All language subtitles for The.Ghost.Club.Spirits.Never.Die.2013.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,466 --> 00:00:19,833 - [Scared girl] Hello? 4 00:00:20,566 --> 00:00:22,900 Is somebody there? 5 00:00:26,433 --> 00:00:27,800 Please help me. 6 00:00:30,200 --> 00:00:33,366 Please, I'm so scared, please help me. 7 00:00:33,533 --> 00:00:36,200 [sobbing] 8 00:00:38,333 --> 00:00:42,700 [ominous music] 9 00:00:54,900 --> 00:00:56,600 - It's the Wilkensen mansion, the place has been 10 00:00:56,600 --> 00:00:57,533 in the news lately. 11 00:00:57,533 --> 00:00:59,700 I got the lead from Phil. 12 00:00:59,700 --> 00:01:01,600 - That lunatic? 13 00:01:01,600 --> 00:01:02,766 - Lunacy's what keeps us in business, 14 00:01:02,766 --> 00:01:04,866 and Phil's given us good intel before. 15 00:01:04,866 --> 00:01:06,800 - In whose opinion? 16 00:01:06,800 --> 00:01:08,100 We'll come up with something better than that. 17 00:01:08,100 --> 00:01:11,166 - Better than what, voices, visuals, smells? 18 00:01:11,166 --> 00:01:12,500 There've been five different hot spots, 19 00:01:12,500 --> 00:01:14,700 two reported possessions, plus it's original 20 00:01:14,700 --> 00:01:17,766 club investigation by founders, and their evidence 21 00:01:17,766 --> 00:01:19,366 came up inconclusive. 22 00:01:19,366 --> 00:01:21,100 - By both Arthur and Harry, huh? 23 00:01:21,100 --> 00:01:22,433 - Mmm-hmm. 24 00:01:22,433 --> 00:01:23,500 - Oh come on, boss, remember the last thing that 25 00:01:23,500 --> 00:01:25,400 Phil gave us? 26 00:01:25,400 --> 00:01:27,966 I say we take a vote on this one, I vote no. 27 00:01:28,500 --> 00:01:31,500 - Okay, last I checked this was a dictatorship, Parnell. 28 00:01:31,500 --> 00:01:32,500 Sounds kinda good. 29 00:01:32,500 --> 00:01:33,666 - Should we start packing? 30 00:01:33,666 --> 00:01:35,166 - Yeah, might be a little too good, though. 31 00:01:35,166 --> 00:01:37,166 That last Phil thing was a total waste of our time, 32 00:01:37,166 --> 00:01:38,766 he's like the boy who cried ghost. 33 00:01:38,766 --> 00:01:40,666 - Oh my god, Jimmy, we can't ignore the location, 34 00:01:40,666 --> 00:01:42,966 you can't ignore the history, this could be 35 00:01:42,966 --> 00:01:46,566 a really good deal, who's with me on this? 36 00:01:47,600 --> 00:01:48,533 - You guys are killing me, what's next, 37 00:01:48,533 --> 00:01:50,766 you're gonna unionize? 38 00:01:52,533 --> 00:01:53,900 Alright, fine. 39 00:01:53,900 --> 00:01:55,100 We'll investigate. 40 00:01:55,100 --> 00:01:56,566 - Good. 41 00:01:56,566 --> 00:02:00,433 [exciting music] 42 00:02:41,466 --> 00:02:43,366 - An original investigation, and we're gonna be 43 00:02:43,366 --> 00:02:45,400 following in the footsteps of the founders, 44 00:02:45,400 --> 00:02:48,700 so it's a really big deal, and I've got a great feeling. 45 00:02:48,700 --> 00:02:50,300 Alright Jimmy's already giving me a look, 46 00:02:50,300 --> 00:02:52,200 but I've got a great feeling about this. 47 00:02:52,200 --> 00:02:53,633 - [Voice on phone] I don't want anyone 48 00:02:53,633 --> 00:02:54,866 to get discouraged, because-- 49 00:02:54,866 --> 00:02:57,400 - Bullshit Jimmy, this is just his role. 50 00:02:57,400 --> 00:02:59,600 - Okay, scream poll, three to one odds on Caitlin, over. 51 00:02:59,600 --> 00:03:01,733 - [Caitlin] What the hell, not fair. 52 00:03:01,733 --> 00:03:03,133 - [Parnell] Yeah but it's about time 53 00:03:03,133 --> 00:03:04,400 you give somebody else a chance, over. 54 00:03:04,400 --> 00:03:08,233 - It's not our fault you scream first every time. 55 00:03:08,400 --> 00:03:09,600 - You know what, I'm-- 56 00:03:09,600 --> 00:03:12,266 - So as we all know, this is club tradition, 57 00:03:12,266 --> 00:03:15,600 goes all the way back to the founders, probably Harry-- 58 00:03:15,600 --> 00:03:17,633 - We haven't even gone there yet. 59 00:03:17,633 --> 00:03:19,866 [mumbling, indistinct walkie] 60 00:03:19,866 --> 00:03:21,100 - [Jimmy] Caitlin is our team sensitive. 61 00:03:21,100 --> 00:03:22,833 so this is not particularly fair. 62 00:03:22,833 --> 00:03:24,233 - Not fair to her. 63 00:03:24,233 --> 00:03:25,733 - Hey what do you guys feel about the surroundings, 64 00:03:25,733 --> 00:03:27,866 the lead-in to the location, pretty creepy, huh? 65 00:03:27,866 --> 00:03:29,300 - [Noreen] I like it. 66 00:03:29,300 --> 00:03:32,333 - I think Jimmy's getting into this, I'm excited. 67 00:03:32,900 --> 00:03:36,700 [ominous noises] 68 00:03:40,600 --> 00:03:44,333 [foreboding music] 69 00:04:11,533 --> 00:04:14,200 - Wow, it's beautiful. 70 00:04:14,200 --> 00:04:18,266 Like an animal, sleeping, innocent. 71 00:04:19,933 --> 00:04:20,966 - Not to me. 72 00:04:20,966 --> 00:04:23,633 You feeling anything? 73 00:04:26,633 --> 00:04:28,133 - Hey, did you see that? 74 00:04:28,133 --> 00:04:30,466 - What? 75 00:04:30,666 --> 00:04:32,100 - Somebody's watching us. 76 00:04:32,100 --> 00:04:33,933 - It's probably just the breeze, Caitlin. 77 00:04:33,933 --> 00:04:36,500 - Window's closed. 78 00:04:38,433 --> 00:04:40,100 - Oh my god! [Caitlin yells] 79 00:04:40,100 --> 00:04:41,500 [laughing] 80 00:04:41,500 --> 00:04:43,400 - You guys really don't want to win that bet, do you? 81 00:04:43,466 --> 00:04:45,400 - The trouble with being the team sensitive is that 82 00:04:45,400 --> 00:04:48,100 I'm often experiencing things that other members 83 00:04:48,100 --> 00:04:51,700 of the team aren't, and that leave no evidence behind. 84 00:04:51,700 --> 00:04:54,966 We've developed technology over the years 85 00:04:54,966 --> 00:04:57,933 to measure brain waves, to measure 86 00:04:57,933 --> 00:05:00,233 the galvanic skin responses of the sensitive, 87 00:05:00,233 --> 00:05:02,100 but it's all still subjective. 88 00:05:02,100 --> 00:05:05,100 I'm still our best bet in actually making contact 89 00:05:05,100 --> 00:05:07,966 if we do encounter an entity. 90 00:05:08,100 --> 00:05:09,333 - Fine. 91 00:05:09,333 --> 00:05:10,466 - Look, I don't care if you are my brother, 92 00:05:10,466 --> 00:05:11,266 you've gotta button it up, alright? 93 00:05:11,266 --> 00:05:12,866 Or we're gonna cut you. 94 00:05:12,866 --> 00:05:14,766 - Alright. 95 00:05:20,333 --> 00:05:21,733 - Well I'll be damned. 96 00:05:21,733 --> 00:05:23,933 Man, you guys take this stuff seriously, don't you? 97 00:05:23,933 --> 00:05:27,566 Hey Charlene, y'all see the equipment they got runnin'? 98 00:05:28,933 --> 00:05:30,933 My name's Stanley Iverson, I'm the caretaker here. 99 00:05:30,933 --> 00:05:32,266 - Great to meet you, sir. 100 00:05:32,266 --> 00:05:34,466 - Mr. Iverson, it's a pleasure to meet you. 101 00:05:34,466 --> 00:05:36,366 Phillip Martin told you that we would be coming? 102 00:05:36,366 --> 00:05:38,333 Is there some place that we can go talk? 103 00:05:38,333 --> 00:05:41,666 It's a mansion ma'am, we got lots of places to talk. 104 00:05:41,666 --> 00:05:43,666 Y'all come on up. 105 00:05:49,200 --> 00:05:50,800 - Sorry about that, the team gets all amped up 106 00:05:50,800 --> 00:05:52,733 before we begin every investigation. 107 00:05:52,733 --> 00:05:54,766 - No worries. 108 00:05:54,766 --> 00:05:56,233 The way I got it figured, y'all gotta be a little 109 00:05:56,233 --> 00:05:59,133 touched in the head to do what you do anyway, right? 110 00:05:59,133 --> 00:06:00,866 Right? 111 00:06:00,866 --> 00:06:03,333 I'm catchin' what you're pitchin' dude. 112 00:06:03,333 --> 00:06:05,800 - So what can you tell us about the mansion? 113 00:06:05,800 --> 00:06:08,566 - Well, there's a lot of history here. 114 00:06:08,566 --> 00:06:10,366 I mean, people been talkin' about this place 115 00:06:10,366 --> 00:06:12,566 since long before there was a mansion. 116 00:06:12,566 --> 00:06:14,166 It started with the Wiccans. 117 00:06:14,166 --> 00:06:15,133 - Witches? 118 00:06:15,133 --> 00:06:16,100 Here? 119 00:06:16,100 --> 00:06:17,100 When was that? 120 00:06:17,100 --> 00:06:18,400 - 1600s. 121 00:06:18,400 --> 00:06:19,733 Seems like they fled down here 122 00:06:19,733 --> 00:06:22,100 to skip the witch trials up North. 123 00:06:22,100 --> 00:06:26,633 Came down here to worship, mostly nature, free love. 124 00:06:26,633 --> 00:06:28,600 In fact, some people say they were predecessors 125 00:06:28,600 --> 00:06:32,733 to what we now refer to as Southern hospitality. 126 00:06:32,733 --> 00:06:35,633 Anyway, the locals been talkin' about it ever since. 127 00:06:35,633 --> 00:06:37,266 - What about you? 128 00:06:37,266 --> 00:06:39,300 Did you ever see anything? 129 00:06:39,300 --> 00:06:41,833 - Well I don't like to talk outta school, you know. 130 00:06:41,833 --> 00:06:45,233 But this place, it does have a certain energy, 131 00:06:45,233 --> 00:06:47,733 if you're here long enough you feel it. 132 00:06:47,733 --> 00:06:51,266 Now back in the 60s, the hippies took over this place 133 00:06:51,266 --> 00:06:54,600 and they got their asses thrown out. 134 00:06:54,666 --> 00:06:58,133 The sheriff told me that they found some crazy [bleep] here. 135 00:06:58,133 --> 00:07:01,100 Am I allowed to say that on TV, crazy [bleep]? 136 00:07:01,100 --> 00:07:02,600 - Yeah, we'll just bleep it out. 137 00:07:02,600 --> 00:07:03,866 - Bleeper. 138 00:07:03,866 --> 00:07:06,100 I like that. 139 00:07:06,833 --> 00:07:08,766 Crazy [bleep.] 140 00:07:08,766 --> 00:07:10,233 [laughs] 141 00:07:10,233 --> 00:07:11,766 I mean they were crazy. 142 00:07:11,766 --> 00:07:13,733 I mean not like Manson-crazy or anything like that, 143 00:07:13,733 --> 00:07:15,266 but they did make some titty films here 144 00:07:15,266 --> 00:07:17,100 to make ends meet. 145 00:07:17,100 --> 00:07:18,766 - Hippie porn? 146 00:07:18,766 --> 00:07:20,800 And they haunt this place too? 147 00:07:20,800 --> 00:07:22,866 - That's what people say. 148 00:07:22,866 --> 00:07:24,900 Naked sex ghosts. 149 00:07:24,900 --> 00:07:27,533 Kinda hard to resist, huh? 150 00:07:27,533 --> 00:07:28,700 Come on, I'll show you the house. 151 00:07:28,700 --> 00:07:29,866 - I told you this was a good one. 152 00:07:29,866 --> 00:07:32,233 - I don't know, hippie sex ghosts? 153 00:07:32,766 --> 00:07:34,666 - Now, I wouldn't go knockin' hippie lovin' 154 00:07:34,666 --> 00:07:37,100 if I were you. 155 00:07:37,100 --> 00:07:38,766 Just cuz you young people got sex and porn 156 00:07:38,766 --> 00:07:41,766 right there at your fingertips, y'all think you're bad. 157 00:07:41,766 --> 00:07:43,500 But you're not. 158 00:07:43,500 --> 00:07:48,366 My generation and one before me, we got our shit on! 159 00:07:48,666 --> 00:07:50,366 - Says you, Big Poppa. 160 00:07:50,366 --> 00:07:53,766 - Thank you, Charlene, after you my sweet. 161 00:07:53,766 --> 00:07:56,700 Come on, I'll give you a grand tour of the house. 162 00:08:05,133 --> 00:08:06,666 - Wow. 163 00:08:06,666 --> 00:08:09,933 It's, very, very impressive. 164 00:08:09,933 --> 00:08:11,333 - Well I guess you could see why the locals 165 00:08:11,333 --> 00:08:13,433 been tellin' the ghost stories about this place, 166 00:08:13,433 --> 00:08:16,333 these past 175 years. 167 00:08:16,333 --> 00:08:18,966 - And you think that's all they are is just stories? 168 00:08:18,966 --> 00:08:21,900 - The experts, that's what you're here for right, 169 00:08:21,900 --> 00:08:24,366 figure it out? 170 00:08:24,433 --> 00:08:27,233 - Yeah let's umm, let's check out some of the hot spots. 171 00:08:27,233 --> 00:08:29,300 - Hot spots, I like that. 172 00:08:29,300 --> 00:08:32,500 Y'all got your own professional lingo and all. 173 00:08:32,500 --> 00:08:37,300 Awright, come on, I'll show you the hot spots. 