Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,541 --> 00:00:42,748
Sir.
2
00:00:45,963 --> 00:00:46,963
Sorry.
3
00:01:02,229 --> 00:01:04,140
Cab driver: Oi, you have to pay.
4
00:01:04,439 --> 00:01:05,053
Oh, shit.
5
00:01:05,357 --> 00:01:06,938
Sorry.
6
00:01:07,234 --> 00:01:08,815
How much is it?
7
00:01:09,111 --> 00:01:10,601
Taxi driver: $52.
8
00:01:10,904 --> 00:01:11,518
It's $507?
9
00:01:11,822 --> 00:01:12,822
Cab driver: $52.
10
00:01:15,158 --> 00:01:16,158
Wow.
11
00:01:16,243 --> 00:01:17,243
Ok.
12
00:01:25,961 --> 00:01:28,043
All right.
13
00:01:28,338 --> 00:01:29,338
Keep the change, I guess.
14
00:01:36,680 --> 00:01:38,090
Hey, man.
15
00:01:38,390 --> 00:01:42,633
Kind of a shot in the dark,
but do you have any weed?
16
00:02:27,689 --> 00:02:30,556
Holy shit, you done got big.
17
00:02:30,859 --> 00:02:31,859
Come on. It's cold.
18
00:02:31,943 --> 00:02:32,943
Shit.
19
00:02:40,577 --> 00:02:41,577
Wow.
20
00:02:41,828 --> 00:02:43,108
You look just like
your dad, man.
21
00:02:43,330 --> 00:02:46,197
It's just freaky.
22
00:02:46,500 --> 00:02:48,832
Come on around here and sit.
23
00:02:49,127 --> 00:02:50,207
No, no, no.
24
00:02:50,504 --> 00:02:52,085
That's my station.
25
00:02:52,381 --> 00:02:53,541
This is my chair here.
26
00:02:53,840 --> 00:02:54,840
Right here.
27
00:03:00,263 --> 00:03:03,050
Would you like some
coffee or cereal or...
28
00:03:03,350 --> 00:03:03,964
No, I'm ok.
29
00:03:04,267 --> 00:03:04,881
Thanks.
30
00:03:05,185 --> 00:03:06,721
Ok.
31
00:03:07,020 --> 00:03:09,056
Yeah.
32
00:03:09,356 --> 00:03:10,971
That looks new.
33
00:03:11,274 --> 00:03:11,979
Oh.
34
00:03:12,275 --> 00:03:13,275
Yeah.
35
00:03:15,404 --> 00:03:16,985
Does your mom know you got that?
36
00:03:17,280 --> 00:03:19,020
Yeah, my mom actually
got it with me.
37
00:03:22,577 --> 00:03:25,364
Oh, wow.
38
00:03:25,664 --> 00:03:26,664
What?
39
00:03:26,707 --> 00:03:27,707
Cal: Nothing.
40
00:03:30,419 --> 00:03:32,535
So, how you been?
41
00:03:32,838 --> 00:03:33,873
Nick: Great.
42
00:03:34,172 --> 00:03:34,786
Great.
43
00:03:35,090 --> 00:03:37,251
I've been really great.
44
00:03:37,551 --> 00:03:39,712
I mean, not great, you know.
45
00:03:40,011 --> 00:03:40,716
Everything with my mom.
46
00:03:41,012 --> 00:03:45,005
But, um, where am I staying?
47
00:03:50,063 --> 00:03:51,098
What's that?
48
00:03:51,398 --> 00:03:52,808
Oh, you don't
want to go up there.
49
00:03:57,446 --> 00:03:58,446
All right.
50
00:04:02,826 --> 00:04:03,906
What you think?
51
00:04:04,202 --> 00:04:04,861
You like?
52
00:04:05,162 --> 00:04:05,742
Yeah, it's cool.
53
00:04:06,037 --> 00:04:07,152
Thanks.
54
00:04:07,456 --> 00:04:08,616
Yeah.
55
00:04:08,915 --> 00:04:11,577
Ok, the bathroom's
down there, all right?
56
00:04:11,877 --> 00:04:15,040
I have a weight room just
in case you want to workout.
57
00:04:15,338 --> 00:04:17,545
The TV's downstairs
and my bedroom's
58
00:04:17,841 --> 00:04:19,502
right across the
hall, all right?
59
00:04:19,801 --> 00:04:20,415
You hungry?
60
00:04:20,719 --> 00:04:21,834
No, I'm good.
61
00:04:22,137 --> 00:04:23,422
Cal: Ok, cool.
62
00:04:23,722 --> 00:04:25,087
Oh, and about school.
63
00:04:25,390 --> 00:04:26,550
I already signed you up.
64
00:04:26,850 --> 00:04:28,703
All you have to do is go
down, so you don't have
65
00:04:28,727 --> 00:04:29,927
to worry about no orientation.
66
00:04:30,103 --> 00:04:31,664
All you have to do is
show up like you've
67
00:04:31,688 --> 00:04:32,347
been going for a year.
68
00:04:32,647 --> 00:04:33,261
All right.
69
00:04:33,565 --> 00:04:35,101
All right?
70
00:04:35,400 --> 00:04:36,400
Going to bed?
71
00:04:36,526 --> 00:04:38,357
Um, yeah.
72
00:04:38,653 --> 00:04:39,714
I think I'm going to go to bed.
73
00:04:39,738 --> 00:04:40,944
All right.
74
00:04:41,239 --> 00:04:42,592
You don't want me to read
you no bed time stories
75
00:04:42,616 --> 00:04:43,926
or nothing like that, right?
No, I don't.
76
00:04:43,950 --> 00:04:45,156
Thanks. - Ok, cool.
77
00:04:45,452 --> 00:04:46,612
All right.
78
00:04:46,912 --> 00:04:47,571
Enjoy your night.
79
00:04:47,871 --> 00:04:48,485
Yeah, you too.
80
00:04:48,789 --> 00:04:49,789
All right.
81
00:04:52,209 --> 00:04:54,370
Goodnight.
82
00:04:54,669 --> 00:04:55,669
You good?
83
00:04:55,921 --> 00:04:57,201
Yeah, just was saying goodnight.
84
00:04:58,215 --> 00:04:58,829
Ok.
85
00:04:59,132 --> 00:05:00,622
All right.
86
00:05:57,274 --> 00:05:59,560
All right.
87
00:05:59,860 --> 00:06:02,476
All right, fuck me.
88
00:06:02,779 --> 00:06:04,189
Come up here.
89
00:06:04,489 --> 00:06:05,069
Chill out.
90
00:06:05,365 --> 00:06:07,481
Chill out, dog.
91
00:06:07,784 --> 00:06:09,866
You bitch ass.
92
00:06:55,415 --> 00:06:56,700
Fuck.
93
00:08:08,613 --> 00:08:10,228
So, you go to this school?
94
00:08:10,532 --> 00:08:11,863
Uh, no.
95
00:08:12,158 --> 00:08:13,989
I mean, yeah, I guess
I am for a little bit.
96
00:08:14,285 --> 00:08:17,493
I'm coming from Detroit, so
I'm just here for a few weeks.
97
00:08:17,789 --> 00:08:18,789
Ok.
98
00:08:19,040 --> 00:08:20,476
- You going to the sixth floor?
- Mhm.
99
00:08:20,500 --> 00:08:21,080
You?
100
00:08:21,376 --> 00:08:23,207
I guess so.
101
00:08:31,803 --> 00:08:33,009
It was nice to meet you.
102
00:08:33,304 --> 00:08:34,635
- Yeah, you too.
- Good luck.
103
00:08:34,931 --> 00:08:35,931
Thanks.
104
00:08:47,152 --> 00:08:48,688
Hey, you in algebra 11?
105
00:08:48,987 --> 00:08:50,067
Yeah. Yeah, I am.
106
00:08:50,363 --> 00:08:51,966
Where is it?
I don't get the schedule at all.
107
00:08:51,990 --> 00:08:53,134
Yeah, the schedule
fucking sucks.
108
00:08:53,158 --> 00:08:54,158
It's this way.
109
00:08:54,284 --> 00:08:56,320
Ok.
110
00:09:22,312 --> 00:09:23,927
Teacher: Quiet, everybody.
111
00:09:24,230 --> 00:09:24,844
All right.
112
00:09:25,148 --> 00:09:26,979
Pass your homework up.
113
00:09:27,275 --> 00:09:28,275
Russell, hat off.
114
00:09:28,485 --> 00:09:29,099
Yeah.
115
00:09:29,402 --> 00:09:29,982
Teacher: Wake up.
116
00:09:30,278 --> 00:09:30,937
Come on.
117
00:09:31,237 --> 00:09:32,237
Pass it up front.
118
00:09:35,158 --> 00:09:36,158
Thank you.
119
00:09:43,291 --> 00:09:45,156
It's Nick, right?
120
00:09:45,460 --> 00:09:46,460
Yeah.
121
00:09:46,586 --> 00:09:49,168
Teacher: One second.
122
00:09:49,464 --> 00:09:50,044
Here you go.
123
00:09:50,340 --> 00:09:50,954
Ok.
124
00:09:51,257 --> 00:09:52,872
Thanks.
125
00:09:53,176 --> 00:09:54,904
Ms. Peterson: Come see me
if you have any questions.
126
00:09:54,928 --> 00:09:56,418
Ok.
127
00:09:56,721 --> 00:09:57,721
Ms. Peterson: All right.
128
00:10:00,725 --> 00:10:01,885
Russell, did you do the work?
129
00:10:04,521 --> 00:10:05,180
I'm sorry.
130
00:10:05,480 --> 00:10:06,480
I'm sorry, Ms. Peterson.
131
00:10:06,773 --> 00:10:07,833
Ms. Peterson: You're killing me.
132
00:10:07,857 --> 00:10:08,857
I'm sorry.
133
00:10:09,109 --> 00:10:10,895
Ms. Peterson: I don't
want to hear it.
134
00:10:11,194 --> 00:10:12,194
All right.
135
00:10:12,487 --> 00:10:15,604
Um, everybody, we
have a new student.
136
00:10:15,907 --> 00:10:17,067
Nick, why don't you stand up?
137
00:10:17,158 --> 00:10:18,158
Oh, no. It's ok.
138
00:10:18,201 --> 00:10:18,815
Ms. Peterson: Oh, no, really.
139
00:10:19,119 --> 00:10:20,119
I insist.
140
00:10:29,671 --> 00:10:31,707
Why don't you
introduce yourself?
141
00:10:32,006 --> 00:10:35,248
Uh, well, you
already called me Nick,
142
00:10:35,552 --> 00:10:37,592
so they kind of already
know what they need to know.
143
00:10:37,846 --> 00:10:40,383
But in case you're hard
of hearing, I'm Nick.
144
00:10:50,692 --> 00:10:52,432
When someone talks
to me like that,
145
00:10:52,735 --> 00:10:54,130
what am I supposed to
do, let that happen?
146
00:10:54,154 --> 00:10:55,439
You've got to fucking think...
147
00:10:55,738 --> 00:10:56,966
I'm going to get up in
their motherfucking grill, yo.
148
00:10:56,990 --> 00:10:58,110
I'm not that kind of person.
149
00:10:58,408 --> 00:10:59,635
You can't be getting up
in motherfuckers' grills
150
00:10:59,659 --> 00:11:01,274
all the time, right?
151
00:11:01,578 --> 00:11:03,034
You think stuff through.
152
00:11:03,329 --> 00:11:05,729
Motherfuckers can't think that
they can get up in my grill...
153
00:11:08,001 --> 00:11:10,708
Yo,
154
00:11:11,004 --> 00:11:12,004
what?
155
00:11:12,088 --> 00:11:13,328
Do you smell that?
156
00:11:22,515 --> 00:11:24,756
Seamus: You getting high?
157
00:11:25,059 --> 00:11:26,469
Yo, sick.
158
00:11:26,769 --> 00:11:27,349
What up, man?
159
00:11:27,645 --> 00:11:28,259
I'm Seamus.
160
00:11:28,563 --> 00:11:29,563
This is Russell.
161
00:11:29,689 --> 00:11:31,520
Russell: Yeah.
162
00:11:31,816 --> 00:11:33,176
What's up, what's up?
163
00:11:33,234 --> 00:11:34,234
Russell, man.
164
00:11:34,485 --> 00:11:35,895
Yo, that shit was
so funny earlier.
165
00:11:36,196 --> 00:11:37,356
I was fucking dying laughing.
166
00:11:37,572 --> 00:11:39,028
Yeah.
167
00:11:39,324 --> 00:11:40,551
She always does that stand up
in front of the class bullshit.
168
00:11:40,575 --> 00:11:42,031
It's the worst.
169
00:11:42,327 --> 00:11:43,721
You have no idea about how bad
I want to hate fuck that angel.
170
00:11:43,745 --> 00:11:44,450
I was a dick.
171
00:11:44,746 --> 00:11:45,826
No, yeah.
172
00:11:46,122 --> 00:11:47,266
We were all fucking dying.
It was hilarious.
173
00:11:47,290 --> 00:11:48,450
Don't let that shit burn out.
174
00:11:48,499 --> 00:11:49,560
Look at this
contraption you got,
175
00:11:49,584 --> 00:11:50,744
man, with the car freshener.
176
00:11:51,044 --> 00:11:52,204
Man, this is intricate, dude.
177
00:11:52,420 --> 00:11:53,780
Russell: Did you make this?
- Yeah.
178
00:11:53,963 --> 00:11:55,441
Russell: It's tight.
- Can you hold that?
179
00:11:55,465 --> 00:11:56,875
No.
180
00:11:57,175 --> 00:11:58,736
Why do you always think I'm
just going to hold your shit?
181
00:11:58,760 --> 00:11:59,945
Can you please just fucking...
I would hold it for you.
182
00:11:59,969 --> 00:12:01,249
Fine, I'll hold it.
I'll hold it.
183
00:12:01,346 --> 00:12:02,406
- Thank you.
- Just ask me next time, man.
184
00:12:02,430 --> 00:12:03,089
Seamus: Fuck.
185
00:12:03,389 --> 00:12:03,969
I've got to get to French.
186
00:12:04,265 --> 00:12:04,845
Are you free right now?
187
00:12:05,141 --> 00:12:06,141
Uh, I mean, I think so.
188
00:12:06,392 --> 00:12:07,392
I have no idea.
189
00:12:07,644 --> 00:12:08,913
I don't get my
schedule at all, but.
190
00:12:08,937 --> 00:12:10,017
Wait, you take French? Why?
191
00:12:10,230 --> 00:12:11,707
That's hard as fuck, right?
Yeah, man.
192
00:12:11,731 --> 00:12:12,390
It's super fucking hard.
193
00:12:12,690 --> 00:12:14,100
I'm failing the fuck out.
194
00:12:14,400 --> 00:12:16,420
But I want to learn so bad and
just speak it all the time,
195
00:12:16,444 --> 00:12:17,504
order crepes in French and shit.
196
00:12:17,528 --> 00:12:18,528
I mean, that sounds...
197
00:12:18,696 --> 00:12:20,186
Yo, what the fuck?
198
00:12:20,490 --> 00:12:21,525
I didn't get a hit.
199
00:12:21,824 --> 00:12:23,093
I'll give you one, motherfucker.
200
00:12:23,117 --> 00:12:24,117
Relax.
201
00:12:24,285 --> 00:12:24,819
He's a fucking lunatic.
Watch out.
202
00:12:25,119 --> 00:12:26,119
It's true.
203
00:12:26,287 --> 00:12:26,992
Seamus: Let me
see your schedule.
204
00:12:27,288 --> 00:12:29,324
Oh.
205
00:12:33,836 --> 00:12:34,836
It's like hieroglyphics.
206
00:12:39,217 --> 00:12:41,708
Dude, you have
english right now.
207
00:12:42,011 --> 00:12:42,625
Are you serious?
208
00:12:42,929 --> 00:12:44,009
Yeah, but you're good.
209
00:12:44,305 --> 00:12:44,919
She's super cool about
that kind of thing.
210
00:12:45,223 --> 00:12:46,429
She's a huge donor.
211
00:12:46,724 --> 00:12:48,118
We see her asleep in class
literally all the time.
212
00:12:48,142 --> 00:12:48,722
Really?
213
00:12:49,018 --> 00:12:49,677
That's really funny.
214
00:12:49,978 --> 00:12:50,637
Seamus: Yeah.
215
00:12:50,937 --> 00:12:51,642
She's fucking brain dead.
216
00:12:51,938 --> 00:12:54,645
Hey, what are you doing Friday?
217
00:12:54,941 --> 00:12:55,521
Nothing.
218
00:12:55,817 --> 00:12:57,023
I'm bored as fuck.
219
00:12:57,318 --> 00:12:58,879
Well, yo, I mean, if
you're not doing anything,
220
00:12:58,903 --> 00:13:00,256
you should come check on
this party at the
221
00:13:00,280 --> 00:13:01,360
it's going to be... - Yeah.
222
00:13:01,614 --> 00:13:03,294
Yo, it's like the nicest
hotel in the city.
223
00:13:03,366 --> 00:13:04,481
You got to be there.
224
00:13:04,784 --> 00:13:05,803
Can you not see that
I'm in the middle of a
225
00:13:05,827 --> 00:13:07,067
goddamn motherfucking sentence?
226
00:13:07,245 --> 00:13:08,264
Can you not wait a second.
227
00:13:08,288 --> 00:13:08,902
Yo, my... my fault. My fault.
228
00:13:09,205 --> 00:13:10,411
Jesus Christ.
229
00:13:10,707 --> 00:13:12,268
So, as I was fucking
saying, this chick's parents
230
00:13:12,292 --> 00:13:13,577
are really loaded.
231
00:13:13,876 --> 00:13:15,062
She lives here year round,
throws these huge parties.
232
00:13:15,086 --> 00:13:15,791
I mean, it's going to be nuts.
233
00:13:16,087 --> 00:13:16,576
It's going to be really fun.
234
00:13:16,879 --> 00:13:17,994
You want to come?
235
00:13:18,298 --> 00:13:19,942
Yeah, that's... yeah,
that sounds really fun.
236
00:13:19,966 --> 00:13:21,026
You sure it's cool for me to go?
237
00:13:21,050 --> 00:13:21,664
Seamus: Bro, 1,000%.
238
00:13:21,968 --> 00:13:22,968
Yeah.
239
00:13:23,136 --> 00:13:24,876
Yo, is hymen going to be there?
240
00:13:25,179 --> 00:13:27,044
He calls my girlfriend hymen.
241
00:13:27,348 --> 00:13:28,348
Her name's Eliza.
242
00:13:28,391 --> 00:13:29,671
There's literally no connection.
243
00:13:29,892 --> 00:13:31,287
He just likes saying hymen.
It's weird as fuck.
244
00:13:31,311 --> 00:13:32,454
No, but seriously, is
she going to be there?
245
00:13:32,478 --> 00:13:33,558
Yeah. I mean, she's coming.
246
00:13:33,604 --> 00:13:34,844
Fuck.
247
00:13:35,148 --> 00:13:36,667
Yo, you never pay attention
to me when she's there.
248
00:13:36,691 --> 00:13:38,731
Yo, I swear to god, it's
like his fucking balls just
249
00:13:38,860 --> 00:13:40,140
evaporate whenever she's around.
250
00:13:40,320 --> 00:13:41,440
Yo, your name's Nick, right?
251
00:13:41,529 --> 00:13:42,529
- Yeah.
- All right.
252
00:13:42,822 --> 00:13:44,091
Nick, well, hit
me up on Facebook.
253
00:13:44,115 --> 00:13:45,342
I'll give you the
deets, all right?
254
00:13:45,366 --> 00:13:46,802
My last name's because I'm
255
00:13:46,826 --> 00:13:48,157
a fucking leprechaun.
256
00:13:48,453 --> 00:13:49,158
So just look that up and you
can stalk me or whatever.
257
00:13:49,454 --> 00:13:50,534
- All right.
- All right.
258
00:13:50,830 --> 00:13:52,391
Yo, I'll see you Friday, huh?
All right.
259
00:13:52,415 --> 00:13:53,029
Yeah.
260
00:13:53,333 --> 00:13:53,947
Ok, cool.
261
00:13:54,250 --> 00:13:54,864
Peace out, nigga.
262
00:13:55,168 --> 00:13:56,168
Nice to meet you guys.
263
00:13:56,252 --> 00:13:57,252
You want this?
264
00:13:57,295 --> 00:13:58,295
Um, yeah.
265
00:13:58,504 --> 00:13:59,773
Seamus: You got
your car freshener?
266
00:13:59,797 --> 00:14:01,287
Yo, it's great to meet you.
267
00:14:01,591 --> 00:14:02,171
All right, dude.
268
00:14:02,467 --> 00:14:03,126
Nice to meet you, man.
269
00:14:03,426 --> 00:14:04,426
Russell: See you.
270
00:14:07,096 --> 00:14:08,096
Cool.
271
00:14:38,669 --> 00:14:40,314
Man: Am I... am
I... am I fucking crazy?
272
00:14:40,338 --> 00:14:41,338
Am I stupid?
273
00:14:45,343 --> 00:14:46,343
Cal: Oh.
274
00:14:46,386 --> 00:14:48,092
I didn't know you was up.
275
00:14:48,388 --> 00:14:49,503
It's, like, 8:30.
276
00:14:49,806 --> 00:14:50,991
Man: It's like,
all right, you know...
277
00:14:51,015 --> 00:14:52,015
Yeah, my bad.
278
00:14:52,225 --> 00:14:53,681
Nick: No, it's fine.
