All language subtitles for Tetsuo.1989.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,718 --> 00:00:15,183 Kaijyu Theatre Presents 4 00:00:21,398 --> 00:00:26,069 Regular Size Monsters Series 5 00:04:09,626 --> 00:04:14,297 Shinya Tsukamoto's Film 6 00:05:54,564 --> 00:05:59,319 Tomoroh Taguchi in 7 00:07:18,564 --> 00:07:28,408 TETSUO - THE IRON MAN 8 00:08:19,959 --> 00:08:22,420 Hello. 9 00:09:10,968 --> 00:09:12,094 Are you okay? 10 00:09:14,096 --> 00:09:18,601 You know, ever since... I've felt very strange 11 00:09:19,894 --> 00:09:21,687 since the hit-and-run accident. 12 00:16:00,044 --> 00:16:03,464 - Come on! - Don't. 13 00:16:21,315 --> 00:16:24,735 Stop! 14 00:17:06,110 --> 00:17:07,069 Hurts! 15 00:21:22,950 --> 00:21:24,785 What are you doing? 16 00:21:26,203 --> 00:21:29,915 Hey, what's the matter? 17 00:21:32,084 --> 00:21:35,212 It's nothing. 18 00:24:46,111 --> 00:24:52,742 Don't ever leave me, okay? 19 00:25:06,381 --> 00:25:07,757 What is it? 20 00:26:10,737 --> 00:26:15,742 Don't! Don't open the door! This is too much to take. 21 00:26:22,499 --> 00:26:28,672 Let me in. Nothing much scares me. 22 00:26:28,838 --> 00:26:31,591 Stay away! 23 00:26:33,677 --> 00:26:36,429 What is going on here? 24 00:26:38,390 --> 00:26:41,560 How the hell did this happen to me? 25 00:26:43,478 --> 00:26:46,481 C'mon, open up! 26 00:26:46,481 --> 00:26:48,608 No! You'll hate me! 27 00:26:48,817 --> 00:26:53,572 I told you... I don't scare easily. 28 00:27:02,706 --> 00:27:06,001 Okay, you like what you see? 29 00:27:07,168 --> 00:27:11,172 I can't show you any more. 30 00:27:12,465 --> 00:27:15,760 I'm being punished. That must be it. 31 00:27:32,944 --> 00:27:35,947 I told you I could take it. 32 00:27:44,581 --> 00:27:47,042 Don't leave me alone... 33 00:28:04,100 --> 00:28:05,727 Nothing shocks me. 34 00:28:38,301 --> 00:28:40,679 Damn! Damn it! 35 00:29:27,225 --> 00:29:30,937 You can take it, huh? 36 00:29:51,958 --> 00:29:53,460 Stop! 37 00:31:04,113 --> 00:31:07,951 You want a taste of my sewage pipe? 38 00:35:49,065 --> 00:35:54,237 What the fuck is this? This is unbelievable! 39 00:35:56,447 --> 00:36:00,576 How did you make it here? 40 00:36:04,413 --> 00:36:06,833 There's a piece of metal stuck in your brain. 41 00:36:09,877 --> 00:36:11,462 I can't believe you're still alive! 42 00:36:16,050 --> 00:36:22,431 What genius inserted it? 43 00:36:25,309 --> 00:36:27,228 You'll die if it's removed. 44 00:36:28,521 --> 00:36:32,608 Think of it as jewellery. 45 00:37:02,054 --> 00:37:03,389 It's repaired. 46 00:39:43,758 --> 00:39:48,054 So you've done it again. Don't bother to hang up. 47 00:39:49,013 --> 00:39:55,770 I know all about you. You can't escape me. 48 00:39:57,355 --> 00:40:01,442 Drop dead, you metal freak! Drop dead! 49 00:41:06,715 --> 00:41:12,054 Are you alright? Are you... 50 00:41:34,368 --> 00:41:38,539 Hey, he's watching us! He's looking at us. 51 00:42:10,654 --> 00:42:14,742 Honey, he's... watching us. 52 00:46:57,483 --> 00:46:59,151 Fantastic! 