All language subtitles for The.Cat.And.The.Moon.2019.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,541 --> 00:00:42,748 Sir. 2 00:00:45,963 --> 00:00:46,963 Sorry. 3 00:01:02,229 --> 00:01:04,140 Cab driver: Oi, you have to pay. 4 00:01:04,439 --> 00:01:05,053 Oh, shit. 5 00:01:05,357 --> 00:01:06,938 Sorry. 6 00:01:07,234 --> 00:01:08,815 How much is it? 7 00:01:09,111 --> 00:01:10,601 Taxi driver: $52. 8 00:01:10,904 --> 00:01:11,518 It's $507? 9 00:01:11,822 --> 00:01:12,822 Cab driver: $52. 10 00:01:15,158 --> 00:01:16,158 Wow. 11 00:01:16,243 --> 00:01:17,243 Ok. 12 00:01:25,961 --> 00:01:28,043 All right. 13 00:01:28,338 --> 00:01:29,338 Keep the change, I guess. 14 00:01:36,680 --> 00:01:38,090 Hey, man. 15 00:01:38,390 --> 00:01:42,633 Kind of a shot in the dark, but do you have any weed? 16 00:02:27,689 --> 00:02:30,556 Holy shit, you done got big. 17 00:02:30,859 --> 00:02:31,859 Come on. It's cold. 18 00:02:31,943 --> 00:02:32,943 Shit. 19 00:02:40,577 --> 00:02:41,577 Wow. 20 00:02:41,828 --> 00:02:43,108 You look just like your dad, man. 21 00:02:43,330 --> 00:02:46,197 It's just freaky. 22 00:02:46,500 --> 00:02:48,832 Come on around here and sit. 23 00:02:49,127 --> 00:02:50,207 No, no, no. 24 00:02:50,504 --> 00:02:52,085 That's my station. 25 00:02:52,381 --> 00:02:53,541 This is my chair here. 26 00:02:53,840 --> 00:02:54,840 Right here. 27 00:03:00,263 --> 00:03:03,050 Would you like some coffee or cereal or... 28 00:03:03,350 --> 00:03:03,964 No, I'm ok. 29 00:03:04,267 --> 00:03:04,881 Thanks. 30 00:03:05,185 --> 00:03:06,721 Ok. 31 00:03:07,020 --> 00:03:09,056 Yeah. 32 00:03:09,356 --> 00:03:10,971 That looks new. 33 00:03:11,274 --> 00:03:11,979 Oh. 34 00:03:12,275 --> 00:03:13,275 Yeah. 35 00:03:15,404 --> 00:03:16,985 Does your mom know you got that? 36 00:03:17,280 --> 00:03:19,020 Yeah, my mom actually got it with me. 37 00:03:22,577 --> 00:03:25,364 Oh, wow. 38 00:03:25,664 --> 00:03:26,664 What? 39 00:03:26,707 --> 00:03:27,707 Cal: Nothing. 40 00:03:30,419 --> 00:03:32,535 So, how you been? 41 00:03:32,838 --> 00:03:33,873 Nick: Great. 42 00:03:34,172 --> 00:03:34,786 Great. 43 00:03:35,090 --> 00:03:37,251 I've been really great. 44 00:03:37,551 --> 00:03:39,712 I mean, not great, you know. 45 00:03:40,011 --> 00:03:40,716 Everything with my mom. 46 00:03:41,012 --> 00:03:45,005 But, um, where am I staying? 47 00:03:50,063 --> 00:03:51,098 What's that? 48 00:03:51,398 --> 00:03:52,808 Oh, you don't want to go up there. 49 00:03:57,446 --> 00:03:58,446 All right. 50 00:04:02,826 --> 00:04:03,906 What you think? 51 00:04:04,202 --> 00:04:04,861 You like? 52 00:04:05,162 --> 00:04:05,742 Yeah, it's cool. 53 00:04:06,037 --> 00:04:07,152 Thanks. 54 00:04:07,456 --> 00:04:08,616 Yeah. 55 00:04:08,915 --> 00:04:11,577 Ok, the bathroom's down there, all right? 56 00:04:11,877 --> 00:04:15,040 I have a weight room just in case you want to workout. 57 00:04:15,338 --> 00:04:17,545 The TV's downstairs and my bedroom's 58 00:04:17,841 --> 00:04:19,502 right across the hall, all right? 59 00:04:19,801 --> 00:04:20,415 You hungry? 60 00:04:20,719 --> 00:04:21,834 No, I'm good. 61 00:04:22,137 --> 00:04:23,422 Cal: Ok, cool. 62 00:04:23,722 --> 00:04:25,087 Oh, and about school. 63 00:04:25,390 --> 00:04:26,550 I already signed you up. 64 00:04:26,850 --> 00:04:28,703 All you have to do is go down, so you don't have 65 00:04:28,727 --> 00:04:29,927 to worry about no orientation. 66 00:04:30,103 --> 00:04:31,664 All you have to do is show up like you've 67 00:04:31,688 --> 00:04:32,347 been going for a year. 68 00:04:32,647 --> 00:04:33,261 All right. 69 00:04:33,565 --> 00:04:35,101 All right? 70 00:04:35,400 --> 00:04:36,400 Going to bed? 71 00:04:36,526 --> 00:04:38,357 Um, yeah. 72 00:04:38,653 --> 00:04:39,714 I think I'm going to go to bed. 73 00:04:39,738 --> 00:04:40,944 All right. 74 00:04:41,239 --> 00:04:42,592 You don't want me to read you no bed time stories 75 00:04:42,616 --> 00:04:43,926 or nothing like that, right? No, I don't. 76 00:04:43,950 --> 00:04:45,156 Thanks. - Ok, cool. 77 00:04:45,452 --> 00:04:46,612 All right. 78 00:04:46,912 --> 00:04:47,571 Enjoy your night. 79 00:04:47,871 --> 00:04:48,485 Yeah, you too. 80 00:04:48,789 --> 00:04:49,789 All right. 81 00:04:52,209 --> 00:04:54,370 Goodnight. 82 00:04:54,669 --> 00:04:55,669 You good? 83 00:04:55,921 --> 00:04:57,201 Yeah, just was saying goodnight. 84 00:04:58,215 --> 00:04:58,829 Ok. 85 00:04:59,132 --> 00:05:00,622 All right. 86 00:05:57,274 --> 00:05:59,560 All right. 87 00:05:59,860 --> 00:06:02,476 All right, fuck me. 88 00:06:02,779 --> 00:06:04,189 Come up here. 89 00:06:04,489 --> 00:06:05,069 Chill out. 90 00:06:05,365 --> 00:06:07,481 Chill out, dog. 91 00:06:07,784 --> 00:06:09,866 You bitch ass. 92 00:06:55,415 --> 00:06:56,700 Fuck. 93 00:08:08,613 --> 00:08:10,228 So, you go to this school? 94 00:08:10,532 --> 00:08:11,863 Uh, no. 95 00:08:12,158 --> 00:08:13,989 I mean, yeah, I guess I am for a little bit. 96 00:08:14,285 --> 00:08:17,493 I'm coming from Detroit, so I'm just here for a few weeks. 97 00:08:17,789 --> 00:08:18,789 Ok. 98 00:08:19,040 --> 00:08:20,476 - You going to the sixth floor? - Mhm. 99 00:08:20,500 --> 00:08:21,080 You? 100 00:08:21,376 --> 00:08:23,207 I guess so. 101 00:08:31,803 --> 00:08:33,009 It was nice to meet you. 102 00:08:33,304 --> 00:08:34,635 - Yeah, you too. - Good luck. 103 00:08:34,931 --> 00:08:35,931 Thanks. 104 00:08:47,152 --> 00:08:48,688 Hey, you in algebra 11? 105 00:08:48,987 --> 00:08:50,067 Yeah. Yeah, I am. 106 00:08:50,363 --> 00:08:51,966 Where is it? I don't get the schedule at all. 107 00:08:51,990 --> 00:08:53,134 Yeah, the schedule fucking sucks. 108 00:08:53,158 --> 00:08:54,158 It's this way. 109 00:08:54,284 --> 00:08:56,320 Ok. 110 00:09:22,312 --> 00:09:23,927 Teacher: Quiet, everybody. 111 00:09:24,230 --> 00:09:24,844 All right. 112 00:09:25,148 --> 00:09:26,979 Pass your homework up. 113 00:09:27,275 --> 00:09:28,275 Russell, hat off. 114 00:09:28,485 --> 00:09:29,099 Yeah. 115 00:09:29,402 --> 00:09:29,982 Teacher: Wake up. 116 00:09:30,278 --> 00:09:30,937 Come on. 117 00:09:31,237 --> 00:09:32,237 Pass it up front. 118 00:09:35,158 --> 00:09:36,158 Thank you. 119 00:09:43,291 --> 00:09:45,156 It's Nick, right? 120 00:09:45,460 --> 00:09:46,460 Yeah. 121 00:09:46,586 --> 00:09:49,168 Teacher: One second. 122 00:09:49,464 --> 00:09:50,044 Here you go. 123 00:09:50,340 --> 00:09:50,954 Ok. 124 00:09:51,257 --> 00:09:52,872 Thanks. 125 00:09:53,176 --> 00:09:54,904 Ms. Peterson: Come see me if you have any questions. 126 00:09:54,928 --> 00:09:56,418 Ok. 127 00:09:56,721 --> 00:09:57,721 Ms. Peterson: All right. 128 00:10:00,725 --> 00:10:01,885 Russell, did you do the work? 129 00:10:04,521 --> 00:10:05,180 I'm sorry. 130 00:10:05,480 --> 00:10:06,480 I'm sorry, Ms. Peterson. 131 00:10:06,773 --> 00:10:07,833 Ms. Peterson: You're killing me. 132 00:10:07,857 --> 00:10:08,857 I'm sorry. 133 00:10:09,109 --> 00:10:10,895 Ms. Peterson: I don't want to hear it. 134 00:10:11,194 --> 00:10:12,194 All right. 135 00:10:12,487 --> 00:10:15,604 Um, everybody, we have a new student. 136 00:10:15,907 --> 00:10:17,067 Nick, why don't you stand up? 137 00:10:17,158 --> 00:10:18,158 Oh, no. It's ok. 138 00:10:18,201 --> 00:10:18,815 Ms. Peterson: Oh, no, really. 139 00:10:19,119 --> 00:10:20,119 I insist. 140 00:10:29,671 --> 00:10:31,707 Why don't you introduce yourself? 141 00:10:32,006 --> 00:10:35,248 Uh, well, you already called me Nick, 142 00:10:35,552 --> 00:10:37,592 so they kind of already know what they need to know. 143 00:10:37,846 --> 00:10:40,383 But in case you're hard of hearing, I'm Nick. 144 00:10:50,692 --> 00:10:52,432 When someone talks to me like that, 145 00:10:52,735 --> 00:10:54,130 what am I supposed to do, let that happen? 146 00:10:54,154 --> 00:10:55,439 You've got to fucking think... 147 00:10:55,738 --> 00:10:56,966 I'm going to get up in their motherfucking grill, yo. 148 00:10:56,990 --> 00:10:58,110 I'm not that kind of person. 149 00:10:58,408 --> 00:10:59,635 You can't be getting up in motherfuckers' grills 150 00:10:59,659 --> 00:11:01,274 all the time, right? 151 00:11:01,578 --> 00:11:03,034 You think stuff through. 152 00:11:03,329 --> 00:11:05,729 Motherfuckers can't think that they can get up in my grill... 153 00:11:08,001 --> 00:11:10,708 Yo, 154 00:11:11,004 --> 00:11:12,004 what? 155 00:11:12,088 --> 00:11:13,328 Do you smell that? 156 00:11:22,515 --> 00:11:24,756 Seamus: You getting high? 157 00:11:25,059 --> 00:11:26,469 Yo, sick. 158 00:11:26,769 --> 00:11:27,349 What up, man? 159 00:11:27,645 --> 00:11:28,259 I'm Seamus. 160 00:11:28,563 --> 00:11:29,563 This is Russell. 161 00:11:29,689 --> 00:11:31,520 Russell: Yeah. 162 00:11:31,816 --> 00:11:33,176 What's up, what's up? 163 00:11:33,234 --> 00:11:34,234 Russell, man. 164 00:11:34,485 --> 00:11:35,895 Yo, that shit was so funny earlier. 165 00:11:36,196 --> 00:11:37,356 I was fucking dying laughing. 166 00:11:37,572 --> 00:11:39,028 Yeah. 167 00:11:39,324 --> 00:11:40,551 She always does that stand up in front of the class bullshit. 168 00:11:40,575 --> 00:11:42,031 It's the worst. 169 00:11:42,327 --> 00:11:43,721 You have no idea about how bad I want to hate fuck that angel. 170 00:11:43,745 --> 00:11:44,450 I was a dick. 171 00:11:44,746 --> 00:11:45,826 No, yeah. 172 00:11:46,122 --> 00:11:47,266 We were all fucking dying. It was hilarious. 173 00:11:47,290 --> 00:11:48,450 Don't let that shit burn out. 174 00:11:48,499 --> 00:11:49,560 Look at this contraption you got, 175 00:11:49,584 --> 00:11:50,744 man, with the car freshener. 176 00:11:51,044 --> 00:11:52,204 Man, this is intricate, dude. 177 00:11:52,420 --> 00:11:53,780 Russell: Did you make this? - Yeah. 178 00:11:53,963 --> 00:11:55,441 Russell: It's tight. - Can you hold that? 179 00:11:55,465 --> 00:11:56,875 No. 180 00:11:57,175 --> 00:11:58,736 Why do you always think I'm just going to hold your shit? 181 00:11:58,760 --> 00:11:59,945 Can you please just fucking... I would hold it for you. 182 00:11:59,969 --> 00:12:01,249 Fine, I'll hold it. I'll hold it. 183 00:12:01,346 --> 00:12:02,406 - Thank you. - Just ask me next time, man. 184 00:12:02,430 --> 00:12:03,089 Seamus: Fuck. 185 00:12:03,389 --> 00:12:03,969 I've got to get to French. 186 00:12:04,265 --> 00:12:04,845 Are you free right now? 187 00:12:05,141 --> 00:12:06,141 Uh, I mean, I think so. 188 00:12:06,392 --> 00:12:07,392 I have no idea. 189 00:12:07,644 --> 00:12:08,913 I don't get my schedule at all, but. 190 00:12:08,937 --> 00:12:10,017 Wait, you take French? Why? 191 00:12:10,230 --> 00:12:11,707 That's hard as fuck, right? Yeah, man. 192 00:12:11,731 --> 00:12:12,390 It's super fucking hard. 193 00:12:12,690 --> 00:12:14,100 I'm failing the fuck out. 194 00:12:14,400 --> 00:12:16,420 But I want to learn so bad and just speak it all the time, 195 00:12:16,444 --> 00:12:17,504 order crepes in French and shit. 196 00:12:17,528 --> 00:12:18,528 I mean, that sounds... 197 00:12:18,696 --> 00:12:20,186 Yo, what the fuck? 198 00:12:20,490 --> 00:12:21,525 I didn't get a hit. 199 00:12:21,824 --> 00:12:23,093 I'll give you one, motherfucker. 200 00:12:23,117 --> 00:12:24,117 Relax. 201 00:12:24,285 --> 00:12:24,819 He's a fucking lunatic. Watch out. 202 00:12:25,119 --> 00:12:26,119 It's true. 203 00:12:26,287 --> 00:12:26,992 Seamus: Let me see your schedule. 204 00:12:27,288 --> 00:12:29,324 Oh. 205 00:12:33,836 --> 00:12:34,836 It's like hieroglyphics. 206 00:12:39,217 --> 00:12:41,708 Dude, you have english right now. 207 00:12:42,011 --> 00:12:42,625 Are you serious? 208 00:12:42,929 --> 00:12:44,009 Yeah, but you're good. 209 00:12:44,305 --> 00:12:44,919 She's super cool about that kind of thing. 210 00:12:45,223 --> 00:12:46,429 She's a huge donor. 211 00:12:46,724 --> 00:12:48,118 We see her asleep in class literally all the time. 212 00:12:48,142 --> 00:12:48,722 Really? 213 00:12:49,018 --> 00:12:49,677 That's really funny. 214 00:12:49,978 --> 00:12:50,637 Seamus: Yeah. 215 00:12:50,937 --> 00:12:51,642 She's fucking brain dead. 216 00:12:51,938 --> 00:12:54,645 Hey, what are you doing Friday? 217 00:12:54,941 --> 00:12:55,521 Nothing. 218 00:12:55,817 --> 00:12:57,023 I'm bored as fuck. 219 00:12:57,318 --> 00:12:58,879 Well, yo, I mean, if you're not doing anything, 220 00:12:58,903 --> 00:13:00,256 you should come check on this party at the 221 00:13:00,280 --> 00:13:01,360 it's going to be... - Yeah. 222 00:13:01,614 --> 00:13:03,294 Yo, it's like the nicest hotel in the city. 223 00:13:03,366 --> 00:13:04,481 You got to be there. 224 00:13:04,784 --> 00:13:05,803 Can you not see that I'm in the middle of a 225 00:13:05,827 --> 00:13:07,067 goddamn motherfucking sentence? 226 00:13:07,245 --> 00:13:08,264 Can you not wait a second. 227 00:13:08,288 --> 00:13:08,902 Yo, my... my fault. My fault. 228 00:13:09,205 --> 00:13:10,411 Jesus Christ. 229 00:13:10,707 --> 00:13:12,268 So, as I was fucking saying, this chick's parents 230 00:13:12,292 --> 00:13:13,577 are really loaded. 231 00:13:13,876 --> 00:13:15,062 She lives here year round, throws these huge parties. 232 00:13:15,086 --> 00:13:15,791 I mean, it's going to be nuts. 233 00:13:16,087 --> 00:13:16,576 It's going to be really fun. 234 00:13:16,879 --> 00:13:17,994 You want to come? 235 00:13:18,298 --> 00:13:19,942 Yeah, that's... yeah, that sounds really fun. 236 00:13:19,966 --> 00:13:21,026 You sure it's cool for me to go? 237 00:13:21,050 --> 00:13:21,664 Seamus: Bro, 1,000%. 238 00:13:21,968 --> 00:13:22,968 Yeah. 239 00:13:23,136 --> 00:13:24,876 Yo, is hymen going to be there? 240 00:13:25,179 --> 00:13:27,044 He calls my girlfriend hymen. 241 00:13:27,348 --> 00:13:28,348 Her name's Eliza. 242 00:13:28,391 --> 00:13:29,671 There's literally no connection. 243 00:13:29,892 --> 00:13:31,287 He just likes saying hymen. It's weird as fuck. 244 00:13:31,311 --> 00:13:32,454 No, but seriously, is she going to be there? 245 00:13:32,478 --> 00:13:33,558 Yeah. I mean, she's coming. 246 00:13:33,604 --> 00:13:34,844 Fuck. 247 00:13:35,148 --> 00:13:36,667 Yo, you never pay attention to me when she's there. 248 00:13:36,691 --> 00:13:38,731 Yo, I swear to god, it's like his fucking balls just 249 00:13:38,860 --> 00:13:40,140 evaporate whenever she's around. 250 00:13:40,320 --> 00:13:41,440 Yo, your name's Nick, right? 251 00:13:41,529 --> 00:13:42,529 - Yeah. - All right. 252 00:13:42,822 --> 00:13:44,091 Nick, well, hit me up on Facebook. 253 00:13:44,115 --> 00:13:45,342 I'll give you the deets, all right? 254 00:13:45,366 --> 00:13:46,802 My last name's because I'm 255 00:13:46,826 --> 00:13:48,157 a fucking leprechaun. 256 00:13:48,453 --> 00:13:49,158 So just look that up and you can stalk me or whatever. 257 00:13:49,454 --> 00:13:50,534 - All right. - All right. 258 00:13:50,830 --> 00:13:52,391 Yo, I'll see you Friday, huh? All right. 259 00:13:52,415 --> 00:13:53,029 Yeah. 260 00:13:53,333 --> 00:13:53,947 Ok, cool. 261 00:13:54,250 --> 00:13:54,864 Peace out, nigga. 262 00:13:55,168 --> 00:13:56,168 Nice to meet you guys. 263 00:13:56,252 --> 00:13:57,252 You want this? 264 00:13:57,295 --> 00:13:58,295 Um, yeah. 265 00:13:58,504 --> 00:13:59,773 Seamus: You got your car freshener? 266 00:13:59,797 --> 00:14:01,287 Yo, it's great to meet you. 267 00:14:01,591 --> 00:14:02,171 All right, dude. 268 00:14:02,467 --> 00:14:03,126 Nice to meet you, man. 269 00:14:03,426 --> 00:14:04,426 Russell: See you. 270 00:14:07,096 --> 00:14:08,096 Cool. 271 00:14:38,669 --> 00:14:40,314 Man: Am I... am I... am I fucking crazy? 272 00:14:40,338 --> 00:14:41,338 Am I stupid? 273 00:14:45,343 --> 00:14:46,343 Cal: Oh. 274 00:14:46,386 --> 00:14:48,092 I didn't know you was up. 275 00:14:48,388 --> 00:14:49,503 It's, like, 8:30. 