279
00:14:53,976 --> 00:14:55,621
Man: Certain sound and
get a certain touch for it just
280
00:14:55,645 --> 00:14:58,182
to be kind of fucking
shitted on by this fucking
281
00:15:02,068 --> 00:15:03,308
it's fucking loud as shit, man.
282
00:15:03,444 --> 00:15:04,024
It sounds awful.
283
00:15:04,320 --> 00:15:05,730
It's loud as shit.
284
00:15:06,030 --> 00:15:07,486
I don't want to
have to go in there
285
00:15:07,782 --> 00:15:10,319
and now play some fucking Fender
rhodes electric bullshit just
286
00:15:10,618 --> 00:15:11,618
to kind of compensate.
287
00:15:11,744 --> 00:15:12,888
It's an acoustic piano, right?
288
00:15:12,912 --> 00:15:13,526
Man: Yeah.
289
00:15:13,830 --> 00:15:15,195
Man: Right.
290
00:15:15,498 --> 00:15:17,698
So, just turn all the other
shit down so that you can...
291
00:15:17,875 --> 00:15:20,662
You can just hear it and you
can hear the keys as they are.
292
00:15:20,962 --> 00:15:24,796
To me, it's fucking beautiful.
293
00:15:25,091 --> 00:15:26,091
Can we turn that...
294
00:15:26,342 --> 00:15:27,462
Can we turn that camera off?
295
00:15:30,930 --> 00:15:32,591
Can we turn the camera off?
296
00:15:32,890 --> 00:15:34,596
Otherwise, I will
smash it to the ground.
297
00:15:34,892 --> 00:15:36,007
Do you...
298
00:15:36,310 --> 00:15:37,766
Cal: Hey, Ernest.
299
00:15:38,062 --> 00:15:38,676
That's Mike's son, Nick.
300
00:15:38,980 --> 00:15:41,346
Nick, that's Ernest.
301
00:15:41,649 --> 00:15:42,649
Sick.
302
00:15:42,942 --> 00:15:44,682
Ernest, like the author.
303
00:15:44,986 --> 00:15:46,226
Oh, cool.
304
00:15:46,529 --> 00:15:48,645
You know, in college, they
would call me Hemingway,
305
00:15:48,948 --> 00:15:51,109
like the author, like
the brilliant one.
306
00:15:51,409 --> 00:15:52,489
You know what I'm saying?
307
00:15:52,785 --> 00:15:54,696
Like, I don't know if
I'm a genius or not,
308
00:15:54,996 --> 00:15:58,284
but he was, so does
that make me one?
309
00:15:58,583 --> 00:16:02,417
But, you know, people are going
to do what they're going to do.
310
00:16:02,712 --> 00:16:07,172
Names are names
are names, right?
311
00:16:07,467 --> 00:16:08,582
Right.
312
00:16:08,885 --> 00:16:11,718
You know, people say
I'm ahead of my time.
313
00:16:12,013 --> 00:16:17,849
I feel like I am my time,
if you know what I mean.
314
00:16:18,144 --> 00:16:22,183
I mean, yeah.
315
00:16:22,482 --> 00:16:25,224
Yeah, um, he's
doing a documentary,
316
00:16:25,526 --> 00:16:28,108
and I put together some footage
from the studio to show him.
317
00:16:28,404 --> 00:16:29,484
Oh, cool.
318
00:16:29,780 --> 00:16:31,862
Ernest: Your dad was
a fucking legend, man.
319
00:16:32,158 --> 00:16:33,193
Amazing.
320
00:16:33,493 --> 00:16:34,573
Yeah.
321
00:16:34,869 --> 00:16:37,451
Yeah, he's the best.
322
00:16:37,747 --> 00:16:39,078
Yeah.
323
00:16:39,373 --> 00:16:42,661
Ernest, um, I'm going to go
ahead and wrap it up, man.
324
00:16:42,960 --> 00:16:43,995
What?
325
00:16:44,295 --> 00:16:46,786
Yeah, I'm getting tired.
326
00:16:47,089 --> 00:16:49,956
I mean, you said you
had so much to show me.
327
00:16:50,259 --> 00:16:51,715
It's still pretty early.
328
00:16:52,011 --> 00:16:55,924
Ernest, the night's
not young anymore.
329
00:16:56,224 --> 00:16:57,304
Ok.
330
00:16:57,600 --> 00:16:58,680
Wait, but don't...
331
00:16:58,976 --> 00:17:01,592
I mean, don't let me
fuck up your guys' hang.
332
00:17:01,896 --> 00:17:02,510
Cal: No.
333
00:17:02,813 --> 00:17:03,813
No, no, no.
334
00:17:03,856 --> 00:17:04,561
You're not fucking nothing up.
335
00:17:04,857 --> 00:17:05,471
It's...
336
00:17:05,775 --> 00:17:07,606
I can go back upstairs.
337
00:17:07,902 --> 00:17:09,062
Cal: No, we're getting tired.
338
00:17:11,155 --> 00:17:11,860
I'll call you.
339
00:17:12,156 --> 00:17:12,770
All right.
340
00:17:13,074 --> 00:17:14,189
Nice meeting you, Nick.
341
00:17:14,492 --> 00:17:17,199
Yeah, you, too, Hemingway.
342
00:17:17,495 --> 00:17:18,495
Cal: Ok, Ernest.
343
00:17:23,459 --> 00:17:25,996
You know, you don't have
to hide my dad from me.
344
00:17:26,295 --> 00:17:29,503
It's not some big thing.
345
00:17:29,799 --> 00:17:31,479
No, I... I wasn't
hiding your dad from you.
346
00:17:31,551 --> 00:17:32,551
I'm tired.
347
00:17:36,889 --> 00:17:38,004
Ok.
348
00:17:38,307 --> 00:17:39,868
I'm, um... I'm going
to go up to my room.
349
00:17:39,892 --> 00:17:41,812
Nick, trust me, you don't
want to see him like...
350
00:17:41,894 --> 00:17:42,974
Yeah, it's over. It's fine.
351
00:17:43,271 --> 00:17:44,431
It's fine. It's fine.
352
00:17:44,730 --> 00:17:45,845
It's all good.
353
00:17:46,148 --> 00:17:49,231
I'm just... I just want
to go up to my room, ok?
354
00:17:49,527 --> 00:17:50,527
Cal: All right.
355
00:17:50,611 --> 00:17:51,225
All right.
356
00:17:51,529 --> 00:17:52,735
Goodnight.
357
00:18:05,376 --> 00:18:06,536
Hello? Shamus: Yo.
358
00:18:06,794 --> 00:18:07,408
What's up, man?
359
00:18:07,712 --> 00:18:09,202
It's Seamus.
360
00:18:09,505 --> 00:18:10,085
Nick: Oh, hey.
361
00:18:10,381 --> 00:18:11,416
What's up, man?
362
00:18:11,716 --> 00:18:14,628
Shamus: Um, it's Friday.
363
00:18:14,927 --> 00:18:16,167
Nick: Oh, shit.
364
00:18:16,470 --> 00:18:19,212
Is that, um... is that hotel
thing... the party thing,
365
00:18:19,515 --> 00:18:20,826
- did I miss it?
- Shamus: No.
366
00:18:20,850 --> 00:18:21,430
No, you're good.
It was cancelled.
367
00:18:21,726 --> 00:18:22,761
It's on for next Friday.
368
00:18:23,060 --> 00:18:24,329
Her folks came into
town early, I guess.
369
00:18:24,353 --> 00:18:24,967
Nick: Oh, cool.
370
00:18:25,271 --> 00:18:25,930
Ok.
371
00:18:26,230 --> 00:18:27,595
Shamus: Yeah.
372
00:18:27,898 --> 00:18:31,561
Um, so instead, me, Russell,
Skyler, and my girlfriend...
373
00:18:31,861 --> 00:18:33,067
Nick: Hymen?
374
00:18:33,362 --> 00:18:35,023
Shamus: Yeah.
375
00:18:35,323 --> 00:18:36,529
Hymen.
376
00:18:36,824 --> 00:18:38,024
Actually, dude, you know what?
377
00:18:38,242 --> 00:18:39,261
When you're here, you
should call her Eliza.
378
00:18:39,285 --> 00:18:39,899
Nick: No.
379
00:18:40,202 --> 00:18:40,861
Yeah, of course.
380
00:18:41,162 --> 00:18:42,527
Shamus: Um, yeah.
381
00:18:42,830 --> 00:18:44,141
So, we're thinking we're all
going to go out to this club
382
00:18:44,165 --> 00:18:45,280
and try to get in.
383
00:18:45,583 --> 00:18:47,102
And if not, we'll just
go to Russell's place
384
00:18:47,126 --> 00:18:48,437
or walk around or something,
but we'll figure it out.
385
00:18:48,461 --> 00:18:49,461
You want to come?
386
00:18:54,675 --> 00:18:55,881
Seamus: Yo, what's up?
387
00:18:56,177 --> 00:18:57,177
What's up?
388
00:18:57,345 --> 00:18:58,345
What up, man?
389
00:19:00,890 --> 00:19:01,890
I'm fucking cold.
390
00:19:02,183 --> 00:19:03,218
Yeah.
391
00:19:03,517 --> 00:19:05,117
Yo, my balls just went
up inside my body.
392
00:19:05,394 --> 00:19:08,227
It's crazy.
393
00:19:08,522 --> 00:19:09,853
I remember you.
394
00:19:11,025 --> 00:19:12,025
Seamus: You guys met?
395
00:19:12,318 --> 00:19:13,398
Yeah.
396
00:19:13,694 --> 00:19:15,339
It was a pretty awkward
elevator ride, huh?
397
00:19:15,363 --> 00:19:15,977
Yeah.
398
00:19:16,280 --> 00:19:17,360
Sorry.
399
00:19:17,657 --> 00:19:19,898
I was... I was pretty
nervous and pretty high.
400
00:19:20,201 --> 00:19:21,316
Eliza: No, it's ok.
401
00:19:21,619 --> 00:19:23,013
First day of school's
always really shitty.
402
00:19:23,037 --> 00:19:24,056
Skyler: Yo, can we go?
I got people waiting.
403
00:19:24,080 --> 00:19:24,660
All right.
404
00:19:24,955 --> 00:19:25,955
Where we at?
405
00:19:26,248 --> 00:19:27,559
I told you, like,
seven fucking times.
406
00:19:27,583 --> 00:19:28,663
Yo, I have a shitty memory.
407
00:19:28,918 --> 00:19:29,918
Jesus. - Day and night.
408
00:19:30,211 --> 00:19:30,916
It's a club. - Ok.
409
00:19:31,212 --> 00:19:32,252
That's all you had to say.
410
00:19:32,505 --> 00:19:33,210
You don't have to
be a dick about it.
411
00:19:33,506 --> 00:19:34,506
Yeah, no.
412
00:19:34,799 --> 00:19:36,279
It's not that you're
retarded and have
413
00:19:36,425 --> 00:19:37,861
amnesia and can't
remember a fucking thing,
414
00:19:37,885 --> 00:19:38,885
it's that I'm an asshole.
415
00:19:39,136 --> 00:19:40,405
Russell: Yo, I do
not have amnesia.
416
00:19:40,429 --> 00:19:41,429
All right. I'm gone.
417
00:19:41,514 --> 00:19:42,514
Bye. - Yo, Skyler.
418
00:19:42,807 --> 00:19:44,201
I'll knock you the
fuck out right now.
419
00:19:44,225 --> 00:19:45,225
- Yeah, man?
- Yeah.
420
00:19:45,518 --> 00:19:46,678
Seamus: All right. All right.
421
00:19:46,811 --> 00:19:48,121
If you don't walk
away in 12 seconds,
422
00:19:48,145 --> 00:19:49,373
I'm going to knock
your fucking teeth out.
423
00:19:49,397 --> 00:19:50,624
That's a very
specific amount of time.
424
00:19:50,648 --> 00:19:51,228
Sky, just go.
425
00:19:51,565 --> 00:19:52,179
For real, Russell's
going to lose his shit.
426
00:19:52,566 --> 00:19:52,975
Come on.
427
00:19:53,275 --> 00:19:54,275
Yeah.
428
00:19:54,318 --> 00:19:55,558
Walk away, you bitch ass pussy.
429
00:19:55,861 --> 00:19:56,566
Later, sky.
430
00:19:56,862 --> 00:19:58,147
Peace.
431
00:19:58,447 --> 00:20:00,133
Yo, I hope you get hit by
a truck on the way there,
432
00:20:00,157 --> 00:20:01,943
you bitch ass, fuck ass...
433
00:20:02,243 --> 00:20:02,857
Good one, buddy.
434
00:20:03,160 --> 00:20:03,774
Fuck boy.
435
00:20:04,078 --> 00:20:05,659
Fuck you.
436
00:20:06,622 --> 00:20:07,683
That was pretty bad, wasn't it?
437
00:20:07,707 --> 00:20:08,287
Yeah.
438
00:20:08,582 --> 00:20:09,742
Fuck me.
439
00:20:10,126 --> 00:20:11,645
You've got to think about your
shit before you start saying...
440
00:20:11,669 --> 00:20:12,771
Don't fucking worry about me.
441
00:20:12,795 --> 00:20:13,875
Maybe I'm not...
442
00:20:14,171 --> 00:20:15,190
Seamus: I just don't
want you to get left...
443
00:20:15,214 --> 00:20:16,214
Wow.
444
00:20:16,424 --> 00:20:17,864
So, they really hate
each other, huh?
445
00:20:18,008 --> 00:20:19,361
Nah, they always
do that and then make up.
446
00:20:19,385 --> 00:20:20,875
It's really weird.
447
00:20:21,178 --> 00:20:22,364
Honestly, I think
they just secretly
448
00:20:22,388 --> 00:20:23,798
want to fuck each other.
449
00:20:48,414 --> 00:20:52,578
Tame impala: Someone
said they left together.
450
00:20:52,877 --> 00:20:56,495
I ran out the door to get her.
451
00:20:56,797 --> 00:21:00,460
She was holding
hands with Trevor.
452
00:21:00,760 --> 00:21:03,467
Not the greatest feeling ever.
453
00:21:14,648 --> 00:21:18,106
Man, Russell's got a
lot of nudes in his house.
454
00:21:18,402 --> 00:21:20,267
It's very fitting.
455
00:21:20,571 --> 00:21:22,211
The smell of this
house kind of reminds me
456
00:21:22,323 --> 00:21:27,738
of field trips I took to museums
in, like, fourth grade, which
457
00:21:28,037 --> 00:21:29,493
is kind of depressing
because that
458
00:21:29,789 --> 00:21:33,498
means that I haven't been to a
museum in, like, seven years.
459
00:21:36,670 --> 00:21:38,706
Isn't it weird how a
smell can transport you
460
00:21:39,006 --> 00:21:41,622
into a different universe,
time, or whatever?
461
00:21:41,926 --> 00:21:43,336
Yeah.
462
00:21:43,636 --> 00:21:46,924
Smell is the sense most strongly
related to memory, I think.
463
00:21:47,223 --> 00:21:49,179
Oh.
464
00:21:49,475 --> 00:21:51,932
But I may have just
made that up right now.
465
00:21:52,228 --> 00:21:54,640
Eliza: No, but
I think I have heard that.
466
00:21:54,939 --> 00:21:55,553
Nick: Really?
467
00:21:55,856 --> 00:21:58,313
Yeah.
468
00:21:58,609 --> 00:21:59,974
I used to go to
this country house
469
00:22:00,277 --> 00:22:02,464
when I was younger with my
parents and cousins and stuff.
470
00:22:02,488 --> 00:22:04,900
We would go, like, every
other weekend for years.
471
00:22:05,199 --> 00:22:08,157
And there was this
smell in the house.
472
00:22:08,452 --> 00:22:10,238
And I could... I
could smell it right
473
00:22:10,538 --> 00:22:11,578
now when I think about it.
474
00:22:11,789 --> 00:22:18,661
It was, like, this
leathery sort of...
475
00:22:18,963 --> 00:22:22,171
It was, like, a weird
tangy smell, which wasn't
476
00:22:22,466 --> 00:22:23,626
even the best smell, but I...
477
00:22:23,884 --> 00:22:26,216
I just always remembered
it as my country house.
478
00:22:26,512 --> 00:22:28,844
So, anyway, I walked
in the house one day,
479
00:22:29,139 --> 00:22:32,597
and it smelled
completely different.
480
00:22:32,893 --> 00:22:33,893
And I was, like, 14.
481
00:22:34,103 --> 00:22:35,434
And I went up to
my mom, and I was
482
00:22:35,729 --> 00:22:39,563
like, what the fuck happened
to the smell of the house?
483
00:22:39,859 --> 00:22:42,271
She was like, I got rid
of the couch in the den
484
00:22:42,570 --> 00:22:47,735
because it was old and torn up
and I needed to throw it out.
485
00:22:48,033 --> 00:22:48,647
I know, right?
486
00:22:48,951 --> 00:22:50,157
Fucking...
487
00:22:50,452 --> 00:22:52,613
And I was so mad at her
because my whole childhood
488
00:22:52,913 --> 00:22:53,527
was with that smell.
489
00:22:53,831 --> 00:22:55,196
Right.
490
00:22:55,499 --> 00:22:56,739
And I... I'm rambling.
491
00:22:57,042 --> 00:22:58,042
- No, you're not.
- Yes.
492
00:22:58,168 --> 00:22:59,437
No, no.
I know what you're saying.
493
00:22:59,461 --> 00:23:00,120
I really know what
you're saying.
494
00:23:00,421 --> 00:23:00,830
I do that when I get stoned
495
00:23:01,213 --> 00:23:01,702
no, I...
496
00:23:02,006 --> 00:23:03,246
I know 100% what you're saying.
497
00:23:05,551 --> 00:23:06,757
I agree. It's awesome.
498
00:23:09,305 --> 00:23:17,269
Asap rocky:
499
00:23:52,056 --> 00:23:53,421
You're good.
500
00:23:53,724 --> 00:23:54,964
No, I'm not.
501
00:23:55,267 --> 00:23:56,369
My dad taught me a bunch
of piano when I was little,
502
00:23:56,393 --> 00:23:58,258
so I know I still suck.
503
00:24:02,858 --> 00:24:05,065
Oh, my god.
504
00:24:08,614 --> 00:24:09,979
You're like Mozart.
505
00:24:10,282 --> 00:24:10,987
Nick: Yeah, exactly.
506
00:24:11,283 --> 00:24:12,363
I'm just as good as Mozart.
507
00:24:12,660 --> 00:24:14,821
Ok, well, maybe not
quite as good as Mozart.
508
00:24:15,120 --> 00:24:16,120
Nick: What?
509
00:24:16,413 --> 00:24:17,027
Ow.
510
00:24:17,331 --> 00:24:17,945
Fuck.
511
00:24:18,248 --> 00:24:18,862
Shit.
512
00:24:19,166 --> 00:24:19,780
Are you ok?
513
00:24:20,084 --> 00:24:22,040
Nick: Ow.
514
00:24:22,336 --> 00:24:23,496
Fuck.
515
00:24:23,796 --> 00:24:25,002
Ow.
516
00:24:25,297 --> 00:24:26,297
Oh, my god.
517
00:24:26,507 --> 00:24:27,713
Oh, you poor baby.
518
00:24:28,008 --> 00:24:29,999
Piano is very dangerous.
519
00:24:30,302 --> 00:24:32,463
Hey, I could be blind right now.
520
00:24:32,763 --> 00:24:34,469
You're not blind,
you drama queen.
521
00:24:36,433 --> 00:24:38,244
Asap rocky: Party
like a cowboy or a rockstar.
522
00:24:38,268 --> 00:24:41,180
Everybody play the tough
guy 'til shit pop off.
523
00:24:41,480 --> 00:24:42,480
Yes, I'm the shit.
524
00:24:42,731 --> 00:24:43,937
Tell me, do I stink?
525
00:24:44,233 --> 00:24:46,895
It feel good waking up
to money in the bank.
526
00:24:47,194 --> 00:24:48,400
Three model bitches.
527
00:24:48,696 --> 00:24:50,061
Cocaine in the sink.
528
00:24:50,364 --> 00:24:52,564
And I'm so 'bout it, 'bout
it, I might roll up in a tank
529
00:24:52,700 --> 00:24:53,940
'cause my chain came from Cuba.
530
00:24:54,159 --> 00:24:55,365
Got a lock up on the link.
531
00:24:57,663 --> 00:24:58,869
I think I'm going to sneeze.
532
00:24:59,164 --> 00:25:00,495
Sneeze. Do it.
533
00:25:00,791 --> 00:25:02,031
Go. Look up at the light.
534
00:25:02,334 --> 00:25:03,334
Look up at the...
535
00:25:03,377 --> 00:25:04,082
There you go.
536
00:25:04,378 --> 00:25:04,992
There.
537
00:25:05,295 --> 00:25:06,375
Come on.
538
00:25:06,672 --> 00:25:07,672
Feel it.
539
00:25:07,840 --> 00:25:09,580
Let me sheeze, please.
540
00:25:09,883 --> 00:25:10,497
I have to sneeze, please.
541
00:25:10,801 --> 00:25:12,962
Let him sneeze.
542
00:25:13,262 --> 00:25:14,262
Where'd you get that?
543
00:25:14,430 --> 00:25:15,089
Where'd you get that from? Shit.
544
00:25:15,389 --> 00:25:16,720
The fuck is this?
545
00:25:17,016 --> 00:25:19,348
This is my grandma's fucking
gardening tool, you idiot.
