All language subtitles for NinjaGo.Masters s05e09_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,801 --> 00:00:03,241 PREVIOUSLY ON "NINJAGO"... 2 00:00:03,271 --> 00:00:04,771 IT'S GOING TO BE UP TO YOU FOUR 3 00:00:04,805 --> 00:00:07,275 TO FIND THE REALM CRYSTAL BEFORE HE DOES. 4 00:00:07,308 --> 00:00:11,108 YOU'LL HAND OVER THE CRYSTAL, OR SAY GOODBYE TO YOUR FRIEND. 5 00:00:11,145 --> 00:00:13,645 NOW, NINJAGO'S GOING TO BE CURSED. 6 00:00:13,681 --> 00:00:18,351 YES, BUT NOW WE HAVE YOU. 7 00:00:18,386 --> 00:00:23,116 * THEY SAY, GO SLOW 8 00:00:23,157 --> 00:00:26,757 * AND EVERYTHING JUST STANDS SO STILL * 9 00:00:26,794 --> 00:00:30,634 * WE SAY, GO GO 10 00:00:30,664 --> 00:00:33,234 * YOU'RE GONNA SEE US RIP INTO IT * 11 00:00:33,267 --> 00:00:37,707 * JUST JUMP UP, KICK BACK, WHIP AROUND AND SPIN * 12 00:00:37,738 --> 00:00:40,238 * NINJA GO! 13 00:00:40,274 --> 00:00:43,284 * COME ON, COME ON AND DO THE WEEKEND WHIP * 14 00:01:02,730 --> 00:01:06,630 Reporter: SEASONAL CHANGES ALMOST TO AN END, 15 00:01:06,667 --> 00:01:09,137 AND RESIDENTS OF NINJAGO EAGERLY AWAIT TO CELEBRATE 16 00:01:09,170 --> 00:01:10,540 TONIGHT'S NEW YEAR FESTIVAL. 17 00:01:10,571 --> 00:01:11,611 HARD TO BELIEVE YOU DON'T HAVE ANY FRIENDS 18 00:01:11,639 --> 00:01:12,639 TO USHER IN THE NEW YEAR. 19 00:01:12,673 --> 00:01:14,283 LET'S JUST SAY, 20 00:01:14,308 --> 00:01:16,138 I'M GOOD AT MAKING FRIENDS -- JUST NOT KEEPING 'EM. 21 00:01:16,177 --> 00:01:18,677 EVEN A FRIEND WHO SPOILS THE PARTY EVERY ONCE IN A WHILE 22 00:01:18,712 --> 00:01:22,382 IS STILL A BETTER FRIEND THAN SOMEONE WHO STAYS AWAY. 23 00:01:22,416 --> 00:01:25,516 IT'S OKAY, I'VE BEEN AROUND ENOUGH WEAPONS IN MY DAY. 24 00:01:25,553 --> 00:01:28,523 IN FACT, KIND OF REMINDS ME OF SOME OLD FRIENDS. 25 00:01:28,556 --> 00:01:30,356 HOW MUCH DO I OWE YA? 26 00:01:30,391 --> 00:01:32,661 IT'S ON THE HOUSE... FRIEND. 27 00:01:32,693 --> 00:01:34,763 [ CHUCKLES ] APPRECIATE IT. 28 00:01:34,795 --> 00:01:36,795 ...IS GOING ON ALL OVER NINJAGO. 29 00:01:36,830 --> 00:01:39,800 HEY, MIND TURNING THAT UP? 30 00:01:39,833 --> 00:01:41,703 BUT NOT ONLY NINJAGO, 31 00:01:41,735 --> 00:01:43,665 OTHER CITIES AND EVERY CORNER... 32 00:01:43,704 --> 00:01:45,414 YOU KNOW THAT SEWER SWAMP? 33 00:01:45,439 --> 00:01:46,539 ...ARE CELEBRATING THIS AMAZING SEASON FESTIVAL. 34 00:01:46,574 --> 00:01:48,184 YEAH, I USED TO CALL IT HOME. 35 00:01:48,209 --> 00:01:50,409 AND NO OTHER TOWN LIKES TO CELEBRATE 36 00:01:50,444 --> 00:01:53,384 MORE THAN THE RESIDENTS IN STIIX COUNTY. 37 00:01:53,414 --> 00:01:57,224 [ SPECTATORS CHEERING ] 38 00:02:04,958 --> 00:02:06,258 WOW! 39 00:02:06,294 --> 00:02:08,704 THAT'S AWESOME. 40 00:02:15,736 --> 00:02:18,706 NOW, LET'S SHED A LITTLE LIGHT. 