174 00:08:41,766 --> 00:08:44,633 - So, this is hot spot number one? 175 00:08:44,633 --> 00:08:45,833 - Yes, ma'am. 176 00:08:45,833 --> 00:08:48,700 See back in the 20s, Barbara Allister White, 177 00:08:48,700 --> 00:08:51,566 she owned the place, and she fell in love with 178 00:08:51,566 --> 00:08:54,666 Tyrone Black No-Last-Name. 179 00:08:54,666 --> 00:08:58,200 As the story goes, things didn't work out too good for 'em. 180 00:08:58,200 --> 00:09:01,100 Different time back then. 181 00:09:01,100 --> 00:09:03,333 They're supposedly still here. 182 00:09:03,333 --> 00:09:05,233 - And what kind of encounters do you get here? 183 00:09:05,233 --> 00:09:10,233 - Sounds, footsteps, some people claim they smell perfume. 184 00:09:10,233 --> 00:09:11,366 Rosewater. 185 00:09:11,366 --> 00:09:12,533 - Rosewater? 186 00:09:12,533 --> 00:09:14,166 That's fantastic. 187 00:09:14,166 --> 00:09:17,566 - Yeah, some of the locals also say they saw flames here. 188 00:09:17,566 --> 00:09:18,866 And smoke. 189 00:09:18,866 --> 00:09:20,466 - Smoke? 190 00:09:20,466 --> 00:09:22,400 - Yeah, didn't I tell ya? 191 00:09:22,400 --> 00:09:24,266 Old Tyrone, he got burned at the stake, 192 00:09:24,266 --> 00:09:29,266 and Barbara, she jumped on the burning pyre to be with him. 193 00:09:30,100 --> 00:09:33,166 It really is noble, when you think about it. 194 00:09:33,233 --> 00:09:37,533 That kind of love you just don't find anymore today. 195 00:09:37,533 --> 00:09:40,733 - And uh, what about you, do you ever see anything? 196 00:09:40,733 --> 00:09:43,466 - Let me put it to you this way, when it gets dark 197 00:09:43,466 --> 00:09:46,366 around here, and the moon starts casting shadows, 198 00:09:46,366 --> 00:09:47,833 things happen. 199 00:09:47,833 --> 00:09:51,233 It's kind of easy for your mind to play tricks on you. 200 00:09:51,233 --> 00:09:52,366 - Shall we check the next one? 201 00:09:52,366 --> 00:09:54,800 - Sure, come on. 202 00:09:59,800 --> 00:10:02,300 - Recently remodeled, nice. 203 00:10:02,300 --> 00:10:04,300 - And what goes on here? 204 00:10:04,300 --> 00:10:05,833 - Well, sounds mostly. 205 00:10:05,833 --> 00:10:10,800 Scrapin', choppin', sounds of knives grindin' on whetstone. 206 00:10:11,833 --> 00:10:15,500 People panting, cryin', screams even. 207 00:10:15,500 --> 00:10:18,633 Last caretaker told me he saw a figure in here once. 208 00:10:18,633 --> 00:10:20,333 But not somethin' like a person, more like 209 00:10:20,333 --> 00:10:22,533 it was made out of smoke. 210 00:10:22,533 --> 00:10:23,366 - A sighting? 211 00:10:23,366 --> 00:10:24,266 That's great. 212 00:10:24,266 --> 00:10:25,566 That's great, anything else? 213 00:10:25,566 --> 00:10:27,800 - It gets cold in here. 214 00:10:27,800 --> 00:10:29,166 All the time, even in the summer. 215 00:10:29,166 --> 00:10:31,766 - Cold spot, interesting. 216 00:10:31,766 --> 00:10:33,766 This place gets better and better, huh? 217 00:10:33,766 --> 00:10:35,433 - Yeah. 218 00:10:38,733 --> 00:10:40,933 - There you go. 219 00:10:44,333 --> 00:10:46,700 - What kind of encounters happen here? 220 00:10:46,700 --> 00:10:48,166 - What you might expect in a place that's hosted 221 00:10:48,166 --> 00:10:52,500 over 150 years of grand parties, debutante balls. 222 00:10:52,733 --> 00:10:57,433 Mostly the sound of clinking glasses, music, laughter. 223 00:10:57,433 --> 00:10:59,733 Basically people having the time of their lives. 224 00:10:59,733 --> 00:11:01,733 - This place is the mother lode. 225 00:11:01,733 --> 00:11:03,566 - One other thing. 226 00:11:03,566 --> 00:11:06,366 People sometimes get sick in here, nauseous. 227 00:11:06,366 --> 00:11:08,700 - Nauseous? 228 00:11:08,700 --> 00:11:10,933 We might have to give this one to Austin. 229 00:11:10,933 --> 00:11:12,300 - Mmm, good call, boss. 230 00:11:12,300 --> 00:11:13,400 Is there a history behind the sickness at all? 231 00:11:13,400 --> 00:11:15,200 I haven't the slightest idea. 232 00:11:15,200 --> 00:11:18,500 [retching] 233 00:11:22,500 --> 00:11:23,166 'Scuse me. 234 00:11:23,166 --> 00:11:24,400 Hey Charlene? 235 00:11:24,400 --> 00:11:26,700 You mind fetchin' me a bucket and mop, hon? 236 00:11:26,700 --> 00:11:29,700 - Sure thing, Big Poppa. 237 00:11:41,866 --> 00:11:44,633 - These damn doors always get stuck. 238 00:11:46,266 --> 00:11:49,233 - Okay, so hot spot number four. 239 00:11:49,233 --> 00:11:52,166 This place just goes on and on. 240 00:11:52,666 --> 00:11:55,466 - What's, uh, what can you tell us about this room? 241 00:11:55,466 --> 00:11:57,633 - Well you remember those hippies I was tellin' you about? 242 00:11:57,633 --> 00:12:00,600 This is where they shot their little films. 243 00:12:00,600 --> 00:12:04,933 - Ugh, that's just a little too alive for my liking. 244 00:12:04,933 --> 00:12:07,233 What kind of things happen here? 245 00:12:07,233 --> 00:12:08,666 - You can imagine. 246 00:12:08,666 --> 00:12:13,133 The sound of moans, people pleasurin' one another. 247 00:12:13,133 --> 00:12:16,633 But it always ends in cryin', kinda like real life. 248 00:12:16,633 --> 00:12:18,300 But you know what they say, a lap dance 249 00:12:18,300 --> 00:12:21,300 ain't no lap dance unless the stripper's cryin', right? 250 00:12:21,300 --> 00:12:23,100 [chuckles] 251 00:12:23,100 --> 00:12:24,633 Come on, let's get to the rest of the place 252 00:12:24,633 --> 00:12:27,566 before it gets dark. 253 00:12:36,900 --> 00:12:39,700 Watch your head, there. 254 00:12:41,100 --> 00:12:44,566 - Okay, last stop, hot spot five. 255 00:12:46,466 --> 00:12:50,866 - Okay well, for whatever reason, the Wiccans 256 00:12:50,866 --> 00:12:54,733 seem to do the most hauntin' around this room. 257 00:12:54,733 --> 00:12:56,833 - What uh, what kind of stuff happens in here? 258 00:12:56,833 --> 00:12:58,466 - Well, sightings mostly. 259 00:12:58,466 --> 00:13:00,233 - More sightings? 260 00:13:00,233 --> 00:13:02,300 That's exactly what we want to hear. 261 00:13:02,300 --> 00:13:03,866 - More like ball lights. 262 00:13:03,866 --> 00:13:05,900 Also people claim to see shadows of women 263 00:13:05,900 --> 00:13:08,266 appearing to have a mass. 264 00:13:08,266 --> 00:13:09,933 - Anything else? 265 00:13:09,933 --> 00:13:11,900 - Chanting. 266 00:13:11,900 --> 00:13:14,133 People say Latin. 267 00:13:14,133 --> 00:13:15,600 But what the hell would these stupid ass hillbillies 268 00:13:15,600 --> 00:13:17,933 know about Latin anyway. 269 00:13:17,933 --> 00:13:20,866 I mean they ain't taught that language in 45 years. 270 00:13:20,866 --> 00:13:22,433 - Anything else to show us? 271 00:13:22,433 --> 00:13:23,966 - Isn't this enough? 272 00:13:23,966 --> 00:13:25,833 - Oh no, this is fine. 273 00:13:25,833 --> 00:13:27,966 We've got our work cut out for us. 274 00:13:27,966 --> 00:13:29,266 Don't you think? 275 00:13:29,266 --> 00:13:31,500 - Mr. Iverson, thank you so much for the tour. 276 00:13:31,500 --> 00:13:34,100 - Ah, my pleasure, my pleasure, thank you. 277 00:13:34,100 --> 00:13:35,466 - We're gonna take some time and we're gonna 278 00:13:35,466 --> 00:13:37,433 strategize our investigative approach 279 00:13:37,433 --> 00:13:38,633 to each of these hot spots. 280 00:13:38,633 --> 00:13:40,833 In the meantime, is there a number where 281 00:13:40,833 --> 00:13:42,266 we can reach you, just in case... 282 00:13:42,266 --> 00:13:43,966 - Well I'm sorry, I don't give out my personal number 283 00:13:43,966 --> 00:13:46,866 to anybody, you need me, you just holler. 284 00:13:46,866 --> 00:13:48,800 I'll hear ya. 285 00:13:48,800 --> 00:13:51,166 Now you guys be careful in this house, alright? 286 00:13:51,166 --> 00:13:54,300 A lot of weird shit goin' on. 287 00:13:54,300 --> 00:13:56,633 - Yes, sir. 288 00:13:58,600 --> 00:14:02,833 [exciting music] 289 00:14:08,133 --> 00:14:11,400 [indistinct talking] 290 00:14:25,300 --> 00:14:26,966 - Let's fire this up! 291 00:14:26,966 --> 00:14:30,600 [indistinct talking] 292 00:14:44,300 --> 00:14:46,700 - And we are tweeting live. 293 00:14:46,866 --> 00:14:48,733 - Good, alright let's do this. 294 00:14:48,733 --> 00:14:51,266 Lights out. 295 00:15:05,366 --> 00:15:07,166 - It's quiet as a grave up here. 296 00:15:07,166 --> 00:15:09,566 - There's no temperature fluctuations. 297 00:15:09,566 --> 00:15:11,866 [mumbling] 298 00:15:12,833 --> 00:15:15,200 - Hello? 299 00:15:18,933 --> 00:15:21,866 Is there anyone here? 300 00:15:24,233 --> 00:15:27,700 I want to hear your side of the story. 301 00:15:28,333 --> 00:15:29,966 Hello? 302 00:15:29,966 --> 00:15:32,533 [rhythmic banging] 303 00:15:32,533 --> 00:15:34,533 Nyah. 304 00:15:34,766 --> 00:15:36,933 - Ma'am? 305 00:15:36,933 --> 00:15:39,466 Would you uh, would you like to talk with us? 306 00:15:39,466 --> 00:15:42,233 About the injustice of it all? 307 00:15:42,233 --> 00:15:45,333 You know, blacks and whites can legally get married now. 308 00:15:45,333 --> 00:15:48,333 Did you know that? 309 00:15:53,233 --> 00:15:55,133 - Barbara, we want to hear your side of the story, 310 00:15:55,133 --> 00:15:57,900 come on you don't want to go down in history as a whore. 311 00:15:57,900 --> 00:15:58,900 - Come on, Tab. 312 00:15:58,900 --> 00:16:00,100 - What? 313 00:16:00,100 --> 00:16:01,333 We have to provoke them a little. 314 00:16:01,333 --> 00:16:03,100 - Yeah but, that's a little too much, okay? 315 00:16:03,100 --> 00:16:04,400 - You're the one that always says 316 00:16:04,400 --> 00:16:05,900 that most of this stuff is b.s. 317 00:16:05,900 --> 00:16:07,600 Barbara, I'm talking to you! 318 00:16:07,600 --> 00:16:09,233 [banging] 319 00:16:09,233 --> 00:16:10,433 Did you hear that? 320 00:16:10,433 --> 00:16:11,533 - Yeah, I think it's coming from up here. 321 00:16:11,533 --> 00:16:12,366 - Then go up there. 322 00:16:12,366 --> 00:16:13,600 - Whoa whoa whoa. 323 00:16:13,600 --> 00:16:15,333 - What? 324 00:16:15,333 --> 00:16:16,633 All my hair is standing up on my arms. 325 00:16:16,633 --> 00:16:17,466 - What, what?! 326 00:16:17,466 --> 00:16:19,100 - You don't smell that? 327 00:16:19,100 --> 00:16:21,800 Flowers? 328 00:16:21,800 --> 00:16:23,333 - Oh my god, I smell it. 329 00:16:23,333 --> 00:16:24,766 It smells like rose water! 330 00:16:24,766 --> 00:16:25,733 Oh my god. 331 00:16:25,733 --> 00:16:27,133 - Okay, okay. 332 00:16:27,133 --> 00:16:28,900 Let's see how far it extends, okay? 333 00:16:28,900 --> 00:16:30,500 We're gonna go up. 334 00:16:30,500 --> 00:16:31,966 - The smell followed Jimmy, wherever he moved. 335 00:16:31,966 --> 00:16:34,900 That was a little frustrating for me, it's always 336 00:16:34,900 --> 00:16:36,600 frustrating when the skeptic is the one 337 00:16:36,600 --> 00:16:38,466 who experiences the evidence. 338 00:16:38,466 --> 00:16:39,100 You still smell it? 339 00:16:39,100 --> 00:16:41,433 - Uh, yes. 340 00:16:42,566 --> 00:16:44,166 Okay, well let's see how far down the steps 341 00:16:44,166 --> 00:16:46,833 it extends, okay? 342 00:16:47,800 --> 00:16:50,833 This kind of evidence is, real great, it made 343 00:16:50,833 --> 00:16:52,300 the hairs on the back of my neck stand up, 344 00:16:52,300 --> 00:16:53,533 but unfortunately, it's really difficult 345 00:16:53,533 --> 00:16:56,233 for us to capture, and even harder to measure. 346 00:16:56,233 --> 00:17:01,233 So, while it makes for great film, it's really not useful. 347 00:17:02,300 --> 00:17:03,466 Okay, so... 348 00:17:03,466 --> 00:17:04,666 [mumbling] 349 00:17:04,666 --> 00:17:07,700 - I can barely see anything. 350 00:17:09,466 --> 00:17:11,666 - This is creeping me out. 351 00:17:11,666 --> 00:17:13,300 - It is really localized on you. 352 00:17:13,300 --> 00:17:15,600 Oh my god. 353 00:17:21,200 --> 00:17:22,233 - It's gone. 354 00:17:22,233 --> 00:17:23,366 It's gone. 355 00:17:23,366 --> 00:17:25,400 Wait, do you hear that? 356 00:17:25,400 --> 00:17:26,833 - What is that? [door slams] 357 00:17:26,900 --> 00:17:29,100 - Ow, ow! 358 00:17:32,733 --> 00:17:33,666 - Dammit you guys! 359 00:17:33,666 --> 00:17:38,266 You scared the crap out of us! 360 00:17:39,466 --> 00:17:41,100 - With you guys alone up here, we thought 361 00:17:41,100 --> 00:17:43,166 we should probably get more sensors. 