All language subtitles for The.Island.2018.CHINESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,000 --> 00:01:09,206
Breaking news
2
00:01:09,208 --> 00:01:11,324
NASA had discovered an impact event
3
00:01:11,333 --> 00:01:13,039
that derailed a meteorite
4
00:01:13,292 --> 00:01:15,999
it is flying at high speed to the earth
5
00:01:16,000 --> 00:01:17,160
most experts believe that
6
00:01:17,167 --> 00:01:19,954
it has a high probability
of hitting our planet
7
00:01:19,958 --> 00:01:22,574
the government is trying our best
8
00:01:22,583 --> 00:01:25,120
to make sure our people can be safe
9
00:01:25,125 --> 00:01:27,707
the scientists are running
physical simulation
10
00:01:27,708 --> 00:01:30,120
to calculate the meteorite's mass
11
00:01:30,125 --> 00:01:33,037
NASA had confirmed that it is detoured
12
00:01:33,042 --> 00:01:36,364
if a meteorite crushes on the earth
13
00:01:36,375 --> 00:01:41,324
scientists from all over the world
have different opinions
14
00:01:42,542 --> 00:01:44,749
now let's welcome our
institution professor shi
15
00:01:44,750 --> 00:01:47,082
to talk about this meteorite incident
16
00:01:47,667 --> 00:01:48,827
I shall say
17
00:01:48,833 --> 00:01:51,666
if this meteorite crushes into the ocean
18
00:01:51,667 --> 00:01:53,783
it might cause over 100 meters high Tsunami
19
00:01:53,792 --> 00:01:55,532
it might cause over 100 meters high Tsunami
20
00:01:55,542 --> 00:01:58,033
most coastal zone will be drown
21
00:01:58,625 --> 00:02:01,082
but this possibility is very low
22
00:02:01,083 --> 00:02:03,244
I heard people say
23
00:02:03,250 --> 00:02:06,617
maybe it is a takeaway from alien
24
00:02:06,917 --> 00:02:08,532
but don't worry
25
00:02:08,583 --> 00:02:11,165
the complex gravity shall detour it
26
00:02:11,167 --> 00:02:12,703
- end of the world
- and make us safe
27
00:02:12,708 --> 00:02:13,572
and make us safe
28
00:02:13,583 --> 00:02:15,448
we have nothing to lose
29
00:02:15,458 --> 00:02:17,494
even the meteorite really falls
30
00:02:17,500 --> 00:02:19,957
we poor ones lose the least
31
00:02:19,958 --> 00:02:21,573
brother clutch please
32
00:02:21,583 --> 00:02:23,198
you bought the lottery?
33
00:02:23,208 --> 00:02:24,789
Sure I did
34
00:02:26,208 --> 00:02:27,323
same old number
35
00:02:40,875 --> 00:02:41,705
brother
36
00:02:41,708 --> 00:02:42,948
you really like her
37
00:02:42,958 --> 00:02:44,914
tell her in the teambuilding trip
38
00:02:45,833 --> 00:02:48,666
like anything will change if I do
39
00:02:50,042 --> 00:02:51,157
fixed it?
40
00:02:51,708 --> 00:02:53,369
No one could fix this car
41
00:02:53,375 --> 00:02:54,911
but me
42
00:03:00,375 --> 00:03:02,081
this car is too old
43
00:03:05,125 --> 00:03:06,535
leave it. We need to go
44
00:03:06,542 --> 00:03:08,123
we are late for the team building trip
45
00:03:08,208 --> 00:03:09,994
rich ones are forever rich
46
00:03:10,000 --> 00:03:11,661
we are forever poor
47
00:03:13,167 --> 00:03:14,907
take a break brother
48
00:03:14,917 --> 00:03:17,158
you just paid back a bit yesterday
49
00:03:18,083 --> 00:03:19,289
- you are bringing so much
- mr yu
50
00:03:19,292 --> 00:03:20,782
- you are bringing so much
- mr yu
51
00:03:20,792 --> 00:03:21,998
- morning mr yu
- morning
52
00:03:23,083 --> 00:03:24,289
I said 0900
53
00:03:24,292 --> 00:03:25,532
where is everyone?
54
00:03:26,708 --> 00:03:30,451
Hurry up you guys
55
00:03:31,208 --> 00:03:33,494
team building is not a roadtrip
56
00:03:33,500 --> 00:03:34,615
who else is not here?
57
00:03:34,625 --> 00:03:37,662
- The boss
- boss
58
00:03:41,042 --> 00:03:42,657
- hi boss
- call daddy
59
00:03:42,667 --> 00:03:44,123
daddy!
60
00:03:44,125 --> 00:03:45,865
Good girl
61
00:03:45,875 --> 00:03:48,241
daddy will be home in a few days
62
00:03:48,250 --> 00:03:49,615
boss
63
00:03:50,292 --> 00:03:51,498
professor shi
64
00:03:52,583 --> 00:03:54,574
thank you for having me
65
00:03:54,583 --> 00:03:56,619
having someone like you
66
00:03:56,625 --> 00:03:58,365
- the pleasure is ours
- yes yes totally
67
00:03:58,375 --> 00:03:59,785
- are we all here?
- Almost
68
00:03:59,792 --> 00:04:01,373
then let's go
69
00:04:02,917 --> 00:04:04,703
- wait wait!
- Wait!
70
00:04:04,708 --> 00:04:06,619
Stop there
71
00:04:07,083 --> 00:04:09,620
- stop there!
- Morning exercise?
72
00:04:10,958 --> 00:04:12,539
Wait!
73
00:04:12,542 --> 00:04:14,203
Brother!
74
00:04:14,208 --> 00:04:16,699
Laters. Even my shit doesn't want to wait
75
00:04:16,708 --> 00:04:17,708
yeah?
76
00:04:18,250 --> 00:04:19,990
Am I your shit?
77
00:04:21,042 --> 00:04:22,623
Sorry. Sorry
78
00:04:25,417 --> 00:04:27,373
you don't know about punctuality
79
00:04:28,708 --> 00:04:30,869
was getting us some drink
80
00:04:32,958 --> 00:04:36,030
zhao tianlong. Why in your uniform?
81
00:04:36,708 --> 00:04:38,369
Didn't know what's teambuilding
82
00:04:45,375 --> 00:04:47,457
- shan shan
- no thanks
83
00:04:47,458 --> 00:04:48,458
hot drink
84
00:04:50,292 --> 00:04:51,532
hot?
85
00:04:58,917 --> 00:05:02,114
Go find a seat. Too much to talk
86
00:05:18,500 --> 00:05:20,616
what a lovely boat
87
00:05:20,625 --> 00:05:24,197
sailing on the beautiful ocean
88
00:05:24,208 --> 00:05:24,947
I am
89
00:05:24,958 --> 00:05:26,744
your driver and your guide
90
00:05:26,750 --> 00:05:28,490
for your trip
91
00:05:28,500 --> 00:05:30,456
my name is dicky wang
92
00:05:30,750 --> 00:05:32,286
just call me dick
93
00:05:33,750 --> 00:05:35,741
what a dick
94
00:05:36,542 --> 00:05:38,658
let me show you some great tours
95
00:05:38,667 --> 00:05:40,623
that our company has
96
00:05:41,083 --> 00:05:43,790
- see this
- go drive your boat
97
00:05:43,792 --> 00:05:45,032
you want to do sales
98
00:05:45,042 --> 00:05:46,748
we are all your masters
99
00:05:46,750 --> 00:05:49,332
I'm talking about real good tours
100
00:05:49,333 --> 00:05:51,574
I'm sure you want to see
101
00:05:52,708 --> 00:05:55,120
wish you all a pleasant trip and
102
00:05:57,583 --> 00:05:58,868
alright alright
103
00:05:59,375 --> 00:06:01,832
welcome everyone
104
00:06:02,250 --> 00:06:05,413
to our annual teambuilding
105
00:06:05,417 --> 00:06:06,372
today
106
00:06:06,375 --> 00:06:07,990
on our way here
107
00:06:08,000 --> 00:06:09,740
I heard you talk about the meteorite
108
00:06:09,750 --> 00:06:11,615
whether it falls
109
00:06:12,500 --> 00:06:13,114
forget it.
110
00:06:13,125 --> 00:06:14,285
- She won't talk to you
- why do we choose to teambuild now
111
00:06:14,292 --> 00:06:15,532
why do we choose to teambuild now
112
00:06:15,542 --> 00:06:16,577
if the meteorite really falls
113
00:06:16,583 --> 00:06:17,948
you are so not paying me back right?
114
00:06:17,958 --> 00:06:20,574
I can pay you back in hell
115
00:06:20,583 --> 00:06:22,790
you owe us not we owe you
116
00:06:22,792 --> 00:06:23,531
why you so confident?
117
00:06:23,542 --> 00:06:25,248
I can borrow I can pay
118
00:06:25,250 --> 00:06:26,956
he just paid back to others yesterday
119
00:06:26,958 --> 00:06:28,448
you guys quiet down
120
00:06:28,458 --> 00:06:30,665
boss has good news for us
121
00:06:30,667 --> 00:06:32,658
let's welcome our
boss with applause
122
00:06:32,667 --> 00:06:34,328
great great
123
00:06:34,375 --> 00:06:36,491
I know what is in your mind
124
00:06:36,583 --> 00:06:39,290
our submission for ipo
is about to be verified
125
00:06:39,292 --> 00:06:40,372
I am now announcing
126
00:06:40,375 --> 00:06:43,037
everyone's salary raises in 10 percent
127
00:06:44,583 --> 00:06:45,948
yay! Great!
128
00:06:45,958 --> 00:06:49,280
- Work harder
- great. Thank you boss
129
00:06:49,292 --> 00:06:51,658
our company won't be here without you
130
00:06:51,667 --> 00:06:53,874
teamwork brings us all together
131
00:06:54,750 --> 00:06:56,456
we also have a great boss
132
00:06:56,458 --> 00:06:58,744
let's work hard together
and make our future brighter!
133
00:06:58,750 --> 00:07:00,832
Yes. Brighter future!
134
00:07:19,417 --> 00:07:20,953
Sixty million
135
00:07:24,292 --> 00:07:26,123
what's wrong with you!
136
00:07:26,125 --> 00:07:27,581
You freaked me out!
137
00:07:28,292 --> 00:07:29,292
Brother
138
00:07:33,708 --> 00:07:35,573
hurry up and sit down there!
139
00:07:35,583 --> 00:07:37,323
Just a raise of ten?
140
00:07:37,917 --> 00:07:40,954
What is going on?
141
00:07:41,958 --> 00:07:42,947
Totally understandable
142
00:07:42,958 --> 00:07:44,289
he has been in the company for long
143
00:07:44,292 --> 00:07:46,123
so he shall be proud
144
00:07:46,500 --> 00:07:48,081
what are you doing?
145
00:07:48,167 --> 00:07:50,909
What? Why can't I be happy?
146
00:07:51,000 --> 00:07:52,206
Yes yes sure you can
147
00:07:52,292 --> 00:07:54,499
on this day of my reborn
148
00:07:54,500 --> 00:07:56,661
let me sing you a song
149
00:07:58,375 --> 00:07:59,990
mermaid is pretty
150
00:08:00,000 --> 00:08:01,956
mermaid in the wave
151
00:08:01,958 --> 00:08:05,621
mermaid goes into my dream
152
00:08:05,625 --> 00:08:09,288
mermaid brings you harvest
153
00:08:09,292 --> 00:08:12,910
mermaid meets me in the breeze
154
00:08:12,917 --> 00:08:15,203
all in the wave
155
00:08:15,208 --> 00:08:18,905
wave! Wave! Wave!
156
00:08:18,917 --> 00:08:20,077
The wave
157
00:08:27,042 --> 00:08:28,452
what is it?
158
00:08:41,292 --> 00:08:42,407
Turn around!
159
00:08:42,417 --> 00:08:43,623
We have to go through!
160
00:08:43,625 --> 00:08:45,581
Don't move! All buckle up!
161
00:08:51,708 --> 00:08:54,074
Find your own seat! Quick!
162
00:09:09,417 --> 00:09:10,452
Brother!
163
00:12:37,208 --> 00:12:38,744
Ma Jin!
164
00:12:39,667 --> 00:12:42,249
Call everyone up!
165
00:12:42,542 --> 00:12:45,454
The boss. Find the boss
166
00:12:50,500 --> 00:12:53,537
those ones went up there
167
00:12:55,792 --> 00:13:00,786
shan shan
168
00:13:19,125 --> 00:13:20,456
where is everyone?
169
00:13:21,333 --> 00:13:22,618
Where is shan shan?
170
00:13:24,000 --> 00:13:25,490
All dead
171
00:13:25,500 --> 00:13:26,706
dead dead
172
00:13:26,708 --> 00:13:28,573
all doomed
173
00:13:32,250 --> 00:13:33,990
shan shan
174
00:13:57,667 --> 00:13:58,782
go
175
00:14:08,792 --> 00:14:10,999
on three
176
00:14:19,667 --> 00:14:20,827
let's go!
177
00:14:32,167 --> 00:14:34,328
Thirteen on our side!
178
00:14:34,333 --> 00:14:35,823
How many with you?
179
00:14:35,875 --> 00:14:38,742
- Fifteen!
- The driver?
180
00:14:39,375 --> 00:14:41,286
Is the driver with you?
181
00:14:50,167 --> 00:14:53,864
"Day 2"
182
00:15:17,000 --> 00:15:19,207
- who is back?
- The driver is back
183
00:15:25,167 --> 00:15:26,247
up there
184
00:15:29,958 --> 00:15:31,914
where the hell were you last night
185
00:15:31,917 --> 00:15:33,828
he is breathing. Why cover him?
186
00:15:33,833 --> 00:15:35,118
Feed him some fruit
187
00:15:35,125 --> 00:15:37,662
here is water and some medication
188
00:15:37,667 --> 00:15:38,702
where were you last night?
189
00:15:38,708 --> 00:15:41,074
- Dude. Where did you go?
- Where are we?
190
00:15:41,083 --> 00:15:43,119
There is nothing around here.
191
00:15:43,125 --> 00:15:43,739
All ocean
192
00:15:43,750 --> 00:15:47,914
there are dead trees in the Southern end
193
00:15:47,917 --> 00:15:49,327
it doesn't look like an island
194
00:15:49,458 --> 00:15:52,450
I found fruit. Mushroom and water
195
00:15:52,458 --> 00:15:53,868
we can survive for few days
196
00:15:53,875 --> 00:15:55,456
- don't worry
- what fruit and water?!
197
00:15:57,000 --> 00:15:59,366
Call your company and get us back home!
198
00:15:59,417 --> 00:16:00,657
Make phone calls!
199
00:16:00,833 --> 00:16:02,323
What are you waiting for!
200
00:16:02,333 --> 00:16:03,322
- Contact for rescue!
- Hurry up!
201
00:16:03,333 --> 00:16:04,618
You call. You make a phone call
202
00:16:05,250 --> 00:16:07,081
do you see any reception here?!
203
00:16:07,083 --> 00:16:09,199
Then you figure something out!
204
00:16:12,500 --> 00:16:14,286
Let's all calm down
205
00:16:14,458 --> 00:16:16,039
listen to me
206
00:16:16,042 --> 00:16:17,998
hearing what dick said and look at the sky
207
00:16:18,000 --> 00:16:20,116
everything is showing
208
00:16:20,125 --> 00:16:21,615
it might be the meteorite
209
00:16:21,625 --> 00:16:23,707
it had really fallen
210
00:16:24,208 --> 00:16:27,496
professor. It is not how you said on TV!
211
00:16:27,500 --> 00:16:29,331
You said we would be safe!
212
00:16:29,625 --> 00:16:30,614
Listen listen
213
00:16:30,625 --> 00:16:33,617
I just re-analyzed everything
214
00:16:33,625 --> 00:16:35,456
I thought about it all night
215
00:16:35,458 --> 00:16:36,322
then what
216
00:16:36,333 --> 00:16:38,198
I think those who said
the meteorite would fall
217
00:16:38,208 --> 00:16:40,164
they might be right
218
00:16:40,167 --> 00:16:40,997
no way!
219
00:16:41,000 --> 00:16:42,285
Why didn't you say earlier?
220
00:16:42,333 --> 00:16:44,164
Shi. You are the professor!
221
00:16:44,167 --> 00:16:45,282
What professor
222
00:16:45,292 --> 00:16:46,873
don't you put all the blame on me
223
00:16:46,917 --> 00:16:48,703
there is nothing I could do
224
00:17:01,167 --> 00:17:03,032
alright alright shut up
225
00:17:03,042 --> 00:17:05,033
shouting has no use. Let's sort things out
226
00:17:05,042 --> 00:17:06,498
we have the problem
227
00:17:06,500 --> 00:17:08,365
we solve it. Now think
about how to get back
228
00:17:08,375 --> 00:17:10,331
ma Jin. Are you deaf?
229
00:17:10,333 --> 00:17:12,449
Don't you hear he said? We are doomed
230
00:17:12,458 --> 00:17:13,743
we are all stuck here!
231
00:17:13,750 --> 00:17:14,409
Right. Right
232
00:17:14,417 --> 00:17:15,497
he said what?
233
00:17:15,542 --> 00:17:17,203
You say it is the end of world?
234
00:17:17,208 --> 00:17:19,620
No. I meant probably
235
00:17:19,625 --> 00:17:22,332
you are an adult. Watch your words
236
00:17:22,792 --> 00:17:24,703
don't be afraid. Xing
237
00:17:24,708 --> 00:17:26,448
find something colorful and shiny
238
00:17:26,458 --> 00:17:27,789
let's make a rescue sign
239
00:17:27,833 --> 00:17:30,666
driver said he found fruit and water
240
00:17:30,667 --> 00:17:32,032
let's feed ourself
241
00:17:32,042 --> 00:17:33,407
we have been a strong company
242
00:17:33,417 --> 00:17:35,203
what company. All gone in the wave
243
00:17:35,333 --> 00:17:36,333
what are you saying
244
00:17:37,083 --> 00:17:39,074
what is gone. Who
245
00:17:45,250 --> 00:17:46,535
what should we do boss?
246
00:17:46,542 --> 00:17:48,078
- Say something
- company should be responsible for this
247
00:17:48,083 --> 00:17:49,744
teambuilding is during working hour
248
00:17:49,750 --> 00:17:50,990
company is responsible
249
00:17:51,042 --> 00:17:52,642
- what should we do?
- How do we go back?