546
00:25:19,643 --> 00:25:20,643
I'm sorry.
547
00:25:20,728 --> 00:25:21,342
Sorry.
548
00:25:21,645 --> 00:25:22,930
Yo, hey.
549
00:25:23,230 --> 00:25:23,810
Hey, shamo.
550
00:25:24,106 --> 00:25:24,720
How are you?
551
00:25:25,024 --> 00:25:25,729
You ok?
552
00:25:26,025 --> 00:25:26,639
You all right?
553
00:25:26,942 --> 00:25:27,522
You going to be ok?
554
00:25:27,818 --> 00:25:28,432
You need some help?
555
00:25:28,736 --> 00:25:29,736
I fucked up, bro.
556
00:25:29,778 --> 00:25:30,358
Oh, it's ok.
557
00:25:30,654 --> 00:25:31,654
It's ok, buddy.
558
00:25:31,780 --> 00:25:33,441
Oh, fuck.
559
00:25:33,741 --> 00:25:35,277
Everything ok?
560
00:25:35,576 --> 00:25:37,532
Um, yeah.
561
00:25:37,828 --> 00:25:39,409
I just got to go,
like, right now.
562
00:25:39,705 --> 00:25:42,071
Um, where's Russell and Seamus?
563
00:25:42,374 --> 00:25:43,409
Don't know.
564
00:25:43,709 --> 00:25:44,709
Ok.
565
00:25:44,793 --> 00:25:46,021
I didn't realize
how late it was.
566
00:25:46,045 --> 00:25:47,626
I have to get the
hell out of here.
567
00:25:47,921 --> 00:25:50,128
No.
568
00:25:50,424 --> 00:25:51,960
Nick: I know.
569
00:25:52,259 --> 00:25:53,419
I know.
570
00:25:53,719 --> 00:25:55,835
I wish I could stay.
571
00:25:56,138 --> 00:25:57,138
Kyle.
572
00:25:57,181 --> 00:25:57,795
Kyle, get over here.
573
00:25:58,098 --> 00:26:00,089
Russell:
574
00:26:01,226 --> 00:26:02,226
I need your help.
575
00:26:02,269 --> 00:26:03,679
I need your help with him.
576
00:26:03,979 --> 00:26:05,957
Um, listen, get everybody the
fuck off my roof right now.
577
00:26:05,981 --> 00:26:07,417
- How am I supposed to do that?
- I don't know.
578
00:26:07,441 --> 00:26:08,626
I don't know.
But I can't have them here.
579
00:26:08,650 --> 00:26:09,970
I can't do it.
Just say something.
580
00:26:10,069 --> 00:26:11,069
- Yeah.
- Get them out.
581
00:26:11,111 --> 00:26:11,475
- All right.
- Get them out.
582
00:26:11,779 --> 00:26:12,779
All right.
583
00:26:16,283 --> 00:26:18,899
Yo, everybody get the
fuck off the roof.
584
00:26:19,203 --> 00:26:21,034
Cops are here.
585
00:26:25,709 --> 00:26:26,709
That was easy.
586
00:26:30,547 --> 00:26:31,582
Yo, what's going on?
587
00:26:31,882 --> 00:26:33,122
The fucking cops are here, bro.
588
00:26:33,217 --> 00:26:34,252
Shit. All right.
589
00:26:34,551 --> 00:26:35,256
I'm going to go find
Seamus and Russell.
590
00:26:35,552 --> 00:26:36,166
What?
591
00:26:36,470 --> 00:26:37,630
Just wait one second.
592
00:26:37,930 --> 00:26:38,930
Kyle: You good?
593
00:26:39,014 --> 00:26:40,174
Seamus: - Come on.
594
00:26:40,224 --> 00:26:40,804
You've got to stand up.
595
00:26:41,100 --> 00:26:41,805
Yo, Nick.
596
00:26:42,101 --> 00:26:43,341
Oh, where you been, man?
597
00:26:43,644 --> 00:26:44,258
I've been downstairs.
598
00:26:44,561 --> 00:26:45,561
Are the cops here?
599
00:26:45,771 --> 00:26:46,977
No.
600
00:26:47,272 --> 00:26:48,917
No, we just said that so
those fuckers would leave.
601
00:26:48,941 --> 00:26:51,523
You... you scared
the fucking shit out of me,
602
00:26:51,819 --> 00:26:52,819
dude. - I'm sorry, man.
603
00:26:52,986 --> 00:26:54,346
No, that was me.
I kicked them off.
604
00:26:54,404 --> 00:26:55,632
I was like, get the fuck off...
We know, Kyle.
605
00:26:55,656 --> 00:26:56,691
Shut the fuck up.
606
00:26:56,990 --> 00:26:58,301
Kyle: How would he
know if he wasn't here?
607
00:26:58,325 --> 00:26:58,734
Russell: Because he
doesn't give a shit.
608
00:26:59,034 --> 00:27:00,034
I ran so much.
609
00:27:00,077 --> 00:27:01,237
Russell: He doesn't care, ok?
610
00:27:01,328 --> 00:27:02,722
You're literally
obsessed with attention.
611
00:27:02,746 --> 00:27:03,781
Seamus:
612
00:27:04,081 --> 00:27:05,081
What's wrong with him?
613
00:27:05,332 --> 00:27:06,492
Nigga's smacked, yo.
614
00:27:06,792 --> 00:27:08,657
Seamus:
615
00:27:08,961 --> 00:27:09,961
Hey, man.
616
00:27:10,170 --> 00:27:11,376
Seamus:
617
00:27:12,506 --> 00:27:14,918
How you doing, man?
618
00:27:15,217 --> 00:27:18,755
Nick, I fucked up, man.
619
00:27:19,054 --> 00:27:21,670
Nick: What do you mean?
620
00:27:21,974 --> 00:27:23,054
Seamus: I fucked up.
621
00:27:23,350 --> 00:27:27,684
I'm a fucking idiot
shit brain motherfucker.
622
00:27:27,980 --> 00:27:29,374
I think you might
just be really drunk.
623
00:27:29,398 --> 00:27:29,978
No, I'm not.
624
00:27:30,274 --> 00:27:34,108
I'm a fucking Willow.
625
00:27:34,403 --> 00:27:35,403
Willow Smith.
626
00:27:39,700 --> 00:27:40,700
Is that an animal?
627
00:27:43,829 --> 00:27:44,909
No.
628
00:27:45,205 --> 00:27:47,571
I think that's will
Smith's daughter.
629
00:27:47,875 --> 00:27:48,910
All right.
630
00:27:49,209 --> 00:27:53,077
We've got to get him to bed.
631
00:27:53,380 --> 00:27:54,380
Can you fucking help me?
632
00:27:54,673 --> 00:27:56,025
- Give me a fucking second.
- Please.
633
00:27:56,049 --> 00:27:57,485
Fucking cigarette
634
00:27:57,509 --> 00:27:58,509
get his leg.
635
00:27:58,802 --> 00:28:00,155
Kyle: No sense of urgency.
636
00:28:00,179 --> 00:28:01,819
- I feel like I should help.
- No, no, no.
637
00:28:01,847 --> 00:28:02,461
You're good, bro.
638
00:28:02,764 --> 00:28:04,595
Ok.
639
00:28:04,892 --> 00:28:06,035
Yo, Nick, thanks
for the help, man.
640
00:28:06,059 --> 00:28:07,424
Yo, you told me not to help.
641
00:28:07,728 --> 00:28:08,308
Shut the fuck up, bro.
642
00:28:08,604 --> 00:28:09,604
Shut up.
643
00:28:09,855 --> 00:28:10,874
Russell, I'm done
with you tonight.
644
00:28:10,898 --> 00:28:12,013
Hey, are there cops?
645
00:28:12,316 --> 00:28:12,896
No.
646
00:28:13,192 --> 00:28:13,806
There are no cops.
647
00:28:14,109 --> 00:28:15,189
Eliza.
648
00:28:15,485 --> 00:28:16,485
Eliza: What happened?
649
00:28:16,612 --> 00:28:17,271
Eliza.
650
00:28:17,571 --> 00:28:18,571
He's a little bit drunk.
651
00:28:18,614 --> 00:28:19,674
Eliza. Eliza: A little bit?
652
00:28:19,698 --> 00:28:20,758
Eliza, baby. Come here, baby.
653
00:28:20,782 --> 00:28:21,902
I love you so much. Come on.
654
00:28:22,159 --> 00:28:23,303
Russell: We don't
have time for this.
655
00:28:23,327 --> 00:28:24,345
Seamus: Come on, baby.
Come here.
656
00:28:24,369 --> 00:28:24,949
Oh, my god. - Love you, too.
657
00:28:25,245 --> 00:28:25,825
Seamus: Jesus Christ.
658
00:28:26,121 --> 00:28:26,826
Come here, baby. Wow.
659
00:28:27,122 --> 00:28:27,781
== = === a
660
00:28:28,081 --> 00:28:29,081
hey.
661
00:28:30,834 --> 00:28:31,414
Come here.
662
00:28:31,710 --> 00:28:32,710
Ow.
663
00:28:32,961 --> 00:28:34,451
You just hit me in
the fucking face.
664
00:28:34,755 --> 00:28:36,399
Eliza: I should get you
this drunk every night.
665
00:28:36,423 --> 00:28:37,663
Seamus: No. No, no, no, no, no.
666
00:28:37,966 --> 00:28:39,360
I'm a fucking idiot.
Russell: Yo, we gotta get him...
667
00:28:39,384 --> 00:28:41,170
We gotta get him to bed, ok?
668
00:28:41,470 --> 00:28:42,175
We gotta get him to bed.
669
00:28:42,471 --> 00:28:43,711
We gotta get him to bed.
670
00:28:44,014 --> 00:28:45,575
Hey, will you text his
parents he's sleeping here?
671
00:28:45,599 --> 00:28:46,868
I don't... I don't... what?
I don't know their number.
672
00:28:46,892 --> 00:28:47,952
Just text them from
his phone, please.
673
00:28:47,976 --> 00:28:49,120
- Yeah.
- Do you guys need help?
674
00:28:49,144 --> 00:28:50,144
No, no, no.
675
00:28:50,187 --> 00:28:51,289
Nick, we'll see you Monday, ok?
676
00:28:51,313 --> 00:28:51,927
Seamus, come on.
677
00:28:52,231 --> 00:28:52,811
Seamus, come on.
678
00:28:53,106 --> 00:28:54,106
- Nicholas.
- Buddy.
679
00:28:55,025 --> 00:28:56,025
I'll see you Monday.
680
00:28:56,068 --> 00:28:57,478
I love you, dog.
681
00:28:57,778 --> 00:28:58,778
Nick: See you.
682
00:28:58,820 --> 00:29:00,100
Seamus: Eliza, I love you, baby.
683
00:29:00,239 --> 00:29:01,239
Nick: Feel better, buddy.
684
00:29:09,331 --> 00:29:11,868
Well, um, I'll see you Monday.
685
00:29:12,167 --> 00:29:13,327
See you Monday.
686
00:29:13,627 --> 00:29:14,627
That was fun.
687
00:29:14,753 --> 00:29:16,493
It was.
688
00:29:16,797 --> 00:29:17,797
Cool.
689
00:29:27,015 --> 00:29:28,300
Cal: Nick.
690
00:29:32,980 --> 00:29:35,346
It's 3 o'clock in the morning.
691
00:29:35,649 --> 00:29:36,229
I know.
692
00:29:36,525 --> 00:29:37,525
I'm sorry.
693
00:29:37,776 --> 00:29:38,795
I just... my friend
was really just...
694
00:29:38,819 --> 00:29:39,524
No, stop defending yourself...
695
00:29:39,820 --> 00:29:40,900
I'm not...
696
00:29:41,196 --> 00:29:41,855
- And just say you're sorry.
- All right.
697
00:29:42,155 --> 00:29:42,769
I'm sorry.
698
00:29:43,073 --> 00:29:44,233
But I was just out...
699
00:29:44,533 --> 00:29:46,094
Ok, but an apology
ain't defending yourself.
700
00:29:46,118 --> 00:29:47,398
I'm... I'm not defending myself.
701
00:29:47,661 --> 00:29:48,701
I'm just saying I'm sorry.
702
00:29:48,912 --> 00:29:50,223
Well, I was just
worried about you.
703
00:29:50,247 --> 00:29:51,641
I've been up worried
about you all night.
704
00:29:51,665 --> 00:29:52,934
Well, you don't have
to be worried about me.
705
00:29:52,958 --> 00:29:54,539
Yes, I do, because
you live with me.
706
00:29:54,835 --> 00:29:56,245
I take care of you.
707
00:29:56,545 --> 00:29:58,826
And, I mean, this is not one
of the five things on my list
708
00:29:59,089 --> 00:29:59,703
that I like doing.
709
00:30:00,007 --> 00:30:01,463
All right.
710
00:30:01,758 --> 00:30:03,528
Well, I'm sorry that my mom's so
fucked up that I had to come...
711
00:30:03,552 --> 00:30:04,632
Cal: Hey, don't go there.
712
00:30:04,928 --> 00:30:05,337
Nick: Disturb your
precious little life.
713
00:30:05,637 --> 00:30:06,752
Don't go where?
714
00:30:07,055 --> 00:30:07,760
Cal: Don't go there with
the drug addict card.
715
00:30:08,056 --> 00:30:09,056
I'm not pulling...
716
00:30:09,266 --> 00:30:10,535
Don't play the
drug addict card, ok?
717
00:30:10,559 --> 00:30:11,869
Because that's not
what this is about.
718
00:30:11,893 --> 00:30:13,303
Then what is this about?
719
00:30:13,603 --> 00:30:16,094
This is about you coming in
at a time that I told you to.
720
00:30:16,398 --> 00:30:19,310
Stop trying to bring all these
issues when all I was saying
721
00:30:19,609 --> 00:30:23,193
was be in the house
at a certain time.
722
00:30:23,488 --> 00:30:24,603
That's it.
723
00:30:24,906 --> 00:30:25,611
That's what I'm mad about.
724
00:30:25,907 --> 00:30:26,487
All right.
725
00:30:26,783 --> 00:30:27,818
Ok?
726
00:30:28,118 --> 00:30:28,777
That's what I'm upset about.
All right.
727
00:30:29,077 --> 00:30:29,657
I'm sorry. - Yeah.
728
00:30:29,953 --> 00:30:30,953
Well, don't be sorry.
729
00:30:31,163 --> 00:30:32,163
Be careful.
730
00:30:48,680 --> 00:30:49,680
Nick: Goddammit.
731
00:31:11,078 --> 00:31:12,238
Oh, motherfucker.
732
00:31:16,958 --> 00:31:18,494
Comeiin.
733
00:31:22,089 --> 00:31:23,795
What's up?
734
00:31:24,091 --> 00:31:25,547
Cal: You asleep?
735
00:31:25,842 --> 00:31:26,422
Nick: Nope.
736
00:31:26,718 --> 00:31:29,881
Not anymore.
737
00:31:30,180 --> 00:31:31,340
Cal: Your mom's on the phone.
738
00:31:41,441 --> 00:31:44,649
Hi, mom.
739
00:31:50,575 --> 00:31:51,280
Yeah.
740
00:31:51,576 --> 00:31:52,190
Sorry.
741
00:31:52,494 --> 00:31:54,530
I was asleep.
742
00:31:57,833 --> 00:31:58,833
Good.
743
00:32:09,052 --> 00:32:10,292
No, no, I am.
744
00:32:10,595 --> 00:32:12,836
It's just a little strange
to hear your voice.
745
00:32:13,140 --> 00:32:14,140
That's all.
746
00:32:18,186 --> 00:32:19,786
We just haven't spoken
in a little while.
747
00:32:33,493 --> 00:32:34,493
No, it's just annoying.
748
00:32:38,748 --> 00:32:41,455
It's just you're my mom.
749
00:32:41,751 --> 00:32:45,209
You're not like a distant
second cousin or something.
750
00:32:45,505 --> 00:32:47,211
Like, just why
would I forget you?
751
00:32:47,507 --> 00:32:50,624
It's just annoying
for you to say.
752
00:32:53,889 --> 00:32:55,095
It's fine.
753
00:32:55,390 --> 00:32:56,596
I'm sorry, too.
754
00:33:00,896 --> 00:33:02,352
Yeah.
755
00:33:02,647 --> 00:33:06,481
Well, you know it's like a
four to six week thing, right?
756
00:33:06,776 --> 00:33:10,143
So, you know, you say
it's been a hard week,
757
00:33:10,447 --> 00:33:14,736
but it's what you've done
four more times essentially.
758
00:33:15,035 --> 00:33:16,471
So, you know, it just
makes me a little
759
00:33:16,495 --> 00:33:17,535
worried when you say that.
760
00:33:21,583 --> 00:33:27,874
When... nothing.
761
00:33:28,173 --> 00:33:29,538
I just... I just...
762
00:33:29,841 --> 00:33:31,706
I just want to make sure
you actually do this.
763
00:33:37,891 --> 00:33:39,677
Mommy, please don't cry.
764
00:33:48,109 --> 00:33:49,349
Mom, I love you, ok?
765
00:33:52,948 --> 00:33:54,438
I just... I just really...
766
00:33:54,741 --> 00:33:55,741
I gotta go.
767
00:33:59,996 --> 00:34:01,281
Ok.
768
00:34:01,581 --> 00:34:02,866
Mom, it's ok.
769
00:34:03,166 --> 00:34:04,166
It's ok. I love you, mom.
770
00:34:04,251 --> 00:34:05,251
Bye.
771
00:34:28,024 --> 00:34:29,752
Man: So, what am
I listening to right now?
772
00:34:29,776 --> 00:34:31,107
What is this?
773
00:34:31,403 --> 00:34:34,395
Man: Turn the piano up, man.
774
00:34:34,698 --> 00:34:36,538
Man: Why are the
drums so fucking loud?
775
00:34:36,783 --> 00:34:38,694
Oh, my god.
776
00:34:38,994 --> 00:34:40,905
Do you hear that?
777
00:34:41,204 --> 00:34:42,819
Am I... am I... am
I fucking crazy?
778
00:34:43,123 --> 00:34:44,123
Am I stupid?
779
00:34:44,374 --> 00:34:45,989
What do you want to hear?
780
00:34:46,293 --> 00:34:47,893
What are you trying
to hear in this song?
781
00:34:48,003 --> 00:34:49,493
That's what I'm
not understanding.
782
00:34:49,796 --> 00:34:51,236
What in the song do
you want to hear?
783
00:34:51,423 --> 00:34:53,359
Are you trying to hear the
fucking
784
00:34:53,383 --> 00:34:54,694
fucking George of
the jungle bullshit?
785
00:34:54,718 --> 00:34:55,377
Man: No. You're the...
786
00:34:55,677 --> 00:34:57,042
No.
787
00:34:57,345 --> 00:34:58,656
So hear the fucking keys because
that's why I want to hear.
788
00:34:58,680 --> 00:35:00,136
I fucking work.
789
00:35:00,432 --> 00:35:03,299
This is my fucking record, and I
want to hear me, goddammit, not
790
00:35:03,602 --> 00:35:07,140
some fucking poser bullshit.
791
00:35:07,439 --> 00:35:10,681
Fucking buddy rich bullshit.
792
00:35:10,984 --> 00:35:12,315
Right?
793
00:35:12,611 --> 00:35:14,338
Man: I'm just trying
to give you what you want.
794
00:35:14,362 --> 00:35:16,023
Man: Then fucking do it.
795
00:35:16,323 --> 00:35:17,984
Man: Ok.
796
00:35:20,619 --> 00:35:23,326
Nick: Motherfucker.
797
00:35:23,622 --> 00:35:24,327
Fuck you.
798
00:35:24,623 --> 00:35:25,783
Fuck you.
799
00:35:28,710 --> 00:35:30,120
Cursing at your textbook?
800
00:35:30,420 --> 00:35:31,705
Yeah.
801
00:35:32,005 --> 00:35:33,211
Yeah.
802
00:35:33,506 --> 00:35:35,121
How are you?
803
00:35:35,425 --> 00:35:36,425
I'm great.
804
00:35:41,389 --> 00:35:42,094
How are you?
805
00:35:42,390 --> 00:35:43,596
I'm good.
806
00:35:43,892 --> 00:35:45,132
Good.
807
00:35:45,435 --> 00:35:46,675
It was a fun party Friday, huh?
808
00:35:46,811 --> 00:35:47,425
Yeah.
809
00:35:47,729 --> 00:35:48,309
It was really fun.
810
00:35:48,605 --> 00:35:49,605
It was kind of weird.
811
00:35:49,898 --> 00:35:50,933
It was weird.
812
00:35:51,232 --> 00:35:52,392
Was your dad mad?
813
00:35:52,692 --> 00:35:53,692
Yeah.
814
00:35:53,860 --> 00:35:54,440
I mean, he's not
my dad, but yeah.
815
00:35:54,736 --> 00:35:55,736
It's a long story...
816
00:35:57,947 --> 00:35:59,778
For a separate occasion.
817
00:36:00,075 --> 00:36:01,190
Ok.
818
00:36:01,493 --> 00:36:02,107
Well, I'll see you later.
819
00:36:02,410 --> 00:36:02,990
Yeah.
820
00:36:03,286 --> 00:36:04,401
I'll see you.
821
00:36:07,832 --> 00:36:08,832
Fucking hate my life.
822
00:36:15,340 --> 00:36:15,954
Woman: I'm over it.
823
00:36:16,257 --> 00:36:16,916
I'm over it.
