All language subtitles for Love.Struck.Cafe.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,822 --> 00:00:04,739 [♪♪] 2 00:00:26,739 --> 00:00:28,822 Don't you worryabout a thing, Mr. Wilkes. 3 00:00:28,864 --> 00:00:32,030 I'll take careof everything for you. 4 00:00:32,072 --> 00:00:33,948 My pleasure, sir. 5 00:00:33,948 --> 00:00:35,614 And if you need anything else, 6 00:00:35,656 --> 00:00:38,238 I'll beyour client relations rep. 7 00:00:38,280 --> 00:00:40,364 My name's Megan. 8 00:00:40,405 --> 00:00:43,238 You have a wonderful dayyourself. 9 00:00:43,280 --> 00:00:44,614 Bye-bye. 10 00:00:44,656 --> 00:00:46,656 [sighing] 11 00:00:46,697 --> 00:00:47,781 Hey, Megan. 12 00:00:47,822 --> 00:00:48,656 Hey, Chloe. 13 00:00:48,697 --> 00:00:49,948 Mr. St. Clairwants to see you. 14 00:00:51,280 --> 00:00:52,864 Really? 15 00:00:52,906 --> 00:00:54,530 That's what his assistant said. 16 00:00:54,572 --> 00:00:55,781 Now? 17 00:00:55,822 --> 00:00:57,322 I'm a mess. 18 00:00:57,364 --> 00:00:58,447 I think nowwould be good. 19 00:01:01,238 --> 00:01:02,155 Megan... 20 00:01:03,072 --> 00:01:04,530 you look amazing. 21 00:01:05,614 --> 00:01:07,113 Thank you. 22 00:01:07,155 --> 00:01:08,405 She's right,you know. 23 00:01:08,447 --> 00:01:09,781 You do look amazing. 24 00:01:09,781 --> 00:01:11,280 Philip. 25 00:01:11,322 --> 00:01:13,238 Hi! 26 00:01:13,280 --> 00:01:14,280 What are youdoing here? 27 00:01:15,447 --> 00:01:16,322 I had a deposition 28 00:01:16,364 --> 00:01:18,197 in the buildingacross the street. 29 00:01:18,239 --> 00:01:19,155 Oh... 30 00:01:19,197 --> 00:01:21,906 Carly, I coulduse some coffee. 31 00:01:23,948 --> 00:01:25,447 Sure. 32 00:01:25,447 --> 00:01:27,072 Thanks, Chloe. 33 00:01:28,072 --> 00:01:30,113 So...good surprise? 34 00:01:30,113 --> 00:01:31,781 Uh, of course, yeah. 35 00:01:31,781 --> 00:01:33,364 But right nowI have to go. 36 00:01:33,405 --> 00:01:34,822 Mr. St. Clair wants to see me. 37 00:01:34,864 --> 00:01:36,030 Do you thinkthat's a good thing? 38 00:01:36,072 --> 00:01:37,113 Why wouldn't it be? 39 00:01:37,113 --> 00:01:39,572 You are the queenof customer relations. 40 00:01:39,614 --> 00:01:40,447 Client relations. 41 00:01:40,447 --> 00:01:42,113 Right. 42 00:01:42,155 --> 00:01:44,238 I was actually hopingwe could talk. 43 00:01:44,280 --> 00:01:45,697 Talk? 44 00:01:45,739 --> 00:01:47,822 Yeah.About us? 45 00:01:47,864 --> 00:01:50,405 The where-are-we-goingconversation. 46 00:01:50,447 --> 00:01:51,781 Part...five. 47 00:01:51,781 --> 00:01:53,155 Yes, of coursewe can talk, 48 00:01:53,197 --> 00:01:55,614 but right now,I really have to go. 49 00:01:55,656 --> 00:01:57,614 Um, what about dinner? 50 00:01:57,656 --> 00:01:59,447 What aboutChameleons at 7:00? 51 00:01:59,489 --> 00:02:01,072 Perfect. Wish me luck. 52 00:02:01,948 --> 00:02:02,781 Luck. 53 00:02:03,822 --> 00:02:05,697 [knocking]Mr. St. Clair? 54 00:02:05,739 --> 00:02:07,447 Ms. Quinn, come in. 55 00:02:10,864 --> 00:02:12,113 How can I help you? 56 00:02:12,155 --> 00:02:14,364 Please, have a seat. 57 00:02:15,197 --> 00:02:17,072 I have heardnothing but good things 58 00:02:17,113 --> 00:02:19,322 about your performancein Client Relations. 59 00:02:19,364 --> 00:02:21,155 Thank you. 60 00:02:21,197 --> 00:02:23,405 That's whyI wanted to see you. 61 00:02:23,447 --> 00:02:25,113 I've read your resume, 62 00:02:25,113 --> 00:02:27,072 and I see you've studiedarchitecture at Duke. 63 00:02:27,113 --> 00:02:28,781 Yes, I've wantedto design things 64 00:02:28,822 --> 00:02:30,322 ever since I was a little girl. 65 00:02:30,364 --> 00:02:33,113 Hmm, and yet you're stillin client relations. 66 00:02:33,155 --> 00:02:36,656 Well, I'm just waitingon my door to open. 67 00:02:36,697 --> 00:02:39,572 Why don't we seeif we can kick that door down? 68 00:02:41,781 --> 00:02:42,614 I don't follow. 69 00:02:42,656 --> 00:02:43,948 Well, due toa scheduling change, 70 00:02:43,989 --> 00:02:46,948 the Sapphire Lake projectis now slated to break ground 71 00:02:46,948 --> 00:02:49,030 in less than 30 days. 72 00:02:49,072 --> 00:02:50,197 Sapphire Lake? 73 00:02:50,238 --> 00:02:51,697 Oh, yes, of course,you wouldn't know about it. 74 00:02:51,739 --> 00:02:53,614 We are getting ready to builda new retail development 75 00:02:53,614 --> 00:02:54,530 at Sapphire Lake. 76 00:02:54,572 --> 00:02:57,030 However, I find myselfin a dilemma, 77 00:02:57,072 --> 00:02:58,656 thanks toa 60-something-year-old woman 78 00:02:58,697 --> 00:02:59,781 who refusesto sell us her property, 79 00:02:59,822 --> 00:03:00,906 land that is 80 00:03:00,948 --> 00:03:02,822 smack-dab in the centerof our new development. 