250
00:18:05,125 --> 00:18:06,831
Is it because the sea level went up
251
00:18:06,833 --> 00:18:08,869
maybe it wasn't an island before
252
00:18:09,042 --> 00:18:12,034
how long can we survive
253
00:18:13,208 --> 00:18:15,449
I miss my mother
254
00:18:15,625 --> 00:18:18,822
all gone. Everything is gone
255
00:18:24,458 --> 00:18:25,664
quiet
256
00:18:28,458 --> 00:18:30,073
what are you doing
257
00:18:30,708 --> 00:18:32,915
I don't want to die
258
00:18:33,250 --> 00:18:36,697
my son is waiting for me to go home
259
00:18:38,583 --> 00:18:41,620
shut up. See the rain had stopped
260
00:18:41,958 --> 00:18:44,574
when the sun comes out we will find our way
261
00:18:49,833 --> 00:18:52,950
I don't think this is easy
262
00:18:56,250 --> 00:18:57,365
I'm so hungry
263
00:18:57,875 --> 00:18:59,285
I'm starving
264
00:18:59,292 --> 00:19:02,284
just go to sleep and you won't be hungry
265
00:19:05,583 --> 00:19:07,073
I have experience. Follow me
266
00:19:07,083 --> 00:19:08,493
there is a stream there
267
00:19:08,500 --> 00:19:09,660
take this
268
00:19:09,667 --> 00:19:11,407
go get some water
269
00:19:12,667 --> 00:19:14,328
see the tree is full of fruit
270
00:19:14,500 --> 00:19:15,500
go get them
271
00:19:16,500 --> 00:19:18,331
what? This tree?
272
00:19:18,583 --> 00:19:21,416
How do you climb this tall
you are kidding me
273
00:19:21,667 --> 00:19:23,703
hard for you but not for me
274
00:19:23,708 --> 00:19:25,448
look at your dead faces
275
00:19:26,083 --> 00:19:27,573
no matter what happens
276
00:19:27,583 --> 00:19:29,073
we are all alive
277
00:19:29,667 --> 00:19:30,907
go get water and food
278
00:19:38,750 --> 00:19:42,447
"day 6"
279
00:19:52,125 --> 00:19:53,125
who did this
280
00:19:53,625 --> 00:19:54,910
so smart
281
00:19:58,417 --> 00:19:59,577
what is it?
282
00:19:59,750 --> 00:20:01,331
It is rescue sign
283
00:20:04,333 --> 00:20:05,243
I'm hearing sound
284
00:20:05,250 --> 00:20:07,286
be quiet. I can't hear it
285
00:20:07,292 --> 00:20:08,327
move up higher
286
00:20:11,458 --> 00:20:12,914
what are you doing
287
00:20:14,042 --> 00:20:15,748
come here. This way
288
00:20:15,917 --> 00:20:17,748
- getting there?
- Slow down
289
00:20:17,750 --> 00:20:19,035
you slow down
290
00:20:20,292 --> 00:20:21,532
don't talk
291
00:20:23,083 --> 00:20:24,869
what are you doing these days
292
00:20:27,833 --> 00:20:30,745
upper hill shall have better reception
293
00:20:32,042 --> 00:20:33,578
I make the food all day long
294
00:20:33,583 --> 00:20:34,948
am I your babysitter
295
00:20:41,333 --> 00:20:42,914
who let you touch my bus
296
00:20:44,792 --> 00:20:45,952
boss
297
00:20:46,292 --> 00:20:47,327
what did you do
298
00:20:48,333 --> 00:20:50,119
this bus is a little bit different
299
00:20:50,125 --> 00:20:51,285
from other buses
300
00:20:55,542 --> 00:20:56,281
you come here!
301
00:20:56,292 --> 00:20:57,623
No no no not my fault
302
00:20:58,625 --> 00:21:00,206
what were you thinking
303
00:21:00,500 --> 00:21:01,990
what if we can't go back
304
00:21:02,542 --> 00:21:04,328
are you part of the company?
305
00:21:05,792 --> 00:21:07,453
As the boss
306
00:21:07,458 --> 00:21:09,949
I am now working on the way back home
307
00:21:10,375 --> 00:21:11,535
I asked him to fix the bus
308
00:21:11,542 --> 00:21:14,033
but he screwed it up
309
00:21:15,250 --> 00:21:16,865
then what
310
00:21:16,875 --> 00:21:18,661
we can find other way to go
311
00:21:20,792 --> 00:21:22,783
he doesn't know what he is doing
312
00:21:22,792 --> 00:21:25,124
I... I am not afraid
313
00:21:26,250 --> 00:21:28,491
I have money
there must be a ship
314
00:21:29,917 --> 00:21:31,202
so what. No big deal
315
00:21:43,708 --> 00:21:45,539
maybe we should set the forest on fire
316
00:21:45,542 --> 00:21:46,907
make some smoke
317
00:21:47,083 --> 00:21:48,789
what if nobody sees
318
00:21:48,792 --> 00:21:51,033
you used to be in the army
319
00:21:51,042 --> 00:21:53,374
what did you learn for surviving in wild?
320
00:21:53,917 --> 00:21:55,157
I'm asking you
321
00:21:56,875 --> 00:21:58,365
what I learnt
322
00:21:58,375 --> 00:21:59,865
firstly. To save energy
323
00:22:00,458 --> 00:22:01,698
nothing else matters
324
00:22:03,458 --> 00:22:04,458
time for food
325
00:22:07,042 --> 00:22:08,122
don't push
326
00:22:08,708 --> 00:22:09,948
stop sqeezing
327
00:22:10,500 --> 00:22:11,535
one by one. Line up
328
00:22:11,667 --> 00:22:13,828
- nothing left
- what do you think you are doing
329
00:22:13,833 --> 00:22:16,245
we have a professor here
330
00:22:16,833 --> 00:22:18,073
anymore?
331
00:22:19,375 --> 00:22:21,115
What the hell. This is gross
332
00:22:21,708 --> 00:22:22,447
where is water
333
00:22:22,458 --> 00:22:23,789
get me some water
334
00:22:26,542 --> 00:22:27,657
I am talking to you
335
00:22:27,667 --> 00:22:28,827
what else do you want?!
336
00:22:35,083 --> 00:22:36,619
Took him ages and this is all he got
337
00:22:36,625 --> 00:22:37,625
tastes so bad
338
00:22:38,875 --> 00:22:40,160
piss off you lazy ones!
339
00:22:43,625 --> 00:22:44,625
What are you doing?
340
00:22:46,667 --> 00:22:47,998
Apologize
341
00:22:48,083 --> 00:22:49,163
right now. You must apologize
342
00:22:49,167 --> 00:22:50,623
you want apology? Mr yu?
343
00:22:51,000 --> 00:22:52,410
And you are the boss?
344
00:22:52,417 --> 00:22:54,078
I don't care what mr you are
345
00:22:54,083 --> 00:22:55,573
boss means nothing
346
00:22:55,958 --> 00:22:57,414
you want food you work for it
347
00:22:57,417 --> 00:22:59,078
what a mommy's boy
348
00:22:59,083 --> 00:23:01,039
isn't this shameful for you?
349
00:23:01,958 --> 00:23:03,744
Guard. Come
350
00:23:04,583 --> 00:23:05,538
guard?
351
00:23:05,542 --> 00:23:06,998
I have a name!
352
00:23:08,125 --> 00:23:09,615
I am zhao tianlong
353
00:23:09,625 --> 00:23:10,580
the driver is right
354
00:23:10,583 --> 00:23:11,288
in here
355
00:23:11,292 --> 00:23:12,407
nobody babysits you
356
00:23:14,500 --> 00:23:15,580
damn guard
357
00:23:15,583 --> 00:23:16,698
so what?
358
00:23:17,083 --> 00:23:18,994
Calm down and listen to me
359
00:23:19,292 --> 00:23:21,032
- so spoiled
- boss
360
00:23:21,042 --> 00:23:22,407
look at your arms and legs
361
00:23:22,417 --> 00:23:23,372
can't they move?
362
00:23:23,375 --> 00:23:24,785
Come on everyone...
363
00:23:24,917 --> 00:23:27,203
Now we should team up
364
00:23:27,667 --> 00:23:28,782
correct
365
00:23:28,792 --> 00:23:30,157
we shall work for ourselves
366
00:23:35,750 --> 00:23:37,741
I found a cave when I was fruit hunting
367
00:23:37,750 --> 00:23:39,456
if you want to die here with your boss
368
00:23:39,750 --> 00:23:41,035
stay in the rain
369
00:23:43,042 --> 00:23:44,202
it is raining again
370
00:23:44,208 --> 00:23:45,994
- let's move
- wait for me
371
00:23:46,125 --> 00:23:48,741
- boss, we are moving up
- take my stuff
372
00:24:04,458 --> 00:24:05,288
got here
373
00:24:05,292 --> 00:24:07,499
getting in
374
00:24:10,458 --> 00:24:11,994
- you ok?
- Yes
375
00:24:13,167 --> 00:24:14,703
follow up
376
00:24:15,458 --> 00:24:16,994
dicky had solved the biggest problem
377
00:24:17,000 --> 00:24:18,331
this is such a big cave
378
00:24:18,333 --> 00:24:22,155
you have brought so much joy to us
379
00:24:25,708 --> 00:24:27,118
longwei. Harder
380
00:24:27,125 --> 00:24:28,240
go faster!
381
00:24:29,000 --> 00:24:31,082
Harder. Faster and harder
382
00:24:34,000 --> 00:24:35,080
great the fire is on!
383
00:24:35,500 --> 00:24:36,740
What were you doing
384
00:24:38,875 --> 00:24:40,331
now we have the cave
385
00:24:40,333 --> 00:24:41,573
how about later?
386
00:24:41,583 --> 00:24:43,995
I don't know if there are other survivors
387
00:24:44,000 --> 00:24:46,082
but it is hopeless to wait for rescue
388
00:24:46,083 --> 00:24:48,495
- you don't look concerned
- we have to plan for long term
389
00:24:48,500 --> 00:24:49,740
I'm sure I will take you all back
390
00:24:49,750 --> 00:24:51,331
- belive me?
- We have to be together
391
00:24:51,542 --> 00:24:53,908
we have to find someone
strong to be our leader
392
00:24:53,917 --> 00:24:55,476
we have to find someone
strong to be our leader
393
00:24:55,500 --> 00:24:58,082
- who
- who
394
00:24:59,208 --> 00:25:00,869
I think dick the driver is good
395
00:25:01,833 --> 00:25:03,494
yes wang. You should do it
396
00:25:03,500 --> 00:25:05,456
you have the capability
you take the responsibility
397
00:25:05,458 --> 00:25:07,665
yes he can climb the tree like monkey
398
00:25:07,667 --> 00:25:10,704
but we need someone who knows management
399
00:25:10,708 --> 00:25:13,074
managemeng? I have done management
400
00:25:13,083 --> 00:25:14,368
what did you manage?
401
00:25:15,292 --> 00:25:16,292
Monkeys!
402
00:25:18,167 --> 00:25:20,658
Having facial here. Don't make me laugh
403
00:25:21,708 --> 00:25:24,290
what is funny?
I'm telling you the animals I trained
404
00:25:24,292 --> 00:25:25,953
are way much harder than you guys!
405
00:25:25,958 --> 00:25:27,619
You are not much different
406
00:25:27,625 --> 00:25:29,832
give you some rain you flood
407
00:25:29,833 --> 00:25:30,948
you liked training animals right?
408
00:25:30,958 --> 00:25:32,619
Two years for monkeys.
Three years for bears
409
00:25:32,625 --> 00:25:35,241
that was fun time working in circus
after I left army
410
00:25:35,250 --> 00:25:36,660
come on cut it out
411
00:25:36,958 --> 00:25:39,290
we need a leader. One with brain
412
00:25:39,292 --> 00:25:41,032
who are you saying without brain
413
00:25:41,542 --> 00:25:42,998
stop it
414
00:25:43,000 --> 00:25:45,241
or what. Be his monkeys?
415
00:25:45,917 --> 00:25:47,873
Whatever he trained before
416
00:25:47,875 --> 00:25:49,991
he can feed us now. He should be the leader
417
00:25:50,167 --> 00:25:53,705
I agree. He could feed monkeys.
He could feed us
418
00:25:53,708 --> 00:25:55,915
he could climb the tree and get us fruit
419
00:25:55,917 --> 00:25:56,827
let's vote
420
00:25:56,875 --> 00:25:58,081
I think he can do it
421
00:25:58,083 --> 00:26:00,165
yes I agree. His skill is
the most important now
422
00:26:00,167 --> 00:26:01,407
I think so
423
00:26:01,417 --> 00:26:02,953
ok if you trust me
424
00:26:02,958 --> 00:26:04,118
I will do it
425
00:26:04,125 --> 00:26:05,740
but we need to have rules
426
00:26:05,750 --> 00:26:07,991
all of you. Listen to me only
427
00:26:35,583 --> 00:26:36,823
you know if you feel bad
428
00:27:16,167 --> 00:27:17,202
let's move out to work
429
00:27:17,208 --> 00:27:18,789
come on follow up. Follow wang
430
00:27:19,417 --> 00:27:20,532
hurry up
431
00:27:21,000 --> 00:27:22,991
what we need to do now
432
00:27:23,000 --> 00:27:24,080
three things on top
433
00:27:24,833 --> 00:27:26,164
one. To survive
434
00:27:26,167 --> 00:27:27,202
two. To survive
435
00:27:27,208 --> 00:27:28,664
three. Is also to survive
436
00:27:28,667 --> 00:27:31,158
every team has a target
437
00:27:31,167 --> 00:27:32,247
have the confidence?
438
00:27:32,250 --> 00:27:33,285
Yes!
439
00:27:33,750 --> 00:27:34,455
Come on
440
00:27:34,458 --> 00:27:35,458
let's do our slogan
441
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
you. Together
442
00:27:38,375 --> 00:27:40,115
I can! I can! I can!
443
00:27:40,125 --> 00:27:41,125
Go!
444
00:27:46,708 --> 00:27:48,323
Got it got it
445
00:27:48,458 --> 00:27:49,789
we have fish tonight. Fish for dinner
446
00:27:49,792 --> 00:27:51,373
aren't you vegeterian?
447
00:27:51,875 --> 00:27:53,831
Cut the useless stuff
448
00:28:03,167 --> 00:28:04,167
useless
449
00:28:09,875 --> 00:28:10,875
come on!
450
00:28:42,542 --> 00:28:45,033
Zhang jigiang! No smoking!
451
00:28:45,708 --> 00:28:46,663
Not smoking
452
00:28:46,667 --> 00:28:47,747
I don't care!
453
00:28:50,750 --> 00:28:52,615
I can! I can! I can!
454
00:28:54,125 --> 00:28:54,989
Wang
455
00:28:55,000 --> 00:28:56,536
about Lucy
456
00:28:56,958 --> 00:28:58,823
she is not feeling well
457
00:28:59,000 --> 00:29:01,491
but she is sweet. You know
458
00:29:02,042 --> 00:29:04,033
anything you need. Just tell her
459
00:29:06,375 --> 00:29:07,375
just tell her
460
00:29:09,000 --> 00:29:10,661
not feeling well?
461
00:29:10,667 --> 00:29:11,907
What happened?
462
00:29:17,000 --> 00:29:18,331
How do you feel now
463
00:29:57,917 --> 00:29:59,407
someone shall be ashamed
464
00:29:59,417 --> 00:30:01,373
come back with nothing. You eat nothing
465
00:30:02,000 --> 00:30:03,206
one more empty hand
466
00:30:04,208 --> 00:30:05,808
brother. Where have you been these days?
467
00:30:06,208 --> 00:30:07,618
I have looked around
468
00:30:07,625 --> 00:30:08,990
- nothing but ocean
- where is the rule?
469
00:30:09,000 --> 00:30:10,331
Seems like we are on an island
470
00:30:10,333 --> 00:30:12,164
I think we should trace back the way here
471
00:30:12,167 --> 00:30:14,158
look at this just look at all this!
472
00:30:14,167 --> 00:30:16,499
If you are all like this.
How do I do my job?
473
00:30:16,500 --> 00:30:18,500
I'm telling you. What we
need now are three things
474
00:30:18,542 --> 00:30:19,622
you are not hearing me are you?
475
00:30:19,625 --> 00:30:21,581
- Food, water and faith
- I'm talking to you!
476
00:30:21,583 --> 00:30:22,618
With all these three
477
00:30:22,625 --> 00:30:25,082
what is wrong with you dicky?
I'm talking about serious stuff here
478
00:30:25,083 --> 00:30:26,038
dicky?
479
00:30:26,042 --> 00:30:27,748
I think we should set up the rules
480
00:30:27,750 --> 00:30:29,035
it is the mr wang here
481
00:30:29,625 --> 00:30:32,241
calm down. Eat first
482
00:30:34,750 --> 00:30:35,990
who allows you
483
00:30:36,000 --> 00:30:37,331
what are you doing?
484
00:30:37,333 --> 00:30:38,493
You point at her again?
485
00:30:39,167 --> 00:30:39,952
Brother!
486
00:30:39,958 --> 00:30:41,164
How can you do this?
487
00:30:41,167 --> 00:30:42,167
Get lost
488
00:30:42,708 --> 00:30:43,823
go to hell...
489
00:30:48,417 --> 00:30:50,658
Who do you think you are. Dumbass
490
00:30:52,292 --> 00:30:53,873
mess with me
491
00:30:54,208 --> 00:30:55,323
keep going!
492
00:30:58,250 --> 00:31:00,206
Don't. Don't hurt him!
493
00:31:07,042 --> 00:31:09,499
We are kicking out the ones like him!
494
00:31:11,458 --> 00:31:12,538
Chill out
495
00:31:28,417 --> 00:31:30,078
what's that sound?
496
00:31:32,875 --> 00:31:34,706
Brother. What shall we do
497
00:31:34,708 --> 00:31:36,414
wang said this wouldn't be the end
498
00:31:36,417 --> 00:31:37,748
let me down!
499
00:31:37,917 --> 00:31:39,532
My neck is breaking
500
00:31:41,375 --> 00:31:42,160
brother
501
00:31:42,167 --> 00:31:44,408
maybe you should just apologize to wang
502
00:31:44,417 --> 00:31:45,577
I apologize
503
00:31:45,583 --> 00:31:46,583
no way
504
00:31:52,875 --> 00:31:53,990
brother
505
00:31:54,000 --> 00:31:55,706
I have reinforced the raft
506
00:31:56,167 --> 00:31:58,328
if the wave goes smooth
507
00:31:58,333 --> 00:31:59,698
we should be ok
508
00:32:05,125 --> 00:32:06,240
brother
509
00:32:06,250 --> 00:32:07,865
maybe think twice
510
00:32:07,875 --> 00:32:09,661
you go alone. I'm worried
511
00:32:11,292 --> 00:32:12,782
you are letting me go by myself
512
00:32:13,417 --> 00:32:15,282
I mean. Why do you want to leave
513
00:32:15,292 --> 00:32:18,250
people say the world might be gone!