824
00:36:17,217 --> 00:36:18,423
Russell: Yo, fuckhead.
825
00:36:18,718 --> 00:36:19,718
What's up, man?
826
00:36:19,886 --> 00:36:20,886
Christine: Russell.
827
00:36:23,932 --> 00:36:25,342
Watch your mouth, young man.
828
00:36:25,642 --> 00:36:26,869
Do you want me to
call your mother?
829
00:36:26,893 --> 00:36:27,912
- No, I don't.
- 1'll do it.
830
00:36:27,936 --> 00:36:28,595
I'm sorry, Christine.
831
00:36:28,895 --> 00:36:30,681
Jesus.
832
00:36:30,980 --> 00:36:31,639
So, how are you doing, man?
833
00:36:31,940 --> 00:36:33,055
You want to eat?
834
00:36:33,358 --> 00:36:34,358
Russell: Yeah, it's nice.
835
00:36:34,609 --> 00:36:35,729
That's not my thing, though.
836
00:36:35,985 --> 00:36:37,585
This is the fucking
837
00:36:37,696 --> 00:36:38,731
best thing I've ever had.
838
00:36:39,030 --> 00:36:40,383
Russell: I really gotta go.
- For real?
839
00:36:40,407 --> 00:36:40,987
Why are you going?
840
00:36:41,282 --> 00:36:42,772
I have a piano lesson.
841
00:36:43,076 --> 00:36:44,282
Piano lesson?
842
00:36:45,578 --> 00:36:46,658
Don't fucking say it, dude.
843
00:36:46,788 --> 00:36:48,073
I hate when you do that.
844
00:36:48,373 --> 00:36:49,453
You know how I feel.
845
00:36:49,749 --> 00:36:51,080
All right.
846
00:36:51,376 --> 00:36:52,478
And it doesn't make me a
bitch because I play piano.
847
00:36:52,502 --> 00:36:53,537
All right.
848
00:36:53,837 --> 00:36:54,371
Russell: Mad piano
players fuck bitches.
849
00:36:54,671 --> 00:36:55,671
Seamus: I'm joking.
850
00:36:55,714 --> 00:36:56,248
Russell: Mozart fucked on hoes.
851
00:36:56,548 --> 00:36:57,708
Seamus: I'm joking.
852
00:36:58,007 --> 00:36:58,621
Russell: Mozart was
popping perkies with hoes.
853
00:36:58,925 --> 00:36:59,925
Don't dab, bro.
854
00:37:01,678 --> 00:37:02,337
Russell: I'll make it work.
855
00:37:02,637 --> 00:37:03,342
You paying for this.
856
00:37:03,638 --> 00:37:04,638
Yeah, ok.
857
00:37:04,806 --> 00:37:05,806
All right.
858
00:37:05,849 --> 00:37:06,849
See you tomorrow, dick.
859
00:37:06,933 --> 00:37:07,513
Yo, peace out, Nick.
860
00:37:07,809 --> 00:37:08,809
See you, man.
861
00:37:11,438 --> 00:37:12,518
He's a problem.
862
00:37:12,814 --> 00:37:14,020
Fuck, dude.
863
00:37:14,315 --> 00:37:16,155
I just wish I could speak
fucking French, dude.
864
00:37:16,317 --> 00:37:20,651
I just want to know it so
bad and speak it to bitches,
865
00:37:20,947 --> 00:37:24,815
racking up all the hoes with
my orgasmic French accent
866
00:37:25,118 --> 00:37:26,118
in France.
867
00:37:26,286 --> 00:37:27,471
You take French
at school, right?
868
00:37:27,495 --> 00:37:28,905
Mhm.
869
00:37:29,205 --> 00:37:30,391
But I have dyslexia or some
shit that makes it hard to learn
870
00:37:30,415 --> 00:37:31,530
or whatever.
871
00:37:31,833 --> 00:37:33,448
Bums me out.
872
00:37:33,752 --> 00:37:34,787
Fuck, dude.
873
00:37:35,086 --> 00:37:38,078
That party Friday,
that was nuts, right?
874
00:37:38,381 --> 00:37:42,294
I was so fucking hammered,
I barely remember anything.
875
00:37:42,594 --> 00:37:45,586
Yo, can I ask you something?
876
00:37:45,889 --> 00:37:47,504
Sure.
877
00:37:47,807 --> 00:37:53,222
What do you think
about Eliza, honestly?
878
00:37:53,521 --> 00:37:56,137
You can tell me.
879
00:37:56,441 --> 00:37:59,057
She seems cool.
880
00:37:59,360 --> 00:38:00,440
Seamus: You being honest?
881
00:38:00,737 --> 00:38:01,351
Yeah, dude.
882
00:38:01,654 --> 00:38:02,313
She seems super cool.
883
00:38:02,614 --> 00:38:03,654
I think she's really cool.
884
00:38:03,740 --> 00:38:04,740
Seamus: You think so?
885
00:38:04,991 --> 00:38:05,696
Yo, why? You don't?
886
00:38:05,992 --> 00:38:06,572
Seamus: No.
887
00:38:06,868 --> 00:38:09,200
No, dude, I do.
888
00:38:09,496 --> 00:38:10,076
She's your girlfriend.
889
00:38:10,371 --> 00:38:12,157
Yeah.
890
00:38:12,457 --> 00:38:14,789
I'm just thinking she might
be, like, a slut secretly.
891
00:38:18,046 --> 00:38:19,411
How can you secretly be a slut?
892
00:38:19,714 --> 00:38:20,714
No, I don't know.
893
00:38:20,924 --> 00:38:22,209
Maybe you're right.
894
00:38:22,509 --> 00:38:29,506
Um, I kind of messed up.
895
00:38:32,769 --> 00:38:34,976
What do you mean?
896
00:38:35,271 --> 00:38:43,271
Um, I was kind
of a slut, I guess.
897
00:38:44,239 --> 00:38:47,151
I kind of, um...
898
00:38:47,450 --> 00:38:49,566
You know, I kind of...
899
00:38:49,869 --> 00:38:53,282
Hey, ok, you can't tell her.
900
00:38:53,581 --> 00:38:54,286
You can't tell her about this.
901
00:38:54,582 --> 00:38:55,162
Yeah.
902
00:38:55,458 --> 00:38:56,573
No, of course.
903
00:38:56,876 --> 00:38:57,937
I mean, I was really
fucked up at that party.
904
00:38:57,961 --> 00:38:58,961
You know that.
905
00:38:59,003 --> 00:39:00,003
Yeah.
906
00:39:00,171 --> 00:39:01,451
And I would never
cheat on Eliza.
907
00:39:01,631 --> 00:39:02,211
I would never...
908
00:39:02,507 --> 00:39:03,507
You cheated on her?
909
00:39:03,758 --> 00:39:04,338
No.
910
00:39:04,634 --> 00:39:06,920
Um, no.
911
00:39:12,767 --> 00:39:16,851
I guess I...
912
00:39:17,146 --> 00:39:18,146
I kind of did.
913
00:39:18,231 --> 00:39:19,516
I did.
914
00:39:19,816 --> 00:39:20,816
With who?
915
00:39:20,859 --> 00:39:22,044
Like, what... what did you do?
916
00:39:22,068 --> 00:39:23,295
Did you fuck somebody?
Seamus: No.
917
00:39:23,319 --> 00:39:23,899
No.
918
00:39:24,195 --> 00:39:25,195
Nothing like that.
919
00:39:25,321 --> 00:39:26,936
Maybe a handjob.
920
00:39:27,240 --> 00:39:27,899
I don't know.
921
00:39:28,199 --> 00:39:30,565
I don't really remember.
922
00:39:30,869 --> 00:39:38,869
But, um, I guess
I did technically.
923
00:39:40,378 --> 00:39:42,619
Man, you can't tell
anybody, all right?
924
00:39:42,922 --> 00:39:43,581
Yeah.
925
00:39:43,882 --> 00:39:46,464
Of course.
926
00:39:46,759 --> 00:39:48,875
All right.
927
00:39:49,178 --> 00:39:50,793
Good.
928
00:39:51,097 --> 00:39:52,617
And don't fucking
judge me or anything.
929
00:39:52,682 --> 00:39:54,764
Oh, no.
930
00:39:55,059 --> 00:39:56,059
Ok.
931
00:40:08,031 --> 00:40:10,773
Nick: Yo.
932
00:40:11,075 --> 00:40:12,075
You can't sleep?
933
00:40:12,285 --> 00:40:13,285
No.
934
00:40:15,079 --> 00:40:16,444
You want some?
935
00:40:18,082 --> 00:40:19,642
Woman: Everybody, hello.
936
00:40:19,751 --> 00:40:20,751
Hello.
937
00:40:20,793 --> 00:40:22,829
It's the their hair.
938
00:40:23,129 --> 00:40:25,290
So, hello, everybody.
939
00:40:25,590 --> 00:40:26,875
Hello.
940
00:40:27,175 --> 00:40:30,258
Perks up your lively curls
and bright and shiny hair.
941
00:40:30,553 --> 00:40:32,259
Hello is natural beauty.
942
00:40:42,857 --> 00:40:44,597
Jesus Christ.
943
00:40:44,901 --> 00:40:46,128
I don't know what
my mom was thinking
944
00:40:46,152 --> 00:40:47,152
with this fucking color.
945
00:40:47,320 --> 00:40:48,320
Dude, no, you look fine.
946
00:40:48,363 --> 00:40:49,022
Russell's retarded.
947
00:40:49,322 --> 00:40:50,322
For real.
948
00:40:50,365 --> 00:40:51,605
You look like a formal banana.
949
00:40:51,908 --> 00:40:53,318
All right.
950
00:40:53,618 --> 00:40:57,236
Maybe... maybe just try ditching
the tie and the cummerbund.
951
00:40:57,538 --> 00:40:58,243
Yeah.
952
00:40:58,539 --> 00:40:59,558
Just ditch the whole suit.
953
00:40:59,582 --> 00:41:00,822
Yo, shut the fuck up.
954
00:41:01,125 --> 00:41:02,144
I think it looks fine, really.
955
00:41:02,168 --> 00:41:03,168
- No.
- No, no.
956
00:41:03,461 --> 00:41:04,461
Come on. Come on.
957
00:41:04,504 --> 00:41:05,584
Let me see it. Turn around.
958
00:41:05,630 --> 00:41:06,690
That's good. Yeah, yeah, yeah.
959
00:41:06,714 --> 00:41:07,834
Just the tie. Ditch the tie.
960
00:41:10,134 --> 00:41:11,134
Fuck.
961
00:41:11,260 --> 00:41:12,446
That actually looks way better.
962
00:41:12,470 --> 00:41:13,084
Yeah.
963
00:41:13,388 --> 00:41:14,388
Does it look good?
964
00:41:14,555 --> 00:41:15,169
- You look good.
- Actually?
965
00:41:15,473 --> 00:41:16,087
I promise.
966
00:41:16,391 --> 00:41:17,391
You look sexy as fuck.
967
00:41:17,642 --> 00:41:18,301
Tell him he looks good.
968
00:41:18,601 --> 00:41:19,841
6 out of 10.
969
00:41:21,229 --> 00:41:22,639
Seamus: Yo, rap about, um...
970
00:41:22,939 --> 00:41:23,553
Rap about buttholes.
971
00:41:23,856 --> 00:41:25,312
Nick:
972
00:41:25,608 --> 00:41:28,224
This my boy Seamus
fucking on an anus.
973
00:41:28,528 --> 00:41:29,142
Something like that.
974
00:41:29,445 --> 00:41:30,445
Something like that.
975
00:41:30,697 --> 00:41:32,007
Seamus: You can't
stop midsentence.
976
00:41:32,031 --> 00:41:33,342
You got to... it was good.
No, no, no.
977
00:41:33,366 --> 00:41:33,980
I got one. I got one.
978
00:41:34,283 --> 00:41:35,283
I got one. I got one.
979
00:41:35,410 --> 00:41:35,990
All right.
980
00:41:36,285 --> 00:41:37,285
Nick:
981
00:41:38,413 --> 00:41:39,027
Young Russ.
982
00:41:39,330 --> 00:41:39,944
Seamus: Young Russ.
983
00:41:40,248 --> 00:41:41,863
Young Russ.
984
00:41:42,166 --> 00:41:42,746
Yo, you fucked me up.
985
00:41:43,042 --> 00:41:44,623
Come on.
986
00:41:44,919 --> 00:41:46,034
Yo. Young Russ.
987
00:41:46,337 --> 00:41:46,917
Young Russ.
988
00:41:47,213 --> 00:41:48,213
I'm reckless.
989
00:41:48,256 --> 00:41:49,316
I'll buy your hoe a necklace.
990
00:41:49,340 --> 00:41:50,455
I wreck chicks.
991
00:41:50,758 --> 00:41:51,463
No, no.
992
00:41:51,759 --> 00:41:52,759
That one wasn't right.
993
00:41:55,847 --> 00:41:56,927
I get anxiety about this...
994
00:41:57,098 --> 00:41:58,618
I get... I get anxiety
about this shit.
995
00:41:59,809 --> 00:42:00,809
No, it's not funny.
996
00:42:00,893 --> 00:42:02,178
Oh, I got one. Popping pills.
997
00:42:02,478 --> 00:42:03,092
I'm reckless.
998
00:42:03,396 --> 00:42:04,396
Buy your hoe a necklace.
999
00:42:04,522 --> 00:42:05,722
Kind of the same thing, but...
1000
00:42:06,774 --> 00:42:08,856
Bro, they're not here with me.
1001
00:42:09,152 --> 00:42:10,733
So, whose spot is this, man?
1002
00:42:11,029 --> 00:42:12,439
It's super nice.
1003
00:42:12,739 --> 00:42:16,072
Um, I'm staying with my dad's,
like, old friend right now.
1004
00:42:16,367 --> 00:42:16,947
For sure?
1005
00:42:17,243 --> 00:42:18,243
Yeah.
1006
00:42:18,286 --> 00:42:19,486
Well, what... what's he doing?
1007
00:42:23,124 --> 00:42:25,394
I mean... so, he was... he used
to play with my dad in, like,
1008
00:42:25,418 --> 00:42:25,998
a band.
1009
00:42:26,294 --> 00:42:27,294
He's, like, a musician.
1010
00:42:27,336 --> 00:42:29,952
So, um, I think now, he, like...
1011
00:42:30,256 --> 00:42:30,836
Sorry.
1012
00:42:31,132 --> 00:42:32,132
I'm really high.
1013
00:42:32,300 --> 00:42:34,165
Um, now, he, like,
produces that...
1014
00:42:34,469 --> 00:42:36,655
Produces records or, like, mixes
them or something or whatever.
1015
00:42:36,679 --> 00:42:38,670
But, yeah.
1016
00:42:38,973 --> 00:42:40,701
He's not... I mean, he's
not, like, that talented.
1017
00:42:40,725 --> 00:42:43,467
Like, my dad was always,
like, way more talented, so.
1018
00:42:43,770 --> 00:42:45,456
He just kind of made
money, so that's how he...
1019
00:42:45,480 --> 00:42:46,480
Yo, Lola's calling, dude.
1020
00:42:47,482 --> 00:42:48,141
Yo.
1021
00:42:48,441 --> 00:42:49,441
Ah, shit.
1022
00:42:49,692 --> 00:42:50,692
Hold up.
1023
00:42:53,321 --> 00:42:55,812
Yo, what up, hoe?
1024
00:42:56,115 --> 00:42:56,729
I'm playing.
1025
00:42:57,033 --> 00:42:58,033
I'm playing.
1026
00:42:58,284 --> 00:42:59,511
Well, homie, you
still didn't say.
1027
00:42:59,535 --> 00:43:00,535
Where are your parents?
1028
00:43:01,704 --> 00:43:06,619
Um, well, my mom's
back in Detroit now.
1029
00:43:06,918 --> 00:43:11,161
And, uh, my dad died a
little while back, so.
1030
00:43:11,464 --> 00:43:12,704
Shit, man. I'm sorry.
1031
00:43:13,007 --> 00:43:14,068
Oh, it's all good.
Skyler: Yeah, I'm sorry, dude.
1032
00:43:14,092 --> 00:43:15,457
That sucks. - Nah, it's ok.
1033
00:43:15,760 --> 00:43:16,760
It more than sucks, man.
1034
00:43:16,844 --> 00:43:18,800
That's his fucking dad.
1035
00:43:19,097 --> 00:43:19,677
Yeah.
1036
00:43:19,972 --> 00:43:21,633
That's good.
1037
00:43:21,933 --> 00:43:22,933
No, man.
1038
00:43:22,975 --> 00:43:23,509
That shit's really fucked up.
1039
00:43:23,810 --> 00:43:24,424
I'm really sorry.
1040
00:43:24,727 --> 00:43:25,762
Yeah.
1041
00:43:26,062 --> 00:43:27,581
It's not my favorite
thing to talk about.
1042
00:43:27,605 --> 00:43:28,219
Yeah.
1043
00:43:28,523 --> 00:43:29,523
No, I'm sorry.
1044
00:43:34,612 --> 00:43:36,944
I feel like I just, like,
totally bummed out the mood.
1045
00:43:37,240 --> 00:43:38,240
Oh, no.
1046
00:43:38,282 --> 00:43:38,862
You're so fucking depressed.
1047
00:43:39,158 --> 00:43:40,158
No, no, no.
1048
00:43:40,243 --> 00:43:41,243
I'm just... I'm stoned.
1049
00:43:41,369 --> 00:43:42,369
I'm thinking.
1050
00:43:45,706 --> 00:43:47,537
Bird ass bitch.
1051
00:43:47,834 --> 00:43:51,418
Yo, hymen and Lola are going
to meet us at, uh, St. Mark's.
1052
00:43:51,712 --> 00:43:52,918
Ok.
1053
00:43:53,214 --> 00:43:54,691
He's literally... Seamus
is about to throw himself
1054
00:43:54,715 --> 00:43:56,401
off the fucking roof, he's
so depressed about what
1055
00:43:56,425 --> 00:43:57,425
I told him.
1056
00:43:58,803 --> 00:44:00,763
My dad's going to fucking
take us out to the club,
1057
00:44:00,805 --> 00:44:04,514
and he's going to get us
some... yo, I got to go in here.
1058
00:44:04,809 --> 00:44:07,767
I've got to grab some shit.
1059
00:44:08,062 --> 00:44:11,054
Can I get, uh, like,
two packs of magnums.
1060
00:44:11,357 --> 00:44:12,597
- A melon.
- No, no, no, no, no.
1061
00:44:12,775 --> 00:44:13,389
Not ultra thin.
1062
00:44:13,693 --> 00:44:14,693
The ribbed ones.
1063
00:44:14,735 --> 00:44:15,941
I like my bitches to feel it.
1064
00:44:16,237 --> 00:44:16,896
Dude... what's that's, dude?
1065
00:44:17,196 --> 00:44:18,276
Like the receipt?
1066
00:44:18,573 --> 00:44:20,689
Uh, yeah, I'll take
the receipt, too, dude.
1067
00:44:20,992 --> 00:44:22,198
Seamus: Some young melons.
1068
00:44:22,493 --> 00:44:23,637
Russell: Some young melons.
1069
00:44:23,661 --> 00:44:24,981
Russell: Dude, my
fucking dad used
1070
00:44:25,246 --> 00:44:27,141
to buy me melons all the
fucking time when I was a kid.
1071
00:44:27,165 --> 00:44:28,165
I'll take the magnums.
1072
00:44:28,332 --> 00:44:29,434
You can give him
the smaller ones.
1073
00:44:29,458 --> 00:44:30,618
Seamus: Heads up. - Oh, fuck.
1074
00:44:35,339 --> 00:44:37,000
Some young honeys fresh...
1075
00:44:37,300 --> 00:44:37,914
Ow.
1076
00:44:38,217 --> 00:44:38,922
Fuck.
1077
00:44:39,218 --> 00:44:41,004
Fuck.
1078
00:44:41,304 --> 00:44:42,464
Motherfucker.
1079
00:44:42,763 --> 00:44:44,719
Do not say.
1080
00:44:45,016 --> 00:44:46,131
Do not say. - No.
1081
00:44:46,434 --> 00:44:47,434
Dude, chill.
1082
00:44:48,561 --> 00:44:49,663
Yo, who's got it
now, motherfucker?
1083
00:44:49,687 --> 00:44:51,268
My dad's going to kill your dad.
1084
00:44:57,069 --> 00:44:58,463
Joey badas$$: Back once again.
1085
00:44:58,487 --> 00:44:59,487
Hello.
1086
00:44:59,530 --> 00:45:00,861
It's yo' favorite mellow schizo.
1087
00:45:01,157 --> 00:45:02,637
The pavement on this
yellow brick road
1088
00:45:02,825 --> 00:45:03,905
fucking up my mental.
1089
00:45:04,202 --> 00:45:05,612
My mood just like this tempo.
1090
00:45:05,912 --> 00:45:07,055
Heartbeat, that instrumental.
1091
00:45:07,079 --> 00:45:08,785
I never lack potential.
1092
00:45:09,081 --> 00:45:10,321
Every track is essential.
1093
00:45:10,625 --> 00:45:13,458
Every project is special,
abundant, and fundamental.
1094
00:45:13,753 --> 00:45:16,586
Give a fuck about hundreds as
long as it's for my mental.
1095
00:45:16,881 --> 00:45:18,587
With wisdom from what
I've been through,
1096
00:45:18,883 --> 00:45:20,168
knowledge that
some can't get to.
