All language subtitles for NinjaGo.Masters s04e08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,141 SENSEI WU: Previously on Ninjago... 2 00:00:03,171 --> 00:00:06,371 MASTER CHEN: Every elemental power, all mine! 3 00:00:06,407 --> 00:00:07,607 [GRUNTS] 4 00:00:07,641 --> 00:00:09,141 You betray me? 5 00:00:09,177 --> 00:00:11,247 Cause we're breaking everyone out. 6 00:00:11,279 --> 00:00:13,779 Zane! Good to see you again, buddy. 7 00:00:13,814 --> 00:00:16,254 [GRUNTS] 8 00:00:16,284 --> 00:00:19,754 [] 9 00:00:19,787 --> 00:00:24,687 We just jump up, kick back Whip around and spin 10 00:00:24,725 --> 00:00:27,355 Go 11 00:00:27,395 --> 00:00:29,195 Ninja Go 12 00:00:33,267 --> 00:00:36,567 Ninja Go Ninja Go 13 00:00:39,273 --> 00:00:43,543 Just jump up, kick back Whip around and spin 14 00:00:43,577 --> 00:00:48,477 SENSEI WU: Episode 42: The Day of The Dragon. 15 00:00:48,516 --> 00:00:52,216 [] 16 00:00:52,253 --> 00:00:55,423 [ALL CHEERING] 17 00:00:55,456 --> 00:00:57,156 Yeah! Ha, ha. 18 00:00:57,191 --> 00:00:58,291 Sink the ferry. 19 00:00:58,326 --> 00:01:00,426 No one's getting of this island. 20 00:01:00,461 --> 00:01:02,301 Yeah! 21 00:01:02,330 --> 00:01:04,270 [ALL LAUGHING] 22 00:01:07,768 --> 00:01:09,538 [ALL GRUNTING] 23 00:01:09,570 --> 00:01:12,640 The palace and sleeping quarters are all clear. 24 00:01:12,673 --> 00:01:14,313 Still no sign of Chen and Clouse. 25 00:01:14,342 --> 00:01:15,582 What about Skylar? 26 00:01:15,609 --> 00:01:17,409 She wasn't able to pick her family, 27 00:01:17,445 --> 00:01:19,175 but she was able to pick her friends. 28 00:01:19,213 --> 00:01:22,453 And since you're her friend, that means so are we. 29 00:01:22,483 --> 00:01:24,253 We'll find her. He's right. 30 00:01:24,285 --> 00:01:27,285 With no way off the island, it'll only be a matter of time. 31 00:01:27,321 --> 00:01:28,891 I'm proud of you five. 32 00:01:28,922 --> 00:01:30,492 You've done what the original 33 00:01:30,524 --> 00:01:32,634 Elemental Masters never could: 34 00:01:32,660 --> 00:01:33,730 stick together. 35 00:01:33,761 --> 00:01:36,531 But you must not rest on your laurels, 36 00:01:36,564 --> 00:01:38,674 for your guard is down when you sleep. 37 00:01:38,699 --> 00:01:40,869 NYA: The island is secure. 38 00:01:40,901 --> 00:01:42,601 We destroyed the elemental staff 39 00:01:42,636 --> 00:01:44,306 and Chen's attempt to turn his army 40 00:01:44,338 --> 00:01:46,868 into Anacondrai has rolled up snake eyes. 41 00:01:46,907 --> 00:01:49,237 Good work, Nya. How is Zane? 42 00:01:49,277 --> 00:01:49,907 He's good. 43 00:01:49,943 --> 00:01:51,753 A little different, 44 00:01:51,779 --> 00:01:54,179 but then again, aren't we all? 45 00:01:54,215 --> 00:01:55,875 The Bounty is nearly finished. 46 00:01:55,916 --> 00:01:58,586 As soon as it's done, we'll come by to pick you up. 47 00:01:58,619 --> 00:02:01,259 I look forward to coming home to see you two. 48 00:02:01,289 --> 00:02:04,429 [CHIRPING] Heh, I mean, you three. 49 00:02:08,196 --> 00:02:09,456 KAPOW: I hate to admit it, 50 00:02:09,497 --> 00:02:10,497 but maybe Chen losing his army 51 00:02:10,531 --> 00:02:11,831 wasn't such a bad thing. 