41 00:02:26,714 --> 00:02:30,224 AH! IT'S GOOD TO BE BACK. 42 00:02:30,251 --> 00:02:31,951 HOW LONG UNTIL THE PREEMINENT IS READY? 43 00:02:31,985 --> 00:02:36,915 HER ENERGY IS STILL TOO STRONG TO CROSS THE ETHEREAL DIVIDE. 44 00:02:36,957 --> 00:02:41,197 THE LONGER THE GATEWAY STAYS OPEN, THE STRONGER IT BECOMES. 45 00:02:41,229 --> 00:02:43,559 WE MUST PREPARE FOR HER ARRIVAL. 46 00:02:43,597 --> 00:02:47,467 THEN WHAT ARE WE WAITING FOR? LET THE FESTIVITIES BEGIN! 47 00:03:07,821 --> 00:03:09,221 [ GROWLS ] 48 00:03:09,257 --> 00:03:10,717 [ ALL SCREAMING ] 49 00:03:10,758 --> 00:03:12,458 [ LAUGHS ] 50 00:03:17,698 --> 00:03:20,428 [ ALL SCREAMING ] 51 00:03:20,468 --> 00:03:22,438 [ LAUGHS ] 52 00:03:26,840 --> 00:03:29,840 HEY, MY DRAGON! 53 00:03:33,414 --> 00:03:35,454 [ ROARS ] 54 00:03:43,557 --> 00:03:45,427 SHOULDN'T WE BE GOING TO STIIX? 55 00:03:45,459 --> 00:03:46,859 THE LONGER WE WAIT, THE WORSE IT'LL GET. 56 00:03:46,894 --> 00:03:48,964 WE NEED TO STOCK UP. 57 00:03:48,996 --> 00:03:50,556 ON WHAT? 58 00:03:50,598 --> 00:03:51,798 MAGIC TEA THAT WILL MAKE US INVINCIBLE? 59 00:03:51,832 --> 00:03:52,972 [ GASPS ] GIVE US SPECIAL POWERS? 60 00:03:53,000 --> 00:03:54,770 IS IT GOING TO GIVE US FOUR ARMS? 61 00:03:57,705 --> 00:03:59,535 SADLY, NO MAGICAL TEA TODAY. 62 00:03:59,573 --> 00:04:02,343 I HAD TO SELL THE REST OF THE MERCHANDISE, 63 00:04:02,376 --> 00:04:04,606 ALONG WITH EVERYTHING ELSE. 64 00:04:04,645 --> 00:04:06,305 WHAT? YOU SOLD YOUR BUSINESS? 65 00:04:06,347 --> 00:04:08,317 BUT THAT WAS FOR YOUR RETIREMENT. 66 00:04:08,349 --> 00:04:11,749 AH, HELLO AGAIN, NINJA. 67 00:04:11,785 --> 00:04:13,045 WHILE WE WERE AWAY, 68 00:04:13,086 --> 00:04:15,556 I HAD BORG USE THE MONEY FROM THE TEA FARM 69 00:04:15,589 --> 00:04:19,729 TO CREATE US SOME NEW TOYS TO BALANCE THE SCALES. 70 00:04:19,760 --> 00:04:22,560 THEY ARE EXPENSIVE, YOU KNOW? 71 00:04:22,596 --> 00:04:23,996 IT'S BEEN SO LONG 72 00:04:24,031 --> 00:04:26,071 I HARDLY RECOGNIZE ANY OF YOU. 73 00:04:26,099 --> 00:04:30,299 LLOYD LOOKS OLDER, I SEE A WATER NINJA, 74 00:04:30,338 --> 00:04:32,808 OUR TITANIUM NIDROID. 75 00:04:32,840 --> 00:04:34,040 COLE IS... 76 00:04:34,074 --> 00:04:36,484 A GHOST. [ LAUGHS ] 77 00:04:36,510 --> 00:04:39,080 JAY LOOKS SHORTER. 78 00:04:39,112 --> 00:04:40,752 AND THEN THERE'S KAI. 79 00:04:40,781 --> 00:04:43,821 HEY, WHAT DO YOU MEAN, I LOOK SHORTER? 80 00:04:43,851 --> 00:04:45,921 I'M SORRY, DR. BORG, BUT CUT TO THE CHASE. 81 00:04:45,953 --> 00:04:47,053 WE DON'T HAVE MUCH TIME. 82 00:04:47,087 --> 00:04:49,457 AS ALWAYS, THE IMPATIENT ONE. 83 00:04:49,490 --> 00:04:50,890 COME, LET ME SHOW YOU. 84 00:04:53,861 --> 00:04:56,961 NOW, IF YOU WANT A LITTLE MUSCLE WITH THAT HUSTLE, 85 00:04:56,997 --> 00:05:01,337 I'VE MAD JAY A LIGHTNING-FAST GHOST TAKER GT, 86 00:05:01,369 --> 00:05:04,969 FRONT SPECTRAL INTAKE, REAR END CORPOREAL STORAGE. 