362 00:17:43,166 --> 00:17:46,300 [ominous music] 363 00:17:50,866 --> 00:17:53,433 [camera flash] 364 00:17:53,433 --> 00:17:56,133 - Ah, the specialty du jour is here. 365 00:17:56,533 --> 00:17:58,633 - Charming. 366 00:18:00,733 --> 00:18:02,833 [static] 367 00:18:03,200 --> 00:18:05,500 Are you getting anything? 368 00:18:05,500 --> 00:18:08,600 - Just the pilot lights, I thought we shut those off. 369 00:18:08,600 --> 00:18:10,266 - We must have missed one of the breakers. 370 00:18:10,266 --> 00:18:11,266 - Alright, we'll take that into account 371 00:18:11,266 --> 00:18:12,966 when we do the review. 372 00:18:12,966 --> 00:18:14,266 Right now let's just do a motion scan, 373 00:18:14,266 --> 00:18:16,466 can you get that out of the back of me please? 374 00:18:16,466 --> 00:18:18,200 - Yeah. 375 00:18:22,966 --> 00:18:24,533 Here you go. 376 00:18:24,833 --> 00:18:26,766 - Hang tight for a second. 377 00:18:27,466 --> 00:18:29,700 - Flashing. [camera flash] 378 00:18:33,200 --> 00:18:35,633 - Flashing. [camera flash] 379 00:18:37,800 --> 00:18:39,700 - Alright, come on down. 380 00:18:43,333 --> 00:18:45,300 - Flashing. [camera flash] 381 00:18:48,833 --> 00:18:51,266 - Anybody in here? 382 00:18:51,533 --> 00:18:53,533 - Flashing. [camera flash] 383 00:18:55,466 --> 00:18:57,833 - Trying to make contact, Tyrone. 384 00:19:01,633 --> 00:19:03,233 - Flashing. [camera flash] 385 00:19:05,600 --> 00:19:06,366 - Will you give us a sign and let us know 386 00:19:06,366 --> 00:19:07,766 that you're in here? 387 00:19:13,400 --> 00:19:14,600 - Flashing. 388 00:19:14,600 --> 00:19:16,500 - It's starting to feel like a bust. 389 00:19:16,566 --> 00:19:18,866 - Just give it time. 390 00:19:19,466 --> 00:19:21,466 - Flashing. [camera flash] 391 00:19:21,466 --> 00:19:22,600 Flashing. 392 00:19:22,600 --> 00:19:23,400 [high-pitched tone squeals] 393 00:19:23,400 --> 00:19:24,633 Whoa, whoa. 394 00:19:24,633 --> 00:19:25,400 - What? 395 00:19:25,400 --> 00:19:26,400 I just saw a face. 396 00:19:26,400 --> 00:19:28,266 - Did you get a shot? 397 00:19:30,700 --> 00:19:31,900 - I didn't get anything on the camera, 398 00:19:31,900 --> 00:19:33,766 but there is definitely something out there. 399 00:19:33,766 --> 00:19:35,833 - You sure it's not a retinal after-image from the flash? 400 00:19:35,833 --> 00:19:37,100 - No, that was no after-image, 401 00:19:37,100 --> 00:19:38,666 there was definitely something there. 402 00:19:38,666 --> 00:19:42,166 Anybody in here, you scared the crap out of me. 403 00:19:42,266 --> 00:19:45,500 Is that how you treat your guests? 404 00:19:46,500 --> 00:19:48,400 - Hang tight for a second. 405 00:19:48,400 --> 00:19:50,700 - I didn't get anything. 406 00:19:51,300 --> 00:19:52,033 Hello? 407 00:19:52,033 --> 00:19:53,300 - Hang tight. 408 00:19:54,500 --> 00:19:55,966 - What? 409 00:19:55,966 --> 00:19:57,300 - A subtle movement coming your way, 410 00:19:57,300 --> 00:19:58,466 just stand still. 411 00:19:58,466 --> 00:19:59,866 It feels like it's right on top of you. 412 00:19:59,866 --> 00:20:00,500 - Seriously? 413 00:20:00,500 --> 00:20:02,666 - Yeah. 414 00:20:05,733 --> 00:20:07,133 - Whoa! 415 00:20:07,133 --> 00:20:08,300 - What? 416 00:20:08,300 --> 00:20:09,533 - Something just touched me, okay. 417 00:20:09,533 --> 00:20:11,366 Something just touched my foot. 418 00:20:11,366 --> 00:20:12,600 Near the ground. 419 00:20:12,600 --> 00:20:13,900 Something on the ground. - Did you get a shot? 420 00:20:16,033 --> 00:20:17,633 [camera flash] 421 00:20:17,633 --> 00:20:18,533 [high-pitched tone squeals] 422 00:20:18,533 --> 00:20:19,400 - Oh! 423 00:20:19,400 --> 00:20:22,600 Oh, oh, false alarm. 424 00:20:23,566 --> 00:20:25,100 - Eww. 425 00:20:25,100 --> 00:20:26,666 That thing is huge. 426 00:20:26,666 --> 00:20:28,766 Radio in and let everybody know that we had 427 00:20:28,766 --> 00:20:30,233 false induced positives up here. 428 00:20:30,233 --> 00:20:32,800 - Hey guys, so we're reading on the kitchen, and there's 429 00:20:32,800 --> 00:20:34,700 some rats in here so, check it out for any 430 00:20:34,700 --> 00:20:38,500 false positive readings you get on motion sensors. 431 00:20:38,500 --> 00:20:40,200 - Hazard of the job baby, hazard of the job. 432 00:20:40,200 --> 00:20:42,800 - So not good. 433 00:20:42,800 --> 00:20:44,100 I know what I saw. 434 00:20:44,100 --> 00:20:45,666 Sure there is no image capture, but there was 435 00:20:45,666 --> 00:20:48,200 definitely something there on the other side of that window. 436 00:20:48,200 --> 00:20:50,333 Retinal after-image my ass, I saw it! 437 00:20:50,333 --> 00:20:54,333 [ominous music] 438 00:21:04,700 --> 00:21:07,400 - This place is amazing. 439 00:21:07,400 --> 00:21:10,166 - That it is. 440 00:21:10,166 --> 00:21:12,333 - We're sitting here waiting on you. 441 00:21:12,333 --> 00:21:14,200 - We want to know who's here. 442 00:21:14,200 --> 00:21:17,933 Is it the guests who can't move on? 443 00:21:17,933 --> 00:21:21,400 Or is it the mistress, who poisoned them all? 444 00:21:21,400 --> 00:21:22,666 - People are tired of walking into this room 445 00:21:22,666 --> 00:21:26,400 and getting sick, being disturbed. 446 00:21:26,400 --> 00:21:28,633 - Here we've got an EMF sensor. 447 00:21:28,633 --> 00:21:31,500 Right here, we're gonna set it on the ground in front of us. 448 00:21:31,500 --> 00:21:36,300 What it'll read, is your energy if you pass near it. 449 00:21:36,300 --> 00:21:39,100 We can sympathize with you. 450 00:21:39,100 --> 00:21:41,933 - Pissed off about the party? 451 00:21:43,366 --> 00:21:45,333 Pissed off about the cheating? 452 00:21:45,333 --> 00:21:48,533 I would be, too, blue eyes, huh? 453 00:21:48,533 --> 00:21:49,933 You weren't expecting that. 454 00:21:49,933 --> 00:21:53,133 Give us some kind of signal that you're here. 455 00:21:53,133 --> 00:21:55,200 We want to communicate. 456 00:21:55,200 --> 00:21:57,900 Hmm. 457 00:22:01,100 --> 00:22:02,666 - What do you want? 458 00:22:02,666 --> 00:22:05,500 You gotta let us know you're here. 459 00:22:05,500 --> 00:22:09,166 Isn't that what you want, you want to be known, right? 460 00:22:09,366 --> 00:22:12,366 - What was that? 461 00:22:14,166 --> 00:22:15,533 - See something, hear something? 462 00:22:15,533 --> 00:22:18,133 - Saw something. 463 00:22:27,466 --> 00:22:29,533 - Knock if you remember anything. 464 00:22:29,533 --> 00:22:34,100 - I saw a shadow or a light pass by this space over here, 465 00:22:34,100 --> 00:22:37,700 if that was you... 466 00:22:37,700 --> 00:22:40,300 Give us some kind of signal. 467 00:22:40,300 --> 00:22:42,666 Some kind of sign. 468 00:22:42,666 --> 00:22:44,866 Check out that ceiling work. 469 00:22:44,866 --> 00:22:47,566 - Did hear that from the fireplace? 470 00:22:47,566 --> 00:22:50,733 - I didn't, but did you? 471 00:22:50,733 --> 00:22:54,933 - The scratching was [mumbling], except 472 00:22:54,933 --> 00:22:58,233 it came from the inside. 473 00:22:58,500 --> 00:23:00,800 What is that? 474 00:23:00,800 --> 00:23:02,666 I'm not sure exactly where they came from, 475 00:23:02,666 --> 00:23:04,466 but uh, they weren't part of the original work 476 00:23:04,466 --> 00:23:07,166 on the fireplace, so that's why I took the rubbing. 477 00:23:07,166 --> 00:23:08,800 That kind of evidence, it usually doesn't 478 00:23:08,800 --> 00:23:10,600 lead to proof, but we have to get 479 00:23:10,600 --> 00:23:12,200 everything we can to help contextualize 480 00:23:12,200 --> 00:23:15,300 what we may find within the house. 481 00:23:15,300 --> 00:23:17,400 - Why don't we set up a camera and see 482 00:23:17,400 --> 00:23:19,766 if we can get it for proof? 483 00:23:19,766 --> 00:23:21,500 - Alright, over there? 484 00:23:21,500 --> 00:23:22,833 - Well, maybe. 485 00:23:22,833 --> 00:23:24,766 [mumbling] 486 00:23:27,266 --> 00:23:28,766 - You ready to get out of here? 487 00:23:28,766 --> 00:23:30,200 - Yeah. 488 00:23:30,200 --> 00:23:33,533 [ominous music] 489 00:23:51,800 --> 00:23:54,100 [chair scraping floor] 490 00:23:57,866 --> 00:24:00,533 - What uh, what do we know about the pink room? 491 00:24:00,533 --> 00:24:01,933 What kind of uh, what kind of evidence usually 492 00:24:01,933 --> 00:24:03,866 happens up here. 493 00:24:03,866 --> 00:24:05,400 - The evidence in here, it's all sound. 494 00:24:05,400 --> 00:24:06,633 - All sound, okay. 495 00:24:06,633 --> 00:24:09,133 - There've been reports of moans. 496 00:24:09,133 --> 00:24:10,833 - Moans, moans, okay. 497 00:24:10,833 --> 00:24:11,900 - Music. 498 00:24:11,900 --> 00:24:12,700 - Music. 499 00:24:12,700 --> 00:24:14,133 - Umm, some laughter. 500 00:24:14,133 --> 00:24:15,666 - Laughter, okay so lots of audio. 501 00:24:15,666 --> 00:24:16,866 - Lots of audio. 502 00:24:16,866 --> 00:24:18,433 - So that says to me, maybe we should-- 503 00:24:18,433 --> 00:24:19,366 - Yeah, absolutely. - Okay. 504 00:24:19,366 --> 00:24:20,833 - Let me get the recorder out. 505 00:24:20,833 --> 00:24:22,966 This way we'll be able to catch any kind of sounds. 506 00:24:22,966 --> 00:24:24,600 If they want to make contact. 507 00:24:24,600 --> 00:24:26,633 - Turn that thing on. 508 00:24:26,633 --> 00:24:28,100 Okay, you want to start it off? 509 00:24:28,100 --> 00:24:30,133 - Yeah. 510 00:24:30,433 --> 00:24:33,766 Is anyone in here? 511 00:24:37,100 --> 00:24:40,833 We're in the pink room. 512 00:24:46,633 --> 00:24:50,433 - Any uh, any uh, dirty hippies? 513 00:24:50,433 --> 00:24:52,800 - Jimmy! 514 00:24:52,800 --> 00:24:55,666 Maybe tell us what it was like here? 515 00:24:55,666 --> 00:24:57,600 Couldn't have been easy. 516 00:24:57,600 --> 00:24:59,866 - Wanna share some film-making techniques with us? 517 00:24:59,866 --> 00:25:01,766 [Tab laughs] 518 00:25:01,766 --> 00:25:05,800 - Alright, so we just found a book. 519 00:25:06,366 --> 00:25:08,700 Does anyone have anything to say about that? 520 00:25:08,700 --> 00:25:11,833 - Anyone in here with us? 521 00:25:15,466 --> 00:25:16,833 - What the hell was that, did you hear that? 522 00:25:16,833 --> 00:25:19,833 - What? 523 00:25:20,800 --> 00:25:22,266 - [Jimmy] Are we, are we on-- - [Tab] Did you hear that, 524 00:25:22,266 --> 00:25:23,500 Did you hear that? 525 00:25:23,500 --> 00:25:24,500 - What, what, what? 526 00:25:24,500 --> 00:25:25,733 What? 527 00:25:25,733 --> 00:25:26,366 - I just heard something over here. 528 00:25:26,366 --> 00:25:27,366 Shh, shhhh. 529 00:25:27,366 --> 00:25:28,166 - What? 530 00:25:28,166 --> 00:25:29,200 - I just heard music. 531 00:25:29,200 --> 00:25:29,966 - You just heard music? 532 00:25:29,966 --> 00:25:30,733 - Yes! 533 00:25:30,733 --> 00:25:31,900 - Where did you-- 534 00:25:31,900 --> 00:25:32,566 - It sounds like a music box, it came from 535 00:25:32,566 --> 00:25:34,700 like over here. 536 00:25:34,700 --> 00:25:37,500 - Was that, was that you? 537 00:25:37,500 --> 00:25:38,433 - I heard it again, I heard it again! 538 00:25:38,433 --> 00:25:41,133 - I think I heard it that time! 539 00:25:41,133 --> 00:25:42,300 - It's like a music box. 540 00:25:42,300 --> 00:25:43,233 - Yeah it's like, clink, clink, clink, 541 00:25:43,233 --> 00:25:44,400 I don't think it's a music box. 542 00:25:44,400 --> 00:25:45,233 - It's a music box, it's a music box! 543 00:25:45,233 --> 00:25:47,166 - Okay, shh shh. 544 00:25:47,166 --> 00:25:49,833 Was that you? 545 00:25:51,400 --> 00:25:54,866 Can you do that again, please? 546 00:25:55,733 --> 00:25:58,466 - That was good, you definitely heard that, right? 547 00:25:58,466 --> 00:26:00,300 - I heard something, I heard something. 548 00:26:00,300 --> 00:26:01,566 Let's try this side of the room. 549 00:26:01,566 --> 00:26:02,833 - Alright. 