52 00:02:11,865 --> 00:02:13,495 CHOPE: I know, I was thinking the same thing! 53 00:02:13,534 --> 00:02:16,774 Look at us. We're in his inner circle! 54 00:02:16,804 --> 00:02:20,714 And he trusts us to guard his daughter. 55 00:02:20,741 --> 00:02:22,441 [GASPS] 56 00:02:22,476 --> 00:02:24,876 I have to scratch my face. 57 00:02:24,912 --> 00:02:26,812 [GASPS] 58 00:02:28,382 --> 00:02:29,422 Thank you. 59 00:02:29,450 --> 00:02:31,290 [GRUNTS] 60 00:02:31,319 --> 00:02:32,649 [BOTH GASP] 61 00:02:32,686 --> 00:02:36,416 I couldn't have asked for a better pet. 62 00:02:36,457 --> 00:02:39,387 Garmadon will pay for what they've done. 63 00:02:39,427 --> 00:02:42,257 Yeah, yeah, big tear for the big snake. 64 00:02:42,296 --> 00:02:43,526 Can we get on with it? 65 00:02:43,564 --> 00:02:45,474 The Blade-Copter should be fixed by now 66 00:02:45,499 --> 00:02:47,499 and I have to get off this island. 67 00:02:47,535 --> 00:02:49,365 You serve me, remember? 68 00:02:49,403 --> 00:02:53,613 He's not a snake, Master, he's a serpent. 69 00:02:53,641 --> 00:02:56,241 And might I remind you my pet 70 00:02:56,277 --> 00:02:59,707 never betrayed us. That was your daughter. 71 00:02:59,747 --> 00:03:01,647 Leave her out of this. 72 00:03:01,682 --> 00:03:03,552 She held up her end of the bargain 73 00:03:03,584 --> 00:03:05,554 and used her powers to break them up. 74 00:03:05,586 --> 00:03:08,756 It's not her fault she got a little boy crazy at the end. 75 00:03:08,789 --> 00:03:11,929 That's it. She's absorbed all of their powers. 76 00:03:11,959 --> 00:03:13,959 How could we be so blind? Right. 77 00:03:13,994 --> 00:03:17,004 We're not blind. We see clearly. 78 00:03:17,030 --> 00:03:19,270 And what is it that we see so clearly? 79 00:03:19,300 --> 00:03:24,910 Master, perhaps there's another way to get what you want. 80 00:03:27,308 --> 00:03:29,838 Free her. Uh, but Master, 81 00:03:29,877 --> 00:03:31,647 she still has her powers. 82 00:03:31,679 --> 00:03:35,949 And I still have the power to stuff you in a fortune cookie! 83 00:03:35,983 --> 00:03:38,593 Free her now! 84 00:03:38,619 --> 00:03:41,989 Skylar, how dare they tie you up. 85 00:03:42,022 --> 00:03:44,732 I blame myself for your slip in judgment. 86 00:03:44,758 --> 00:03:46,788 It wasn't a slip in judgment. 87 00:03:46,827 --> 00:03:49,727 The Ninja were right. And I was wrong. 88 00:03:49,763 --> 00:03:51,433 Wrong to steal their powers. 89 00:03:51,465 --> 00:03:54,735 Wrong to want to transform myself into a snake. 90 00:03:54,768 --> 00:04:00,408 Wrong because you needed a father and I wasn't there. 91 00:04:03,977 --> 00:04:06,777 You think my powers can still turn you into Anacondrai. 92 00:04:06,814 --> 00:04:11,054 You have absorbed the powers of every elemental fighter. 93 00:04:11,084 --> 00:04:12,924 But the staff crystal was destroyed. 94 00:04:12,953 --> 00:04:15,993 And that crystal was obtained from the crystal caves here 95 00:04:16,023 --> 00:04:19,633 on the island which we can go to now to complete the spell. 