87 00:05:05,005 --> 00:05:06,935 AH. WHY DID THE GHOST CROSS THE STREET? 88 00:05:06,974 --> 00:05:09,444 OH, I DON'T KNOW, MAYBE HE SAW ME COMING IN THAT! 89 00:05:09,477 --> 00:05:11,647 ZANE'S ICE SPEC. 90 00:05:11,679 --> 00:05:13,779 SURE, IT APPEARS TO BE THE SAME, 91 00:05:13,814 --> 00:05:16,054 BUT I'VE EQUIPPED THE UNDERARMS 92 00:05:16,083 --> 00:05:18,653 WITH DEEPSTONE PARTICLE SHOOTERS, 93 00:05:18,686 --> 00:05:21,386 ALLOWING YOU TO FREEZE THE COMPETITION. 94 00:05:21,422 --> 00:05:24,092 SUPER-COOL! AND I MEAN, QUITE LITERALLY. 95 00:05:24,124 --> 00:05:26,764 COLE, I'VE MADE YOU A GHOST CYCLE -- 96 00:05:26,794 --> 00:05:29,534 TWIN CARBINE BLASTERS, 97 00:05:29,563 --> 00:05:33,133 AUTO EVASIVE HANDLING, MADE ENTIRELY OF DEEPSTONE, 98 00:05:33,166 --> 00:05:35,566 PERFECTLY MOLDED TO FIT THE, UH, 99 00:05:35,603 --> 00:05:37,513 BODY-LESS. 100 00:05:37,538 --> 00:05:39,568 AND I'VE SET ALL THE RADIO PRESETS 101 00:05:39,607 --> 00:05:42,907 TO YOUR FAVORITE, SOFT ROCK. 102 00:05:42,943 --> 00:05:45,513 I DO LOVE A SLOW JAM. 103 00:05:45,546 --> 00:05:48,076 [ MUSIC PLAYS ] WHOA-OH. 104 00:05:48,115 --> 00:05:51,845 AND FOR YOU, KAI. 105 00:05:51,885 --> 00:05:54,145 A HEADBAND? 106 00:05:54,187 --> 00:05:57,117 A PERSONALLY EMBROIDERED HEADBAND. 107 00:05:57,157 --> 00:06:00,457 32-THREAD COUNT, EASY TIE CAPABILITIES. 108 00:06:01,895 --> 00:06:04,695 I APOLOGIZE -- I LOST TRACK OF THE TIME 109 00:06:04,732 --> 00:06:06,632 BUILDING THE OTHER VEHICLES. 110 00:06:06,667 --> 00:06:08,937 SAME GOES FOR YOU, LLOYD. 111 00:06:08,969 --> 00:06:12,969 TO BE HONEST, I WASN'T ENTIRELY SURE YOU'D BE MAKING IT BACK. 112 00:06:13,006 --> 00:06:15,036 HEY, I'M JUST HAPPY TO BE HERE. 113 00:06:15,075 --> 00:06:16,905 WE'LL TAKE ANY HELP WE CAN GET. 114 00:06:16,944 --> 00:06:21,454 I HEAR MORRO HAS OPENED A BRIDGE BETWEEN OUR TWO REALMS. 115 00:06:21,482 --> 00:06:23,922 IT'LL TAKE TIME FOR THE PREEMINENT TO CROSS -- 116 00:06:23,951 --> 00:06:26,851 WHICH IS WHY WE NEED LLOYD TO USE HIS POWERS 117 00:06:26,887 --> 00:06:29,957 TO DESTROY THE REALM CRYSTAL BEFORE THAT HAPPENS. 118 00:06:29,990 --> 00:06:34,130 IF NINJAGO IS CURSED, THE OTHER REALMS ARE SURE TO FOLLOW. 119 00:06:34,161 --> 00:06:35,801 BUT THEY'LL BE EXPECTING US. 120 00:06:35,829 --> 00:06:38,129 AND MORRO STILL HAS THE SWORD OF SANCTUARY. 121 00:06:38,165 --> 00:06:40,525 EVEN WITH ALL THESE FANCY NEW VEHICLES, 122 00:06:40,568 --> 00:06:43,798 HOW ARE WE SUPPOSED TO GET CLOSE? 123 00:06:43,837 --> 00:06:46,007 YEAH, WE'RE SUPPOSED TO TAKE ON AN ARMY OF GHOSTS? 124 00:06:46,039 --> 00:06:47,979 WELL, MAYBE I CAN LURE HIM OUT. 125 00:06:48,008 --> 00:06:50,978 HE SAID HE ALWAYS WANTED TO BE THE GREEN NINJA. 