305 --> 00:37:08,972
all of our countrymen to ignore
634
00:37:09,055 --> 00:37:11,472
all unverifiable hypotheses
635
00:37:11,555 --> 00:37:13,555
about her husband's
disappearance
636
00:37:13,639 --> 00:37:15,847
emanating from foreign capitals.
637
00:37:15,931 --> 00:37:18,764
And she reminds the public that
638
00:37:18,847 --> 00:37:21,389
in 1926 as an airmail pilot,
639
00:37:21,472 --> 00:37:24,055
the president twice
survived crashes
640
00:37:24,138 --> 00:37:26,138
that demolished his aircraft.
641
00:37:26,222 --> 00:37:28,305
And in this moment,
642
00:37:28,389 --> 00:37:31,013
the First Lady
remains unconvinced
643
00:37:31,097 --> 00:37:34,222
by the evidence
of any conspiracy,
644
00:37:34,305 --> 00:37:37,347
Jewish or otherwise,
presented by the vice president
645
00:37:37,430 --> 00:37:40,764
in his justification
for martial law.
646
00:37:41,847 --> 00:37:44,389
Why can't the First Lady
speak for herself, rabbi?
647
00:37:44,472 --> 00:37:46,097
Any truth to rumors
648
00:37:46,180 --> 00:37:48,597
Mrs. Lindbergh is too distraught
to make her own decisions
649
00:37:48,681 --> 00:37:50,722
and you are the one acting
for her?
650
00:37:50,806 --> 00:37:53,764
The First Lady is
wholly competent intellectually
651
00:37:53,847 --> 00:37:57,430
and in complete possession
of all her faculties,
652
00:37:57,514 --> 00:38:00,931
And despite the magnitude
of this situation,
653
00:38:01,013 --> 00:38:02,764
neither her reason
654
00:38:02,847 --> 00:38:07,222
nor her judgment is in any way
impaired.
655
00:38:07,305 --> 00:38:10,263
- Is the First Lady even talking
to the vice president?
- Excuse me.
656
00:38:16,138 --> 00:38:17,889
Whoa, whoa, whoa, whoa.
657
00:38:17,972 --> 00:38:19,055
Hold it right there.
658
00:38:21,514 --> 00:38:22,931
Don't you know there's a curfew?
659
00:38:23,013 --> 00:38:23,931
I heard.
660
00:38:24,013 --> 00:38:26,222
Officer, I live down that block,
right there.
661
00:38:31,972 --> 00:38:33,013
Go home.
662
00:38:33,555 --> 00:38:34,555
Thank you.
663
00:38:39,138 --> 00:38:40,597
Central to car eight.
664
00:38:40,681 --> 00:38:42,514
Car eight, ten-nineteen.
665
00:38:42,597 --> 00:38:45,722
Central to car eight.
Car eight, ten-nineteen.
666
00:38:53,639 --> 00:38:56,347
My mother's dead, Mrs. Levin.
667
00:38:56,430 --> 00:38:58,305
I know my mother is dead.
668
00:38:58,389 --> 00:39:00,972
My father is dead,
and now my mother, too.
669
00:39:01,055 --> 00:39:02,472
No, Seldon, you don't know that.
670
00:39:02,555 --> 00:39:03,972
We don't know anything.
671
00:39:04,055 --> 00:39:06,806
She would've called me.
She would've.
672
00:39:06,889 --> 00:39:08,555
She never doesn't call.
673
00:39:08,639 --> 00:39:12,263
Sandy. How far from
the Mawhinney farm is Danville?
674
00:39:12,347 --> 00:39:13,847
Twenty minutes.
675
00:39:13,931 --> 00:39:15,847
I come up when I hear the shot.
676
00:39:15,931 --> 00:39:17,097
Thank you.
677
00:39:17,180 --> 00:39:19,138
Yeah, sure.
678
00:39:19,222 --> 00:39:22,347
They say there's a grocery
burned and looted
679
00:39:22,430 --> 00:39:23,555
over in Union City.
680
00:39:23,639 --> 00:39:24,764
Who got shot?
681
00:39:24,847 --> 00:39:26,722
It's Longy Zwillman's guys.
682
00:39:26,806 --> 00:39:28,681
At least two that I saw.
683
00:39:28,764 --> 00:39:30,389
Dead on the ground.
684
00:39:30,472 --> 00:39:34,097
Listen to me, Seldon.
It's late,
685
00:39:34,180 --> 00:39:36,639
and what I need you
to do tonight
686
00:39:36,722 --> 00:39:39,847
is get into your pajamas,
brush your teeth,
687
00:39:39,931 --> 00:39:41,597
and put yourself to bed.
688
00:39:42,389 --> 00:39:43,681
But I promise you,
689
00:39:43,764 --> 00:39:46,430
someone will be coming
to help you.
690
00:39:46,514 --> 00:39:48,597
Either tonight,
or if you fall asleep,
691
00:39:48,681 --> 00:39:50,013
when you wake in the morning.
692
00:39:50,097 --> 00:39:51,555
Hey. How are you?
693
00:39:51,639 --> 00:39:54,889
Someone will be there
to help you.
694
00:39:54,972 --> 00:39:56,806
Either your mother will be there
695
00:39:56,889 --> 00:39:59,305
or someone to help you
get to your mother.
696
00:39:59,764 --> 00:40:00,806
I promise.