550 00:26:02,833 --> 00:26:04,033 - Okay, let me set up on that table right there. 551 00:26:04,033 --> 00:26:05,500 We'll uh, we'll do some call and response 552 00:26:05,500 --> 00:26:06,833 over there, okay? 553 00:26:06,833 --> 00:26:09,300 - Alright. 554 00:26:17,433 --> 00:26:18,933 - What was that? 555 00:26:18,933 --> 00:26:20,166 I heard that that time. 556 00:26:20,166 --> 00:26:21,400 - You definitely heard that, I heard that, 557 00:26:21,400 --> 00:26:23,300 I told you, I told you, I told you I told you! 558 00:26:23,300 --> 00:26:26,766 - Was that--can you do that again, please? 559 00:26:26,966 --> 00:26:27,900 [faint clicking] 560 00:26:27,900 --> 00:26:28,533 - Oh my god! 561 00:26:28,533 --> 00:26:29,700 Okay. 562 00:26:29,700 --> 00:26:31,100 - Yeah, this is good stuff, okay. 563 00:26:31,100 --> 00:26:33,433 Can you do--like one more time, can you give us, 564 00:26:33,433 --> 00:26:36,400 can you give us one more, can you give us one more, please? 565 00:26:37,833 --> 00:26:38,466 - You heard-- 566 00:26:38,466 --> 00:26:39,166 [Tab gasps] 567 00:26:39,166 --> 00:26:40,600 - Shh! 568 00:26:40,600 --> 00:26:41,266 Okay, okay. 569 00:26:41,266 --> 00:26:42,500 What is that? 570 00:26:42,500 --> 00:26:44,300 - I'm telling you, I told you, I told you. 571 00:26:44,300 --> 00:26:45,500 - Is that the same sound-- 572 00:26:45,500 --> 00:26:46,966 - No it's not, it's not the same sound, 573 00:26:46,966 --> 00:26:48,300 okay it was music. 574 00:26:48,300 --> 00:26:49,533 This is a little bit... 575 00:26:49,533 --> 00:26:52,233 - It's like footsteps or something, right? 576 00:26:52,233 --> 00:26:54,866 Are you in here with us? 577 00:26:54,866 --> 00:26:56,100 - Oh my gosh. 578 00:26:56,100 --> 00:26:59,366 Can you make that sound again? 579 00:27:01,833 --> 00:27:02,966 Now I'm not hearing it. 580 00:27:02,966 --> 00:27:04,100 - Okay, okay, well you know what? 581 00:27:04,100 --> 00:27:05,333 I mean that was good, that was good, 582 00:27:05,333 --> 00:27:07,400 we got, we probably got that on the recorder. 583 00:27:07,400 --> 00:27:09,100 [Tab mumbling] 584 00:27:09,100 --> 00:27:10,633 - We'll have to review during evidence review, 585 00:27:10,633 --> 00:27:12,100 of course it could be a lot of other things, 586 00:27:12,100 --> 00:27:13,766 could be like water running through the pipes and stuff, 587 00:27:13,766 --> 00:27:14,900 so we'll have to like-- 588 00:27:14,900 --> 00:27:16,200 - That's water, that was not water. 589 00:27:16,200 --> 00:27:18,700 I definitely heard something in the pink room, 590 00:27:18,700 --> 00:27:19,966 and so did Jimmy. 591 00:27:19,966 --> 00:27:22,500 He was really quick to try and discredit 592 00:27:22,500 --> 00:27:25,666 what we heard, but we definitely heard something. 593 00:27:25,666 --> 00:27:27,833 I heard a music box, and he heard it too. 594 00:27:27,833 --> 00:27:29,666 It really wasn't what I was expecting 595 00:27:29,666 --> 00:27:31,333 out of the pink room, it didn't parallel 596 00:27:31,333 --> 00:27:32,800 with what I was expecting, especially 597 00:27:32,800 --> 00:27:35,800 since that's where we'd heard the rumors of the hippies. 598 00:27:38,466 --> 00:27:40,500 [everyone talking at once, indistinct] 599 00:27:40,500 --> 00:27:43,666 - Okay okay, let's huddle up, let's get a quick review here. 600 00:27:43,666 --> 00:27:44,633 Let's start with Austin and Caitlin, what do you guys 601 00:27:44,633 --> 00:27:46,033 have to tell me? 602 00:27:46,033 --> 00:27:47,733 - Yeah, we got the dining room, a great rubbing 603 00:27:47,733 --> 00:27:50,466 off the fireplace, Caitlin said she saw something 604 00:27:50,466 --> 00:27:52,833 but I don't know what. 605 00:27:52,833 --> 00:27:56,366 - [indistinct] I definitely felt something in the room. 606 00:27:58,366 --> 00:27:59,666 - So look, look guys, we need to make sure 607 00:27:59,666 --> 00:28:02,100 that we get recorded evidence on this, okay. 608 00:28:02,100 --> 00:28:04,400 That's the only way we're gonna prove the case, alright? 609 00:28:04,400 --> 00:28:07,333 So let's go there, Parnell, Noreen, what did you guys get? 610 00:28:07,333 --> 00:28:09,400 - Some little orb or night light, that's it. 611 00:28:09,400 --> 00:28:10,800 - Okay, alright. 612 00:28:10,800 --> 00:28:11,700 - Well, we got some interesting stuff on the staircase, 613 00:28:11,700 --> 00:28:13,100 really interesting stuff. 614 00:28:13,100 --> 00:28:15,266 Roaming odor, we'll dig deeper, yeah. 615 00:28:15,266 --> 00:28:17,400 So also in the pink room we got some good audio. 616 00:28:17,400 --> 00:28:20,133 He and I both heard it, so [mumbling]. 617 00:28:20,133 --> 00:28:21,533 - Alright, good, sounds like we might be ready 618 00:28:21,533 --> 00:28:23,566 to do a little evidence review, what do you guys think? 619 00:28:23,566 --> 00:28:26,866 [all talking at once] 620 00:28:27,133 --> 00:28:29,933 Okay, okay, I don't want a mutiny on my hands. 621 00:28:29,933 --> 00:28:31,633 Parnell, do you want to at least search for evidence 622 00:28:31,633 --> 00:28:33,666 on the audio, video, that kind of stuff? 623 00:28:33,666 --> 00:28:34,866 - I think we should bring out some of the big guns first 624 00:28:34,866 --> 00:28:37,466 before we go ahead and [indistinct]. 625 00:28:37,466 --> 00:28:40,566 [Austin mumbles] 626 00:28:40,833 --> 00:28:43,600 - Hey, hey, let's be professional about this, okay? 627 00:28:43,600 --> 00:28:46,266 Let's not be, you know... 628 00:28:46,266 --> 00:28:50,333 [Jimmy mumbling] 629 00:28:55,633 --> 00:28:57,800 One of the pieces of evidence that we try to record 630 00:28:57,800 --> 00:29:02,200 is EMF signatures, EMF being electromagnetic fields. 631 00:29:02,200 --> 00:29:04,166 Part of the reason why we do this is that, 632 00:29:04,166 --> 00:29:05,933 human beings have this area in the brain 633 00:29:05,933 --> 00:29:08,400 called the God structure, God center, and EMFs 634 00:29:08,400 --> 00:29:10,433 can actually act on the God center and make you feel 635 00:29:10,433 --> 00:29:12,766 that you've had these out-of-body experiences. 636 00:29:12,766 --> 00:29:14,266 So it's very important for us to understand 637 00:29:14,266 --> 00:29:16,933 you know, if there are any kind of EMF fields 638 00:29:16,933 --> 00:29:20,566 in the room that are created by power lines, et cetra 639 00:29:20,566 --> 00:29:22,766 that could be acting on the human brain, 640 00:29:22,766 --> 00:29:25,466 making us feel like we're experiencing something 641 00:29:25,466 --> 00:29:27,700 when we're actually not experiencing anything at all. 642 00:29:27,700 --> 00:29:29,533 And let's get the body channel, alright? 643 00:29:29,533 --> 00:29:31,633 I want to make sure that we're recording your brain waves 644 00:29:31,633 --> 00:29:33,333 both complementary and supplementary so that 645 00:29:33,333 --> 00:29:34,733 if there's anything going on, we have some 646 00:29:34,733 --> 00:29:36,500 evidence of this, alright? 647 00:29:36,500 --> 00:29:37,266 You're sure you want to go back in? 648 00:29:37,266 --> 00:29:38,666 - Yeah, yeah. 649 00:29:38,666 --> 00:29:40,333 - Alright, well then let's go back in, alright? 650 00:29:40,333 --> 00:29:41,933 Come on guys, let's get a move on! 651 00:29:41,933 --> 00:29:43,466 Stop dicking around. 652 00:29:43,466 --> 00:29:46,133 Let's get back to work. 653 00:29:46,133 --> 00:29:49,266 [indistinct talking] 654 00:29:49,800 --> 00:29:53,366 [ominous music] 655 00:29:57,933 --> 00:30:00,666 - Wow, check this out. 656 00:30:01,233 --> 00:30:03,600 - Wow. 657 00:30:03,600 --> 00:30:05,200 It's pretty freaky lookin'. 658 00:30:05,200 --> 00:30:07,466 - This is where the witches did their rituals, right? 659 00:30:07,466 --> 00:30:10,133 - Yeah, right here. 660 00:30:10,900 --> 00:30:13,433 - Okay we'll set you up to the B chans, 661 00:30:13,433 --> 00:30:15,566 so we can monitor your reaction. 662 00:30:15,566 --> 00:30:17,300 - Alright. 663 00:30:17,300 --> 00:30:20,666 - I'll take the EMF volt monitor where I go. 664 00:30:20,733 --> 00:30:23,566 Now look at me. 665 00:30:24,466 --> 00:30:25,566 Hey, good job. 666 00:30:25,566 --> 00:30:27,933 - Thank you. 667 00:30:37,433 --> 00:30:40,466 - I can see you. [monster voice] 668 00:30:40,466 --> 00:30:41,733 Did you record that? 669 00:30:41,733 --> 00:30:44,333 - No. 670 00:30:44,666 --> 00:30:46,666 - Guess not. 671 00:30:48,733 --> 00:30:51,633 [Caitlin gasps] 672 00:30:51,733 --> 00:30:54,700 [Austin mumbles] 673 00:30:56,266 --> 00:30:59,366 - Hey Cait, come check this out. 674 00:31:01,800 --> 00:31:03,433 What are you doing over there? 675 00:31:03,433 --> 00:31:06,266 Taking a nap? 676 00:31:06,933 --> 00:31:09,866 Cait, what are you doing? 677 00:31:09,866 --> 00:31:13,866 - Uh, nothing, umm, just looking at you. 678 00:31:13,866 --> 00:31:16,366 - Okay. 679 00:31:16,366 --> 00:31:18,766 You get anything on the B chan? 680 00:31:18,766 --> 00:31:20,966 - Mm, no. 681 00:31:21,733 --> 00:31:23,400 - Alright well, come here, check this out, 682 00:31:23,400 --> 00:31:25,866 there's some inscriptions on here. 683 00:31:27,500 --> 00:31:30,933 Some big symbol. 684 00:31:34,900 --> 00:31:37,833 Ha, stop teasing me. 685 00:31:48,600 --> 00:31:51,200 Stop playing with my hair. 686 00:31:52,600 --> 00:31:54,766 What the hell? 687 00:31:57,266 --> 00:31:59,333 Cait! 688 00:31:59,833 --> 00:32:03,166 Caitlin, where the hell did you go? 689 00:32:12,100 --> 00:32:15,533 You're freaking me out here. 690 00:32:19,466 --> 00:32:21,866 - Scared? 691 00:32:21,866 --> 00:32:23,666 - You scared the hell out of me. 692 00:32:23,666 --> 00:32:27,500 - That wasn't exactly what I was going for. 693 00:32:27,600 --> 00:32:29,233 - Oh really? 694 00:32:29,233 --> 00:32:30,700 [Caitlin chuckles] 695 00:32:30,700 --> 00:32:32,633 - Let's get out of here. 696 00:32:32,633 --> 00:32:35,366 - Alright. 697 00:32:35,366 --> 00:32:39,200 [ominous music] 698 00:32:44,533 --> 00:32:48,366 - I thought Austin and Caitlin were supposed to be in here. 699 00:32:51,200 --> 00:32:54,133 At least they set up the camera like they were supposed to. 700 00:32:54,133 --> 00:32:55,866 - It's useless, we're not gonna get anything. 701 00:32:55,866 --> 00:32:57,800 - Don't be such a downer. 702 00:32:57,800 --> 00:32:59,866 - Pfft, there's all kind of possible explanations 703 00:32:59,866 --> 00:33:01,366 for this stuff. 704 00:33:01,366 --> 00:33:03,166 - Come on. 705 00:33:03,166 --> 00:33:04,833 - Air pressure changes in the rooms can cause 706 00:33:04,833 --> 00:33:09,533 doors to slam out of nowhere, I mean... 707 00:33:10,500 --> 00:33:12,933 Water pipes in the walls making noise. 708 00:33:12,933 --> 00:33:14,600 - Water pipes? 709 00:33:14,600 --> 00:33:16,233 - You never heard of that? 710 00:33:16,233 --> 00:33:19,266 - Come on. 711 00:33:19,266 --> 00:33:22,700 You just need to be more open minded. 712 00:33:22,700 --> 00:33:25,166 - I'm here, aren't I? 713 00:33:25,166 --> 00:33:28,300 - Something must have happened in here. 714 00:33:29,900 --> 00:33:33,100 [Parnell mumbles] 715 00:33:46,566 --> 00:33:49,233 What is it? 716 00:33:49,233 --> 00:33:52,766 - Some heavy EMF readings on your side of the room. 717 00:33:53,500 --> 00:33:56,400 Right where you're sitting, just stand still. 718 00:33:56,400 --> 00:33:58,566 - What? 719 00:34:03,033 --> 00:34:05,400 What is it? 720 00:34:06,433 --> 00:34:09,900 You look like you're gonna turn white. 721 00:34:12,833 --> 00:34:15,966 - It's a malfunction or something. 722 00:34:16,500 --> 00:34:19,233 - What? 723 00:34:27,633 --> 00:34:30,966 [Noreen coughs] 724 00:34:32,466 --> 00:34:35,100 - You okay? 725 00:34:35,400 --> 00:34:36,666 [Noreen coughing] 726 00:34:36,666 --> 00:34:38,866 You okay? 727 00:34:39,900 --> 00:34:42,133 Noreen. 728 00:34:42,133 --> 00:34:43,500 Okay, okay. 729 00:34:43,500 --> 00:34:44,833 Let's get back to base camp, come on. 730 00:34:44,833 --> 00:34:47,600 Come on, easy. 731 00:34:55,166 --> 00:34:57,466 Nothing like that has ever happened to our team before. 