276 00:14:49,806 --> 00:14:50,991 Man: It's like, all right, you know... 277 00:14:51,015 --> 00:14:52,015 Yeah, my bad. 278 00:14:52,225 --> 00:14:53,681 Nick: No, it's fine. 279 00:14:53,976 --> 00:14:55,621 Man: Certain sound and get a certain touch for it just 280 00:14:55,645 --> 00:14:58,182 to be kind of fucking shitted on by this fucking 281 00:15:02,068 --> 00:15:03,308 it's fucking loud as shit, man. 282 00:15:03,444 --> 00:15:04,024 It sounds awful. 283 00:15:04,320 --> 00:15:05,730 It's loud as shit. 284 00:15:06,030 --> 00:15:07,486 I don't want to have to go in there 285 00:15:07,782 --> 00:15:10,319 and now play some fucking Fender rhodes electric bullshit just 286 00:15:10,618 --> 00:15:11,618 to kind of compensate. 287 00:15:11,744 --> 00:15:12,888 It's an acoustic piano, right? 288 00:15:12,912 --> 00:15:13,526 Man: Yeah. 289 00:15:13,830 --> 00:15:15,195 Man: Right. 290 00:15:15,498 --> 00:15:17,698 So, just turn all the other shit down so that you can... 291 00:15:17,875 --> 00:15:20,662 You can just hear it and you can hear the keys as they are. 292 00:15:20,962 --> 00:15:24,796 To me, it's fucking beautiful. 293 00:15:25,091 --> 00:15:26,091 Can we turn that... 294 00:15:26,342 --> 00:15:27,462 Can we turn that camera off? 295 00:15:30,930 --> 00:15:32,591 Can we turn the camera off? 296 00:15:32,890 --> 00:15:34,596 Otherwise, I will smash it to the ground. 297 00:15:34,892 --> 00:15:36,007 Do you... 298 00:15:36,310 --> 00:15:37,766 Cal: Hey, Ernest. 299 00:15:38,062 --> 00:15:38,676 That's Mike's son, Nick. 300 00:15:38,980 --> 00:15:41,346 Nick, that's Ernest. 301 00:15:41,649 --> 00:15:42,649 Sick. 302 00:15:42,942 --> 00:15:44,682 Ernest, like the author. 303 00:15:44,986 --> 00:15:46,226 Oh, cool. 304 00:15:46,529 --> 00:15:48,645 You know, in college, they would call me Hemingway, 305 00:15:48,948 --> 00:15:51,109 like the author, like the brilliant one. 306 00:15:51,409 --> 00:15:52,489 You know what I'm saying? 307 00:15:52,785 --> 00:15:54,696 Like, I don't know if I'm a genius or not, 308 00:15:54,996 --> 00:15:58,284 but he was, so does that make me one? 309 00:15:58,583 --> 00:16:02,417 But, you know, people are going to do what they're going to do. 310 00:16:02,712 --> 00:16:07,172 Names are names are names, right? 311 00:16:07,467 --> 00:16:08,582 Right. 312 00:16:08,885 --> 00:16:11,718 You know, people say I'm ahead of my time. 313 00:16:12,013 --> 00:16:17,849 I feel like I am my time, if you know what I mean. 314 00:16:18,144 --> 00:16:22,183 I mean, yeah. 315 00:16:22,482 --> 00:16:25,224 Yeah, um, he's doing a documentary, 316 00:16:25,526 --> 00:16:28,108 and I put together some footage from the studio to show him. 317 00:16:28,404 --> 00:16:29,484 Oh, cool. 318 00:16:29,780 --> 00:16:31,862 Ernest: Your dad was a fucking legend, man. 319 00:16:32,158 --> 00:16:33,193 Amazing. 320 00:16:33,493 --> 00:16:34,573 Yeah. 321 00:16:34,869 --> 00:16:37,451 Yeah, he's the best. 322 00:16:37,747 --> 00:16:39,078 Yeah. 323 00:16:39,373 --> 00:16:42,661 Ernest, um, I'm going to go ahead and wrap it up, man. 324 00:16:42,960 --> 00:16:43,995 What? 325 00:16:44,295 --> 00:16:46,786 Yeah, I'm getting tired. 326 00:16:47,089 --> 00:16:49,956 I mean, you said you had so much to show me. 327 00:16:50,259 --> 00:16:51,715 It's still pretty early. 328 00:16:52,011 --> 00:16:55,924 Ernest, the night's not young anymore. 329 00:16:56,224 --> 00:16:57,304 Ok. 330 00:16:57,600 --> 00:16:58,680 Wait, but don't... 331 00:16:58,976 --> 00:17:01,592 I mean, don't let me fuck up your guys' hang. 332 00:17:01,896 --> 00:17:02,510 Cal: No. 333 00:17:02,813 --> 00:17:03,813 No, no, no. 334 00:17:03,856 --> 00:17:04,561 You're not fucking nothing up. 335 00:17:04,857 --> 00:17:05,471 It's... 336 00:17:05,775 --> 00:17:07,606 I can go back upstairs. 337 00:17:07,902 --> 00:17:09,062 Cal: No, we're getting tired. 338 00:17:11,155 --> 00:17:11,860 I'll call you. 339 00:17:12,156 --> 00:17:12,770 All right. 340 00:17:13,074 --> 00:17:14,189 Nice meeting you, Nick. 341 00:17:14,492 --> 00:17:17,199 Yeah, you, too, Hemingway. 342 00:17:17,495 --> 00:17:18,495 Cal: Ok, Ernest. 343 00:17:23,459 --> 00:17:25,996 You know, you don't have to hide my dad from me. 344 00:17:26,295 --> 00:17:29,503 It's not some big thing. 345 00:17:29,799 --> 00:17:31,479 No, I... I wasn't hiding your dad from you. 346 00:17:31,551 --> 00:17:32,551 I'm tired. 347 00:17:36,889 --> 00:17:38,004 Ok. 348 00:17:38,307 --> 00:17:39,868 I'm, um... I'm going to go up to my room. 349 00:17:39,892 --> 00:17:41,812 Nick, trust me, you don't want to see him like... 350 00:17:41,894 --> 00:17:42,974 Yeah, it's over. It's fine. 351 00:17:43,271 --> 00:17:44,431 It's fine. It's fine. 352 00:17:44,730 --> 00:17:45,845 It's all good. 353 00:17:46,148 --> 00:17:49,231 I'm just... I just want to go up to my room, ok? 354 00:17:49,527 --> 00:17:50,527 Cal: All right. 355 00:17:50,611 --> 00:17:51,225 All right. 356 00:17:51,529 --> 00:17:52,735 Goodnight. 357 00:18:05,376 --> 00:18:06,536 Hello? Shamus: Yo. 358 00:18:06,794 --> 00:18:07,408 What's up, man? 359 00:18:07,712 --> 00:18:09,202 It's Seamus. 360 00:18:09,505 --> 00:18:10,085 Nick: Oh, hey. 361 00:18:10,381 --> 00:18:11,416 What's up, man? 362 00:18:11,716 --> 00:18:14,628 Shamus: Um, it's Friday. 363 00:18:14,927 --> 00:18:16,167 Nick: Oh, shit. 364 00:18:16,470 --> 00:18:19,212 Is that, um... is that hotel thing... the party thing, 365 00:18:19,515 --> 00:18:20,826 - did I miss it? - Shamus: No. 366 00:18:20,850 --> 00:18:21,430 No, you're good. It was cancelled. 367 00:18:21,726 --> 00:18:22,761 It's on for next Friday. 368 00:18:23,060 --> 00:18:24,329 Her folks came into town early, I guess. 369 00:18:24,353 --> 00:18:24,967 Nick: Oh, cool. 370 00:18:25,271 --> 00:18:25,930 Ok. 371 00:18:26,230 --> 00:18:27,595 Shamus: Yeah. 372 00:18:27,898 --> 00:18:31,561 Um, so instead, me, Russell, Skyler, and my girlfriend... 373 00:18:31,861 --> 00:18:33,067 Nick: Hymen? 374 00:18:33,362 --> 00:18:35,023 Shamus: Yeah. 375 00:18:35,323 --> 00:18:36,529 Hymen. 376 00:18:36,824 --> 00:18:38,024 Actually, dude, you know what? 377 00:18:38,242 --> 00:18:39,261 When you're here, you should call her Eliza. 378 00:18:39,285 --> 00:18:39,899 Nick: No. 379 00:18:40,202 --> 00:18:40,861 Yeah, of course. 380 00:18:41,162 --> 00:18:42,527 Shamus: Um, yeah. 381 00:18:42,830 --> 00:18:44,141 So, we're thinking we're all going to go out to this club 382 00:18:44,165 --> 00:18:45,280 and try to get in. 383 00:18:45,583 --> 00:18:47,102 And if not, we'll just go to Russell's place 384 00:18:47,126 --> 00:18:48,437 or walk around or something, but we'll figure it out. 385 00:18:48,461 --> 00:18:49,461 You want to come? 386 00:18:54,675 --> 00:18:55,881 Seamus: Yo, what's up? 387 00:18:56,177 --> 00:18:57,177 What's up? 388 00:18:57,345 --> 00:18:58,345 What up, man? 389 00:19:00,890 --> 00:19:01,890 I'm fucking cold. 390 00:19:02,183 --> 00:19:03,218 Yeah. 391 00:19:03,517 --> 00:19:05,117 Yo, my balls just went up inside my body. 392 00:19:05,394 --> 00:19:08,227 It's crazy. 393 00:19:08,522 --> 00:19:09,853 I remember you. 394 00:19:11,025 --> 00:19:12,025 Seamus: You guys met? 395 00:19:12,318 --> 00:19:13,398 Yeah. 396 00:19:13,694 --> 00:19:15,339 It was a pretty awkward elevator ride, huh? 397 00:19:15,363 --> 00:19:15,977 Yeah. 398 00:19:16,280 --> 00:19:17,360 Sorry. 399 00:19:17,657 --> 00:19:19,898 I was... I was pretty nervous and pretty high. 400 00:19:20,201 --> 00:19:21,316 Eliza: No, it's ok. 401 00:19:21,619 --> 00:19:23,013 First day of school's always really shitty. 402 00:19:23,037 --> 00:19:24,056 Skyler: Yo, can we go? I got people waiting. 403 00:19:24,080 --> 00:19:24,660 All right. 404 00:19:24,955 --> 00:19:25,955 Where we at? 405 00:19:26,248 --> 00:19:27,559 I told you, like, seven fucking times. 406 00:19:27,583 --> 00:19:28,663 Yo, I have a shitty memory. 407 00:19:28,918 --> 00:19:29,918 Jesus. - Day and night. 408 00:19:30,211 --> 00:19:30,916 It's a club. - Ok. 409 00:19:31,212 --> 00:19:32,252 That's all you had to say. 410 00:19:32,505 --> 00:19:33,210 You don't have to be a dick about it. 411 00:19:33,506 --> 00:19:34,506 Yeah, no. 412 00:19:34,799 --> 00:19:36,279 It's not that you're retarded and have 413 00:19:36,425 --> 00:19:37,861 amnesia and can't remember a fucking thing, 414 00:19:37,885 --> 00:19:38,885 it's that I'm an asshole. 415 00:19:39,136 --> 00:19:40,405 Russell: Yo, I do not have amnesia. 416 00:19:40,429 --> 00:19:41,429 All right. I'm gone. 417 00:19:41,514 --> 00:19:42,514 Bye. - Yo, Skyler. 418 00:19:42,807 --> 00:19:44,201 I'll knock you the fuck out right now. 419 00:19:44,225 --> 00:19:45,225 - Yeah, man? - Yeah. 420 00:19:45,518 --> 00:19:46,678 Seamus: All right. All right. 421 00:19:46,811 --> 00:19:48,121 If you don't walk away in 12 seconds, 422 00:19:48,145 --> 00:19:49,373 I'm going to knock your fucking teeth out. 423 00:19:49,397 --> 00:19:50,624 That's a very specific amount of time. 424 00:19:50,648 --> 00:19:51,228 Sky, just go. 425 00:19:51,565 --> 00:19:52,179 For real, Russell's going to lose his shit. 426 00:19:52,566 --> 00:19:52,975 Come on. 427 00:19:53,275 --> 00:19:54,275 Yeah. 428 00:19:54,318 --> 00:19:55,558 Walk away, you bitch ass pussy. 429 00:19:55,861 --> 00:19:56,566 Later, sky. 430 00:19:56,862 --> 00:19:58,147 Peace. 431 00:19:58,447 --> 00:20:00,133 Yo, I hope you get hit by a truck on the way there, 432 00:20:00,157 --> 00:20:01,943 you bitch ass, fuck ass... 433 00:20:02,243 --> 00:20:02,857 Good one, buddy. 434 00:20:03,160 --> 00:20:03,774 Fuck boy. 435 00:20:04,078 --> 00:20:05,659 Fuck you. 436 00:20:06,622 --> 00:20:07,683 That was pretty bad, wasn't it? 437 00:20:07,707 --> 00:20:08,287 Yeah. 438 00:20:08,582 --> 00:20:09,742 Fuck me. 439 00:20:10,126 --> 00:20:11,645 You've got to think about your shit before you start saying... 440 00:20:11,669 --> 00:20:12,771 Don't fucking worry about me. 441 00:20:12,795 --> 00:20:13,875 Maybe I'm not... 442 00:20:14,171 --> 00:20:15,190 Seamus: I just don't want you to get left... 443 00:20:15,214 --> 00:20:16,214 Wow. 444 00:20:16,424 --> 00:20:17,864 So, they really hate each other, huh? 445 00:20:18,008 --> 00:20:19,361 Nah, they always do that and then make up. 446 00:20:19,385 --> 00:20:20,875 It's really weird. 447 00:20:21,178 --> 00:20:22,364 Honestly, I think they just secretly 448 00:20:22,388 --> 00:20:23,798 want to fuck each other. 449 00:20:48,414 --> 00:20:52,578 Tame impala: Someone said they left together. 450 00:20:52,877 --> 00:20:56,495 I ran out the door to get her. 451 00:20:56,797 --> 00:21:00,460 She was holding hands with Trevor. 452 00:21:00,760 --> 00:21:03,467 Not the greatest feeling ever. 453 00:21:14,648 --> 00:21:18,106 Man, Russell's got a lot of nudes in his house. 454 00:21:18,402 --> 00:21:20,267 It's very fitting. 455 00:21:20,571 --> 00:21:22,211 The smell of this house kind of reminds me 456 00:21:22,323 --> 00:21:27,738 of field trips I took to museums in, like, fourth grade, which 457 00:21:28,037 --> 00:21:29,493 is kind of depressing because that 458 00:21:29,789 --> 00:21:33,498 means that I haven't been to a museum in, like, seven years. 459 00:21:36,670 --> 00:21:38,706 Isn't it weird how a smell can transport you 460 00:21:39,006 --> 00:21:41,622 into a different universe, time, or whatever? 461 00:21:41,926 --> 00:21:43,336 Yeah. 462 00:21:43,636 --> 00:21:46,924 Smell is the sense most strongly related to memory, I think. 463 00:21:47,223 --> 00:21:49,179 Oh. 464 00:21:49,475 --> 00:21:51,932 But I may have just made that up right now. 465 00:21:52,228 --> 00:21:54,640 Eliza: No, but I think I have heard that. 466 00:21:54,939 --> 00:21:55,553 Nick: Really? 467 00:21:55,856 --> 00:21:58,313 Yeah. 468 00:21:58,609 --> 00:21:59,974 I used to go to this country house 469 00:22:00,277 --> 00:22:02,464 when I was younger with my parents and cousins and stuff. 470 00:22:02,488 --> 00:22:04,900 We would go, like, every other weekend for years. 471 00:22:05,199 --> 00:22:08,157 And there was this smell in the house. 472 00:22:08,452 --> 00:22:10,238 And I could... I could smell it right 473 00:22:10,538 --> 00:22:11,578 now when I think about it. 474 00:22:11,789 --> 00:22:18,661 It was, like, this leathery sort of... 475 00:22:18,963 --> 00:22:22,171 It was, like, a weird tangy smell, which wasn't 476 00:22:22,466 --> 00:22:23,626 even the best smell, but I... 477 00:22:23,884 --> 00:22:26,216 I just always remembered it as my country house. 478 00:22:26,512 --> 00:22:28,844 So, anyway, I walked in the house one day, 479 00:22:29,139 --> 00:22:32,597 and it smelled completely different. 480 00:22:32,893 --> 00:22:33,893 And I was, like, 14. 481 00:22:34,103 --> 00:22:35,434 And I went up to my mom, and I was 482 00:22:35,729 --> 00:22:39,563 like, what the fuck happened to the smell of the house? 483 00:22:39,859 --> 00:22:42,271 She was like, I got rid of the couch in the den 484 00:22:42,570 --> 00:22:47,735 because it was old and torn up and I needed to throw it out. 485 00:22:48,033 --> 00:22:48,647 I know, right? 486 00:22:48,951 --> 00:22:50,157 Fucking... 487 00:22:50,452 --> 00:22:52,613 And I was so mad at her because my whole childhood 488 00:22:52,913 --> 00:22:53,527 was with that smell. 489 00:22:53,831 --> 00:22:55,196 Right. 490 00:22:55,499 --> 00:22:56,739 And I... I'm rambling. 491 00:22:57,042 --> 00:22:58,042 - No, you're not. - Yes. 492 00:22:58,168 --> 00:22:59,437 No, no. I know what you're saying. 493 00:22:59,461 --> 00:23:00,120 I really know what you're saying. 494 00:23:00,421 --> 00:23:00,830 I do that when I get stoned 495 00:23:01,213 --> 00:23:01,702 no, I... 496 00:23:02,006 --> 00:23:03,246 I know 100% what you're saying. 497 00:23:05,551 --> 00:23:06,757 I agree. It's awesome. 498 00:23:09,305 --> 00:23:17,269 Asap rocky: 499 00:23:52,056 --> 00:23:53,421 You're good. 500 00:23:53,724 --> 00:23:54,964 No, I'm not. 501 00:23:55,267 --> 00:23:56,369 My dad taught me a bunch of piano when I was little, 502 00:23:56,393 --> 00:23:58,258 so I know I still suck. 503 00:24:02,858 --> 00:24:05,065 Oh, my god. 504 00:24:08,614 --> 00:24:09,979 You're like Mozart. 505 00:24:10,282 --> 00:24:10,987 Nick: Yeah, exactly. 506 00:24:11,283 --> 00:24:12,363 I'm just as good as Mozart. 507 00:24:12,660 --> 00:24:14,821 Ok, well, maybe not quite as good as Mozart. 508 00:24:15,120 --> 00:24:16,120 Nick: What? 509 00:24:16,413 --> 00:24:17,027 Ow. 510 00:24:17,331 --> 00:24:17,945 Fuck. 511 00:24:18,248 --> 00:24:18,862 Shit. 512 00:24:19,166 --> 00:24:19,780 Are you ok? 513 00:24:20,084 --> 00:24:22,040 Nick: Ow. 514 00:24:22,336 --> 00:24:23,496 Fuck. 515 00:24:23,796 --> 00:24:25,002 Ow. 516 00:24:25,297 --> 00:24:26,297 Oh, my god. 517 00:24:26,507 --> 00:24:27,713 Oh, you poor baby. 518 00:24:28,008 --> 00:24:29,999 Piano is very dangerous. 519 00:24:30,302 --> 00:24:32,463 Hey, I could be blind right now. 520 00:24:32,763 --> 00:24:34,469 You're not blind, you drama queen. 521 00:24:36,433 --> 00:24:38,244 Asap rocky: Party like a cowboy or a rockstar. 522 00:24:38,268 --> 00:24:41,180 Everybody play the tough guy 'til shit pop off. 523 00:24:41,480 --> 00:24:42,480 Yes, I'm the shit. 524 00:24:42,731 --> 00:24:43,937 Tell me, do I stink? 525 00:24:44,233 --> 00:24:46,895 It feel good waking up to money in the bank. 526 00:24:47,194 --> 00:24:48,400 Three model bitches. 527 00:24:48,696 --> 00:24:50,061 Cocaine in the sink. 528 00:24:50,364 --> 00:24:52,564 And I'm so 'bout it, 'bout it, I might roll up in a tank 529 00:24:52,700 --> 00:24:53,940 'cause my chain came from Cuba. 530 00:24:54,159 --> 00:24:55,365 Got a lock up on the link. 531 00:24:57,663 --> 00:24:58,869 I think I'm going to sneeze. 532 00:24:59,164 --> 00:25:00,495 Sneeze. Do it. 533 00:25:00,791 --> 00:25:02,031 Go. Look up at the light. 534 00:25:02,334 --> 00:25:03,334 Look up at the... 535 00:25:03,377 --> 00:25:04,082 There you go. 536 00:25:04,378 --> 00:25:04,992 There. 537 00:25:05,295 --> 00:25:06,375 Come on. 538 00:25:06,672 --> 00:25:07,672 Feel it. 539 00:25:07,840 --> 00:25:09,580 Let me sheeze, please. 