697
00:40:01,847 --> 00:40:04,263
Seldon, do you understand?
698
00:40:04,347 --> 00:40:05,972
Yes.
699
00:40:06,055 --> 00:40:09,847
I promise you, Seldon,
someone will be coming to you.
700
00:40:10,847 --> 00:40:13,347
Now, can you go to bed
by yourself?
701
00:40:14,013 --> 00:40:15,847
- Yes.
- Okay.
702
00:40:15,931 --> 00:40:18,889
If you need me, just call.
703
00:40:18,972 --> 00:40:20,681
I'll be right here all night.
704
00:40:21,597 --> 00:40:24,472
- But someone is coming.
- Okay.
705
00:40:25,972 --> 00:40:28,138
Good night, Seldon.
706
00:40:28,222 --> 00:40:32,055
I'll talk to you in the morning,
I promise. Good night.
707
00:40:32,138 --> 00:40:33,305
Good night.
708
00:40:38,305 --> 00:40:39,514
You were right, Bess.
709
00:40:41,097 --> 00:40:42,180
Shepsie was right.
710
00:40:45,013 --> 00:40:46,472
We should be in Canada now.
711
00:40:49,180 --> 00:40:50,305
I can't live here any longer
712
00:40:50,389 --> 00:40:51,972
not knowing what will happen
tomorrow.
713
00:40:55,972 --> 00:40:57,138
You were right, Bess.
714
00:40:58,847 --> 00:41:00,222
We need to go.
715
00:41:00,305 --> 00:41:01,764
They've closed the borders.
716
00:41:01,847 --> 00:41:03,639
Martial law,
they wanna war with Canada.
717
00:41:03,722 --> 00:41:05,639
There has got to be a way
to get out.
718
00:41:07,806 --> 00:41:09,055
We have to get out.
719
00:41:10,013 --> 00:41:11,847
- Now.
- We can't.
720
00:41:14,347 --> 00:41:15,764
Selma is gone.
721
00:41:18,889 --> 00:41:20,180
I think she's dead.
722
00:41:22,806 --> 00:41:23,889
Bess.
723
00:41:25,764 --> 00:41:26,847
We need to go.
724
00:41:29,013 --> 00:41:30,806
Seldon is our responsibility.
725
00:41:30,889 --> 00:41:35,555
Even if he wasn't, he is now.
But he is our responsibility.
726
00:41:43,222 --> 00:41:45,514
Danville was no coincidence.
727
00:41:51,597 --> 00:41:53,972
Sanford, I don't like you
going with him.
728
00:41:54,055 --> 00:41:57,013
But you know the Mawhinney's,
and you know these places,
729
00:41:57,097 --> 00:41:58,305
and your father will need help
730
00:41:58,389 --> 00:42:00,055
with Seldon
on the long trip home.
731
00:42:01,013 --> 00:42:02,806
I am relying on you.
732
00:42:06,305 --> 00:42:07,722
Hey, paisan.
733
00:42:07,806 --> 00:42:09,180
Fascists did it?
734
00:42:09,263 --> 00:42:11,138
Polizia. The cops.
735
00:42:13,055 --> 00:42:14,180
The police killed him?
736
00:42:14,263 --> 00:42:15,639
Yeah, to say to Longy,
737
00:42:15,722 --> 00:42:18,931
"You no put your gun
on the street, only we can.
738
00:42:19,013 --> 00:42:20,889
We the big gang here, not you."
739
00:42:24,097 --> 00:42:25,263
Hey, Tommy, wait.
740
00:42:26,681 --> 00:42:27,764
No.
741
00:42:29,305 --> 00:42:30,305
You.
742
00:43:09,180 --> 00:43:11,847
Secretary of the Interior
Henry Ford, this evening,
743
00:43:11,931 --> 00:43:14,055
remarked to reporters
that it was his belief
744
00:43:14,138 --> 00:43:16,597
that Mrs. Lindbergh was under
the sway of what he called
745
00:43:16,681 --> 00:43:20,263
"a Jewish Rasputin,"
a reference to the
Russian peasant monk
746
00:43:20,347 --> 00:43:23,639
said to held sway over
the minds of the Russian czar
and his wife
747
00:43:23,722 --> 00:43:26,013
in the years before
the Bolshevik Revolution.
748
00:43:26,097 --> 00:43:27,764
Secretary Ford called
the presence
749
00:43:27,847 --> 00:43:29,607
of Rabbi Bengelsdorf
around the First Lady...
750
00:43:29,681 --> 00:43:33,305
-My god...
- a, quote, "prime example
of undue Jewish influence
751
00:43:33,389 --> 00:43:35,597
in our public affairs
at a time of national..."
752
00:43:35,681 --> 00:43:38,013
Pittsburgh is burning.
753
00:43:40,138 --> 00:43:43,055
- They're turning us away
from the bridge.
754
00:43:43,138 --> 00:43:45,338
Looks like they're keeping us
on this side of the river.
755
00:43:47,263 --> 00:43:49,097
What do you think?
756
00:43:49,180 --> 00:43:51,931
Route 28 will work.
We'll turn at Millville,
757
00:43:52,013 --> 00:43:54,180
stay north of Pittsburgh,
and cross after.
758
00:43:54,722 --> 00:43:56,055
Okay.
759
00:43:56,138 --> 00:43:58,430
Keep it moving,
keep it moving.