96 00:04:19,660 --> 00:04:23,360 We have everything we need to make everyone happy. 97 00:04:23,397 --> 00:04:24,867 Isn't that great news? 98 00:04:24,898 --> 00:04:28,768 But this isn't just my power, it's all of it. 99 00:04:28,802 --> 00:04:30,642 Taking everything from me could hurt me. 100 00:04:30,671 --> 00:04:33,811 Or worse. Heh, no plan is perfect. 101 00:04:33,841 --> 00:04:35,911 You care more for your power than your own daughter. 102 00:04:35,943 --> 00:04:38,913 Without power, I'm insignificant. 103 00:04:38,946 --> 00:04:42,816 Is that what you want? An insignificant father? 104 00:04:42,850 --> 00:04:44,550 I never had a choice, did I? 105 00:04:44,585 --> 00:04:46,445 You should have never taken off the chains. 106 00:04:46,487 --> 00:04:48,387 Get her! 107 00:04:51,425 --> 00:04:53,855 You're not insignificant, you're pitiful! 108 00:04:53,894 --> 00:04:57,474 How long do I have to listen to these insults? 109 00:04:57,498 --> 00:05:00,428 Will someone please seize her? 110 00:05:00,468 --> 00:05:01,668 [ALL GRUNTING] 111 00:05:15,716 --> 00:05:18,616 [CHANTING] 112 00:05:24,091 --> 00:05:25,991 SUMO ZUMO: The Blade Copter is fixed. 113 00:05:26,026 --> 00:05:27,956 Do you still want to leave the island? 114 00:05:27,995 --> 00:05:29,595 Argh! Want do you think? 115 00:05:29,630 --> 00:05:31,400 Course not, I want her! 116 00:05:33,434 --> 00:05:35,644 Kaput, Flip-Flop, After her! 117 00:05:35,669 --> 00:05:38,469 Actually it's pronounced Kapow and Chope... 118 00:05:45,045 --> 00:05:46,445 [GASPS] 119 00:05:46,480 --> 00:05:48,650 Why didn't anyone ever tell me 120 00:05:48,682 --> 00:05:51,852 raising a daughter would be this difficult? 121 00:05:51,885 --> 00:05:54,785 Looks like all the action is over by now. 122 00:05:56,724 --> 00:05:59,064 Put me on "Most Ultimate Extreme Ninja Challenge" 123 00:05:59,092 --> 00:06:01,132 and watch me smoke that course. 124 00:06:01,161 --> 00:06:02,661 [GROANS] What is it? 125 00:06:02,696 --> 00:06:04,996 Skylar's sending me a message. 126 00:06:05,032 --> 00:06:07,002 We have to tell the Ninja. 127 00:06:10,103 --> 00:06:12,073 Chen just figured out Skylar's powers 128 00:06:12,105 --> 00:06:14,105 can finish the spell. She's in danger. 129 00:06:14,141 --> 00:06:16,181 He's replaced his elemental staff 130 00:06:16,209 --> 00:06:17,849 with the elements in his daughter. 131 00:06:17,878 --> 00:06:20,008 Where? Other side of the island. 132 00:06:20,047 --> 00:06:22,147 I'm going after her. We all are. 133 00:06:22,182 --> 00:06:25,422 Jay, Zane, you take the Mech and Buggy. 134 00:06:25,453 --> 00:06:27,693 Cole and I will take the Roto Jet. 135 00:06:27,721 --> 00:06:31,161 Lloyd, you've got your dragon. Nya, how fast will she go? 136 00:06:31,191 --> 00:06:33,861 Fast enough. 137 00:06:33,894 --> 00:06:36,104 Everyone else stay here and guard the camp. 138 00:06:36,129 --> 00:06:37,159 Let's get a move on! 139 00:06:37,197 --> 00:06:39,767 [GRUNTS] 140 00:06:39,800 --> 00:06:41,970 [ROARS] 141 00:06:43,471 --> 00:06:44,671 [SIGHS] 142 00:06:44,705 --> 00:06:47,835 Karlof wish he could do that. 143 00:06:47,875 --> 00:06:51,545 Ninja go! 144 00:06:53,614 --> 00:06:57,454 So there I was, the Helmet of Darkness at my feet, 145 00:06:57,485 --> 00:06:59,645 destiny in my grasp... 