540 00:25:09,883 --> 00:25:10,497 I have to sneeze, please. 541 00:25:10,801 --> 00:25:12,962 Let him sneeze. 542 00:25:13,262 --> 00:25:14,262 Where'd you get that? 543 00:25:14,430 --> 00:25:15,089 Where'd you get that from? Shit. 544 00:25:15,389 --> 00:25:16,720 The fuck is this? 545 00:25:17,016 --> 00:25:19,348 This is my grandma's fucking gardening tool, you idiot. 546 00:25:19,643 --> 00:25:20,643 I'm sorry. 547 00:25:20,728 --> 00:25:21,342 Sorry. 548 00:25:21,645 --> 00:25:22,930 Yo, hey. 549 00:25:23,230 --> 00:25:23,810 Hey, shamo. 550 00:25:24,106 --> 00:25:24,720 How are you? 551 00:25:25,024 --> 00:25:25,729 You ok? 552 00:25:26,025 --> 00:25:26,639 You all right? 553 00:25:26,942 --> 00:25:27,522 You going to be ok? 554 00:25:27,818 --> 00:25:28,432 You need some help? 555 00:25:28,736 --> 00:25:29,736 I fucked up, bro. 556 00:25:29,778 --> 00:25:30,358 Oh, it's ok. 557 00:25:30,654 --> 00:25:31,654 It's ok, buddy. 558 00:25:31,780 --> 00:25:33,441 Oh, fuck. 559 00:25:33,741 --> 00:25:35,277 Everything ok? 560 00:25:35,576 --> 00:25:37,532 Um, yeah. 561 00:25:37,828 --> 00:25:39,409 I just got to go, like, right now. 562 00:25:39,705 --> 00:25:42,071 Um, where's Russell and Seamus? 563 00:25:42,374 --> 00:25:43,409 Don't know. 564 00:25:43,709 --> 00:25:44,709 Ok. 565 00:25:44,793 --> 00:25:46,021 I didn't realize how late it was. 566 00:25:46,045 --> 00:25:47,626 I have to get the hell out of here. 567 00:25:47,921 --> 00:25:50,128 No. 568 00:25:50,424 --> 00:25:51,960 Nick: I know. 569 00:25:52,259 --> 00:25:53,419 I know. 570 00:25:53,719 --> 00:25:55,835 I wish I could stay. 571 00:25:56,138 --> 00:25:57,138 Kyle. 572 00:25:57,181 --> 00:25:57,795 Kyle, get over here. 573 00:25:58,098 --> 00:26:00,089 Russell: 574 00:26:01,226 --> 00:26:02,226 I need your help. 575 00:26:02,269 --> 00:26:03,679 I need your help with him. 576 00:26:03,979 --> 00:26:05,957 Um, listen, get everybody the fuck off my roof right now. 577 00:26:05,981 --> 00:26:07,417 - How am I supposed to do that? - I don't know. 578 00:26:07,441 --> 00:26:08,626 I don't know. But I can't have them here. 579 00:26:08,650 --> 00:26:09,970 I can't do it. Just say something. 580 00:26:10,069 --> 00:26:11,069 - Yeah. - Get them out. 581 00:26:11,111 --> 00:26:11,475 - All right. - Get them out. 582 00:26:11,779 --> 00:26:12,779 All right. 583 00:26:16,283 --> 00:26:18,899 Yo, everybody get the fuck off the roof. 584 00:26:19,203 --> 00:26:21,034 Cops are here. 585 00:26:25,709 --> 00:26:26,709 That was easy. 586 00:26:30,547 --> 00:26:31,582 Yo, what's going on? 587 00:26:31,882 --> 00:26:33,122 The fucking cops are here, bro. 588 00:26:33,217 --> 00:26:34,252 Shit. All right. 589 00:26:34,551 --> 00:26:35,256 I'm going to go find Seamus and Russell. 590 00:26:35,552 --> 00:26:36,166 What? 591 00:26:36,470 --> 00:26:37,630 Just wait one second. 592 00:26:37,930 --> 00:26:38,930 Kyle: You good? 593 00:26:39,014 --> 00:26:40,174 Seamus: - Come on. 594 00:26:40,224 --> 00:26:40,804 You've got to stand up. 595 00:26:41,100 --> 00:26:41,805 Yo, Nick. 596 00:26:42,101 --> 00:26:43,341 Oh, where you been, man? 597 00:26:43,644 --> 00:26:44,258 I've been downstairs. 598 00:26:44,561 --> 00:26:45,561 Are the cops here? 599 00:26:45,771 --> 00:26:46,977 No. 600 00:26:47,272 --> 00:26:48,917 No, we just said that so those fuckers would leave. 601 00:26:48,941 --> 00:26:51,523 You... you scared the fucking shit out of me, 602 00:26:51,819 --> 00:26:52,819 dude. - I'm sorry, man. 603 00:26:52,986 --> 00:26:54,346 No, that was me. I kicked them off. 604 00:26:54,404 --> 00:26:55,632 I was like, get the fuck off... We know, Kyle. 605 00:26:55,656 --> 00:26:56,691 Shut the fuck up. 606 00:26:56,990 --> 00:26:58,301 Kyle: How would he know if he wasn't here? 607 00:26:58,325 --> 00:26:58,734 Russell: Because he doesn't give a shit. 608 00:26:59,034 --> 00:27:00,034 I ran so much. 609 00:27:00,077 --> 00:27:01,237 Russell: He doesn't care, ok? 610 00:27:01,328 --> 00:27:02,722 You're literally obsessed with attention. 611 00:27:02,746 --> 00:27:03,781 Seamus: 612 00:27:04,081 --> 00:27:05,081 What's wrong with him? 613 00:27:05,332 --> 00:27:06,492 Nigga's smacked, yo. 614 00:27:06,792 --> 00:27:08,657 Seamus: 615 00:27:08,961 --> 00:27:09,961 Hey, man. 616 00:27:10,170 --> 00:27:11,376 Seamus: 617 00:27:12,506 --> 00:27:14,918 How you doing, man? 618 00:27:15,217 --> 00:27:18,755 Nick, I fucked up, man. 619 00:27:19,054 --> 00:27:21,670 Nick: What do you mean? 620 00:27:21,974 --> 00:27:23,054 Seamus: I fucked up. 621 00:27:23,350 --> 00:27:27,684 I'm a fucking idiot shit brain motherfucker. 622 00:27:27,980 --> 00:27:29,374 I think you might just be really drunk. 623 00:27:29,398 --> 00:27:29,978 No, I'm not. 624 00:27:30,274 --> 00:27:34,108 I'm a fucking Willow. 625 00:27:34,403 --> 00:27:35,403 Willow Smith. 626 00:27:39,700 --> 00:27:40,700 Is that an animal? 627 00:27:43,829 --> 00:27:44,909 No. 628 00:27:45,205 --> 00:27:47,571 I think that's will Smith's daughter. 629 00:27:47,875 --> 00:27:48,910 All right. 630 00:27:49,209 --> 00:27:53,077 We've got to get him to bed. 631 00:27:53,380 --> 00:27:54,380 Can you fucking help me? 632 00:27:54,673 --> 00:27:56,025 - Give me a fucking second. - Please. 633 00:27:56,049 --> 00:27:57,485 Fucking cigarette 634 00:27:57,509 --> 00:27:58,509 get his leg. 635 00:27:58,802 --> 00:28:00,155 Kyle: No sense of urgency. 636 00:28:00,179 --> 00:28:01,819 - I feel like I should help. - No, no, no. 637 00:28:01,847 --> 00:28:02,461 You're good, bro. 638 00:28:02,764 --> 00:28:04,595 Ok. 639 00:28:04,892 --> 00:28:06,035 Yo, Nick, thanks for the help, man. 640 00:28:06,059 --> 00:28:07,424 Yo, you told me not to help. 641 00:28:07,728 --> 00:28:08,308 Shut the fuck up, bro. 642 00:28:08,604 --> 00:28:09,604 Shut up. 643 00:28:09,855 --> 00:28:10,874 Russell, I'm done with you tonight. 644 00:28:10,898 --> 00:28:12,013 Hey, are there cops? 645 00:28:12,316 --> 00:28:12,896 No. 646 00:28:13,192 --> 00:28:13,806 There are no cops. 647 00:28:14,109 --> 00:28:15,189 Eliza. 648 00:28:15,485 --> 00:28:16,485 Eliza: What happened? 649 00:28:16,612 --> 00:28:17,271 Eliza. 650 00:28:17,571 --> 00:28:18,571 He's a little bit drunk. 651 00:28:18,614 --> 00:28:19,674 Eliza. Eliza: A little bit? 652 00:28:19,698 --> 00:28:20,758 Eliza, baby. Come here, baby. 653 00:28:20,782 --> 00:28:21,902 I love you so much. Come on. 654 00:28:22,159 --> 00:28:23,303 Russell: We don't have time for this. 655 00:28:23,327 --> 00:28:24,345 Seamus: Come on, baby. Come here. 656 00:28:24,369 --> 00:28:24,949 Oh, my god. - Love you, too. 657 00:28:25,245 --> 00:28:25,825 Seamus: Jesus Christ. 658 00:28:26,121 --> 00:28:26,826 Come here, baby. Wow. 659 00:28:27,122 --> 00:28:27,781 == = === a 660 00:28:28,081 --> 00:28:29,081 hey. 661 00:28:30,834 --> 00:28:31,414 Come here. 662 00:28:31,710 --> 00:28:32,710 Ow. 663 00:28:32,961 --> 00:28:34,451 You just hit me in the fucking face. 664 00:28:34,755 --> 00:28:36,399 Eliza: I should get you this drunk every night. 665 00:28:36,423 --> 00:28:37,663 Seamus: No. No, no, no, no, no. 666 00:28:37,966 --> 00:28:39,360 I'm a fucking idiot. Russell: Yo, we gotta get him... 667 00:28:39,384 --> 00:28:41,170 We gotta get him to bed, ok? 668 00:28:41,470 --> 00:28:42,175 We gotta get him to bed. 669 00:28:42,471 --> 00:28:43,711 We gotta get him to bed. 670 00:28:44,014 --> 00:28:45,575 Hey, will you text his parents he's sleeping here? 671 00:28:45,599 --> 00:28:46,868 I don't... I don't... what? I don't know their number. 672 00:28:46,892 --> 00:28:47,952 Just text them from his phone, please. 673 00:28:47,976 --> 00:28:49,120 - Yeah. - Do you guys need help? 674 00:28:49,144 --> 00:28:50,144 No, no, no. 675 00:28:50,187 --> 00:28:51,289 Nick, we'll see you Monday, ok? 676 00:28:51,313 --> 00:28:51,927 Seamus, come on. 677 00:28:52,231 --> 00:28:52,811 Seamus, come on. 678 00:28:53,106 --> 00:28:54,106 - Nicholas. - Buddy. 679 00:28:55,025 --> 00:28:56,025 I'll see you Monday. 680 00:28:56,068 --> 00:28:57,478 I love you, dog. 681 00:28:57,778 --> 00:28:58,778 Nick: See you. 682 00:28:58,820 --> 00:29:00,100 Seamus: Eliza, I love you, baby. 683 00:29:00,239 --> 00:29:01,239 Nick: Feel better, buddy. 684 00:29:09,331 --> 00:29:11,868 Well, um, I'll see you Monday. 685 00:29:12,167 --> 00:29:13,327 See you Monday. 686 00:29:13,627 --> 00:29:14,627 That was fun. 687 00:29:14,753 --> 00:29:16,493 It was. 688 00:29:16,797 --> 00:29:17,797 Cool. 689 00:29:27,015 --> 00:29:28,300 Cal: Nick. 690 00:29:32,980 --> 00:29:35,346 It's 3 o'clock in the morning. 691 00:29:35,649 --> 00:29:36,229 I know. 692 00:29:36,525 --> 00:29:37,525 I'm sorry. 693 00:29:37,776 --> 00:29:38,795 I just... my friend was really just... 694 00:29:38,819 --> 00:29:39,524 No, stop defending yourself... 695 00:29:39,820 --> 00:29:40,900 I'm not... 696 00:29:41,196 --> 00:29:41,855 - And just say you're sorry. - All right. 697 00:29:42,155 --> 00:29:42,769 I'm sorry. 698 00:29:43,073 --> 00:29:44,233 But I was just out... 699 00:29:44,533 --> 00:29:46,094 Ok, but an apology ain't defending yourself. 700 00:29:46,118 --> 00:29:47,398 I'm... I'm not defending myself. 701 00:29:47,661 --> 00:29:48,701 I'm just saying I'm sorry. 702 00:29:48,912 --> 00:29:50,223 Well, I was just worried about you. 703 00:29:50,247 --> 00:29:51,641 I've been up worried about you all night. 704 00:29:51,665 --> 00:29:52,934 Well, you don't have to be worried about me. 705 00:29:52,958 --> 00:29:54,539 Yes, I do, because you live with me. 706 00:29:54,835 --> 00:29:56,245 I take care of you. 707 00:29:56,545 --> 00:29:58,826 And, I mean, this is not one of the five things on my list 708 00:29:59,089 --> 00:29:59,703 that I like doing. 709 00:30:00,007 --> 00:30:01,463 All right. 710 00:30:01,758 --> 00:30:03,528 Well, I'm sorry that my mom's so fucked up that I had to come... 711 00:30:03,552 --> 00:30:04,632 Cal: Hey, don't go there. 712 00:30:04,928 --> 00:30:05,337 Nick: Disturb your precious little life. 713 00:30:05,637 --> 00:30:06,752 Don't go where? 714 00:30:07,055 --> 00:30:07,760 Cal: Don't go there with the drug addict card. 715 00:30:08,056 --> 00:30:09,056 I'm not pulling... 716 00:30:09,266 --> 00:30:10,535 Don't play the drug addict card, ok? 717 00:30:10,559 --> 00:30:11,869 Because that's not what this is about. 718 00:30:11,893 --> 00:30:13,303 Then what is this about? 719 00:30:13,603 --> 00:30:16,094 This is about you coming in at a time that I told you to. 720 00:30:16,398 --> 00:30:19,310 Stop trying to bring all these issues when all I was saying 721 00:30:19,609 --> 00:30:23,193 was be in the house at a certain time. 722 00:30:23,488 --> 00:30:24,603 That's it. 723 00:30:24,906 --> 00:30:25,611 That's what I'm mad about. 724 00:30:25,907 --> 00:30:26,487 All right. 725 00:30:26,783 --> 00:30:27,818 Ok? 726 00:30:28,118 --> 00:30:28,777 That's what I'm upset about. All right. 727 00:30:29,077 --> 00:30:29,657 I'm sorry. - Yeah. 728 00:30:29,953 --> 00:30:30,953 Well, don't be sorry. 729 00:30:31,163 --> 00:30:32,163 Be careful. 730 00:30:48,680 --> 00:30:49,680 Nick: Goddammit. 731 00:31:11,078 --> 00:31:12,238 Oh, motherfucker. 732 00:31:16,958 --> 00:31:18,494 Comeiin. 733 00:31:22,089 --> 00:31:23,795 What's up? 734 00:31:24,091 --> 00:31:25,547 Cal: You asleep? 735 00:31:25,842 --> 00:31:26,422 Nick: Nope. 736 00:31:26,718 --> 00:31:29,881 Not anymore. 737 00:31:30,180 --> 00:31:31,340 Cal: Your mom's on the phone. 738 00:31:41,441 --> 00:31:44,649 Hi, mom. 739 00:31:50,575 --> 00:31:51,280 Yeah. 740 00:31:51,576 --> 00:31:52,190 Sorry. 741 00:31:52,494 --> 00:31:54,530 I was asleep. 742 00:31:57,833 --> 00:31:58,833 Good. 743 00:32:09,052 --> 00:32:10,292 No, no, I am. 744 00:32:10,595 --> 00:32:12,836 It's just a little strange to hear your voice. 745 00:32:13,140 --> 00:32:14,140 That's all. 746 00:32:18,186 --> 00:32:19,786 We just haven't spoken in a little while. 747 00:32:33,493 --> 00:32:34,493 No, it's just annoying. 748 00:32:38,748 --> 00:32:41,455 It's just you're my mom. 749 00:32:41,751 --> 00:32:45,209 You're not like a distant second cousin or something. 750 00:32:45,505 --> 00:32:47,211 Like, just why would I forget you? 751 00:32:47,507 --> 00:32:50,624 It's just annoying for you to say. 752 00:32:53,889 --> 00:32:55,095 It's fine. 753 00:32:55,390 --> 00:32:56,596 I'm sorry, too. 754 00:33:00,896 --> 00:33:02,352 Yeah. 755 00:33:02,647 --> 00:33:06,481 Well, you know it's like a four to six week thing, right? 756 00:33:06,776 --> 00:33:10,143 So, you know, you say it's been a hard week, 757 00:33:10,447 --> 00:33:14,736 but it's what you've done four more times essentially. 758 00:33:15,035 --> 00:33:16,471 So, you know, it just makes me a little 759 00:33:16,495 --> 00:33:17,535 worried when you say that. 760 00:33:21,583 --> 00:33:27,874 When... nothing. 761 00:33:28,173 --> 00:33:29,538 I just... I just... 762 00:33:29,841 --> 00:33:31,706 I just want to make sure you actually do this. 763 00:33:37,891 --> 00:33:39,677 Mommy, please don't cry. 764 00:33:48,109 --> 00:33:49,349 Mom, I love you, ok? 765 00:33:52,948 --> 00:33:54,438 I just... I just really... 766 00:33:54,741 --> 00:33:55,741 I gotta go. 767 00:33:59,996 --> 00:34:01,281 Ok. 768 00:34:01,581 --> 00:34:02,866 Mom, it's ok. 769 00:34:03,166 --> 00:34:04,166 It's ok. I love you, mom. 770 00:34:04,251 --> 00:34:05,251 Bye. 771 00:34:28,024 --> 00:34:29,752 Man: So, what am I listening to right now? 772 00:34:29,776 --> 00:34:31,107 What is this? 773 00:34:31,403 --> 00:34:34,395 Man: Turn the piano up, man. 774 00:34:34,698 --> 00:34:36,538 Man: Why are the drums so fucking loud? 775 00:34:36,783 --> 00:34:38,694 Oh, my god. 776 00:34:38,994 --> 00:34:40,905 Do you hear that? 777 00:34:41,204 --> 00:34:42,819 Am I... am I... am I fucking crazy? 778 00:34:43,123 --> 00:34:44,123 Am I stupid? 779 00:34:44,374 --> 00:34:45,989 What do you want to hear? 780 00:34:46,293 --> 00:34:47,893 What are you trying to hear in this song? 781 00:34:48,003 --> 00:34:49,493 That's what I'm not understanding. 782 00:34:49,796 --> 00:34:51,236 What in the song do you want to hear? 783 00:34:51,423 --> 00:34:53,359 Are you trying to hear the fucking 784 00:34:53,383 --> 00:34:54,694 fucking George of the jungle bullshit? 785 00:34:54,718 --> 00:34:55,377 Man: No. You're the... 786 00:34:55,677 --> 00:34:57,042 No. 787 00:34:57,345 --> 00:34:58,656 So hear the fucking keys because that's why I want to hear. 788 00:34:58,680 --> 00:35:00,136 I fucking work. 789 00:35:00,432 --> 00:35:03,299 This is my fucking record, and I want to hear me, goddammit, not 790 00:35:03,602 --> 00:35:07,140 some fucking poser bullshit. 791 00:35:07,439 --> 00:35:10,681 Fucking buddy rich bullshit. 792 00:35:10,984 --> 00:35:12,315 Right? 793 00:35:12,611 --> 00:35:14,338 Man: I'm just trying to give you what you want. 794 00:35:14,362 --> 00:35:16,023 Man: Then fucking do it. 795 00:35:16,323 --> 00:35:17,984 Man: Ok. 796 00:35:20,619 --> 00:35:23,326 Nick: Motherfucker. 797 00:35:23,622 --> 00:35:24,327 Fuck you. 798 00:35:24,623 --> 00:35:25,783 Fuck you. 799 00:35:28,710 --> 00:35:30,120 Cursing at your textbook? 800 00:35:30,420 --> 00:35:31,705 Yeah. 801 00:35:32,005 --> 00:35:33,211 Yeah. 802 00:35:33,506 --> 00:35:35,121 How are you? 803 00:35:35,425 --> 00:35:36,425 I'm great. 804 00:35:41,389 --> 00:35:42,094 How are you? 805 00:35:42,390 --> 00:35:43,596 I'm good. 806 00:35:43,892 --> 00:35:45,132 Good. 807 00:35:45,435 --> 00:35:46,675 It was a fun party Friday, huh? 808 00:35:46,811 --> 00:35:47,425 Yeah. 809 00:35:47,729 --> 00:35:48,309 It was really fun. 810 00:35:48,605 --> 00:35:49,605 It was kind of weird. 811 00:35:49,898 --> 00:35:50,933 It was weird. 812 00:35:51,232 --> 00:35:52,392 Was your dad mad? 813 00:35:52,692 --> 00:35:53,692 Yeah. 814 00:35:53,860 --> 00:35:54,440 I mean, he's not my dad, but yeah. 815 00:35:54,736 --> 00:35:55,736 It's a long story... 816 00:35:57,947 --> 00:35:59,778 For a separate occasion. 