732 00:34:57,466 --> 00:35:01,933 But, the records show several others like it. 733 00:35:08,100 --> 00:35:11,466 - Just, Tab, I don't like these wild goose chases, okay? 734 00:35:11,466 --> 00:35:13,800 - It's not a goose chase! 735 00:35:13,800 --> 00:35:14,700 There was some real stuff over here, 736 00:35:14,700 --> 00:35:15,933 some good stuff, I know it. 737 00:35:15,933 --> 00:35:17,600 - This house is old, it's old floorboards, 738 00:35:17,600 --> 00:35:18,666 it could be settling... 739 00:35:18,666 --> 00:35:21,133 - Come off it, Jimmy! 740 00:35:21,133 --> 00:35:21,866 Shh. 741 00:35:21,866 --> 00:35:24,400 You hear that? 742 00:35:24,400 --> 00:35:27,733 Just stand still. 743 00:35:28,200 --> 00:35:29,466 That was some good stuff, I heard that. 744 00:35:29,466 --> 00:35:30,666 You had to have heard that. 745 00:35:30,666 --> 00:35:31,900 - That could be us, okay, I don't have-- 746 00:35:31,900 --> 00:35:33,166 I have completely lost track of everyone-- 747 00:35:33,166 --> 00:35:36,166 - Oh my god, it's not us! 748 00:35:36,166 --> 00:35:37,733 - Just, wait here, okay, just wait here 749 00:35:37,733 --> 00:35:38,933 and then we'll find out where they are. 750 00:35:38,933 --> 00:35:41,500 - Fine, fine. 751 00:35:41,700 --> 00:35:43,600 Alright, can everyone check in with me? 752 00:35:43,600 --> 00:35:46,100 Everyone, what's your 20s? 753 00:35:46,666 --> 00:35:47,800 - Nothing? 754 00:35:47,800 --> 00:35:48,966 - Nothing. 755 00:35:48,966 --> 00:35:49,866 - Ah, slackers. 756 00:35:49,866 --> 00:35:50,766 - It's not us, though. 757 00:35:50,766 --> 00:35:52,400 - Alright, let's get going. 758 00:35:52,400 --> 00:35:53,433 - Okay. 759 00:35:53,433 --> 00:35:56,266 - Is someone in here with us? 760 00:35:57,566 --> 00:35:58,966 - Hello? 761 00:35:58,966 --> 00:36:01,100 Is anybody in here? 762 00:36:01,100 --> 00:36:02,633 [footsteps] 763 00:36:02,633 --> 00:36:04,833 Jim! 764 00:36:05,500 --> 00:36:08,466 I swear, I feel like they're leading us somewhere. 765 00:36:08,466 --> 00:36:09,833 - They? 766 00:36:09,833 --> 00:36:11,266 Are leading us somewhere? 767 00:36:11,266 --> 00:36:12,600 They are leading us somewhere? 768 00:36:12,600 --> 00:36:13,600 - Yes. 769 00:36:13,600 --> 00:36:15,833 Come on. 770 00:36:23,533 --> 00:36:28,533 [ominous music] 771 00:36:41,466 --> 00:36:44,266 - No, no, stop. 772 00:36:44,866 --> 00:36:46,433 I don't know what happened in there. 773 00:36:46,433 --> 00:36:47,833 Food poisoning maybe? 774 00:36:47,833 --> 00:36:49,466 I mean, that food we ate earlier was definitely 775 00:36:49,466 --> 00:36:53,566 a little sketch, but it could have been an event. 776 00:36:53,566 --> 00:36:55,366 Sometimes activities will manifest themselves 777 00:36:55,366 --> 00:36:58,833 to effect a contactor physically, but it's really rare 778 00:36:58,833 --> 00:37:02,233 and it's usually not a good sign. 779 00:37:02,233 --> 00:37:04,766 It was just so close in there. 780 00:37:04,766 --> 00:37:05,966 - Drink. 781 00:37:05,966 --> 00:37:08,533 - No, I just needed some fresh air, I'm fine. 782 00:37:08,533 --> 00:37:10,733 Seriously. 783 00:37:10,733 --> 00:37:13,600 God, I'm fine, Mom! 784 00:37:17,766 --> 00:37:19,300 - What the hell is that? 785 00:37:19,300 --> 00:37:21,900 - Maybe it's just an electrical surge. 786 00:37:24,233 --> 00:37:27,200 - What the hell is going on in there? 787 00:37:29,400 --> 00:37:31,633 I think we should go find the others. 788 00:37:31,633 --> 00:37:33,200 - Yeah. 789 00:37:33,200 --> 00:37:35,400 Good idea. 790 00:37:35,400 --> 00:37:38,966 [ominous music] 791 00:38:01,133 --> 00:38:02,333 - It's the kitchen? 792 00:38:02,333 --> 00:38:04,833 - Yeah it's the kitchen. 793 00:38:04,833 --> 00:38:07,266 - [Jimmy] What is going on here huh? - [Tab] Anybody hungry? 794 00:38:07,266 --> 00:38:08,933 You want us to make you something? 795 00:38:08,933 --> 00:38:13,233 - A leak of some sort, maybe, burst pipe. 796 00:38:13,233 --> 00:38:14,733 - Maybe it's ectoplasm. 797 00:38:14,733 --> 00:38:15,933 [Jimmy chuckles] 798 00:38:15,933 --> 00:38:17,633 - Ectoplasm, I don't think this is ectoplasm, 799 00:38:17,633 --> 00:38:20,533 I think this is water, alright? 800 00:38:20,533 --> 00:38:22,566 Looks like water, it's pretty watery. 801 00:38:22,566 --> 00:38:24,666 - Alright Jimmy. 802 00:38:24,666 --> 00:38:26,366 Okay, we're in the kitchen. 803 00:38:26,366 --> 00:38:28,833 - You know, I have to say that we approach 804 00:38:28,833 --> 00:38:32,333 each one of these locations as skeptics. 805 00:38:32,333 --> 00:38:35,200 You know, there's a lot of controversy about what we do. 806 00:38:35,200 --> 00:38:36,466 And it's important that-- 807 00:38:36,466 --> 00:38:38,533 - Jimmy, I'm tired of being a skeptic, 808 00:38:38,533 --> 00:38:40,266 Jimmy please just... 809 00:38:40,266 --> 00:38:43,166 - Well, once you find actual evidence you won't have to be-- 810 00:38:43,166 --> 00:38:44,400 - What kind of evidence are you talking about? 811 00:38:44,400 --> 00:38:46,933 We have the footsteps, remember the footsteps? 812 00:38:46,933 --> 00:38:49,833 - Okay, whoa. 813 00:38:50,966 --> 00:38:52,200 - There's a lot of activity. 814 00:38:52,200 --> 00:38:53,500 - That was me, that was me. 815 00:38:53,500 --> 00:38:54,633 That was me. 816 00:38:54,633 --> 00:38:57,166 Alright, we got footsteps, we got water. 817 00:38:57,166 --> 00:38:59,400 - Well. 818 00:39:01,966 --> 00:39:03,366 - Alright, I'm getting some uh, I'm getting 819 00:39:03,366 --> 00:39:06,133 some vibes off of this room, I have to say. 820 00:39:06,133 --> 00:39:07,200 Um... 821 00:39:07,200 --> 00:39:08,500 - Whoa. 822 00:39:08,500 --> 00:39:10,633 - What? 823 00:39:10,833 --> 00:39:11,733 - Look at this. 824 00:39:11,733 --> 00:39:12,633 - What, what, what? 825 00:39:12,633 --> 00:39:14,100 [Tab exhales] 826 00:39:14,100 --> 00:39:15,633 - We got a sign. 827 00:39:15,633 --> 00:39:17,533 - That's uh, that's very interesting. 828 00:39:17,533 --> 00:39:19,133 Can you do that again? 829 00:39:19,133 --> 00:39:20,800 [Tab exhales] 830 00:39:20,800 --> 00:39:22,066 - Oh my god. 831 00:39:22,066 --> 00:39:23,400 - Wait, wait, what are you feeling right now? 832 00:39:23,400 --> 00:39:24,166 - It's cold, do you have your temperature sensor, 833 00:39:24,166 --> 00:39:25,666 are you not cold? 834 00:39:25,666 --> 00:39:26,566 It's like, I just got a big draft, you don't 835 00:39:26,566 --> 00:39:27,966 feel a draft at all in here? 836 00:39:27,966 --> 00:39:30,100 - I'm burning up over here, hold on a second. 837 00:39:30,100 --> 00:39:31,033 Let's get-- 838 00:39:31,033 --> 00:39:31,833 - Oh my god, get out the sensor. 839 00:39:31,833 --> 00:39:33,300 - Alright, let's, okay. 840 00:39:33,300 --> 00:39:35,166 Look, we're gonna approach this systematically, alright? 841 00:39:35,166 --> 00:39:37,666 I'm gonna start off, I'm about, I'm standing 842 00:39:37,666 --> 00:39:39,533 as far away from you as I can in the room, 843 00:39:39,533 --> 00:39:41,866 I guess I'm about eight feet. 844 00:39:41,866 --> 00:39:43,233 That's 88 degrees. 845 00:39:43,233 --> 00:39:45,233 - 88 degrees? 846 00:39:45,233 --> 00:39:47,300 - Okay I'm gonna step closer. 847 00:39:47,300 --> 00:39:49,366 88... 848 00:39:49,366 --> 00:39:51,966 Wait a minute, that's not right. 849 00:39:51,966 --> 00:39:53,366 - Oh my god. 850 00:39:53,366 --> 00:39:54,466 - Uh-oh. 851 00:39:54,466 --> 00:39:55,866 Okay that is very interesting. 852 00:39:55,866 --> 00:39:57,266 - Are you getting it, what's it say, what's it say? 853 00:39:57,266 --> 00:40:01,400 - Alright, I'm at six feet, and I'm getting 67. 854 00:40:01,400 --> 00:40:02,666 - I told you. 855 00:40:02,666 --> 00:40:03,933 - 67 degrees, hold on, hold on, let's keep-- 856 00:40:03,933 --> 00:40:05,433 - I told you. 857 00:40:05,433 --> 00:40:06,500 - Alright, look, I'm gonna be systematic about this, okay? 858 00:40:06,500 --> 00:40:07,833 Okay hold on, hold on, hold on. 859 00:40:07,833 --> 00:40:09,033 Now let's see. 860 00:40:09,033 --> 00:40:10,433 And it seems to be kind of localized on you. 861 00:40:10,433 --> 00:40:12,766 Let me uh, just.... 862 00:40:12,766 --> 00:40:13,666 Okay, wow. 863 00:40:13,666 --> 00:40:15,266 - And it's still 68? 864 00:40:15,266 --> 00:40:16,466 - Hold on, hold on. 865 00:40:16,466 --> 00:40:17,700 Let's just uh... 866 00:40:17,700 --> 00:40:19,100 - God. 867 00:40:19,100 --> 00:40:20,733 - This is interesting stuff, I have to tell you. 868 00:40:20,733 --> 00:40:22,333 This is the kind of stuff that we like to find-- 869 00:40:22,333 --> 00:40:23,700 - God, it's still there. 870 00:40:23,700 --> 00:40:25,800 - But I want to just be sure, and I don't see 871 00:40:25,800 --> 00:40:30,800 any venting, obviously it could be coming from the windows. 872 00:40:32,233 --> 00:40:33,133 - This is good. 873 00:40:33,133 --> 00:40:35,700 - But it's hot over here. 874 00:40:35,700 --> 00:40:38,566 It seems pretty localized on you, this is uh... 875 00:40:38,566 --> 00:40:41,400 I have to admit, this is spooky. 876 00:40:41,400 --> 00:40:44,133 - It's cool, is what it is, it's really friggin' cool. 877 00:40:44,133 --> 00:40:48,433 The cold spot was some of our best evidence to date. 878 00:40:48,433 --> 00:40:52,166 It was sustainable, it was focused, it was measurable, 879 00:40:52,166 --> 00:40:54,333 which is, you know what we live for pretty much. 880 00:40:54,333 --> 00:40:57,666 So toward the end I really did get a little freaked out, 881 00:40:57,666 --> 00:40:59,333 it was starting to freak me out. 882 00:40:59,333 --> 00:41:02,600 But, wow, it was really exciting. 883 00:41:02,600 --> 00:41:04,500 - Alright, it's gone. 884 00:41:04,500 --> 00:41:06,233 Wow. 885 00:41:06,233 --> 00:41:07,500 That was... 886 00:41:07,500 --> 00:41:08,666 - I wrote down the sub now maybe we should... 887 00:41:08,666 --> 00:41:11,466 - That was good, that was good. 888 00:41:11,466 --> 00:41:12,933 [Tab mumbles] 889 00:41:12,933 --> 00:41:15,366 Okay, let's call it, why don't you call it. 890 00:41:15,366 --> 00:41:18,566 - Alright gang, witching hour, let's go. 891 00:41:18,833 --> 00:41:22,566 [ominous music] 892 00:41:33,633 --> 00:41:35,333 - Okay let's do a quick review here, it's gonna 893 00:41:35,333 --> 00:41:36,633 take me a minute to uh... 894 00:41:36,633 --> 00:41:38,500 - Blah, blah, blah, let's get to it. 895 00:41:38,500 --> 00:41:40,666 - Hey, hey hey, we're not all accounted for yet. 896 00:41:40,666 --> 00:41:43,166 Austin and Caitlin are still out there yet. 897 00:41:43,166 --> 00:41:45,466 - Shh, this is good stuff. 898 00:41:45,466 --> 00:41:47,400 Stop worrying so much, mother hen. 899 00:41:47,400 --> 00:41:51,466 Your brother's a big boy, he can take care of himself. 900 00:41:52,266 --> 00:41:56,933 [ominous music] 901 00:42:00,566 --> 00:42:02,600 [indistinct talking] 902 00:42:02,600 --> 00:42:04,266 - Did we miss anything? 903 00:42:04,266 --> 00:42:05,366 - No we're just starting the evidence review, 904 00:42:05,366 --> 00:42:07,033 where the hell have you guys been? 905 00:42:07,033 --> 00:42:10,866 - Umm, you know, just investigating some new evidence. 906 00:42:12,200 --> 00:42:14,266 - Everybody is crazy today. 907 00:42:14,266 --> 00:42:16,200 - Alright, what'd you guys get? 908 00:42:16,200 --> 00:42:18,000 - Okay, it's gonna take me a minute to go through all this, 909 00:42:18,000 --> 00:42:19,966 and I'm not promising evidence will even 910 00:42:19,966 --> 00:42:21,933 make it through the recording medium. 911 00:42:21,933 --> 00:42:25,466 - Just show, somebody show me what we've got. 912 00:42:27,833 --> 00:42:31,466 [distorted recording] 913 00:42:31,466 --> 00:42:32,633 - You guys had to hear that, right? 914 00:42:32,633 --> 00:42:33,800 - It could be somebody in another room, 915 00:42:33,800 --> 00:42:35,333 it could be the house settling... 