All traffic this way.
760
00:43:58,514 --> 00:44:02,514
Keep it coming.
Head east please. Head east.
761
00:44:02,597 --> 00:44:04,389
All traffic to the right.
762
00:44:20,889 --> 00:44:22,013
What the hell?
763
00:44:48,931 --> 00:44:50,347
FBI, get up.
764
00:44:50,430 --> 00:44:51,514
Get up, rabbi.
Get dressed.
765
00:44:51,597 --> 00:44:53,197
Lionel Bengelsdorf,
you're being detained
766
00:44:53,263 --> 00:44:55,847
by the Department of Justice on
suspicion of being a ringleader
767
00:44:55,931 --> 00:44:58,180
of a plot against the government
of the United States.
768
00:44:58,263 --> 00:44:59,463
- My god.
- This is ridiculous.
769
00:44:59,514 --> 00:45:01,514
Get dressed or you're going
in your pajamas, rabbi.
770
00:45:01,555 --> 00:45:03,681
I demand to speak
to the First Lady.
771
00:45:03,764 --> 00:45:04,847
I'll bet you do.
772
00:45:04,931 --> 00:45:06,514
But Mrs. Lindbergh
is at Walter Reed,
773
00:45:06,597 --> 00:45:08,013
having suffered
a severe breakdown.
774
00:45:08,097 --> 00:45:10,430
She's in no condition to speak
to anyone.
775
00:45:10,514 --> 00:45:11,597
You gonna dress?
776
00:45:13,263 --> 00:45:14,263
I will.
777
00:45:15,263 --> 00:45:17,263
We'll wait outside.
Five minutes.
778
00:45:17,347 --> 00:45:18,972
We'll be right out here.
779
00:45:19,055 --> 00:45:20,764
Evelyn, m... my... my glasses.
780
00:45:20,847 --> 00:45:23,263
I want
a warrant for the room.
If they've hired a car,
781
00:45:23,347 --> 00:45:24,597
I want a warrant for the car.
782
00:45:52,806 --> 00:45:53,806
Orin.
783
00:46:04,764 --> 00:46:06,681
- City mouse.
- Country mouse.
784
00:46:06,764 --> 00:46:09,097
Welcome back.
785
00:46:09,180 --> 00:46:12,639
Sorry 'bout the lady...
but it's good to see ya.
786
00:46:12,722 --> 00:46:13,931
- Yeah.
- Hey.
787
00:46:14,013 --> 00:46:15,613
- Thank you for all of this.
- Of course.
788
00:46:17,138 --> 00:46:18,389
Boy's up at the house.
789
00:46:19,138 --> 00:46:20,263
How is he?
790
00:46:20,347 --> 00:46:21,472
Quiet as hell.
791
00:46:22,847 --> 00:46:24,681
Boy don't know about his ma.
792
00:46:25,639 --> 00:46:27,347
I left that for y'all
to tell him.
793
00:46:28,681 --> 00:46:29,681
What about her?
794
00:46:31,263 --> 00:46:32,305
Dead.
795
00:46:33,847 --> 00:46:36,180
Klan got her coming back
from Lexington.
796
00:46:37,639 --> 00:46:38,972
Burnt her up in her car.
797
00:46:41,847 --> 00:46:43,847
You'll see it if you go back 35.
798
00:46:45,013 --> 00:46:46,013
Yup.
799
00:46:46,931 --> 00:46:48,180
Bad business.
800
00:46:54,013 --> 00:46:57,681
Come on. Let's get
some food in ya'll
for the ride back.
801
00:47:09,722 --> 00:47:11,389
Come now.
802
00:47:46,097 --> 00:47:48,263
- Where are you now?
- Bess?
803
00:47:51,138 --> 00:47:52,847
- Evelyn.
- They've arrested him.
804
00:47:52,931 --> 00:47:54,222
They're gonna come back for me,
805
00:47:54,305 --> 00:47:55,972
- I... I know it.
-
806
00:47:56,055 --> 00:47:57,806
Please, please help me.
807
00:47:59,972 --> 00:48:01,764
Why don't you call
von Ribbentrop?
808
00:48:42,097 --> 00:48:43,430
Seldon, let's play a game.
809
00:48:44,055 --> 00:48:45,681
- Okay.
- First of all,
810
00:48:45,764 --> 00:48:48,597
I want you to look down
at your shoes and your socks.
811
00:48:48,681 --> 00:48:52,263
Close your eyes.
Now what color were your socks?
812
00:48:52,806 --> 00:48:54,389
- White.
- Good.
813
00:48:54,472 --> 00:48:56,430
Now, what color
were your shoelaces?
814
00:48:56,514 --> 00:48:57,514
Brown.
815
00:48:59,138 --> 00:49:02,806
- How do you win this game?
Memory
and concentration.
816
00:49:03,555 --> 00:49:05,889
- It's like chess.
- Okay.
817
00:49:09,472 --> 00:49:10,722
You're really good at this.
818
00:49:16,430 --> 00:49:18,514
Here's 55 cents.
819
00:49:18,597 --> 00:49:21,472
- I can't hold it much longer.
- He'll be out in a minute, son.
820
00:49:23,138 --> 00:49:26,138
All yours, kid.
821
00:49:26,222 --> 00:49:30,263
Like I said, Tom.
That store went up
like kindling.