817 00:36:00,075 --> 00:36:01,190 Ok. 818 00:36:01,493 --> 00:36:02,107 Well, I'll see you later. 819 00:36:02,410 --> 00:36:02,990 Yeah. 820 00:36:03,286 --> 00:36:04,401 I'll see you. 821 00:36:07,832 --> 00:36:08,832 Fucking hate my life. 822 00:36:15,340 --> 00:36:15,954 Woman: I'm over it. 823 00:36:16,257 --> 00:36:16,916 I'm over it. 824 00:36:17,217 --> 00:36:18,423 Russell: Yo, fuckhead. 825 00:36:18,718 --> 00:36:19,718 What's up, man? 826 00:36:19,886 --> 00:36:20,886 Christine: Russell. 827 00:36:23,932 --> 00:36:25,342 Watch your mouth, young man. 828 00:36:25,642 --> 00:36:26,869 Do you want me to call your mother? 829 00:36:26,893 --> 00:36:27,912 - No, I don't. - 1'll do it. 830 00:36:27,936 --> 00:36:28,595 I'm sorry, Christine. 831 00:36:28,895 --> 00:36:30,681 Jesus. 832 00:36:30,980 --> 00:36:31,639 So, how are you doing, man? 833 00:36:31,940 --> 00:36:33,055 You want to eat? 834 00:36:33,358 --> 00:36:34,358 Russell: Yeah, it's nice. 835 00:36:34,609 --> 00:36:35,729 That's not my thing, though. 836 00:36:35,985 --> 00:36:37,585 This is the fucking 837 00:36:37,696 --> 00:36:38,731 best thing I've ever had. 838 00:36:39,030 --> 00:36:40,383 Russell: I really gotta go. - For real? 839 00:36:40,407 --> 00:36:40,987 Why are you going? 840 00:36:41,282 --> 00:36:42,772 I have a piano lesson. 841 00:36:43,076 --> 00:36:44,282 Piano lesson? 842 00:36:45,578 --> 00:36:46,658 Don't fucking say it, dude. 843 00:36:46,788 --> 00:36:48,073 I hate when you do that. 844 00:36:48,373 --> 00:36:49,453 You know how I feel. 845 00:36:49,749 --> 00:36:51,080 All right. 846 00:36:51,376 --> 00:36:52,478 And it doesn't make me a bitch because I play piano. 847 00:36:52,502 --> 00:36:53,537 All right. 848 00:36:53,837 --> 00:36:54,371 Russell: Mad piano players fuck bitches. 849 00:36:54,671 --> 00:36:55,671 Seamus: I'm joking. 850 00:36:55,714 --> 00:36:56,248 Russell: Mozart fucked on hoes. 851 00:36:56,548 --> 00:36:57,708 Seamus: I'm joking. 852 00:36:58,007 --> 00:36:58,621 Russell: Mozart was popping perkies with hoes. 853 00:36:58,925 --> 00:36:59,925 Don't dab, bro. 854 00:37:01,678 --> 00:37:02,337 Russell: I'll make it work. 855 00:37:02,637 --> 00:37:03,342 You paying for this. 856 00:37:03,638 --> 00:37:04,638 Yeah, ok. 857 00:37:04,806 --> 00:37:05,806 All right. 858 00:37:05,849 --> 00:37:06,849 See you tomorrow, dick. 859 00:37:06,933 --> 00:37:07,513 Yo, peace out, Nick. 860 00:37:07,809 --> 00:37:08,809 See you, man. 861 00:37:11,438 --> 00:37:12,518 He's a problem. 862 00:37:12,814 --> 00:37:14,020 Fuck, dude. 863 00:37:14,315 --> 00:37:16,155 I just wish I could speak fucking French, dude. 864 00:37:16,317 --> 00:37:20,651 I just want to know it so bad and speak it to bitches, 865 00:37:20,947 --> 00:37:24,815 racking up all the hoes with my orgasmic French accent 866 00:37:25,118 --> 00:37:26,118 in France. 867 00:37:26,286 --> 00:37:27,471 You take French at school, right? 868 00:37:27,495 --> 00:37:28,905 Mhm. 869 00:37:29,205 --> 00:37:30,391 But I have dyslexia or some shit that makes it hard to learn 870 00:37:30,415 --> 00:37:31,530 or whatever. 871 00:37:31,833 --> 00:37:33,448 Bums me out. 872 00:37:33,752 --> 00:37:34,787 Fuck, dude. 873 00:37:35,086 --> 00:37:38,078 That party Friday, that was nuts, right? 874 00:37:38,381 --> 00:37:42,294 I was so fucking hammered, I barely remember anything. 875 00:37:42,594 --> 00:37:45,586 Yo, can I ask you something? 876 00:37:45,889 --> 00:37:47,504 Sure. 877 00:37:47,807 --> 00:37:53,222 What do you think about Eliza, honestly? 878 00:37:53,521 --> 00:37:56,137 You can tell me. 879 00:37:56,441 --> 00:37:59,057 She seems cool. 880 00:37:59,360 --> 00:38:00,440 Seamus: You being honest? 881 00:38:00,737 --> 00:38:01,351 Yeah, dude. 882 00:38:01,654 --> 00:38:02,313 She seems super cool. 883 00:38:02,614 --> 00:38:03,654 I think she's really cool. 884 00:38:03,740 --> 00:38:04,740 Seamus: You think so? 885 00:38:04,991 --> 00:38:05,696 Yo, why? You don't? 886 00:38:05,992 --> 00:38:06,572 Seamus: No. 887 00:38:06,868 --> 00:38:09,200 No, dude, I do. 888 00:38:09,496 --> 00:38:10,076 She's your girlfriend. 889 00:38:10,371 --> 00:38:12,157 Yeah. 890 00:38:12,457 --> 00:38:14,789 I'm just thinking she might be, like, a slut secretly. 891 00:38:18,046 --> 00:38:19,411 How can you secretly be a slut? 892 00:38:19,714 --> 00:38:20,714 No, I don't know. 893 00:38:20,924 --> 00:38:22,209 Maybe you're right. 894 00:38:22,509 --> 00:38:29,506 Um, I kind of messed up. 895 00:38:32,769 --> 00:38:34,976 What do you mean? 896 00:38:35,271 --> 00:38:43,271 Um, I was kind of a slut, I guess. 897 00:38:44,239 --> 00:38:47,151 I kind of, um... 898 00:38:47,450 --> 00:38:49,566 You know, I kind of... 899 00:38:49,869 --> 00:38:53,282 Hey, ok, you can't tell her. 900 00:38:53,581 --> 00:38:54,286 You can't tell her about this. 901 00:38:54,582 --> 00:38:55,162 Yeah. 902 00:38:55,458 --> 00:38:56,573 No, of course. 903 00:38:56,876 --> 00:38:57,937 I mean, I was really fucked up at that party. 904 00:38:57,961 --> 00:38:58,961 You know that. 905 00:38:59,003 --> 00:39:00,003 Yeah. 906 00:39:00,171 --> 00:39:01,451 And I would never cheat on Eliza. 907 00:39:01,631 --> 00:39:02,211 I would never... 908 00:39:02,507 --> 00:39:03,507 You cheated on her? 909 00:39:03,758 --> 00:39:04,338 No. 910 00:39:04,634 --> 00:39:06,920 Um, no. 911 00:39:12,767 --> 00:39:16,851 I guess I... 912 00:39:17,146 --> 00:39:18,146 I kind of did. 913 00:39:18,231 --> 00:39:19,516 I did. 914 00:39:19,816 --> 00:39:20,816 With who? 915 00:39:20,859 --> 00:39:22,044 Like, what... what did you do? 916 00:39:22,068 --> 00:39:23,295 Did you fuck somebody? Seamus: No. 917 00:39:23,319 --> 00:39:23,899 No. 918 00:39:24,195 --> 00:39:25,195 Nothing like that. 919 00:39:25,321 --> 00:39:26,936 Maybe a handjob. 920 00:39:27,240 --> 00:39:27,899 I don't know. 921 00:39:28,199 --> 00:39:30,565 I don't really remember. 922 00:39:30,869 --> 00:39:38,869 But, um, I guess I did technically. 923 00:39:40,378 --> 00:39:42,619 Man, you can't tell anybody, all right? 924 00:39:42,922 --> 00:39:43,581 Yeah. 925 00:39:43,882 --> 00:39:46,464 Of course. 926 00:39:46,759 --> 00:39:48,875 All right. 927 00:39:49,178 --> 00:39:50,793 Good. 928 00:39:51,097 --> 00:39:52,617 And don't fucking judge me or anything. 929 00:39:52,682 --> 00:39:54,764 Oh, no. 930 00:39:55,059 --> 00:39:56,059 Ok. 931 00:40:08,031 --> 00:40:10,773 Nick: Yo. 932 00:40:11,075 --> 00:40:12,075 You can't sleep? 933 00:40:12,285 --> 00:40:13,285 No. 934 00:40:15,079 --> 00:40:16,444 You want some? 935 00:40:18,082 --> 00:40:19,642 Woman: Everybody, hello. 936 00:40:19,751 --> 00:40:20,751 Hello. 937 00:40:20,793 --> 00:40:22,829 It's the their hair. 938 00:40:23,129 --> 00:40:25,290 So, hello, everybody. 939 00:40:25,590 --> 00:40:26,875 Hello. 940 00:40:27,175 --> 00:40:30,258 Perks up your lively curls and bright and shiny hair. 941 00:40:30,553 --> 00:40:32,259 Hello is natural beauty. 942 00:40:42,857 --> 00:40:44,597 Jesus Christ. 943 00:40:44,901 --> 00:40:46,128 I don't know what my mom was thinking 944 00:40:46,152 --> 00:40:47,152 with this fucking color. 945 00:40:47,320 --> 00:40:48,320 Dude, no, you look fine. 946 00:40:48,363 --> 00:40:49,022 Russell's retarded. 947 00:40:49,322 --> 00:40:50,322 For real. 948 00:40:50,365 --> 00:40:51,605 You look like a formal banana. 949 00:40:51,908 --> 00:40:53,318 All right. 950 00:40:53,618 --> 00:40:57,236 Maybe... maybe just try ditching the tie and the cummerbund. 951 00:40:57,538 --> 00:40:58,243 Yeah. 952 00:40:58,539 --> 00:40:59,558 Just ditch the whole suit. 953 00:40:59,582 --> 00:41:00,822 Yo, shut the fuck up. 954 00:41:01,125 --> 00:41:02,144 I think it looks fine, really. 955 00:41:02,168 --> 00:41:03,168 - No. - No, no. 956 00:41:03,461 --> 00:41:04,461 Come on. Come on. 957 00:41:04,504 --> 00:41:05,584 Let me see it. Turn around. 958 00:41:05,630 --> 00:41:06,690 That's good. Yeah, yeah, yeah. 959 00:41:06,714 --> 00:41:07,834 Just the tie. Ditch the tie. 960 00:41:10,134 --> 00:41:11,134 Fuck. 961 00:41:11,260 --> 00:41:12,446 That actually looks way better. 962 00:41:12,470 --> 00:41:13,084 Yeah. 963 00:41:13,388 --> 00:41:14,388 Does it look good? 964 00:41:14,555 --> 00:41:15,169 - You look good. - Actually? 965 00:41:15,473 --> 00:41:16,087 I promise. 966 00:41:16,391 --> 00:41:17,391 You look sexy as fuck. 967 00:41:17,642 --> 00:41:18,301 Tell him he looks good. 968 00:41:18,601 --> 00:41:19,841 6 out of 10. 969 00:41:21,229 --> 00:41:22,639 Seamus: Yo, rap about, um... 970 00:41:22,939 --> 00:41:23,553 Rap about buttholes. 971 00:41:23,856 --> 00:41:25,312 Nick: 972 00:41:25,608 --> 00:41:28,224 This my boy Seamus fucking on an anus. 973 00:41:28,528 --> 00:41:29,142 Something like that. 974 00:41:29,445 --> 00:41:30,445 Something like that. 975 00:41:30,697 --> 00:41:32,007 Seamus: You can't stop midsentence. 976 00:41:32,031 --> 00:41:33,342 You got to... it was good. No, no, no. 977 00:41:33,366 --> 00:41:33,980 I got one. I got one. 978 00:41:34,283 --> 00:41:35,283 I got one. I got one. 979 00:41:35,410 --> 00:41:35,990 All right. 980 00:41:36,285 --> 00:41:37,285 Nick: 981 00:41:38,413 --> 00:41:39,027 Young Russ. 982 00:41:39,330 --> 00:41:39,944 Seamus: Young Russ. 983 00:41:40,248 --> 00:41:41,863 Young Russ. 984 00:41:42,166 --> 00:41:42,746 Yo, you fucked me up. 985 00:41:43,042 --> 00:41:44,623 Come on. 986 00:41:44,919 --> 00:41:46,034 Yo. Young Russ. 987 00:41:46,337 --> 00:41:46,917 Young Russ. 988 00:41:47,213 --> 00:41:48,213 I'm reckless. 989 00:41:48,256 --> 00:41:49,316 I'll buy your hoe a necklace. 990 00:41:49,340 --> 00:41:50,455 I wreck chicks. 991 00:41:50,758 --> 00:41:51,463 No, no. 992 00:41:51,759 --> 00:41:52,759 That one wasn't right. 993 00:41:55,847 --> 00:41:56,927 I get anxiety about this... 994 00:41:57,098 --> 00:41:58,618 I get... I get anxiety about this shit. 995 00:41:59,809 --> 00:42:00,809 No, it's not funny. 996 00:42:00,893 --> 00:42:02,178 Oh, I got one. Popping pills. 997 00:42:02,478 --> 00:42:03,092 I'm reckless. 998 00:42:03,396 --> 00:42:04,396 Buy your hoe a necklace. 999 00:42:04,522 --> 00:42:05,722 Kind of the same thing, but... 1000 00:42:06,774 --> 00:42:08,856 Bro, they're not here with me. 1001 00:42:09,152 --> 00:42:10,733 So, whose spot is this, man? 1002 00:42:11,029 --> 00:42:12,439 It's super nice. 1003 00:42:12,739 --> 00:42:16,072 Um, I'm staying with my dad's, like, old friend right now. 1004 00:42:16,367 --> 00:42:16,947 For sure? 1005 00:42:17,243 --> 00:42:18,243 Yeah. 1006 00:42:18,286 --> 00:42:19,486 Well, what... what's he doing? 1007 00:42:23,124 --> 00:42:25,394 I mean... so, he was... he used to play with my dad in, like, 1008 00:42:25,418 --> 00:42:25,998 a band. 1009 00:42:26,294 --> 00:42:27,294 He's, like, a musician. 1010 00:42:27,336 --> 00:42:29,952 So, um, I think now, he, like... 1011 00:42:30,256 --> 00:42:30,836 Sorry. 1012 00:42:31,132 --> 00:42:32,132 I'm really high. 1013 00:42:32,300 --> 00:42:34,165 Um, now, he, like, produces that... 1014 00:42:34,469 --> 00:42:36,655 Produces records or, like, mixes them or something or whatever. 1015 00:42:36,679 --> 00:42:38,670 But, yeah. 1016 00:42:38,973 --> 00:42:40,701 He's not... I mean, he's not, like, that talented. 1017 00:42:40,725 --> 00:42:43,467 Like, my dad was always, like, way more talented, so. 1018 00:42:43,770 --> 00:42:45,456 He just kind of made money, so that's how he... 1019 00:42:45,480 --> 00:42:46,480 Yo, Lola's calling, dude. 1020 00:42:47,482 --> 00:42:48,141 Yo. 1021 00:42:48,441 --> 00:42:49,441 Ah, shit. 1022 00:42:49,692 --> 00:42:50,692 Hold up. 1023 00:42:53,321 --> 00:42:55,812 Yo, what up, hoe? 1024 00:42:56,115 --> 00:42:56,729 I'm playing. 1025 00:42:57,033 --> 00:42:58,033 I'm playing. 1026 00:42:58,284 --> 00:42:59,511 Well, homie, you still didn't say. 1027 00:42:59,535 --> 00:43:00,535 Where are your parents? 1028 00:43:01,704 --> 00:43:06,619 Um, well, my mom's back in Detroit now. 1029 00:43:06,918 --> 00:43:11,161 And, uh, my dad died a little while back, so. 1030 00:43:11,464 --> 00:43:12,704 Shit, man. I'm sorry. 1031 00:43:13,007 --> 00:43:14,068 Oh, it's all good. Skyler: Yeah, I'm sorry, dude. 1032 00:43:14,092 --> 00:43:15,457 That sucks. - Nah, it's ok. 1033 00:43:15,760 --> 00:43:16,760 It more than sucks, man. 1034 00:43:16,844 --> 00:43:18,800 That's his fucking dad. 1035 00:43:19,097 --> 00:43:19,677 Yeah. 1036 00:43:19,972 --> 00:43:21,633 That's good. 1037 00:43:21,933 --> 00:43:22,933 No, man. 1038 00:43:22,975 --> 00:43:23,509 That shit's really fucked up. 1039 00:43:23,810 --> 00:43:24,424 I'm really sorry. 1040 00:43:24,727 --> 00:43:25,762 Yeah. 1041 00:43:26,062 --> 00:43:27,581 It's not my favorite thing to talk about. 1042 00:43:27,605 --> 00:43:28,219 Yeah. 1043 00:43:28,523 --> 00:43:29,523 No, I'm sorry. 1044 00:43:34,612 --> 00:43:36,944 I feel like I just, like, totally bummed out the mood. 1045 00:43:37,240 --> 00:43:38,240 Oh, no. 1046 00:43:38,282 --> 00:43:38,862 You're so fucking depressed. 1047 00:43:39,158 --> 00:43:40,158 No, no, no. 1048 00:43:40,243 --> 00:43:41,243 I'm just... I'm stoned. 1049 00:43:41,369 --> 00:43:42,369 I'm thinking. 1050 00:43:45,706 --> 00:43:47,537 Bird ass bitch. 1051 00:43:47,834 --> 00:43:51,418 Yo, hymen and Lola are going to meet us at, uh, St. Mark's. 1052 00:43:51,712 --> 00:43:52,918 Ok. 1053 00:43:53,214 --> 00:43:54,691 He's literally... Seamus is about to throw himself 1054 00:43:54,715 --> 00:43:56,401 off the fucking roof, he's so depressed about what 1055 00:43:56,425 --> 00:43:57,425 I told him. 1056 00:43:58,803 --> 00:44:00,763 My dad's going to fucking take us out to the club, 1057 00:44:00,805 --> 00:44:04,514 and he's going to get us some... yo, I got to go in here. 1058 00:44:04,809 --> 00:44:07,767 I've got to grab some shit. 1059 00:44:08,062 --> 00:44:11,054 Can I get, uh, like, two packs of magnums. 1060 00:44:11,357 --> 00:44:12,597 - A melon. - No, no, no, no, no. 1061 00:44:12,775 --> 00:44:13,389 Not ultra thin. 1062 00:44:13,693 --> 00:44:14,693 The ribbed ones. 1063 00:44:14,735 --> 00:44:15,941 I like my bitches to feel it. 1064 00:44:16,237 --> 00:44:16,896 Dude... what's that's, dude? 1065 00:44:17,196 --> 00:44:18,276 Like the receipt? 1066 00:44:18,573 --> 00:44:20,689 Uh, yeah, I'll take the receipt, too, dude. 1067 00:44:20,992 --> 00:44:22,198 Seamus: Some young melons. 1068 00:44:22,493 --> 00:44:23,637 Russell: Some young melons. 1069 00:44:23,661 --> 00:44:24,981 Russell: Dude, my fucking dad used 1070 00:44:25,246 --> 00:44:27,141 to buy me melons all the fucking time when I was a kid. 1071 00:44:27,165 --> 00:44:28,165 I'll take the magnums. 1072 00:44:28,332 --> 00:44:29,434 You can give him the smaller ones. 1073 00:44:29,458 --> 00:44:30,618 Seamus: Heads up. - Oh, fuck. 1074 00:44:35,339 --> 00:44:37,000 Some young honeys fresh... 1075 00:44:37,300 --> 00:44:37,914 Ow. 1076 00:44:38,217 --> 00:44:38,922 Fuck. 1077 00:44:39,218 --> 00:44:41,004 Fuck. 1078 00:44:41,304 --> 00:44:42,464 Motherfucker. 1079 00:44:42,763 --> 00:44:44,719 Do not say. 1080 00:44:45,016 --> 00:44:46,131 Do not say. - No. 1081 00:44:46,434 --> 00:44:47,434 Dude, chill. 1082 00:44:48,561 --> 00:44:49,663 Yo, who's got it now, motherfucker? 1083 00:44:49,687 --> 00:44:51,268 My dad's going to kill your dad. 1084 00:44:57,069 --> 00:44:58,463 Joey badas$$: Back once again. 1085 00:44:58,487 --> 00:44:59,487 Hello. 1086 00:44:59,530 --> 00:45:00,861 It's yo' favorite mellow schizo. 1087 00:45:01,157 --> 00:45:02,637 The pavement on this yellow brick road 1088 00:45:02,825 --> 00:45:03,905 fucking up my mental. 1089 00:45:04,202 --> 00:45:05,612 My mood just like this tempo. 1090 00:45:05,912 --> 00:45:07,055 Heartbeat, that instrumental. 1091 00:45:07,079 --> 00:45:08,785 I never lack potential. 1092 00:45:09,081 --> 00:45:10,321 Every track is essential. 1093 00:45:10,625 --> 00:45:13,458 Every project is special, abundant, and fundamental. 