126 00:06:51,011 --> 00:06:52,711 NO. HE WILL NOT 127 00:06:52,746 --> 00:06:55,216 LEAVE THE REALM CRYSTAL UNGUARDED 128 00:06:55,248 --> 00:06:57,118 UNTIL HIS MASTER IS FREED. 129 00:06:57,150 --> 00:07:00,720 BUT EVEN WITH OUR POWERS BACK, HE'S SEEN ALL OF OUR MOVES. 130 00:07:00,754 --> 00:07:03,494 THEN WE'LL SHOW HIM SOMETHING HE HASN'T -- 131 00:07:03,524 --> 00:07:05,134 A WATER NINJA. 132 00:07:05,158 --> 00:07:08,558 BUT -- BUT -- I JUST STARTED MY TRAINING. 133 00:07:08,596 --> 00:07:11,626 I HAVEN'T EVEN FOUND MY TRUE POTENTIAL. 134 00:07:11,665 --> 00:07:15,665 NYA, WHEN OUR PARENTS PASSED, YOU WERE THERE FOR ME. 135 00:07:15,703 --> 00:07:17,473 NOW, I'M HERE FOR YOU. 136 00:07:17,505 --> 00:07:19,635 HE'S RIGHT, SHE'S OUR GREATEST WEAPON. 137 00:07:19,673 --> 00:07:20,973 AND AS BROTHER SHARPENS BROTHER, 138 00:07:21,008 --> 00:07:22,708 THE SAME SHOULD GO FOR HIS SISTER. 139 00:07:22,743 --> 00:07:24,513 HEY, OUR GREATEST POWER 140 00:07:24,545 --> 00:07:26,875 ISN'T WHAT WE CAN THROW AT HIM, 141 00:07:26,914 --> 00:07:30,254 IT'S WHAT WE HAVE RIGHT HERE -- A UNITED TEAM. 142 00:07:30,283 --> 00:07:32,853 SO, WHAT DO YOU THINK, NYA? 143 00:07:32,886 --> 00:07:34,686 ARE YOU READY TO LEAD THEM INTO BATTLE? 144 00:07:34,722 --> 00:07:38,692 I'M IN! BUT IF THEY KNOW WE'RE COMING STRAIGHT FOR 'EM, 145 00:07:38,726 --> 00:07:42,826 HOW ABOUT WE SHOW 'EM NOT EVERY PATH IS A STRAIGHT LINE? 146 00:07:42,863 --> 00:07:44,933 HMM. INTRIGUED. DO YOU HAVE A PLAN? 147 00:07:44,965 --> 00:07:47,265 I'LL EXPLAIN ON THE WAY. 148 00:07:47,300 --> 00:07:53,640 Man: [French accent] CAPTAIN, DINNER IS READY. 149 00:07:53,674 --> 00:07:57,684 UGH, JUST KEEP THE FOOD COMING, THESE GHOSTS' APPETITE IS LIKE 150 00:07:57,711 --> 00:07:59,551 NOTHING I'VE SEEN! GO. 151 00:08:07,621 --> 00:08:08,861 [ GULP ] OOH! 152 00:08:11,258 --> 00:08:12,958 [ LAUGHS ] 153 00:08:15,996 --> 00:08:17,896 NO! 154 00:08:20,233 --> 00:08:23,303 NO! NO, NO, NO, NO, NO! 155 00:08:23,336 --> 00:08:26,136 AAH! 156 00:08:28,642 --> 00:08:31,752 WHOA! 157 00:08:31,779 --> 00:08:34,279 OH, YOU POOR PEOPLE. 158 00:08:34,314 --> 00:08:37,554 [ GASPS ] 159 00:08:37,585 --> 00:08:38,745 BON APPETIT. 160 00:08:49,129 --> 00:08:51,999 THE GATEWAY IS BECOMING MORE STABLE. 161 00:08:52,032 --> 00:08:53,932 SOON. 162 00:08:53,967 --> 00:08:56,267 ANY SIGN OF THE NINJA? 163 00:08:56,303 --> 00:08:59,743 NO, BUT WE HAVE TWO SPOOKS FOR EVERY NOOK AND CRANNY 164 00:08:59,773 --> 00:09:01,613 IN THIS WATERING HOLE. 165 00:09:01,642 --> 00:09:03,242 AND EVEN IF THEY DO SHOW, 166 00:09:03,276 --> 00:09:05,276 ANY ONE OF US THEY STRIKE DOWN 167 00:09:05,312 --> 00:09:07,982 CAN SIMPLY RETURN THROUGH THE PORTAL. 