146 00:06:59,687 --> 00:07:01,957 Wait a minute, where'd everybody go? 147 00:07:08,128 --> 00:07:09,658 Watch out for booby traps. 148 00:07:09,697 --> 00:07:11,667 Chen's rigged this whole island. 149 00:07:11,699 --> 00:07:13,099 Read you loud and clear. 150 00:07:17,838 --> 00:07:19,638 PIXAL: Be careful, Zane, at this speed 151 00:07:19,673 --> 00:07:21,513 I cannot analyze approaching obstacles. 152 00:07:21,542 --> 00:07:22,542 There isn't any time. 153 00:07:22,576 --> 00:07:24,136 ZANE: We have to-- 154 00:07:24,177 --> 00:07:26,177 Zane! 155 00:07:27,548 --> 00:07:28,848 [GRUNTS] 156 00:07:29,850 --> 00:07:31,120 Whoa! 157 00:07:32,753 --> 00:07:34,623 Carry on the mission without me! 158 00:07:34,655 --> 00:07:37,985 He'll be all right. We have to stay on Skylar! 159 00:07:38,025 --> 00:07:40,185 She's too important! 160 00:07:46,166 --> 00:07:47,936 [GROANS] 161 00:07:47,968 --> 00:07:49,968 Perhaps I should've listened to you. 162 00:07:50,003 --> 00:07:52,013 PIXAL: Perhaps is an understatement. 163 00:08:03,016 --> 00:08:06,616 [ROARS] 164 00:08:10,057 --> 00:08:12,187 Your anxiety levels are rising. 165 00:08:12,225 --> 00:08:13,785 But there is no visible threat. 166 00:08:13,827 --> 00:08:15,897 The Ice Dragon from my nightmare. 167 00:08:15,929 --> 00:08:17,699 It's quite visible and quite angry. 168 00:08:17,731 --> 00:08:21,001 There is no dragon. It's only in your head. 169 00:08:21,034 --> 00:08:23,874 No. It's going to devour my head. 170 00:08:23,904 --> 00:08:27,144 You didn't listen to me last time-- listen to me now. 171 00:08:27,174 --> 00:08:31,854 We must get out of this hole. There is no dragon. 172 00:08:36,049 --> 00:08:38,049 [GASPING] 173 00:08:46,594 --> 00:08:49,234 Now she's heading east! Now west! 174 00:09:05,646 --> 00:09:06,906 Whoa! 175 00:09:25,398 --> 00:09:28,238 [BOTH GROANING] 176 00:09:32,706 --> 00:09:35,236 That war was awesome. 177 00:09:35,275 --> 00:09:37,645 I feel more dead than a dead-end street. 178 00:09:37,678 --> 00:09:42,148 Nowhere to run. Setting blast to stun! 179 00:09:44,685 --> 00:09:46,945 Someone stop firing at me! 180 00:09:49,389 --> 00:09:50,759 Take care of him. 181 00:09:56,697 --> 00:09:58,167 I can't see them. 182 00:10:04,872 --> 00:10:06,212 Where did they...? Argh! 183 00:10:07,374 --> 00:10:10,314 [ELECTRONIC BEEPING] 184 00:10:10,343 --> 00:10:13,013 Keep her steady, I'll handle this. 185 00:10:19,920 --> 00:10:23,320 A bit of a breeze up here. 186 00:10:23,356 --> 00:10:28,096 I wonder which one of us will stay on their feet longer? 187 00:10:28,128 --> 00:10:29,358 How about neither! 188 00:10:37,237 --> 00:10:41,707 [BOTH GROANING] 189 00:10:47,147 --> 00:10:49,747 One of these days, 190 00:10:49,783 --> 00:10:52,923 your son will have to stand on his own 191 00:10:52,953 --> 00:10:55,193 without his dear father. 192 00:10:55,222 --> 00:10:56,222 Not today! 