1094 00:45:13,753 --> 00:45:16,586 Give a fuck about hundreds as long as it's for my mental. 1095 00:45:16,881 --> 00:45:18,587 With wisdom from what I've been through, 1096 00:45:18,883 --> 00:45:20,168 knowledge that some can't get to. 1097 00:45:20,468 --> 00:45:23,175 Understanding that college is only out for a nickel. 1098 00:45:23,471 --> 00:45:25,086 It could all be so simple. 1099 00:45:25,389 --> 00:45:26,674 Tune in to the metronome. 1100 00:45:26,974 --> 00:45:29,181 This how I used to feel back on that Metro 1101 00:45:29,477 --> 00:45:30,808 home fresh outta class. 1102 00:45:31,103 --> 00:45:32,843 I knew these days, they wouldn't last. 1103 00:45:33,147 --> 00:45:34,728 Just a stepping stone I gotta pass. 1104 00:45:35,024 --> 00:45:36,514 Another story for the lap. 1105 00:45:36,817 --> 00:45:37,817 But fuck it. 1106 00:45:37,860 --> 00:45:39,020 Give him glory when he crash. 1107 00:45:39,320 --> 00:45:39,934 He getting revved up. 1108 00:45:40,238 --> 00:45:40,852 Heads up. 1109 00:45:41,155 --> 00:45:41,860 And he's... 1110 00:45:42,156 --> 00:45:42,815 Yo, that wasn't cool, bro. 1111 00:45:43,115 --> 00:45:44,115 Yo. 1112 00:45:44,158 --> 00:45:44,772 Yo, Skyler, shut the fuck up. 1113 00:45:45,076 --> 00:45:46,076 It was a joke, man. 1114 00:45:46,244 --> 00:45:47,450 You were laughing. 1115 00:45:47,745 --> 00:45:48,450 Yeah, it was funny, but it was, like, an old lady. 1116 00:45:48,746 --> 00:45:49,765 Social justice warrior ass. 1117 00:45:49,789 --> 00:45:51,199 You the king of morality now? 1118 00:45:51,499 --> 00:45:52,893 I watched you punch a fifth grader in the face this year, 1119 00:45:52,917 --> 00:45:54,123 man. 1120 00:45:54,418 --> 00:45:56,063 Yo, I'm fixing to knock a motherfucker in the jaw. 1121 00:45:56,087 --> 00:45:57,087 Shut the fuck up. 1122 00:45:57,338 --> 00:45:57,952 I got what you need. 1123 00:45:58,256 --> 00:45:58,836 I got what you need. 1124 00:45:59,131 --> 00:46:00,496 Chronic, coke, codeine. 1125 00:46:00,800 --> 00:46:03,040 Go some Molly, oxy, shrooms, ketamine, whatever you want. 1126 00:46:03,177 --> 00:46:03,791 Seamus: Russ. 1127 00:46:04,095 --> 00:46:05,095 Dog. 1128 00:46:05,263 --> 00:46:06,490 Whatever you boys are looking for. 1129 00:46:06,514 --> 00:46:07,594 What up? You got special k? 1130 00:46:07,848 --> 00:46:08,428 Russ. 1131 00:46:08,724 --> 00:46:09,839 I said that, didn't I? 1132 00:46:10,142 --> 00:46:11,382 All right. 1133 00:46:11,686 --> 00:46:15,144 Um, let me get 1/8 of chronic and, uh, special k. 1134 00:46:15,439 --> 00:46:17,225 Oh, sure thing, whitey. 1135 00:46:17,525 --> 00:46:20,232 Um, and yo, you got... you got coke? 1136 00:46:20,528 --> 00:46:21,688 Motherfucker, do I have coke? 1137 00:46:21,946 --> 00:46:22,946 Sorry. Sorry. 1138 00:46:23,114 --> 00:46:23,819 The fuck you think I am? 1139 00:46:24,115 --> 00:46:25,571 Nah. 1140 00:46:25,866 --> 00:46:26,866 So you got it or... 1141 00:46:27,118 --> 00:46:28,387 Motherfucker, of course I got coke. 1142 00:46:28,411 --> 00:46:28,820 All right. All right. 1143 00:46:29,120 --> 00:46:30,120 Russell chill. 1144 00:46:30,162 --> 00:46:30,696 Just get, like, a dime bag or something. 1145 00:46:30,997 --> 00:46:31,997 No, yo. 1146 00:46:32,164 --> 00:46:33,308 That's some pussy ass bitch shit. 1147 00:46:33,332 --> 00:46:34,393 I want to get fucked up tonight, yo. 1148 00:46:34,417 --> 00:46:34,826 Hey, yo. Hey, yo. 1149 00:46:35,126 --> 00:46:35,660 Hey, yo. 1150 00:46:36,002 --> 00:46:38,038 Stop talking like that, man. 1151 00:46:38,337 --> 00:46:39,793 Fucking albino looking motherfucker. 1152 00:46:40,089 --> 00:46:41,124 All right. Sorry. 1153 00:46:41,424 --> 00:46:42,567 What the fuck you getting coke for, man? 1154 00:46:42,591 --> 00:46:43,694 Yo, I don't know. I might need it. 1155 00:46:43,718 --> 00:46:44,833 When? 1156 00:46:45,136 --> 00:46:46,405 Why don't you get the fuck off my back, yo? 1157 00:46:46,429 --> 00:46:46,918 Seamus: All right. Russell: All right? 1158 00:46:47,221 --> 00:46:47,630 Seamus: Whatever. 1159 00:46:47,930 --> 00:46:48,930 You all done? 1160 00:46:49,098 --> 00:46:49,632 Can we complete this transaction? 1161 00:46:49,932 --> 00:46:50,546 Y'all done? - Yeah. 1162 00:46:50,850 --> 00:46:51,430 Yo, I'm sorry. 1163 00:46:51,726 --> 00:46:53,637 How much? 1164 00:46:53,936 --> 00:46:54,936 $200. 1165 00:46:55,021 --> 00:46:55,635 $2007? 1166 00:46:55,938 --> 00:46:57,178 What's your name? 1167 00:46:57,481 --> 00:46:58,561 They call me streety. 1168 00:46:58,858 --> 00:46:59,517 Streety. 1169 00:46:59,817 --> 00:47:01,603 Uh, $200's a little steep. 1170 00:47:01,902 --> 00:47:04,143 You think you could, like, you know, cut us a deal? 1171 00:47:04,447 --> 00:47:05,152 Absolutely not. 1172 00:47:05,448 --> 00:47:07,188 It's $200. 1173 00:47:07,491 --> 00:47:08,491 All right. 1174 00:47:14,290 --> 00:47:16,372 All right. 1175 00:47:16,667 --> 00:47:17,667 Peace, my nigga. 1176 00:47:17,793 --> 00:47:18,407 Seamus: Russ. 1177 00:47:18,711 --> 00:47:19,416 The fuck you just say? 1178 00:47:19,712 --> 00:47:20,712 What you say? - Yo. 1179 00:47:20,880 --> 00:47:21,960 Yo. No, no, no. 1180 00:47:22,256 --> 00:47:23,275 - Don't fucking call me that. - I'm sorry. 1181 00:47:23,299 --> 00:47:24,539 I didn't mean it like that. 1182 00:47:24,842 --> 00:47:26,069 I... I didn't mean... You didn't mean it like what? 1183 00:47:26,093 --> 00:47:27,253 No, no, no, no. 1184 00:47:27,553 --> 00:47:28,697 I don't mean like... Like... like you my nigga. 1185 00:47:28,721 --> 00:47:30,073 Like, not like that. What the fuck? 1186 00:47:30,097 --> 00:47:31,537 I just mean... I just mean we niggas. 1187 00:47:31,682 --> 00:47:32,797 Russell, shut the fuck up. 1188 00:47:33,100 --> 00:47:34,100 You know, like... 1189 00:47:34,268 --> 00:47:35,329 Seamus: Russell, shut the fuck up. 1190 00:47:35,353 --> 00:47:36,968 You like saying that word, huh? 1191 00:47:37,271 --> 00:47:37,885 Huh? 1192 00:47:38,189 --> 00:47:39,189 Huh? 1193 00:47:39,231 --> 00:47:40,500 Does it feel good in your mouth? 1194 00:47:40,524 --> 00:47:41,524 - Nah. - Huh? 1195 00:47:41,734 --> 00:47:42,734 No. 1196 00:47:42,943 --> 00:47:44,223 Does it taste good in your mouth? 1197 00:47:44,445 --> 00:47:45,059 Nah. 1198 00:47:45,363 --> 00:47:46,068 I just... 1199 00:47:46,364 --> 00:47:47,364 Open your mouth. 1200 00:47:47,615 --> 00:47:48,615 Open your mouth. 1201 00:47:55,873 --> 00:47:57,659 Now, how about that? 1202 00:47:57,958 --> 00:47:58,958 Hm? 1203 00:47:59,168 --> 00:48:00,528 Does that taste good in your mouth? 1204 00:48:06,300 --> 00:48:09,542 That's what the fuck I thought. 1205 00:48:09,845 --> 00:48:11,255 Peace out, my nigga. 1206 00:48:35,871 --> 00:48:36,871 Seamus: Yo. 1207 00:48:42,336 --> 00:48:43,041 Wow. 1208 00:48:43,337 --> 00:48:44,337 Fuck, man. 1209 00:48:44,630 --> 00:48:45,630 Yeah. 1210 00:48:56,267 --> 00:48:57,427 Eliza: Boo. - Wow. 1211 00:48:58,894 --> 00:48:59,508 How you doing? 1212 00:48:59,812 --> 00:49:00,812 Good. 1213 00:49:00,855 --> 00:49:01,873 You doing good? Eliza: Yeah. 1214 00:49:01,897 --> 00:49:03,103 See res 1215 00:49:03,399 --> 00:49:04,809 stop. 1216 00:49:05,109 --> 00:49:05,723 Come on. 1217 00:49:06,026 --> 00:49:07,026 No. - Why? 1218 00:49:07,069 --> 00:49:08,069 What's wrong? 1219 00:49:08,112 --> 00:49:08,646 Eliza: Because it's too much. 1220 00:49:08,946 --> 00:49:10,777 What's too much? 1221 00:49:11,073 --> 00:49:12,193 - You're Nick, right? - Yeah. 1222 00:49:12,283 --> 00:49:13,343 In or es eee ss ssa tee eo es a eee = 1223 00:49:13,367 --> 00:49:13,947 I'm Lola. 1224 00:49:14,243 --> 00:49:15,243 We, um... I'm a class. 1225 00:49:15,327 --> 00:49:16,327 - Yeah. - Yeah. 1226 00:49:16,495 --> 00:49:17,495 That was funny. - It was? 1227 00:49:17,788 --> 00:49:18,788 Yeah. I laughed. 1228 00:49:18,873 --> 00:49:19,873 I laughed. 1229 00:49:20,166 --> 00:49:23,329 Um, you're wearing a suit. 1230 00:49:23,627 --> 00:49:24,332 What? 1231 00:49:24,628 --> 00:49:25,834 Yeah. 1232 00:49:26,130 --> 00:49:27,495 Lola: You look a little dorky. 1233 00:49:27,798 --> 00:49:28,798 I like the suit. 1234 00:49:29,091 --> 00:49:30,318 I do, too. That's what I was saying. 1235 00:49:30,342 --> 00:49:31,342 No, no. I like it. 1236 00:49:31,469 --> 00:49:32,174 I like it, too. 1237 00:49:32,470 --> 00:49:33,926 I just... I... I was kidding. 1238 00:49:34,221 --> 00:49:35,824 You don't have to lie. I know it looks bad. 1239 00:49:35,848 --> 00:49:36,848 No, it doesn't. It does. 1240 00:49:36,932 --> 00:49:37,546 It looks good. 1241 00:49:37,850 --> 00:49:39,056 It looks good. 1242 00:49:39,351 --> 00:49:41,079 Do you have an extra cigarette by any chance? 1243 00:49:41,103 --> 00:49:41,683 Yeah. 1244 00:49:41,979 --> 00:49:42,638 Seamus: What? 1245 00:49:42,938 --> 00:49:44,098 What? Eliza: Nothing. 1246 00:49:44,398 --> 00:49:45,057 Just... 1247 00:49:45,357 --> 00:49:46,972 What's wrong with you? 1248 00:49:47,276 --> 00:49:49,688 Nothing. 1249 00:49:49,987 --> 00:49:50,987 Oh, thanks. 1250 00:49:54,241 --> 00:49:55,635 Do you have a light? Eliza: Come on. 1251 00:49:55,659 --> 00:49:56,803 Seamus: What? What's the problem? 1252 00:49:56,827 --> 00:49:57,827 We're in public. 1253 00:49:57,995 --> 00:49:59,306 Since when do you care about that? 1254 00:49:59,330 --> 00:50:01,491 What do you mean since when do I care? 1255 00:50:01,790 --> 00:50:03,371 Hey, do you have a light? 1256 00:50:03,667 --> 00:50:04,667 Oh. 1257 00:50:04,710 --> 00:50:05,324 Eliza: It's fine. 1258 00:50:05,628 --> 00:50:07,584 It's just too much. 1259 00:50:07,880 --> 00:50:08,494 Seamus: Too much? 1260 00:50:08,797 --> 00:50:09,797 Eliza: Yeah. 1261 00:50:10,049 --> 00:50:11,049 Oh, yeah. 1262 00:50:11,258 --> 00:50:12,538 Eliza: No, it's ok. Seamus: Fine. 1263 00:50:12,676 --> 00:50:13,676 I won't ok. 1264 00:50:13,719 --> 00:50:14,799 Eliza: I don't like that. 1265 00:50:15,095 --> 00:50:16,239 Seamus: I can't kiss you in public anymore? 1266 00:50:16,263 --> 00:50:17,753 I don't like it. 1267 00:50:18,057 --> 00:50:20,264 Lola: 1268 00:50:28,442 --> 00:50:29,442 Are you ok? 1269 00:50:29,527 --> 00:50:30,567 Yeah, I'm fine. 1270 00:50:30,653 --> 00:50:32,018 I'm fine. - Are you sure? 1271 00:50:32,321 --> 00:50:33,321 Yeah. 1272 00:50:34,782 --> 00:50:35,441 Let's go. 1273 00:50:35,741 --> 00:50:38,528 Nick: Yeah, we're coming. 1274 00:50:49,213 --> 00:50:51,374 Man: Everybody, get your motherfucking hands up. 1275 00:51:15,155 --> 00:51:23,155 Man: Everybody disagree 1276 00:51:39,555 --> 00:51:41,011 No more 1277 00:51:41,307 --> 00:51:43,548 where's Seamus and Russell? 1278 00:51:43,851 --> 00:51:46,513 I don't know. 1279 00:51:46,812 --> 00:51:48,973 I have to pee. 1280 00:51:49,273 --> 00:51:50,273 Awesome. 1281 00:51:57,156 --> 00:51:58,396 Cameron, I need your help. 1282 00:52:07,583 --> 00:52:08,583 Get the fuck out of here. 1283 00:52:08,751 --> 00:52:09,751 Sorry. 1284 00:52:26,518 --> 00:52:28,600 Russell: Hold up. 1285 00:52:28,896 --> 00:52:29,476 Russell? 1286 00:52:29,772 --> 00:52:30,772 Is that you? 1287 00:52:33,567 --> 00:52:34,567 Nick. 1288 00:52:34,610 --> 00:52:37,397 Get the fuck in here, yo. 1289 00:52:37,696 --> 00:52:39,174 How the fuck did you guys do all of this? 1290 00:52:39,198 --> 00:52:40,198 What is that? 1291 00:52:40,449 --> 00:52:41,718 It's a delicious concoction of coke 1292 00:52:41,742 --> 00:52:43,107 and special k. It's called a float. 1293 00:52:43,410 --> 00:52:44,650 Yo, it's not called a float. 1294 00:52:44,953 --> 00:52:45,533 Shut up, dick face. 1295 00:52:45,829 --> 00:52:46,944 You don't know. 1296 00:52:47,247 --> 00:52:49,283 Yo, um, it's kind of weird, bro. 1297 00:52:49,583 --> 00:52:53,075 I just saw Seamus going down on some random girl out there. 1298 00:52:53,379 --> 00:52:54,564 Like, should I tell Liza or... 1299 00:52:54,588 --> 00:52:55,202 No. 1300 00:52:55,506 --> 00:52:56,211 What the fuck? 1301 00:52:56,507 --> 00:52:57,041 Why would you say anything? 1302 00:52:57,341 --> 00:52:58,341 I don't know. 1303 00:52:58,550 --> 00:52:59,736 Just... I don't know. Liza's cool, so. 1304 00:52:59,760 --> 00:53:00,760 Russell: Nick. Nick. 1305 00:53:00,928 --> 00:53:02,155 He does that shit all the time. 1306 00:53:02,179 --> 00:53:03,531 It doesn't matter. He's a young man. 1307 00:53:03,555 --> 00:53:04,214 Let him do what he wants. All right. 1308 00:53:04,515 --> 00:53:05,515 Russell: Nick. - Right. 1309 00:53:05,599 --> 00:53:06,179 But, I mean... Russell: Nick. 1310 00:53:06,475 --> 00:53:07,055 Nick, you little fucker. 1311 00:53:07,351 --> 00:53:08,351 What? What? 1312 00:53:08,560 --> 00:53:09,015 What do you want? - Yo. 1313 00:53:09,311 --> 00:53:10,471 Yo. 1314 00:53:10,771 --> 00:53:11,915 Please snort some of this shit so you can be... 1315 00:53:11,939 --> 00:53:12,348 All right. 1316 00:53:12,648 --> 00:53:13,648 Jesus Christ. 1317 00:53:13,691 --> 00:53:14,100 Yo, get the... get the mirror. 1318 00:53:14,400 --> 00:53:14,889 Get the mirror. 1319 00:53:15,192 --> 00:53:16,192 What am I doing? 1320 00:53:16,443 --> 00:53:17,843 Yo, don't call me fucking dick face. 1321 00:53:17,945 --> 00:53:18,945 Give him a 1322 00:53:19,071 --> 00:53:20,090 Nick: Jesus Christ. All right. 1323 00:53:20,114 --> 00:53:21,354 What do I do? What do I do? 1324 00:53:21,657 --> 00:53:22,717 Russell: You know what to do, yo. 1325 00:53:22,741 --> 00:53:23,741 You see me all the time. 1326 00:53:27,454 --> 00:53:29,410 All: 3, 2, 1. 1327 00:53:32,042 --> 00:53:33,162 Fuck her right in the pussy. 1328 00:53:33,335 --> 00:53:34,455 Fuck her right in the pussy. 1329 00:53:34,753 --> 00:53:36,163 Kyle: Yo, shut the fuck up, bro. 1330 00:53:36,463 --> 00:53:37,743 Russell: Fuck you, motherfucker. 1331 00:53:37,798 --> 00:53:38,503 I love you, bro. 1332 00:53:38,799 --> 00:53:39,799 I love you. 1333 00:53:40,759 --> 00:53:42,124 Russell: Let's go. 1334 00:53:42,428 --> 00:53:43,463 Let's go. Let's go. 1335 00:53:43,762 --> 00:53:44,467 Let's go. - All right. 1336 00:53:44,763 --> 00:53:45,798 All right. - You love it? 1337 00:53:46,098 --> 00:53:47,409 You love it? You feeling it, dude? 1338 00:53:47,433 --> 00:53:48,433 You feeling it? 1339 00:53:57,234 --> 00:53:58,514 - My ass. - Oh, shit. 1340 00:53:58,694 --> 00:53:59,308 Oh, shit. 1341 00:53:59,611 --> 00:54:00,611 Did you break it? 1342 00:54:03,741 --> 00:54:05,221 Woman: What you going to do? 1343 00:54:05,451 --> 00:54:06,156 What you going to do? 1344 00:54:06,452 --> 00:54:08,113 What happened to you? 1345 00:54:08,412 --> 00:54:09,652 Drugs. 1346 00:54:09,955 --> 00:54:13,072 Woman: What you going to do? 1347 00:54:13,375 --> 00:54:15,536 What you going to do? 1348 00:54:15,836 --> 00:54:16,836 Where are we going? 1349 00:54:26,597 --> 00:54:27,757 I love your hair. 1350 00:54:28,056 --> 00:54:29,056 Oh. 1351 00:54:50,996 --> 00:54:51,701 Wait, Lola. 1352 00:54:51,997 --> 00:54:52,702 Lola, stop, stop. 1353 00:54:52,998 --> 00:54:53,703 What? 1354 00:54:53,999 --> 00:54:56,115 Did you cum? 1355 00:54:56,418 --> 00:54:57,498 What? 1356 00:54:57,795 --> 00:54:58,375 No. 1357 00:54:58,670 --> 00:54:59,329 No. 1358 00:54:59,630 --> 00:55:00,710 I just, um... no, I just... 1359 00:55:00,923 --> 00:55:01,503 I don't know. 1360 00:55:01,799 --> 00:55:03,755 I'm just, like... 1361 00:55:04,051 --> 00:55:05,757 I'm, like, fucked up right now. 1362 00:55:06,053 --> 00:55:07,053 I'm sorry. 1363 00:55:11,433 --> 00:55:12,092 Holy shit. 1364 00:55:12,392 --> 00:55:13,392 Man: Dude. 1365 00:55:13,602 --> 00:55:14,871 Yo, tell her to take her shirt off. 1366 00:55:14,895 --> 00:55:15,509 No. 1367 00:55:15,813 --> 00:55:18,395 Fuck you. 1368 00:55:18,690 --> 00:55:20,226 Hey, fuck you, dog. 1369 00:55:20,526 --> 00:55:21,686 Man: Get the fuck out. 1370 00:55:24,613 --> 00:55:26,093 Man: Look at this classy motherfucker. 1371 00:55:26,323 --> 00:55:27,323 Tuxedo shirt on. 1372 00:55:27,407 --> 00:55:28,407 What's up, bro? 1373 00:55:28,492 --> 00:55:29,492 Oh, what's up, bro? 1374 00:55:29,701 --> 00:55:30,907 Yo, who the fuck are you? 1375 00:55:31,203 --> 00:55:31,862 Who the fuck are you? 1376 00:55:32,162 --> 00:55:32,776 Dude, just chill. 