168 00:09:08,015 --> 00:09:09,775 YOU'RE INVINCIBLE, MORRO. 169 00:09:09,817 --> 00:09:13,317 I THOUGHT THAT ONCE BEFORE. 170 00:09:13,353 --> 00:09:17,163 LET THEM REVEL, BUT WE MUST NOT LET OUR GUARD DOWN. 171 00:09:17,190 --> 00:09:19,230 DON'T WORRY, MORRO. 172 00:09:19,259 --> 00:09:21,929 SOON YOU WILL BE THE GREEN NINJA 173 00:09:21,962 --> 00:09:25,902 AND THEN THE 16 REALMS WILL BE OURS. 174 00:09:25,933 --> 00:09:28,903 [ LAUGHING ] 175 00:09:38,178 --> 00:09:39,908 [ ROARS ] 176 00:09:43,784 --> 00:09:46,324 OOH. 177 00:09:46,353 --> 00:09:49,023 A SPECIAL DELIVERY, I PRESUME? 178 00:09:54,094 --> 00:09:56,804 LET ME TALK TO MY PUPIL. 179 00:09:56,830 --> 00:09:58,300 IT DOESN'T HAVE TO END THIS WAY. 180 00:09:58,331 --> 00:10:01,671 SENSEI, I WAS WONDERING WHEN YOU WERE GOING TO SHOW UP. 181 00:10:01,702 --> 00:10:03,872 MORRO -- 182 00:10:03,904 --> 00:10:06,214 YOU THINK I'LL JUST LET YOU STROLL RIGHT IN? 183 00:10:06,239 --> 00:10:08,379 YOUR WISDOM FAILS YOU IN YOUR OLD AGE. 184 00:10:08,408 --> 00:10:10,038 LAST CHANCE, MORRO. 185 00:10:10,077 --> 00:10:12,007 YOU MAY NO LONGER BE MY PUPIL, 186 00:10:12,045 --> 00:10:14,775 BUT I STILL CAN TEACH YOU A LESSON. 187 00:10:14,815 --> 00:10:16,215 MY NINJA ARE WELL TRAINED, 188 00:10:16,249 --> 00:10:18,719 AND THEY WILL DEFEAT EVERY LAST ONE OF YOU. 189 00:10:18,752 --> 00:10:22,692 GIVE UP NOW, OR FOREVER REST IN PEACE. 190 00:10:22,723 --> 00:10:24,363 TAKE THEM. 191 00:10:30,063 --> 00:10:34,173 YOU THINK I'D EVER LET THE NINJA IN MY TOWN? 192 00:10:34,201 --> 00:10:35,941 FOOLISH OLD MAN! 193 00:10:35,969 --> 00:10:39,309 [ LAUGHTER ] 194 00:10:39,339 --> 00:10:42,409 I'M STARVING! I'M DEADLY HUNGRY! 195 00:10:42,442 --> 00:10:44,782 GIVE ME FOOD! 196 00:10:44,812 --> 00:10:48,122 I WANT BURGERS. THIS IS SO GOOD. 197 00:10:48,148 --> 00:10:50,918 ANY ONE HAVE EYES ON THE REALM CRYSTAL? 198 00:10:50,951 --> 00:10:52,851 IT APPEARS TO BE INSIDE WHAT USED TO BE 199 00:10:52,886 --> 00:10:54,916 ROLAND'S PAWN SHOP IN THE CENTER OF TOWN. 200 00:10:54,955 --> 00:10:56,815 MORRO'S THERE AND IT'S HIGHLY GUARDED. 201 00:10:56,857 --> 00:10:58,957 [ ROARS ] 202 00:11:05,966 --> 00:11:08,766 DO YOU REALLY THINK WE CAN GET LLOYD IN THERE TO DESTROY IT? 203 00:11:08,802 --> 00:11:11,272 I DON'T KNOW IF WE'LL BE ABLE TO PULL MORRO AWAY LONG ENOUGH. 204 00:11:11,304 --> 00:11:13,214 YEAH, WELL, THAT'S THE PLAN. 205 00:11:13,240 --> 00:11:14,810 EVERYONE IN POSITION? 206 00:11:14,842 --> 00:11:15,882 LET'S DO THIS. 207 00:11:20,280 --> 00:11:23,250 TEA ANYONE? YES, PLEASE. 208 00:11:23,283 --> 00:11:24,923 [ SCREAMS ] 209 00:11:24,952 --> 00:11:27,092 AAH! YOU FOOL. 210 00:11:39,266 --> 00:11:42,136 HEY! MOVE BACK! 211 00:11:42,169 --> 00:11:44,099 THANKS! 