916 00:42:35,333 --> 00:42:38,333 - Okay, I knew you'd say that, let me, let me see... 917 00:42:38,400 --> 00:42:40,900 Give me just a second on it. 918 00:42:41,200 --> 00:42:45,433 [distorted recording] 919 00:42:45,533 --> 00:42:47,566 - Okay, that's more promising. 920 00:42:47,566 --> 00:42:50,833 [everyone talking at once] 921 00:42:50,833 --> 00:42:52,333 - You are so picky. 922 00:42:52,333 --> 00:42:53,533 But that's okay, I know that some of this stuff 923 00:42:53,533 --> 00:42:55,433 is a little iffy, but I was saving 924 00:42:55,433 --> 00:42:58,200 the best for last, come here. 925 00:42:59,000 --> 00:43:00,333 [wolf whistle] 926 00:43:00,333 --> 00:43:01,800 - I've been working out. 927 00:43:01,800 --> 00:43:03,900 - Alright, alright, come on guys let's get serious here. 928 00:43:03,900 --> 00:43:05,900 I'm not, you guys I'm not doing this. 929 00:43:05,900 --> 00:43:07,333 - Just wait. 930 00:43:07,333 --> 00:43:08,666 - You know what, you guys I'm not seeing anything. 931 00:43:08,666 --> 00:43:11,266 - Just, come on, just watch. 932 00:43:11,266 --> 00:43:15,100 [ominous music] 933 00:43:15,466 --> 00:43:17,166 There. 934 00:43:17,166 --> 00:43:18,366 - Good? 935 00:43:18,366 --> 00:43:19,133 - Good. 936 00:43:19,133 --> 00:43:20,866 [indistinct talking] 937 00:43:20,866 --> 00:43:22,100 - There's nobody in the room? 938 00:43:22,100 --> 00:43:23,300 - No, nothing! 939 00:43:23,300 --> 00:43:25,566 Nothing on the seismic sensors, nothing. 940 00:43:25,566 --> 00:43:27,300 Nothing jarred, the house didn't settle, 941 00:43:27,300 --> 00:43:28,833 it didn't shift, nothing. 942 00:43:28,833 --> 00:43:29,766 - I can't believe that happened 943 00:43:29,766 --> 00:43:31,433 right after we left the room. 944 00:43:31,433 --> 00:43:32,600 That's amazing. 945 00:43:32,600 --> 00:43:33,400 - That's legit. 946 00:43:33,400 --> 00:43:34,900 - Caught you. 947 00:43:34,900 --> 00:43:36,766 We've gotta get back in there, you can't even say anything. 948 00:43:36,766 --> 00:43:39,066 - You guys, we have to put a show on here. 949 00:43:39,066 --> 00:43:41,333 We can't go back in there. 950 00:43:41,333 --> 00:43:42,633 - I'm with Tab and Parnell, bro. 951 00:43:42,633 --> 00:43:44,233 If there's even a chance... 952 00:43:44,233 --> 00:43:45,400 - We've gotta keep investigating, if there's even a chance 953 00:43:45,400 --> 00:43:47,600 that we can get some irrefutable proof, 954 00:43:47,600 --> 00:43:49,166 are you kidding me? 955 00:43:49,166 --> 00:43:51,200 If we can make contact, come on! 956 00:43:51,200 --> 00:43:52,800 - Okay, alright you guys, now look. 957 00:43:52,800 --> 00:43:54,966 Noreen has turned green for God's sake, we're not-- 958 00:43:54,966 --> 00:43:57,866 - You're not using me as an excuse, I say we stay. 959 00:43:57,866 --> 00:43:59,166 - Good for you. 960 00:43:59,166 --> 00:44:00,766 - Show of hands? 961 00:44:00,766 --> 00:44:03,400 - What is this democracy thing? 962 00:44:03,400 --> 00:44:05,433 - That's how the club has always been run. 963 00:44:05,433 --> 00:44:08,666 They always have had the skeptic and the believer, 964 00:44:08,666 --> 00:44:11,733 and that goes all the way back to the founders. 965 00:44:11,733 --> 00:44:14,666 Arthur Conan Doyle, he was the believer, and 966 00:44:14,666 --> 00:44:17,866 Harry Houdini, he was the skeptic, or the Jimmy, 967 00:44:17,866 --> 00:44:20,400 as I like to say. 968 00:44:20,400 --> 00:44:22,500 - Alright you guys, I don't want to storm back in there 969 00:44:22,500 --> 00:44:25,066 if nobody knows that we're here, alright? 970 00:44:25,066 --> 00:44:27,833 So we have to talk to Stan, we have to find Stan. 971 00:44:27,833 --> 00:44:31,033 - I'm on it. 972 00:44:31,233 --> 00:44:33,933 - Let's do it. 973 00:44:35,266 --> 00:44:39,566 [ominous music] 974 00:44:59,100 --> 00:45:00,966 [Austin chuckles] 975 00:45:08,833 --> 00:45:10,533 - Wow. 976 00:45:10,533 --> 00:45:13,766 The team's gotta check this out. 977 00:45:14,500 --> 00:45:15,833 - Where is he, anyway? 978 00:45:15,833 --> 00:45:16,733 - Check this out, Tab. 979 00:45:16,733 --> 00:45:18,200 - Maybe he was a ghost. 980 00:45:18,200 --> 00:45:19,166 Check what out? 981 00:45:19,166 --> 00:45:20,100 - Okay I see the office, 982 00:45:20,100 --> 00:45:21,400 - [Tab] Oh my god, what is this? 983 00:45:21,400 --> 00:45:22,733 - I don't see the caretaker. 984 00:45:22,733 --> 00:45:25,300 - Oh, gross. 985 00:45:25,300 --> 00:45:26,600 - Yeah, I think that's a deal-breaker you guys, 986 00:45:26,600 --> 00:45:27,933 we're gonna have to call it. 987 00:45:27,933 --> 00:45:30,366 Alright, I've got insurance concerns, I think 988 00:45:30,366 --> 00:45:31,433 we're done for the night. 989 00:45:31,433 --> 00:45:32,766 - We're covered insurance-wise. 990 00:45:32,766 --> 00:45:34,266 - Covered insurance-wise? 991 00:45:34,266 --> 00:45:35,700 - Yeah he gave us permission to search the whole property. 992 00:45:35,700 --> 00:45:37,400 - The old man, are you sure? 993 00:45:37,400 --> 00:45:38,833 - Yeah, positive. 994 00:45:38,833 --> 00:45:40,433 - Seriously, Jimmy, you're the one that always says 995 00:45:40,433 --> 00:45:43,133 it's better to ask for forgiveness than permission let's go. 996 00:45:44,833 --> 00:45:49,000 [creepy noises] 997 00:45:51,100 --> 00:45:52,800 - Okay team, so we've decided we're gonna continue 998 00:45:52,800 --> 00:45:55,400 the investigation and head back into the house. 999 00:45:55,400 --> 00:45:56,566 - Yeah. 1000 00:45:56,566 --> 00:45:57,500 - It doesn't look nearly as scary 1001 00:45:57,500 --> 00:45:59,433 with all the lights on, right? 1002 00:45:59,433 --> 00:46:01,033 - Everyone still feeling okay? 1003 00:46:01,033 --> 00:46:02,333 - Yeah, we're great boss. 1004 00:46:02,333 --> 00:46:03,533 - Yeah. 1005 00:46:03,533 --> 00:46:04,766 - We got it, Jimmy. 1006 00:46:04,766 --> 00:46:06,200 - Okay, so we're gonna be systematic about it, 1007 00:46:06,200 --> 00:46:07,700 we're gonna stay in our standard two-person teams, 1008 00:46:07,700 --> 00:46:09,400 you guys all know your assignments. 1009 00:46:09,400 --> 00:46:10,966 Tab and I are gonna take the pink room-- 1010 00:46:10,966 --> 00:46:14,266 - Whoa. 1011 00:46:15,466 --> 00:46:16,966 - [Caitlin] What the hell happened to the lights? 1012 00:46:16,966 --> 00:46:18,766 - Okay, everyone sound off. 1013 00:46:18,766 --> 00:46:21,566 [affirmative voices] 1014 00:46:21,966 --> 00:46:23,066 - [Parnell] Oh man. 1015 00:46:23,066 --> 00:46:24,333 - [Jimmy] What is it, Parnell? 1016 00:46:24,333 --> 00:46:25,733 - My flashlight's dead. 1017 00:46:25,733 --> 00:46:27,533 - [Tab] Okay, everyone get out their flashlights. 1018 00:46:27,533 --> 00:46:28,466 - [Noreen] Mine's dead. 1019 00:46:28,466 --> 00:46:29,666 - [Caitlin] Mine is, too. 1020 00:46:29,666 --> 00:46:30,566 - All the batteries can't be dead, can they? 1021 00:46:30,566 --> 00:46:31,666 - [Parnell] Piece of crap. 1022 00:46:31,666 --> 00:46:32,900 - Wait, I have an extra one. 1023 00:46:32,900 --> 00:46:34,866 It should work it's shielded, hold on. 1024 00:46:34,866 --> 00:46:35,966 [Noreen gasps] 1025 00:46:35,966 --> 00:46:36,833 - [Austin] Whoa! 1026 00:46:36,833 --> 00:46:37,733 - Oh my god. 1027 00:46:37,733 --> 00:46:38,833 - [Austin] Son of a bitch! 1028 00:46:38,833 --> 00:46:41,333 - [Tab] Oh my god! 1029 00:46:42,566 --> 00:46:44,666 - Fuck me! 1030 00:46:45,600 --> 00:46:47,100 - Okay, listen, everybody stay focused, 1031 00:46:47,100 --> 00:46:49,133 are you seeing this, is everyone seeing this? 1032 00:46:49,133 --> 00:46:51,766 - [Austin] Yeah, we're getting it, Tab. 1033 00:46:51,766 --> 00:46:53,500 - Okay, okay, okay! 1034 00:46:54,166 --> 00:46:56,266 Noreen, are you feeling alright? 1035 00:46:56,266 --> 00:46:58,433 - I'm good boss, just a little startled. 1036 00:46:58,433 --> 00:47:01,066 - Okay, 'cuz we can go back, we can go right back right now. 1037 00:47:01,066 --> 00:47:03,433 - Are you kidding me, did you see what we all just saw? 1038 00:47:03,433 --> 00:47:05,700 There's no way we're going back. 1039 00:47:05,700 --> 00:47:07,400 - She's right, she's absolutely right, 1040 00:47:07,400 --> 00:47:09,833 there's no way we're ignoring it, Jimmy. 1041 00:47:09,833 --> 00:47:12,100 Do you hear that, local residents? 1042 00:47:12,100 --> 00:47:14,600 There is now way you're gonna scare us out of this house. 1043 00:47:14,600 --> 00:47:16,666 - We don't scare, we're professionals! 1044 00:47:16,666 --> 00:47:18,100 - Alright, alright, fine. 1045 00:47:18,100 --> 00:47:19,933 Let's do this, let's do it quick. 1046 00:47:19,933 --> 00:47:23,333 - Alright, everybody go to their rooms, let's go. 1047 00:47:34,933 --> 00:47:38,266 [Parnell mumbles] 1048 00:47:38,266 --> 00:47:39,300 - All the freakin' lights fail, 1049 00:47:39,300 --> 00:47:43,333 [indistinct] I don't even know. 1050 00:47:43,533 --> 00:47:45,600 - [Noreen] It makes sense if you think about it. 1051 00:47:45,600 --> 00:47:47,600 - Lots of lights failing makes sense to you? 1052 00:47:47,600 --> 00:47:48,800 And the flashlights? 1053 00:47:48,800 --> 00:47:50,800 - Yeah, if you stop up there and it was 1054 00:47:50,800 --> 00:47:53,100 a rational explanation. 1055 00:47:53,100 --> 00:47:54,533 - I'm not looking for a rational explanation, 1056 00:47:54,533 --> 00:47:57,200 I just need a reason why there's energy. 1057 00:47:57,200 --> 00:48:01,066 - Because all the stuff we got through wouldn't be enough. 1058 00:48:01,066 --> 00:48:03,500 I mean, think about it. 1059 00:48:03,500 --> 00:48:05,733 - What is all this? 1060 00:48:05,733 --> 00:48:09,366 [Noreen mumbles] 1061 00:48:13,500 --> 00:48:16,000 - Noreen, slow down, just for a minute. 1062 00:48:16,000 --> 00:48:17,066 We don't even know what we're getting ourselves 1063 00:48:17,066 --> 00:48:20,366 into back here. 1064 00:48:22,533 --> 00:48:23,733 I don't know where we're going, so let's 1065 00:48:23,733 --> 00:48:24,933 slow down a little bit. 1066 00:48:24,933 --> 00:48:27,100 - It just keeps going back here. 1067 00:48:35,066 --> 00:48:38,133 What? 1068 00:48:38,133 --> 00:48:39,533 Do you see something? 1069 00:48:39,533 --> 00:48:41,166 - I don't see anything, what is it? 1070 00:48:41,166 --> 00:48:44,100 - Probably just a rat or something. 1071 00:48:50,500 --> 00:48:54,000 - What is all this crap, man? 1072 00:48:55,466 --> 00:48:58,566 There's a gas mask in here. 1073 00:49:04,366 --> 00:49:07,500 - I don't know what all this is. 1074 00:49:07,500 --> 00:49:08,766 - Take it easy. 1075 00:49:08,766 --> 00:49:09,933 - Is it a tunnel? 1076 00:49:09,933 --> 00:49:11,300 - Yeah yeah yeah. 1077 00:49:11,300 --> 00:49:13,133 Can you see anything? 1078 00:49:13,133 --> 00:49:16,200 - Umm, hold on. 1079 00:49:18,133 --> 00:49:20,200 Did you see something? 1080 00:49:20,200 --> 00:49:22,700 - What is it, I didn't see anything. 1081 00:49:25,233 --> 00:49:27,266 Careful. 1082 00:49:27,533 --> 00:49:30,433 - There's something buried there. 1083 00:49:32,033 --> 00:49:34,733 Oh my god. 1084 00:49:35,166 --> 00:49:38,233 - What is it? 1085 00:49:38,900 --> 00:49:40,700 What the hell is it? 1086 00:49:40,700 --> 00:49:43,233 - I think it's a finger bone. 1087 00:49:43,233 --> 00:49:44,300 - Well whatever bone it is, I don't think 1088 00:49:44,300 --> 00:49:46,166 you should be touching it. 1089 00:49:46,166 --> 00:49:49,033 I wouldn't be touching [indistinct] bones. 1090 00:49:49,033 --> 00:49:50,600 What is it? 1091 00:49:50,600 --> 00:49:53,500 - It's a tooth. 1092 00:49:54,033 --> 00:49:57,033 - Noreen, put that down. 1093 00:49:57,266 --> 00:49:59,400 I wouldn't be touching it, either. 1094 00:49:59,400 --> 00:50:00,866 - Oh my god. 1095 00:50:00,866 --> 00:50:03,066 - What, what the... 1096 00:50:03,066 --> 00:50:04,200 Put that down! 1097 00:50:04,200 --> 00:50:07,366 - There's bones everywhere, Parnell. 