822
00:49:30,347 --> 00:49:33,472
Good thing you didn't burn down
Patsy's hardware right along
with it.
823
00:49:33,555 --> 00:49:35,013
You ain't kiddin'.
824
00:49:36,639 --> 00:49:38,263
Took a beating just fine.
825
00:49:38,347 --> 00:49:40,138
You have a good night, Sam.
826
00:49:40,222 --> 00:49:41,222
- Seldon.
- What?
827
00:49:41,305 --> 00:49:42,639
- Please hurry up.
- Okay.
828
00:49:42,722 --> 00:49:44,222
Night, Tom.
829
00:49:46,555 --> 00:49:50,222
♪
830
00:49:59,347 --> 00:50:01,764
Hey. Come on. Come on!
831
00:50:01,847 --> 00:50:02,889
Seldon, now.
832
00:50:05,389 --> 00:50:06,806
Come on.
833
00:50:06,889 --> 00:50:08,740
- Dad. Dad, did you...
- Come on. Get in the car.
834
00:50:08,764 --> 00:50:11,156
Get in the car, get in the car
now. Come on. Come on, Seldon.
835
00:50:11,180 --> 00:50:13,347
Jump in the backseat there,
watch your fingers.
836
00:50:13,430 --> 00:50:14,889
Okay. All right, here we go.
837
00:50:47,722 --> 00:50:49,162
Okay, it's all right.
It's all right.
838
00:50:49,222 --> 00:50:51,013
All right, steer wide.
839
00:50:51,097 --> 00:50:52,430
Just go wide.
840
00:52:01,847 --> 00:52:05,347
It's all right. It's okay.
841
00:52:11,389 --> 00:52:13,097
Who is it?
842
00:52:13,180 --> 00:52:17,263
Philip.
Philip, it's Evelyn.
It's your Aunt Evelyn.
843
00:52:17,347 --> 00:52:18,681
Please open the door.
844
00:52:21,222 --> 00:52:24,347
Oh, Philip.
845
00:52:25,889 --> 00:52:27,764
Bess! Bess!
846
00:52:29,013 --> 00:52:31,222
They're after me.
I know they are.
847
00:52:31,305 --> 00:52:33,555
I have to hide.
You have to hide me.
848
00:52:33,639 --> 00:52:36,472
You stupid girl.
849
00:52:36,555 --> 00:52:41,972
Bess. I... I'm in danger.
I'm afraid.
850
00:52:42,055 --> 00:52:44,889
Don't you think
that we're afraid, too?
851
00:52:46,764 --> 00:52:50,055
Don't you think
that we're in danger, too?
852
00:52:52,347 --> 00:52:53,389
You...
853
00:52:55,555 --> 00:52:57,514
selfish little bitch.
854
00:52:57,597 --> 00:52:59,931
We're all afraid,
people are dead!
855
00:53:00,013 --> 00:53:01,222
Evelyn, people are dead.
856
00:53:01,305 --> 00:53:04,597
They're going to arrest me,
they'll torture me, Bessie.
857
00:53:05,931 --> 00:53:09,013
- Because I know the truth.
- What truth?
858
00:53:09,097 --> 00:53:10,931
Lindbergh is alive.
859
00:53:12,138 --> 00:53:14,847
They're blackmailing him,
the Germans.
860
00:53:14,931 --> 00:53:17,263
- They have his son.
- What?
861
00:53:18,931 --> 00:53:21,847
- Are you insane?
- Bess, please!
862
00:53:21,931 --> 00:53:23,263
Go.
863
00:53:23,347 --> 00:53:25,055
You can't stay here.
864
00:53:26,806 --> 00:53:27,806
Go!
865
00:53:31,931 --> 00:53:33,931
- Philip, please.
- How dare you.
866
00:53:34,013 --> 00:53:36,097
You go! Get out!
867
00:53:38,138 --> 00:53:41,097
Bess! Bess!
868
00:53:50,347 --> 00:53:51,972
Where the hell have you been?
869
00:53:53,472 --> 00:53:55,305
Am I family?
870
00:53:56,847 --> 00:53:58,972
I'm askin, am I family?
871
00:53:59,055 --> 00:54:01,597
- Of course you are.
- Okay.
872
00:54:03,806 --> 00:54:07,055
Then I've been home
for the last three days,
873
00:54:07,138 --> 00:54:08,305
sick, all right?
874
00:54:08,389 --> 00:54:10,509
Uh... Minna, Minna, Minna,
you took care of me, right?
875
00:54:10,555 --> 00:54:12,305
If anybody asks,
I've been home sick.
876
00:54:12,389 --> 00:54:14,055
I never left the damn place.
Yeah?
877
00:54:14,138 --> 00:54:16,972
- Who's gonna ask?
- What happened, Alvin?
878
00:54:19,639 --> 00:54:23,180
Minna... where was he?
879
00:54:26,847 --> 00:54:30,972
Sick. At the house. With me.
880
00:54:49,972 --> 00:54:53,514
Bess. Bess. Please.
881
00:54:54,889 --> 00:54:56,347
Evelyn, you have to leave.
882
00:54:57,263 --> 00:54:58,972
Where? Where?
883
00:54:59,681 --> 00:55:00,889
Where will I go?
884
00:55:03,222 --> 00:55:04,347
I don't know, Evelyn.
885
00:55:05,555 --> 00:55:06,555
Bess...