212 00:11:54,181 --> 00:11:55,751 OH! 213 00:11:55,783 --> 00:11:57,183 WATCH IT! 214 00:11:57,217 --> 00:11:58,747 SORRY. IT SLIPPED. 215 00:12:03,323 --> 00:12:06,293 [ ELECTRONIC FUNK PLAYS ] 216 00:12:17,037 --> 00:12:19,207 GET READY, IT'S ALMOST TIME. 217 00:12:25,212 --> 00:12:28,482 [ SONG SPEEDS UP ] 218 00:12:30,350 --> 00:12:33,090 [ ROARS ] 219 00:12:40,160 --> 00:12:42,900 LOOK WHAT WE HAVE HERE! 220 00:12:44,131 --> 00:12:46,331 THE GREEN NINJA. 221 00:12:46,366 --> 00:12:48,336 SO RUDE. 222 00:12:48,368 --> 00:12:52,308 HASN'T ANYONE TOLD YOU IT'S NOT POLITE TO BE LATE TO THE PARTY? 223 00:12:56,409 --> 00:12:58,509 [ LAUGHTER ] 224 00:12:58,545 --> 00:13:02,075 NOW THAT WE'VE GOT HIM, WHAT DO YOU WANT US TO DO WITH HIM? 225 00:13:02,115 --> 00:13:03,815 SURELY IT'S NOT JUST YOU. 226 00:13:03,851 --> 00:13:07,291 I KNOW YOUR NINJA ARE NEVER FAR. 227 00:13:07,320 --> 00:13:10,920 COME OUT, COME OUT, WHEREVER YOU ARE! 228 00:13:10,958 --> 00:13:13,988 I HAVE YOUR BELOVED GREEN NINJA! 229 00:13:14,027 --> 00:13:15,597 [ GHOSTS LAUGHING ] 230 00:13:15,628 --> 00:13:18,268 YOU THINK YOU CAN COME INTO MY HOME, 231 00:13:18,298 --> 00:13:19,898 AND STEAL THE CRYSTAL 232 00:13:19,933 --> 00:13:21,943 I RIGHTFULLY EARNED? 233 00:13:21,969 --> 00:13:24,199 YOU THINK I'LL JUST HAND IT TO YOU, 234 00:13:24,237 --> 00:13:26,907 JUST LIKE THE GREEN GI WAS HANDED TO YOU? 235 00:13:26,940 --> 00:13:31,080 TELL ME -- TELL ALL OF US -- THAT I'M BETTER THAN YOU! 236 00:13:31,111 --> 00:13:32,481 AND I'LL LET YOU GO. 237 00:13:32,512 --> 00:13:35,352 WHAT'S THE MATTER? CAT GOT YOUR TONGUE? 238 00:13:37,985 --> 00:13:40,185 SORRY, I COULDN'T HEAR YOU. 239 00:13:40,220 --> 00:13:42,990 I'M STILL A LITTLE WET BEHIND THE EARS. 240 00:13:43,023 --> 00:13:45,493 SHE'S A WATER NINJA! SHE'S -- 241 00:13:45,525 --> 00:13:47,255 PROTECT THE REALM CRYSTAL. 242 00:14:08,115 --> 00:14:11,075 THE PLAN TO GET HIM AWAY FROM THE REALM CRYSTAL WORKED. 243 00:14:11,118 --> 00:14:13,918 WE'LL CLEAR A PATH FOR YOU, THEN YOU CAN DO THE REST. 244 00:14:13,954 --> 00:14:15,424 LET'S DO THIS. 245 00:14:24,097 --> 00:14:27,467 LOOK AT THAT -- WE'RE BACK. 246 00:14:27,500 --> 00:14:29,070 LET'S GET 'EM! 247 00:14:29,102 --> 00:14:32,412 AH! 248 00:14:50,123 --> 00:14:52,693 YEAH! 249 00:14:52,725 --> 00:14:55,055 [ ROARING ] 250 00:14:55,095 --> 00:14:56,625 CHILL OUT! 251 00:14:56,663 --> 00:14:59,373 [ LAUGHING ] IT FEELS GOOD TO HAVE OUR POWERS BACK. 252 00:15:03,670 --> 00:15:05,370 IT'S TIME WE GET THESE PEOPLE OUT OF HERE. 253 00:15:05,405 --> 00:15:07,905 EVERYONE, STAND BACK. 254 00:15:27,060 --> 00:15:29,130 [ HONKING ] 255 00:15:29,162 --> 00:15:31,302 EVEN BETTER TO HAVE A NEW RIDE. 256 00:15:35,368 --> 00:15:38,038 HEY! YOU SCRATCHED MY BRAND-NEW CAR! 257 00:15:41,641 --> 00:15:43,311 HA-HA. SUCKER. 