514
00:32:19,042 --> 00:32:20,031
That is
515
00:32:20,042 --> 00:32:21,657
that is a probablity
516
00:32:21,667 --> 00:32:23,532
how do you know it's true
517
00:32:26,417 --> 00:32:27,748
what are you doing?
518
00:32:31,042 --> 00:32:32,452
We're going home
519
00:32:33,000 --> 00:32:34,490
shan shan. My brother is
520
00:32:34,500 --> 00:32:35,615
is is is what?
521
00:32:36,083 --> 00:32:37,163
Go get the raft done
522
00:32:43,292 --> 00:32:45,203
you're going to die
523
00:32:45,208 --> 00:32:46,197
otherwise what
524
00:32:46,208 --> 00:32:47,414
stay here to die
525
00:32:47,958 --> 00:32:49,698
can't you be realistic?
526
00:32:49,708 --> 00:32:50,743
Realistic?
527
00:32:52,083 --> 00:32:53,948
I am now realistic
528
00:32:54,417 --> 00:32:56,078
how realistic is sixty million rmb?
529
00:32:56,083 --> 00:32:57,698
My lottery won
530
00:32:57,708 --> 00:32:59,994
I won sixty million rmb!
531
00:33:00,250 --> 00:33:00,864
Cool right?
532
00:33:00,875 --> 00:33:03,742
Are you out of your mind?
533
00:33:04,375 --> 00:33:06,366
Money is more important than life?
534
00:33:06,375 --> 00:33:07,375
Indeed
535
00:33:08,208 --> 00:33:10,665
ridiculous
536
00:33:10,667 --> 00:33:12,749
ain't I always ridiculous to you?
537
00:33:14,875 --> 00:33:17,036
Anyway I'm leaving. I tell you the truth
538
00:33:17,750 --> 00:33:18,990
on your wedding day
539
00:33:19,000 --> 00:33:21,161
the joss money your husband got was from me
540
00:33:21,167 --> 00:33:22,907
his car scratch? Broken by me
541
00:33:22,917 --> 00:33:25,374
the firework for you divorce. Again me
542
00:33:25,375 --> 00:33:26,375
so what?
543
00:33:27,833 --> 00:33:28,833
Then
544
00:33:29,417 --> 00:33:31,078
I saw lucky paper cranes in my drawer
545
00:33:31,083 --> 00:33:32,083
yes me
546
00:33:33,458 --> 00:33:35,369
I have good hands. Any problem
547
00:33:37,583 --> 00:33:39,995
why didn't you tell me that you liked me
548
00:33:46,000 --> 00:33:46,705
I like you
549
00:33:46,708 --> 00:33:47,823
I don't like you
550
00:33:49,250 --> 00:33:50,456
I knew it
551
00:33:51,875 --> 00:33:53,490
just because I'm a loser
552
00:33:54,458 --> 00:33:56,449
who do you think you are
553
00:34:24,917 --> 00:34:25,997
whatever
554
00:34:34,208 --> 00:34:35,869
take good care of yourself
555
00:34:37,417 --> 00:34:39,248
if I die. I die
556
00:34:39,625 --> 00:34:41,115
if I succeed
557
00:34:41,125 --> 00:34:43,161
I come back for you on a three-floor-ferry
558
00:34:47,250 --> 00:34:48,205
brother
559
00:34:48,208 --> 00:34:50,290
how come you had a fight with shan shan
560
00:34:50,292 --> 00:34:51,292
get lost
561
00:34:51,583 --> 00:34:52,583
row
562
00:35:04,750 --> 00:35:05,750
xing
563
00:35:06,458 --> 00:35:08,540
do you know why I take you with me?
564
00:35:08,542 --> 00:35:10,373
Because nobody else is coming
565
00:35:11,542 --> 00:35:12,657
no
566
00:35:12,667 --> 00:35:14,077
ever since we were young
567
00:35:14,667 --> 00:35:17,704
every time I saw you
your dad was beating you almost dead
568
00:35:18,292 --> 00:35:20,783
everytime I thought it was a farewell
569
00:35:21,583 --> 00:35:23,164
then I figured out
570
00:35:23,917 --> 00:35:24,917
you have nine lives
571
00:35:25,542 --> 00:35:26,907
so you're using me as your shield?
572
00:35:32,667 --> 00:35:34,532
Damn! My shoe!
573
00:35:51,875 --> 00:35:52,910
Brother
574
00:35:53,042 --> 00:35:54,157
what's that?
575
00:35:56,792 --> 00:35:58,282
Look at that
576
00:36:12,500 --> 00:36:14,115
brother. Let's head back
577
00:36:18,583 --> 00:36:21,620
Southern pole is doomed. Let's go back
578
00:36:22,000 --> 00:36:23,080
row!
579
00:36:32,875 --> 00:36:33,705
Row!
580
00:36:33,708 --> 00:36:34,708
Row the raft!
581
00:36:35,208 --> 00:36:36,368
You are a man?
582
00:36:36,375 --> 00:36:37,911
Man up!
583
00:36:38,500 --> 00:36:39,990
Come on! Keep rowing!
584
00:36:40,000 --> 00:36:41,706
Look. Land
585
00:36:41,708 --> 00:36:43,289
2000 miles to go!
586
00:36:43,292 --> 00:36:44,202
Almost there. Go
587
00:36:44,208 --> 00:36:44,913
keep rowing
588
00:36:44,917 --> 00:36:46,077
row it up!
589
00:36:46,417 --> 00:36:47,577
What are you laughing at?
590
00:36:47,583 --> 00:36:48,618
Funny?
591
00:36:48,833 --> 00:36:50,789
I thought you guys were
looking for the way out
592
00:36:51,375 --> 00:36:52,990
but you went for a hunt!
593
00:36:53,083 --> 00:36:54,163
What a hero!
594
00:36:54,917 --> 00:36:55,952
Don't stop!
595
00:37:03,250 --> 00:37:04,250
Row!
596
00:37:04,583 --> 00:37:06,619
Not a drama to win a lottery
597
00:37:06,625 --> 00:37:09,116
but such a drama to know it here
598
00:37:10,292 --> 00:37:10,951
where is it
599
00:37:10,958 --> 00:37:12,434
let's see how does sixty million look like
600
00:37:12,458 --> 00:37:13,458
hands off!
601
00:37:14,500 --> 00:37:15,500
Give me back
602
00:37:16,333 --> 00:37:17,163
let's have a look
603
00:37:17,167 --> 00:37:18,373
give it back
604
00:37:19,125 --> 00:37:20,456
pissed off
605
00:37:20,500 --> 00:37:22,491
- look at him
- you were jeopardize yourself for fun
606
00:37:22,500 --> 00:37:23,535
what if you die out there
607
00:37:23,542 --> 00:37:24,873
better than to die
608
00:37:24,875 --> 00:37:26,536
now you are a millionaire
609
00:37:26,542 --> 00:37:27,952
how about a diamond for shan shan?
610
00:37:27,958 --> 00:37:29,368
- Right
- I'm getting her two
611
00:37:29,375 --> 00:37:30,615
one for each slipper
612
00:37:30,625 --> 00:37:31,410
I like
613
00:37:31,417 --> 00:37:32,156
how generous
614
00:37:32,167 --> 00:37:33,657
brother we won the lottery?
615
00:37:35,708 --> 00:37:37,198
Brother talk to me
616
00:37:37,208 --> 00:37:38,789
- tell me
- leave me alone
617
00:37:39,333 --> 00:37:40,914
did we win the lottery
618
00:37:41,250 --> 00:37:42,250
you lied to me
619
00:37:42,292 --> 00:37:43,998
what did I lie about. I didn't lie
620
00:37:44,000 --> 00:37:45,661
I gave my life to you for this
621
00:37:45,667 --> 00:37:47,282
just shut up!
622
00:37:52,292 --> 00:37:54,203
Let me see
623
00:37:59,750 --> 00:38:01,115
you need to understand
624
00:38:02,542 --> 00:38:03,952
this is so important to me
625
00:38:05,625 --> 00:38:06,831
I should have let you know
626
00:38:09,583 --> 00:38:11,369
but I did nothing wrong
627
00:38:19,208 --> 00:38:20,914
this world is like this
628
00:38:28,833 --> 00:38:29,833
ma Jin
629
00:38:29,875 --> 00:38:31,240
give me half your money
630
00:38:31,250 --> 00:38:32,786
I go with you again
631
00:38:32,792 --> 00:38:33,952
what are you talking about
632
00:38:33,958 --> 00:38:35,073
ma Jin's money
633
00:38:35,083 --> 00:38:36,243
his money is for shan shan
634
00:38:36,250 --> 00:38:39,993
- for shan shan
- can you guys just shut up!
635
00:38:40,000 --> 00:38:41,285
All shut up!
636
00:38:47,083 --> 00:38:47,663
This
637
00:38:47,667 --> 00:38:49,749
why does this happen?
638
00:38:50,792 --> 00:38:53,329
The polar lands are crashed
639
00:38:55,458 --> 00:38:57,574
our world is gone
640
00:39:00,208 --> 00:39:02,164
this is really the end of the world
641
00:39:31,958 --> 00:39:35,371
- huge wave and we survived
= "day 25"
642
00:39:35,458 --> 00:39:39,326
thirty of us had landed on this island
643
00:39:39,375 --> 00:39:40,911
wang is talented
644
00:39:40,917 --> 00:39:43,158
- wang is talented
- wang, all the tools are broken
645
00:39:43,167 --> 00:39:45,408
- we all work together
- can I get some parts from your bus?
646
00:39:45,417 --> 00:39:46,873
Leave my bus alone will you
647
00:39:48,125 --> 00:39:49,160
xing
648
00:40:08,125 --> 00:40:11,162
so tired! My waist
649
00:40:14,333 --> 00:40:15,743
who let you two rest
650
00:40:17,583 --> 00:40:19,073
move to work!
651
00:40:20,125 --> 00:40:22,491
I know how you feel
652
00:40:22,583 --> 00:40:24,323
it's not over yet
653
00:40:24,333 --> 00:40:26,415
you two. What are you doing here
654
00:40:26,958 --> 00:40:28,914
not enough punishment last time
655
00:40:29,625 --> 00:40:30,956
here is your task today
656
00:40:30,958 --> 00:40:32,448
get me 10 fish
657
00:40:33,792 --> 00:40:35,157
107?
658
00:40:35,167 --> 00:40:35,826
Why
659
00:40:35,833 --> 00:40:37,414
why the others don't have to do 10
660
00:40:38,792 --> 00:40:40,202
others are working
661
00:40:40,208 --> 00:40:42,870
you are being punished. Now you know why
662
00:40:43,375 --> 00:40:44,375
what?
663
00:40:44,417 --> 00:40:45,372
Not enough?
664
00:40:45,375 --> 00:40:46,410
15!
665
00:40:46,667 --> 00:40:47,782
20!
666
00:40:51,750 --> 00:40:52,956
Sixty million
667
00:40:53,458 --> 00:40:54,573
all in a sudden
668
00:40:54,583 --> 00:40:55,743
in your pocket
669
00:40:55,875 --> 00:40:57,490
not even laughed out yet
670
00:40:57,500 --> 00:40:59,036
just giggled a bit
671
00:40:59,042 --> 00:41:00,407
all gone
672
00:41:01,042 --> 00:41:02,373
this feeling
673
00:41:02,375 --> 00:41:03,375
nobody else would know
674
00:41:03,792 --> 00:41:04,792
but I do
675
00:41:05,917 --> 00:41:07,202
of course you do
676
00:41:07,583 --> 00:41:08,823
you were getting 600 million
677
00:41:08,833 --> 00:41:10,915
I'm just losing a fortune
678
00:41:10,917 --> 00:41:12,748
you are losing your life
679
00:41:12,750 --> 00:41:13,705
so
680
00:41:13,708 --> 00:41:15,198
I want to leave more than you
681
00:41:15,750 --> 00:41:16,750
how?
682
00:41:17,125 --> 00:41:18,285
First
683
00:41:18,292 --> 00:41:19,292
corporation
684
00:41:19,875 --> 00:41:22,082
find the best partner
685
00:41:24,792 --> 00:41:25,998
two?
686
00:41:26,833 --> 00:41:27,868
Patience
687
00:41:27,958 --> 00:41:29,448
what?
688
00:41:29,917 --> 00:41:30,952
Two
689
00:41:30,958 --> 00:41:31,958
Patience
690
00:41:32,000 --> 00:41:34,582
timing is significant
691
00:41:34,583 --> 00:41:35,583
let's go
692
00:41:36,708 --> 00:41:38,369
you have found the way out?
693
00:41:38,458 --> 00:41:39,868
I said Patience
694
00:41:40,333 --> 00:41:42,790
we have to create our best timing
695
00:41:42,792 --> 00:41:43,907
let's go fishing
696
00:41:45,750 --> 00:41:50,870
and. Tonight you do as I say
697
00:41:55,208 --> 00:41:57,324
black cat or white cat
698
00:41:57,333 --> 00:41:59,745
catch the fish is a good cat
699
00:41:59,750 --> 00:42:00,910
he should be proud
700
00:42:01,167 --> 00:42:03,704
- tastes so good
- yes yes totally right
701
00:42:03,917 --> 00:42:06,533
sometimes people just need a little push:
702
00:42:06,667 --> 00:42:08,783
See the fish. All pushed out
703
00:42:08,792 --> 00:42:10,578
this is totally right
704
00:42:10,583 --> 00:42:13,290
I used to have a naughty monkey
I starved it for a few days
705
00:42:13,292 --> 00:42:14,782
then he did excellent flips
706
00:42:15,792 --> 00:42:19,284
who? You all starve if you don't work
707
00:42:20,208 --> 00:42:22,073
why can you eat without working
708
00:42:22,083 --> 00:42:23,243
what?
709
00:42:26,458 --> 00:42:28,073
A stupid handcuff
710
00:42:28,083 --> 00:42:29,698
makes you think you're a real cop?
711
00:42:29,708 --> 00:42:31,289
What does it have to do with you
712
00:42:31,292 --> 00:42:32,498
we now listen to wang
713
00:42:34,417 --> 00:42:35,497
beat him?
714
00:42:35,542 --> 00:42:37,157
No no no
715
00:42:38,125 --> 00:42:40,366
they're generous enough to let you live
716
00:42:40,375 --> 00:42:42,411
don't be such a trouble. Right?
717
00:42:42,417 --> 00:42:44,123
Did I let you talk?
718
00:42:44,292 --> 00:42:45,407
Let him speak
719
00:42:45,708 --> 00:42:46,914
I mean
720
00:42:46,958 --> 00:42:47,913
now we can feed ourselves
721
00:42:47,917 --> 00:42:49,248
who cares about dignity
722
00:42:50,917 --> 00:42:51,952
come on
723
00:42:51,958 --> 00:42:53,073
eat
724
00:42:59,250 --> 00:43:00,615
please
725
00:43:02,583 --> 00:43:03,583
go on
726
00:43:05,167 --> 00:43:06,202
what?
727
00:43:06,208 --> 00:43:07,914
Do I have something on my face?
728
00:43:08,500 --> 00:43:10,161
Back at the company
729
00:43:10,167 --> 00:43:11,532
were we like this?
730
00:43:11,542 --> 00:43:13,703
We were helping each other
731
00:43:13,708 --> 00:43:14,948
warming each other up
732
00:43:15,875 --> 00:43:16,875
weren't we?
733
00:43:18,583 --> 00:43:19,663
Now?
734
00:43:21,417 --> 00:43:23,874
Why are we like this today:
735
00:43:27,792 --> 00:43:30,249
I have been thinking these few days
736
00:43:30,958 --> 00:43:33,540
what is this disaster
737
00:43:34,667 --> 00:43:36,203
is it the Tsunami?
738
00:43:36,875 --> 00:43:38,081
I don't think so
739
00:43:39,875 --> 00:43:42,457
it's the post-Tsunami. Now
740
00:43:44,625 --> 00:43:46,661
the world is gone
741
00:43:48,042 --> 00:43:50,408
we are the only survivors
742
00:43:51,167 --> 00:43:52,202
but meanwhile
743
00:43:52,208 --> 00:43:55,166
we could also be the start
of the new humankind
744
00:43:55,958 --> 00:43:57,539
how do we live
745
00:43:57,542 --> 00:43:59,203
back on trees?
746
00:44:02,458 --> 00:44:03,458
Sorry
747
00:44:04,167 --> 00:44:05,167
I can't do it
748
00:44:06,125 --> 00:44:07,410
I believe most of you here
749
00:44:07,417 --> 00:44:09,282
can't do it either
750
00:44:10,417 --> 00:44:11,907
because we are human beings
751
00:44:11,917 --> 00:44:13,202
after thousand years of evolution
752
00:44:13,208 --> 00:44:16,621
we have culture and dignity
753
00:44:16,625 --> 00:44:18,786
we can not just throw all that away
754
00:44:25,000 --> 00:44:26,035
good
755
00:44:28,458 --> 00:44:30,619
hunger doesn't make you weak
756
00:44:30,625 --> 00:44:33,697
poverty doesn't make you bow. Boss
757
00:44:33,792 --> 00:44:37,159
great
758
00:44:38,542 --> 00:44:40,749
all makes sense
759
00:44:40,750 --> 00:44:41,830
great sense
760
00:44:42,958 --> 00:44:45,950
so well educated. With a good brain
761
00:44:47,625 --> 00:44:50,582
however I'm thinking
762
00:44:50,583 --> 00:44:52,869
under such conditions
763
00:44:52,875 --> 00:44:56,447
what is more important. To eat or to think
764
00:44:57,042 --> 00:44:58,373
who can tell me
765
00:45:03,333 --> 00:45:05,119
professor shi. What do you think?
766
00:45:08,583 --> 00:45:09,868
Then cut your dignity
767
00:45:09,875 --> 00:45:12,161
let me ask you.
Are you eating tomorrow or not
768
00:45:13,000 --> 00:45:14,000
eat
769
00:45:17,458 --> 00:45:20,074
zhang. If you want to die
770
00:45:20,083 --> 00:45:22,540
you can go now. Nobody's in your way
771
00:45:26,958 --> 00:45:30,780
I just want to say. If anyone here
772
00:45:31,292 --> 00:45:33,374
doesn't want this way of living
773
00:45:47,292 --> 00:45:48,077
great
774
00:45:48,083 --> 00:45:51,280
you are all welcome to go die with zhang
775
00:45:51,292 --> 00:45:52,907
right. Right. Go
776
00:45:53,625 --> 00:45:56,947
- you are a bunch of cold-blooded snake
- wait and see
777
00:45:56,958 --> 00:45:58,664
seriously. Are we really leaving
778
00:46:01,125 --> 00:46:02,410
go. Let's go
779
00:46:03,667 --> 00:46:04,702
I'm not going
780
00:46:06,417 --> 00:46:07,702
you're going too?