886
00:55:27,055 --> 00:55:28,389
You can know this...
887
00:55:29,347 --> 00:55:31,347
that I will always love you.
888
00:55:34,472 --> 00:55:36,555
But I will never forgive you.
889
00:55:40,263 --> 00:55:43,347
Don't come back here. Ever.
890
00:55:46,555 --> 00:55:50,555
Bess, I didn't want for any
of these things to happen.
891
00:55:50,639 --> 00:55:52,722
I didn't do anything wrong.
892
00:56:19,055 --> 00:56:20,806
Should we wake him to eat?
893
00:56:20,889 --> 00:56:22,555
Nah, let's let him sleep.
894
00:56:27,764 --> 00:56:29,097
Who's he gonna live with?
895
00:56:31,430 --> 00:56:34,806
With us. Until we can find
some of his family.
896
00:56:34,889 --> 00:56:36,889
Your mother thinks he has
an aunt over in Brooklyn,
897
00:56:36,931 --> 00:56:38,097
but, uh...
898
00:56:39,180 --> 00:56:40,305
I don't know.
899
00:56:48,389 --> 00:56:50,681
- Bologna with mayonnaise.
- On white bread.
900
00:56:52,263 --> 00:56:55,472
I'll be goddammed.
They're tryin' to kill us.
901
00:57:05,764 --> 00:57:06,972
This microphone here?
902
00:57:08,555 --> 00:57:10,013
Yes, ma'am.
Just say a few things
903
00:57:10,097 --> 00:57:11,180
so I can set a level.
904
00:57:14,972 --> 00:57:16,931
Hello, my fellow Americans.
905
00:57:17,013 --> 00:57:19,389
♪
906
00:57:19,472 --> 00:57:21,013
That's fine, Mrs. Lindbergh.
907
00:57:28,013 --> 00:57:29,347
My fellow Americans:
908
00:57:31,013 --> 00:57:34,263
this is Anne Marrow Lindbergh,
addressing you live
909
00:57:34,347 --> 00:57:37,931
from a radio station
near our nation's capital.
910
00:57:38,013 --> 00:57:40,430
I understand that some
of our broadcasting networks
911
00:57:40,514 --> 00:57:42,847
have been alerted
to these remarks,
912
00:57:42,931 --> 00:57:47,180
and so, you are hearing
my words as I speak them.
913
00:57:48,639 --> 00:57:51,430
I'm speaking today because
some of your countrymen,
914
00:57:51,514 --> 00:57:55,389
who are loyal to my husband's
administration, helped obtain
915
00:57:55,472 --> 00:57:59,305
my release from the US Army's
Walter Reed Hospital,
916
00:57:59,389 --> 00:58:01,347
where I was unlawfully detained
917
00:58:01,430 --> 00:58:04,097
on orders
of the acting president.
918
00:58:04,180 --> 00:58:06,430
I'm grateful for that loyalty.
919
00:58:07,389 --> 00:58:09,847
Not only to myself
and my husband,
920
00:58:10,722 --> 00:58:12,847
but to our government of laws.
921
00:58:14,222 --> 00:58:18,055
My fellow Americans,
my countrymen,
922
00:58:19,013 --> 00:58:20,305
unlawfulness...
923
00:58:20,389 --> 00:58:23,722
on the part of America's
law enforcement agencies
924
00:58:23,806 --> 00:58:27,430
cannot and will not be allowed
to prevail.
925
00:58:28,681 --> 00:58:30,972
In my husband's name,
926
00:58:31,055 --> 00:58:36,972
I ask that no further violence
be visited upon Americans,
927
00:58:37,055 --> 00:58:43,180
regardless of their race,
religion, or national origin,
928
00:58:43,263 --> 00:58:45,681
and that the men and women
of this great country
929
00:58:45,764 --> 00:58:49,180
do all we can to make amends
for the wounds done
930
00:58:49,263 --> 00:58:50,681
to innocent people
931
00:58:50,764 --> 00:58:54,097
in these past days
and weeks of civil unrest.
932
00:58:57,138 --> 00:59:03,013
I ask the FBI to release
all of those arrested
933
00:59:03,097 --> 00:59:06,013
on charges of conspiring
to harm my husband
934
00:59:06,097 --> 00:59:09,597
and to restore their
full rights as citizens.
935
00:59:10,889 --> 00:59:13,722
There is not a shred of evidence
936
00:59:13,806 --> 00:59:17,806
that a single detainee
is in any way responsible
937
00:59:17,889 --> 00:59:21,097
for whatever befell
my husband and his plane.
938
00:59:22,681 --> 00:59:28,430
I ask all National Guard units
to disarm and disband
939
00:59:28,514 --> 00:59:32,138
and for our guardsmen
to return to civilian life.
940
00:59:33,263 --> 00:59:35,889
I ask the Congress
of the United States
941
00:59:35,972 --> 00:59:39,555
to initiate proceedings
to remove from office
942
00:59:39,639 --> 00:59:43,847
the current acting president
of the United States
943
00:59:43,931 --> 00:59:47,514
and to appoint a new president
in accordance
944
00:59:47,597 --> 00:59:52,222
with the Presidential
Succession Act of 1886.