193 00:10:56,256 --> 00:10:59,056 [BOTH GRUNTING] 194 00:10:59,092 --> 00:11:00,962 Whoa! Ah! 195 00:11:10,270 --> 00:11:12,210 [GROANS] 196 00:11:13,506 --> 00:11:14,736 Kai! 197 00:11:14,775 --> 00:11:17,175 That looks fun, mind if I join you? 198 00:11:17,210 --> 00:11:20,210 [GRUNTING] 199 00:11:22,249 --> 00:11:24,279 [BOTH GRUNTING] 200 00:11:24,317 --> 00:11:26,747 You okay? 201 00:11:27,755 --> 00:11:30,085 Faring better than you. 202 00:11:32,926 --> 00:11:34,926 [MANIACAL LAUGHING] 203 00:11:34,962 --> 00:11:36,732 I have an idea. 204 00:11:36,764 --> 00:11:38,134 You're reading my mind. 205 00:11:38,165 --> 00:11:40,695 Fire! Fire! 206 00:11:41,969 --> 00:11:43,899 Ah, smoke screen! 207 00:11:43,937 --> 00:11:45,507 [COUGHING] 208 00:11:45,538 --> 00:11:46,968 No fair! 209 00:11:49,442 --> 00:11:53,052 Oh! Where did she go? Where did she go? 210 00:11:53,080 --> 00:11:54,920 Oh, turn around. 211 00:11:57,217 --> 00:11:59,387 [LAUGHING] 212 00:12:04,858 --> 00:12:07,258 I alerted the team we found you and are heading back. 213 00:12:07,294 --> 00:12:09,534 Are we in the clear? I guess. 214 00:12:09,562 --> 00:12:13,232 Hey, this is a pretty cool place by the way. 215 00:12:13,266 --> 00:12:16,096 You want to play tourist? No, no. You're right. 216 00:12:16,136 --> 00:12:17,766 Let's get back to the good guys. 217 00:12:17,805 --> 00:12:18,835 They are all waiting for us. 218 00:12:18,872 --> 00:12:22,842 Kapow! Ha, ha, Venge-Net! 219 00:12:22,876 --> 00:12:24,376 [CHEERING] 220 00:12:24,411 --> 00:12:27,351 Let's see you work your powers on that. 221 00:12:27,380 --> 00:12:30,980 [LAUGHING] 222 00:12:31,018 --> 00:12:33,018 This is awesome! 223 00:12:33,053 --> 00:12:34,923 [GRUNTING] 224 00:12:34,955 --> 00:12:36,455 You're gonna have to do better than that 225 00:12:36,489 --> 00:12:38,329 if you want to get rid of me, Clouse. 226 00:12:38,358 --> 00:12:40,528 [BOTH GRUNTING] 227 00:12:45,999 --> 00:12:49,869 I have other things up my sleeve. 228 00:12:49,903 --> 00:12:53,113 [CHANTING] 229 00:12:53,140 --> 00:12:54,910 You've opened the Cursed Realm! 230 00:12:54,942 --> 00:12:56,882 Are you mad? 231 00:12:56,910 --> 00:12:59,910 [CHANTING] 232 00:12:59,947 --> 00:13:03,817 You banished the Anacondrai Generals there. 233 00:13:03,851 --> 00:13:06,921 It's time you answer to them! 234 00:13:18,866 --> 00:13:22,936 You coward! Letting dead generals do your dirty work! 235 00:13:22,970 --> 00:13:27,370 You grow wiser in your years, Garmadon! 236 00:13:31,444 --> 00:13:34,214 There's nothing to save you. 237 00:13:34,247 --> 00:13:38,447 Take in your last moments, Lord Garmadon, 238 00:13:38,485 --> 00:13:42,185 and know that it was I who defeated you. 239 00:13:42,222 --> 00:13:46,032 And I who will take your title. 240 00:13:46,059 --> 00:13:49,029 I, Lord Clouse! 241 00:13:49,062 --> 00:13:53,632 Never rest on your laurels, because you lower your guard! 242 00:13:53,666 --> 00:13:57,496 [BOTH GRUNTING] 243 00:13:59,039 --> 00:14:03,239 You fool! You're pulling us both in! 244 00:14:06,947 --> 00:14:09,017 No. Just you. 245 00:14:09,049 --> 00:14:11,619 No! 246 00:14:15,088 --> 00:14:18,028 [PANTING]: I always hated magic. 