81 00:03:02,864 --> 00:03:05,948 Now, I need someonewith people skills, Ms. Quinn, 82 00:03:05,948 --> 00:03:07,155 and that's whereyou come in. 83 00:03:07,197 --> 00:03:08,280 My assistant hasmentioned to me 84 00:03:08,322 --> 00:03:10,155 that you grew upnear Sapphire Lake? 85 00:03:10,197 --> 00:03:12,364 Yes. I've spenta lot of time there. 86 00:03:12,405 --> 00:03:14,155 It's one of my favorite places. 87 00:03:14,197 --> 00:03:15,197 Good. Come with me. 88 00:03:23,614 --> 00:03:25,155 Watch this. 89 00:03:26,447 --> 00:03:28,656 [video]: Welcome to Sapphire Lake, 90 00:03:28,697 --> 00:03:30,155 Stoneland Properties' newest 91 00:03:30,197 --> 00:03:32,656 luxury housing and retail space, 92 00:03:32,697 --> 00:03:35,614 relaxing small-town living meets the convenience... 93 00:03:35,656 --> 00:03:36,781 [man's voice]: I sure hope Mrs. Figgins 94 00:03:36,781 --> 00:03:38,364 never cuts down our tree. 95 00:03:39,614 --> 00:03:41,781 Maybe you shouldcheck the knothole. 96 00:03:41,822 --> 00:03:44,238 If I do, will youstop acting so weird? 97 00:03:44,280 --> 00:03:45,697 Maybe. 98 00:03:45,739 --> 00:03:46,989 [chuckles] 99 00:03:47,948 --> 00:03:49,113 Hey, you know I kept 100 00:03:49,155 --> 00:03:50,656 all those notes and lettersyou sent me, right? 101 00:03:50,697 --> 00:03:51,781 Megan, wait. 102 00:03:53,280 --> 00:03:56,322 Joe, do you want me to checkin the knothole or not? 103 00:03:56,364 --> 00:03:58,322 Yes. 104 00:03:58,364 --> 00:04:00,906 But first... 105 00:04:04,405 --> 00:04:05,322 Megan, 106 00:04:05,364 --> 00:04:07,364 we've known each otherour whole lives, 107 00:04:07,405 --> 00:04:12,031 from preschoolto high school graduation, 108 00:04:12,072 --> 00:04:14,322 but I don't want to talkabout the past. 109 00:04:14,364 --> 00:04:17,031 I want to talkabout the future. 110 00:04:17,072 --> 00:04:19,280 [voice echoes] The future. 111 00:04:19,280 --> 00:04:21,697 [video]: ...making waking up tomorrow 112 00:04:21,739 --> 00:04:22,906 better today. 113 00:04:22,948 --> 00:04:25,238 Voilà! 114 00:04:26,739 --> 00:04:27,822 Wow. 115 00:04:27,864 --> 00:04:29,572 I hardly recognize it. 116 00:04:29,614 --> 00:04:30,822 Impressive, isn't it? 117 00:04:30,864 --> 00:04:32,113 Yes, it is. 118 00:04:32,113 --> 00:04:34,280 Stick with me on this, Quinn. 119 00:04:41,405 --> 00:04:42,447 Mr. St. Clair, 120 00:04:42,489 --> 00:04:44,948 I'm not certain Sapphire Lakeis the best place 121 00:04:44,948 --> 00:04:46,614 for a development like that. 122 00:04:46,656 --> 00:04:48,656 Well, according toour market research, it is. 123 00:04:48,697 --> 00:04:50,572 However this woman,Frances Figgins, 124 00:04:50,614 --> 00:04:51,864 is holding upthe whole project. 125 00:04:51,906 --> 00:04:54,614 We need her parcel of land,and she refuses to sell. 126 00:04:54,614 --> 00:04:56,781 She's really the last obstaclein our way, 127 00:04:56,822 --> 00:04:59,072 and despite my best effortsto reason with her, 128 00:04:59,113 --> 00:05:00,072 she has now hung up on me-- 129 00:05:00,113 --> 00:05:02,239 now, let me think...six times? 130 00:05:02,280 --> 00:05:03,405 Seven times, sir. 131 00:05:03,447 --> 00:05:05,781 Seven times. 132 00:05:05,781 --> 00:05:08,113 I'm not sure if you've beento Sapphire Lake, 133 00:05:08,113 --> 00:05:08,948 but it really is 134 00:05:08,989 --> 00:05:11,489 a very tranquiland, and-- 135 00:05:11,530 --> 00:05:14,031 Let me stop youright there, Ms. Quinn. 136 00:05:14,072 --> 00:05:15,948 Would you like to getout of client relations 137 00:05:15,948 --> 00:05:17,447 and one day design 138 00:05:17,447 --> 00:05:19,280 a Stoneland Propertiesdevelopment? 139 00:05:19,322 --> 00:05:20,113 Of course. 140 00:05:20,155 --> 00:05:21,280 Then you needto learn 141 00:05:21,322 --> 00:05:22,781 that sentimentalityand business don't mix. 142 00:05:22,822 --> 00:05:25,197 Now, Sapphire Lakeis going to be 143 00:05:25,238 --> 00:05:26,656 our biggest development to date, 144 00:05:26,697 --> 00:05:28,489 and our CEO wants to make surethat everything goes smoothly. 145 00:05:28,530 --> 00:05:30,614 The very futureof this division 146 00:05:30,614 --> 00:05:31,614 depends on it. 147 00:05:31,656 --> 00:05:32,864 Now, it's been broughtto my attention 148 00:05:32,906 --> 00:05:34,530 that you are quitea people person, 149 00:05:34,572 --> 00:05:36,031 which is why I thinkyou're the best person 150 00:05:36,072 --> 00:05:37,614 to help usclose this deal. 151 00:05:37,614 --> 00:05:39,031 So, are you in? 152 00:05:43,948 --> 00:05:44,822 I'm in. 153 00:05:45,697 --> 00:05:47,113 Good.I'm counting on you. 154 00:05:47,113 --> 00:05:48,614 Is my car ready? 155 00:05:48,656 --> 00:05:49,614 Waitingfor you, sir. 156 00:05:49,614 --> 00:05:50,781 Wonderful. 