945
00:59:52,305 --> 00:59:56,681
I ask the congress to authorize
a presidential election
946
00:59:56,764 --> 01:00:00,347
that will coincide with
the congressional election,
947
01:00:00,430 --> 01:00:02,764
scheduled for the first Tuesday
948
01:00:02,847 --> 01:00:05,305
after the first Monday
of November.
949
01:00:06,639 --> 01:00:08,681
I ask no more
of the American people
950
01:00:08,764 --> 01:00:13,055
than that they follow my example
and refuse to accept
951
01:00:13,138 --> 01:00:17,597
or support government conduct
that is indefensible.
952
01:00:17,681 --> 01:00:22,305
Liberty and justice
will be restored,
953
01:00:22,389 --> 01:00:25,472
and those who have violated
the Constitution
954
01:00:25,555 --> 01:00:30,806
of the United States shall now
be addressed in strict keeping
955
01:00:30,889 --> 01:00:32,847
with the law of the land.
956
01:00:38,889 --> 01:00:42,097
Hope that America will come
greatly through
957
01:00:42,180 --> 01:00:44,764
a dark and dangerous time.
958
01:00:44,847 --> 01:00:48,555
That the ship of state
is sturdy and safe.
959
01:00:48,639 --> 01:00:51,847
And that with continued
courage and wisdom
960
01:00:51,931 --> 01:00:54,222
we will safely return it...
961
01:01:14,097 --> 01:01:16,430
Oh!
Oh, look at this little pisher!
962
01:01:16,514 --> 01:01:19,639
Isn't he a beautiful kid?
Isn't he the most beautiful kid?
963
01:01:19,722 --> 01:01:20,889
Where's your brother?
964
01:01:23,847 --> 01:01:25,305
- Welcome.
- Herman.
965
01:01:25,764 --> 01:01:26,764
Alvin.
966
01:01:27,472 --> 01:01:29,764
Oh. Aunt Bess.
967
01:01:29,847 --> 01:01:33,013
And this...
This is Minna.
968
01:01:33,097 --> 01:01:35,472
And yes, your nephew
is marrying up.
969
01:01:35,555 --> 01:01:38,347
That's Minna Schapp, daughter
of Pinball Billy Schapp.
970
01:01:38,430 --> 01:01:40,013
You know,
owner of the steakhouse,
971
01:01:40,097 --> 01:01:42,639
the soon to be lobster house,
managed by yours truly.
972
01:01:42,722 --> 01:01:45,430
And half of the gaming machines
973
01:01:45,514 --> 01:01:48,013
between what, southern Maryland,
northern Jersey?
974
01:01:48,097 --> 01:01:50,389
- Please to meet you.
- And you.
975
01:01:50,472 --> 01:01:52,889
Boy, something smells great.
976
01:01:52,972 --> 01:01:54,389
- Yeah.
- Latkes.
977
01:01:54,472 --> 01:01:56,389
Come on,
I'll give you the recipe.
978
01:01:58,514 --> 01:01:59,794
Alvin, is that your car outside?
979
01:01:59,847 --> 01:02:01,527
Who's this? You must have grown
six inches.
980
01:02:01,597 --> 01:02:03,847
Get over here, slugger.
981
01:02:03,931 --> 01:02:05,013
That's my car out front.
982
01:02:05,097 --> 01:02:07,055
I'll give you a ride later
if you want.
983
01:02:07,138 --> 01:02:09,180
I mean, it ain't a Studebaker,
984
01:02:09,263 --> 01:02:10,597
but then what is, huh?
985
01:02:14,430 --> 01:02:18,180
♪
986
01:02:39,972 --> 01:02:41,847
♪
987
01:02:51,847 --> 01:02:53,847
In time, gentlemen, you will see
988
01:02:53,931 --> 01:02:56,639
that there's more to this
than we now know.
989
01:02:56,722 --> 01:02:58,931
Lindbergh's child was not
actually murdered
990
01:02:59,013 --> 01:03:00,347
those many years ago.
991
01:03:01,263 --> 01:03:03,889
The corpse found
was of another child
992
01:03:03,972 --> 01:03:05,305
selected by the Nazis.
993
01:03:05,389 --> 01:03:08,138
Charles Jr. was in fact
kidnapped,
994
01:03:08,222 --> 01:03:13,389
and has been raised in Berlin
as a model Hitler Youth.
995
01:03:13,472 --> 01:03:18,013
This being done to exploit
Mr. Lindbergh's fame.
996
01:03:18,097 --> 01:03:21,681
The family has been tortured
by this secret.
997
01:03:22,764 --> 01:03:25,806
Blackmailed, every maneuver
in his campaign,
998
01:03:25,889 --> 01:03:28,972
every divisive circumstance
that resulted
999
01:03:29,055 --> 01:03:32,555
was engineered by the Nazis.
1000
01:03:32,639 --> 01:03:34,764
It's been unspeakably cruel,
to the Lindbergh's,
1001
01:03:34,847 --> 01:03:37,222
while trapped
in this vicious hoax.
1002
01:03:38,097 --> 01:03:41,472
They have resisted
the Nazi demands
1003
01:03:41,555 --> 01:03:45,555
against our people
as much as they dared.
1004
01:03:46,222 --> 01:03:48,389
But it was not enough.
1005
01:03:48,472 --> 01:03:50,639
So, Lindbergh was ordered back
to Berlin
1006
01:03:50,722 --> 01:03:54,347
to allow Wheeler,
a true enemy of democracy
1007
01:03:54,430 --> 01:03:57,847
to ascend to the presidency
in time, gentlemen.