781
00:46:08,208 --> 00:46:09,618
No I am not
782
00:46:09,625 --> 00:46:11,206
ok. If you go. I come with you!
783
00:46:11,542 --> 00:46:13,157
Go! Get the hell out!
784
00:46:13,625 --> 00:46:14,956
But I didn't
785
00:46:14,958 --> 00:46:16,289
go go go. Move!
786
00:46:16,792 --> 00:46:17,792
Piss off!
787
00:46:30,833 --> 00:46:31,913
Where are we going?
788
00:46:32,583 --> 00:46:33,743
Chill out
789
00:46:35,708 --> 00:46:37,164
keep going
790
00:46:42,875 --> 00:46:43,990
front
791
00:46:49,875 --> 00:46:50,910
look. Look
792
00:46:51,292 --> 00:46:52,577
what is that
793
00:47:01,208 --> 00:47:02,448
what's that sound
794
00:47:05,083 --> 00:47:06,493
- that sound is on again
- move move
795
00:47:06,542 --> 00:47:07,998
I have heard it a few times
796
00:47:13,542 --> 00:47:14,998
hurry up
797
00:47:25,708 --> 00:47:26,788
what is this!
798
00:47:46,250 --> 00:47:48,366
Come and see
799
00:47:50,792 --> 00:47:52,157
I mean
800
00:47:52,375 --> 00:47:59,326
this. This is so great
801
00:48:02,542 --> 00:48:03,952
this is a ship
802
00:48:04,917 --> 00:48:05,917
oh really
803
00:48:06,250 --> 00:48:07,365
but upside down
804
00:48:16,375 --> 00:48:18,115
thank you all for your trust
805
00:48:18,833 --> 00:48:22,530
me! Zhang jigiang would never let you down
806
00:48:22,542 --> 00:48:25,158
what is your plan. Let us know
807
00:48:25,167 --> 00:48:27,579
we searched the whole ship
we have everything
808
00:48:27,833 --> 00:48:29,573
there's even a gasoline storage up there
809
00:48:35,125 --> 00:48:38,082
so? Trust me now?
810
00:48:38,083 --> 00:48:40,540
Of course I do. I so do
811
00:48:43,042 --> 00:48:44,077
look
812
00:48:44,083 --> 00:48:45,573
we have a net
813
00:48:45,583 --> 00:48:47,039
we can do fishing with a net
814
00:48:48,917 --> 00:48:50,327
and I have shoes
815
00:49:10,417 --> 00:49:11,873
so huge
816
00:49:13,292 --> 00:49:15,157
now we have hope
817
00:49:38,625 --> 00:49:39,705
brother
818
00:49:39,958 --> 00:49:42,324
can we go back when we get enough fish
819
00:49:42,333 --> 00:49:43,368
boss has plan
820
00:49:46,917 --> 00:49:48,123
not upset with me anymore
821
00:49:48,833 --> 00:49:50,118
why upset
822
00:49:50,917 --> 00:49:51,997
this is my brother
823
00:49:53,250 --> 00:49:54,365
I have thought about it
824
00:49:54,375 --> 00:49:55,865
60 millon
825
00:49:55,875 --> 00:49:57,331
who could let it go!
826
00:49:58,167 --> 00:49:59,873
You are so correct
827
00:49:59,875 --> 00:50:01,615
xing. You have my word
828
00:50:01,625 --> 00:50:03,081
if I ever have a fortune
829
00:50:03,083 --> 00:50:04,323
you share the coins
830
00:50:04,542 --> 00:50:06,453
I don't want the coin. I want the fortune
831
00:50:07,250 --> 00:50:08,956
what a fast learner
832
00:50:09,625 --> 00:50:11,832
you and I share the
lottery 30 and 70 percent
833
00:50:12,417 --> 00:50:14,078
oh brother I don't need that much
834
00:50:14,083 --> 00:50:15,118
just give me 60
835
00:50:17,000 --> 00:50:18,991
you little bastard
836
00:50:19,000 --> 00:50:19,910
you want 60
837
00:50:19,917 --> 00:50:21,623
why don't you ask for 80
838
00:50:23,250 --> 00:50:24,581
you. You are now
839
00:50:24,667 --> 00:50:25,952
does not learn good stuff
840
00:50:26,167 --> 00:50:28,408
just learn bad stuff so quickly
841
00:50:38,208 --> 00:50:40,039
there's nothing down there
842
00:50:40,042 --> 00:50:42,374
nothing on my side either
just three mushroom
843
00:50:42,375 --> 00:50:43,375
let's go back
844
00:50:43,458 --> 00:50:45,824
shan shan. Don't forget the basket
845
00:50:56,000 --> 00:50:57,456
no fish
846
00:51:00,042 --> 00:51:01,953
wow. You have so much fish
847
00:51:03,375 --> 00:51:05,036
all sea fish
848
00:51:12,875 --> 00:51:14,035
it's your birthday today
849
00:51:14,500 --> 00:51:15,500
happy birthday
850
00:51:17,625 --> 00:51:19,456
not even a thank you?
851
00:51:20,292 --> 00:51:21,782
Wow so much fish!
852
00:51:23,042 --> 00:51:25,249
So much fish
853
00:51:25,250 --> 00:51:26,660
from ma Jin to you
854
00:51:28,333 --> 00:51:29,698
I say thank you for qi
855
00:51:30,042 --> 00:51:31,578
how can I take all these
856
00:51:31,583 --> 00:51:33,744
- thank you so much
- wait wait wait
857
00:51:33,750 --> 00:51:34,830
wait a minute
858
00:51:35,083 --> 00:51:37,495
it took me ages to get those
859
00:51:38,292 --> 00:51:39,292
look at you
860
00:51:39,625 --> 00:51:42,241
wait a minute. It is not what you think
861
00:51:42,250 --> 00:51:44,241
no need to talk here. Get back first
862
00:51:44,292 --> 00:51:45,452
not here
863
00:51:46,417 --> 00:51:49,249
- wow so much fish!
- And all sea fish!
864
00:51:49,250 --> 00:51:50,330
Don't you understand
865
00:51:50,792 --> 00:51:53,078
it is the mating season
866
00:51:53,083 --> 00:51:54,368
they have to swim around
867
00:51:56,792 --> 00:51:58,578
is it that funny
868
00:52:01,333 --> 00:52:03,164
where did you get the fish from
869
00:52:03,167 --> 00:52:04,907
I have more if you want
870
00:52:05,458 --> 00:52:07,073
we found a great place
871
00:52:07,083 --> 00:52:08,698
we have everything there
872
00:52:15,083 --> 00:52:16,083
got soap
873
00:52:30,792 --> 00:52:33,624
about the lottery
874
00:52:33,625 --> 00:52:34,705
I'm sorry
875
00:52:36,083 --> 00:52:37,368
no worries
876
00:52:37,375 --> 00:52:39,582
I'm used to the way you hurt me
877
00:52:44,792 --> 00:52:45,952
watch your steps
878
00:52:46,292 --> 00:52:48,624
you are walking on the roof of this ship
879
00:52:54,417 --> 00:52:56,032
much more fun up there
880
00:52:57,167 --> 00:52:58,703
up here
881
00:53:00,667 --> 00:53:02,282
this is the real precious
882
00:53:02,542 --> 00:53:03,622
precious
883
00:53:07,750 --> 00:53:08,910
see
884
00:53:08,917 --> 00:53:10,999
we all can be Michael Jackson
885
00:53:12,542 --> 00:53:13,542
idiot
886
00:53:14,458 --> 00:53:15,573
look
887
00:53:15,917 --> 00:53:18,624
suite with great view and a balcony
888
00:53:20,625 --> 00:53:22,115
I shout this time
889
00:53:35,292 --> 00:53:36,498
food. Clothing
890
00:53:36,500 --> 00:53:37,706
all kinds of supplies
891
00:53:38,250 --> 00:53:39,660
we have everything
892
00:53:39,667 --> 00:53:40,827
see this
893
00:53:41,583 --> 00:53:42,447
what
894
00:53:42,458 --> 00:53:43,538
light on
895
00:54:01,625 --> 00:54:03,331
all this time. I'm wondering
896
00:54:03,333 --> 00:54:05,369
why did you divorce
897
00:54:07,208 --> 00:54:08,823
he had too many questions
898
00:54:10,667 --> 00:54:11,998
I mean really
899
00:54:12,833 --> 00:54:14,915
I just couldn't trust him
900
00:54:15,125 --> 00:54:16,240
simple as so
901
00:54:16,750 --> 00:54:17,910
specific enough
902
00:54:19,250 --> 00:54:20,956
and. The rich man
903
00:54:20,958 --> 00:54:22,744
how is your lottery dream
904
00:54:23,292 --> 00:54:24,532
don't make fun of me
905
00:54:26,083 --> 00:54:28,039
I have to keep faith in it
906
00:54:28,042 --> 00:54:29,498
it is my hope
907
00:54:29,500 --> 00:54:31,161
I'm not giving it up
908
00:54:34,958 --> 00:54:36,118
what
909
00:54:36,125 --> 00:54:37,615
I am so taking you home
910
00:54:37,625 --> 00:54:38,660
do you trust me
911
00:54:41,625 --> 00:54:43,786
take me with you would you. Captain
912
00:54:47,250 --> 00:54:50,617
that's why you are so excited
913
00:54:50,625 --> 00:54:52,115
shan shan is here
914
00:54:52,125 --> 00:54:53,240
shan shan
915
00:54:53,250 --> 00:54:55,832
you are a smart girl. Come over when ready
916
00:54:56,792 --> 00:54:58,703
it's late I should go
917
00:55:05,292 --> 00:55:08,204
you don't know woman. She will come soon
918
00:55:08,500 --> 00:55:09,500
trust me
919
00:55:10,417 --> 00:55:12,658
boss. Wang brought his team here
920
00:55:16,500 --> 00:55:18,536
see all those fish there
921
00:55:18,542 --> 00:55:19,952
such a great place
922
00:55:19,958 --> 00:55:21,789
don't touch
923
00:55:22,583 --> 00:55:23,789
hands off
924
00:55:29,250 --> 00:55:31,616
put it down
925
00:55:32,667 --> 00:55:33,907
canned food?
926
00:55:34,333 --> 00:55:36,619
- Put it back
- I'm talking to you
927
00:55:36,625 --> 00:55:37,660
got beer
928
00:55:37,667 --> 00:55:38,827
- show me
- hands off
929
00:55:38,833 --> 00:55:39,868
hands off
930
00:55:40,333 --> 00:55:42,915
- put down
- who cares
931
00:55:44,208 --> 00:55:45,573
this is where you are
932
00:55:46,625 --> 00:55:47,865
tour finished
933
00:55:48,458 --> 00:55:49,789
they have fish
934
00:55:49,792 --> 00:55:50,792
fish
935
00:55:52,583 --> 00:55:54,039
from Bordeaux
936
00:55:54,042 --> 00:55:55,578
90s it shall be
937
00:55:57,000 --> 00:55:58,581
yeah. Expired
938
00:56:02,708 --> 00:56:05,415
you want to come now. Too late
939
00:56:05,417 --> 00:56:07,248
not late at all
940
00:56:07,833 --> 00:56:10,666
how do you feel about my place.
Interesting?
941
00:56:10,667 --> 00:56:12,282
Great! Brilliant!
942
00:56:12,292 --> 00:56:14,908
We have everything here. If you want any
943
00:56:14,917 --> 00:56:16,782
you can bring whatever
944
00:56:16,792 --> 00:56:19,659
your extra fruit and vegetable.
All can swap
945
00:56:19,667 --> 00:56:21,282
swap for what you want
946
00:56:21,292 --> 00:56:22,532
anytime
947
00:56:22,542 --> 00:56:23,782
anytime you want
948
00:56:23,833 --> 00:56:27,405
- swap
- what is swap
949
00:56:28,333 --> 00:56:30,073
what is the rule then?
950
00:56:31,625 --> 00:56:32,990
On this island
951
00:56:33,500 --> 00:56:35,365
we have two sets of poker cards
952
00:56:36,375 --> 00:56:37,956
let's use them for a record
953
00:56:38,667 --> 00:56:41,283
for example. This is a three
954
00:56:41,292 --> 00:56:43,783
fish. Fruit. Or vegetable
955
00:56:43,792 --> 00:56:45,248
all can swap with this card
956
00:56:45,500 --> 00:56:46,535
oppositely
957
00:56:47,125 --> 00:56:50,288
this card can buy anything
958
00:56:50,292 --> 00:56:52,783
boss how much fish can a three buy
959
00:56:52,792 --> 00:56:54,123
I don't decide
960
00:56:54,125 --> 00:56:55,365
value does
961
00:56:56,083 --> 00:56:57,289
means
962
00:56:57,292 --> 00:56:58,281
let's see. Three
963
00:56:58,292 --> 00:57:00,783
thirty fish at least
964
00:57:00,792 --> 00:57:03,499
- wow thirty fish
- thirty fish
965
00:57:03,500 --> 00:57:05,582
we could eat for a week
966
00:57:06,375 --> 00:57:08,366
you are running a system
967
00:57:08,417 --> 00:57:10,203
this is a big step
968
00:57:10,208 --> 00:57:11,698
so you rip your pants
969
00:57:12,333 --> 00:57:14,540
the more you work the more cards
970
00:57:15,167 --> 00:57:17,078
earlier the better
971
00:57:17,083 --> 00:57:19,074
ma Jin and xing for exemple
972
00:57:19,083 --> 00:57:20,789
you came early. You worked more
973
00:57:20,792 --> 00:57:23,955
you get paid more. You see. Come on
974
00:57:26,042 --> 00:57:30,115
- two tens
- one three for thirty fish
975
00:57:30,125 --> 00:57:31,160
so
976
00:57:31,708 --> 00:57:33,915
don't cry when it turns late
977
00:57:33,917 --> 00:57:35,077
but there's nothing left
978
00:57:36,833 --> 00:57:38,164
put it back
979
00:57:38,583 --> 00:57:39,868
never seen any of that
980
00:57:40,792 --> 00:57:43,033
what the hell is all this. Poker cards
981
00:57:43,042 --> 00:57:45,078
talk to hell. Let's go
982
00:57:45,958 --> 00:57:47,448
let's all go. Move
983
00:57:47,458 --> 00:57:50,780
boss. If I come now
984
00:57:50,792 --> 00:57:51,998
do I get a three or a ten?
985
00:57:53,458 --> 00:57:56,120
Even thirty won't make me come
986
00:57:56,792 --> 00:57:59,249
move. Let's all go
987
00:57:59,250 --> 00:58:00,831
quickly. Move move
988
00:58:00,833 --> 00:58:03,370
I am with you in my mind
989
00:58:10,125 --> 00:58:11,365
- welcome
- come on
990
00:58:12,458 --> 00:58:14,198
yu. Settle them down
991
00:58:15,417 --> 00:58:16,156
thanks boss
992
00:58:16,167 --> 00:58:17,703
wait wait
993
00:58:18,000 --> 00:58:19,490
when are we leaving
994
00:58:19,500 --> 00:58:22,242
- slow down
- no more slow down
995
00:58:22,750 --> 00:58:24,331
boss. You have to tell me
996
00:58:24,333 --> 00:58:25,573
what exactly is going on here
997
00:58:26,250 --> 00:58:28,286
you said we were going back? When?