157 00:05:50,781 --> 00:05:52,530 Now, you have to getMrs. Figgins to agree to sell 158 00:05:52,572 --> 00:05:54,280 before we're forced to paythe contractors a penalty. 159 00:05:54,280 --> 00:05:55,906 If that happens, 160 00:05:55,948 --> 00:05:58,364 the board of directorswill pull the plug, 161 00:05:58,405 --> 00:06:00,031 and let me assure you,Ms. Quinn, 162 00:06:00,072 --> 00:06:01,405 that will notbe a good thing. 163 00:06:01,447 --> 00:06:02,572 Not for any of us. 164 00:06:02,614 --> 00:06:03,572 Now, you've got till Monday 165 00:06:03,614 --> 00:06:04,739 at 10:00 a.m. 166 00:06:04,781 --> 00:06:06,031 to close the deal. 167 00:06:06,072 --> 00:06:07,739 You do that,and I'll personally see to it 168 00:06:07,781 --> 00:06:09,989 that you get a shotat your dream. 169 00:06:11,656 --> 00:06:12,614 I'm sorry, 170 00:06:12,656 --> 00:06:15,322 did you say, uh,Monday morning? 171 00:06:15,364 --> 00:06:17,572 As in four days from now? 172 00:06:17,614 --> 00:06:18,530 That's right. 173 00:06:18,572 --> 00:06:19,864 We're all counting on you. 174 00:06:19,906 --> 00:06:21,155 Don't let us down. 175 00:06:27,864 --> 00:06:30,530 [♪♪] 176 00:06:34,364 --> 00:06:36,614 So, I guess youhaven't seen it? 177 00:06:36,656 --> 00:06:38,697 Seen what? 178 00:06:38,739 --> 00:06:42,031 The latest editionof Chicago Attorney. 179 00:06:42,072 --> 00:06:42,864 [chuckles] 180 00:06:42,906 --> 00:06:43,697 No, I haven't. 181 00:06:43,739 --> 00:06:45,864 I dog-eared the page. 182 00:06:45,906 --> 00:06:47,280 "Meet Chicago's 183 00:06:47,280 --> 00:06:50,572 ten fastest risinglegal stars..." 184 00:06:53,322 --> 00:06:54,697 "Number seven... 185 00:06:54,739 --> 00:06:56,489 Philip Allen Carter." 186 00:06:56,530 --> 00:06:57,864 Wow, Philip, 187 00:06:57,906 --> 00:06:59,113 this is amazing. 188 00:06:59,155 --> 00:07:00,697 I love that they usedmy full name. 189 00:07:00,739 --> 00:07:01,739 Wow, I am so proud of you. 190 00:07:01,781 --> 00:07:02,906 Thank you. 191 00:07:02,948 --> 00:07:06,280 I actually had someonerecognize me at lunch today. 192 00:07:06,280 --> 00:07:07,822 It was... surreal. 193 00:07:07,864 --> 00:07:11,113 I knew all your hard workand long hours would pay off. 194 00:07:11,155 --> 00:07:12,906 Well, you know, I figuredit's not just good for me, 195 00:07:12,948 --> 00:07:14,447 it's good for us. 196 00:07:14,447 --> 00:07:15,614 [snapping fingers] 197 00:07:15,614 --> 00:07:17,239 Wine list? 198 00:07:18,739 --> 00:07:20,697 Good for us? 199 00:07:20,739 --> 00:07:21,781 Yeah. 200 00:07:21,822 --> 00:07:23,948 Now that my career's taking off, 201 00:07:23,989 --> 00:07:26,280 I was hoping we could talkabout our future. 202 00:07:27,822 --> 00:07:30,572 Oh, okay. 203 00:07:30,614 --> 00:07:33,989 Um... you know, Philip, 204 00:07:34,031 --> 00:07:34,989 I'm just really focused 205 00:07:35,031 --> 00:07:37,572 on this Sapphire Lake thingfor work. 206 00:07:37,614 --> 00:07:38,948 Maybe we could wait-- 207 00:07:38,989 --> 00:07:40,031 Megan... 208 00:07:40,072 --> 00:07:41,822 We've been waiting. 209 00:07:41,864 --> 00:07:43,364 We've been dating, what, 210 00:07:43,405 --> 00:07:44,697 nine months? 211 00:07:44,739 --> 00:07:46,322 I haven't metyour family yet. 212 00:07:46,364 --> 00:07:48,239 Why haven't you invited mehome to Cedarville? 213 00:07:49,280 --> 00:07:50,280 Vale. 214 00:07:50,280 --> 00:07:53,072 It's Cedarvale. 215 00:07:54,155 --> 00:07:56,656 We've been working so much, 216 00:07:56,697 --> 00:07:57,864 both of us. 217 00:07:57,906 --> 00:07:58,906 Is it that, 218 00:07:58,948 --> 00:08:01,280 or is that you'rejust not sure about me? 219 00:08:02,614 --> 00:08:04,489 No, it is... it's not you. 220 00:08:04,530 --> 00:08:06,364 I just, I just need-- 221 00:08:06,405 --> 00:08:08,197 "A little more time." 222 00:08:08,238 --> 00:08:09,405 Right? 223 00:08:09,447 --> 00:08:11,781 That's what you sayevery time I bring this up. 224 00:08:13,364 --> 00:08:14,405 Megan... 225 00:08:14,447 --> 00:08:15,781 I'm a catch. 226 00:08:15,822 --> 00:08:17,489 I know you are. 227 00:08:17,530 --> 00:08:19,031 [cell phone rings] 228 00:08:19,072 --> 00:08:20,530 Oh. 229 00:08:21,989 --> 00:08:24,656 It's the CedarvaleHospital. 230 00:08:24,697 --> 00:08:25,781 I need to take this. 231 00:08:25,822 --> 00:08:26,822 Sure. 232 00:08:26,864 --> 00:08:29,113 Megan Quinn. 233 00:08:29,155 --> 00:08:31,113 Hello, Dr. Baker. 234 00:08:31,155 --> 00:08:32,155 Is everything okay? 235 00:08:33,197 --> 00:08:34,948 Oh. 236 00:08:34,948 --> 00:08:35,948 Okay. 237 00:08:35,989 --> 00:08:37,781 Thanks for calling. 238 00:08:37,822 --> 00:08:38,864 Uh, yes. 239 00:08:38,906 --> 00:08:40,697 I can be therefirst thing in the morning. 