247 00:14:18,058 --> 00:14:21,458 But it's there. Right in front of me. 248 00:14:21,494 --> 00:14:23,464 [ROARING] 249 00:14:23,496 --> 00:14:26,596 You are not afraid of dragons. You used to have one. 250 00:14:26,633 --> 00:14:28,243 I'm afraid of this one. 251 00:14:28,268 --> 00:14:29,898 And my memory doesn't remember 252 00:14:29,937 --> 00:14:31,237 everything from my past. 253 00:14:31,271 --> 00:14:33,471 You must remember who you are. 254 00:14:33,506 --> 00:14:35,936 You are the White Ninja. 255 00:14:35,976 --> 00:14:39,976 I am not the White Ninja. I am just a replica. 256 00:14:40,013 --> 00:14:42,953 I am afraid. 257 00:14:42,983 --> 00:14:45,593 You are the Ninja of Ice. 258 00:14:45,618 --> 00:14:48,088 But my powers can't stop him. 259 00:14:48,121 --> 00:14:50,391 Because there is nothing there. 260 00:14:50,423 --> 00:14:53,533 It is all in your head. Close your eyes. 261 00:14:53,560 --> 00:14:56,660 Close your eyes and see there is nothing to fear. 262 00:14:58,698 --> 00:15:02,598 ZANE: But I hear him. PIXAL: What else do you hear? 263 00:15:04,604 --> 00:15:06,674 I am not the White Ninja. 264 00:15:08,608 --> 00:15:11,038 I am not the White Ninja. 265 00:15:16,116 --> 00:15:18,586 Who are you then? 266 00:15:25,158 --> 00:15:28,098 I am the Titanium Ninja. 267 00:15:30,563 --> 00:15:33,273 I am the Titanium Ninja! 268 00:15:39,172 --> 00:15:42,342 And you are not here. 269 00:15:42,375 --> 00:15:46,205 Yes. Anxiety levels are going down. 270 00:15:50,583 --> 00:15:53,393 But the elemental reactor levels are rising! 271 00:15:53,420 --> 00:15:56,720 Zane, the readings inside of you are through the roof! 272 00:15:56,756 --> 00:15:59,626 I am the Titanium Ninja. 273 00:16:03,430 --> 00:16:05,070 [BOTH GRUNTING] 274 00:16:05,098 --> 00:16:07,198 Still no sign of Chen? 275 00:16:07,234 --> 00:16:09,474 He escaped, but we'll find him. 276 00:16:09,502 --> 00:16:10,702 Did Zane ever return? 277 00:16:10,737 --> 00:16:14,037 The metal man? I have not seen him. 278 00:16:17,044 --> 00:16:18,654 Dad! 279 00:16:20,647 --> 00:16:22,777 I don't see Skylar or Kai. 280 00:16:22,815 --> 00:16:24,475 They said they were on their way. 281 00:16:24,517 --> 00:16:26,087 [GROANING] 282 00:16:26,119 --> 00:16:27,449 Dad, what's wrong? 283 00:16:27,487 --> 00:16:30,657 I don't know. Your tattoo. 284 00:16:30,690 --> 00:16:32,760 Something inside of me. 285 00:16:32,792 --> 00:16:34,532 Something is happening. 286 00:16:35,662 --> 00:16:40,332 KAPOW: Trayeaux, Keelie, Neptide. 287 00:16:40,367 --> 00:16:42,567 [CLEARS THROAT] 288 00:16:42,602 --> 00:16:47,512 Eek, Mojo, uh... 289 00:16:47,540 --> 00:16:50,640 Gloop? Not Gloop! Glop! 290 00:16:50,677 --> 00:16:52,777 Glop! Um... 291 00:16:52,812 --> 00:16:54,782 Master, shouldn't Clouse be reading this? 292 00:16:54,814 --> 00:16:58,224 It doesn't matter. He's not here. Keep reading. 293 00:16:58,251 --> 00:17:04,321 Oh, okay. "Trayeaux, Keelie, Neptide." 294 00:17:04,357 --> 00:17:07,527 It's working. It's working. Finish the spell! 295 00:17:07,560 --> 00:17:10,700 [GROANING] 296 00:17:10,730 --> 00:17:17,200 "Vein, donner, klactu, barnato." 