1377 00:55:33,080 --> 00:55:34,080 It's fine. 1378 00:55:35,290 --> 00:55:36,290 Just chill out. 1379 00:55:36,542 --> 00:55:37,247 I don't like how close you're getting. 1380 00:55:37,543 --> 00:55:38,583 Oh, I'm getting too close? 1381 00:55:38,710 --> 00:55:39,896 Oh, I'm sorry. I'm really sorry. 1382 00:55:39,920 --> 00:55:41,251 I didn't mean to get that close. 1383 00:55:41,547 --> 00:55:43,107 Yo, I don't know what you think is going on right now, 1384 00:55:43,131 --> 00:55:44,609 but you need to back the fuck. Oh, I need to back up? 1385 00:55:44,633 --> 00:55:45,944 What are you going to do? You going to hit me? 1386 00:55:45,968 --> 00:55:46,423 Come on. Hit me. 1387 00:55:46,718 --> 00:55:47,718 Hit me. 1388 00:55:55,018 --> 00:55:56,618 Come on. I want to... I want to taste it. 1389 00:55:56,728 --> 00:55:57,728 Come on. Get closer. 1390 00:55:58,021 --> 00:55:58,726 Get closer. Want to give me a kiss? 1391 00:55:59,022 --> 00:56:00,022 Get closer. Yeah. 1392 00:56:00,065 --> 00:56:01,209 You slapped me, little bitch. 1393 00:56:01,233 --> 00:56:02,473 - Calm the fuck down. - Slap me. 1394 00:56:05,654 --> 00:56:06,268 Man: Hey. 1395 00:56:06,572 --> 00:56:07,186 Hey. 1396 00:56:07,489 --> 00:56:08,069 Get the fuck off him. 1397 00:56:08,365 --> 00:56:09,365 Get 1398 00:56:12,619 --> 00:56:14,359 wait here. 1399 00:56:14,663 --> 00:56:15,869 Where are you going? 1400 00:56:21,920 --> 00:56:22,920 Motherfucker. 1401 00:56:22,963 --> 00:56:24,578 Seamus: I'll get the door. 1402 00:56:32,431 --> 00:56:33,431 Man: No, no, no, no, no. 1403 00:56:33,473 --> 00:56:34,473 Chill. 1404 00:56:37,311 --> 00:56:39,222 Man: Fuck. 1405 00:56:39,521 --> 00:56:40,801 Skyler: Seamus, help me out, bro. 1406 00:56:42,107 --> 00:56:43,747 I'm going to knock your fucking teeth out. 1407 00:56:49,448 --> 00:56:50,448 Fucking bitch. 1408 00:56:55,495 --> 00:56:57,531 Man: Yo. 1409 00:56:57,831 --> 00:56:59,617 You know I can fucking kill you, right? 1410 00:56:59,917 --> 00:57:01,873 Dude, I'm sorry. 1411 00:57:02,169 --> 00:57:04,080 Please don't do this. 1412 00:57:05,881 --> 00:57:07,291 Dude, don't do this. 1413 00:57:07,591 --> 00:57:08,591 Seamus: Yo. 1414 00:57:08,717 --> 00:57:09,717 Nick. 1415 00:57:16,016 --> 00:57:17,756 Eliza: Hey, guys. 1416 00:57:18,060 --> 00:57:21,177 Jesus fucking Christ. 1417 00:57:21,480 --> 00:57:22,540 Someone called security. We've gotta leave. 1418 00:57:22,564 --> 00:57:23,844 We gotta to go. We gotta go now. 1419 00:57:24,024 --> 00:57:25,024 Come on. 1420 00:57:25,150 --> 00:57:25,764 Jesus. 1421 00:57:26,068 --> 00:57:27,068 You all right? 1422 00:57:27,361 --> 00:57:27,975 Let's go. 1423 00:57:28,278 --> 00:57:29,438 You all right? 1424 00:57:29,738 --> 00:57:30,738 Seamus: Nick. 1425 00:57:34,201 --> 00:57:34,906 All right. 1426 00:57:35,202 --> 00:57:35,907 Upsy Daisy. 1427 00:57:36,203 --> 00:57:37,203 Come on. 1428 00:57:47,547 --> 00:57:48,547 Nick, you all right? 1429 00:57:48,632 --> 00:57:49,667 You good? - Yeah. 1430 00:57:49,967 --> 00:57:50,547 All right. 1431 00:57:50,842 --> 00:57:51,842 Come on. 1432 00:58:17,160 --> 00:58:17,774 Hey, Cal. 1433 00:58:18,078 --> 00:58:18,658 I got some friends over. 1434 00:58:18,954 --> 00:58:19,568 Is that ok? 1435 00:58:19,871 --> 00:58:20,871 Cal: Yeah, sure. 1436 00:58:23,959 --> 00:58:25,495 What the hell happened to your face? 1437 00:58:25,794 --> 00:58:26,874 Wait. 1438 00:58:27,170 --> 00:58:28,810 Why don't... why don't you guys go inside? 1439 00:58:31,550 --> 00:58:34,383 Um, yeah, that's kind of why the party was shut down. 1440 00:58:34,678 --> 00:58:35,678 Cal: You're killing me. 1441 00:58:35,804 --> 00:58:36,804 Yeah. 1442 00:58:36,847 --> 00:58:37,991 Well, I'll be gone soon, anyway. 1443 00:58:38,015 --> 00:58:39,117 - No, not... not like that. - Yeah. 1444 00:58:39,141 --> 00:58:40,141 No, I get it. I get it. 1445 00:58:40,225 --> 00:58:41,285 Yeah, yeah, yeah. I get it. 1446 00:58:41,309 --> 00:58:41,843 Cal: It's ok. - It's all good. 1447 00:58:42,144 --> 00:58:43,304 Cal: That's not what I meant. 1448 00:58:45,439 --> 00:58:46,770 All right. 1449 00:58:47,065 --> 00:58:49,105 Well, I should probably, um, get back to my friends. 1450 00:58:58,410 --> 00:58:59,616 She's fine. 1451 00:59:34,696 --> 00:59:37,529 Do you hear something? 1452 00:59:37,824 --> 00:59:38,824 Do I hear something? 1453 00:59:41,870 --> 00:59:44,486 I feel like I hear, like, snoring. 1454 00:59:44,790 --> 00:59:45,495 Snoring? 1455 00:59:45,791 --> 00:59:46,791 Really? 1456 00:59:48,210 --> 00:59:49,495 Yeah. 1457 00:59:49,795 --> 00:59:51,022 I don't know where it's coming from, but I'm hearing... 1458 00:59:51,046 --> 00:59:52,911 I'm definitely hearing snoring. 1459 00:59:53,215 --> 00:59:54,215 I don't know. 1460 00:59:54,424 --> 00:59:55,464 I think you're just crazy. 1461 01:00:01,181 --> 01:00:01,840 Seamus: Hey, babe. 1462 01:00:02,140 --> 01:00:03,140 Eliza: 1463 01:00:03,350 --> 01:00:03,930 Sorry. 1464 01:00:04,226 --> 01:00:05,466 Um, sky's downstairs. 1465 01:00:05,769 --> 01:00:06,383 We're going to head out. 1466 01:00:06,686 --> 01:00:08,222 You coming? 1467 01:00:08,522 --> 01:00:15,269 Uh, I feel bad, but I think I've got to take care of Lola. 1468 01:00:18,824 --> 01:00:21,440 Um, ok. 1469 01:00:21,743 --> 01:00:22,743 Yeah. 1470 01:00:25,205 --> 01:00:26,965 You sure you don't want to sleep at my house? 1471 01:00:27,082 --> 01:00:28,117 I think she needs me. 1472 01:00:31,294 --> 01:00:32,294 All right. 1473 01:00:32,379 --> 01:00:36,167 Um, we're out. 1474 01:00:36,466 --> 01:00:38,457 We'll see you guys, uh, tomorrow. 1475 01:00:38,760 --> 01:00:40,842 Uh, Monday or whatever. 1476 01:00:41,138 --> 01:00:42,138 Hey, ice those bruises. 1477 01:00:58,989 --> 01:01:01,696 Eliza: 1478 01:01:05,745 --> 01:01:06,745 See, it's perfect. 1479 01:01:06,788 --> 01:01:08,244 It's perfect. 1480 01:01:25,056 --> 01:01:27,012 You going to sit? 1481 01:01:27,309 --> 01:01:28,469 Yeah. 1482 01:01:39,654 --> 01:01:42,270 It was pretty hectic back there, huh? 1483 01:01:42,574 --> 01:01:43,233 Yeah. 1484 01:01:43,533 --> 01:01:45,069 I'm sorry about that. 1485 01:01:45,368 --> 01:01:46,824 They were just fucking with Lola, 1486 01:01:47,120 --> 01:01:51,989 and they were wearing these stupid clothes. 1487 01:01:52,292 --> 01:01:53,623 I was on some drugs. 1488 01:01:53,919 --> 01:01:56,160 And, um, sometimes, I just... 1489 01:01:56,463 --> 01:01:59,626 I see red, and I can't... 1490 01:01:59,925 --> 01:02:00,925 I don't know. 1491 01:02:00,967 --> 01:02:01,967 Like, yeah. I don't know. 1492 01:02:02,135 --> 01:02:02,749 I'm sorry. 1493 01:02:03,053 --> 01:02:05,214 No, it's ok. 1494 01:02:05,513 --> 01:02:08,175 I appreciate you looking out for her. 1495 01:02:08,475 --> 01:02:13,265 Well, instigated it, and I 1496 01:02:13,563 --> 01:02:15,394 lost my shit like a psychopath. 1497 01:02:15,690 --> 01:02:18,853 But... but they were dicks, so. 1498 01:02:22,447 --> 01:02:24,654 Did you guys make out? 1499 01:02:24,950 --> 01:02:26,030 Nick: Me and the frat boys? 1500 01:02:26,076 --> 01:02:26,690 Yeah. 1501 01:02:26,993 --> 01:02:29,279 It was very passionate. 1502 01:02:29,579 --> 01:02:32,241 No, you and Lola. 1503 01:02:32,540 --> 01:02:33,746 No, not really. 1504 01:02:40,423 --> 01:02:42,709 What's this? 1505 01:02:43,009 --> 01:02:44,089 Oh, it's Cal's. 1506 01:02:44,386 --> 01:02:47,674 It's this piano player, George shearing. 1507 01:02:47,973 --> 01:02:48,973 Is he good? 1508 01:02:49,057 --> 01:02:51,298 Yeah, he's amazing. 1509 01:02:51,601 --> 01:02:52,716 But he's so old. 1510 01:02:54,896 --> 01:02:56,102 But look how sweet he is. 1511 01:02:56,398 --> 01:02:58,935 He's so... he's, like, the sweetest old man. 1512 01:02:59,234 --> 01:03:00,234 He's so happy. 1513 01:03:01,820 --> 01:03:03,631 I heard... the rumor has it that they took this picture 1514 01:03:03,655 --> 01:03:04,935 and then he... and then he died. 1515 01:03:04,990 --> 01:03:06,446 The next picture was him dead. 1516 01:03:06,741 --> 01:03:07,856 Do you want to listen? 1517 01:03:08,159 --> 01:03:09,194 - Yeah. - Yeah? 1518 01:03:09,494 --> 01:03:10,153 - Mhm. - You sure? 1519 01:03:10,453 --> 01:03:11,158 - Yeah. - Ok. 1520 01:03:11,454 --> 01:03:12,454 Yeah. 1521 01:03:26,303 --> 01:03:29,545 Nick: It's getting real. 1522 01:04:06,634 --> 01:04:08,920 I like your tattoo. 1523 01:04:09,220 --> 01:04:12,007 You do? 1524 01:04:12,307 --> 01:04:13,307 Mhm. 1525 01:04:28,573 --> 01:04:36,573 You're the worst 1526 01:04:55,517 --> 01:04:57,223 Fuck. 1527 01:04:57,519 --> 01:04:58,725 We can stop. 1528 01:04:59,020 --> 01:05:00,726 We can stop. 1529 01:05:01,022 --> 01:05:02,022 I know. 1530 01:05:30,885 --> 01:05:31,965 Your body's so amazing. 1531 01:05:37,892 --> 01:05:39,177 This fucking shirt. 1532 01:05:39,477 --> 01:05:42,765 Fucking shirt. 1533 01:05:43,064 --> 01:05:44,064 Do it. 1534 01:06:15,805 --> 01:06:19,093 Do you have a condom? 1535 01:06:19,392 --> 01:06:21,599 Um, yeah. 1536 01:06:21,895 --> 01:06:22,895 I think so. 1537 01:06:34,782 --> 01:06:36,647 Do you have a preference? 1538 01:06:36,951 --> 01:06:37,951 No. 1539 01:07:02,185 --> 01:07:03,470 Which one did you pick? 1540 01:07:03,770 --> 01:07:11,770 You sure? 1541 01:07:28,211 --> 01:07:29,417 Yeah. 1542 01:08:33,026 --> 01:08:34,311 Was that a mistake? 1543 01:08:38,531 --> 01:08:41,898 Did it feel like a mistake? 1544 01:08:42,201 --> 01:08:43,201 No. 1545 01:08:49,000 --> 01:08:51,787 I like you. 1546 01:08:52,086 --> 01:08:54,372 Really? 1547 01:08:54,672 --> 01:08:55,672 A lot. 1548 01:08:59,093 --> 01:09:00,093 What about Seamus? 1549 01:09:03,264 --> 01:09:06,631 I like Seamus, too, but I don't know. 1550 01:09:06,934 --> 01:09:09,892 He seems distant. 1551 01:09:10,188 --> 01:09:12,374 But then he'll, like, randomly start kissing me in public. 1552 01:09:12,398 --> 01:09:14,605 But I don't know. 1553 01:09:14,901 --> 01:09:15,901 It's confusing. 1554 01:09:19,405 --> 01:09:21,020 I like you so much. 1555 01:09:21,324 --> 01:09:22,530 I have since I met you. 1556 01:09:25,745 --> 01:09:26,745 Same. 1557 01:09:41,886 --> 01:09:44,172 I wish this wasn't such a fucked up situation. 1558 01:09:53,439 --> 01:09:57,307 "Minnaloushe creeps through the grass alone, 1559 01:09:57,610 --> 01:10:01,694 important, and wise and lifts to the changing 1560 01:10:01,989 --> 01:10:04,571 moon his changing eyes." 1561 01:10:09,205 --> 01:10:10,490 What's that? 1562 01:10:10,790 --> 01:10:13,372 My dad used to read it to me. 1563 01:10:13,668 --> 01:10:17,081 It's the last few lines in this poem, "the cat and the moon." 1564 01:10:17,380 --> 01:10:18,500 It's this tattoo on my back. 1565 01:10:25,596 --> 01:10:27,837 He would, like, tuck me in. 1566 01:10:28,141 --> 01:10:30,974 And then he'd start to walk out, but he never actually left. 1567 01:10:31,269 --> 01:10:33,601 He just waited in the doorway until I said, 1568 01:10:33,896 --> 01:10:36,308 daddy, daddy, daddy, come back. 1569 01:10:36,607 --> 01:10:37,887 And then he'd come back, and he'd 1570 01:10:37,942 --> 01:10:39,227 sit on the edge of the bed. 1571 01:10:39,527 --> 01:10:41,893 And he'd recite the whole thing for me in, like, 1572 01:10:42,196 --> 01:10:44,396 a different accent every night or, like, a different way 1573 01:10:44,615 --> 01:10:46,856 of doing it or something. 1574 01:10:47,160 --> 01:10:48,821 And then I'd always get really tired 1575 01:10:49,120 --> 01:10:51,156 when I heard those last two lines and fall asleep. 1576 01:10:55,460 --> 01:10:57,140 I honestly think the reason for my insomnia 1577 01:10:57,211 --> 01:10:59,623 in the past few years is that I'm always waiting 1578 01:10:59,922 --> 01:11:02,129 to hear those last few lines. 1579 01:11:02,425 --> 01:11:08,386 But, you know, they obviously never come. 1580 01:11:08,681 --> 01:11:09,761 It's weird, though. 1581 01:11:10,057 --> 01:11:12,969 It's like my sleep's never 100% because I'm 1582 01:11:13,269 --> 01:11:15,134 always waiting to hear his voice, 1583 01:11:15,438 --> 01:11:16,848 as stupid as that sounds. 1584 01:11:17,148 --> 01:11:18,148 Why is that stupid? 1585 01:11:27,408 --> 01:11:28,408 I don't know. 1586 01:11:37,835 --> 01:11:40,622 When did he pass away? 1587 01:11:40,922 --> 01:11:47,669 Um, I was about 12, so I guess it was, like, five years ago. 1588 01:11:50,264 --> 01:11:51,379 Yeah. 1589 01:11:51,682 --> 01:11:54,469 It was this really weird thing where, um... 1590 01:11:54,769 --> 01:11:57,135 I told you he was in a band with Cal. 1591 01:11:57,438 --> 01:12:00,976 And they had a lot of problems, I think, 1592 01:12:01,275 --> 01:12:02,890 so they broke up a little while ago. 1593 01:12:03,194 --> 01:12:08,484 But then they wanted to do this reunion show thing, 1594 01:12:08,783 --> 01:12:16,783 so my dad came to new York to stay here with Cal 1595 01:12:17,667 --> 01:12:18,947 and, like, rehearse and get ready 1596 01:12:19,043 --> 01:12:20,249 for the show and all of that. 1597 01:12:20,545 --> 01:12:24,663 And, um, I don't really know what happened, 1598 01:12:24,966 --> 01:12:32,429 but, um, there was a fight and my dad went out 1599 01:12:32,723 --> 01:12:33,803 and got really fucked up. 1600 01:12:34,100 --> 01:12:37,763 And he was in the subway. 1601 01:12:38,062 --> 01:12:40,178 And I guess he blacked out. 1602 01:12:40,481 --> 01:12:43,769 And he slipped on something on the edge of the platform 1603 01:12:44,068 --> 01:12:46,684 and, um... 1604 01:12:46,988 --> 01:12:47,988 Yeah. 1605 01:12:55,746 --> 01:13:00,160 And the worst part is these fucking cops all said to my mom 1606 01:13:00,459 --> 01:13:03,747 that maybe, like, he jumped in front of it or something 1607 01:13:04,046 --> 01:13:07,459 because from, like, where his remains were 1608 01:13:07,758 --> 01:13:10,124 from the positioning of his body when the train hit him, 1609 01:13:10,428 --> 01:13:13,340 it didn't seem like an accident or something. 1610 01:13:13,639 --> 01:13:15,439 And of course my mom believed it because she's 1611 01:13:15,683 --> 01:13:16,923 insanely gullible. 1612 01:13:17,226 --> 01:13:21,765 But I know in my heart that that is total bullshit. 1613 01:13:24,650 --> 01:13:30,270 Like, he... he just wasn't like that, you know. 1614 01:13:30,573 --> 01:13:34,907 I mean, some people are, but he just... 1615 01:13:35,202 --> 01:13:36,322 He wasn't selfish like that. 1616 01:13:36,495 --> 01:13:40,659 He... I just can't imagine... 1617 01:13:44,086 --> 01:13:45,086 Yeah, he didn't. 1618 01:13:59,435 --> 01:14:01,721 What? 1619 01:14:02,021 --> 01:14:03,021 Nothing. 1620 01:14:06,776 --> 01:14:10,143 Well, the whole thing is just so stupid and fucked up. 1621 01:14:15,743 --> 01:14:23,743 I just... I just wish that I could, like, smell, like, a... 1622 01:14:30,800 --> 01:14:35,260 Smell, like, a sweater again or, you know, 1623 01:14:35,554 --> 01:14:36,885 smell his hair again or something, 1624 01:14:37,181 --> 01:14:45,145 you know, because I just... 1625 01:14:45,439 --> 01:14:47,771 I don't... I don't remember what it... 1626 01:14:48,067 --> 01:14:49,182 What it smells like. 1627 01:14:49,485 --> 01:14:51,165 I don't remember what his hair smells like. 1628 01:14:54,156 --> 01:14:54,861 Sorry. 1629 01:14:55,157 --> 01:14:58,570 I don't... I'm sorry. 1630 01:14:58,869 --> 01:15:00,279 This is embarrassing. 1631 01:15:00,579 --> 01:15:03,241 I feel like I'm just being so annoying right now. 1632 01:15:03,541 --> 01:15:04,155 Eliza: No, you're not. 1633 01:15:04,458 --> 01:15:05,038 Yeah, I am. 1634 01:15:05,334 --> 01:15:05,948 I'm being so annoying. 1635 01:15:06,252 --> 01:15:08,413 Please don't be sorry. 1636 01:15:08,713 --> 01:15:09,418 You're ok. 1637 01:15:09,714 --> 01:15:10,874 I'm so stupid. Eliza: No. 1638 01:15:11,173 --> 01:15:12,173 I'm so stupid. 1639 01:15:12,341 --> 01:15:13,621 You're not stupid. Yeah, it is. 1640 01:15:13,676 --> 01:15:14,381 It's stupid. 