240 00:08:40,739 --> 00:08:42,906 Goodbye,Dr. Baker. 241 00:08:42,948 --> 00:08:44,031 What is it? 242 00:08:44,072 --> 00:08:46,864 My dad fell off a ladderand fractured his foot. 243 00:08:46,906 --> 00:08:48,530 He's spending the nightin the hospital. 244 00:08:48,572 --> 00:08:51,280 Well, doesn't soundtoo serious. Right? 245 00:08:51,322 --> 00:08:52,197 I can'tmiss my flight 246 00:08:52,239 --> 00:08:53,280 if I'm goingto see my dad 247 00:08:53,322 --> 00:08:55,113 before I meetwith Mrs. Figgins. 248 00:08:55,155 --> 00:08:56,572 So... 249 00:08:56,614 --> 00:08:57,948 where does that leave us? 250 00:08:57,948 --> 00:08:59,447 I promise 251 00:08:59,489 --> 00:09:01,405 I'm going to thinkeverything over. 252 00:09:01,447 --> 00:09:02,405 Fine. 253 00:09:02,447 --> 00:09:03,405 But remember, 254 00:09:03,447 --> 00:09:05,948 the number sevenfastest rising legal star 255 00:09:05,948 --> 00:09:07,364 in Chicago 256 00:09:07,405 --> 00:09:08,906 is not gonna beon the market for long. 257 00:09:08,948 --> 00:09:10,155 I'll think fast. 258 00:09:11,031 --> 00:09:11,781 I'll call you. 259 00:09:11,822 --> 00:09:12,739 Have a safe trip. 260 00:09:12,781 --> 00:09:13,656 Okay, thanks, 261 00:09:13,697 --> 00:09:15,364 and congratulations. 262 00:09:16,530 --> 00:09:18,864 [♪♪] 263 00:10:07,781 --> 00:10:09,155 Dad? 264 00:10:09,197 --> 00:10:11,322 Mom? 265 00:10:12,530 --> 00:10:13,697 What? 266 00:10:14,989 --> 00:10:16,822 Your fatherwanted to surprise you. 267 00:10:16,864 --> 00:10:18,073 Surprise me? 268 00:10:18,113 --> 00:10:18,948 Honey, 269 00:10:18,989 --> 00:10:21,906 I've got some terrific news! 270 00:10:21,948 --> 00:10:23,948 You are-- 271 00:10:23,948 --> 00:10:25,572 --going to bea Duke Blue Devil! 272 00:10:25,614 --> 00:10:27,322 Violet! 273 00:10:27,364 --> 00:10:28,697 [applause] 274 00:10:28,739 --> 00:10:29,739 Congratulations, honey. 275 00:10:29,781 --> 00:10:30,530 -Really?-Yes! 276 00:10:30,572 --> 00:10:31,781 I... 277 00:10:31,822 --> 00:10:32,656 I thought we couldn't afford it. 278 00:10:32,697 --> 00:10:34,614 You got your scholarship. 279 00:10:34,656 --> 00:10:36,614 That is,if you still want to go. 280 00:10:36,614 --> 00:10:38,280 Still want to go? 281 00:10:38,280 --> 00:10:39,322 Of course I do! 282 00:10:39,364 --> 00:10:40,280 I...I can't believe it. 283 00:10:40,322 --> 00:10:41,697 I'm going to Duke! 284 00:10:41,739 --> 00:10:42,739 I'm going todesign things. 285 00:10:42,781 --> 00:10:45,447 I'm going to bean architect. 286 00:10:45,489 --> 00:10:47,031 We are so happy for you. 287 00:10:48,113 --> 00:10:50,322 This is your dream. 288 00:10:50,364 --> 00:10:51,781 I... I can't believe it. 289 00:10:51,822 --> 00:10:52,864 I'm going to Duke! 290 00:10:52,906 --> 00:10:53,739 [brakes screeching] 291 00:10:55,822 --> 00:10:57,572 [sighs] 292 00:11:04,697 --> 00:11:06,113 I'm so sorry. 293 00:11:06,113 --> 00:11:07,781 I guess I got distracted. 294 00:11:13,489 --> 00:11:14,447 Joe? 295 00:11:14,489 --> 00:11:15,781 Megan? 296 00:11:22,405 --> 00:11:23,405 Well, doesn't look likethere's any damage. 297 00:11:27,989 --> 00:11:29,364 You okay? 298 00:11:29,405 --> 00:11:30,781 What? 299 00:11:30,822 --> 00:11:34,073 Well, you...you ran into me. 300 00:11:34,113 --> 00:11:35,155 Are you all right? 301 00:11:36,405 --> 00:11:37,948 I... 302 00:11:39,073 --> 00:11:40,113 Yes. 303 00:11:43,280 --> 00:11:45,656 Since when is therea stop sign here? 304 00:11:45,697 --> 00:11:47,197 Since a few months ago. 305 00:11:47,238 --> 00:11:48,906 Since when are youback in town? 306 00:11:48,948 --> 00:11:50,113 A few monthsbefore the stop sign. 307 00:11:51,280 --> 00:11:52,447 I came backto take over the farm 308 00:11:52,489 --> 00:11:54,031 after my dad retired. 309 00:11:54,073 --> 00:11:56,031 He and Momare traveling the world. 310 00:11:57,280 --> 00:11:58,948 So, you don't get homemuch, do you? 311 00:11:58,989 --> 00:12:00,447 What's that supposed to mean? 312 00:12:00,489 --> 00:12:01,489 Of course I do. 313 00:12:01,530 --> 00:12:02,656 I come home all the time. 314 00:12:02,697 --> 00:12:03,614 I was just here at Christmas. 315 00:12:03,614 --> 00:12:06,280 I talk to my dad,like, every day. 316 00:12:06,322 --> 00:12:07,656 I don't know whyI'm explaining myself to you. 317 00:12:07,697 --> 00:12:09,322 I'm not sure. 318 00:12:09,364 --> 00:12:10,989 Anyway, um,if everything's good here, 319 00:12:11,031 --> 00:12:11,989 I'm probably gonna... 320 00:12:12,031 --> 00:12:12,864 uh, yeah, 321 00:12:12,906 --> 00:12:13,989 I'm gonna go. 322 00:12:14,031 --> 00:12:15,155 [chuckling] 323 00:12:15,197 --> 00:12:16,197 Megan... 