1008
01:03:58,847 --> 01:04:01,555
- All of this
will become apparent...
- Rabbi!
1009
01:04:03,597 --> 01:04:05,055
We must talk frankly.
1010
01:04:16,931 --> 01:04:18,847
See, the thing
about the fight game,
1011
01:04:18,931 --> 01:04:20,472
if you understand it, is that
1012
01:04:20,555 --> 01:04:21,865
unless someone's
rigged something,
1013
01:04:21,889 --> 01:04:23,073
you can look at a couple of pugs
1014
01:04:23,097 --> 01:04:24,514
and just know
who has the advantage.
1015
01:04:24,597 --> 01:04:26,365
I mean, these certain guys
with certain styles,
1016
01:04:26,389 --> 01:04:29,055
- they're gonna last 15...
- May I be excused?
1017
01:04:29,138 --> 01:04:30,472
Certainly, Seldon.
1018
01:04:35,305 --> 01:04:38,389
Anyway. Um...
These guys,
1019
01:04:38,472 --> 01:04:40,406
they're not gonna let themselves
get hit the same way
1020
01:04:40,430 --> 01:04:42,180
as the bums do.
And when they are hit,
1021
01:04:42,263 --> 01:04:45,597
they're the kind who've
shown you they can take it,
which is why
1022
01:04:45,681 --> 01:04:48,180
I'm gonna be backing this one
Italian fella from Camden.
1023
01:04:48,263 --> 01:04:50,931
Ugh! There's money in him!
I can smell it.
1024
01:04:52,514 --> 01:04:55,847
So, a big Plymouth automobile.
1025
01:04:56,639 --> 01:04:58,430
A sharpie's suits,
1026
01:04:58,514 --> 01:05:00,639
- the scum of the earth
for your friends.
- Oh.
1027
01:05:00,722 --> 01:05:03,013
- Herman.
- This is what it comes to, Alvin?
1028
01:05:04,222 --> 01:05:06,347
Do you...
Do you know? Do you care?
1029
01:05:06,430 --> 01:05:09,972
Does it bother you at all
what's happened in this country?
1030
01:05:11,013 --> 01:05:12,889
It did once.
1031
01:05:12,972 --> 01:05:17,055
But now, no. Now, it's...
big cigars and motor cars
1032
01:05:17,138 --> 01:05:19,138
and big bets on Italian boxers.
1033
01:05:20,806 --> 01:05:22,263
You have any idea
what's happening
1034
01:05:22,347 --> 01:05:24,514
to the Jews in this country?
What's at stake now
1035
01:05:24,597 --> 01:05:26,806
- in this coming election?
- The Jews?
1036
01:05:28,806 --> 01:05:31,889
I wrecked my life for the Jews.
1037
01:05:31,972 --> 01:05:35,597
I lost my fucking leg
for the Jews.
1038
01:05:35,681 --> 01:05:38,764
I lost my fucking leg for you.
1039
01:05:38,847 --> 01:05:42,222
All your talk about Lindbergh
and how goddamn awful he was,
1040
01:05:42,305 --> 01:05:44,013
but did you ever do anything
about it?
1041
01:05:44,097 --> 01:05:46,180
Huh?! Did you ever get off
your ass and fight?
1042
01:05:46,263 --> 01:05:47,865
- Or were you
just gonna sit there...
- Boys.
1043
01:05:47,889 --> 01:05:49,931
By the fucking radio,
1044
01:05:50,013 --> 01:05:53,472
complaining
for the rest of eternity?!
1045
01:05:53,555 --> 01:05:56,847
And you're gonna talk to me
about the Jews? You?!
1046
01:05:56,931 --> 01:05:59,764
- If Lindbergh was still here...
- But he's not.
1047
01:05:59,847 --> 01:06:00,931
- Is he?
- Thank God.
1048
01:06:01,013 --> 01:06:04,097
Is that what you think?
That the Jewish God, huh?
1049
01:06:04,180 --> 01:06:08,138
Yahweh himself waits
until the time is right
1050
01:06:08,222 --> 01:06:11,097
to put a plague on Pharaoh
or part the sea,
1051
01:06:11,180 --> 01:06:13,263
so you can sit on your ass
and wait for God.
1052
01:06:13,347 --> 01:06:14,347
You think it's too easy.
1053
01:06:14,430 --> 01:06:16,347
To speak out
against a Lindbergh.
1054
01:06:16,430 --> 01:06:18,806
- Do you think it doesn't cost?
- To speak?!
1055
01:06:18,889 --> 01:06:21,472
When the fuck do you people
ever act?!
1056
01:06:21,555 --> 01:06:23,472
Huh? When it's too late.
1057
01:06:23,555 --> 01:06:25,305
When the damage is already done.
1058
01:06:25,389 --> 01:06:27,555
All you people ever do is talk.
1059
01:06:27,639 --> 01:06:28,931
Alvin!
1060
01:06:29,013 --> 01:06:30,847
Herman!
1061
01:06:30,931 --> 01:06:32,472
Herman, stop!
1062
01:06:32,555 --> 01:06:33,764
Alvin, no!
1063
01:06:33,847 --> 01:06:36,263
Dad!
1064
01:06:36,347 --> 01:06:39,972
Herman!