1641 01:15:14,677 --> 01:15:15,757 Eliza: No, it's not stupid. 1642 01:15:17,054 --> 01:15:18,260 Eliza: You're ok. 1643 01:16:05,311 --> 01:16:06,426 Cal: Oh, man. 1644 01:16:06,729 --> 01:16:09,937 That's a great mouth trumpet you got there. 1645 01:16:10,232 --> 01:16:13,019 Yeah, I'm pretty goddamn good at mouth trumpet. 1646 01:16:13,319 --> 01:16:13,933 Yeah. 1647 01:16:14,236 --> 01:16:15,692 And I dig those changes. 1648 01:16:15,988 --> 01:16:17,108 They're kind of nice, right? 1649 01:16:17,156 --> 01:16:18,566 Like, I can see my dad playing this 1650 01:16:18,866 --> 01:16:22,654 and then you playing, like, that line on sax or something. 1651 01:16:22,953 --> 01:16:24,193 Cal: Yeah. 1652 01:16:24,497 --> 01:16:27,204 And singing, dun, dun, dun, dun, dun, dun. 1653 01:16:27,500 --> 01:16:28,894 You start singing something like that. 1654 01:16:28,918 --> 01:16:30,078 - Yeah. - Something like that. 1655 01:16:30,336 --> 01:16:31,336 Yeah. 1656 01:16:33,130 --> 01:16:37,499 Man, you and your dad, y'all got those ears. 1657 01:16:37,802 --> 01:16:39,383 Yeah. 1658 01:16:41,514 --> 01:16:45,006 Hey, um, I got some news. 1659 01:16:45,309 --> 01:16:48,801 I got a call from your mom today. 1660 01:16:49,105 --> 01:16:53,189 She said that she was doing good and it was cool 1661 01:16:53,484 --> 01:16:54,724 for you to come back next week. 1662 01:16:59,198 --> 01:17:03,237 That's, like... that's a few weeks early, right? 1663 01:17:03,536 --> 01:17:05,618 Cal: Yeah. 1664 01:17:05,913 --> 01:17:07,449 Well, she said she was doing good 1665 01:17:07,748 --> 01:17:11,206 and, um, she's excited to see you. 1666 01:17:19,510 --> 01:17:20,750 Ok. 1667 01:17:21,053 --> 01:17:22,338 All right. 1668 01:17:22,638 --> 01:17:25,596 But, like, I mean, the clinic approved it or whatever? 1669 01:17:25,891 --> 01:17:28,348 Yeah, the clinic approved her, she said. 1670 01:17:28,644 --> 01:17:31,181 And, uh, I talked to her on the phone. 1671 01:17:31,480 --> 01:17:32,480 She sounded pretty good. 1672 01:17:35,317 --> 01:17:36,597 I think it's a good thing, right? 1673 01:17:38,946 --> 01:17:39,946 Yeah. 1674 01:17:44,618 --> 01:17:45,903 Cal: Hey, keep playing that. 1675 01:17:46,203 --> 01:17:47,203 Keep playing. 1676 01:17:47,246 --> 01:17:48,406 I want to show you something. 1677 01:17:57,423 --> 01:17:58,082 Oh, shit. 1678 01:17:58,382 --> 01:17:59,542 Whoa, whoa. 1679 01:17:59,842 --> 01:18:01,252 Ok, now. 1680 01:18:01,552 --> 01:18:04,043 Keep doing what you're doing, and I'MMA count you off, ok? 1681 01:18:04,346 --> 01:18:04,960 Let's go. 1682 01:18:05,264 --> 01:18:08,051 1, 2, 3, and. 1683 01:18:22,281 --> 01:18:22,986 Yeah. 1684 01:18:23,282 --> 01:18:23,896 That was pretty cool. 1685 01:18:24,200 --> 01:18:24,780 That was good. 1686 01:18:25,075 --> 01:18:25,734 That was good. 1687 01:18:26,035 --> 01:18:27,275 Ok, now, play on the bass. 1688 01:18:27,578 --> 01:18:31,742 A, e flat, g, c sharp. 1689 01:18:36,629 --> 01:18:37,334 So play that on the bass? 1690 01:18:37,630 --> 01:18:38,630 Cal: Yeah, on the bass. 1691 01:18:42,509 --> 01:18:43,214 Ok, let's try it. 1692 01:18:43,510 --> 01:18:44,169 Ok. 1693 01:18:44,470 --> 01:18:47,712 1,2, 3, 4. 1694 01:20:05,050 --> 01:20:06,050 Hey. 1695 01:20:06,093 --> 01:20:07,093 Hey. 1696 01:20:07,136 --> 01:20:08,136 You can't sleep? 1697 01:20:08,387 --> 01:20:09,387 Cal: Never. 1698 01:20:13,767 --> 01:20:16,975 Hey, I want to ask you an honest question. 1699 01:20:17,271 --> 01:20:18,761 Does it have anything to do with not 1700 01:20:19,064 --> 01:20:20,975 feeling so fresh down there? 1701 01:20:21,275 --> 01:20:22,606 Cal: No. 1702 01:20:22,901 --> 01:20:24,766 What is it? 1703 01:20:25,070 --> 01:20:28,813 Um, how do you feel about everything? 1704 01:20:29,116 --> 01:20:32,449 I mean, do you think it's ok for you to go back? 1705 01:20:32,745 --> 01:20:33,951 What do you mean, with my mom? 1706 01:20:34,246 --> 01:20:34,826 Yeah. 1707 01:20:35,122 --> 01:20:36,122 Just... 1708 01:20:36,290 --> 01:20:37,330 Nick: You mean is it safe? 1709 01:20:37,624 --> 01:20:38,329 No, no. 1710 01:20:38,625 --> 01:20:41,207 Not... not... not is it safe. 1711 01:20:41,503 --> 01:20:44,210 Well, what else am I supposed to do? 1712 01:20:44,506 --> 01:20:45,120 Cal: Uh... 1713 01:20:45,424 --> 01:20:46,539 I gotta go back. 1714 01:20:46,842 --> 01:20:47,422 I don't know. 1715 01:20:47,718 --> 01:20:48,718 Do you? 1716 01:20:50,763 --> 01:20:56,429 Well, I mean, I'm all she has. 1717 01:20:56,727 --> 01:21:00,845 I mean, yeah, it's a bummer, but if she's feeling better 1718 01:21:01,148 --> 01:21:04,185 and they're letting her out, then, yeah, I gotta go back. 1719 01:21:04,485 --> 01:21:05,925 Cal: I don't know if they let her out 1720 01:21:06,195 --> 01:21:07,195 or if she chose to leave. 1721 01:21:07,321 --> 01:21:08,321 I don't know. 1722 01:21:11,367 --> 01:21:13,007 I mean, she's still my guardian, you know. 1723 01:21:13,118 --> 01:21:16,281 She's still my mom. 1724 01:21:16,580 --> 01:21:19,413 Cal: Well, I was just thinking about it. 1725 01:21:19,708 --> 01:21:21,699 I mean, you know, of course in a perfect world, 1726 01:21:22,002 --> 01:21:24,789 I'd love to stay here with you in this big house, 1727 01:21:25,089 --> 01:21:28,377 you know, jamming all the time and hanging in New York, 1728 01:21:28,675 --> 01:21:31,007 but my mom's given up everything for me, so. 1729 01:21:34,014 --> 01:21:35,654 Cal: Yeah, but you don't owe her anything. 1730 01:21:35,849 --> 01:21:38,289 Well, I don't really think you know what you're talking about. 1731 01:21:39,645 --> 01:21:40,645 Ok. 1732 01:21:45,818 --> 01:21:47,738 I think you should invest in some sleeping pills. 1733 01:21:50,531 --> 01:21:51,531 You, too. 1734 01:21:55,452 --> 01:21:56,908 Goodnight. 1735 01:21:57,204 --> 01:21:58,204 Cal: Goodnight. 1736 01:22:05,921 --> 01:22:06,626 Surprise, motherfucker. 1737 01:22:06,922 --> 01:22:07,536 Jesus Christ. 1738 01:22:07,840 --> 01:22:08,840 Oh, my god, dude. 1739 01:22:09,091 --> 01:22:10,443 You scared the fucking shit out of me. 1740 01:22:10,467 --> 01:22:11,582 Oh, my god. - I'm sorry. 1741 01:22:11,885 --> 01:22:12,465 What's up, man? 1742 01:22:12,761 --> 01:22:13,761 How you doing? - Good. 1743 01:22:13,929 --> 01:22:15,009 - Good? - Yeah. 1744 01:22:15,305 --> 01:22:16,741 I heard you're leaving town this weekend. 1745 01:22:16,765 --> 01:22:17,765 The fuck's up with that? 1746 01:22:17,975 --> 01:22:19,135 Yeah, I know. 1747 01:22:19,435 --> 01:22:20,829 It's like, um, just, like, a last minute thing. 1748 01:22:20,853 --> 01:22:23,014 Huh. 1749 01:22:23,313 --> 01:22:26,180 I haven't really seen you around or anything, you know. 1750 01:22:26,483 --> 01:22:28,439 It kind of feels like you've been avoiding me. 1751 01:22:28,735 --> 01:22:29,315 No. 1752 01:22:29,611 --> 01:22:31,021 No. 1753 01:22:31,321 --> 01:22:33,812 I just... I've just been really swamped with work all week. 1754 01:22:34,116 --> 01:22:35,196 Yeah. 1755 01:22:35,492 --> 01:22:37,448 Yeah, ok. 1756 01:22:37,744 --> 01:22:39,530 Well, hey, do you want to go out tonight? 1757 01:22:39,830 --> 01:22:41,307 I think me and Eliza are going to get dinner. 1758 01:22:41,331 --> 01:22:42,851 I'm pretty sure Lola's got nothing going on. 1759 01:22:42,875 --> 01:22:45,332 We could do, like, a going away thing. 1760 01:22:45,627 --> 01:22:46,867 Well, yeah. 1761 01:22:47,171 --> 01:22:49,131 I mean, thanks for inviting me, but I don't really 1762 01:22:49,298 --> 01:22:51,789 know if I like Lola like that. 1763 01:22:52,092 --> 01:22:53,957 And, um, I don't know. 1764 01:22:54,261 --> 01:22:55,613 It's like a date with you and Eliza. 1765 01:22:55,637 --> 01:22:56,906 I don't want to, like, intrude or anything. 1766 01:22:56,930 --> 01:22:58,010 No. Dude, no, no, no, no. 1767 01:22:58,307 --> 01:22:59,659 Yo, it's not going to be like that at all. 1768 01:22:59,683 --> 01:23:00,683 I promise. 1769 01:23:04,396 --> 01:23:05,431 Hey. 1770 01:23:05,731 --> 01:23:06,731 Seamus. 1771 01:23:09,234 --> 01:23:12,772 Seamus, just... 1772 01:23:13,071 --> 01:23:14,151 What? 1773 01:23:14,448 --> 01:23:16,029 Take it easy. 1774 01:23:16,325 --> 01:23:18,111 Oh, you... you said turn it up a notch? 1775 01:23:18,410 --> 01:23:19,570 Ok. 1776 01:23:19,870 --> 01:23:20,870 Seam, just... 1777 01:23:21,121 --> 01:23:22,223 In front of my friends... 1778 01:23:22,247 --> 01:23:22,827 Sorry. 1779 01:23:23,123 --> 01:23:24,454 At the dinner table. 1780 01:23:24,750 --> 01:23:26,786 Eliza: Seamus, can you... 1781 01:23:27,085 --> 01:23:28,965 Seamus: I'm going to just bite your ear off, ok? 1782 01:23:29,046 --> 01:23:30,627 I'm just going to take it off. 1783 01:23:30,923 --> 01:23:32,003 Seamus, you've got to stop. 1784 01:23:32,049 --> 01:23:33,289 You don't need this ear, right? 1785 01:23:33,383 --> 01:23:34,486 - Seamus. - Your other ear is nice enough. 1786 01:23:34,510 --> 01:23:35,044 Come on. Ok. 1787 01:23:35,344 --> 01:23:35,708 Ok. You're done. 1788 01:23:36,011 --> 01:23:37,011 You're done. 1789 01:23:45,437 --> 01:23:46,437 Do we need to drink more? 1790 01:23:46,480 --> 01:23:47,515 We should drink more. 1791 01:23:47,814 --> 01:23:50,100 This pasta is dry. 1792 01:23:50,400 --> 01:23:51,400 It's dry. 1793 01:23:54,154 --> 01:23:55,985 It's super fucking dry. 1794 01:23:56,281 --> 01:23:58,772 I've been eating it for, like, 10 minutes. 1795 01:23:59,076 --> 01:24:01,032 It's for sure, like, difficult to eat. 1796 01:24:01,328 --> 01:24:02,568 Eliza: Seamus. 1797 01:24:02,871 --> 01:24:04,871 Seamus: I don't know this homie's name, 1798 01:24:05,165 --> 01:24:07,285 but I feel like it's Jeff, the waiter out. 1799 01:24:07,459 --> 01:24:08,073 Don't. 1800 01:24:08,377 --> 01:24:08,957 Jeff. 1801 01:24:09,253 --> 01:24:10,253 It's so not Jeff. 1802 01:24:10,420 --> 01:24:11,079 It's so not Jeff. 1803 01:24:11,380 --> 01:24:11,994 I've got to hide. 1804 01:24:12,297 --> 01:24:15,460 Wait, babe. 1805 01:24:15,759 --> 01:24:17,590 Seamus, you're being weird. 1806 01:24:17,886 --> 01:24:22,095 Tell me... tell me when Jeff fuck. 1807 01:24:22,391 --> 01:24:23,868 We've got to get a new waiter. Seamus. 1808 01:24:23,892 --> 01:24:24,953 Ok, you're done. Seamus: Ok. 1809 01:24:24,977 --> 01:24:25,977 Eliza: You're done. 1810 01:24:43,537 --> 01:24:45,857 Lola: Why did we go all the way out of town for that place? 1811 01:24:45,914 --> 01:24:46,994 That wasn't even that good. 1812 01:24:50,210 --> 01:24:53,623 I mean, I guess it was ok. 1813 01:24:53,922 --> 01:24:56,038 You're so sexy. 1814 01:24:56,341 --> 01:24:57,621 Lola: Glad I brought that vodka. 1815 01:25:08,186 --> 01:25:10,146 It's getting pretty hot and heavy over there, huh? 1816 01:25:25,245 --> 01:25:28,408 Um, do you have anything else, um, in your bag? 1817 01:25:28,707 --> 01:25:29,742 What? 1818 01:25:30,042 --> 01:25:31,782 Like, you have any pills or anything? 1819 01:25:32,085 --> 01:25:33,450 Uh, yeah, yeah. 1820 01:25:33,754 --> 01:25:35,540 I... I think... 1821 01:25:35,839 --> 01:25:37,775 I stole some from my sister's purse, like, a few weeks ago. 1822 01:25:37,799 --> 01:25:40,711 I just... I don't know if it's in this bag or another one. 1823 01:25:49,728 --> 01:25:51,093 Nick. 1824 01:25:51,396 --> 01:25:52,010 Holy shit. 1825 01:25:52,314 --> 01:25:53,314 That's a lot. 1826 01:26:00,822 --> 01:26:04,861 Sir, um, can we, um... can we pull over the cab right now? 1827 01:26:05,160 --> 01:26:07,116 Sir, it's a green light. 1828 01:26:07,412 --> 01:26:08,556 We're in the middle of the road. 1829 01:26:08,580 --> 01:26:09,580 Sir, but I have to... 1830 01:26:09,873 --> 01:26:11,059 I have to get out of the cab right now. 1831 01:26:11,083 --> 01:26:12,198 Nick, are you all right? 1832 01:26:12,501 --> 01:26:13,645 Cab driver: Sir, I understand, but I can't... 1833 01:26:13,669 --> 01:26:14,949 Sir, pull over the cab right now. 1834 01:26:22,969 --> 01:26:24,379 Pull over the fucking cab. 1835 01:26:24,680 --> 01:26:25,698 Pull over the fucking cab. 1836 01:26:25,722 --> 01:26:26,802 Yo. 1837 01:26:27,099 --> 01:26:29,511 Let me out of this fucking cab. 1838 01:26:29,810 --> 01:26:31,471 Let me out of the fucking cab. 1839 01:26:35,273 --> 01:26:36,793 Cab driver: Get the fuck out of my cab. 1840 01:27:02,384 --> 01:27:03,089 Please. 1841 01:27:03,385 --> 01:27:04,090 Please, please, please. 1842 01:27:04,386 --> 01:27:10,052 Fucking 1843 01:27:26,199 --> 01:27:27,860 How'd it go? 1844 01:27:29,035 --> 01:27:30,070 Whoa, whoa. 1845 01:27:30,370 --> 01:27:31,530 Nick, what's going on? 1846 01:27:33,790 --> 01:27:35,246 What did you drink? 1847 01:27:35,542 --> 01:27:36,247 I took some... 1848 01:27:36,543 --> 01:27:37,783 I think I took some Prozac. 1849 01:27:38,086 --> 01:27:40,077 Uh, Nick, man, come on. 1850 01:27:40,380 --> 01:27:41,085 I'm fine. 1851 01:27:41,381 --> 01:27:41,995 I'm just going to go to bed. 1852 01:27:42,299 --> 01:27:43,334 No, you're not fine, man. 1853 01:27:43,633 --> 01:27:44,633 I hate when you say that. 1854 01:27:44,718 --> 01:27:45,718 No, you're not fine. 1855 01:27:45,761 --> 01:27:46,841 Jesus Christ. 1856 01:27:47,137 --> 01:27:48,573 I cannot do this shit right now with you. 1857 01:27:48,597 --> 01:27:49,699 Cal: No, I can't do this. - I gotta go to bed. 1858 01:27:49,723 --> 01:27:51,133 I can't do this, ok? 1859 01:27:51,433 --> 01:27:54,220 Your mother is the only person that I can call for you. 1860 01:27:54,519 --> 01:27:55,975 I'm responsible for you. 1861 01:27:56,271 --> 01:27:58,711 I can't call her because she's a mess, so I don't know what... 1862 01:27:58,774 --> 01:27:59,917 Don't fucking call my mom a mess. 1863 01:27:59,941 --> 01:28:00,976 Nick. 1864 01:28:01,276 --> 01:28:01,856 Nick: Don't fucking call my mom a mess. 1865 01:28:02,152 --> 01:28:03,152 Nick. 1866 01:28:03,361 --> 01:28:04,505 Don't fucking call my mom a mess. 1867 01:28:04,529 --> 01:28:05,548 Don't call my mom a mess. Nick. 1868 01:28:05,572 --> 01:28:06,572 - Take it back. - Nick. 1869 01:28:06,698 --> 01:28:07,698 - Take it back. - Nick. 1870 01:28:07,908 --> 01:28:08,926 Fucking take that shit back. 1871 01:28:08,950 --> 01:28:09,564 Come on, man. 1872 01:28:09,868 --> 01:28:10,868 Take it back. 1873 01:28:10,911 --> 01:28:12,151 Take it back right fucking now. 1874 01:28:12,370 --> 01:28:13,370 I'm not playing. 1875 01:28:13,538 --> 01:28:14,557 Fucking take it back. Cal: Hey. 1876 01:28:14,581 --> 01:28:15,866 Take it back. Cal: Listen. 1877 01:28:16,166 --> 01:28:17,518 Fucking take it back. Fucking take it back. 1878 01:28:17,542 --> 01:28:18,542 Hey, hey, hey. Relax. 1879 01:28:18,835 --> 01:28:19,835 Relax. Relax. 1880 01:28:20,003 --> 01:28:20,617 Fucking take it back. 1881 01:28:20,921 --> 01:28:21,921 Cal: Relax. 1882 01:28:22,130 --> 01:28:22,539 She's not a fucking mess. 1883 01:28:22,839 --> 01:28:23,544 Take it back. 1884 01:28:23,840 --> 01:28:24,454 Take it back, motherfucker. 1885 01:28:24,758 --> 01:28:25,758 Take it back. 1886 01:28:25,926 --> 01:28:27,206 Nick, I didn't mean to say that. 1887 01:28:27,469 --> 01:28:28,800 This is not about your parents. 1888 01:28:29,095 --> 01:28:30,448 Well, you fucking said it, and you're wrong. 1889 01:28:30,472 --> 01:28:32,258 You're fucking wrong. 1890 01:28:32,557 --> 01:28:33,677 Fucking take it back. - Hey. 1891 01:28:33,850 --> 01:28:34,430 Take it back. 1892 01:28:34,726 --> 01:28:35,932 No. 1893 01:28:36,228 --> 01:28:37,889 I'm not taking it back. 1894 01:28:38,188 --> 01:28:39,644 I'm not taking it back. 1895 01:28:39,940 --> 01:28:42,852 I'm not putting up with this shit. 1896 01:28:43,151 --> 01:28:44,857 I know you don't want to hear it from me, 1897 01:28:45,153 --> 01:28:48,395 but your mom is a mess, and so was your dad. 1898 01:28:48,698 --> 01:28:49,801 He fucking died in your house. 1899 01:28:49,825 --> 01:28:50,825 Cal: Hey, hey. Listen. 1900 01:28:50,867 --> 01:28:52,011 He fucking died in your house. 1901 01:28:52,035 --> 01:28:52,649 Cal: It don't matter. 