324 00:12:17,948 --> 00:12:20,614 How are you? 325 00:12:20,614 --> 00:12:22,113 Great. 326 00:12:22,113 --> 00:12:23,155 Perfect. 327 00:12:23,197 --> 00:12:26,697 I have an amazing job,an amazing apartment, 328 00:12:26,739 --> 00:12:28,530 an amazing boyfriend. 329 00:12:28,572 --> 00:12:30,197 Basically, my life's... 330 00:12:30,239 --> 00:12:31,031 Amazing? 331 00:12:31,073 --> 00:12:32,781 Exactly. 332 00:12:33,948 --> 00:12:36,113 We're talking aboutgetting engaged. 333 00:12:36,113 --> 00:12:37,489 Congratulations. 334 00:12:37,530 --> 00:12:38,864 Thanks. 335 00:12:38,906 --> 00:12:40,781 And so you're...you're an architect? 336 00:12:40,781 --> 00:12:43,572 I, uh, I workin client relations 337 00:12:43,614 --> 00:12:45,113 at Stoneland. 338 00:12:45,113 --> 00:12:46,113 I'm sure you've heard of us. 339 00:12:46,155 --> 00:12:47,113 We're one of the biggestin our field. 340 00:12:47,155 --> 00:12:48,739 No, I... I haven't. 341 00:12:49,948 --> 00:12:51,447 Anyway, I'm a supervisor. 342 00:12:52,447 --> 00:12:54,447 So, you're...you're not an architect. 343 00:12:55,948 --> 00:12:56,948 What happened to your dream? 344 00:12:56,989 --> 00:13:00,280 I really need to go. 345 00:13:00,322 --> 00:13:01,948 I don't know if you heard,my dad's in the hospital. 346 00:13:01,948 --> 00:13:04,572 No, I-I did hear that. 347 00:13:04,614 --> 00:13:06,155 I actually wentto go see Matt this morning. 348 00:13:08,280 --> 00:13:09,781 Great. 349 00:13:09,781 --> 00:13:11,489 Well, goodbye. 350 00:13:15,948 --> 00:13:17,572 [engine starting] 351 00:13:26,656 --> 00:13:27,948 Well, that was fun. 352 00:13:27,948 --> 00:13:31,197 It's straight down here,and then a right on Elm Street. 353 00:13:32,781 --> 00:13:34,447 Dad! 354 00:13:34,447 --> 00:13:36,155 Oh, hey, honey,how you doing? 355 00:13:36,197 --> 00:13:37,656 Are you okay? 356 00:13:39,781 --> 00:13:41,113 I'm fine. 357 00:13:41,155 --> 00:13:42,656 I'll be outta herein no time. 358 00:13:42,697 --> 00:13:43,781 Dr. Baker says 359 00:13:43,781 --> 00:13:45,656 you were on thatbroken ladder again. 360 00:13:45,697 --> 00:13:47,614 You have no businessbeing up there. 361 00:13:47,614 --> 00:13:48,948 "No business..." 362 00:13:48,948 --> 00:13:50,280 You make me soundlike an old man. 363 00:13:50,280 --> 00:13:52,280 Mom would not have allowed it. 364 00:13:54,073 --> 00:13:55,948 Megan Quinn? 365 00:13:55,989 --> 00:13:58,781 Paging Megan Quinn. 366 00:13:58,822 --> 00:14:00,656 Violet! Hey. 367 00:14:01,864 --> 00:14:03,948 Oh, I was hopingyou'd be on call. 368 00:14:03,948 --> 00:14:05,280 How you feeling, Mr. Q? 369 00:14:05,280 --> 00:14:06,989 Bored, Violet. 370 00:14:07,031 --> 00:14:08,322 Hmm. 371 00:14:08,364 --> 00:14:09,864 Hey, have you beenby the café lately? 372 00:14:09,906 --> 00:14:12,447 Yeah, I stopped infor my "to go" coffee. 373 00:14:12,447 --> 00:14:14,405 It was pure chaos. 374 00:14:14,447 --> 00:14:15,489 Waitresscalled in sick again. 375 00:14:15,530 --> 00:14:18,530 I knew it,I knew it! 376 00:14:18,572 --> 00:14:20,031 I gotta getback to work. 377 00:14:21,073 --> 00:14:23,447 Can you pull some stringsand get me out of here? 378 00:14:23,489 --> 00:14:25,113 Hey! I heard that. 379 00:14:25,155 --> 00:14:26,781 Oh boy. 380 00:14:26,822 --> 00:14:27,948 Gotta run. 381 00:14:27,989 --> 00:14:29,073 Meet up later at the café? 382 00:14:29,113 --> 00:14:30,405 Yeah, sounds good. 383 00:14:30,447 --> 00:14:31,280 And stay away 384 00:14:31,280 --> 00:14:32,614 from those oldladders, Mr. Q. 385 00:14:32,614 --> 00:14:34,239 I will try. 386 00:14:34,280 --> 00:14:36,447 How's my favoritepatient today? 387 00:14:36,447 --> 00:14:39,322 Oh, you know, could be better,could be worse. 388 00:14:39,364 --> 00:14:40,614 I was speaking to Megan. 389 00:14:42,322 --> 00:14:43,447 [chuckles] 390 00:14:43,489 --> 00:14:45,489 Aw, hey,Dr. Baker. 391 00:14:45,530 --> 00:14:46,864 You are looking moreand more like your mother 392 00:14:46,906 --> 00:14:47,906 every time I see you. 393 00:14:47,948 --> 00:14:49,239 Well, thank you. 394 00:14:49,280 --> 00:14:50,572 I can't thinkof a better compliment. 395 00:14:51,447 --> 00:14:53,073 Um, so, is hegoing to be okay? 396 00:14:53,113 --> 00:14:54,322 Yeah, he'll be all right. 397 00:14:54,364 --> 00:14:56,280 Okay, then,when can I get out of here? 398 00:14:56,322 --> 00:14:58,697 I mean, come on,it's Apple Festival Week. 399 00:14:58,739 --> 00:15:00,280 It's my big profit time. 400 00:15:00,322 --> 00:15:02,781 Apparently, my businessis falling apart. 