1097
00:45:20,468 --> 00:45:23,175
Understanding that college
is only out for a nickel.
1098
00:45:23,471 --> 00:45:25,086
It could all be so simple.
1099
00:45:25,389 --> 00:45:26,674
Tune in to the metronome.
1100
00:45:26,974 --> 00:45:29,181
This how I used to
feel back on that Metro
1101
00:45:29,477 --> 00:45:30,808
home fresh outta class.
1102
00:45:31,103 --> 00:45:32,843
I knew these days,
they wouldn't last.
1103
00:45:33,147 --> 00:45:34,728
Just a stepping
stone I gotta pass.
1104
00:45:35,024 --> 00:45:36,514
Another story for the lap.
1105
00:45:36,817 --> 00:45:37,817
But fuck it.
1106
00:45:37,860 --> 00:45:39,020
Give him glory when he crash.
1107
00:45:39,320 --> 00:45:39,934
He getting revved up.
1108
00:45:40,238 --> 00:45:40,852
Heads up.
1109
00:45:41,155 --> 00:45:41,860
And he's...
1110
00:45:42,156 --> 00:45:42,815
Yo, that wasn't cool, bro.
1111
00:45:43,115 --> 00:45:44,115
Yo.
1112
00:45:44,158 --> 00:45:44,772
Yo, Skyler, shut the fuck up.
1113
00:45:45,076 --> 00:45:46,076
It was a joke, man.
1114
00:45:46,244 --> 00:45:47,450
You were laughing.
1115
00:45:47,745 --> 00:45:48,450
Yeah, it was funny, but
it was, like, an old lady.
1116
00:45:48,746 --> 00:45:49,765
Social justice warrior ass.
1117
00:45:49,789 --> 00:45:51,199
You the king of morality now?
1118
00:45:51,499 --> 00:45:52,893
I watched you punch a fifth
grader in the face this year,
1119
00:45:52,917 --> 00:45:54,123
man.
1120
00:45:54,418 --> 00:45:56,063
Yo, I'm fixing to knock
a motherfucker in the jaw.
1121
00:45:56,087 --> 00:45:57,087
Shut the fuck up.
1122
00:45:57,338 --> 00:45:57,952
I got what you need.
1123
00:45:58,256 --> 00:45:58,836
I got what you need.
1124
00:45:59,131 --> 00:46:00,496
Chronic, coke, codeine.
1125
00:46:00,800 --> 00:46:03,040
Go some Molly, oxy, shrooms,
ketamine, whatever you want.
1126
00:46:03,177 --> 00:46:03,791
Seamus: Russ.
1127
00:46:04,095 --> 00:46:05,095
Dog.
1128
00:46:05,263 --> 00:46:06,490
Whatever you boys
are looking for.
1129
00:46:06,514 --> 00:46:07,594
What up? You got special k?
1130
00:46:07,848 --> 00:46:08,428
Russ.
1131
00:46:08,724 --> 00:46:09,839
I said that, didn't I?
1132
00:46:10,142 --> 00:46:11,382
All right.
1133
00:46:11,686 --> 00:46:15,144
Um, let me get 1/8 of
chronic and, uh, special k.
1134
00:46:15,439 --> 00:46:17,225
Oh, sure thing, whitey.
1135
00:46:17,525 --> 00:46:20,232
Um, and yo, you
got... you got coke?
1136
00:46:20,528 --> 00:46:21,688
Motherfucker, do I have coke?
1137
00:46:21,946 --> 00:46:22,946
Sorry. Sorry.
1138
00:46:23,114 --> 00:46:23,819
The fuck you think I am?
1139
00:46:24,115 --> 00:46:25,571
Nah.
1140
00:46:25,866 --> 00:46:26,866
So you got it or...
1141
00:46:27,118 --> 00:46:28,387
Motherfucker, of
course I got coke.
1142
00:46:28,411 --> 00:46:28,820
All right. All right.
1143
00:46:29,120 --> 00:46:30,120
Russell chill.
1144
00:46:30,162 --> 00:46:30,696
Just get, like, a
dime bag or something.
1145
00:46:30,997 --> 00:46:31,997
No, yo.
1146
00:46:32,164 --> 00:46:33,308
That's some pussy
ass bitch shit.
1147
00:46:33,332 --> 00:46:34,393
I want to get fucked
up tonight, yo.
1148
00:46:34,417 --> 00:46:34,826
Hey, yo. Hey, yo.
1149
00:46:35,126 --> 00:46:35,660
Hey, yo.
1150
00:46:36,002 --> 00:46:38,038
Stop talking like that, man.
1151
00:46:38,337 --> 00:46:39,793
Fucking albino
looking motherfucker.
1152
00:46:40,089 --> 00:46:41,124
All right. Sorry.
1153
00:46:41,424 --> 00:46:42,567
What the fuck you
getting coke for, man?
1154
00:46:42,591 --> 00:46:43,694
Yo, I don't know.
I might need it.
1155
00:46:43,718 --> 00:46:44,833
When?
1156
00:46:45,136 --> 00:46:46,405
Why don't you get the
fuck off my back, yo?
1157
00:46:46,429 --> 00:46:46,918
Seamus: All right.
Russell: All right?
1158
00:46:47,221 --> 00:46:47,630
Seamus: Whatever.
1159
00:46:47,930 --> 00:46:48,930
You all done?
1160
00:46:49,098 --> 00:46:49,632
Can we complete
this transaction?
1161
00:46:49,932 --> 00:46:50,546
Y'all done? - Yeah.
1162
00:46:50,850 --> 00:46:51,430
Yo, I'm sorry.
1163
00:46:51,726 --> 00:46:53,637
How much?
1164
00:46:53,936 --> 00:46:54,936
$200.
1165
00:46:55,021 --> 00:46:55,635
$2007?
1166
00:46:55,938 --> 00:46:57,178
What's your name?
1167
00:46:57,481 --> 00:46:58,561
They call me streety.
1168
00:46:58,858 --> 00:46:59,517
Streety.
1169
00:46:59,817 --> 00:47:01,603
Uh, $200's a little steep.
1170
00:47:01,902 --> 00:47:04,143
You think you could, like,
you know, cut us a deal?
1171
00:47:04,447 --> 00:47:05,152
Absolutely not.
1172
00:47:05,448 --> 00:47:07,188
It's $200.
1173
00:47:07,491 --> 00:47:08,491
All right.
1174
00:47:14,290 --> 00:47:16,372
All right.
1175
00:47:16,667 --> 00:47:17,667
Peace, my nigga.
1176
00:47:17,793 --> 00:47:18,407
Seamus: Russ.
1177
00:47:18,711 --> 00:47:19,416
The fuck you just say?
1178
00:47:19,712 --> 00:47:20,712
What you say? - Yo.
1179
00:47:20,880 --> 00:47:21,960
Yo. No, no, no.
1180
00:47:22,256 --> 00:47:23,275
- Don't fucking call me that.
- I'm sorry.
1181
00:47:23,299 --> 00:47:24,539
I didn't mean it like that.
1182
00:47:24,842 --> 00:47:26,069
I... I didn't mean...
You didn't mean it like what?
1183
00:47:26,093 --> 00:47:27,253
No, no, no, no.
1184
00:47:27,553 --> 00:47:28,697
I don't mean like...
Like... like you my nigga.
1185
00:47:28,721 --> 00:47:30,073
Like, not like that.
What the fuck?
1186
00:47:30,097 --> 00:47:31,537
I just mean...
I just mean we niggas.
1187
00:47:31,682 --> 00:47:32,797
Russell, shut the fuck up.
1188
00:47:33,100 --> 00:47:34,100
You know, like...
1189
00:47:34,268 --> 00:47:35,329
Seamus: Russell,
shut the fuck up.
1190
00:47:35,353 --> 00:47:36,968
You like saying that word, huh?
1191
00:47:37,271 --> 00:47:37,885
Huh?
1192
00:47:38,189 --> 00:47:39,189
Huh?
1193
00:47:39,231 --> 00:47:40,500
Does it feel good in your mouth?
1194
00:47:40,524 --> 00:47:41,524
- Nah.
- Huh?
1195
00:47:41,734 --> 00:47:42,734
No.
1196
00:47:42,943 --> 00:47:44,223
Does it taste
good in your mouth?
1197
00:47:44,445 --> 00:47:45,059
Nah.
1198
00:47:45,363 --> 00:47:46,068
I just...
1199
00:47:46,364 --> 00:47:47,364
Open your mouth.
1200
00:47:47,615 --> 00:47:48,615
Open your mouth.
1201
00:47:55,873 --> 00:47:57,659
Now, how about that?
1202
00:47:57,958 --> 00:47:58,958
Hm?
1203
00:47:59,168 --> 00:48:00,528
Does that taste
good in your mouth?
1204
00:48:06,300 --> 00:48:09,542
That's what the fuck I thought.
1205
00:48:09,845 --> 00:48:11,255
Peace out, my nigga.
1206
00:48:35,871 --> 00:48:36,871
Seamus: Yo.
1207
00:48:42,336 --> 00:48:43,041
Wow.
1208
00:48:43,337 --> 00:48:44,337
Fuck, man.
1209
00:48:44,630 --> 00:48:45,630
Yeah.
1210
00:48:56,267 --> 00:48:57,427
Eliza: Boo. - Wow.
1211
00:48:58,894 --> 00:48:59,508
How you doing?
1212
00:48:59,812 --> 00:49:00,812
Good.
1213
00:49:00,855 --> 00:49:01,873
You doing good? Eliza: Yeah.
1214
00:49:01,897 --> 00:49:03,103
See res
1215
00:49:03,399 --> 00:49:04,809
stop.
1216
00:49:05,109 --> 00:49:05,723
Come on.
1217
00:49:06,026 --> 00:49:07,026
No. - Why?
1218
00:49:07,069 --> 00:49:08,069
What's wrong?
1219
00:49:08,112 --> 00:49:08,646
Eliza: Because it's too much.
1220
00:49:08,946 --> 00:49:10,777
What's too much?
1221
00:49:11,073 --> 00:49:12,193
- You're Nick, right?
- Yeah.
1222
00:49:12,283 --> 00:49:13,343
In or es eee ss ssa
tee eo es a eee =
1223
00:49:13,367 --> 00:49:13,947
I'm Lola.
1224
00:49:14,243 --> 00:49:15,243
We, um... I'm a class.
1225
00:49:15,327 --> 00:49:16,327
- Yeah.
- Yeah.
1226
00:49:16,495 --> 00:49:17,495
That was funny. - It was?
1227
00:49:17,788 --> 00:49:18,788
Yeah. I laughed.
1228
00:49:18,873 --> 00:49:19,873
I laughed.
1229
00:49:20,166 --> 00:49:23,329
Um, you're wearing a suit.
1230
00:49:23,627 --> 00:49:24,332
What?
1231
00:49:24,628 --> 00:49:25,834
Yeah.
1232
00:49:26,130 --> 00:49:27,495
Lola: You look a little dorky.
1233
00:49:27,798 --> 00:49:28,798
I like the suit.
1234
00:49:29,091 --> 00:49:30,318
I do, too.
That's what I was saying.
1235
00:49:30,342 --> 00:49:31,342
No, no. I like it.
1236
00:49:31,469 --> 00:49:32,174
I like it, too.
1237
00:49:32,470 --> 00:49:33,926
I just... I... I was kidding.
1238
00:49:34,221 --> 00:49:35,824
You don't have to lie.
I know it looks bad.
1239
00:49:35,848 --> 00:49:36,848
No, it doesn't. It does.
1240
00:49:36,932 --> 00:49:37,546
It looks good.
1241
00:49:37,850 --> 00:49:39,056
It looks good.
1242
00:49:39,351 --> 00:49:41,079
Do you have an extra
cigarette by any chance?
1243
00:49:41,103 --> 00:49:41,683
Yeah.
1244
00:49:41,979 --> 00:49:42,638
Seamus: What?
1245
00:49:42,938 --> 00:49:44,098
What? Eliza: Nothing.
1246
00:49:44,398 --> 00:49:45,057
Just...
1247
00:49:45,357 --> 00:49:46,972
What's wrong with you?
1248
00:49:47,276 --> 00:49:49,688
Nothing.
1249
00:49:49,987 --> 00:49:50,987
Oh, thanks.
1250
00:49:54,241 --> 00:49:55,635
Do you have a light?
Eliza: Come on.
1251
00:49:55,659 --> 00:49:56,803
Seamus: What?
What's the problem?
1252
00:49:56,827 --> 00:49:57,827
We're in public.
1253
00:49:57,995 --> 00:49:59,306
Since when do you
care about that?
1254
00:49:59,330 --> 00:50:01,491
What do you mean
since when do I care?
1255
00:50:01,790 --> 00:50:03,371
Hey, do you have a light?
1256
00:50:03,667 --> 00:50:04,667
Oh.
1257
00:50:04,710 --> 00:50:05,324
Eliza: It's fine.
1258
00:50:05,628 --> 00:50:07,584
It's just too much.
1259
00:50:07,880 --> 00:50:08,494
Seamus: Too much?
1260
00:50:08,797 --> 00:50:09,797
Eliza: Yeah.
1261
00:50:10,049 --> 00:50:11,049
Oh, yeah.
1262
00:50:11,258 --> 00:50:12,538
Eliza: No, it's ok.
Seamus: Fine.
1263
00:50:12,676 --> 00:50:13,676
I won't ok.
1264
00:50:13,719 --> 00:50:14,799
Eliza: I don't like that.
1265
00:50:15,095 --> 00:50:16,239
Seamus: I can't kiss
you in public anymore?
1266
00:50:16,263 --> 00:50:17,753
I don't like it.
1267
00:50:18,057 --> 00:50:20,264
Lola:
1268
00:50:28,442 --> 00:50:29,442
Are you ok?
1269
00:50:29,527 --> 00:50:30,567
Yeah, I'm fine.
1270
00:50:30,653 --> 00:50:32,018
I'm fine. - Are you sure?
1271
00:50:32,321 --> 00:50:33,321
Yeah.
1272
00:50:34,782 --> 00:50:35,441
Let's go.
1273
00:50:35,741 --> 00:50:38,528
Nick: Yeah, we're coming.
1274
00:50:49,213 --> 00:50:51,374
Man: Everybody, get your
motherfucking hands up.
1275
00:51:15,155 --> 00:51:23,155
Man: Everybody disagree
1276
00:51:39,555 --> 00:51:41,011
No more
1277
00:51:41,307 --> 00:51:43,548
where's Seamus and Russell?
1278
00:51:43,851 --> 00:51:46,513
I don't know.
1279
00:51:46,812 --> 00:51:48,973
I have to pee.
1280
00:51:49,273 --> 00:51:50,273
Awesome.
1281
00:51:57,156 --> 00:51:58,396
Cameron, I need your help.
1282
00:52:07,583 --> 00:52:08,583
Get the fuck out of here.
1283
00:52:08,751 --> 00:52:09,751
Sorry.
1284
00:52:26,518 --> 00:52:28,600
Russell: Hold up.
1285
00:52:28,896 --> 00:52:29,476
Russell?
1286
00:52:29,772 --> 00:52:30,772
Is that you?
1287
00:52:33,567 --> 00:52:34,567
Nick.
1288
00:52:34,610 --> 00:52:37,397
Get the fuck in here, yo.
1289
00:52:37,696 --> 00:52:39,174
How the fuck did you
guys do all of this?
1290
00:52:39,198 --> 00:52:40,198
What is that?
1291
00:52:40,449 --> 00:52:41,718
It's a delicious
concoction of coke
1292
00:52:41,742 --> 00:52:43,107
and special k. It's
called a float.
1293
00:52:43,410 --> 00:52:44,650
Yo, it's not called a float.
1294
00:52:44,953 --> 00:52:45,533
Shut up, dick face.
1295
00:52:45,829 --> 00:52:46,944
You don't know.
1296
00:52:47,247 --> 00:52:49,283
Yo, um, it's kind of weird, bro.
1297
00:52:49,583 --> 00:52:53,075
I just saw Seamus going down
on some random girl out there.
1298
00:52:53,379 --> 00:52:54,564
Like, should I tell Liza or...
1299
00:52:54,588 --> 00:52:55,202
No.
1300
00:52:55,506 --> 00:52:56,211
What the fuck?
1301
00:52:56,507 --> 00:52:57,041
Why would you say anything?
1302
00:52:57,341 --> 00:52:58,341
I don't know.
1303
00:52:58,550 --> 00:52:59,736
Just... I don't know.
Liza's cool, so.
1304
00:52:59,760 --> 00:53:00,760
Russell: Nick. Nick.
1305
00:53:00,928 --> 00:53:02,155
He does that shit all the time.
1306
00:53:02,179 --> 00:53:03,531
It doesn't matter.
He's a young man.
1307
00:53:03,555 --> 00:53:04,214
Let him do what he wants.
All right.
1308
00:53:04,515 --> 00:53:05,515
Russell: Nick. - Right.
1309
00:53:05,599 --> 00:53:06,179
But, I mean... Russell: Nick.
1310
00:53:06,475 --> 00:53:07,055
Nick, you little fucker.
1311
00:53:07,351 --> 00:53:08,351
What? What?
1312
00:53:08,560 --> 00:53:09,015
What do you want? - Yo.
1313
00:53:09,311 --> 00:53:10,471
Yo.
1314
00:53:10,771 --> 00:53:11,915
Please snort some of
this shit so you can be...
1315
00:53:11,939 --> 00:53:12,348
All right.
1316
00:53:12,648 --> 00:53:13,648
Jesus Christ.
1317
00:53:13,691 --> 00:53:14,100
Yo, get the... get the mirror.
1318
00:53:14,400 --> 00:53:14,889
Get the mirror.
1319
00:53:15,192 --> 00:53:16,192
What am I doing?
1320
00:53:16,443 --> 00:53:17,843
Yo, don't call me
fucking dick face.
1321
00:53:17,945 --> 00:53:18,945
Give him a
1322
00:53:19,071 --> 00:53:20,090
Nick: Jesus Christ. All right.
1323
00:53:20,114 --> 00:53:21,354
What do I do? What do I do?
1324
00:53:21,657 --> 00:53:22,717
Russell: You know
what to do, yo.
1325
00:53:22,741 --> 00:53:23,741
You see me all the time.
1326
00:53:27,454 --> 00:53:29,410
All: 3, 2, 1.
1327
00:53:32,042 --> 00:53:33,162
Fuck her right in the pussy.
1328
00:53:33,335 --> 00:53:34,455
Fuck her right in the pussy.
1329
00:53:34,753 --> 00:53:36,163
Kyle: Yo, shut the fuck up, bro.
1330
00:53:36,463 --> 00:53:37,743
Russell: Fuck you, motherfucker.
1331
00:53:37,798 --> 00:53:38,503
I love you, bro.
1332
00:53:38,799 --> 00:53:39,799
I love you.
1333
00:53:40,759 --> 00:53:42,124
Russell: Let's go.
1334
00:53:42,428 --> 00:53:43,463
Let's go. Let's go.
1335
00:53:43,762 --> 00:53:44,467
Let's go. - All right.
1336
00:53:44,763 --> 00:53:45,798
All right. - You love it?
1337
00:53:46,098 --> 00:53:47,409
You love it?
You feeling it, dude?
1338
00:53:47,433 --> 00:53:48,433
You feeling it?
1339
00:53:57,234 --> 00:53:58,514
- My ass.
- Oh, shit.
1340
00:53:58,694 --> 00:53:59,308
Oh, shit.
1341
00:53:59,611 --> 00:54:00,611
Did you break it?
1342
00:54:03,741 --> 00:54:05,221
Woman: What you going to do?
1343
00:54:05,451 --> 00:54:06,156
What you going to do?
1344
00:54:06,452 --> 00:54:08,113
What happened to you?
1345
00:54:08,412 --> 00:54:09,652
Drugs.
1346
00:54:09,955 --> 00:54:13,072
Woman: What you going to do?
1347
00:54:13,375 --> 00:54:15,536
What you going to do?
1348
00:54:15,836 --> 00:54:16,836
Where are we going?
1349
00:54:26,597 --> 00:54:27,757
I love your hair.
1350
00:54:28,056 --> 00:54:29,056
Oh.
1351
00:54:50,996 --> 00:54:51,701
Wait, Lola.
1352
00:54:51,997 --> 00:54:52,702
Lola, stop, stop.
1353
00:54:52,998 --> 00:54:53,703
What?
1354
00:54:53,999 --> 00:54:56,115
Did you cum?
1355
00:54:56,418 --> 00:54:57,498
What?
1356
00:54:57,795 --> 00:54:58,375
No.
1357
00:54:58,670 --> 00:54:59,329
No.
1358
00:54:59,630 --> 00:55:00,710
I just, um... no, I just...
1359
00:55:00,923 --> 00:55:01,503
I don't know.
1360
00:55:01,799 --> 00:55:03,755
I'm just, like...
1361
00:55:04,051 --> 00:55:05,757
I'm, like, fucked up right now.
1362
00:55:06,053 --> 00:55:07,053
I'm sorry.
1363
00:55:11,433 --> 00:55:12,092
Holy shit.
1364
00:55:12,392 --> 00:55:13,392
Man: Dude.
1365
00:55:13,602 --> 00:55:14,871
Yo, tell her to
take her shirt off.
1366
00:55:14,895 --> 00:55:15,509
No.
1367
00:55:15,813 --> 00:55:18,395
Fuck you.
1368
00:55:18,690 --> 00:55:20,226
Hey, fuck you, dog.