258 00:15:50,017 --> 00:15:52,347 AH -- JAY, A LITTLE HELP? 259 00:15:52,385 --> 00:15:53,715 ON MY WAY! 260 00:15:57,490 --> 00:15:59,130 WHOO-HOO! 261 00:15:59,159 --> 00:16:03,429 THANKS. GREAT JOB, JAY. 262 00:16:03,463 --> 00:16:05,633 THIS IS GOOD, SO GOOD. 263 00:16:05,665 --> 00:16:07,425 HEY, LOOK, A NINJA. 264 00:16:14,541 --> 00:16:16,341 DINNER IS SERVED. 265 00:16:20,713 --> 00:16:23,423 COME ON, ON THE ROOF. 266 00:16:32,559 --> 00:16:35,429 THE NINJA ARE WINNING! 267 00:16:35,462 --> 00:16:37,632 GET OUT THERE AND STOP THEM! 268 00:16:51,844 --> 00:16:53,784 KEEP GOING, LLOYD. 269 00:16:53,813 --> 00:16:55,253 YOU'RE ALMOST THERE. 270 00:16:57,750 --> 00:16:59,290 [ CACKLES ] 271 00:16:59,319 --> 00:17:01,089 [ GASPS ] 272 00:17:01,121 --> 00:17:03,061 ICE! 273 00:17:06,459 --> 00:17:08,559 Computer: PARTICLE SHOOTERS DISENGAGED. 274 00:17:08,595 --> 00:17:12,165 MY ICE CAN'T STOP THEM. 275 00:17:12,199 --> 00:17:13,499 I'M COMING TO HELP! 276 00:17:23,810 --> 00:17:26,080 HEY! 277 00:17:26,113 --> 00:17:27,453 HE'S TOO STRONG! 278 00:17:27,480 --> 00:17:31,180 I CAN'T KEEP THIS GOING. 279 00:17:31,218 --> 00:17:34,148 YOU HAVE TO, NYA. YOU CAN DO IT! 280 00:17:43,530 --> 00:17:46,330 HA! 32-THREAD COUNT. 281 00:17:46,366 --> 00:17:48,696 WHOA! 282 00:17:55,908 --> 00:17:57,638 YOU MONSTER! 283 00:18:04,151 --> 00:18:05,451 AH! 284 00:18:09,522 --> 00:18:10,762 WA-HOO. 285 00:18:14,227 --> 00:18:16,757 IS THAT ALL? IS THAT ALL YOU'VE GOT? 286 00:18:24,737 --> 00:18:26,407 HEY! 287 00:18:28,441 --> 00:18:30,741 LOOKS LIKE THIS IS JUST BETWEEN US. 288 00:18:30,777 --> 00:18:35,647 THE GREEN GI BELONGS TO ME NOW. 289 00:18:35,682 --> 00:18:38,292 [ LAUGHS ] 290 00:18:38,318 --> 00:18:40,688 YOU THINK I'M GOING TO MAKE THIS EASY? 291 00:18:40,720 --> 00:18:42,860 LET'S SEE HOW GOOD YOU ARE. 292 00:18:53,400 --> 00:18:55,940 STAY STRONG, LLOYD! 293 00:18:55,968 --> 00:18:59,808 I'M STRONGER, LLOYD. 294 00:18:59,839 --> 00:19:02,939 I ALWAYS HAVE BEEN. AND I'VE BEEN INSIDE YOUR HEAD. 295 00:19:02,975 --> 00:19:05,475 I KNOW WHAT YOU'RE AFRAID OF. 296 00:19:05,512 --> 00:19:07,552 YOU COULD NEVER DO IT ALONE, COULD YOU? 297 00:19:07,580 --> 00:19:11,520 WEAK -- YOU NEED OTHERS! BUT I... 298 00:19:11,551 --> 00:19:13,491 I NEED NO ONE! 299 00:19:14,721 --> 00:19:17,261 THE PREEMINENT IS ABOUT TO ARRIVE! 300 00:19:17,290 --> 00:19:19,190 LLOYD'S RUNNING OUT OF TIME. 301 00:19:22,429 --> 00:19:25,199 WHAT ARE YOU WAITING FOR, LLOYD? 302 00:19:25,232 --> 00:19:26,902 AN INVITATION? 303 00:19:26,933 --> 00:19:29,173 IF YOU WANT THE REALM CRYSTAL, EARN IT. 304 00:19:32,439 --> 00:19:36,779 I DID LEARN A THING OR TWO WITH YOU IN MY HEAD. 305 00:19:36,809 --> 00:19:38,309 WHOA! WHOA! 306 00:19:42,249 --> 00:19:43,349 LLOYD! 