401 00:15:02,781 --> 00:15:04,739 Well, you cango home today if you want. 402 00:15:04,781 --> 00:15:05,781 Well, about time. 403 00:15:05,822 --> 00:15:07,155 Of course, you needto stay off your feet 404 00:15:07,197 --> 00:15:08,989 for a little while, 405 00:15:09,031 --> 00:15:10,155 and out of the café. 406 00:15:10,197 --> 00:15:11,405 Oh, no, no, no,I can't do that. 407 00:15:11,447 --> 00:15:12,656 I've gota business to run. 408 00:15:12,697 --> 00:15:14,530 Okay, I guess we cankeep him here 409 00:15:14,572 --> 00:15:16,031 a little while longer? 410 00:15:18,697 --> 00:15:20,739 Okay, fine, 411 00:15:20,781 --> 00:15:21,864 you win. 412 00:15:21,906 --> 00:15:23,572 You need to letyour foot heal properly 413 00:15:23,614 --> 00:15:25,781 before you returnto work, okay? 414 00:15:25,781 --> 00:15:27,614 And if I hear you've beenback in that café too soon, 415 00:15:27,614 --> 00:15:29,073 you'll have me to answer to. 416 00:15:29,114 --> 00:15:30,114 You understand? 417 00:15:30,114 --> 00:15:31,948 [sighing heavily]Yes, I understand. 418 00:15:31,948 --> 00:15:34,864 Megan, you make surehe keeps his promise. 419 00:15:34,906 --> 00:15:35,989 Will do, Doctor. 420 00:15:36,031 --> 00:15:37,322 -Okay.-Thank you. 421 00:15:40,447 --> 00:15:41,781 Okay, I've gotto pack up my things. 422 00:15:41,822 --> 00:15:43,906 I need to get downto the café as soon as possible. 423 00:15:43,948 --> 00:15:47,114 Dad, no, did you hearwhat he just said? 424 00:15:47,114 --> 00:15:49,073 [grumbles dismissively]Ah, doctor talk. 425 00:15:49,114 --> 00:15:50,405 No, I'm fine. 426 00:15:50,447 --> 00:15:51,614 I can do more on one foot 427 00:15:51,614 --> 00:15:53,238 than most folkscould do on three. 428 00:15:53,280 --> 00:15:55,781 Dad, you can't rush things, 429 00:15:55,822 --> 00:15:57,155 or elseit'll make it worse. 430 00:15:57,197 --> 00:15:59,114 Well, what do youexpect me to do? 431 00:15:59,114 --> 00:16:01,031 Burn the place down? 432 00:16:03,280 --> 00:16:05,864 Or... 433 00:16:05,906 --> 00:16:07,781 Or you could, uh... 434 00:16:07,822 --> 00:16:10,614 you could work with mefor a while. 435 00:16:10,656 --> 00:16:12,781 No. No, no, Dad, no, 436 00:16:12,781 --> 00:16:13,781 I cannot do that. 437 00:16:13,822 --> 00:16:14,948 [sighing] Well... 438 00:16:14,948 --> 00:16:17,989 I guess I'll justhave to call Dottie, and... 439 00:16:18,031 --> 00:16:20,031 have her shut it down. 440 00:16:23,238 --> 00:16:24,948 Okay, I will help out. 441 00:16:24,948 --> 00:16:26,114 Are you sureyou can handle it? 442 00:16:26,155 --> 00:16:29,822 Dad, I've done every jobpossible at Rosie's. 443 00:16:29,864 --> 00:16:31,530 [cell phone rings]How hard can it be? 444 00:16:33,697 --> 00:16:34,781 I've justgot to get this. 445 00:16:34,822 --> 00:16:36,280 One sec. 446 00:16:37,781 --> 00:16:38,781 Megan Quinn. 447 00:16:38,822 --> 00:16:39,989 Are you with Mrs. Figgins? 448 00:16:40,031 --> 00:16:40,989 Yes. 449 00:16:41,031 --> 00:16:41,948 I mean, no. 450 00:16:41,948 --> 00:16:43,781 I mean,I'm on my way there 451 00:16:43,781 --> 00:16:45,656 right now.-Good. 452 00:16:45,697 --> 00:16:46,989 With what we're offering her,she should be begging us, 453 00:16:47,031 --> 00:16:48,155 and not the other way around. 454 00:16:48,197 --> 00:16:49,489 Now, your job is to convince her 455 00:16:49,530 --> 00:16:51,656 that this deal is in her best interest. 456 00:16:51,697 --> 00:16:52,822 Oh, and, Ms. Quinn? 457 00:16:52,864 --> 00:16:54,405 Yes, Mr. St. Clair? 458 00:16:54,447 --> 00:16:55,781 The clock is ticking. 459 00:16:57,614 --> 00:16:59,073 Uh... 460 00:16:59,114 --> 00:17:00,697 [beeps off] 461 00:17:00,739 --> 00:17:03,197 [♪♪] 462 00:17:13,447 --> 00:17:15,572 [trowel scraping] 463 00:17:22,364 --> 00:17:23,197 Mrs. Figgins? 464 00:17:25,739 --> 00:17:26,739 May I help you? 465 00:17:26,781 --> 00:17:28,864 Hi. I hope you remember me. 466 00:17:28,906 --> 00:17:30,572 It's beena long time. 467 00:17:30,614 --> 00:17:32,197 [gasps in delight]Megan Quinn. 468 00:17:32,238 --> 00:17:36,864 Oh, my goodness, look at you. 469 00:17:38,405 --> 00:17:40,572 Oh, I always knew 470 00:17:40,614 --> 00:17:42,948 you'd grow up to bea beautiful woman. 471 00:17:42,989 --> 00:17:45,073 Thank you. 472 00:17:45,114 --> 00:17:47,948 To what do I owethis pleasure? 473 00:17:47,948 --> 00:17:50,197 Well, I was just in townvisiting my dad, 474 00:17:50,238 --> 00:17:52,238 and I thoughtI'd stop by and say hi. 475 00:17:52,280 --> 00:17:53,906 Oh, yes,that's right. 476 00:17:53,948 --> 00:17:55,948 I heard Mattwas in the hospital. 477 00:17:55,948 --> 00:17:57,155 Now, how's he doing? 478 00:17:57,197 --> 00:17:58,948 Oh, he's fine,thank you. 479 00:17:58,948 --> 00:18:00,114 He just fractured his foot. 480 00:18:00,155 --> 00:18:02,822 Oh dear, that sounds painful. 