53 00:47:00,110 --> 00:47:01,236 You didn't die! 54 00:47:06,074 --> 00:47:07,284 Long time no see... 55 00:47:12,623 --> 00:47:16,794 Soon even your brain will turn into metal. 56 00:47:17,753 --> 00:47:21,840 Let me show you something wonderful. A new world! 57 00:49:54,076 --> 00:49:55,160 Come on! 58 00:49:57,329 --> 00:49:59,957 Hey, come on! 59 00:50:14,554 --> 00:50:15,847 Come on! 60 00:52:33,568 --> 00:52:34,945 Hey, boy... 61 00:52:54,089 --> 00:52:55,048 Stop it! 62 00:53:19,239 --> 00:53:21,783 Don't! 63 00:53:52,939 --> 00:53:58,570 Stop! 64 00:58:42,604 --> 00:58:44,022 Come on! 65 00:58:52,822 --> 00:58:55,325 You see all this rust on my body? 66 00:58:56,743 --> 00:58:59,162 My first metal implant was already rusty... 67 00:58:59,829 --> 00:59:02,957 before my cells began to assimilate it. 68 00:59:05,084 --> 00:59:10,089 But your shaver was stainless steel! 69 00:59:19,599 --> 00:59:21,392 I'll finish you! 70 00:59:50,838 --> 00:59:55,969 Fuck you! Don't you understand? 71 00:59:57,512 --> 00:59:59,430 Your future is metal! 72 01:00:27,625 --> 01:00:30,169 Damn, you want to rust yourself to death? 73 01:00:36,426 --> 01:00:40,221 Stop resisting! 74 01:04:20,566 --> 01:04:24,904 Ah... I feel great. 75 01:04:26,864 --> 01:04:32,328 We can mutate the whole world into metal. 76 01:04:35,289 --> 01:04:40,586 We can rust the world into the dust of the universe. 77 01:04:42,380 --> 01:04:44,298 Let's do it. 78 01:04:50,388 --> 01:04:55,393 Our love can destroy this whole fucking world. 79 01:04:57,854 --> 01:05:01,858 Get 'em! 80 01:06:10,009 --> 01:06:11,928 Salaryman: Tomorah Taguchi Girlfriend: Kai Fujiwara 81 01:06:12,178 --> 01:06:13,262 Woman in Glasses: Nobo Kanaoka 82 01:06:13,512 --> 01:06:15,097 Fetishist: Shinya Tsukamoto 83 01:06:15,348 --> 01:06:17,266 Doctor: Naomasa Musaka Tramp: Renji Ishibashi 84 01:06:18,768 --> 01:06:22,939 Script / Art Direction / Lighting Editor / Special Effects: 85 01:06:23,189 --> 01:06:26,943 Shinya Tsukamoto 86 01:06:27,193 --> 01:06:29,403 Assistant Director / Wardrobe: Kai Fujiwara 87 01:06:29,403 --> 01:06:31,739 Photography: Shinya Tsukamoto and Kai Fujiwara 88 01:06:31,948 --> 01:06:33,991 Music: Chu Ishikawa 89 01:06:33,991 --> 01:06:35,910 Music Operator: Mitsuhiro Ozaki 90 01:06:36,160 --> 01:06:38,079 Insert Music: Akio Okusawa 91 01:06:38,329 --> 01:06:40,247 Recording: Asahi Sound Studio 92 01:06:40,498 --> 01:06:42,541 Production Assistants: 93 01:06:42,541 --> 01:06:44,585 Nobu Kanaoka, Hiroyuki Kobato, 94 01:06:44,585 --> 01:06:46,504 Tomoko Ishigami, Tomoko Kodaka 95 01:06:48,005 --> 01:06:49,924 Translation: Kiyo Joo & Tony Rayns 96 01:06:51,550 --> 01:06:53,469 A Kaijyu Theatre Production 97 01:06:53,970 --> 01:06:55,638 With the co-operation of: 98 01:06:55,805 --> 01:06:58,265 japan Home Video / K2 Spirit / S.E.N. 99 01:07:00,434 --> 01:07:04,814 Directed by Shinya Tsukamoto 6200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.