All language subtitles for Mulan_(2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,971 --> 00:00:06,224 هل تعلمي لما تقف طائر العنقاء علي اليد اليمني للامبراطور 2 00:00:06,854 --> 00:00:14,843 هي ملاكه الحارس و المدافعة عنه و هي أيضا جميلة و قوية 3 00:00:17,176 --> 00:00:24,588 مهمتك هي ان تجلبي الشرف الي عائلتك هل تظن بأستطاعتك فعل ذلك ؟ 4 00:00:24,656 --> 00:00:26,634 " ديزني " 5 00:00:30,043 --> 00:00:33,633 أيها المواطنون نحن تحت الهجوم من قبل محتلون من الشمال 6 00:00:34,767 --> 00:00:40,913 قائدهم يدعي هوريكان تقاتل معه ساحرة .. لا تتركوا ناجيين 7 00:00:42,420 --> 00:00:50,124 بأمر من سمو الامبراطور يجب ان يتطوع رجل واحد من كل عائلة للقتال 8 00:00:50,355 --> 00:00:55,848 اليس لديك أبناء ؟ رزقت بأبنتين .. سأقتل انا 9 00:01:01,924 --> 00:01:04,528 لابد ان نكون أقوياء 10 00:01:05,769 --> 00:01:08,555 لن يعود هذه المرة 11 00:01:08,555 --> 00:01:11,185 "من "ديزني 12 00:01:14,434 --> 00:01:22,340 مخلص و شجاع و علي حق انه من واجبي أن أحمي عائلتي 13 00:01:23,240 --> 00:01:26,418 في 27 مارس 14 00:01:31,159 --> 00:01:35,468 أيها الاجداد رجاء احموها 15 00:01:35,727 --> 00:01:39,905 ما اسمك أيها الجندي؟ باجين أيها القائد ابنت هاجي 16 00:01:39,905 --> 00:01:44,457 سنجعل منكم رجال من كل واحد منكم 17 00:01:49,123 --> 00:01:52,048 أغلقوا البوبات 18 00:01:54,096 --> 00:01:59,950 الروح دليل هناك شيئ يعيقك 19 00:02:03,223 --> 00:02:08,893 عندما يعلموا من أنت لن يظهروا لك أي رحمة 20 00:02:13,164 --> 00:02:17,981 أنا مولان سأجلب الشرف لنا جميعاَ 21 00:02:17,981 --> 00:02:22,347 " ديزني " مـــــــولان 22 00:02:22,347 --> 00:02:24,347 مارس 2020 Captain Fantastic ترجمة2269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.