1902 01:28:52,953 --> 01:28:54,068 It don't... listen! 1903 01:28:54,371 --> 01:28:55,651 What did you fucking say to him? 1904 01:28:55,747 --> 01:28:56,361 What did you do? 1905 01:28:56,665 --> 01:28:58,075 What did you say to him? 1906 01:28:58,375 --> 01:28:59,831 What did you say to him? 1907 01:29:00,126 --> 01:29:02,313 Why didn't you just take care of him and make sure he was ok? 1908 01:29:02,337 --> 01:29:05,249 Why... why did you have to be so fucking jealous and mean? 1909 01:29:05,549 --> 01:29:06,629 Jealous and mean? 1910 01:29:06,925 --> 01:29:07,630 Nick: You're just a jealous fucking loser. 1911 01:29:07,926 --> 01:29:09,086 Cal: Jealous... 1912 01:29:09,386 --> 01:29:10,000 And he was the most talented person out there, 1913 01:29:10,303 --> 01:29:11,713 and you know that. 1914 01:29:12,013 --> 01:29:13,908 And you tortured him for it because you're a fucking loser. 1915 01:29:13,932 --> 01:29:16,674 You fucking jealous loser. 1916 01:29:16,977 --> 01:29:20,014 And now, I've got to go back and I'm alone with my fucking mom. 1917 01:29:20,313 --> 01:29:21,624 And I came here with my dad, and I can't 1918 01:29:21,648 --> 01:29:22,808 tell him how much I love him. 1919 01:29:23,066 --> 01:29:25,182 And I can't... I can't play music with him. 1920 01:29:25,485 --> 01:29:27,245 And I can't fucking hang out with him anymore 1921 01:29:27,320 --> 01:29:28,560 because you fucking killed him. 1922 01:29:28,738 --> 01:29:33,357 You let him fucking die, you stupid motherfucker. 1923 01:29:33,660 --> 01:29:37,323 Yeah, your dad was way more talented than me. 1924 01:29:37,622 --> 01:29:39,328 Your dad was way more smoother than me. 1925 01:29:39,624 --> 01:29:41,464 Your dad could play instruments better than me. 1926 01:29:41,751 --> 01:29:43,241 Yeah, your dad was all that. 1927 01:29:43,545 --> 01:29:45,706 But he was fucking miserable. 1928 01:29:46,006 --> 01:29:47,462 I've been taking care of your mama 1929 01:29:47,757 --> 01:29:52,672 and your daddy and this shit before you was even born. 1930 01:29:52,971 --> 01:29:54,771 They were sitting around fucking getting high. 1931 01:29:54,890 --> 01:29:56,096 I had to take care of them. 1932 01:29:56,391 --> 01:29:58,882 I had to wipe his vomit up and change his clothes. 1933 01:29:59,185 --> 01:30:02,143 He was late for rehearsals, and he tried to fight me. 1934 01:30:02,439 --> 01:30:04,350 Yeah, your daddy. 1935 01:30:04,649 --> 01:30:06,981 You didn't know that? 1936 01:30:07,277 --> 01:30:08,483 Yeah, I feel guilty. 1937 01:30:08,778 --> 01:30:11,394 I feel guilty every fucking day about your dad. 1938 01:30:11,698 --> 01:30:13,234 I was responsible for him that night. 1939 01:30:16,077 --> 01:30:17,408 He rejected my comfort. 1940 01:30:17,704 --> 01:30:19,114 He rejected my love. 1941 01:30:19,414 --> 01:30:21,575 And I'm not going to do the same shit with you, Nick. 1942 01:30:21,875 --> 01:30:22,875 I ain't doing it. 1943 01:30:26,046 --> 01:30:27,486 I don't know what you want me to say. 1944 01:30:27,631 --> 01:30:28,911 Cal: I'm sorry. - I'm a fuck up. 1945 01:30:29,007 --> 01:30:30,192 I don't know what you want me to say. 1946 01:30:30,216 --> 01:30:31,251 I'm fucked up. 1947 01:30:31,551 --> 01:30:33,212 I'm a fucking piece of shit, and I don't 1948 01:30:33,511 --> 01:30:35,092 know what you want me say. 1949 01:30:35,388 --> 01:30:36,844 Come on, man. 1950 01:30:37,140 --> 01:30:39,368 I'm a fucking piece of shit, and I want to fucking 1951 01:30:39,392 --> 01:30:40,507 die. 1952 01:30:40,810 --> 01:30:41,810 Come on, man. 1953 01:30:43,396 --> 01:30:44,396 Come on, Nick. 1954 01:30:46,775 --> 01:30:48,857 It's ok, Nick. 1955 01:30:49,152 --> 01:30:51,518 It's ok. 1956 01:30:51,821 --> 01:30:54,858 Come on, man. 1957 01:30:55,158 --> 01:30:57,149 It's ok. 1958 01:30:57,452 --> 01:30:58,452 It's ok, man. 1959 01:31:03,291 --> 01:31:05,452 It's going to be all right. 1960 01:31:05,752 --> 01:31:07,993 You're going to be all right. 1961 01:31:08,296 --> 01:31:08,910 Fuck. 1962 01:31:09,214 --> 01:31:10,214 Oh, fuck. 1963 01:31:16,972 --> 01:31:19,384 You fuck other girls, asshole. 1964 01:31:19,683 --> 01:31:21,048 You realize that? 1965 01:31:21,351 --> 01:31:24,263 You have an amazing girlfriend, and you fuck other girls. 1966 01:31:26,314 --> 01:31:28,930 Shut the fuck up. 1967 01:32:06,354 --> 01:32:07,639 Jesus Christ. 1968 01:32:10,442 --> 01:32:11,442 Hello. 1969 01:32:15,697 --> 01:32:16,697 Want a scone? 1970 01:32:19,117 --> 01:32:19,822 Yeah. 1971 01:32:20,118 --> 01:32:21,118 Thanks. 1972 01:32:29,377 --> 01:32:30,082 Mm. 1973 01:32:30,378 --> 01:32:31,618 It's hot. 1974 01:32:31,921 --> 01:32:32,921 Hot. 1975 01:32:38,136 --> 01:32:43,381 You didn't answer my calls yesterday or today. 1976 01:32:43,683 --> 01:32:44,263 Yeah. 1977 01:32:44,559 --> 01:32:45,844 I'm sorry. 1978 01:32:46,144 --> 01:32:47,144 I've been kind of busy. 1979 01:32:49,981 --> 01:32:50,981 Yeah. 1980 01:33:00,075 --> 01:33:01,861 What I did to you last night was fucked up. 1981 01:33:06,831 --> 01:33:07,536 Yeah. 1982 01:33:07,832 --> 01:33:08,832 Well, I don't... 1983 01:33:11,127 --> 01:33:15,040 I acted pretty crazy. 1984 01:33:15,340 --> 01:33:16,045 Sorry. 1985 01:33:16,341 --> 01:33:17,421 I don't know what happened. 1986 01:33:17,717 --> 01:33:24,839 I just... um, do you want to go outside and go 1987 01:33:25,141 --> 01:33:26,472 to the park or something? 1988 01:33:26,768 --> 01:33:29,680 I'm starting to feel like a desperate housewife 1989 01:33:29,979 --> 01:33:31,310 in this house. 1990 01:33:31,606 --> 01:33:32,766 A desperate housewife. 1991 01:33:33,066 --> 01:33:34,066 Cooking and cleaning. 1992 01:33:36,236 --> 01:33:38,852 How is it? 1993 01:33:39,155 --> 01:33:40,155 It's really good. 1994 01:33:53,002 --> 01:33:55,618 I really like you. 1995 01:33:55,922 --> 01:33:58,288 I really wish you were my girlfriend. 1996 01:33:58,591 --> 01:34:00,001 Jumping right in. 1997 01:34:00,301 --> 01:34:02,007 Sorry. 1998 01:34:02,303 --> 01:34:03,303 Don't be sorry. 1999 01:34:07,892 --> 01:34:11,885 Look, Nick, you're leaving in, like, three days, 2000 01:34:12,188 --> 01:34:15,897 and I don't know if I'll see you again. 2001 01:34:16,192 --> 01:34:17,192 And I'm dating Seamus. 2002 01:34:20,113 --> 01:34:21,569 I know he can be an idiot, and I know 2003 01:34:21,865 --> 01:34:23,355 that he cheats on me, but... 2004 01:34:23,658 --> 01:34:24,658 But what? 2005 01:34:32,375 --> 01:34:33,375 But I don't know. 2006 01:34:33,543 --> 01:34:40,915 I ju... 1 just... 2007 01:34:41,217 --> 01:34:42,217 I need to be... 2008 01:34:46,014 --> 01:34:49,256 You know? 2009 01:34:49,559 --> 01:34:51,925 We have so much time for all the other serious stuff, 2010 01:34:52,228 --> 01:34:56,346 but for now, I... 2011 01:34:56,649 --> 01:34:57,649 I just want to be... 2012 01:35:01,487 --> 01:35:02,487 Yeah. 2013 01:35:02,739 --> 01:35:03,739 Yeah. 2014 01:35:08,745 --> 01:35:10,701 I mean, I feel really bad. 2015 01:35:10,997 --> 01:35:12,397 I don't want you to feel bad for me. 2016 01:35:12,540 --> 01:35:13,700 I fucking hate that shit. 2017 01:35:14,000 --> 01:35:15,160 I don't feel bad for you. 2018 01:35:15,460 --> 01:35:17,325 I feel bad for me because that night with you 2019 01:35:17,629 --> 01:35:18,960 meant everything to me. 2020 01:35:19,255 --> 01:35:20,255 Me too. 2021 01:35:27,347 --> 01:35:28,627 But it just isn't going to work. 2022 01:35:33,311 --> 01:35:34,471 Yeah, I understand. 2023 01:35:41,069 --> 01:35:42,309 Now, I'm fucking crying. 2024 01:35:42,612 --> 01:35:43,852 No, don't cry. 2025 01:35:44,155 --> 01:35:44,769 Don't cry. 2026 01:35:45,073 --> 01:35:46,073 Don't cry. 2027 01:35:49,494 --> 01:35:50,494 Don't. 2028 01:35:50,745 --> 01:35:53,953 Just... just... just eat your scone. 2029 01:36:00,630 --> 01:36:03,963 Um, can I ask you something? 2030 01:36:04,259 --> 01:36:05,259 Yeah. 2031 01:36:08,054 --> 01:36:11,888 Could you tell that it was my first time? 2032 01:36:14,811 --> 01:36:15,516 No. 2033 01:36:15,812 --> 01:36:16,426 You can be honest. 2034 01:36:16,729 --> 01:36:18,594 You can tell me. 2035 01:36:18,898 --> 01:36:20,058 I really didn't know. 2036 01:36:27,699 --> 01:36:29,030 All right. 2037 01:36:29,325 --> 01:36:30,325 Good. 2038 01:36:37,166 --> 01:36:38,166 Hey. 2039 01:36:41,045 --> 01:36:43,377 I have to meet my mom for lunch. 2040 01:36:43,673 --> 01:36:44,673 Ok. 2041 01:36:48,428 --> 01:36:50,214 All righty. 2042 01:36:50,513 --> 01:36:52,674 Thanks for the scone. 2043 01:36:52,974 --> 01:36:53,633 Yeah. 2044 01:36:53,933 --> 01:36:54,973 You... you owe me a scone. 2045 01:38:34,492 --> 01:38:35,492 Ribbit. 2046 01:38:35,660 --> 01:38:36,660 Ribbit. 2047 01:38:36,702 --> 01:38:37,702 Ribbit. 2048 01:39:37,388 --> 01:39:38,388 Hello? 2049 01:40:33,361 --> 01:40:34,361 Cal: Hey. 2050 01:40:34,445 --> 01:40:36,606 Hey. 2051 01:40:36,906 --> 01:40:37,906 Cal: You still up? 2052 01:40:37,990 --> 01:40:38,604 Yeah. 2053 01:40:38,908 --> 01:40:39,908 I never sleep. 2054 01:40:45,289 --> 01:40:48,031 You found my secret room, huh? 2055 01:40:48,334 --> 01:40:50,495 Yeah. 2056 01:40:50,795 --> 01:40:52,626 Yeah. 2057 01:40:52,922 --> 01:40:54,107 That's the "wheel of life" you're 2058 01:40:54,131 --> 01:40:55,131 listening to right there. 2059 01:40:55,383 --> 01:40:55,963 Yeah. 2060 01:40:56,259 --> 01:40:57,715 I just found the cd. 2061 01:41:14,819 --> 01:41:17,356 So, the party tomorrow. 2062 01:41:17,655 --> 01:41:19,174 You know where your friend's place is, right? 2063 01:41:19,198 --> 01:41:20,608 Mhm. 2064 01:41:20,908 --> 01:41:23,011 And you know how to get from Westchester to the airport? 2065 01:41:23,035 --> 01:41:24,115 Yeah. 2066 01:41:24,412 --> 01:41:25,931 I got directions on my phone and shit, so. 2067 01:41:25,955 --> 01:41:26,955 Ok, cool. 2068 01:41:27,164 --> 01:41:28,604 So, just let me know if you get lost. 2069 01:41:28,791 --> 01:41:29,405 Yeah. 2070 01:41:29,709 --> 01:41:30,824 I'll give you a call. 2071 01:41:31,127 --> 01:41:33,038 Yeah, just call me or text me or, you know... 2072 01:41:33,337 --> 01:41:34,497 Yeah. 2073 01:41:34,797 --> 01:41:35,797 Or page me. 2074 01:41:46,559 --> 01:41:48,925 And you know if you need a place to stay, 2075 01:41:49,228 --> 01:41:51,435 you're welcome here, ok? 2076 01:41:51,731 --> 01:41:53,131 You can stay here whenever you want. 2077 01:41:53,357 --> 01:41:54,357 Yeah. 2078 01:41:54,609 --> 01:41:55,314 Cal: You're welcome here. - Thanks. 2079 01:41:55,610 --> 01:41:56,610 Yeah, I appreciate it. 2080 01:42:12,168 --> 01:42:15,251 You going to sleep here? 2081 01:42:15,546 --> 01:42:18,083 You need anything? 2082 01:42:18,382 --> 01:42:22,967 Um, do you know "the cat and the moon"? 2083 01:42:26,015 --> 01:42:27,015 No, I don't think so. 2084 01:42:29,769 --> 01:42:30,849 That's ok. 2085 01:42:31,145 --> 01:42:33,056 Can I... can I just leave the music on? 2086 01:42:33,356 --> 01:42:34,356 Sure. 2087 01:42:43,282 --> 01:42:45,489 There you go, cap'n. 2088 01:42:45,785 --> 01:42:46,820 Thank. 2089 01:42:47,119 --> 01:42:47,824 Goodnight. 2090 01:42:48,120 --> 01:42:49,120 Goodnight. 2091 01:44:48,741 --> 01:44:50,901 Seamus: Like, they live a long time, right? 2092 01:44:51,118 --> 01:44:53,221 So, he's swimming around, and no one... he doesn't have friends. 2093 01:44:53,245 --> 01:44:54,245 Like, he can't... 2094 01:44:58,501 --> 01:45:00,833 Yo. 2095 01:45:01,128 --> 01:45:02,128 Yo. 2096 01:45:04,256 --> 01:45:05,256 Sorry. 2097 01:45:05,299 --> 01:45:06,379 I was just roaming around. 2098 01:45:06,675 --> 01:45:07,955 I heard you talking about whales. 2099 01:45:11,013 --> 01:45:12,053 I don't know anybody here. 2100 01:45:14,809 --> 01:45:15,889 Yeah, they're not here yet. 2101 01:45:24,527 --> 01:45:28,270 I think your face actually looks better this way. 2102 01:45:28,572 --> 01:45:29,772 I was thinking the same thing. 2103 01:45:36,580 --> 01:45:38,220 I'm sure you heard Eliza broke up with me. 2104 01:45:42,127 --> 01:45:44,743 No, I didn't. 2105 01:45:45,047 --> 01:45:47,834 I'm sorry, man. 2106 01:45:48,133 --> 01:45:49,293 No, you're not. 2107 01:45:54,807 --> 01:45:55,807 I kind of fucked that up. 2108 01:46:02,940 --> 01:46:07,058 I honestly just hope she ends up happy. 2109 01:46:07,361 --> 01:46:08,361 Yeah, me too. 2110 01:46:12,283 --> 01:46:13,614 It's mad awkward tonight, though. 2111 01:46:21,250 --> 01:46:22,490 You know, I didn't tell anyone. 2112 01:46:26,297 --> 01:46:27,297 You didn't? 2113 01:46:30,217 --> 01:46:31,217 No. 2114 01:46:42,938 --> 01:46:44,223 Yo, I actually got you something. 2115 01:46:49,737 --> 01:46:51,715 You're always talking about how you want to learn French, 2116 01:46:51,739 --> 01:46:54,902 so I thought it might be easier with dirty words and shit. 2117 01:47:06,754 --> 01:47:10,918 Hey, I don't know if I ever told you this, but, um, I've never, 2118 01:47:11,216 --> 01:47:18,304 like, technically had friends before, like, back in Detroit. 2119 01:47:18,599 --> 01:47:20,681 Yo. 2120 01:47:20,976 --> 01:47:22,841 What? 2121 01:47:23,145 --> 01:47:26,933 You know what asshole is in French? 2122 01:47:27,232 --> 01:47:28,438 No. 2123 01:47:28,734 --> 01:47:30,770 What is it? 2124 01:47:31,070 --> 01:47:32,935 Enculer, yo. 2125 01:47:33,238 --> 01:47:33,852 Really? 2126 01:47:34,156 --> 01:47:36,192 Yeah. 2127 01:47:36,492 --> 01:47:37,652 You're a fucking enculer. 2128 01:47:40,829 --> 01:47:41,829 Yeah, I am. 2129 01:47:44,541 --> 01:47:46,657 But you're my enculer. 2130 01:47:49,630 --> 01:47:51,666 There's no way it's pronounced enculer. 2131 01:47:51,966 --> 01:47:53,001 No, it is. 2132 01:47:53,300 --> 01:47:55,541 Because the... oh, no, it's for sure not. 2133 01:47:55,844 --> 01:47:57,254 It just doesn't sound French. 2134 01:47:57,554 --> 01:48:01,638 No, because the accent's on the fucking e. So it's encul... 2135 01:48:01,934 --> 01:48:03,799 Enculer. 2136 01:48:04,103 --> 01:48:06,640 En... I don't fucking know, bro. 2137 01:48:06,939 --> 01:48:08,804 I told you... I told you, man. 2138 01:48:09,108 --> 01:48:09,767 Can you read? 2139 01:48:10,067 --> 01:48:10,772 I have fucking dyslexia. 2140 01:48:11,068 --> 01:48:12,148 I told you. 2141 01:48:14,113 --> 01:48:15,256 Jens nekman: His catholic heart is big and slow. 2142 01:48:15,280 --> 01:48:16,770 You know I'll do anything for love, 2143 01:48:17,074 --> 01:48:20,237 but, Nina, what were you thinking of? 2144 01:48:20,536 --> 01:48:21,696 Homedog. 2145 01:48:21,996 --> 01:48:23,276 Where were you guys? 2146 01:48:23,455 --> 01:48:24,575 Just having a smoke outside. 2147 01:48:24,623 --> 01:48:26,033 Why... why didn't you invite me? 2148 01:48:26,333 --> 01:48:27,653 Why... why do I not get an invite? 2149 01:48:27,835 --> 01:48:30,042 It's not always about you. 2150 01:48:30,337 --> 01:48:33,044 I do... 98% of the shit I do in my life is with you. 2151 01:48:37,052 --> 01:48:38,588 Jens nekman: But, Nina, I 2152 01:48:38,887 --> 01:48:46,887 can be your boyfriend, so you can stay with your girlfriend. 2153 01:48:47,312 --> 01:48:50,179 Your father's mailing me all the time. 2154 01:48:50,482 --> 01:48:52,768 He says he just wants to say hi. 2155 01:48:53,068 --> 01:48:55,650 I send back out of office auto replies. 2156 01:48:58,615 --> 01:49:04,906 Nina, I just want to check in 'cause I think about you 2157 01:49:05,205 --> 01:49:06,365 every second. 2158 01:49:09,084 --> 01:49:11,700 So I send you this postcard just to say, 2159 01:49:12,004 --> 01:49:14,495 don't let anyone stand in your way. 2160 01:49:14,798 --> 01:49:16,880 Yours truly, jens lekman. 2161 01:49:39,323 --> 01:49:41,188 Don't let anyone stand in your way. 2162 01:49:49,500 --> 01:49:51,707 Don't let anyone stand in your way. 2163 01:50:00,594 --> 01:50:02,801 Don't let anyone stand in your way. 2164 01:50:10,813 --> 01:50:13,304 Don't let anyone stand in your way. 2165 01:50:21,615 --> 01:50:24,402 Don't let anyone stand in your way. 131063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.