1369
00:55:20,526 --> 00:55:21,686
Man: Get the fuck out.
1370
00:55:24,613 --> 00:55:26,093
Man: Look at this
classy motherfucker.
1371
00:55:26,323 --> 00:55:27,323
Tuxedo shirt on.
1372
00:55:27,407 --> 00:55:28,407
What's up, bro?
1373
00:55:28,492 --> 00:55:29,492
Oh, what's up, bro?
1374
00:55:29,701 --> 00:55:30,907
Yo, who the fuck are you?
1375
00:55:31,203 --> 00:55:31,862
Who the fuck are you?
1376
00:55:32,162 --> 00:55:32,776
Dude, just chill.
1377
00:55:33,080 --> 00:55:34,080
It's fine.
1378
00:55:35,290 --> 00:55:36,290
Just chill out.
1379
00:55:36,542 --> 00:55:37,247
I don't like how
close you're getting.
1380
00:55:37,543 --> 00:55:38,583
Oh, I'm getting too close?
1381
00:55:38,710 --> 00:55:39,896
Oh, I'm sorry. I'm really sorry.
1382
00:55:39,920 --> 00:55:41,251
I didn't mean to get that close.
1383
00:55:41,547 --> 00:55:43,107
Yo, I don't know what you
think is going on right now,
1384
00:55:43,131 --> 00:55:44,609
but you need to back the fuck.
Oh, I need to back up?
1385
00:55:44,633 --> 00:55:45,944
What are you going to do?
You going to hit me?
1386
00:55:45,968 --> 00:55:46,423
Come on. Hit me.
1387
00:55:46,718 --> 00:55:47,718
Hit me.
1388
00:55:55,018 --> 00:55:56,618
Come on.
I want to... I want to taste it.
1389
00:55:56,728 --> 00:55:57,728
Come on. Get closer.
1390
00:55:58,021 --> 00:55:58,726
Get closer.
Want to give me a kiss?
1391
00:55:59,022 --> 00:56:00,022
Get closer. Yeah.
1392
00:56:00,065 --> 00:56:01,209
You slapped me, little bitch.
1393
00:56:01,233 --> 00:56:02,473
- Calm the fuck down.
- Slap me.
1394
00:56:05,654 --> 00:56:06,268
Man: Hey.
1395
00:56:06,572 --> 00:56:07,186
Hey.
1396
00:56:07,489 --> 00:56:08,069
Get the fuck off him.
1397
00:56:08,365 --> 00:56:09,365
Get
1398
00:56:12,619 --> 00:56:14,359
wait here.
1399
00:56:14,663 --> 00:56:15,869
Where are you going?
1400
00:56:21,920 --> 00:56:22,920
Motherfucker.
1401
00:56:22,963 --> 00:56:24,578
Seamus: I'll get the door.
1402
00:56:32,431 --> 00:56:33,431
Man: No, no, no, no, no.
1403
00:56:33,473 --> 00:56:34,473
Chill.
1404
00:56:37,311 --> 00:56:39,222
Man: Fuck.
1405
00:56:39,521 --> 00:56:40,801
Skyler: Seamus,
help me out, bro.
1406
00:56:42,107 --> 00:56:43,747
I'm going to knock
your fucking teeth out.
1407
00:56:49,448 --> 00:56:50,448
Fucking bitch.
1408
00:56:55,495 --> 00:56:57,531
Man: Yo.
1409
00:56:57,831 --> 00:56:59,617
You know I can
fucking kill you, right?
1410
00:56:59,917 --> 00:57:01,873
Dude, I'm sorry.
1411
00:57:02,169 --> 00:57:04,080
Please don't do this.
1412
00:57:05,881 --> 00:57:07,291
Dude, don't do this.
1413
00:57:07,591 --> 00:57:08,591
Seamus: Yo.
1414
00:57:08,717 --> 00:57:09,717
Nick.
1415
00:57:16,016 --> 00:57:17,756
Eliza: Hey, guys.
1416
00:57:18,060 --> 00:57:21,177
Jesus fucking Christ.
1417
00:57:21,480 --> 00:57:22,540
Someone called security.
We've gotta leave.
1418
00:57:22,564 --> 00:57:23,844
We gotta to go. We gotta go now.
1419
00:57:24,024 --> 00:57:25,024
Come on.
1420
00:57:25,150 --> 00:57:25,764
Jesus.
1421
00:57:26,068 --> 00:57:27,068
You all right?
1422
00:57:27,361 --> 00:57:27,975
Let's go.
1423
00:57:28,278 --> 00:57:29,438
You all right?
1424
00:57:29,738 --> 00:57:30,738
Seamus: Nick.
1425
00:57:34,201 --> 00:57:34,906
All right.
1426
00:57:35,202 --> 00:57:35,907
Upsy Daisy.
1427
00:57:36,203 --> 00:57:37,203
Come on.
1428
00:57:47,547 --> 00:57:48,547
Nick, you all right?
1429
00:57:48,632 --> 00:57:49,667
You good? - Yeah.
1430
00:57:49,967 --> 00:57:50,547
All right.
1431
00:57:50,842 --> 00:57:51,842
Come on.
1432
00:58:17,160 --> 00:58:17,774
Hey, Cal.
1433
00:58:18,078 --> 00:58:18,658
I got some friends over.
1434
00:58:18,954 --> 00:58:19,568
Is that ok?
1435
00:58:19,871 --> 00:58:20,871
Cal: Yeah, sure.
1436
00:58:23,959 --> 00:58:25,495
What the hell
happened to your face?
1437
00:58:25,794 --> 00:58:26,874
Wait.
1438
00:58:27,170 --> 00:58:28,810
Why don't... why don't
you guys go inside?
1439
00:58:31,550 --> 00:58:34,383
Um, yeah, that's kind of
why the party was shut down.
1440
00:58:34,678 --> 00:58:35,678
Cal: You're killing me.
1441
00:58:35,804 --> 00:58:36,804
Yeah.
1442
00:58:36,847 --> 00:58:37,991
Well, I'll be gone soon, anyway.
1443
00:58:38,015 --> 00:58:39,117
- No, not... not like that.
- Yeah.
1444
00:58:39,141 --> 00:58:40,141
No, I get it. I get it.
1445
00:58:40,225 --> 00:58:41,285
Yeah, yeah, yeah. I get it.
1446
00:58:41,309 --> 00:58:41,843
Cal: It's ok. - It's all good.
1447
00:58:42,144 --> 00:58:43,304
Cal: That's not what I meant.
1448
00:58:45,439 --> 00:58:46,770
All right.
1449
00:58:47,065 --> 00:58:49,105
Well, I should probably,
um, get back to my friends.
1450
00:58:58,410 --> 00:58:59,616
She's fine.
1451
00:59:34,696 --> 00:59:37,529
Do you hear something?
1452
00:59:37,824 --> 00:59:38,824
Do I hear something?
1453
00:59:41,870 --> 00:59:44,486
I feel like I
hear, like, snoring.
1454
00:59:44,790 --> 00:59:45,495
Snoring?
1455
00:59:45,791 --> 00:59:46,791
Really?
1456
00:59:48,210 --> 00:59:49,495
Yeah.
1457
00:59:49,795 --> 00:59:51,022
I don't know where it's
coming from, but I'm hearing...
1458
00:59:51,046 --> 00:59:52,911
I'm definitely hearing snoring.
1459
00:59:53,215 --> 00:59:54,215
I don't know.
1460
00:59:54,424 --> 00:59:55,464
I think you're just crazy.
1461
01:00:01,181 --> 01:00:01,840
Seamus: Hey, babe.
1462
01:00:02,140 --> 01:00:03,140
Eliza:
1463
01:00:03,350 --> 01:00:03,930
Sorry.
1464
01:00:04,226 --> 01:00:05,466
Um, sky's downstairs.
1465
01:00:05,769 --> 01:00:06,383
We're going to head out.
1466
01:00:06,686 --> 01:00:08,222
You coming?
1467
01:00:08,522 --> 01:00:15,269
Uh, I feel bad, but I think
I've got to take care of Lola.
1468
01:00:18,824 --> 01:00:21,440
Um, ok.
1469
01:00:21,743 --> 01:00:22,743
Yeah.
1470
01:00:25,205 --> 01:00:26,965
You sure you don't want
to sleep at my house?
1471
01:00:27,082 --> 01:00:28,117
I think she needs me.
1472
01:00:31,294 --> 01:00:32,294
All right.
1473
01:00:32,379 --> 01:00:36,167
Um, we're out.
1474
01:00:36,466 --> 01:00:38,457
We'll see you
guys, uh, tomorrow.
1475
01:00:38,760 --> 01:00:40,842
Uh, Monday or whatever.
1476
01:00:41,138 --> 01:00:42,138
Hey, ice those bruises.
1477
01:00:58,989 --> 01:01:01,696
Eliza:
1478
01:01:05,745 --> 01:01:06,745
See, it's perfect.
1479
01:01:06,788 --> 01:01:08,244
It's perfect.
1480
01:01:25,056 --> 01:01:27,012
You going to sit?
1481
01:01:27,309 --> 01:01:28,469
Yeah.
1482
01:01:39,654 --> 01:01:42,270
It was pretty hectic
back there, huh?
1483
01:01:42,574 --> 01:01:43,233
Yeah.
1484
01:01:43,533 --> 01:01:45,069
I'm sorry about that.
1485
01:01:45,368 --> 01:01:46,824
They were just
fucking with Lola,
1486
01:01:47,120 --> 01:01:51,989
and they were wearing
these stupid clothes.
1487
01:01:52,292 --> 01:01:53,623
I was on some drugs.
1488
01:01:53,919 --> 01:01:56,160
And, um, sometimes, I just...
1489
01:01:56,463 --> 01:01:59,626
I see red, and I can't...
1490
01:01:59,925 --> 01:02:00,925
I don't know.
1491
01:02:00,967 --> 01:02:01,967
Like, yeah. I don't know.
1492
01:02:02,135 --> 01:02:02,749
I'm sorry.
1493
01:02:03,053 --> 01:02:05,214
No, it's ok.
1494
01:02:05,513 --> 01:02:08,175
I appreciate you
looking out for her.
1495
01:02:08,475 --> 01:02:13,265
Well, instigated it, and I
1496
01:02:13,563 --> 01:02:15,394
lost my shit like a psychopath.
1497
01:02:15,690 --> 01:02:18,853
But... but they were dicks, so.
1498
01:02:22,447 --> 01:02:24,654
Did you guys make out?
1499
01:02:24,950 --> 01:02:26,030
Nick: Me and the frat boys?
1500
01:02:26,076 --> 01:02:26,690
Yeah.
1501
01:02:26,993 --> 01:02:29,279
It was very passionate.
1502
01:02:29,579 --> 01:02:32,241
No, you and Lola.
1503
01:02:32,540 --> 01:02:33,746
No, not really.
1504
01:02:40,423 --> 01:02:42,709
What's this?
1505
01:02:43,009 --> 01:02:44,089
Oh, it's Cal's.
1506
01:02:44,386 --> 01:02:47,674
It's this piano player,
George shearing.
1507
01:02:47,973 --> 01:02:48,973
Is he good?
1508
01:02:49,057 --> 01:02:51,298
Yeah, he's amazing.
1509
01:02:51,601 --> 01:02:52,716
But he's so old.
1510
01:02:54,896 --> 01:02:56,102
But look how sweet he is.
1511
01:02:56,398 --> 01:02:58,935
He's so... he's, like,
the sweetest old man.
1512
01:02:59,234 --> 01:03:00,234
He's so happy.
1513
01:03:01,820 --> 01:03:03,631
I heard... the rumor has it
that they took this picture
1514
01:03:03,655 --> 01:03:04,935
and then he... and then he died.
1515
01:03:04,990 --> 01:03:06,446
The next picture was him dead.
1516
01:03:06,741 --> 01:03:07,856
Do you want to listen?
1517
01:03:08,159 --> 01:03:09,194
- Yeah.
- Yeah?
1518
01:03:09,494 --> 01:03:10,153
- Mhm.
- You sure?
1519
01:03:10,453 --> 01:03:11,158
- Yeah.
- Ok.
1520
01:03:11,454 --> 01:03:12,454
Yeah.
1521
01:03:26,303 --> 01:03:29,545
Nick: It's getting real.
1522
01:04:06,634 --> 01:04:08,920
I like your tattoo.
1523
01:04:09,220 --> 01:04:12,007
You do?
1524
01:04:12,307 --> 01:04:13,307
Mhm.
1525
01:04:28,573 --> 01:04:36,573
You're the worst
1526
01:04:55,517 --> 01:04:57,223
Fuck.
1527
01:04:57,519 --> 01:04:58,725
We can stop.
1528
01:04:59,020 --> 01:05:00,726
We can stop.
1529
01:05:01,022 --> 01:05:02,022
I know.
1530
01:05:30,885 --> 01:05:31,965
Your body's so amazing.
1531
01:05:37,892 --> 01:05:39,177
This fucking shirt.
1532
01:05:39,477 --> 01:05:42,765
Fucking shirt.
1533
01:05:43,064 --> 01:05:44,064
Do it.
1534
01:06:15,805 --> 01:06:19,093
Do you have a condom?
1535
01:06:19,392 --> 01:06:21,599
Um, yeah.
1536
01:06:21,895 --> 01:06:22,895
I think so.
1537
01:06:34,782 --> 01:06:36,647
Do you have a preference?
1538
01:06:36,951 --> 01:06:37,951
No.
1539
01:07:02,185 --> 01:07:03,470
Which one did you pick?
1540
01:07:03,770 --> 01:07:11,770
You sure?
1541
01:07:28,211 --> 01:07:29,417
Yeah.
1542
01:08:33,026 --> 01:08:34,311
Was that a mistake?
1543
01:08:38,531 --> 01:08:41,898
Did it feel like a mistake?
1544
01:08:42,201 --> 01:08:43,201
No.
1545
01:08:49,000 --> 01:08:51,787
I like you.
1546
01:08:52,086 --> 01:08:54,372
Really?
1547
01:08:54,672 --> 01:08:55,672
A lot.
1548
01:08:59,093 --> 01:09:00,093
What about Seamus?
1549
01:09:03,264 --> 01:09:06,631
I like Seamus, too,
but I don't know.
1550
01:09:06,934 --> 01:09:09,892
He seems distant.
1551
01:09:10,188 --> 01:09:12,374
But then he'll, like, randomly
start kissing me in public.
1552
01:09:12,398 --> 01:09:14,605
But I don't know.
1553
01:09:14,901 --> 01:09:15,901
It's confusing.
1554
01:09:19,405 --> 01:09:21,020
I like you so much.
1555
01:09:21,324 --> 01:09:22,530
I have since I met you.
1556
01:09:25,745 --> 01:09:26,745
Same.
1557
01:09:41,886 --> 01:09:44,172
I wish this wasn't such
a fucked up situation.
1558
01:09:53,439 --> 01:09:57,307
"Minnaloushe creeps
through the grass alone,
1559
01:09:57,610 --> 01:10:01,694
important, and wise and
lifts to the changing
1560
01:10:01,989 --> 01:10:04,571
moon his changing eyes."
1561
01:10:09,205 --> 01:10:10,490
What's that?
1562
01:10:10,790 --> 01:10:13,372
My dad used to read it to me.
1563
01:10:13,668 --> 01:10:17,081
It's the last few lines in this
poem, "the cat and the moon."
1564
01:10:17,380 --> 01:10:18,500
It's this tattoo on my back.
1565
01:10:25,596 --> 01:10:27,837
He would, like, tuck me in.
1566
01:10:28,141 --> 01:10:30,974
And then he'd start to walk
out, but he never actually left.
1567
01:10:31,269 --> 01:10:33,601
He just waited in the
doorway until I said,
1568
01:10:33,896 --> 01:10:36,308
daddy, daddy, daddy, come back.
1569
01:10:36,607 --> 01:10:37,887
And then he'd come
back, and he'd
1570
01:10:37,942 --> 01:10:39,227
sit on the edge of the bed.
1571
01:10:39,527 --> 01:10:41,893
And he'd recite the whole
thing for me in, like,
1572
01:10:42,196 --> 01:10:44,396
a different accent every night
or, like, a different way
1573
01:10:44,615 --> 01:10:46,856
of doing it or something.
1574
01:10:47,160 --> 01:10:48,821
And then I'd always
get really tired
1575
01:10:49,120 --> 01:10:51,156
when I heard those last
two lines and fall asleep.
1576
01:10:55,460 --> 01:10:57,140
I honestly think the
reason for my insomnia
1577
01:10:57,211 --> 01:10:59,623
in the past few years is
that I'm always waiting
1578
01:10:59,922 --> 01:11:02,129
to hear those last few lines.
1579
01:11:02,425 --> 01:11:08,386
But, you know, they
obviously never come.
1580
01:11:08,681 --> 01:11:09,761
It's weird, though.
1581
01:11:10,057 --> 01:11:12,969
It's like my sleep's
never 100% because I'm
1582
01:11:13,269 --> 01:11:15,134
always waiting to
hear his voice,
1583
01:11:15,438 --> 01:11:16,848
as stupid as that sounds.
1584
01:11:17,148 --> 01:11:18,148
Why is that stupid?
1585
01:11:27,408 --> 01:11:28,408
I don't know.
1586
01:11:37,835 --> 01:11:40,622
When did he pass away?
1587
01:11:40,922 --> 01:11:47,669
Um, I was about 12, so I guess
it was, like, five years ago.
1588
01:11:50,264 --> 01:11:51,379
Yeah.
1589
01:11:51,682 --> 01:11:54,469
It was this really
weird thing where, um...
1590
01:11:54,769 --> 01:11:57,135
I told you he was
in a band with Cal.
1591
01:11:57,438 --> 01:12:00,976
And they had a lot
of problems, I think,
1592
01:12:01,275 --> 01:12:02,890
so they broke up a
little while ago.
1593
01:12:03,194 --> 01:12:08,484
But then they wanted to do
this reunion show thing,
1594
01:12:08,783 --> 01:12:16,783
so my dad came to new
York to stay here with Cal
1595
01:12:17,667 --> 01:12:18,947
and, like, rehearse
and get ready
1596
01:12:19,043 --> 01:12:20,249
for the show and all of that.
1597
01:12:20,545 --> 01:12:24,663
And, um, I don't really
know what happened,
1598
01:12:24,966 --> 01:12:32,429
but, um, there was a
fight and my dad went out
1599
01:12:32,723 --> 01:12:33,803
and got really fucked up.
1600
01:12:34,100 --> 01:12:37,763
And he was in the subway.
1601
01:12:38,062 --> 01:12:40,178
And I guess he blacked out.
1602
01:12:40,481 --> 01:12:43,769
And he slipped on something
on the edge of the platform
1603
01:12:44,068 --> 01:12:46,684
and, um...
1604
01:12:46,988 --> 01:12:47,988
Yeah.
1605
01:12:55,746 --> 01:13:00,160
And the worst part is these
fucking cops all said to my mom
1606
01:13:00,459 --> 01:13:03,747
that maybe, like, he jumped
in front of it or something
1607
01:13:04,046 --> 01:13:07,459
because from, like,
where his remains were
1608
01:13:07,758 --> 01:13:10,124
from the positioning of his
body when the train hit him,
1609
01:13:10,428 --> 01:13:13,340
it didn't seem like an
accident or something.
1610
01:13:13,639 --> 01:13:15,439
And of course my mom
believed it because she's
1611
01:13:15,683 --> 01:13:16,923
insanely gullible.
1612
01:13:17,226 --> 01:13:21,765
But I know in my heart that
that is total bullshit.
1613
01:13:24,650 --> 01:13:30,270
Like, he... he just wasn't
like that, you know.
1614
01:13:30,573 --> 01:13:34,907
I mean, some people
are, but he just...
1615
01:13:35,202 --> 01:13:36,322
He wasn't selfish like that.
1616
01:13:36,495 --> 01:13:40,659
He... I just can't imagine...
1617
01:13:44,086 --> 01:13:45,086
Yeah, he didn't.
1618
01:13:59,435 --> 01:14:01,721
What?
1619
01:14:02,021 --> 01:14:03,021
Nothing.
1620
01:14:06,776 --> 01:14:10,143
Well, the whole thing is
just so stupid and fucked up.
1621
01:14:15,743 --> 01:14:23,743
I just... I just wish that I
could, like, smell, like, a...
1622
01:14:30,800 --> 01:14:35,260
Smell, like, a sweater
again or, you know,
1623
01:14:35,554 --> 01:14:36,885
smell his hair
again or something,
1624
01:14:37,181 --> 01:14:45,145
you know, because I just...
1625
01:14:45,439 --> 01:14:47,771
I don't... I don't
remember what it...
1626
01:14:48,067 --> 01:14:49,182
What it smells like.
1627
01:14:49,485 --> 01:14:51,165
I don't remember what
his hair smells like.
1628
01:14:54,156 --> 01:14:54,861
Sorry.
1629
01:14:55,157 --> 01:14:58,570
I don't... I'm sorry.
1630
01:14:58,869 --> 01:15:00,279
This is embarrassing.
1631
01:15:00,579 --> 01:15:03,241
I feel like I'm just
being so annoying right now.
1632
01:15:03,541 --> 01:15:04,155
Eliza: No, you're not.
1633
01:15:04,458 --> 01:15:05,038
Yeah, I am.
1634
01:15:05,334 --> 01:15:05,948
I'm being so annoying.
1635
01:15:06,252 --> 01:15:08,413
Please don't be sorry.
1636
01:15:08,713 --> 01:15:09,418
You're ok.