998
00:58:28,292 --> 00:58:30,078
Now you have to tell me the plan
999
00:58:31,750 --> 00:58:33,786
come. Come with me
1000
00:58:34,833 --> 00:58:37,950
go. Push. Give me a hand. Push
1001
00:58:37,958 --> 00:58:40,040
com on. On three. Push
1002
00:58:40,042 --> 00:58:41,532
- one two three
- what are you doing
1003
00:58:41,542 --> 00:58:43,123
turn the ship over and go home
1004
00:58:43,125 --> 00:58:44,535
come on
1005
00:58:44,542 --> 00:58:46,032
this is non sense
you are not making any sense
1006
00:58:46,042 --> 00:58:47,407
you know this is non sense
1007
00:58:48,167 --> 00:58:50,078
cut the bullshit and get back to work
1008
00:58:51,417 --> 00:58:52,953
so what you told me before
1009
00:58:52,958 --> 00:58:54,448
are all lies
1010
00:58:54,458 --> 00:58:57,200
you think I was going out with you to die
1011
00:58:57,208 --> 00:58:58,448
then you were bullying us
1012
00:58:58,458 --> 00:58:59,618
you just made us your slaves
1013
00:59:01,583 --> 00:59:03,414
were you not before
1014
00:59:04,958 --> 00:59:06,869
ma Jin. This is not cool of you
1015
00:59:07,458 --> 00:59:08,618
look at your shoe
1016
00:59:08,625 --> 00:59:10,081
you know how much it is
1017
00:59:11,958 --> 00:59:13,243
is this enough
1018
00:59:18,917 --> 00:59:19,917
liar
1019
00:59:25,167 --> 00:59:26,202
you really let them go
1020
00:59:26,958 --> 00:59:27,958
go
1021
00:59:28,375 --> 00:59:29,956
where to
1022
00:59:43,792 --> 00:59:47,580
"day 60"
1023
00:59:48,083 --> 00:59:49,072
brother
1024
00:59:49,083 --> 00:59:50,573
I've cleaned up
1025
00:59:50,583 --> 00:59:51,914
it feels much better
1026
01:00:00,083 --> 01:00:04,203
"valid betting tickets must be presented for payment
within 90 days of the date after the relevant draw"
1027
01:00:26,167 --> 01:00:27,748
look at your faces
1028
01:00:27,750 --> 01:00:29,832
like you are dead already
1029
01:00:30,542 --> 01:00:32,078
too hungry to move
1030
01:00:32,208 --> 01:00:33,288
so hungry
1031
01:01:19,208 --> 01:01:21,039
we must go back
1032
01:01:21,750 --> 01:01:22,785
we must
1033
01:01:24,625 --> 01:01:26,536
we will go back
1034
01:01:27,208 --> 01:01:28,243
we will
1035
01:01:31,542 --> 01:01:32,542
brother
1036
01:01:44,375 --> 01:01:45,285
professor
1037
01:01:45,333 --> 01:01:46,493
you're getting fat
1038
01:01:46,958 --> 01:01:48,323
this way is better
1039
01:01:53,875 --> 01:01:55,081
take this
1040
01:01:55,875 --> 01:01:57,957
the plum smells good today
1041
01:02:02,083 --> 01:02:03,414
get going
1042
01:02:03,875 --> 01:02:05,411
- I want this
- cool
1043
01:02:05,833 --> 01:02:07,414
all packed. There you go
1044
01:02:09,250 --> 01:02:10,615
you want it
1045
01:02:10,625 --> 01:02:11,956
call a food delivery
1046
01:02:14,875 --> 01:02:16,035
back
1047
01:02:18,458 --> 01:02:19,698
we want to borrow the fish net
1048
01:02:26,750 --> 01:02:27,489
sure
1049
01:02:27,500 --> 01:02:28,831
you want fish
1050
01:02:28,833 --> 01:02:30,323
what else you want
1051
01:02:31,625 --> 01:02:32,990
give it to me
1052
01:02:33,875 --> 01:02:34,875
piss off
1053
01:02:34,917 --> 01:02:36,032
go as far as possible
1054
01:02:39,708 --> 01:02:40,868
give it to me
1055
01:02:41,292 --> 01:02:42,998
boss gave us the fish
1056
01:02:44,625 --> 01:02:46,240
you walk off from it
1057
01:02:46,250 --> 01:02:47,250
piss off
1058
01:02:50,000 --> 01:02:51,080
you want a fight
1059
01:02:51,292 --> 01:02:52,372
yes. So
1060
01:02:55,292 --> 01:02:56,782
what do you think
1061
01:03:09,333 --> 01:03:10,493
you stop it
1062
01:03:14,542 --> 01:03:17,033
son of a bitch. Come on
1063
01:03:18,958 --> 01:03:19,913
give me the fish
1064
01:03:19,917 --> 01:03:20,917
what
1065
01:03:21,583 --> 01:03:22,789
give me the fish
1066
01:03:28,375 --> 01:03:30,366
- go
- go
1067
01:03:30,917 --> 01:03:33,750
you want fish don't you
1068
01:03:34,333 --> 01:03:35,573
go
1069
01:03:36,333 --> 01:03:37,413
here is more fish
1070
01:03:40,000 --> 01:03:42,116
if you want more fish come find me
1071
01:04:11,625 --> 01:04:12,990
when I succeed
1072
01:04:13,042 --> 01:04:15,158
I come to pick you up with
the three-floor-ferry
1073
01:04:42,417 --> 01:04:43,452
brother. Are you ok
1074
01:04:43,458 --> 01:04:45,039
don't don't don't. Don't touch me
1075
01:05:00,417 --> 01:05:02,999
two against all of them
1076
01:05:03,000 --> 01:05:04,490
are you two out of your mind
1077
01:05:09,000 --> 01:05:10,115
you ok there
1078
01:05:10,958 --> 01:05:11,958
all good
1079
01:05:12,542 --> 01:05:13,827
have been bored for a while
1080
01:05:13,833 --> 01:05:15,369
feels good to fight
1081
01:05:22,833 --> 01:05:24,198
take it back
1082
01:05:24,208 --> 01:05:26,199
this fish is too smelly for me
1083
01:05:27,958 --> 01:05:29,368
what do you mean
1084
01:05:29,375 --> 01:05:31,616
you can handle the smell. I can't
1085
01:05:31,625 --> 01:05:34,697
I swapped this with the
fast noodle you gave me
1086
01:05:34,708 --> 01:05:35,743
yes
1087
01:05:36,208 --> 01:05:37,414
fast noodle
1088
01:05:38,750 --> 01:05:40,536
women can get things done fast
1089
01:05:59,375 --> 01:06:00,865
go to hell
1090
01:06:01,875 --> 01:06:03,740
brother. That's fish
1091
01:06:06,542 --> 01:06:08,578
what are you doing
1092
01:06:08,875 --> 01:06:11,241
why don't you throw me instead
1093
01:06:37,042 --> 01:06:40,364
"day a0"
1094
01:06:50,292 --> 01:06:52,783
brother. I'm so hungry
1095
01:08:44,875 --> 01:08:47,082
look brother. Isn't it pretty
1096
01:08:47,167 --> 01:08:48,532
it looks like Christmas tree
1097
01:08:48,542 --> 01:08:49,952
I even want to make a wish
1098
01:08:51,042 --> 01:08:52,828
this is our lottery
1099
01:08:53,833 --> 01:08:56,040
god claimed our ticket
1100
01:08:57,375 --> 01:08:58,785
sounds right huh
1101
01:09:00,042 --> 01:09:01,157
xing
1102
01:09:01,833 --> 01:09:03,619
do you think the world is still there
1103
01:09:06,000 --> 01:09:07,615
you want me to be honest
1104
01:09:08,875 --> 01:09:10,615
let me be honest
1105
01:09:10,625 --> 01:09:11,705
no
1106
01:09:13,917 --> 01:09:15,828
since all past is gone
1107
01:09:15,833 --> 01:09:18,540
life can now restart
1108
01:09:21,125 --> 01:09:23,741
I believe we won't be losers any longer
1109
01:09:23,750 --> 01:09:25,581
I'm winning this one.
For the sake of revenge
1110
01:09:26,167 --> 01:09:27,998
revenge. Who
1111
01:09:28,000 --> 01:09:29,456
boss
1112
01:09:29,458 --> 01:09:30,458
no
1113
01:09:31,667 --> 01:09:32,907
to god
1114
01:09:33,083 --> 01:09:35,074
- can I swap with this
- yes of course
1115
01:09:35,083 --> 01:09:37,244
- of course yes
- this for two or three
1116
01:09:37,250 --> 01:09:38,250
sure
1117
01:09:38,792 --> 01:09:40,908
- can I swap a broken phone
- give me a big one
1118
01:09:40,917 --> 01:09:44,660
- of course
- ma Jin, can you have a look at this
1119
01:09:44,667 --> 01:09:45,326
no problem.
1120
01:09:45,333 --> 01:09:47,790
Anything you don't want
bring it here for a swap
1121
01:09:50,708 --> 01:09:53,575
now we have three things to do
1122
01:09:53,583 --> 01:09:55,244
first: Gather
1123
01:09:56,125 --> 01:09:57,285
huh
1124
01:09:58,750 --> 01:10:01,662
anything that can not
regenerate on this island
1125
01:10:01,667 --> 01:10:02,747
are all valuable
1126
01:10:04,625 --> 01:10:05,625
swap
1127
01:10:06,000 --> 01:10:07,000
all of it
1128
01:10:08,000 --> 01:10:09,661
all of it
1129
01:10:10,958 --> 01:10:12,869
second: Consume
1130
01:10:13,292 --> 01:10:15,499
let them consume each other
1131
01:10:15,500 --> 01:10:17,707
stop right there. This place is mine
1132
01:10:18,708 --> 01:10:20,164
is the ocean yours too
1133
01:10:20,167 --> 01:10:22,749
wang. Aren't you just too hungry
1134
01:10:22,750 --> 01:10:25,537
- boss
- he hit me
1135
01:10:26,167 --> 01:10:27,953
like dogs on a bone
1136
01:10:30,958 --> 01:10:33,540
third: Desire
1137
01:10:34,417 --> 01:10:36,499
we need to know what they want
1138
01:10:36,500 --> 01:10:38,707
yes. When we have what they desire for
1139
01:10:38,708 --> 01:10:40,619
they will listen to us
1140
01:10:44,458 --> 01:10:47,200
that's right! Timing is also important
1141
01:10:48,417 --> 01:10:51,909
don't forget your skill. Use it
1142
01:10:54,208 --> 01:10:55,368
one more thing. Brother
1143
01:10:55,708 --> 01:10:56,572
cruel
1144
01:10:56,583 --> 01:10:58,244
we need to be more cold-blooded than them
1145
01:10:59,917 --> 01:11:01,999
xing. You're starting to get it
1146
01:11:02,708 --> 01:11:04,494
the sun shall come out now
1147
01:11:10,208 --> 01:11:11,243
shan shan
1148
01:11:11,250 --> 01:11:12,114
who
1149
01:11:12,125 --> 01:11:13,786
me me me
1150
01:11:13,792 --> 01:11:15,077
don't worry
1151
01:11:18,500 --> 01:11:20,616
the weather is nice today huh
1152
01:11:23,875 --> 01:11:26,947
l... 1 didn't mean anything
1153
01:11:26,958 --> 01:11:29,290
I'm just... I
1154
01:11:31,542 --> 01:11:34,659
I just want to apologize to you
1155
01:11:37,708 --> 01:11:39,494
il... 1 huh
1156
01:11:40,500 --> 01:11:42,661
I... I'll just go get some water for you
1157
01:11:55,417 --> 01:11:56,417
too cold
1158
01:12:00,875 --> 01:12:03,867
actually... I
1159
01:12:03,875 --> 01:12:06,116
I'll just blurt it out
1160
01:12:07,250 --> 01:12:10,413
you know at the company. All this time
1161
01:12:10,417 --> 01:12:11,657
I was looking at your back
1162
01:12:12,250 --> 01:12:13,956
alhough you just gave me your back
1163
01:12:13,958 --> 01:12:15,994
that made me feel warm
1164
01:12:16,792 --> 01:12:18,328
including now
1165
01:12:18,958 --> 01:12:21,540
when I see you. I see the world
1166
01:12:22,042 --> 01:12:24,124
I feel there's still hope
1167
01:12:28,292 --> 01:12:29,623
you are such a
1168
01:12:29,625 --> 01:12:30,740
I was so
1169
01:12:31,125 --> 01:12:32,706
I knew you were a pervert
back in the company
1170
01:12:32,708 --> 01:12:34,494
didn't know you were such a big one
1171
01:12:36,083 --> 01:12:37,118
can't you do this another time
1172
01:12:37,125 --> 01:12:39,241
in the shower. Come on
1173
01:12:39,250 --> 01:12:40,911
freaked me out
1174
01:13:07,708 --> 01:13:08,823
there's not much fish left
1175
01:13:08,833 --> 01:13:09,868
just a couple
1176
01:13:09,875 --> 01:13:10,910
wait your turn
1177
01:13:18,125 --> 01:13:20,707
go. Eat. Feed yourselves
1178
01:13:22,083 --> 01:13:24,699
now you see. Ma Jin is a real friend
1179
01:13:25,458 --> 01:13:27,414
why don't you ask the boss
to lend you some stuff
1180
01:13:27,458 --> 01:13:28,664
ask him
1181
01:13:29,875 --> 01:13:31,740
no. No use
1182
01:13:31,750 --> 01:13:34,913
- too late - the thing is. Does
he want to lend us anything
1183
01:13:36,000 --> 01:13:37,490
if so
1184
01:13:38,750 --> 01:13:40,581
go beg him with heart
1185
01:13:40,583 --> 01:13:41,789
what
1186
01:13:41,792 --> 01:13:42,998
I beg him
1187
01:13:44,333 --> 01:13:45,368
I beg him
1188
01:13:45,375 --> 01:13:46,410
I don't take this
1189
01:13:46,417 --> 01:13:47,247
li dong
1190
01:13:47,250 --> 01:13:48,365
zhao tianlong come with me
1191
01:13:48,375 --> 01:13:51,037
- we
- li dong left the day before
1192
01:13:52,625 --> 01:13:54,115
well. Maybe forget it
1193
01:13:55,250 --> 01:13:57,616
I am the wang. And I should be one.
Let's go
1194
01:13:57,625 --> 01:13:59,866
we are going after boss zhang over there
1195
01:13:59,875 --> 01:14:01,081
those who want to starve just stay
1196
01:14:01,083 --> 01:14:02,869
come on. Let's go with wang
1197
01:14:02,875 --> 01:14:04,365
yes we are going. We want fish
1198
01:14:04,375 --> 01:14:07,208
- we should go much earlier
- right
1199
01:14:10,042 --> 01:14:11,327
shan shan
1200
01:14:12,958 --> 01:14:14,558
my brother is looking for you
it's urgent
1201
01:14:17,500 --> 01:14:18,865
wang
1202
01:14:18,875 --> 01:14:20,081
the fact that you ask me
1203
01:14:20,083 --> 01:14:22,039
means we are family
1204
01:14:22,042 --> 01:14:23,532
sure. I am lending
1205
01:14:23,542 --> 01:14:25,828
listen to that
boss is alway the boss
1206
01:14:25,833 --> 01:14:27,289
that's why nobody else can be boss
1207
01:14:28,375 --> 01:14:29,865
hang on. Lending has rules
1208
01:14:29,875 --> 01:14:31,490
let me clarify here with you
1209
01:14:31,500 --> 01:14:32,910
one for two in return
1210
01:14:32,917 --> 01:14:34,123
what
1211
01:14:34,125 --> 01:14:36,537
you. This is usury
1212
01:14:36,542 --> 01:14:37,827
if you can't take the interest
1213
01:14:37,833 --> 01:14:40,575
you could come over and work for me
1214
01:14:40,583 --> 01:14:42,119
to pay off your debit
1215
01:14:42,125 --> 01:14:44,286
alright. You are such a business man
1216
01:14:44,292 --> 01:14:46,704
you are turning us into
your slaves after all
1217
01:14:46,708 --> 01:14:48,790
rules are rules
1218
01:14:48,792 --> 01:14:50,202
just like you said before
1219
01:14:50,625 --> 01:14:54,538
think about the animals you trained.
The monkeys
1220
01:14:54,542 --> 01:14:56,328
isn't it how you made them listen?
1221
01:14:56,833 --> 01:14:58,994
Wang. Look
you might think this is complicated
1222
01:14:59,000 --> 01:15:02,993
actually. It is necessarily going to happen
1223
01:15:03,000 --> 01:15:06,322
this is why we are human being
and are different from other animals
1224
01:15:06,333 --> 01:15:07,333
right
1225
01:15:08,500 --> 01:15:10,866
still borrowing the fish
1226
01:15:20,292 --> 01:15:21,702
take the fish
1227
01:15:29,792 --> 01:15:31,453
where is your manner
1228
01:15:35,708 --> 01:15:36,868
ma Jin
1229
01:15:39,000 --> 01:15:40,206
ma Jin
1230
01:15:53,167 --> 01:15:54,122
Yang Hong
1231
01:15:54,125 --> 01:15:55,831
the groin! The groin!
1232
01:15:58,792 --> 01:15:59,792
Boss
1233
01:16:01,000 --> 01:16:03,082
boss help me
1234
01:16:05,417 --> 01:16:08,329
hurry up!
1235
01:16:12,125 --> 01:16:13,285
Leave it. I handle it
1236
01:16:13,292 --> 01:16:14,577
you open the door
1237
01:16:15,958 --> 01:16:18,199
open the bloody door
1238
01:16:18,208 --> 01:16:19,823
I kill you
1239
01:16:34,625 --> 01:16:35,785
let's go
1240
01:16:36,917 --> 01:16:38,327
what the...
1241
01:16:38,708 --> 01:16:39,708
Who is it
1242
01:16:41,958 --> 01:16:43,164
who
1243
01:16:53,958 --> 01:16:55,823
what are you doing. Stop it
1244
01:17:02,958 --> 01:17:04,118
give me
1245
01:17:04,125 --> 01:17:05,911
fish
1246
01:17:09,875 --> 01:17:13,117
what's going on
1247
01:17:15,375 --> 01:17:16,740
light
1248
01:17:18,750 --> 01:17:19,956
go on
1249
01:17:21,000 --> 01:17:22,365
keep on fighting
1250
01:17:23,250 --> 01:17:24,581
go
1251
01:17:25,792 --> 01:17:28,152
I'm lighting up the arena
so you can see who you're fighting
1252
01:17:31,083 --> 01:17:33,415
you bunch of bandits
1253
01:17:33,417 --> 01:17:35,078
bandit
1254
01:17:35,083 --> 01:17:36,789
we need to live!
1255
01:17:36,792 --> 01:17:38,407
We've got to live
1256
01:17:38,792 --> 01:17:41,659
right. Then keep on fighting
1257
01:17:41,667 --> 01:17:43,953
killing each other. Good idea
more fish to share
1258
01:17:43,958 --> 01:17:44,993
go fight
1259
01:17:46,333 --> 01:17:48,164
why stop. Keep fighting
1260
01:17:49,750 --> 01:17:52,241
we all know what we have on this island
1261
01:17:52,250 --> 01:17:53,615
if we keep wasting time like this
1262
01:17:53,625 --> 01:17:56,162
what waits for us is very clear
1263
01:17:56,583 --> 01:17:57,663
empty
1264
01:17:58,458 --> 01:18:00,164
empty the stock
1265
01:18:00,625 --> 01:18:02,456
empty your life
1266
01:18:03,917 --> 01:18:04,906
yes
1267
01:18:04,917 --> 01:18:07,954
most of the land might be under water
1268
01:18:07,958 --> 01:18:09,619
but I don't believe
1269
01:18:09,625 --> 01:18:12,332
that the 4500 meters high Tibetan plateau
1270
01:18:12,333 --> 01:18:13,698
is also drowned
1271
01:18:14,208 --> 01:18:16,494
so our hope is not here
1272
01:18:17,333 --> 01:18:18,994
where is it
1273
01:18:20,000 --> 01:18:22,082
it is on a real land
1274
01:18:22,083 --> 01:18:25,621
where we can live forever
1275
01:18:25,625 --> 01:18:28,583
and what have to do is to find it
1276
01:18:29,458 --> 01:18:31,414
what real land
1277
01:18:31,417 --> 01:18:32,372
cut it out
1278
01:18:32,375 --> 01:18:34,536
you think a light bulb makes
you king of the world
1279
01:18:36,708 --> 01:18:38,073
I can't hear you
1280
01:18:38,083 --> 01:18:39,493
are you trying to make all of us
1281
01:18:39,500 --> 01:18:42,037
sail out for death on your stupid raft
1282
01:18:42,042 --> 01:18:43,282
what are you talking about
1283
01:18:44,125 --> 01:18:44,989
it hurts
1284
01:18:45,000 --> 01:18:46,000
it hurts
1285
01:18:46,250 --> 01:18:47,365
it sure hurts
1286
01:18:47,375 --> 01:18:49,832
you think it'll heal by
the power of your hand
1287
01:18:49,833 --> 01:18:52,245
I don't understand
if we stay here for like 50 years
1288
01:18:52,250 --> 01:18:54,286
what is the point for life
1289
01:18:54,292 --> 01:18:55,327
to live
1290
01:18:55,917 --> 01:18:57,578
live and there is hope
1291
01:18:58,625 --> 01:19:01,367
what is real living
1292
01:19:01,375 --> 01:19:02,831
what is real hope
1293
01:19:07,625 --> 01:19:10,492
- no no no don't turn it off
- where is the light gone
1294
01:19:11,250 --> 01:19:12,660
like this darkness
1295
01:19:13,625 --> 01:19:14,990
where you will never know
1296
01:19:15,000 --> 01:19:17,707
what is waiting for you tomorrow
1297
01:19:19,208 --> 01:19:21,199
then what is hope
1298
01:19:22,208 --> 01:19:23,368
hope
1299
01:19:24,000 --> 01:19:26,036
is something you never new existed
1300
01:19:26,042 --> 01:19:30,160
the lights will be on. The speakers
will sing. The engine will run
1301
01:19:30,167 --> 01:19:33,284
we just made it happen
1302
01:19:33,292 --> 01:19:34,407
how
1303
01:19:35,000 --> 01:19:36,991
because we worked hard
1304
01:19:38,208 --> 01:19:40,665
if we don't even try
1305
01:19:40,667 --> 01:19:43,500
how do you know we won't find the real land
1306
01:19:44,583 --> 01:19:46,744
do you want to stay in the darkness forever
1307
01:19:48,292 --> 01:19:50,533
do you want to see the light
1308
01:19:50,542 --> 01:19:51,622
yes
1309
01:19:51,625 --> 01:19:52,740
do you
1310
01:19:52,750 --> 01:19:54,536
yes
1311
01:19:55,417 --> 01:19:57,874
then let's all work together
1312
01:19:57,875 --> 01:19:59,365
to find what belongs to us
1313
01:19:59,375 --> 01:20:00,785
the real land
1314
01:20:01,292 --> 01:20:04,034
if we dont find it in one try
we try ten times
1315
01:20:04,042 --> 01:20:07,614
if we don't find it in a year
we try for ten years
1316
01:20:07,625 --> 01:20:10,457
let's go find the real land
1317
01:20:10,458 --> 01:20:11,948
go for the real land
1318
01:20:11,958 --> 01:20:13,914
the real land
1319
01:20:13,917 --> 01:20:15,453
go for our new homeland
1320
01:20:15,458 --> 01:20:17,699
go for the new homeland
1321
01:20:17,708 --> 01:20:19,323
go for the real land
1322
01:20:19,333 --> 01:20:21,164
the real land!