307 00:19:47,454 --> 00:19:51,494 WATCH YOUR STEP! THE FALL CAN BE A DOOZY. 308 00:20:06,273 --> 00:20:08,413 [ SCREAMING ] 309 00:20:10,577 --> 00:20:12,847 WHAT'S WRONG? TOO HARD FOR YA? 310 00:20:19,018 --> 00:20:21,848 THIS IS THE END OF THE LINE, LLOYD. 311 00:20:21,888 --> 00:20:23,818 I'LL MISS YOU! 312 00:20:25,792 --> 00:20:27,662 BETTER LATE THAN NEVER. 313 00:20:27,694 --> 00:20:29,864 I SAVED UP A LOT FOR THIS MOMENT. 314 00:20:29,896 --> 00:20:31,226 [ GRUNTS ] 315 00:20:34,534 --> 00:20:36,474 [ SCREAMS ] 316 00:20:49,849 --> 00:20:52,349 WHERE'S MORRO? HE'S GONE. 317 00:20:57,990 --> 00:20:59,830 [ STRUGGLING ] 318 00:20:59,859 --> 00:21:02,659 STOP! 319 00:21:02,695 --> 00:21:05,325 PLEASE... DON'T. 320 00:21:05,365 --> 00:21:08,295 THIS ISN'T YOUR WORLD ANYMORE, MORRO. 321 00:21:08,335 --> 00:21:09,795 YOU HAD YOUR CHANCE. 322 00:21:09,836 --> 00:21:13,006 THE REALM CRYSTAL MUST BE DESTROYED! 323 00:21:13,039 --> 00:21:16,609 THE FIRST SPINJITZU MASTER NEVER WANTED US TO HAVE IT. 324 00:21:16,643 --> 00:21:18,813 BUT -- BUT IF YOU DESTROY IT, 325 00:21:18,845 --> 00:21:22,675 YOU DESTROY ANY CHANCE OF EVER SAVING YOUR FATHER. 326 00:21:22,715 --> 00:21:24,315 THERE HE IS! 327 00:21:24,351 --> 00:21:25,851 LLOYD, GET OUT OF THERE. 328 00:21:25,885 --> 00:21:28,855 YES, YES, I'VE SEEN HIM. HE WAITS... 329 00:21:28,888 --> 00:21:30,518 THE WINDOWS ARE BLOCKED. 330 00:21:30,557 --> 00:21:32,727 LOCKED UP IN THE CURSED REALM. 331 00:21:32,759 --> 00:21:35,089 DESTROY THE CRYSTAL AND THE GATEWAY... 332 00:21:35,127 --> 00:21:36,657 USE YOUR SPINJITZU! 333 00:21:36,696 --> 00:21:39,066 YOU'LL NEVER GET A CHANCE 334 00:21:39,098 --> 00:21:41,598 TO SEE YOUR BELOVED DADDY AGAIN. 335 00:21:41,634 --> 00:21:42,674 LLOYD, GET OUT! 336 00:21:42,702 --> 00:21:46,012 UH, YOU -- YOU'VE SEEN HIM? 337 00:21:46,038 --> 00:21:47,338 LLOYD! 338 00:21:47,374 --> 00:21:50,484 NO! HE'D DO EVERYTHING 339 00:21:50,510 --> 00:21:55,480 TO SAVE NINJAGO, AND YOU'D DO EVERYTHING TO DESTROY IT. 340 00:21:55,515 --> 00:21:59,485 THE REALM CRYSTAL MUST BE DESTROYED. 341 00:21:59,519 --> 00:22:01,719 [ SCREAMS ] WHAT IS THAT?! 342 00:22:01,754 --> 00:22:04,064 IT'S TAKING HIM! NO! 343 00:22:05,558 --> 00:22:08,528 THE GATEWAY IS COMPLETE. 344 00:22:08,561 --> 00:22:12,501 MY MASTER HAS ARRIVED. 345 00:22:12,532 --> 00:22:13,632 LLOYD! 346 00:22:13,666 --> 00:22:17,496 NO! IT MUST BE DESTROYED! 347 00:22:17,537 --> 00:22:21,107 NO! 348 00:22:21,140 --> 00:22:23,680 WHAT NOW?! [ SCREAMS ] 349 00:22:23,710 --> 00:22:25,750 [ MORRO LAUGHS ] 350 00:22:25,778 --> 00:22:31,578 YOU HAVE IT WRONG -- NINJAGO MUST BE DESTROYED. 351 00:22:31,618 --> 00:22:35,718 SAY HELLO TO YOUR FATHER FOR ME. 352 00:22:35,755 --> 00:22:38,485 NO! 24084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.