1637
01:15:09,714 --> 01:15:10,874
I'm so stupid. Eliza: No.
1638
01:15:11,173 --> 01:15:12,173
I'm so stupid.
1639
01:15:12,341 --> 01:15:13,621
You're not stupid. Yeah, it is.
1640
01:15:13,676 --> 01:15:14,381
It's stupid.
1641
01:15:14,677 --> 01:15:15,757
Eliza: No, it's not stupid.
1642
01:15:17,054 --> 01:15:18,260
Eliza: You're ok.
1643
01:16:05,311 --> 01:16:06,426
Cal: Oh, man.
1644
01:16:06,729 --> 01:16:09,937
That's a great mouth
trumpet you got there.
1645
01:16:10,232 --> 01:16:13,019
Yeah, I'm pretty goddamn
good at mouth trumpet.
1646
01:16:13,319 --> 01:16:13,933
Yeah.
1647
01:16:14,236 --> 01:16:15,692
And I dig those changes.
1648
01:16:15,988 --> 01:16:17,108
They're kind of nice, right?
1649
01:16:17,156 --> 01:16:18,566
Like, I can see my
dad playing this
1650
01:16:18,866 --> 01:16:22,654
and then you playing, like,
that line on sax or something.
1651
01:16:22,953 --> 01:16:24,193
Cal: Yeah.
1652
01:16:24,497 --> 01:16:27,204
And singing, dun,
dun, dun, dun, dun, dun.
1653
01:16:27,500 --> 01:16:28,894
You start singing
something like that.
1654
01:16:28,918 --> 01:16:30,078
- Yeah.
- Something like that.
1655
01:16:30,336 --> 01:16:31,336
Yeah.
1656
01:16:33,130 --> 01:16:37,499
Man, you and your dad,
y'all got those ears.
1657
01:16:37,802 --> 01:16:39,383
Yeah.
1658
01:16:41,514 --> 01:16:45,006
Hey, um, I got some news.
1659
01:16:45,309 --> 01:16:48,801
I got a call from
your mom today.
1660
01:16:49,105 --> 01:16:53,189
She said that she was
doing good and it was cool
1661
01:16:53,484 --> 01:16:54,724
for you to come back next week.
1662
01:16:59,198 --> 01:17:03,237
That's, like... that's
a few weeks early, right?
1663
01:17:03,536 --> 01:17:05,618
Cal: Yeah.
1664
01:17:05,913 --> 01:17:07,449
Well, she said
she was doing good
1665
01:17:07,748 --> 01:17:11,206
and, um, she's
excited to see you.
1666
01:17:19,510 --> 01:17:20,750
Ok.
1667
01:17:21,053 --> 01:17:22,338
All right.
1668
01:17:22,638 --> 01:17:25,596
But, like, I mean, the clinic
approved it or whatever?
1669
01:17:25,891 --> 01:17:28,348
Yeah, the clinic
approved her, she said.
1670
01:17:28,644 --> 01:17:31,181
And, uh, I talked
to her on the phone.
1671
01:17:31,480 --> 01:17:32,480
She sounded pretty good.
1672
01:17:35,317 --> 01:17:36,597
I think it's a
good thing, right?
1673
01:17:38,946 --> 01:17:39,946
Yeah.
1674
01:17:44,618 --> 01:17:45,903
Cal: Hey, keep playing that.
1675
01:17:46,203 --> 01:17:47,203
Keep playing.
1676
01:17:47,246 --> 01:17:48,406
I want to show you something.
1677
01:17:57,423 --> 01:17:58,082
Oh, shit.
1678
01:17:58,382 --> 01:17:59,542
Whoa, whoa.
1679
01:17:59,842 --> 01:18:01,252
Ok, now.
1680
01:18:01,552 --> 01:18:04,043
Keep doing what you're doing,
and I'MMA count you off, ok?
1681
01:18:04,346 --> 01:18:04,960
Let's go.
1682
01:18:05,264 --> 01:18:08,051
1, 2, 3, and.
1683
01:18:22,281 --> 01:18:22,986
Yeah.
1684
01:18:23,282 --> 01:18:23,896
That was pretty cool.
1685
01:18:24,200 --> 01:18:24,780
That was good.
1686
01:18:25,075 --> 01:18:25,734
That was good.
1687
01:18:26,035 --> 01:18:27,275
Ok, now, play on the bass.
1688
01:18:27,578 --> 01:18:31,742
A, e flat, g, c sharp.
1689
01:18:36,629 --> 01:18:37,334
So play that on the bass?
1690
01:18:37,630 --> 01:18:38,630
Cal: Yeah, on the bass.
1691
01:18:42,509 --> 01:18:43,214
Ok, let's try it.
1692
01:18:43,510 --> 01:18:44,169
Ok.
1693
01:18:44,470 --> 01:18:47,712
1,2, 3, 4.
1694
01:20:05,050 --> 01:20:06,050
Hey.
1695
01:20:06,093 --> 01:20:07,093
Hey.
1696
01:20:07,136 --> 01:20:08,136
You can't sleep?
1697
01:20:08,387 --> 01:20:09,387
Cal: Never.
1698
01:20:13,767 --> 01:20:16,975
Hey, I want to ask you
an honest question.
1699
01:20:17,271 --> 01:20:18,761
Does it have
anything to do with not
1700
01:20:19,064 --> 01:20:20,975
feeling so fresh down there?
1701
01:20:21,275 --> 01:20:22,606
Cal: No.
1702
01:20:22,901 --> 01:20:24,766
What is it?
1703
01:20:25,070 --> 01:20:28,813
Um, how do you feel
about everything?
1704
01:20:29,116 --> 01:20:32,449
I mean, do you think it's
ok for you to go back?
1705
01:20:32,745 --> 01:20:33,951
What do you mean, with my mom?
1706
01:20:34,246 --> 01:20:34,826
Yeah.
1707
01:20:35,122 --> 01:20:36,122
Just...
1708
01:20:36,290 --> 01:20:37,330
Nick: You mean is it safe?
1709
01:20:37,624 --> 01:20:38,329
No, no.
1710
01:20:38,625 --> 01:20:41,207
Not... not... not is it safe.
1711
01:20:41,503 --> 01:20:44,210
Well, what else
am I supposed to do?
1712
01:20:44,506 --> 01:20:45,120
Cal: Uh...
1713
01:20:45,424 --> 01:20:46,539
I gotta go back.
1714
01:20:46,842 --> 01:20:47,422
I don't know.
1715
01:20:47,718 --> 01:20:48,718
Do you?
1716
01:20:50,763 --> 01:20:56,429
Well, I mean, I'm all she has.
1717
01:20:56,727 --> 01:21:00,845
I mean, yeah, it's a bummer,
but if she's feeling better
1718
01:21:01,148 --> 01:21:04,185
and they're letting her out,
then, yeah, I gotta go back.
1719
01:21:04,485 --> 01:21:05,925
Cal: I don't know
if they let her out
1720
01:21:06,195 --> 01:21:07,195
or if she chose to leave.
1721
01:21:07,321 --> 01:21:08,321
I don't know.
1722
01:21:11,367 --> 01:21:13,007
I mean, she's still
my guardian, you know.
1723
01:21:13,118 --> 01:21:16,281
She's still my mom.
1724
01:21:16,580 --> 01:21:19,413
Cal: Well, I was just
thinking about it.
1725
01:21:19,708 --> 01:21:21,699
I mean, you know, of
course in a perfect world,
1726
01:21:22,002 --> 01:21:24,789
I'd love to stay here with
you in this big house,
1727
01:21:25,089 --> 01:21:28,377
you know, jamming all the
time and hanging in New York,
1728
01:21:28,675 --> 01:21:31,007
but my mom's given up
everything for me, so.
1729
01:21:34,014 --> 01:21:35,654
Cal: Yeah, but you
don't owe her anything.
1730
01:21:35,849 --> 01:21:38,289
Well, I don't really think you
know what you're talking about.
1731
01:21:39,645 --> 01:21:40,645
Ok.
1732
01:21:45,818 --> 01:21:47,738
I think you should invest
in some sleeping pills.
1733
01:21:50,531 --> 01:21:51,531
You, too.
1734
01:21:55,452 --> 01:21:56,908
Goodnight.
1735
01:21:57,204 --> 01:21:58,204
Cal: Goodnight.
1736
01:22:05,921 --> 01:22:06,626
Surprise, motherfucker.
1737
01:22:06,922 --> 01:22:07,536
Jesus Christ.
1738
01:22:07,840 --> 01:22:08,840
Oh, my god, dude.
1739
01:22:09,091 --> 01:22:10,443
You scared the fucking
shit out of me.
1740
01:22:10,467 --> 01:22:11,582
Oh, my god. - I'm sorry.
1741
01:22:11,885 --> 01:22:12,465
What's up, man?
1742
01:22:12,761 --> 01:22:13,761
How you doing? - Good.
1743
01:22:13,929 --> 01:22:15,009
- Good?
- Yeah.
1744
01:22:15,305 --> 01:22:16,741
I heard you're leaving
town this weekend.
1745
01:22:16,765 --> 01:22:17,765
The fuck's up with that?
1746
01:22:17,975 --> 01:22:19,135
Yeah, I know.
1747
01:22:19,435 --> 01:22:20,829
It's like, um, just,
like, a last minute thing.
1748
01:22:20,853 --> 01:22:23,014
Huh.
1749
01:22:23,313 --> 01:22:26,180
I haven't really seen you
around or anything, you know.
1750
01:22:26,483 --> 01:22:28,439
It kind of feels like
you've been avoiding me.
1751
01:22:28,735 --> 01:22:29,315
No.
1752
01:22:29,611 --> 01:22:31,021
No.
1753
01:22:31,321 --> 01:22:33,812
I just... I've just been really
swamped with work all week.
1754
01:22:34,116 --> 01:22:35,196
Yeah.
1755
01:22:35,492 --> 01:22:37,448
Yeah, ok.
1756
01:22:37,744 --> 01:22:39,530
Well, hey, do you want
to go out tonight?
1757
01:22:39,830 --> 01:22:41,307
I think me and Eliza
are going to get dinner.
1758
01:22:41,331 --> 01:22:42,851
I'm pretty sure Lola's
got nothing going on.
1759
01:22:42,875 --> 01:22:45,332
We could do, like,
a going away thing.
1760
01:22:45,627 --> 01:22:46,867
Well, yeah.
1761
01:22:47,171 --> 01:22:49,131
I mean, thanks for inviting
me, but I don't really
1762
01:22:49,298 --> 01:22:51,789
know if I like Lola like that.
1763
01:22:52,092 --> 01:22:53,957
And, um, I don't know.
1764
01:22:54,261 --> 01:22:55,613
It's like a date
with you and Eliza.
1765
01:22:55,637 --> 01:22:56,906
I don't want to, like,
intrude or anything.
1766
01:22:56,930 --> 01:22:58,010
No. Dude, no, no, no, no.
1767
01:22:58,307 --> 01:22:59,659
Yo, it's not going to
be like that at all.
1768
01:22:59,683 --> 01:23:00,683
I promise.
1769
01:23:04,396 --> 01:23:05,431
Hey.
1770
01:23:05,731 --> 01:23:06,731
Seamus.
1771
01:23:09,234 --> 01:23:12,772
Seamus, just...
1772
01:23:13,071 --> 01:23:14,151
What?
1773
01:23:14,448 --> 01:23:16,029
Take it easy.
1774
01:23:16,325 --> 01:23:18,111
Oh, you... you said
turn it up a notch?
1775
01:23:18,410 --> 01:23:19,570
Ok.
1776
01:23:19,870 --> 01:23:20,870
Seam, just...
1777
01:23:21,121 --> 01:23:22,223
In front of my friends...
1778
01:23:22,247 --> 01:23:22,827
Sorry.
1779
01:23:23,123 --> 01:23:24,454
At the dinner table.
1780
01:23:24,750 --> 01:23:26,786
Eliza: Seamus, can you...
1781
01:23:27,085 --> 01:23:28,965
Seamus: I'm going to just
bite your ear off, ok?
1782
01:23:29,046 --> 01:23:30,627
I'm just going to take it off.
1783
01:23:30,923 --> 01:23:32,003
Seamus, you've got to stop.
1784
01:23:32,049 --> 01:23:33,289
You don't need this ear, right?
1785
01:23:33,383 --> 01:23:34,486
- Seamus.
- Your other ear is nice enough.
1786
01:23:34,510 --> 01:23:35,044
Come on. Ok.
1787
01:23:35,344 --> 01:23:35,708
Ok. You're done.
1788
01:23:36,011 --> 01:23:37,011
You're done.
1789
01:23:45,437 --> 01:23:46,437
Do we need to drink more?
1790
01:23:46,480 --> 01:23:47,515
We should drink more.
1791
01:23:47,814 --> 01:23:50,100
This pasta is dry.
1792
01:23:50,400 --> 01:23:51,400
It's dry.
1793
01:23:54,154 --> 01:23:55,985
It's super fucking dry.
1794
01:23:56,281 --> 01:23:58,772
I've been eating it
for, like, 10 minutes.
1795
01:23:59,076 --> 01:24:01,032
It's for sure, like,
difficult to eat.
1796
01:24:01,328 --> 01:24:02,568
Eliza: Seamus.
1797
01:24:02,871 --> 01:24:04,871
Seamus: I don't
know this homie's name,
1798
01:24:05,165 --> 01:24:07,285
but I feel like it's Jeff,
the waiter out.
1799
01:24:07,459 --> 01:24:08,073
Don't.
1800
01:24:08,377 --> 01:24:08,957
Jeff.
1801
01:24:09,253 --> 01:24:10,253
It's so not Jeff.
1802
01:24:10,420 --> 01:24:11,079
It's so not Jeff.
1803
01:24:11,380 --> 01:24:11,994
I've got to hide.
1804
01:24:12,297 --> 01:24:15,460
Wait, babe.
1805
01:24:15,759 --> 01:24:17,590
Seamus, you're being weird.
1806
01:24:17,886 --> 01:24:22,095
Tell me... tell me when
Jeff fuck.
1807
01:24:22,391 --> 01:24:23,868
We've got to get a new waiter.
Seamus.
1808
01:24:23,892 --> 01:24:24,953
Ok, you're done. Seamus: Ok.
1809
01:24:24,977 --> 01:24:25,977
Eliza: You're done.
1810
01:24:43,537 --> 01:24:45,857
Lola: Why did we go all the
way out of town for that place?
1811
01:24:45,914 --> 01:24:46,994
That wasn't even that good.
1812
01:24:50,210 --> 01:24:53,623
I mean, I guess it was ok.
1813
01:24:53,922 --> 01:24:56,038
You're so sexy.
1814
01:24:56,341 --> 01:24:57,621
Lola: Glad I brought that vodka.
1815
01:25:08,186 --> 01:25:10,146
It's getting pretty hot
and heavy over there, huh?
1816
01:25:25,245 --> 01:25:28,408
Um, do you have anything
else, um, in your bag?
1817
01:25:28,707 --> 01:25:29,742
What?
1818
01:25:30,042 --> 01:25:31,782
Like, you have any
pills or anything?
1819
01:25:32,085 --> 01:25:33,450
Uh, yeah, yeah.
1820
01:25:33,754 --> 01:25:35,540
I... I think...
1821
01:25:35,839 --> 01:25:37,775
I stole some from my sister's
purse, like, a few weeks ago.
1822
01:25:37,799 --> 01:25:40,711
I just... I don't know if it's
in this bag or another one.
1823
01:25:49,728 --> 01:25:51,093
Nick.
1824
01:25:51,396 --> 01:25:52,010
Holy shit.
1825
01:25:52,314 --> 01:25:53,314
That's a lot.
1826
01:26:00,822 --> 01:26:04,861
Sir, um, can we, um... can we
pull over the cab right now?
1827
01:26:05,160 --> 01:26:07,116
Sir, it's a green light.
1828
01:26:07,412 --> 01:26:08,556
We're in the middle of the road.
1829
01:26:08,580 --> 01:26:09,580
Sir, but I have to...
1830
01:26:09,873 --> 01:26:11,059
I have to get out of
the cab right now.
1831
01:26:11,083 --> 01:26:12,198
Nick, are you all right?
1832
01:26:12,501 --> 01:26:13,645
Cab driver: Sir, I
understand, but I can't...
1833
01:26:13,669 --> 01:26:14,949
Sir, pull over
the cab right now.
1834
01:26:22,969 --> 01:26:24,379
Pull over the fucking cab.
1835
01:26:24,680 --> 01:26:25,698
Pull over the fucking cab.
1836
01:26:25,722 --> 01:26:26,802
Yo.
1837
01:26:27,099 --> 01:26:29,511
Let me out of this fucking cab.
1838
01:26:29,810 --> 01:26:31,471
Let me out of the fucking cab.
1839
01:26:35,273 --> 01:26:36,793
Cab driver: Get the
fuck out of my cab.
1840
01:27:02,384 --> 01:27:03,089
Please.
1841
01:27:03,385 --> 01:27:04,090
Please, please, please.
1842
01:27:04,386 --> 01:27:10,052
Fucking
1843
01:27:26,199 --> 01:27:27,860
How'd it go?
1844
01:27:29,035 --> 01:27:30,070
Whoa, whoa.
1845
01:27:30,370 --> 01:27:31,530
Nick, what's going on?
1846
01:27:33,790 --> 01:27:35,246
What did you drink?
1847
01:27:35,542 --> 01:27:36,247
I took some...
1848
01:27:36,543 --> 01:27:37,783
I think I took some Prozac.
1849
01:27:38,086 --> 01:27:40,077
Uh, Nick, man, come on.
1850
01:27:40,380 --> 01:27:41,085
I'm fine.
1851
01:27:41,381 --> 01:27:41,995
I'm just going to go to bed.
1852
01:27:42,299 --> 01:27:43,334
No, you're not fine, man.
1853
01:27:43,633 --> 01:27:44,633
I hate when you say that.
1854
01:27:44,718 --> 01:27:45,718
No, you're not fine.
1855
01:27:45,761 --> 01:27:46,841
Jesus Christ.
1856
01:27:47,137 --> 01:27:48,573
I cannot do this shit
right now with you.
1857
01:27:48,597 --> 01:27:49,699
Cal: No, I can't do this.
- I gotta go to bed.
1858
01:27:49,723 --> 01:27:51,133
I can't do this, ok?
1859
01:27:51,433 --> 01:27:54,220
Your mother is the only person
that I can call for you.
1860
01:27:54,519 --> 01:27:55,975
I'm responsible for you.
1861
01:27:56,271 --> 01:27:58,711
I can't call her because she's
a mess, so I don't know what...
1862
01:27:58,774 --> 01:27:59,917
Don't fucking
call my mom a mess.
1863
01:27:59,941 --> 01:28:00,976
Nick.
1864
01:28:01,276 --> 01:28:01,856
Nick: Don't fucking
call my mom a mess.
1865
01:28:02,152 --> 01:28:03,152
Nick.
1866
01:28:03,361 --> 01:28:04,505
Don't fucking
call my mom a mess.
1867
01:28:04,529 --> 01:28:05,548
Don't call my mom a mess. Nick.
1868
01:28:05,572 --> 01:28:06,572
- Take it back.
- Nick.
1869
01:28:06,698 --> 01:28:07,698
- Take it back.
- Nick.
1870
01:28:07,908 --> 01:28:08,926
Fucking take that shit back.
1871
01:28:08,950 --> 01:28:09,564
Come on, man.
1872
01:28:09,868 --> 01:28:10,868
Take it back.
1873
01:28:10,911 --> 01:28:12,151
Take it back right fucking now.
1874
01:28:12,370 --> 01:28:13,370
I'm not playing.
1875
01:28:13,538 --> 01:28:14,557
Fucking take it back. Cal: Hey.
1876
01:28:14,581 --> 01:28:15,866
Take it back. Cal: Listen.
1877
01:28:16,166 --> 01:28:17,518
Fucking take it back.
Fucking take it back.
1878
01:28:17,542 --> 01:28:18,542
Hey, hey, hey. Relax.
1879
01:28:18,835 --> 01:28:19,835
Relax. Relax.
1880
01:28:20,003 --> 01:28:20,617
Fucking take it back.
1881
01:28:20,921 --> 01:28:21,921
Cal: Relax.
1882
01:28:22,130 --> 01:28:22,539
She's not a fucking mess.
1883
01:28:22,839 --> 01:28:23,544
Take it back.
1884
01:28:23,840 --> 01:28:24,454
Take it back, motherfucker.
1885
01:28:24,758 --> 01:28:25,758
Take it back.
1886
01:28:25,926 --> 01:28:27,206
Nick, I didn't mean to say that.
1887
01:28:27,469 --> 01:28:28,800
This is not about your parents.
1888
01:28:29,095 --> 01:28:30,448
Well, you fucking
said it, and you're wrong.
1889
01:28:30,472 --> 01:28:32,258
You're fucking wrong.
1890
01:28:32,557 --> 01:28:33,677
Fucking take it back. - Hey.
1891
01:28:33,850 --> 01:28:34,430
Take it back.
1892
01:28:34,726 --> 01:28:35,932
No.
1893
01:28:36,228 --> 01:28:37,889
I'm not taking it back.
1894
01:28:38,188 --> 01:28:39,644
I'm not taking it back.
1895
01:28:39,940 --> 01:28:42,852
I'm not putting
up with this shit.
1896
01:28:43,151 --> 01:28:44,857
I know you don't want
to hear it from me,
1897
01:28:45,153 --> 01:28:48,395
but your mom is a mess,
and so was your dad.