481 00:18:02,864 --> 00:18:03,906 Please, 482 00:18:03,948 --> 00:18:05,239 give him my best. 483 00:18:05,280 --> 00:18:06,822 I will. 484 00:18:06,864 --> 00:18:09,073 Have you seen Joe? 485 00:18:09,114 --> 00:18:12,239 He's backin town, you know. 486 00:18:12,280 --> 00:18:15,572 I bumped into him earlier. 487 00:18:15,614 --> 00:18:16,614 Once upon a time, 488 00:18:16,614 --> 00:18:19,864 you two were liketwo peas in a pod. 489 00:18:19,906 --> 00:18:22,114 But I guesstimes change, huh? 490 00:18:22,114 --> 00:18:24,781 Yes. 491 00:18:24,781 --> 00:18:26,447 Uh, Mrs. Figgins... 492 00:18:26,447 --> 00:18:30,073 Oh, please, call me Frances. 493 00:18:30,114 --> 00:18:32,280 I mean, you'reall grown up now. 494 00:18:32,322 --> 00:18:33,614 I think you can usemy given name. 495 00:18:33,614 --> 00:18:35,447 Okay. Frances... 496 00:18:35,489 --> 00:18:36,614 [chuckles fondly] 497 00:18:36,656 --> 00:18:39,614 Uh, Frances, I hopeyou don't think I'm intruding. 498 00:18:39,656 --> 00:18:41,489 I rang the doorbell,but no one came, so-- 499 00:18:41,530 --> 00:18:43,572 Oh, listen,it's no intrusion. 500 00:18:43,614 --> 00:18:45,739 As a matter of fact,it's a nice diversion. 501 00:18:45,781 --> 00:18:46,697 When the doorbell rang, 502 00:18:46,739 --> 00:18:48,322 I thought you were one of them. 503 00:18:49,280 --> 00:18:50,781 "Them"? 504 00:18:50,781 --> 00:18:52,614 Those horrible developers. 505 00:18:52,614 --> 00:18:54,614 Did you know thatthere's this company 506 00:18:54,656 --> 00:18:56,073 trying to buy up my home 507 00:18:56,114 --> 00:18:57,447 and turn it intoa shopping mall? 508 00:18:57,447 --> 00:18:59,114 They think they canjust throw money at me, 509 00:18:59,114 --> 00:19:01,447 and I'll hand over my propertywithout a thought 510 00:19:01,489 --> 00:19:03,239 as to how they intendto use the land. 511 00:19:05,114 --> 00:19:06,280 Anyway... 512 00:19:06,322 --> 00:19:10,031 Megan, it's so good to see you. 513 00:19:10,073 --> 00:19:12,197 I mean, what are you doingthese days? 514 00:19:12,239 --> 00:19:14,364 Uh... well, 515 00:19:14,405 --> 00:19:16,822 I work at Stoneland Properties. 516 00:19:16,864 --> 00:19:18,864 I'm in clientrelations. 517 00:19:21,197 --> 00:19:23,572 Um, I know you'vespoken to my boss 518 00:19:23,614 --> 00:19:24,781 several times, 519 00:19:24,781 --> 00:19:26,781 Jordan St. Clair, 520 00:19:26,781 --> 00:19:28,280 but he wanted meto come here 521 00:19:28,322 --> 00:19:30,155 and personallytake you through-- 522 00:19:30,197 --> 00:19:32,280 Ms. Quinn... 523 00:19:32,322 --> 00:19:34,364 We reallyfeel like this development 524 00:19:34,405 --> 00:19:36,948 is gonna energizethe local economy 525 00:19:36,948 --> 00:19:39,822 and create hundreds ofgreat new jobs for people-- 526 00:19:39,864 --> 00:19:40,989 Ms. Quinn. 527 00:19:41,031 --> 00:19:43,280 Please, just call me Megan. 528 00:19:43,280 --> 00:19:44,781 Ms. Quinn. 529 00:19:44,822 --> 00:19:46,989 I am not interested. 530 00:19:49,530 --> 00:19:52,322 Listen, I understand 531 00:19:52,364 --> 00:19:54,073 if you arereluctant to sell. 532 00:19:54,114 --> 00:19:55,031 I mean, look at this place. 533 00:19:55,073 --> 00:19:57,530 Reluctantto sell? 534 00:19:57,572 --> 00:19:59,614 Actually,it's quite the opposite. 535 00:19:59,656 --> 00:20:02,031 I have been planning to sellfor some time. 536 00:20:02,073 --> 00:20:03,906 I mean,I'm getting older, 537 00:20:03,948 --> 00:20:05,073 and pretty soon 538 00:20:05,114 --> 00:20:07,906 this place is gonna becometoo much for me. 539 00:20:07,948 --> 00:20:10,781 I had plannedto put my house on the market 540 00:20:10,781 --> 00:20:12,447 and move to Florida 541 00:20:12,447 --> 00:20:14,364 and live with my daughterand my grandchildren. 542 00:20:14,405 --> 00:20:16,948 If I sell to you, 543 00:20:16,989 --> 00:20:18,614 I will be responsible 544 00:20:18,656 --> 00:20:21,322 for this monstrosityof asphalt and cement 545 00:20:21,364 --> 00:20:23,572 that they're proposing. 546 00:20:23,614 --> 00:20:25,447 I couldn't live with myself. 547 00:20:26,322 --> 00:20:28,447 So, have youseen the plans? 548 00:20:28,489 --> 00:20:30,073 Of course I have, 549 00:20:30,114 --> 00:20:31,781 and the localplanning commission 550 00:20:31,781 --> 00:20:33,280 will never approvethe development 551 00:20:33,322 --> 00:20:34,989 as long as I ownthis property. 552 00:20:35,822 --> 00:20:37,530 Planning commission? 553 00:20:37,572 --> 00:20:38,989 I sent them overa basket 554 00:20:39,031 --> 00:20:40,906 of my freshly bakedpumpkin muffins 555 00:20:40,948 --> 00:20:42,614 at their last meeting. 556 00:20:42,614 --> 00:20:45,197 They said they were delicious. 557 00:20:45,238 --> 00:20:50,280 So, it looks like I holdall the cards, Ms. Quinn. 