1065
01:06:40,055 --> 01:06:42,806
- Herman, stop! Stop!
- Dad!
1066
01:06:42,889 --> 01:06:44,389
Oh, God! Alvin!
1067
01:06:44,889 --> 01:06:46,222
Stop!
1068
01:06:47,347 --> 01:06:50,305
Herman! Oh, God! Alvin!
1069
01:06:50,389 --> 01:06:52,764
Stop!
1070
01:07:01,847 --> 01:07:03,430
Oh, Alvin.
1071
01:07:05,972 --> 01:07:07,097
Oh.
1072
01:07:08,263 --> 01:07:10,972
Oh, my God. Sandy, get some ice.
1073
01:07:11,055 --> 01:07:12,555
Philip, go to your room.
1074
01:07:13,263 --> 01:07:15,764
♪
1075
01:08:25,889 --> 01:08:29,847
♪ ♪
1076
01:08:39,764 --> 01:08:43,514
♪ What is America to me? ♪
1077
01:08:44,722 --> 01:08:50,222
♪ A name, a man
Or a flag I see ♪
1078
01:08:51,305 --> 01:08:53,180
♪ A certain word ♪
1079
01:08:53,889 --> 01:08:56,180
♪ Democracy ♪
1080
01:09:00,055 --> 01:09:05,722
♪ What is America to me? ♪
1081
01:09:09,847 --> 01:09:11,430
This has been my precinct
for 20 years.
1082
01:09:11,514 --> 01:09:13,154
- But you're not on the list.
- What list?
1083
01:09:13,222 --> 01:09:14,639
I don't know what to tell you.
1084
01:09:14,722 --> 01:09:17,055
Is this Rubble Street address
correct?
1085
01:09:18,055 --> 01:09:20,972
♪ The grocer and the butcher ♪
1086
01:09:21,055 --> 01:09:24,806
- ♪ And the people that I meet ♪
- Lying bastards!
1087
01:09:24,889 --> 01:09:28,055
♪ The children
In the playground ♪
1088
01:09:28,764 --> 01:09:32,305
♪ The faces that I see ♪
1089
01:09:32,389 --> 01:09:36,263
♪ All races and religions ♪
1090
01:09:37,097 --> 01:09:40,722
♪ That's America to me ♪
1091
01:09:51,847 --> 01:09:53,847
- What are you doing with that?
- It's broken.
1092
01:09:53,931 --> 01:09:56,764
It's broken? What do you mean
it's broken? How?
1093
01:09:58,889 --> 01:10:02,305
♪ The things I see about me ♪
1094
01:10:02,389 --> 01:10:05,639
♪ The big things
And the small ♪
1095
01:10:05,722 --> 01:10:09,013
♪ That little
Corner newsstand ♪
1096
01:10:09,097 --> 01:10:12,472
♪ And the house a mile tall ♪
1097
01:10:12,555 --> 01:10:15,639
♪ The wedding
And the churchyard ♪
1098
01:10:15,722 --> 01:10:19,180
♪ The laughter and the tears ♪
1099
01:10:19,263 --> 01:10:22,639
♪ The dream
That's been a growin' ♪
1100
01:10:22,722 --> 01:10:27,347
- ♪ For 150 years ♪
America needs Roosevelt!
1101
01:10:30,597 --> 01:10:34,222
♪ The place I work in ♪
1102
01:10:34,305 --> 01:10:38,222
♪ The worker by my side ♪
1103
01:10:38,305 --> 01:10:41,305
♪ The little town or city ♪
1104
01:10:41,389 --> 01:10:45,722
♪ Where my people
Lived and died ♪
1105
01:10:45,806 --> 01:10:49,555
♪ The howdy and the handshake ♪
1106
01:10:49,639 --> 01:10:52,931
♪ The air of feeling free ♪
1107
01:10:53,013 --> 01:10:57,013
♪ And the right
To speak my mind out ♪
1108
01:10:57,889 --> 01:11:01,889
♪ That's America to me ♪
1109
01:11:01,972 --> 01:11:06,764
- ♪ The town I live in ♪
1110
01:11:06,847 --> 01:11:11,222
♪ The street
The house, the room ♪
1111
01:11:12,138 --> 01:11:15,681
♪ The pavement of the city ♪
1112
01:11:15,764 --> 01:11:19,806
♪ Or a garden all in bloom ♪
1113
01:11:19,889 --> 01:11:23,764
♪ The church
The school, the clubhouse ♪
1114
01:11:23,847 --> 01:11:27,806
♪ The million lights I see ♪
1115
01:11:27,889 --> 01:11:35,055
♪ But especially the people ♪
1116
01:11:35,138 --> 01:11:41,639
♪ That's America ♪
1117
01:11:41,722 --> 01:11:44,555
- ♪ To me ♪
We are getting
the first reports
1118
01:11:44,639 --> 01:11:48,222
from precincts in Maryland,
Virginia and Connecticut.
1119
01:11:48,305 --> 01:11:52,138
In South Eastern Virginia,
the Norfolk-Hampton Roads area,
1120
01:11:52,222 --> 01:11:55,389
and several precincts that
Charles Lindbergh won handily
1121
01:11:55,472 --> 01:12:00,055
two years ago, we're seeing
some conflicting results
early on.
1122
01:12:05,097 --> 01:12:08,555
♪
1123
01:12:58,597 --> 01:13:02,639
♪
77590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.