1898
01:28:48,698 --> 01:28:49,801
He fucking died in your house.
1899
01:28:49,825 --> 01:28:50,825
Cal: Hey, hey. Listen.
1900
01:28:50,867 --> 01:28:52,011
He fucking died in your house.
1901
01:28:52,035 --> 01:28:52,649
Cal: It don't matter.
1902
01:28:52,953 --> 01:28:54,068
It don't... listen!
1903
01:28:54,371 --> 01:28:55,651
What did you fucking say to him?
1904
01:28:55,747 --> 01:28:56,361
What did you do?
1905
01:28:56,665 --> 01:28:58,075
What did you say to him?
1906
01:28:58,375 --> 01:28:59,831
What did you say to him?
1907
01:29:00,126 --> 01:29:02,313
Why didn't you just take care
of him and make sure he was ok?
1908
01:29:02,337 --> 01:29:05,249
Why... why did you have to be
so fucking jealous and mean?
1909
01:29:05,549 --> 01:29:06,629
Jealous and mean?
1910
01:29:06,925 --> 01:29:07,630
Nick: You're just a
jealous fucking loser.
1911
01:29:07,926 --> 01:29:09,086
Cal: Jealous...
1912
01:29:09,386 --> 01:29:10,000
And he was the most
talented person out there,
1913
01:29:10,303 --> 01:29:11,713
and you know that.
1914
01:29:12,013 --> 01:29:13,908
And you tortured him for it
because you're a fucking loser.
1915
01:29:13,932 --> 01:29:16,674
You fucking jealous loser.
1916
01:29:16,977 --> 01:29:20,014
And now, I've got to go back and
I'm alone with my fucking mom.
1917
01:29:20,313 --> 01:29:21,624
And I came here with
my dad, and I can't
1918
01:29:21,648 --> 01:29:22,808
tell him how much I love him.
1919
01:29:23,066 --> 01:29:25,182
And I can't... I can't
play music with him.
1920
01:29:25,485 --> 01:29:27,245
And I can't fucking hang
out with him anymore
1921
01:29:27,320 --> 01:29:28,560
because you fucking killed him.
1922
01:29:28,738 --> 01:29:33,357
You let him fucking die,
you stupid motherfucker.
1923
01:29:33,660 --> 01:29:37,323
Yeah, your dad was way
more talented than me.
1924
01:29:37,622 --> 01:29:39,328
Your dad was way more
smoother than me.
1925
01:29:39,624 --> 01:29:41,464
Your dad could play
instruments better than me.
1926
01:29:41,751 --> 01:29:43,241
Yeah, your dad was all that.
1927
01:29:43,545 --> 01:29:45,706
But he was fucking miserable.
1928
01:29:46,006 --> 01:29:47,462
I've been taking
care of your mama
1929
01:29:47,757 --> 01:29:52,672
and your daddy and this shit
before you was even born.
1930
01:29:52,971 --> 01:29:54,771
They were sitting around
fucking getting high.
1931
01:29:54,890 --> 01:29:56,096
I had to take care of them.
1932
01:29:56,391 --> 01:29:58,882
I had to wipe his vomit
up and change his clothes.
1933
01:29:59,185 --> 01:30:02,143
He was late for rehearsals,
and he tried to fight me.
1934
01:30:02,439 --> 01:30:04,350
Yeah, your daddy.
1935
01:30:04,649 --> 01:30:06,981
You didn't know that?
1936
01:30:07,277 --> 01:30:08,483
Yeah, I feel guilty.
1937
01:30:08,778 --> 01:30:11,394
I feel guilty every
fucking day about your dad.
1938
01:30:11,698 --> 01:30:13,234
I was responsible
for him that night.
1939
01:30:16,077 --> 01:30:17,408
He rejected my comfort.
1940
01:30:17,704 --> 01:30:19,114
He rejected my love.
1941
01:30:19,414 --> 01:30:21,575
And I'm not going to do the
same shit with you, Nick.
1942
01:30:21,875 --> 01:30:22,875
I ain't doing it.
1943
01:30:26,046 --> 01:30:27,486
I don't know what
you want me to say.
1944
01:30:27,631 --> 01:30:28,911
Cal: I'm sorry. - I'm a fuck up.
1945
01:30:29,007 --> 01:30:30,192
I don't know what
you want me to say.
1946
01:30:30,216 --> 01:30:31,251
I'm fucked up.
1947
01:30:31,551 --> 01:30:33,212
I'm a fucking piece
of shit, and I don't
1948
01:30:33,511 --> 01:30:35,092
know what you want me say.
1949
01:30:35,388 --> 01:30:36,844
Come on, man.
1950
01:30:37,140 --> 01:30:39,368
I'm a fucking piece
of shit, and I want to fucking
1951
01:30:39,392 --> 01:30:40,507
die.
1952
01:30:40,810 --> 01:30:41,810
Come on, man.
1953
01:30:43,396 --> 01:30:44,396
Come on, Nick.
1954
01:30:46,775 --> 01:30:48,857
It's ok, Nick.
1955
01:30:49,152 --> 01:30:51,518
It's ok.
1956
01:30:51,821 --> 01:30:54,858
Come on, man.
1957
01:30:55,158 --> 01:30:57,149
It's ok.
1958
01:30:57,452 --> 01:30:58,452
It's ok, man.
1959
01:31:03,291 --> 01:31:05,452
It's going to be all right.
1960
01:31:05,752 --> 01:31:07,993
You're going to be all right.
1961
01:31:08,296 --> 01:31:08,910
Fuck.
1962
01:31:09,214 --> 01:31:10,214
Oh, fuck.
1963
01:31:16,972 --> 01:31:19,384
You fuck other girls, asshole.
1964
01:31:19,683 --> 01:31:21,048
You realize that?
1965
01:31:21,351 --> 01:31:24,263
You have an amazing girlfriend,
and you fuck other girls.
1966
01:31:26,314 --> 01:31:28,930
Shut the fuck up.
1967
01:32:06,354 --> 01:32:07,639
Jesus Christ.
1968
01:32:10,442 --> 01:32:11,442
Hello.
1969
01:32:15,697 --> 01:32:16,697
Want a scone?
1970
01:32:19,117 --> 01:32:19,822
Yeah.
1971
01:32:20,118 --> 01:32:21,118
Thanks.
1972
01:32:29,377 --> 01:32:30,082
Mm.
1973
01:32:30,378 --> 01:32:31,618
It's hot.
1974
01:32:31,921 --> 01:32:32,921
Hot.
1975
01:32:38,136 --> 01:32:43,381
You didn't answer my
calls yesterday or today.
1976
01:32:43,683 --> 01:32:44,263
Yeah.
1977
01:32:44,559 --> 01:32:45,844
I'm sorry.
1978
01:32:46,144 --> 01:32:47,144
I've been kind of busy.
1979
01:32:49,981 --> 01:32:50,981
Yeah.
1980
01:33:00,075 --> 01:33:01,861
What I did to you last
night was fucked up.
1981
01:33:06,831 --> 01:33:07,536
Yeah.
1982
01:33:07,832 --> 01:33:08,832
Well, I don't...
1983
01:33:11,127 --> 01:33:15,040
I acted pretty crazy.
1984
01:33:15,340 --> 01:33:16,045
Sorry.
1985
01:33:16,341 --> 01:33:17,421
I don't know what happened.
1986
01:33:17,717 --> 01:33:24,839
I just... um, do you want
to go outside and go
1987
01:33:25,141 --> 01:33:26,472
to the park or something?
1988
01:33:26,768 --> 01:33:29,680
I'm starting to feel like
a desperate housewife
1989
01:33:29,979 --> 01:33:31,310
in this house.
1990
01:33:31,606 --> 01:33:32,766
A desperate housewife.
1991
01:33:33,066 --> 01:33:34,066
Cooking and cleaning.
1992
01:33:36,236 --> 01:33:38,852
How is it?
1993
01:33:39,155 --> 01:33:40,155
It's really good.
1994
01:33:53,002 --> 01:33:55,618
I really like you.
1995
01:33:55,922 --> 01:33:58,288
I really wish you
were my girlfriend.
1996
01:33:58,591 --> 01:34:00,001
Jumping right in.
1997
01:34:00,301 --> 01:34:02,007
Sorry.
1998
01:34:02,303 --> 01:34:03,303
Don't be sorry.
1999
01:34:07,892 --> 01:34:11,885
Look, Nick, you're leaving
in, like, three days,
2000
01:34:12,188 --> 01:34:15,897
and I don't know if
I'll see you again.
2001
01:34:16,192 --> 01:34:17,192
And I'm dating Seamus.
2002
01:34:20,113 --> 01:34:21,569
I know he can be an
idiot, and I know
2003
01:34:21,865 --> 01:34:23,355
that he cheats on me, but...
2004
01:34:23,658 --> 01:34:24,658
But what?
2005
01:34:32,375 --> 01:34:33,375
But I don't know.
2006
01:34:33,543 --> 01:34:40,915
I ju... 1 just...
2007
01:34:41,217 --> 01:34:42,217
I need to be...
2008
01:34:46,014 --> 01:34:49,256
You know?
2009
01:34:49,559 --> 01:34:51,925
We have so much time for
all the other serious stuff,
2010
01:34:52,228 --> 01:34:56,346
but for now, I...
2011
01:34:56,649 --> 01:34:57,649
I just want to be...
2012
01:35:01,487 --> 01:35:02,487
Yeah.
2013
01:35:02,739 --> 01:35:03,739
Yeah.
2014
01:35:08,745 --> 01:35:10,701
I mean, I feel really bad.
2015
01:35:10,997 --> 01:35:12,397
I don't want you
to feel bad for me.
2016
01:35:12,540 --> 01:35:13,700
I fucking hate that shit.
2017
01:35:14,000 --> 01:35:15,160
I don't feel bad for you.
2018
01:35:15,460 --> 01:35:17,325
I feel bad for me because
that night with you
2019
01:35:17,629 --> 01:35:18,960
meant everything to me.
2020
01:35:19,255 --> 01:35:20,255
Me too.
2021
01:35:27,347 --> 01:35:28,627
But it just isn't going to work.
2022
01:35:33,311 --> 01:35:34,471
Yeah, I understand.
2023
01:35:41,069 --> 01:35:42,309
Now, I'm fucking crying.
2024
01:35:42,612 --> 01:35:43,852
No, don't cry.
2025
01:35:44,155 --> 01:35:44,769
Don't cry.
2026
01:35:45,073 --> 01:35:46,073
Don't cry.
2027
01:35:49,494 --> 01:35:50,494
Don't.
2028
01:35:50,745 --> 01:35:53,953
Just... just... just
eat your scone.
2029
01:36:00,630 --> 01:36:03,963
Um, can I ask you something?
2030
01:36:04,259 --> 01:36:05,259
Yeah.
2031
01:36:08,054 --> 01:36:11,888
Could you tell
that it was my first time?
2032
01:36:14,811 --> 01:36:15,516
No.
2033
01:36:15,812 --> 01:36:16,426
You can be honest.
2034
01:36:16,729 --> 01:36:18,594
You can tell me.
2035
01:36:18,898 --> 01:36:20,058
I really didn't know.
2036
01:36:27,699 --> 01:36:29,030
All right.
2037
01:36:29,325 --> 01:36:30,325
Good.
2038
01:36:37,166 --> 01:36:38,166
Hey.
2039
01:36:41,045 --> 01:36:43,377
I have to meet my mom for lunch.
2040
01:36:43,673 --> 01:36:44,673
Ok.
2041
01:36:48,428 --> 01:36:50,214
All righty.
2042
01:36:50,513 --> 01:36:52,674
Thanks for the scone.
2043
01:36:52,974 --> 01:36:53,633
Yeah.
2044
01:36:53,933 --> 01:36:54,973
You... you owe me a scone.
2045
01:38:34,492 --> 01:38:35,492
Ribbit.
2046
01:38:35,660 --> 01:38:36,660
Ribbit.
2047
01:38:36,702 --> 01:38:37,702
Ribbit.
2048
01:39:37,388 --> 01:39:38,388
Hello?
2049
01:40:33,361 --> 01:40:34,361
Cal: Hey.
2050
01:40:34,445 --> 01:40:36,606
Hey.
2051
01:40:36,906 --> 01:40:37,906
Cal: You still up?
2052
01:40:37,990 --> 01:40:38,604
Yeah.
2053
01:40:38,908 --> 01:40:39,908
I never sleep.
2054
01:40:45,289 --> 01:40:48,031
You found my secret room, huh?
2055
01:40:48,334 --> 01:40:50,495
Yeah.
2056
01:40:50,795 --> 01:40:52,626
Yeah.
2057
01:40:52,922 --> 01:40:54,107
That's the "wheel
of life" you're
2058
01:40:54,131 --> 01:40:55,131
listening to right there.
2059
01:40:55,383 --> 01:40:55,963
Yeah.
2060
01:40:56,259 --> 01:40:57,715
I just found the cd.
2061
01:41:14,819 --> 01:41:17,356
So, the party tomorrow.
2062
01:41:17,655 --> 01:41:19,174
You know where your
friend's place is, right?
2063
01:41:19,198 --> 01:41:20,608
Mhm.
2064
01:41:20,908 --> 01:41:23,011
And you know how to get from
Westchester to the airport?
2065
01:41:23,035 --> 01:41:24,115
Yeah.
2066
01:41:24,412 --> 01:41:25,931
I got directions on
my phone and shit, so.
2067
01:41:25,955 --> 01:41:26,955
Ok, cool.
2068
01:41:27,164 --> 01:41:28,604
So, just let me know
if you get lost.
2069
01:41:28,791 --> 01:41:29,405
Yeah.
2070
01:41:29,709 --> 01:41:30,824
I'll give you a call.
2071
01:41:31,127 --> 01:41:33,038
Yeah, just call me or
text me or, you know...
2072
01:41:33,337 --> 01:41:34,497
Yeah.
2073
01:41:34,797 --> 01:41:35,797
Or page me.
2074
01:41:46,559 --> 01:41:48,925
And you know if you
need a place to stay,
2075
01:41:49,228 --> 01:41:51,435
you're welcome here, ok?
2076
01:41:51,731 --> 01:41:53,131
You can stay here
whenever you want.
2077
01:41:53,357 --> 01:41:54,357
Yeah.
2078
01:41:54,609 --> 01:41:55,314
Cal: You're welcome here.
- Thanks.
2079
01:41:55,610 --> 01:41:56,610
Yeah, I appreciate it.
2080
01:42:12,168 --> 01:42:15,251
You going to sleep here?
2081
01:42:15,546 --> 01:42:18,083
You need anything?
2082
01:42:18,382 --> 01:42:22,967
Um, do you know "the
cat and the moon"?
2083
01:42:26,015 --> 01:42:27,015
No, I don't think so.
2084
01:42:29,769 --> 01:42:30,849
That's ok.
2085
01:42:31,145 --> 01:42:33,056
Can I... can I just
leave the music on?
2086
01:42:33,356 --> 01:42:34,356
Sure.
2087
01:42:43,282 --> 01:42:45,489
There you go, cap'n.
2088
01:42:45,785 --> 01:42:46,820
Thank.
2089
01:42:47,119 --> 01:42:47,824
Goodnight.
2090
01:42:48,120 --> 01:42:49,120
Goodnight.
2091
01:44:48,741 --> 01:44:50,901
Seamus: Like,
they live a long time, right?
2092
01:44:51,118 --> 01:44:53,221
So, he's swimming around, and no
one... he doesn't have friends.
2093
01:44:53,245 --> 01:44:54,245
Like, he can't...
2094
01:44:58,501 --> 01:45:00,833
Yo.
2095
01:45:01,128 --> 01:45:02,128
Yo.
2096
01:45:04,256 --> 01:45:05,256
Sorry.
2097
01:45:05,299 --> 01:45:06,379
I was just roaming around.
2098
01:45:06,675 --> 01:45:07,955
I heard you talking
about whales.
2099
01:45:11,013 --> 01:45:12,053
I don't know anybody here.
2100
01:45:14,809 --> 01:45:15,889
Yeah, they're not here yet.
2101
01:45:24,527 --> 01:45:28,270
I think your face actually
looks better this way.
2102
01:45:28,572 --> 01:45:29,772
I was thinking the same thing.
2103
01:45:36,580 --> 01:45:38,220
I'm sure you heard
Eliza broke up with me.
2104
01:45:42,127 --> 01:45:44,743
No, I didn't.
2105
01:45:45,047 --> 01:45:47,834
I'm sorry, man.
2106
01:45:48,133 --> 01:45:49,293
No, you're not.
2107
01:45:54,807 --> 01:45:55,807
I kind of fucked that up.
2108
01:46:02,940 --> 01:46:07,058
I honestly just hope
she ends up happy.
2109
01:46:07,361 --> 01:46:08,361
Yeah, me too.
2110
01:46:12,283 --> 01:46:13,614
It's mad awkward
tonight, though.
2111
01:46:21,250 --> 01:46:22,490
You know, I didn't tell anyone.
2112
01:46:26,297 --> 01:46:27,297
You didn't?
2113
01:46:30,217 --> 01:46:31,217
No.
2114
01:46:42,938 --> 01:46:44,223
Yo, I actually
got you something.
2115
01:46:49,737 --> 01:46:51,715
You're always talking about
how you want to learn French,
2116
01:46:51,739 --> 01:46:54,902
so I thought it might be easier
with dirty words and shit.
2117
01:47:06,754 --> 01:47:10,918
Hey, I don't know if I ever told
you this, but, um, I've never,
2118
01:47:11,216 --> 01:47:18,304
like, technically had friends
before, like, back in Detroit.
2119
01:47:18,599 --> 01:47:20,681
Yo.
2120
01:47:20,976 --> 01:47:22,841
What?
2121
01:47:23,145 --> 01:47:26,933
You know what
asshole is in French?
2122
01:47:27,232 --> 01:47:28,438
No.
2123
01:47:28,734 --> 01:47:30,770
What is it?
2124
01:47:31,070 --> 01:47:32,935
Enculer, yo.
2125
01:47:33,238 --> 01:47:33,852
Really?
2126
01:47:34,156 --> 01:47:36,192
Yeah.
2127
01:47:36,492 --> 01:47:37,652
You're a fucking enculer.
2128
01:47:40,829 --> 01:47:41,829
Yeah, I am.
2129
01:47:44,541 --> 01:47:46,657
But you're my enculer.
2130
01:47:49,630 --> 01:47:51,666
There's no way it's
pronounced enculer.
2131
01:47:51,966 --> 01:47:53,001
No, it is.
2132
01:47:53,300 --> 01:47:55,541
Because the... oh, no,
it's for sure not.
2133
01:47:55,844 --> 01:47:57,254
It just doesn't sound French.
2134
01:47:57,554 --> 01:48:01,638
No, because the accent's on
the fucking e. So it's encul...
2135
01:48:01,934 --> 01:48:03,799
Enculer.
2136
01:48:04,103 --> 01:48:06,640
En... I don't fucking know, bro.
2137
01:48:06,939 --> 01:48:08,804
I told you... I told you, man.
2138
01:48:09,108 --> 01:48:09,767
Can you read?
2139
01:48:10,067 --> 01:48:10,772
I have fucking dyslexia.
2140
01:48:11,068 --> 01:48:12,148
I told you.
2141
01:48:14,113 --> 01:48:15,256
Jens nekman: His
catholic heart is big and slow.
2142
01:48:15,280 --> 01:48:16,770
You know I'll do
anything for love,
2143
01:48:17,074 --> 01:48:20,237
but, Nina, what were
you thinking of?
2144
01:48:20,536 --> 01:48:21,696
Homedog.
2145
01:48:21,996 --> 01:48:23,276
Where were you guys?
2146
01:48:23,455 --> 01:48:24,575
Just having a smoke outside.
2147
01:48:24,623 --> 01:48:26,033
Why... why didn't you invite me?
2148
01:48:26,333 --> 01:48:27,653
Why... why do I
not get an invite?
2149
01:48:27,835 --> 01:48:30,042
It's not always about you.
2150
01:48:30,337 --> 01:48:33,044
I do... 98% of the shit I
do in my life is with you.
2151
01:48:37,052 --> 01:48:38,588
Jens nekman: But, Nina, I
2152
01:48:38,887 --> 01:48:46,887
can be your boyfriend, so you
can stay with your girlfriend.
2153
01:48:47,312 --> 01:48:50,179
Your father's mailing
me all the time.
2154
01:48:50,482 --> 01:48:52,768
He says he just wants to say hi.
2155
01:48:53,068 --> 01:48:55,650
I send back out of
office auto replies.
2156
01:48:58,615 --> 01:49:04,906
Nina, I just want to check
in 'cause I think about you
2157
01:49:05,205 --> 01:49:06,365
every second.
2158
01:49:09,084 --> 01:49:11,700
So I send you this
postcard just to say,
2159
01:49:12,004 --> 01:49:14,495
don't let anyone
stand in your way.
2160
01:49:14,798 --> 01:49:16,880
Yours truly, jens lekman.
2161
01:49:39,323 --> 01:49:41,188
Don't let anyone
stand in your way.
2162
01:49:49,500 --> 01:49:51,707
Don't let anyone
stand in your way.
2163
01:50:00,594 --> 01:50:02,801
Don't let anyone
stand in your way.
2164
01:50:10,813 --> 01:50:13,304
Don't let anyone
stand in your way.
2165
01:50:21,615 --> 01:50:24,402
Don't let anyone
stand in your way.
131063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.