1323
01:20:21,167 --> 01:20:23,078
Go for the real land!
1324
01:20:23,083 --> 01:20:24,823
Go for the real land!
1325
01:20:24,833 --> 01:20:26,369
Go for the new homeland
1326
01:20:26,375 --> 01:20:31,369
go for the real land!
1327
01:20:34,083 --> 01:20:36,950
Go for the real land!
1328
01:21:16,083 --> 01:21:17,083
Wang
1329
01:21:25,958 --> 01:21:27,198
boss
1330
01:21:27,208 --> 01:21:29,199
since we are all family. Then
1331
01:21:29,542 --> 01:21:31,578
shall we let everyone move into the ship?
1332
01:21:34,667 --> 01:21:35,667
Alright
1333
01:22:13,125 --> 01:22:14,456
be careful with my chords!
1334
01:22:15,125 --> 01:22:16,285
Take care of the chords
1335
01:22:17,833 --> 01:22:18,822
xing
1336
01:22:18,833 --> 01:22:20,539
do we move everything from the cave?
1337
01:22:20,542 --> 01:22:21,327
Let's listen to my brother
1338
01:22:21,333 --> 01:22:23,790
now we have to observe the weather
1339
01:22:24,042 --> 01:22:25,907
the sea level wind
1340
01:22:25,917 --> 01:22:27,077
we should make records
1341
01:22:27,083 --> 01:22:29,199
- we keep a daily log
- write it down
1342
01:22:29,292 --> 01:22:30,452
wang
1343
01:22:31,375 --> 01:22:32,684
I have something to discuss with you
1344
01:22:32,708 --> 01:22:34,448
no no no need. Just do what you want
1345
01:22:36,792 --> 01:22:38,578
haven't been so relaxed for so long!
1346
01:22:41,708 --> 01:22:42,447
What are you looking at
1347
01:22:42,458 --> 01:22:43,789
- you want some fist
- yu
1348
01:22:44,750 --> 01:22:46,286
check this out
1349
01:22:52,833 --> 01:22:53,948
dad!
1350
01:22:54,458 --> 01:22:55,573
That's my mom and dad!
1351
01:22:58,167 --> 01:23:00,032
I give you my fish. Let me have a look
1352
01:23:00,292 --> 01:23:02,374
- I want to see mine!
- Do you have my phone too?
1353
01:23:03,083 --> 01:23:04,083
Be quiet
1354
01:23:15,875 --> 01:23:18,332
shan shan
remember to come home on weekend
1355
01:23:18,333 --> 01:23:19,869
see. Your mother made you this
1356
01:23:19,875 --> 01:23:21,456
all your favourites
1357
01:23:21,458 --> 01:23:25,371
and. You need to have breakfast
don't always do diet
1358
01:23:25,375 --> 01:23:27,115
hear that
1359
01:23:32,792 --> 01:23:35,579
we are cooking down there
how could you shower now
1360
01:23:39,625 --> 01:23:40,785
you guessed it right!
1361
01:23:44,667 --> 01:23:45,952
Come. Come over here
1362
01:23:47,000 --> 01:23:48,160
don't cover it up
1363
01:23:51,167 --> 01:23:52,077
what were you guys doing?
1364
01:23:52,083 --> 01:23:53,083
Hurry up!
1365
01:23:53,792 --> 01:23:54,792
Hurry up
1366
01:24:08,375 --> 01:24:10,036
pan pan
1367
01:24:11,083 --> 01:24:12,323
pan!
1368
01:24:23,417 --> 01:24:24,577
I'm so sorry
1369
01:24:29,792 --> 01:24:31,783
pivot. Find the pivot
1370
01:24:31,792 --> 01:24:33,453
have to make the pivot right
1371
01:24:41,042 --> 01:24:42,157
Patience
1372
01:24:42,458 --> 01:24:44,699
he who laughs last. Laughs best
1373
01:24:45,167 --> 01:24:48,785
thirty one thirty two thirty three
1374
01:25:11,250 --> 01:25:12,706
let's dance!
1375
01:25:32,292 --> 01:25:34,283
Brother. You are too good
1376
01:25:34,292 --> 01:25:35,623
I might even kneel before you
1377
01:25:35,625 --> 01:25:36,910
it is like a dream!
1378
01:25:37,667 --> 01:25:41,410
We had no existence in the world before
1379
01:25:42,667 --> 01:25:44,703
but now
1380
01:25:44,708 --> 01:25:46,915
we make the world!
1381
01:25:52,542 --> 01:25:53,542
Chao
1382
01:26:10,250 --> 01:26:11,365
this is crazy
1383
01:26:12,458 --> 01:26:14,073
we were like two pieces of shit before
1384
01:26:14,083 --> 01:26:15,368
now we just have to freeze
1385
01:26:15,375 --> 01:26:16,911
be cold to the teeth
1386
01:26:17,000 --> 01:26:20,117
and we will become ice cream
1387
01:26:23,292 --> 01:26:25,032
ok. So let's keep ourselves frozen
1388
01:26:26,208 --> 01:26:27,414
to the end
1389
01:26:54,875 --> 01:26:56,331
thanks to everyone's effort
1390
01:26:56,333 --> 01:26:58,369
we just overcame
1391
01:26:58,375 --> 01:27:00,036
the first challenge on this island
1392
01:27:00,042 --> 01:27:01,122
survive
1393
01:27:01,417 --> 01:27:04,033
next. We'll have to face
1394
01:27:04,042 --> 01:27:04,906
the second challenge
1395
01:27:04,917 --> 01:27:05,872
multiply
1396
01:27:05,875 --> 01:27:07,831
if we continue to live like a bunch
of horny gorillas
1397
01:27:07,833 --> 01:27:08,822
in three generations
1398
01:27:08,833 --> 01:27:10,573
we're all be related
1399
01:27:10,583 --> 01:27:13,245
this is a scary pyramidal development
1400
01:27:22,250 --> 01:27:23,456
this means
1401
01:27:23,458 --> 01:27:26,825
every woman must sleep with
as many man as possible
1402
01:27:26,833 --> 01:27:29,165
to create as many DNA mix as possible
1403
01:27:29,167 --> 01:27:30,031
that's the only way
1404
01:27:30,042 --> 01:27:31,873
to make our population grow
1405
01:27:31,875 --> 01:27:33,831
and never stop growing
1406
01:27:35,042 --> 01:27:36,873
are women sex machines?
1407
01:27:36,875 --> 01:27:37,409
Yeah?
1408
01:27:37,417 --> 01:27:39,123
This is so unfair!
1409
01:27:39,125 --> 01:27:41,366
- Professor didn't mean it
- who should I pair up with
1410
01:27:42,042 --> 01:27:42,997
definitely
1411
01:27:43,000 --> 01:27:44,865
what's wrong with my age
1412
01:27:46,667 --> 01:27:48,658
professor shi had made an interesting point
1413
01:27:48,667 --> 01:27:50,123
though I think
1414
01:27:50,125 --> 01:27:51,615
he is missing out the most important part
1415
01:27:51,625 --> 01:27:52,625
that is
1416
01:27:54,000 --> 01:27:55,080
love
1417
01:28:04,750 --> 01:28:06,536
since when you fell for me
1418
01:28:07,667 --> 01:28:09,248
first time I went to the hr department
1419
01:28:09,250 --> 01:28:11,832
and saw your resume photo
1420
01:28:11,833 --> 01:28:15,246
resume photo? Ugly!
1421
01:28:16,000 --> 01:28:20,243
That is the prettiest photo
I have seen in my life
1422
01:28:20,542 --> 01:28:22,658
and I even stole it
1423
01:28:24,375 --> 01:28:25,410
pervert
1424
01:29:05,208 --> 01:29:07,790
do you think we will still be together
if we get back?
1425
01:29:08,125 --> 01:29:09,205
What ©
1426
01:30:15,417 --> 01:30:17,829
here is that sound again
1427
01:30:18,458 --> 01:30:19,618
don't be scared
1428
01:30:19,625 --> 01:30:21,115
I've heard this sound many times
1429
01:30:21,125 --> 01:30:22,456
we are hunting it down!
1430
01:30:23,208 --> 01:30:24,744
Whatever it is
1431
01:30:25,375 --> 01:30:26,375
get it!
1432
01:30:32,708 --> 01:30:33,823
This is so weird
1433
01:30:34,292 --> 01:30:35,407
what is it?
1434
01:30:36,042 --> 01:30:37,782
Every 12 days
1435
01:30:37,792 --> 01:30:38,827
- 12 days?
- Yes
1436
01:30:38,875 --> 01:30:39,864
how did you know
1437
01:30:39,875 --> 01:30:41,831
I was counting down the lottery due date
1438
01:30:41,833 --> 01:30:43,164
wang. Come over
1439
01:30:43,292 --> 01:30:44,577
- what!
- This is wrong
1440
01:30:44,583 --> 01:30:45,493
this must be an animal
1441
01:30:45,500 --> 01:30:46,330
not animal
1442
01:30:46,333 --> 01:30:47,243
- yes
- no
1443
01:30:47,250 --> 01:30:48,239
- yes
- what exactly is it?
1444
01:30:48,250 --> 01:30:49,490
Definitely not animal
1445
01:30:49,792 --> 01:30:51,498
I know animal sounds better than anyone
1446
01:30:51,500 --> 01:30:52,410
how could I not recognise it
1447
01:30:52,417 --> 01:30:53,452
let's go
1448
01:31:01,083 --> 01:31:02,118
brother
1449
01:31:02,125 --> 01:31:03,240
let's go back
1450
01:31:04,250 --> 01:31:05,410
wait
1451
01:31:16,000 --> 01:31:17,000
brother
1452
01:31:32,875 --> 01:31:34,035
ship
1453
01:31:35,583 --> 01:31:37,289
there is a ship!
1454
01:31:37,292 --> 01:31:38,953
What? What ship?
1455
01:31:39,667 --> 01:31:41,623
There! Are you blind?
1456
01:31:44,208 --> 01:31:45,914
It is a ship!
1457
01:31:45,917 --> 01:31:47,498
It is rescuing us!
1458
01:31:47,500 --> 01:31:48,910
Ship!
1459
01:31:49,083 --> 01:31:50,994
We are here!
1460
01:31:51,083 --> 01:31:53,620
Come for us!
1461
01:31:55,875 --> 01:31:57,206
The world is ok
1462
01:31:57,333 --> 01:31:58,698
it's still here!
1463
01:31:58,708 --> 01:32:00,448
We are saved!
1464
01:32:00,458 --> 01:32:02,289
Shout to the ship. Come on
1465
01:32:02,292 --> 01:32:03,327
we are going home!
1466
01:32:03,417 --> 01:32:04,702
Ship!
1467
01:32:06,208 --> 01:32:07,573
Hurry! Hurry!
1468
01:32:07,583 --> 01:32:08,538
Ship
1469
01:32:08,542 --> 01:32:10,328
save us!
1470
01:32:10,333 --> 01:32:12,494
We are here!
1471
01:32:29,958 --> 01:32:32,415
How long do you want to fuck my life for?
1472
01:32:40,083 --> 01:32:43,280
I have worked so hard to achieve today!
1473
01:32:44,000 --> 01:32:45,581
I can go back to that world
1474
01:32:45,958 --> 01:32:48,074
give me back my lottery
1475
01:33:03,167 --> 01:33:03,952
pack up
1476
01:33:03,958 --> 01:33:04,993
let's go home
1477
01:33:12,333 --> 01:33:13,368
brother
1478
01:33:14,042 --> 01:33:15,202
are we really going home?
1479
01:33:19,625 --> 01:33:21,661
The ice cream can not
reform if we unfreeze it
1480
01:33:23,792 --> 01:33:25,202
and shan shan
1481
01:33:31,542 --> 01:33:32,577
what options do we have?
1482
01:33:32,583 --> 01:33:34,539
Wang already saw it
1483
01:33:57,875 --> 01:33:59,115
what if he is gone mental?
1484
01:34:00,792 --> 01:34:01,781
Mental?
1485
01:34:01,792 --> 01:34:03,999
He was lying on the ground
1486
01:34:04,000 --> 01:34:04,705
then
1487
01:34:04,708 --> 01:34:06,494
then suddenly jumped up. Shouting
1488
01:34:06,500 --> 01:34:07,740
this is a ship! This is a ship!
1489
01:34:07,750 --> 01:34:08,830
This is a ship! This is a ship!
1490
01:34:08,833 --> 01:34:10,164
There are lights on it!
1491
01:34:10,167 --> 01:34:11,282
And fireworks!
1492
01:34:11,917 --> 01:34:13,407
And he kept laughing
1493
01:34:13,417 --> 01:34:14,907
very scary
1494
01:34:14,917 --> 01:34:16,248
why he turned into this
1495
01:34:16,250 --> 01:34:18,115
- what's up with that rock?
- Yeah!
1496
01:34:18,125 --> 01:34:19,365
I think
1497
01:34:19,375 --> 01:34:22,037
ever since he's not the wang anymore
1498
01:34:22,042 --> 01:34:23,077
he acts weird
1499
01:34:23,083 --> 01:34:24,243
what you say. Brother?
1500
01:34:26,250 --> 01:34:27,956
Right. He has been talking non-sense
1501
01:34:28,500 --> 01:34:29,535
really?
1502
01:34:29,667 --> 01:34:30,667
Yes
1503
01:34:32,875 --> 01:34:34,661
has nothing to do with me
1504
01:34:37,042 --> 01:34:39,158
where is he now?
1505
01:34:39,167 --> 01:34:40,247
He ran off
1506
01:34:40,250 --> 01:34:41,365
he ran and shout
1507
01:34:41,375 --> 01:34:43,081
ship! The ship!
1508
01:34:43,083 --> 01:34:44,448
Big ship!
1509
01:34:44,458 --> 01:34:45,458
And he ran off
1510
01:34:46,042 --> 01:34:47,282
ship!
1511
01:34:47,292 --> 01:34:48,623
There's a ship!
1512
01:34:52,833 --> 01:34:53,833
Ship!
1513
01:34:54,958 --> 01:34:55,993
There is a ship!
1514
01:34:58,375 --> 01:34:59,455
I saw a ship!
1515
01:34:59,875 --> 01:35:00,955
The ship is taking us back!
1516
01:35:01,917 --> 01:35:03,077
We are going home!
1517
01:35:03,083 --> 01:35:04,573
Right over there!
1518
01:35:04,833 --> 01:35:05,913
Giant! That big!
1519
01:35:05,917 --> 01:35:07,623
Massive ship!
1520
01:35:08,750 --> 01:35:10,866
There are lights on it! Colourful!
1521
01:35:10,875 --> 01:35:12,285
Sparkling around!
1522
01:35:12,292 --> 01:35:15,409
And the firework! Goes on and on!
1523
01:35:15,417 --> 01:35:16,497
So pretty! So beautiful!
1524
01:35:16,500 --> 01:35:18,616
They are rescueing us!
1525
01:35:19,833 --> 01:35:22,040
We can get out of here!
1526
01:35:22,125 --> 01:35:23,535
We can go home!
1527
01:35:27,583 --> 01:35:28,322
Go
1528
01:35:28,333 --> 01:35:29,333
let's move
1529
01:35:30,500 --> 01:35:31,535
- don't move
- move! Go!
1530
01:35:31,542 --> 01:35:32,748
Move move move!
1531
01:35:33,000 --> 01:35:34,490
We're gonna miss it!
1532
01:35:34,792 --> 01:35:35,792
Hurry!
1533
01:35:36,750 --> 01:35:38,331
Yeah. He's gone mental
1534
01:35:39,083 --> 01:35:41,449
- talking non-sense
- gone mad
1535
01:35:41,625 --> 01:35:42,990
lost his mind
1536
01:35:47,833 --> 01:35:49,164
what are you waiting for!
1537
01:35:50,125 --> 01:35:51,125
Don't trust me?
1538
01:35:51,958 --> 01:35:53,243
I don't even believe it
1539
01:35:53,250 --> 01:35:54,831
really the ship is this huge!
1540
01:35:54,833 --> 01:35:56,915
I can't believe it is true!
1541
01:35:56,917 --> 01:35:58,123
- Hurry!
- Don't move
1542
01:35:58,125 --> 01:35:59,706
we are going back home!
1543
01:36:01,542 --> 01:36:02,873
Don't you want to go home?
1544
01:36:03,375 --> 01:36:05,115
Why don't you trust me?
1545
01:36:05,125 --> 01:36:06,661
These guys saw it too!
1546
01:36:07,292 --> 01:36:08,577
Xing. Tell them
1547
01:36:08,583 --> 01:36:10,448
tell them about the big ship!
1548
01:36:10,833 --> 01:36:11,948
Yes. Yes. We saw
1549
01:36:11,958 --> 01:36:12,993
big ship
1550
01:36:13,500 --> 01:36:16,287
the lights. The firework
1551
01:36:16,292 --> 01:36:18,078
the firework. So beautiful!
1552
01:36:18,083 --> 01:36:18,913
Isn't it true?