297 00:17:20,240 --> 00:17:22,810 "Kai, don't look at me. 298 00:17:22,842 --> 00:17:25,682 Fight it, Skylar! Fight it! 299 00:17:27,147 --> 00:17:30,047 I... I can't. 300 00:17:39,459 --> 00:17:45,169 Now I am the most powerful warrior to ever rule Ninjago! 301 00:17:45,198 --> 00:17:47,498 [LAUGHING] 302 00:17:49,836 --> 00:17:55,736 The spell... The spell, it's completed. 303 00:17:55,775 --> 00:17:59,675 If everyone with the Mark of the Anacondrai is affected, 304 00:17:59,712 --> 00:18:01,482 that means... 305 00:18:01,514 --> 00:18:03,484 [GRUNTING IN DISTANCE] 306 00:18:05,918 --> 00:18:08,118 Oh. Don't worry. 307 00:18:08,155 --> 00:18:09,785 I'm always on your side. 308 00:18:09,822 --> 00:18:12,792 Let's get 'em, guys. 309 00:18:15,462 --> 00:18:17,702 [GRUNTING] 310 00:18:21,301 --> 00:18:22,871 They're too strong! 311 00:18:25,538 --> 00:18:27,508 They're too fast! 312 00:18:31,278 --> 00:18:33,548 And they are too many! Retreat! 313 00:18:33,580 --> 00:18:35,250 Get everyone to the palace! 314 00:18:35,282 --> 00:18:38,552 Everyone, to the palace! 315 00:18:38,585 --> 00:18:41,415 Retreat! Everyone retreat! 316 00:18:41,454 --> 00:18:43,624 Behind you! 317 00:18:45,358 --> 00:18:46,588 Come on! 318 00:18:46,626 --> 00:18:48,596 [ALL GRUNTING] 319 00:18:48,628 --> 00:18:51,258 [PANTING] 320 00:18:51,298 --> 00:18:54,428 Snake among us! No, don't. It's my father! 321 00:18:54,467 --> 00:18:56,767 First it was four arms, then you became a dragon. 322 00:18:56,803 --> 00:18:59,673 Would you mind picking a body and sticking with it, please? 323 00:18:59,706 --> 00:19:00,936 [GRUNTING] 324 00:19:00,973 --> 00:19:03,843 Could use a little help. Argh. 325 00:19:03,876 --> 00:19:06,746 [ALL SCREAMING] 326 00:19:11,518 --> 00:19:13,318 Oh, man. Look at you! 327 00:19:13,353 --> 00:19:15,663 You've got a tail, ha, ha! 328 00:19:15,688 --> 00:19:17,658 No! Look at you! 329 00:19:17,690 --> 00:19:19,330 You've got fangs! 330 00:19:19,359 --> 00:19:20,489 You know what I'm thinking? 331 00:19:20,527 --> 00:19:21,787 We're gonna need cooler names! 332 00:19:21,828 --> 00:19:22,898 We're gonna need cooler names! 333 00:19:22,929 --> 00:19:24,929 [BOTH LAUGH THEN SCREAM] 334 00:19:24,964 --> 00:19:26,804 You're both still ugly. 335 00:19:26,833 --> 00:19:28,843 Fire! 336 00:19:28,868 --> 00:19:30,538 You think a little fire 337 00:19:30,570 --> 00:19:34,540 can hurt the thick-hide of an Anacondrai? 338 00:19:36,476 --> 00:19:37,876 [GASPING] 339 00:19:43,316 --> 00:19:46,216 We must get out of here. 340 00:19:48,321 --> 00:19:50,291 Let's do this. 341 00:19:51,724 --> 00:19:54,564 Should we, uh, slither after them? 342 00:19:54,594 --> 00:19:57,304 Why? They're no longer important. 343 00:19:57,330 --> 00:20:00,300 It's time we leave this wretched island. 344 00:20:00,333 --> 00:20:02,243 [ALL GRUNTING] 345 00:20:06,973 --> 00:20:08,583 Does anyone know any knock-knock jokes? 346 00:20:08,608 --> 00:20:10,708 'Cause this ain't funny anymore. 347 00:20:14,881 --> 00:20:19,621 Where did they go? Don't! It could be a trick. 348 00:20:25,325 --> 00:20:26,755 [ALL GASP] 349 00:20:32,332 --> 00:20:35,032 Take care of the island, it's yours. 