1098 00:50:08,733 --> 00:50:11,533 Oh my god. 1099 00:50:12,366 --> 00:50:15,666 They're graves. 1100 00:50:15,866 --> 00:50:18,666 Oh my g-- there's, they're fucking graves, 1101 00:50:18,666 --> 00:50:21,066 everywhere, there's bones everywhere. 1102 00:50:21,066 --> 00:50:23,700 - Let's alert the caretaker. 1103 00:50:23,700 --> 00:50:25,000 We should let him know. 1104 00:50:25,000 --> 00:50:25,933 [Noreen coughs and chokes] 1105 00:50:25,933 --> 00:50:27,233 Noreen! 1106 00:50:27,233 --> 00:50:28,933 [Noreen coughing and retching] 1107 00:50:28,933 --> 00:50:30,866 Noreen! 1108 00:50:30,866 --> 00:50:34,333 Alright, we're going back to base camp. 1109 00:50:34,666 --> 00:50:35,866 Noreen! 1110 00:50:35,866 --> 00:50:37,833 [Noreen coughing and choking] 1111 00:50:37,833 --> 00:50:40,700 Noreen, come on, steady steady. 1112 00:50:40,700 --> 00:50:43,066 Come on. 1113 00:50:44,033 --> 00:50:46,266 Noreen. 1114 00:50:46,266 --> 00:50:48,233 Come on, let's get you back to base camp. 1115 00:50:48,233 --> 00:50:49,333 Come on. 1116 00:50:49,333 --> 00:50:50,800 [Noreen sobbing, screaming] 1117 00:50:50,800 --> 00:50:52,666 Hey where you going?! 1118 00:50:52,666 --> 00:50:54,933 Wait! 1119 00:50:55,700 --> 00:50:58,900 I guess she screamed first. 1120 00:50:59,433 --> 00:51:00,733 Noreen! 1121 00:51:00,733 --> 00:51:04,066 It's umm, 2:55, I just left the basement, umm, 1122 00:51:04,066 --> 00:51:06,933 where, uh, we were getting some heavy EMF readings 1123 00:51:06,933 --> 00:51:09,166 and all of a sudden all our equipment shut down, 1124 00:51:09,166 --> 00:51:12,366 flashlight wasn't working, umm, Noreen found some 1125 00:51:12,366 --> 00:51:17,200 weird bones or something, felt like we were under 1126 00:51:17,200 --> 00:51:19,500 a cemetery down there or something, then 1127 00:51:19,500 --> 00:51:24,033 shit just went haywire and now she's missing. 1128 00:51:28,266 --> 00:51:31,700 [Tab talking indistinctly] 1129 00:51:36,400 --> 00:51:38,633 - That's, that's it, we're calling it. 1130 00:51:38,633 --> 00:51:40,300 - What, why?! 1131 00:51:40,300 --> 00:51:41,933 - First of all, did you see what happened back there, 1132 00:51:41,933 --> 00:51:43,100 second of all, everyone's a little 1133 00:51:43,100 --> 00:51:45,000 too enthusiastic about this. 1134 00:51:45,000 --> 00:51:46,866 - Oh my god, Jimmy, are you kidding me? 1135 00:51:46,866 --> 00:51:48,266 This is what we got into this for! 1136 00:51:48,266 --> 00:51:49,900 What the hell's wrong with you? 1137 00:51:49,900 --> 00:51:51,800 It's just now getting good and you want to quit? 1138 00:51:51,800 --> 00:51:53,633 - I don't want to quit, I'm just... 1139 00:51:53,633 --> 00:51:54,766 - What?! 1140 00:51:54,766 --> 00:51:56,366 - I don't want anyone to get hurt. 1141 00:51:56,366 --> 00:51:58,266 - Oh my god, this is such bullshit! 1142 00:51:58,266 --> 00:52:00,066 We're professionals, Jimmy! 1143 00:52:00,066 --> 00:52:01,433 This is what we do! 1144 00:52:01,433 --> 00:52:04,033 [Jimmy sighs] 1145 00:52:04,033 --> 00:52:05,566 - [Parnell] Boss, boss, boss, we got a problem, 1146 00:52:05,566 --> 00:52:07,900 I lost Noreen, over! 1147 00:52:08,100 --> 00:52:10,366 - How could you lose Noreen? 1148 00:52:10,366 --> 00:52:12,600 - [Parnell] She uh, she got sick, she ran, 1149 00:52:12,600 --> 00:52:14,066 I don't know. 1150 00:52:14,066 --> 00:52:16,700 She's gone. 1151 00:52:16,766 --> 00:52:18,500 - We're shutting down. 1152 00:52:18,500 --> 00:52:20,133 [Tab sighs angrily] 1153 00:52:20,133 --> 00:52:21,366 Alright everyone, this is the boss. 1154 00:52:21,366 --> 00:52:22,600 We are calling this one but our first priority 1155 00:52:22,600 --> 00:52:24,133 is a missing team member. 1156 00:52:24,133 --> 00:52:26,700 I need you all to check in and give me your 20s. 1157 00:52:28,433 --> 00:52:31,233 Austin, what's your 20? 1158 00:52:32,666 --> 00:52:35,366 Parnell? 1159 00:52:36,433 --> 00:52:38,000 God dammit! 1160 00:52:38,000 --> 00:52:40,566 - Jimmy, wait. 1161 00:52:42,400 --> 00:52:47,166 [quiet, spooky music] 1162 00:53:10,333 --> 00:53:13,200 - Are you getting anything on the IR sensor? 1163 00:53:19,533 --> 00:53:21,333 - No. 1164 00:53:21,333 --> 00:53:23,933 Nothing. 1165 00:53:30,266 --> 00:53:31,600 [faint scuttling] 1166 00:53:31,600 --> 00:53:33,066 What was that? 1167 00:53:34,333 --> 00:53:36,800 - I don't know. 1168 00:53:38,300 --> 00:53:43,300 [quiet, intense music] 1169 00:53:54,033 --> 00:53:56,700 - I think we could hear something now. 1170 00:53:56,700 --> 00:53:58,700 [Caitlin mumbling] 1171 00:53:58,700 --> 00:54:01,466 Whoa. 1172 00:54:09,500 --> 00:54:10,900 What's going on? 1173 00:54:10,900 --> 00:54:13,366 - Are you drinking? 1174 00:54:13,366 --> 00:54:15,700 - Noreen. 1175 00:54:15,833 --> 00:54:16,966 - [Austin] What about her? 1176 00:54:16,966 --> 00:54:17,933 - She's gone, we have to go find her. 1177 00:54:17,933 --> 00:54:19,300 - What? 1178 00:54:19,300 --> 00:54:21,866 Parnell! 1179 00:54:22,833 --> 00:54:25,000 - Does he seem okay to you? 1180 00:54:25,000 --> 00:54:27,900 - No, but we have to go find Noreen. 1181 00:54:27,900 --> 00:54:31,000 - What the hell is going on here? 1182 00:54:31,766 --> 00:54:34,066 - Jimmy, we don't have to wake the dead looking for her! 1183 00:54:34,066 --> 00:54:36,233 - Is that supposed to be funny? 1184 00:54:36,233 --> 00:54:38,133 - No, I'm just--can't we look for her 1185 00:54:38,133 --> 00:54:40,300 and gather evidence at the same time? 1186 00:54:40,300 --> 00:54:41,900 - You are taking this true believer thing 1187 00:54:41,900 --> 00:54:44,300 way too seriously, we are talking about a team member here. 1188 00:54:44,300 --> 00:54:46,333 - I know, I'm just, she's a big girl, 1189 00:54:46,333 --> 00:54:48,433 she can take care... 1190 00:54:48,433 --> 00:54:51,733 - Well she's obviously not here, let's keep looking. 1191 00:54:51,733 --> 00:54:53,533 - That can't be right. 1192 00:54:53,533 --> 00:54:55,500 - Tab, it's time to go. 1193 00:54:55,500 --> 00:54:58,033 Come on, Tab, this is... 1194 00:54:58,033 --> 00:55:02,333 [Tab breathing raggedly] 1195 00:55:03,166 --> 00:55:06,133 What the hell? 1196 00:55:06,133 --> 00:55:10,366 - We gotta, we gotta get out of here. 1197 00:55:10,433 --> 00:55:11,666 [Tab screams] 1198 00:55:11,666 --> 00:55:12,866 - Tab! 1199 00:55:12,866 --> 00:55:15,200 Tab! 1200 00:55:15,200 --> 00:55:17,700 - I knew this was a bad idea, now we've lost Noreen. 1201 00:55:17,700 --> 00:55:19,366 We should have never came here and this-- 1202 00:55:19,366 --> 00:55:20,966 - Slow down. 1203 00:55:20,966 --> 00:55:23,233 If we're gonna find them we gotta be systematic about this. 1204 00:55:23,233 --> 00:55:24,766 - Shut up! 1205 00:55:24,766 --> 00:55:26,300 Now that's your brother, okay? 1206 00:55:26,300 --> 00:55:27,800 Stop trying to act like him! 1207 00:55:27,800 --> 00:55:29,266 You're the screw-up little brother, you know that? 1208 00:55:29,266 --> 00:55:31,366 You're here for comic relief and that's it, nothing more. 1209 00:55:31,366 --> 00:55:32,866 - [Parnell] Stop it. - [Caitlin] Stop it! 1210 00:55:32,866 --> 00:55:34,333 - [Parnell] Stop trying to act like him. - [Caitlin] Stop! 1211 00:55:34,333 --> 00:55:35,500 Stop it! 1212 00:55:35,500 --> 00:55:36,766 - You bitch! 1213 00:55:36,766 --> 00:55:38,666 [Caitlin laughs] 1214 00:55:38,666 --> 00:55:41,000 It's my fault. 1215 00:55:42,000 --> 00:55:43,400 It's my fault. 1216 00:55:43,400 --> 00:55:45,700 - Parnell, we gotta keep it together, man. 1217 00:55:45,700 --> 00:55:47,000 We're gonna find her. 1218 00:55:47,000 --> 00:55:49,133 But you gotta stay with me, okay? 1219 00:55:49,133 --> 00:55:52,366 Come on. 1220 00:55:52,466 --> 00:55:55,800 [Caitlin laughing] 1221 00:56:00,066 --> 00:56:01,900 Caitlin? 1222 00:56:01,900 --> 00:56:04,433 [Caitlin laughs] 1223 00:56:04,433 --> 00:56:07,166 - It's not Caitlin, she's possessed. 1224 00:56:07,166 --> 00:56:09,933 I want to know where Noreen is. 1225 00:56:10,166 --> 00:56:11,866 Where's Noreen? 1226 00:56:11,866 --> 00:56:14,000 Tell us where she is! 1227 00:56:14,000 --> 00:56:17,033 [Caitlin laughs] 1228 00:56:17,033 --> 00:56:18,466 Where is she? 1229 00:56:18,466 --> 00:56:19,666 - Cait. 1230 00:56:19,666 --> 00:56:21,900 Cait! 1231 00:56:30,100 --> 00:56:33,900 [Caitlin laughing] 1232 00:56:45,133 --> 00:56:46,433 - [Austin] Hey where are you guys? 1233 00:56:46,433 --> 00:56:47,800 Parnell, Caitlin? 1234 00:56:47,800 --> 00:56:49,533 - Wait wait wait wait wait, tell me where she is! 1235 00:56:49,533 --> 00:56:52,366 - [Austin] Parnell, what's going on? 1236 00:56:57,200 --> 00:56:59,500 [Caitlin moaning] 1237 00:56:59,500 --> 00:57:00,766 - Wait, stop it. 1238 00:57:00,766 --> 00:57:01,900 - Hey! 1239 00:57:01,900 --> 00:57:03,133 - [Caitlin] What are you doing?! 1240 00:57:03,133 --> 00:57:04,700 - [Parnell] She's possessed or something! 1241 00:57:04,700 --> 00:57:07,166 - [Caitlin] Kill him! 1242 00:57:11,366 --> 00:57:14,200 Austin! 1243 00:57:19,100 --> 00:57:20,866 [Caitlin moans] 1244 00:57:20,866 --> 00:57:23,833 I'm so horny. 1245 00:57:40,133 --> 00:57:42,900 - Hello? 1246 00:57:43,066 --> 00:57:45,466 Is there somebody there? 1247 00:57:45,466 --> 00:57:49,000 [Noreen breathes raggedly] 1248 00:58:02,433 --> 00:58:04,233 Help me. 1249 00:58:04,233 --> 00:58:06,000 Please. 1250 00:58:06,000 --> 00:58:09,466 Please help me. 1251 00:58:11,366 --> 00:58:13,900 - Fuck. 1252 00:58:14,566 --> 00:58:17,933 Tab? 1253 00:58:22,333 --> 00:58:24,100 Okay Jimmy, breathe. 1254 00:58:24,100 --> 00:58:26,566 Breathe. 1255 00:58:26,833 --> 00:58:28,033 Is that you? 1256 00:58:28,033 --> 00:58:29,033 [footsteps] 1257 00:58:29,033 --> 00:58:30,666 Tab? 1258 00:58:30,666 --> 00:58:32,500 [footsteps] 1259 00:58:32,500 --> 00:58:34,033 Tab. 1260 00:58:34,033 --> 00:58:35,466 Wait. 1261 00:58:35,466 --> 00:58:38,133 [footsteps] 1262 00:58:38,200 --> 00:58:41,200 [moaning] 1263 00:58:47,333 --> 00:58:49,833 Tab. 1264 00:59:15,533 --> 00:59:16,966 Parnell. 1265 00:59:16,966 --> 00:59:19,266 Come on dude, what the fucking hell? 1266 00:59:19,266 --> 00:59:20,333 Come on, come on, come on, come on, 1267 00:59:20,333 --> 00:59:22,366 we gotta get you out of here. 1268 00:59:22,366 --> 00:59:23,700 Parnell? 1269 00:59:23,700 --> 00:59:25,400 Shit, what happened? 1270 00:59:25,400 --> 00:59:27,266 What the fuck is this drag mark? 1271 00:59:27,266 --> 00:59:28,933 - Help me, help me. 1272 00:59:28,933 --> 00:59:33,366 - Hang on man, hang on. 1273 00:59:34,200 --> 00:59:36,233 Come on, come on stay with me. 1274 00:59:36,233 --> 00:59:37,566 Stay with me. 1275 00:59:37,566 --> 00:59:39,833 Stay with me. 1276 00:59:39,833 --> 00:59:42,033 It's alright man, we're gonna get you out of here. 1277 00:59:42,033 --> 00:59:46,400 [moaning and yelling out] 1278 00:59:48,333 --> 00:59:50,566 [Austin growling] 1279 00:59:50,566 --> 00:59:53,933 [Caitlin moaning and screaming] 1280 00:59:58,866 --> 01:00:00,266 [grunting] 1281 01:00:00,266 --> 01:00:01,933 - We're almost there, come on man. 1282 01:00:01,933 --> 01:00:04,400 We're almost there. 1283 01:00:08,233 --> 01:00:10,600 Parnell. 1284 01:00:10,600 --> 01:00:12,166 I want to go back in there, man. 1285 01:00:12,166 --> 01:00:14,066 My brother's in there. 1286 01:00:14,066 --> 01:00:17,400 Tab, Caitlin. 1287 01:00:17,900 --> 01:00:22,233 You've, look you've, you've done this before, right? 1288 01:00:22,233 --> 01:00:23,900 - My face. 1289 01:00:23,900 --> 01:00:25,466 My face. 1290 01:00:25,466 --> 01:00:26,933 - I'll be right back. 1291 01:00:26,933 --> 01:00:27,933 - My face. 1292 01:00:27,933 --> 01:00:30,833 - I'm gonna be right back. 1293 01:00:38,533 --> 01:00:40,500 I've lost the team. 1294 01:00:40,500 --> 01:00:45,233 Uh, Tab and Austin, radios are malfunctioning, umm... 1295 01:00:45,233 --> 01:00:48,033 I found Parnell, uh, something obviously 1296 01:00:48,033 --> 01:00:51,100 had happened to him, umm, I'm going back in, 1297 01:00:51,100 --> 01:00:53,833 and I'm gonna see if I can-- 1298 01:00:55,133 --> 01:00:57,233 I just heard something. 