1553
01:36:18,917 --> 01:36:20,407
Yes yes yes
1554
01:36:21,167 --> 01:36:23,328
see. I didn't lie
1555
01:36:23,333 --> 01:36:24,288
I really saw!
1556
01:36:24,292 --> 01:36:25,532
Really we have seen
1557
01:36:25,708 --> 01:36:27,323
let's go home!
1558
01:36:27,500 --> 01:36:28,660
Hurry up
1559
01:36:28,667 --> 01:36:30,077
- go home
- le'ts go
1560
01:36:30,083 --> 01:36:31,664
- I believe you
- let's go
1561
01:36:35,542 --> 01:36:37,032
what are you doing?
1562
01:36:38,292 --> 01:36:39,782
- Are you crazy?
- He's lost!
1563
01:36:40,042 --> 01:36:41,077
Crazy?
1564
01:36:41,333 --> 01:36:42,698
He has really lost his mind
1565
01:36:44,375 --> 01:36:46,411
why don't you believe in me!
1566
01:36:46,958 --> 01:36:47,868
Careful!
1567
01:36:47,958 --> 01:36:49,664
There really is a ship!
1568
01:37:01,625 --> 01:37:02,330
Shut the door
1569
01:37:02,333 --> 01:37:03,789
shut the door! Shut it!
1570
01:37:05,208 --> 01:37:06,448
Clear the way!
1571
01:37:17,583 --> 01:37:18,743
Wang
1572
01:37:18,750 --> 01:37:19,750
wang
1573
01:37:20,292 --> 01:37:21,998
great!
1574
01:37:22,042 --> 01:37:23,998
Great! Great!
1575
01:37:24,000 --> 01:37:25,831
- This is done
- great!
1576
01:37:26,375 --> 01:37:27,865
Let's make a rule
1577
01:37:28,667 --> 01:37:30,387
nobody is going up to the mountain at night
1578
01:37:32,958 --> 01:37:34,414
indeed
1579
01:37:36,958 --> 01:37:38,494
I understand wang
1580
01:37:40,042 --> 01:37:41,657
he is so desperate to go home
1581
01:37:46,417 --> 01:37:47,417
ma Jin
1582
01:37:49,000 --> 01:37:50,740
I know you have your faith
1583
01:37:52,750 --> 01:37:55,241
you want to bring hope to them
1584
01:37:56,458 --> 01:37:57,789
but honestly
1585
01:38:00,292 --> 01:38:02,453
if we get back to that world
1586
01:38:03,417 --> 01:38:04,657
how are we going to be?
1587
01:38:09,250 --> 01:38:10,990
We will be strangers. Right?
1588
01:38:17,958 --> 01:38:19,619
To tell you the truth
1589
01:38:19,625 --> 01:38:22,162
here. I can feel something
1590
01:38:22,167 --> 01:38:24,408
that I never felt before
1591
01:38:24,417 --> 01:38:25,953
real happiness. And purity
1592
01:38:28,917 --> 01:38:30,407
then we're staying
1593
01:38:31,625 --> 01:38:33,490
we stay here forever. Ok?
1594
01:38:42,583 --> 01:38:43,914
Ma Jin
1595
01:38:45,750 --> 01:38:48,708
will you hold my hand forever?
1596
01:38:51,083 --> 01:38:52,163
I will
1597
01:38:59,792 --> 01:39:01,032
you're really not letting go
1598
01:39:39,958 --> 01:39:41,073
come down! Come down!
1599
01:39:41,083 --> 01:39:41,993
You come down here!
1600
01:39:42,000 --> 01:39:42,659
Kill me! Kill me!
1601
01:39:42,667 --> 01:39:44,498
- A life for a life!
- Come on!
1602
01:39:44,667 --> 01:39:45,907
"Day 132"
1603
01:39:46,667 --> 01:39:48,749
we can't do this anymore
1604
01:39:49,292 --> 01:39:51,078
how long can we hold this for?
1605
01:39:54,208 --> 01:39:55,823
Of course we're going back
1606
01:39:58,958 --> 01:40:00,638
we are going back. And keep taking control
1607
01:40:00,875 --> 01:40:01,875
what!
1608
01:40:05,042 --> 01:40:05,952
Zhang
1609
01:40:05,958 --> 01:40:07,323
I was looking for you
1610
01:40:08,208 --> 01:40:10,290
my brother wants to buy your room
1611
01:40:10,292 --> 01:40:12,499
but I am confused with the cards
1612
01:40:21,208 --> 01:40:22,914
we used to have two sets of cards
1613
01:40:23,417 --> 01:40:25,783
but I have four two-of-hearts?
1614
01:40:27,958 --> 01:40:30,165
Because I have read more books than you
1615
01:40:32,500 --> 01:40:34,411
what do you mean. Explain
1616
01:40:36,708 --> 01:40:37,538
alright
1617
01:40:37,542 --> 01:40:38,657
let me ask you
1618
01:40:39,417 --> 01:40:40,202
earlier on
1619
01:40:40,208 --> 01:40:41,243
a card of two
1620
01:40:41,458 --> 01:40:42,823
can buy how much fish?
1621
01:40:43,500 --> 01:40:44,580
Now
1622
01:40:44,583 --> 01:40:45,789
one fish
1623
01:40:45,792 --> 01:40:47,032
can swap how many two?
1624
01:40:48,750 --> 01:40:50,365
So there is the problem
1625
01:40:50,375 --> 01:40:51,535
I don't have many cards
1626
01:40:51,542 --> 01:40:52,702
but I have a lot of fish
1627
01:40:53,167 --> 01:40:54,657
then
1628
01:40:55,292 --> 01:40:56,452
what is more valuable?
1629
01:40:56,458 --> 01:40:57,789
Cards or fish?
1630
01:40:58,917 --> 01:41:01,374
With this amount of fish
1631
01:41:01,792 --> 01:41:03,157
how could I manage
1632
01:41:03,167 --> 01:41:04,282
without more cards
1633
01:41:06,375 --> 01:41:07,535
how could you do it like this
1634
01:41:09,167 --> 01:41:10,498
you are making non-sense
1635
01:41:10,500 --> 01:41:11,740
what sense
1636
01:41:12,208 --> 01:41:14,199
rules are made by me
1637
01:41:14,208 --> 01:41:15,744
you want to be on top of me?
1638
01:41:16,417 --> 01:41:17,657
Grow the hell up
1639
01:41:18,458 --> 01:41:20,244
calling my name? And buy my room?
1640
01:41:20,250 --> 01:41:21,786
I should just call you daddy!
1641
01:41:37,083 --> 01:41:39,790
Let me sing you a song! Listen
1642
01:41:39,792 --> 01:41:41,248
listen
1643
01:41:41,917 --> 01:41:44,124
I have a great dad
1644
01:41:44,125 --> 01:41:46,241
he works hard
1645
01:41:46,417 --> 01:41:48,783
all day long he is working
1646
01:41:50,250 --> 01:41:51,831
daddy sit down
1647
01:41:51,833 --> 01:41:54,996
- what a lovely girl!
- Daddy sit down
1648
01:41:55,000 --> 01:41:56,240
aw she is crying
1649
01:41:57,000 --> 01:41:58,035
your daughter?
1650
01:41:59,750 --> 01:42:00,535
Baby
1651
01:42:00,542 --> 01:42:02,749
- do you miss daddy
- yes
1652
01:42:02,833 --> 01:42:03,788
just to let you see
1653
01:42:03,792 --> 01:42:04,577
talk to dad please
1654
01:42:04,583 --> 01:42:06,073
before I delete it for storage
1655
01:42:06,083 --> 01:42:08,039
- give it to me!
- Hands off!
1656
01:42:08,167 --> 01:42:09,202
Robbing
1657
01:42:09,208 --> 01:42:10,072
Yang Hong
1658
01:42:10,083 --> 01:42:10,947
get him
1659
01:42:10,958 --> 01:42:12,368
- how dare you
- I'm gonna kick your ass
1660
01:42:12,375 --> 01:42:12,909
come and I press delete!
1661
01:42:12,917 --> 01:42:14,908
- You think I can't beat you
- don't don't
1662
01:42:14,917 --> 01:42:15,702
sorry
1663
01:42:15,708 --> 01:42:17,039
don't delete it
sorry sorry. I'm sorry
1664
01:42:17,042 --> 01:42:18,782
sorry sorry
1665
01:42:18,792 --> 01:42:19,656
don't
1666
01:42:19,667 --> 01:42:20,952
I own this
1667
01:42:20,958 --> 01:42:22,368
I make the rules. Right?
1668
01:42:22,500 --> 01:42:24,115
Yes. Totally right
1669
01:42:24,125 --> 01:42:26,081
my brother wants your room. Yes?
1670
01:42:26,125 --> 01:42:27,456
Yes. All his
1671
01:42:27,458 --> 01:42:28,823
I want to be the boss. Yes?
1672
01:42:28,833 --> 01:42:29,538
Sure!
1673
01:42:29,542 --> 01:42:30,577
You are my boss
1674
01:42:30,583 --> 01:42:31,743
the boss
1675
01:42:32,958 --> 01:42:33,788
I want your company
1676
01:42:33,792 --> 01:42:34,622
your real estate
1677
01:42:34,625 --> 01:42:35,831
no problem
1678
01:42:36,875 --> 01:42:38,365
but they don't even exist anymore
1679
01:42:38,375 --> 01:42:39,615
I don't care
1680
01:42:40,292 --> 01:42:40,951
just say yes or no
1681
01:42:40,958 --> 01:42:41,617
all yours
1682
01:42:41,625 --> 01:42:42,660
all
1683
01:42:44,458 --> 01:42:45,573
cool
1684
01:42:45,583 --> 01:42:46,618
don't just talk
1685
01:42:47,083 --> 01:42:47,663
write it down
1686
01:42:47,667 --> 01:42:48,372
ok ok ok
1687
01:42:48,375 --> 01:42:49,239
what are you doing xing?
1688
01:42:49,250 --> 01:42:50,456
Don't talk
1689
01:42:50,458 --> 01:42:51,163
what?
1690
01:42:51,250 --> 01:42:52,660
Are you out of your mind?
1691
01:42:52,667 --> 01:42:53,452
Yang Hong
1692
01:42:53,458 --> 01:42:54,948
- get him out of here!
- I'm leaving
1693
01:42:54,958 --> 01:42:56,118
xing xing
1694
01:42:56,750 --> 01:42:57,956
what exactly do you want?
1695
01:42:57,958 --> 01:42:58,958
What are you doing
1696
01:42:59,000 --> 01:43:00,000
xing
1697
01:43:00,833 --> 01:43:02,698
are you listening to me or not?
1698
01:43:03,958 --> 01:43:05,164
I am. Brother
1699
01:43:06,417 --> 01:43:08,408
I've always listened like a dumbass
1700
01:43:09,958 --> 01:43:11,323
xing. Come on
1701
01:43:11,333 --> 01:43:12,288
are you writing it down?
1702
01:43:12,292 --> 01:43:13,953
Yes yes
1703
01:43:14,583 --> 01:43:15,993
I want your fingerprint on it
1704
01:43:16,708 --> 01:43:17,538
you are over the top
1705
01:43:17,542 --> 01:43:19,407
I have always played safe before!
1706
01:43:19,417 --> 01:43:20,827
Because I was stupid!
1707
01:43:22,083 --> 01:43:24,074
So that they can bully me?
1708
01:43:25,458 --> 01:43:26,914
I have had enough
1709
01:43:37,375 --> 01:43:38,239
at your will
1710
01:43:38,250 --> 01:43:39,250
yes at my will
1711
01:43:39,667 --> 01:43:40,998
I jigiang zhang
1712
01:43:41,375 --> 01:43:43,491
here to give all my real estate
1713
01:43:43,500 --> 01:43:45,661
47th floor of the cherry mansion
1714
01:43:45,667 --> 01:43:48,579
unconditionally to ma xing
1715
01:43:48,583 --> 01:43:49,823
and ma Jin
1716
01:43:50,250 --> 01:43:51,410
jigiang zhang
1717
01:43:52,042 --> 01:43:52,701
you heard that?
1718
01:43:52,708 --> 01:43:53,697
Yes yes
1719
01:43:53,708 --> 01:43:54,993
I withess
1720
01:43:55,042 --> 01:43:56,407
come on xing
1721
01:44:00,083 --> 01:44:02,540
let me sing you a song
1722
01:44:02,542 --> 01:44:03,873
listen
1723
01:44:04,583 --> 01:44:06,869
I have a great dad
1724
01:44:06,875 --> 01:44:09,207
he works hard
1725
01:44:09,208 --> 01:44:11,665
comes home after work
1726
01:44:11,667 --> 01:44:13,532
dad dad come sit down
1727
01:44:17,917 --> 01:44:19,999
brother. Now we have the real jackpot
1728
01:44:20,000 --> 01:44:21,365
are you out of your mind!
1729
01:44:21,375 --> 01:44:23,331
You want to throw our lives in jail?
1730
01:44:25,083 --> 01:44:26,823
We threw our lives in hell. And we survived
1731
01:44:28,000 --> 01:44:29,285
if we don't give it a push
1732
01:44:29,292 --> 01:44:30,372
once we are back
1733
01:44:30,708 --> 01:44:32,824
everything goes back as before! Brother!
1734
01:44:38,083 --> 01:44:38,993
The engine
1735
01:44:39,000 --> 01:44:39,989
will die
1736
01:44:40,000 --> 01:44:41,240
in a few days
1737
01:44:42,333 --> 01:44:44,119
fishing nets will be gone
1738
01:44:45,125 --> 01:44:45,784
what
1739
01:44:45,792 --> 01:44:46,952
what are you doing?
1740
01:44:48,625 --> 01:44:50,581
They are all going to be dead
1741
01:44:51,667 --> 01:44:53,749
if they don't die. We die!
1742
01:44:53,750 --> 01:44:55,331
Can't be poor forever
1743
01:44:55,333 --> 01:44:56,869
you taught me that brother!
1744
01:45:00,125 --> 01:45:01,706
There's only one chance
1745
01:45:02,417 --> 01:45:04,078
I have done everything I should
1746
01:45:15,417 --> 01:45:16,657
but
1747
01:45:16,667 --> 01:45:17,952
no. Xing
1748
01:45:20,917 --> 01:45:22,202
sorry
1749
01:45:22,750 --> 01:45:24,536
sorry. Xing
1750
01:45:24,542 --> 01:45:26,078
I was all wrong
1751
01:45:26,708 --> 01:45:28,039
really
1752
01:45:28,042 --> 01:45:30,078
we can't afford this mistake!
1753
01:45:32,833 --> 01:45:33,913
Before
1754
01:45:36,542 --> 01:45:37,952
when you had the lottery
1755
01:45:39,042 --> 01:45:40,748
I gave my life to you
1756
01:45:42,917 --> 01:45:44,498
now. I have the lottery
1757
01:45:46,625 --> 01:45:47,785
what will you do?
1758
01:45:57,417 --> 01:45:58,817
The ship will be here in a few days
1759
01:46:00,833 --> 01:46:01,833
remember
1760
01:46:03,750 --> 01:46:04,950
just the two of us are leaving
1761
01:46:30,458 --> 01:46:31,573
what?
1762
01:46:34,958 --> 01:46:36,164
Let's go
1763
01:46:36,167 --> 01:46:37,282
follow the plan
1764
01:46:42,000 --> 01:46:43,000
hurry. Don't move
1765
01:47:00,042 --> 01:47:01,998
I used to give up on love
1766
01:47:03,625 --> 01:47:07,038
but I thank this disaster
1767
01:47:07,042 --> 01:47:10,000
it shows me how responsible a man can be
1768
01:47:10,958 --> 01:47:13,665
I found back how to trust
1769
01:47:13,667 --> 01:47:15,453
and to love
1770
01:47:16,500 --> 01:47:18,707
like a little girl
1771
01:47:18,708 --> 01:47:20,244
a girl who dreams for a hero
1772
01:47:20,250 --> 01:47:21,990
to take my hand
1773
01:47:25,292 --> 01:47:26,782
I decide
1774
01:47:26,792 --> 01:47:28,453
to go for him
1775
01:47:45,292 --> 01:47:46,828
I. Shan shan wu
1776
01:47:46,833 --> 01:47:48,915
vow to the ocean
1777
01:47:48,917 --> 01:47:51,283
rich or poor
1778
01:47:51,292 --> 01:47:54,705
wave or the meteorite
1779
01:47:54,708 --> 01:47:56,619
we have each other
1780
01:47:57,042 --> 01:47:58,623
no lie
1781
01:47:58,625 --> 01:47:59,865
no betrayal
1782
01:48:00,208 --> 01:48:02,073
just trust
1783
01:48:02,083 --> 01:48:03,289
support
1784
01:48:03,958 --> 01:48:05,539
and love
1785
01:48:08,708 --> 01:48:09,663
beautiful... beautiful
1786
01:48:09,667 --> 01:48:12,249
- ma Jin wake up!
- Say something!
1787
01:48:12,250 --> 01:48:15,663
- Ma Jin is lost
- ma Jin. Say something
1788
01:48:16,625 --> 01:48:17,660
you see him
1789
01:48:17,667 --> 01:48:19,578
say something
1790
01:48:23,708 --> 01:48:29,328
- quick. Answer
- what is wrong
1791
01:48:29,333 --> 01:48:35,829
ma Jin. Say yes. Hurry
1792
01:49:01,625 --> 01:49:04,697
it's all fake!
1793
01:49:04,708 --> 01:49:07,780
Fake fake fake
1794
01:49:07,792 --> 01:49:09,407
fake
1795
01:49:09,417 --> 01:49:10,907
fake
1796
01:49:11,375 --> 01:49:12,911
fake!
1797
01:49:12,917 --> 01:49:14,077
Fake
1798
01:49:15,417 --> 01:49:17,453
- what's happening!
- Ma Jin!
1799
01:49:18,042 --> 01:49:18,827
What is wrong
1800
01:49:18,833 --> 01:49:22,951
this is phoney. Pseudo. All fake!
1801
01:49:29,750 --> 01:49:31,741
- What fake?
- Ma Jin
1802
01:49:31,750 --> 01:49:34,366
everything I said is fake!
1803
01:49:34,375 --> 01:49:36,457
This is all fake!
1804
01:49:36,458 --> 01:49:38,995
The ship is real!
1805
01:49:39,000 --> 01:49:40,365
What ship? Ma Jin!
1806
01:49:40,375 --> 01:49:42,036
Calm down! Stop it!
1807
01:49:42,042 --> 01:49:42,747
Ma Jin
1808
01:49:42,750 --> 01:49:45,162
what on earth you are talking about!
1809
01:49:45,167 --> 01:49:47,328
This is all fake here
1810
01:49:47,333 --> 01:49:48,914
what is fake?