350 00:20:35,067 --> 00:20:38,437 We'll be taking Ninjago now. 351 00:20:42,041 --> 00:20:44,741 [MANIACAL LAUGHING] 352 00:20:48,581 --> 00:20:51,351 This, this is just priceless! 353 00:20:51,384 --> 00:20:54,824 He took the Roto Jet and all of blade copters! 354 00:20:54,854 --> 00:20:56,824 What have we done? 355 00:20:56,856 --> 00:20:58,756 We all have families in Ninjago. 356 00:20:58,791 --> 00:21:02,661 Argh! And we had to destroy any other way off the island! 357 00:21:02,695 --> 00:21:06,625 Who's idea was that? Your father was right, Lloyd. 358 00:21:06,666 --> 00:21:08,296 We thought we had the upper hand. 359 00:21:08,335 --> 00:21:10,965 Our guard was down and look what happened. 360 00:21:11,003 --> 00:21:14,043 Nobody listens to me! You all say I overreact, but no! 361 00:21:14,073 --> 00:21:17,443 I'll go alone. And take on his whole army? 362 00:21:17,477 --> 00:21:19,947 I'm the only one with an elemental dragon. 363 00:21:19,979 --> 00:21:22,049 Not any more! [ALL GASP] 364 00:21:23,683 --> 00:21:25,823 [ROARS] 365 00:21:27,620 --> 00:21:31,620 He unleashed the dragon too! 366 00:21:31,658 --> 00:21:35,058 Zane, none of us could do that before. 367 00:21:35,094 --> 00:21:37,364 You gotta tell us how you did that! 368 00:21:37,397 --> 00:21:38,967 I faced my fear. 369 00:21:38,998 --> 00:21:41,498 When I realized it wasn't something in front of me 370 00:21:41,534 --> 00:21:44,904 that held me back, but something inside me, 371 00:21:44,937 --> 00:21:46,837 I found a deeper power. 372 00:21:46,873 --> 00:21:49,543 A dragon power. All right! 373 00:21:49,576 --> 00:21:52,676 Zane's right. We all have this power inside of us. 374 00:21:52,712 --> 00:21:55,482 But you have to see that it's not the Anacondrai 375 00:21:55,515 --> 00:21:57,115 we're afraid of, it's our doubt. 376 00:21:57,149 --> 00:21:58,589 [ALL CHEERING] 377 00:21:58,618 --> 00:22:00,788 Divided, we failed. 378 00:22:00,820 --> 00:22:03,590 But together, we will succeed. 379 00:22:03,623 --> 00:22:05,693 Energy! 380 00:22:05,725 --> 00:22:07,755 Lightning! 381 00:22:07,794 --> 00:22:09,864 Earth! 382 00:22:09,896 --> 00:22:11,556 Metal! 383 00:22:11,598 --> 00:22:13,898 Speed! 384 00:22:13,933 --> 00:22:15,443 Lightning! Shadow! 385 00:22:15,468 --> 00:22:16,968 Lightning! Metal! 386 00:22:17,003 --> 00:22:19,943 [] 387 00:22:24,777 --> 00:22:28,517 Little dragon make Karlof very happy, happy. 388 00:22:28,548 --> 00:22:31,448 The battle of our past has returned, 389 00:22:31,484 --> 00:22:34,724 but we will rise to meet that challenge. 390 00:22:34,754 --> 00:22:38,064 Chen brought us here so that only one would remain. 391 00:22:38,090 --> 00:22:41,860 Well, we are one! 392 00:22:43,630 --> 00:22:46,030 JACOB: Hello? Hello? 393 00:22:46,065 --> 00:22:49,135 It's me, Jacob, the master of sound. 394 00:22:49,168 --> 00:22:52,168 I was hauled off to feel the serpent. 395 00:22:52,204 --> 00:22:55,644 Well, I fed it, but it doesn't want to eat anymore. 396 00:22:55,675 --> 00:22:57,605 Hello? Anyone? 27144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.