1299 01:00:57,233 --> 01:01:02,233 Uh, okay, I need to, I need to go back in. 1300 01:01:05,700 --> 01:01:08,533 - [Little boy ghost] Parnell, where are you? 1301 01:01:09,666 --> 01:01:12,866 [bottle clatters on the floor] 1302 01:01:39,466 --> 01:01:41,100 - Hello? 1303 01:01:41,100 --> 01:01:43,566 Hello? 1304 01:01:43,833 --> 01:01:47,166 Is there somebody there? 1305 01:01:48,133 --> 01:01:50,400 Please. 1306 01:01:50,400 --> 01:01:53,333 Please help me. 1307 01:01:57,800 --> 01:02:01,166 Please, I'm so scared, please help me. 1308 01:02:01,166 --> 01:02:03,400 [sobbing] 1309 01:02:03,400 --> 01:02:05,800 Please. 1310 01:02:07,966 --> 01:02:09,933 - [Jimmy] Noreen! 1311 01:02:09,933 --> 01:02:11,700 Austin! 1312 01:02:11,700 --> 01:02:14,500 Tab! 1313 01:02:14,633 --> 01:02:17,866 Where are you? 1314 01:02:18,133 --> 01:02:22,133 [faint moaning] 1315 01:02:24,666 --> 01:02:27,300 Noreen! 1316 01:02:27,300 --> 01:02:32,133 [Austin growls, Caitlin laughs] 1317 01:02:32,133 --> 01:02:36,333 [moaning] 1318 01:02:42,133 --> 01:02:47,133 [intense music] 1319 01:03:00,733 --> 01:03:04,200 - [Little boy ghost] Come play with me, Parnell. 1320 01:03:18,433 --> 01:03:21,333 - What, what the fuck is that? 1321 01:03:21,333 --> 01:03:23,400 Austin? 1322 01:03:23,400 --> 01:03:24,566 Tab? 1323 01:03:24,566 --> 01:03:26,100 Is that you? 1324 01:03:26,100 --> 01:03:29,300 [footsteps] 1325 01:03:41,100 --> 01:03:43,766 Not real. 1326 01:03:49,866 --> 01:03:53,500 [moaning] 1327 01:04:05,500 --> 01:04:07,966 - What the fuck? 1328 01:04:07,966 --> 01:04:10,466 What the fuck is going on? 1329 01:04:10,466 --> 01:04:11,900 Shit! 1330 01:04:11,900 --> 01:04:13,200 - Do you remember? 1331 01:04:13,200 --> 01:04:14,066 Anything? 1332 01:04:14,066 --> 01:04:16,500 - No! 1333 01:04:16,500 --> 01:04:19,033 Shit. 1334 01:04:19,833 --> 01:04:24,033 - This place is bad. 1335 01:04:24,033 --> 01:04:27,133 We gotta get outta here, Cait. 1336 01:04:27,133 --> 01:04:28,433 - Let's go. 1337 01:04:28,433 --> 01:04:29,200 - Come on. 1338 01:04:29,200 --> 01:04:30,933 - Go go go go go go. 1339 01:04:30,933 --> 01:04:32,366 Fuck. 1340 01:04:32,366 --> 01:04:34,000 - See I don't know what's going on in this house. 1341 01:04:34,000 --> 01:04:37,333 Me and Caitlin, we, some things happened. 1342 01:04:37,333 --> 01:04:39,300 And neither of us remember. 1343 01:04:39,300 --> 01:04:43,800 Umm, and now we can't find our team. 1344 01:04:43,800 --> 01:04:45,666 There's something about this house, 1345 01:04:45,666 --> 01:04:48,566 that's not right. 1346 01:04:50,866 --> 01:04:53,033 It's locked. 1347 01:04:54,333 --> 01:04:55,733 Come on. 1348 01:04:55,733 --> 01:04:57,000 This is locked too. 1349 01:04:57,000 --> 01:04:59,366 - Let's go. 1350 01:05:00,833 --> 01:05:01,800 - Dammit. 1351 01:05:01,800 --> 01:05:02,733 - What is it? 1352 01:05:02,733 --> 01:05:04,400 - I can't, it's locked. 1353 01:05:04,400 --> 01:05:06,700 [rattling] 1354 01:05:06,700 --> 01:05:08,166 - What was that noise? 1355 01:05:08,166 --> 01:05:09,166 - I don't know. 1356 01:05:09,166 --> 01:05:10,933 - It was coming from upstairs. 1357 01:05:10,933 --> 01:05:13,500 - Come on. 1358 01:05:23,066 --> 01:05:24,700 What was that noise? 1359 01:05:24,700 --> 01:05:26,033 - I don't know. 1360 01:05:26,033 --> 01:05:28,333 - [Jimmy] Where are you, where are you?! 1361 01:05:28,333 --> 01:05:30,000 - Jimmy! 1362 01:05:30,000 --> 01:05:34,033 [Jimmy screaming] 1363 01:05:34,033 --> 01:05:36,900 Jimmy, stop! 1364 01:05:37,800 --> 01:05:42,500 [Jimmy crying out] 1365 01:05:44,033 --> 01:05:46,366 - I don't believe in you! 1366 01:05:46,366 --> 01:05:50,300 [Jimmy screams, glass breaking] 1367 01:05:53,800 --> 01:05:55,300 - Let's go, let's go! 1368 01:05:55,300 --> 01:05:57,066 We gotta go right now, let's go! 1369 01:05:57,066 --> 01:05:59,333 Come on, come on let's go! 1370 01:05:59,333 --> 01:06:03,633 [intense music] 1371 01:06:24,166 --> 01:06:27,166 - [Little boy ghost] Are you scared? 1372 01:06:34,000 --> 01:06:37,900 Now let's play. 1373 01:06:44,466 --> 01:06:48,200 You belong down here with us. 1374 01:06:50,033 --> 01:06:51,733 - It's nailed shut over here. 1375 01:06:51,733 --> 01:06:53,266 - Ah, this one, too. 1376 01:06:53,266 --> 01:06:54,800 - Come on. 1377 01:06:54,800 --> 01:06:57,333 - Oh, man. 1378 01:07:05,933 --> 01:07:07,100 - Come on. 1379 01:07:07,100 --> 01:07:09,100 - I don't wanna go down here. 1380 01:07:09,100 --> 01:07:11,466 - Come on, you have to. 1381 01:07:11,466 --> 01:07:14,033 - Come on, I'm ready to call it quits now. 1382 01:07:14,033 --> 01:07:15,766 - I'm not staying up here. 1383 01:07:15,766 --> 01:07:18,300 We can do this. 1384 01:07:18,300 --> 01:07:23,033 [ominous music] 1385 01:07:39,766 --> 01:07:41,200 - What was that? 1386 01:07:41,200 --> 01:07:43,033 - It was nothing, it was a cat or something, okay? 1387 01:07:43,033 --> 01:07:44,666 Okay, you gotta keep going, alright? 1388 01:07:44,666 --> 01:07:45,733 - Alright. 1389 01:07:45,733 --> 01:07:46,500 - I'm right here. 1390 01:07:46,500 --> 01:07:48,533 - Okay, okay. 1391 01:07:48,533 --> 01:07:49,733 I can't. 1392 01:07:49,733 --> 01:07:51,400 I can't, I can't, I can't do this! 1393 01:07:51,400 --> 01:07:54,600 - We gotta keep going, right here, okay. 1394 01:07:54,600 --> 01:07:56,333 I'm gonna protect you, okay, but I'm right here, 1395 01:07:56,333 --> 01:07:59,000 we gotta keep going. 1396 01:07:59,333 --> 01:08:01,700 - Shit. 1397 01:08:01,700 --> 01:08:05,800 [Caitlin breathing heavily] 1398 01:08:06,366 --> 01:08:09,300 Oh, oh god, okay. 1399 01:08:10,466 --> 01:08:12,266 It's cold. 1400 01:08:12,266 --> 01:08:15,166 It's cold, it's cold down here. 1401 01:08:15,333 --> 01:08:17,233 Oh, ahh! 1402 01:08:17,233 --> 01:08:19,066 - Caitlin, Caitlin! 1403 01:08:19,066 --> 01:08:20,200 We gotta keep going, okay? 1404 01:08:20,200 --> 01:08:21,200 - Okay, okay. 1405 01:08:21,200 --> 01:08:22,333 - I'm right here behind you. 1406 01:08:22,333 --> 01:08:23,266 - Alright. 1407 01:08:23,266 --> 01:08:24,800 - We gotta keep going, come on. 1408 01:08:24,800 --> 01:08:26,566 You can do it. 1409 01:08:26,566 --> 01:08:30,133 [Caitlin breathing heavily] 1410 01:08:40,766 --> 01:08:41,600 - Oh my god! 1411 01:08:41,600 --> 01:08:43,100 What is that?! 1412 01:08:43,100 --> 01:08:46,000 It's like a body or something. 1413 01:08:46,000 --> 01:08:47,433 - Is that... 1414 01:08:47,433 --> 01:08:50,200 - What, what? 1415 01:08:56,233 --> 01:08:57,766 Oh my god, let's go! 1416 01:08:57,766 --> 01:08:58,966 - What happened? 1417 01:08:58,966 --> 01:09:00,500 Is that a book? 1418 01:09:00,500 --> 01:09:02,500 - Let's go, leave it! 1419 01:09:19,366 --> 01:09:23,500 [Parnell breathing heavily] 1420 01:09:24,500 --> 01:09:26,833 - Where are you? 1421 01:09:27,266 --> 01:09:30,233 Where are you?! 1422 01:09:33,733 --> 01:09:38,133 [Little boy ghost] Don't you like us? 1423 01:09:40,566 --> 01:09:44,600 [heart beating] 1424 01:09:52,366 --> 01:09:55,533 - [Little boy ghost] We can all be together. 1425 01:09:59,066 --> 01:10:00,700 [Parnell mumbling] 1426 01:10:00,700 --> 01:10:03,200 Come with me, Parnell. 1427 01:10:03,400 --> 01:10:05,233 - Please. 1428 01:10:05,233 --> 01:10:07,466 Don't leave, please. 1429 01:10:07,466 --> 01:10:09,766 Please. 1430 01:10:09,766 --> 01:10:12,700 Don't leave. 1431 01:10:12,700 --> 01:10:15,800 Don't leave, please. 1432 01:10:15,800 --> 01:10:18,666 - Come with me. 1433 01:10:19,966 --> 01:10:21,000 - [Austin] Slow down. 1434 01:10:21,000 --> 01:10:22,200 [Caitlin breathing heavily] 1435 01:10:22,200 --> 01:10:23,333 Slow down, you're gonna hurt yourself! 1436 01:10:23,333 --> 01:10:24,166 - [Caitlin] Are you cold? 1437 01:10:24,166 --> 01:10:25,100 - I'm fine. 1438 01:10:25,100 --> 01:10:26,100 - Are you cold?! 1439 01:10:26,100 --> 01:10:28,133 - I'm okay. 1440 01:10:28,133 --> 01:10:30,400 We gotta keep our heads on straight, okay? 1441 01:10:30,400 --> 01:10:32,766 We'll get out of here, but we gotta stay calm. 1442 01:10:32,766 --> 01:10:34,433 Okay? 1443 01:10:34,433 --> 01:10:36,633 - I know. 1444 01:10:36,633 --> 01:10:40,466 [Caitlin breathing heavily] 1445 01:10:44,033 --> 01:10:46,433 What's that? 1446 01:10:46,433 --> 01:10:47,300 - I don't know. 1447 01:10:47,300 --> 01:10:48,800 Come on. 1448 01:10:48,800 --> 01:10:50,966 - We don't have to go this way, we don't need to see it. 1449 01:10:50,966 --> 01:10:52,566 - Come on. 1450 01:10:52,566 --> 01:10:55,033 - I don't want to go this way! 1451 01:10:55,033 --> 01:10:56,700 - It'll be okay. 1452 01:10:56,700 --> 01:10:59,966 Come on, Cait. 1453 01:11:23,133 --> 01:11:25,300 - Noreen? 1454 01:11:28,833 --> 01:11:30,566 Honey, where have you b-- 1455 01:11:30,566 --> 01:11:31,800 - Hold on, hold on. 1456 01:11:31,800 --> 01:11:32,833 Wait. 1457 01:11:32,833 --> 01:11:34,400 - I don't feel right. 1458 01:11:34,400 --> 01:11:37,566 - Nor, where'd you run off to? 1459 01:11:39,966 --> 01:11:44,333 Noreen, it's, it's, it's Austin and Caitlin. 1460 01:11:44,800 --> 01:11:48,200 What happened? 1461 01:11:48,333 --> 01:11:51,033 - They got inside me. 1462 01:11:51,033 --> 01:11:53,300 If you're not careful, they'll get inside you. 1463 01:11:53,300 --> 01:11:55,766 - Oh my god. 1464 01:11:55,766 --> 01:11:57,933 Fuck being calm. 1465 01:11:57,933 --> 01:12:00,233 - Go, go! 1466 01:12:00,333 --> 01:12:01,566 Run Cait! 1467 01:12:01,566 --> 01:12:04,633 - I'm so fucking tired of this place! 1468 01:12:06,833 --> 01:12:11,833 โ™ช Ring around the rosies, pocket full of posies 1469 01:12:13,700 --> 01:12:18,700 โ™ช Ashes, ashes, we'll all fall down โ™ช 1470 01:12:24,533 --> 01:12:25,433 - God! 1471 01:12:25,433 --> 01:12:26,166 - We need to go back down. 1472 01:12:26,166 --> 01:12:27,333 - Damn you! 1473 01:12:27,333 --> 01:12:29,233 I'm not playing your game anymore! 1474 01:12:32,333 --> 01:12:34,333 We gotta get outta here. 1475 01:12:34,400 --> 01:12:35,933 - Cait, this door is locked. 1476 01:12:35,933 --> 01:12:38,500 - No, no, come on! 1477 01:12:38,500 --> 01:12:41,333 Oh, good, let's go! 1478 01:12:41,333 --> 01:12:43,566 Oh, the cars, thank god. 1479 01:12:43,566 --> 01:12:45,066 Come on, let's go. 1480 01:12:45,066 --> 01:12:47,200 - Come on, you can't stay here, you can come with us but, 1481 01:12:47,200 --> 01:12:50,533 but there's ghosts. 1482 01:12:50,533 --> 01:12:52,066 - That's it? 1483 01:12:52,066 --> 01:12:53,766 All your equipment and all your bullshit, 1484 01:12:53,766 --> 01:12:55,500 and that's all you can come up with? 1485 01:12:55,500 --> 01:12:57,033 There's ghosts? 1486 01:12:57,033 --> 01:13:00,166 Of course there's ghosts, shithead! 1487 01:13:02,433 --> 01:13:05,666 Hey where you runnin' off to, man? 1488 01:13:06,933 --> 01:13:10,300 There's no way to run, they're all around ya! 1489 01:13:10,300 --> 01:13:13,366 They're everywhere! 1490 01:13:13,600 --> 01:13:17,800 [creepy music] 1491 01:13:32,733 --> 01:13:34,066 - Are they coming with us? 1492 01:13:34,066 --> 01:13:36,533 - No. 1493 01:13:38,966 --> 01:13:42,700 [raining on windows] 1494 01:14:05,566 --> 01:14:08,566 - What were you looking at? 1495 01:14:12,933 --> 01:14:15,633 Why were you just standing there? 1496 01:14:15,633 --> 01:14:17,633 - I didn't see anything. 1497 01:14:17,633 --> 01:14:20,500 Just drive. 1498 01:15:05,200 --> 01:15:07,433 They're everywhere. 1499 01:15:07,433 --> 01:15:09,233 - What? 1500 01:15:09,233 --> 01:15:10,633 What did you say? 1501 01:15:10,633 --> 01:15:14,033 - Nothing. 1502 01:15:47,933 --> 01:15:52,233 I don't believe in you. 1503 01:16:30,800 --> 01:16:35,733 [creepy, intense music] 96745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.