1811
01:49:48,917 --> 01:49:51,704
I just want to keep the ice cream frozen
1812
01:49:51,708 --> 01:49:53,039
what ice cream?
1813
01:49:53,250 --> 01:49:54,160
What ice cream
1814
01:49:54,167 --> 01:49:54,622
ma Jin
1815
01:49:54,625 --> 01:49:57,412
what are you saying!
1816
01:49:57,417 --> 01:49:58,623
Fake
1817
01:49:58,625 --> 01:50:00,081
what happened to my brother?
1818
01:50:00,083 --> 01:50:00,538
No no
1819
01:50:00,542 --> 01:50:01,952
he is over excited. He lost himself a bit
1820
01:50:01,958 --> 01:50:03,368
xing
1821
01:50:03,375 --> 01:50:05,536
tell everyone the world is still there
1822
01:50:05,542 --> 01:50:06,281
what world?
1823
01:50:06,292 --> 01:50:08,578
Tell them about the ship!
1824
01:50:08,583 --> 01:50:09,993
- What ship?
- Tell
1825
01:50:10,000 --> 01:50:11,285
tell them the ship
1826
01:50:11,292 --> 01:50:12,748
there is a ship. A huge ship!
1827
01:50:12,750 --> 01:50:14,741
- Tell them!
- Ma Jin calm down!
1828
01:50:14,750 --> 01:50:16,741
- Ma Jin. Calm down!
- Calm down!
1829
01:50:17,208 --> 01:50:18,243
Wang
1830
01:50:18,250 --> 01:50:20,241
- ma Jin
- what is wrong
1831
01:50:20,250 --> 01:50:21,615
come over here
1832
01:50:21,792 --> 01:50:22,907
tell them
1833
01:50:22,917 --> 01:50:25,989
didn't we see a ship the other day?
1834
01:50:27,125 --> 01:50:28,205
Tell them!
1835
01:50:28,750 --> 01:50:30,035
He is not like this before
1836
01:50:30,792 --> 01:50:31,827
no
1837
01:50:31,833 --> 01:50:32,913
what ship?
1838
01:50:32,917 --> 01:50:34,327
The ship
1839
01:50:34,333 --> 01:50:36,324
with lights and fireworks!
1840
01:50:36,417 --> 01:50:38,282
No no no. Are you daydreaming?
1841
01:50:38,292 --> 01:50:39,292
You!
1842
01:50:40,167 --> 01:50:41,907
Trust me!
1843
01:50:43,167 --> 01:50:44,282
Catch him
1844
01:50:47,042 --> 01:50:48,077
really mental
1845
01:50:48,083 --> 01:50:49,403
gone mental. One more gone mental
1846
01:50:52,000 --> 01:50:53,035
what is going on here
1847
01:50:53,042 --> 01:50:54,873
this mental illness is infectious?
1848
01:50:54,875 --> 01:50:56,866
So scary
1849
01:50:58,208 --> 01:50:59,869
mad mad mad
1850
01:50:59,875 --> 01:51:02,287
- mad mad
- yes
1851
01:51:14,125 --> 01:51:15,456
- don't hide
- what are you doing?
1852
01:51:16,208 --> 01:51:20,156
This is life!
1853
01:51:20,542 --> 01:51:24,490
No blame on yourself or others!
1854
01:51:29,917 --> 01:51:31,623
Didn't we tell you to stay away?
1855
01:51:31,625 --> 01:51:32,956
You have no idea
1856
01:51:32,958 --> 01:51:34,573
- stop him
- you want more of this?
1857
01:51:34,583 --> 01:51:35,698
Listen to me!
1858
01:51:35,708 --> 01:51:37,573
- Shock him!
- Listen to what
1859
01:51:37,583 --> 01:51:39,164
shock him!
1860
01:51:39,500 --> 01:51:40,159
Mental dude
1861
01:51:40,167 --> 01:51:42,249
the ship is coming in two days
1862
01:51:42,250 --> 01:51:44,332
it passes the other side
1863
01:51:44,333 --> 01:51:47,200
can you help me take everyone over?
1864
01:51:48,333 --> 01:51:49,539
Sure sure sure sure
1865
01:51:49,542 --> 01:51:51,328
I'm taking everyone here tonight
1866
01:51:51,333 --> 01:51:52,914
not tonight
1867
01:51:52,917 --> 01:51:54,453
the ship is coming in two days
1868
01:51:54,667 --> 01:51:55,907
whenever you want
1869
01:51:56,375 --> 01:51:58,787
no. Not whenever
1870
01:51:58,792 --> 01:52:00,157
what is it?
1871
01:52:00,167 --> 01:52:02,579
Take more. This is soothing and calming
1872
01:52:02,583 --> 01:52:04,869
helps you feel better in mind
1873
01:52:04,875 --> 01:52:07,947
mental illness is all about how you feel
1874
01:52:08,375 --> 01:52:09,375
you
1875
01:52:12,625 --> 01:52:13,990
you!
1876
01:52:17,833 --> 01:52:19,573
What a poor man
1877
01:52:37,542 --> 01:52:39,533
can you be honest with me?
1878
01:52:40,708 --> 01:52:41,823
Are you really gone mental?
1879
01:52:47,375 --> 01:52:48,615
Now I know
1880
01:52:50,375 --> 01:52:52,286
you just don't want me
1881
01:52:52,292 --> 01:52:53,407
I didn't
1882
01:52:59,625 --> 01:53:01,957
can you tell me why?
1883
01:53:02,708 --> 01:53:04,369
Do you trust me?
1884
01:53:14,583 --> 01:53:16,369
So you have been lying to me all the time
1885
01:53:21,292 --> 01:53:23,328
what else do you want?
Leave my brother alone
1886
01:53:28,917 --> 01:53:30,123
I get it
1887
01:53:37,958 --> 01:53:39,073
brother
1888
01:53:39,500 --> 01:53:40,580
it's ok
1889
01:53:45,542 --> 01:53:46,907
we can make it through
1890
01:53:48,167 --> 01:53:49,407
I'm with you
1891
01:53:57,542 --> 01:53:58,782
I now know what to do
1892
01:54:01,583 --> 01:54:02,663
I listen to you
1893
01:54:04,833 --> 01:54:05,822
really?
1894
01:54:05,833 --> 01:54:06,833
Yes
1895
01:54:14,375 --> 01:54:15,706
brother
1896
01:54:15,708 --> 01:54:17,198
once we are back
1897
01:54:17,708 --> 01:54:19,289
everything is ours!
1898
01:54:31,833 --> 01:54:33,949
You two are cold-blooded
1899
01:54:34,750 --> 01:54:36,786
are you dumping everyone here?
1900
01:54:36,792 --> 01:54:39,033
That's why I went "mental"?
1901
01:54:39,917 --> 01:54:41,248
Do you want to go or not
1902
01:54:44,292 --> 01:54:45,372
how?
1903
01:54:45,375 --> 01:54:47,787
With your body and my brain
1904
01:54:47,792 --> 01:54:49,328
you have a brain?
1905
01:54:50,583 --> 01:54:53,780
"Day 144"
1906
01:55:15,875 --> 01:55:16,990
did you eat shit!
1907
01:55:17,000 --> 01:55:18,740
Did you fart in there?
1908
01:55:19,167 --> 01:55:21,249
That's your therapy!
1909
01:55:21,250 --> 01:55:23,081
What? You want more?
1910
01:55:27,333 --> 01:55:28,493
The ship is here tonight
1911
01:55:28,500 --> 01:55:29,785
don't make extra drama
1912
01:55:31,708 --> 01:55:34,040
if we don't get them drunk tonight
1913
01:55:34,042 --> 01:55:35,373
how do we leave?
1914
01:55:39,083 --> 01:55:42,246
Drink! Drink as much as you want!
1915
01:55:42,250 --> 01:55:43,456
On him!
1916
01:55:46,167 --> 01:55:47,623
- Mental show!
- Freak show!
1917
01:55:47,625 --> 01:55:48,956
Here we go
1918
01:56:07,542 --> 01:56:09,828
you say I'm mad
1919
01:56:09,833 --> 01:56:11,289
I go mad
1920
01:56:11,292 --> 01:56:12,953
let me see
1921
01:56:12,958 --> 01:56:14,448
I really am mad
1922
01:56:17,750 --> 01:56:19,706
now. Who thinks I'm mad?
1923
01:56:19,708 --> 01:56:20,868
Please
1924
01:56:20,875 --> 01:56:21,875
put your hands down
1925
01:56:23,000 --> 01:56:24,115
actually
1926
01:56:24,125 --> 01:56:26,457
I was mentally ill before we came here
1927
01:56:27,167 --> 01:56:28,282
and then
1928
01:56:28,625 --> 01:56:30,081
we got here. It didn't go better
1929
01:56:30,083 --> 01:56:31,789
it infected others!
1930
01:56:32,667 --> 01:56:33,952
Yeah right?
1931
01:56:35,500 --> 01:56:36,740
No you are not
1932
01:56:37,458 --> 01:56:39,119
you are just a liar
1933
01:56:41,125 --> 01:56:43,707
everything here is a lie
1934
01:56:45,417 --> 01:56:47,078
is truth that important?
1935
01:56:47,458 --> 01:56:48,664
Aren't we having fun?
1936
01:56:50,958 --> 01:56:52,243
Yes. Important
1937
01:56:52,917 --> 01:56:54,873
I don't understand
1938
01:56:55,500 --> 01:56:58,116
we are already like this now
1939
01:56:58,625 --> 01:57:00,286
I just want
1940
01:57:00,292 --> 01:57:01,748
something real
1941
01:57:05,042 --> 01:57:06,452
why so hard?
1942
01:57:09,958 --> 01:57:11,619
Because the fake is much prettier
1943
01:57:13,750 --> 01:57:15,832
because I want to make this all real!
1944
01:57:16,250 --> 01:57:17,660
What are you talking about brother?
1945
01:57:18,292 --> 01:57:19,748
Xing. Is this real?
1946
01:57:20,417 --> 01:57:21,782
Is this real? Xing?
1947
01:57:22,583 --> 01:57:23,993
What real. What happened to you brother?
1948
01:57:24,000 --> 01:57:25,706
Is this all real?
1949
01:57:25,708 --> 01:57:28,074
Is this all real! Tell everyone!
1950
01:57:28,083 --> 01:57:29,163
What do you want me to tell!
1951
01:57:29,167 --> 01:57:30,327
Tell everyone!
1952
01:57:30,333 --> 01:57:32,870
Tell everyone this is all real
1953
01:57:32,875 --> 01:57:33,614
nothing fake
1954
01:57:33,625 --> 01:57:34,705
all real
1955
01:57:34,708 --> 01:57:35,367
tell!
1956
01:57:35,375 --> 01:57:36,455
Tell them!
1957
01:57:36,458 --> 01:57:37,413
Tell everyone
1958
01:57:37,417 --> 01:57:38,406
the world is all doomed!
1959
01:57:38,417 --> 01:57:39,122
You mad!
1960
01:57:39,125 --> 01:57:40,456
Are you there!
1961
01:57:40,792 --> 01:57:41,622
Wait!
1962
01:57:41,625 --> 01:57:42,865
Not yet!
1963
01:57:52,083 --> 01:57:54,074
About real or fake
1964
01:57:54,083 --> 01:57:55,994
I didn't understand before
1965
01:57:56,000 --> 01:57:57,991
nowadays. I'm figuring out
1966
01:57:58,250 --> 01:57:59,911
see this fire
1967
01:58:00,500 --> 01:58:01,615
is it real or fake?
1968
01:58:01,625 --> 01:58:02,956
Does it even exist?
1969
01:58:03,500 --> 01:58:04,580
It does
1970
01:58:04,583 --> 01:58:07,165
because you can see its light
1971
01:58:07,167 --> 01:58:08,828
because it burns
1972
01:58:08,958 --> 01:58:10,038
right
1973
01:58:10,042 --> 01:58:11,828
because it can light this place up!
1974
01:58:11,833 --> 01:58:13,073
So itis real
1975
01:58:13,083 --> 01:58:15,665
what exactly do you want to say?
1976
01:58:15,667 --> 01:58:17,453
What I want to say is
1977
01:58:17,958 --> 01:58:19,539
the ship is here tonight!
1978
01:58:19,542 --> 01:58:20,452
We have to light up this place!
1979
01:58:20,458 --> 01:58:21,573
So they can see us!
1980
01:58:22,000 --> 01:58:23,035
Let go!
1981
01:58:23,208 --> 01:58:24,072
Gasoline!
1982
01:58:24,083 --> 01:58:25,323
Gasoline is leaking!
1983
01:58:25,333 --> 01:58:26,118
Watch the fire!
1984
01:58:26,125 --> 01:58:28,241
Put the fire down!
1985
01:58:37,250 --> 01:58:38,205
How are you not dead yet!
1986
01:58:38,250 --> 01:58:39,410
How are you not dead yet!
1987
01:58:40,917 --> 01:58:42,248
Give me that!
1988
01:58:42,250 --> 01:58:44,036
- Give me that!
- Stop him!
1989
01:58:44,042 --> 01:58:45,782
Give me that!
1990
01:58:58,292 --> 01:58:59,407
Brother!
1991
01:59:02,708 --> 01:59:03,914
Why?
1992
01:59:04,833 --> 01:59:06,789
Why are you doing this to me!
1993
01:59:12,000 --> 01:59:13,991
Because I'm your brother
1994
01:59:18,792 --> 01:59:20,157
sorry xing
1995
01:59:20,167 --> 01:59:22,123
it's not too late
1996
01:59:22,125 --> 01:59:23,706
we still have time
1997
01:59:28,000 --> 01:59:29,080
light up the ship
1998
01:59:29,125 --> 01:59:31,116
we are going home tonight!
1999
01:59:36,167 --> 01:59:37,373
Shan shan!
2000
01:59:37,375 --> 01:59:38,364
Light it up!
2001
01:59:38,375 --> 01:59:39,740
Trust me!
2002
01:59:39,750 --> 01:59:41,866
Shan shan. Put the fire out!
2003
01:59:42,375 --> 01:59:44,081
Shan shan! Light it up
2004
01:59:44,083 --> 01:59:45,948
- trust me! Light it up!
- No put it out!
2005
01:59:45,958 --> 01:59:46,913
Put the fire out!
2006
01:59:46,917 --> 01:59:49,203
- Put it ou!
- Trust me!
2007
01:59:49,208 --> 01:59:50,698
Trust in me!
2008
01:59:53,042 --> 01:59:54,031
What are you waiting for!
2009
01:59:54,042 --> 01:59:55,498
Put the fire out!
2010
01:59:55,500 --> 01:59:58,037
Liar! I'm trusting you one more time!
2011
02:00:09,542 --> 02:00:10,827
Finally
2012
02:00:13,125 --> 02:00:15,787
what the hell are you guys doing?
2013
02:00:15,792 --> 02:00:17,077
This is late!
2014
02:00:17,083 --> 02:00:19,620
I am trying to sleep here!
2015
02:00:24,917 --> 02:00:26,123
Fire fire
2016
02:00:26,625 --> 02:00:28,331
gasoline boss
2017
02:00:29,458 --> 02:00:31,540
- fire!
- Boss!
2018
02:00:31,750 --> 02:00:33,240
What about the fire!
2019
02:00:33,250 --> 02:00:36,413
I am totally on fire. So what!
2020
02:00:38,167 --> 02:00:40,408
What are you doing?
2021
02:00:44,500 --> 02:00:45,956
He light it up!
2022
02:00:51,833 --> 02:00:54,074
Give me that!
2023
02:00:55,667 --> 02:00:56,907
Give it back to me!
2024
02:01:36,000 --> 02:01:37,365
Really its not me
2025
02:01:37,375 --> 02:01:39,036
go! Go!
2026
02:02:03,750 --> 02:02:06,036
- Kill him!
- Kill the bastard!
2027
02:02:06,042 --> 02:02:09,239
Trust me! The ship is coming!
2028
02:02:09,250 --> 02:02:10,581
Trust me
2029
02:02:37,417 --> 02:02:38,497
come on
2030
02:02:38,500 --> 02:02:40,161
- get him!
- Don't run!
2031
02:02:40,542 --> 02:02:41,657
Stand there
2032
02:02:41,667 --> 02:02:43,703
here!
2033
02:02:43,708 --> 02:02:45,949
- Don't let me catch you!
- Here!
2034
02:02:45,958 --> 02:02:47,494
Come over! Here!
2035
02:05:44,625 --> 02:05:46,240
Where is everyone?
2036
02:05:48,333 --> 02:05:50,415
The ship couldn't wait. They went back
2037
02:05:52,875 --> 02:05:54,581
and you?
2038
02:05:56,458 --> 02:05:57,573
I stayed
2039
02:05:59,167 --> 02:06:00,577
and then?
2040
02:12:36,458 --> 02:12:37,573
Brother
2041
02:12:38,417 --> 02:12:39,657
if we really win the lottery
2042
02:12:40,167 --> 02:12:41,031
what do you want to do
2043
02:12:41,042 --> 02:12:42,873
get a maerati first
2044
02:12:42,875 --> 02:12:43,990
for shan shan
2045
02:12:44,625 --> 02:12:46,286
for shan shan. Can't be just this
2046
02:12:46,333 --> 02:12:47,118
it has to be
2047
02:12:47,125 --> 02:12:48,865
it shall be lamborghini
2048
02:12:48,917 --> 02:12:50,782
that's even more expensive
2049
02:12:50,792 --> 02:12:52,077
what do you want. Tell me
2050
02:12:52,083 --> 02:12:52,947
grab the opportunity
2051
02:12:52,958 --> 02:12:53,993
on three
2052
02:12:54,000 --> 02:12:54,989
- three
- wait wait
2053
02:12:55,000 --> 02:12:55,785
- two
- wait
2054
02:12:55,792 --> 02:12:56,998
- one
- I want private jet
2055
02:12:57,000 --> 02:12:58,035
I want private jet
2056
02:12:58,042 --> 02:13:00,749
you never know how to save money
2057
02:13:00,750 --> 02:13:03,241
we should buy at least 700 shops
2058
02:13:03,250 --> 02:13:04,990
at the cbd area
2059
02:13:05,000 --> 02:13:06,456
then gradually build our empire
2060
02:13:06,458 --> 02:13:07,823
you can never learn
2061
02:13:07,833 --> 02:13:08,833
yo
2062
02:13:09,417 --> 02:13:11,373
bring me the 500 brothers
2063
02:13:11,750 --> 02:13:13,615
no need for gun. Just knives
2064
02:13:14,000 --> 02:13:16,616
see the two idiots bragging yesterday
2065
02:13:16,625 --> 02:13:17,865
cut off their lips
118987