558 00:20:50,280 --> 00:20:51,364 Good day. 559 00:20:51,405 --> 00:20:52,489 Frances, if I could just-- 560 00:20:52,530 --> 00:20:55,572 Please, it's, it's,it's Mrs. Figgins, 561 00:20:55,614 --> 00:20:58,822 and this conversation is over. 562 00:21:00,989 --> 00:21:02,614 What happened to you? 563 00:21:02,656 --> 00:21:06,572 To the girl thatI used to know? 564 00:21:06,614 --> 00:21:09,656 You were going to dogreat things. 565 00:21:15,364 --> 00:21:17,948 [door closes] 566 00:21:17,948 --> 00:21:20,656 [♪♪] 567 00:21:27,656 --> 00:21:29,614 [sighs] 568 00:21:37,781 --> 00:21:40,114 [Chloe]: How'd it go with Mrs... What's her name? 569 00:21:40,156 --> 00:21:42,031 So far, she's not budging. 570 00:21:42,073 --> 00:21:44,239 Oh, all you needed... 571 00:21:44,280 --> 00:21:45,447 That's not good. 572 00:21:45,447 --> 00:21:47,989 No, it's not. 573 00:21:48,031 --> 00:21:49,364 Sorry it didn't go well. 574 00:21:49,405 --> 00:21:54,530 And to make matters worse,my ex is back in town. 575 00:21:54,572 --> 00:21:55,948 Oh, wow. 576 00:21:55,989 --> 00:21:57,447 Your ex? 577 00:21:57,447 --> 00:21:59,073 Please elaborate. 578 00:21:59,114 --> 00:22:01,614 Well, to make a very long story short, 579 00:22:01,656 --> 00:22:03,989 his name's Joe. 580 00:22:04,031 --> 00:22:05,322 We grew up together, 581 00:22:05,364 --> 00:22:07,447 dated all through high school, 582 00:22:07,447 --> 00:22:09,948 and then, a week intomy freshman year of college, 583 00:22:09,948 --> 00:22:11,948 he sent me a letterbreaking up with me, 584 00:22:11,948 --> 00:22:14,614 said we'd grown apart, whatever that means. 585 00:22:14,656 --> 00:22:16,530 Then, when I tried to call him, 586 00:22:16,572 --> 00:22:18,489 he wouldn't take my calls. 587 00:22:18,530 --> 00:22:20,530 That had to sting. 588 00:22:20,572 --> 00:22:22,614 So, whatever happened to him? 589 00:22:22,614 --> 00:22:24,114 He moved away, 590 00:22:24,114 --> 00:22:25,864 met someone, got married, 591 00:22:25,906 --> 00:22:28,156 had a baby girl. 592 00:22:28,197 --> 00:22:30,197 Actually, his wife passed away. 593 00:22:30,238 --> 00:22:32,239 How sad. 594 00:22:32,280 --> 00:22:33,156 Yeah. 595 00:22:33,197 --> 00:22:36,156 He's been a single dadever since. 596 00:22:36,197 --> 00:22:37,906 And just when I thought 597 00:22:37,948 --> 00:22:40,322 I'd probably neversee him again, 598 00:22:40,364 --> 00:22:42,197 I ran into him today. 599 00:22:42,239 --> 00:22:43,280 Literally. 600 00:22:43,280 --> 00:22:45,739 I ran into his pickup truck. 601 00:22:45,781 --> 00:22:47,739 [chuckles] Ouch. 602 00:22:47,781 --> 00:22:49,197 Ah, sweet freedom! 603 00:22:49,238 --> 00:22:52,405 Ha ha!Now I can get some real food. 604 00:22:52,447 --> 00:22:53,989 Oh, hey, honey! 605 00:22:54,031 --> 00:22:55,530 Chloe, I gotta go. 606 00:22:55,572 --> 00:22:56,530 I'll call you back. 607 00:22:58,364 --> 00:23:00,989 [♪♪] 608 00:23:04,447 --> 00:23:06,197 [sighing] 609 00:23:06,238 --> 00:23:07,280 Oof. 610 00:23:07,322 --> 00:23:09,073 I got you. 611 00:23:09,114 --> 00:23:10,156 Aw, thanks, darling. 612 00:23:10,197 --> 00:23:11,197 No problem. 613 00:23:15,572 --> 00:23:16,781 Lunch is served. 614 00:23:16,822 --> 00:23:18,156 Excellent. 615 00:23:20,948 --> 00:23:23,239 Um... there's...there's no meat. 616 00:23:23,280 --> 00:23:26,656 We're eating healthytoday, Dad. 617 00:23:28,781 --> 00:23:30,572 So... 618 00:23:30,614 --> 00:23:32,280 how are you feeling? 619 00:23:33,572 --> 00:23:35,614 I'm fine. 620 00:23:35,614 --> 00:23:37,572 I don't need a babysitter. 621 00:23:37,614 --> 00:23:38,656 I know you don't. 622 00:23:38,697 --> 00:23:40,114 [cell phone rings] 623 00:23:41,781 --> 00:23:43,906 Megan Quinn. 624 00:23:43,948 --> 00:23:47,364 So, how did your meetingwith Mrs. Figgins go? 625 00:23:47,405 --> 00:23:49,405 It went... 626 00:23:49,447 --> 00:23:50,447 really well. 627 00:23:50,489 --> 00:23:53,238 Yes, well, I was waiting for an update. 628 00:23:53,280 --> 00:23:55,197 Yeah, I was just aboutto call you. 629 00:23:55,238 --> 00:23:57,238 The reception'sreally spotty here. 630 00:23:57,280 --> 00:23:58,739 You know, small towns. 631 00:23:58,781 --> 00:23:59,697 Hmm. 632 00:23:59,739 --> 00:24:00,948 So, you'll havegood news for me soon? 633 00:24:00,989 --> 00:24:02,572 Yes, I will. 634 00:24:02,614 --> 00:24:03,906 We're very close. 635 00:24:03,948 --> 00:24:05,447 That's whatI like to hear, Ms. Quinn. 636 00:24:05,489 --> 00:24:08,114 You call me as soon as youhave the signed documents. 637 00:24:08,114 --> 00:24:09,197 Will do. 638 00:24:11,989 --> 00:24:13,238 What was that all about? 639 00:24:15,447 --> 00:24:16,781 Can I trust younot to overdo it 640 00:24:16,822 --> 00:24:18,114 if I head out for a little bit? 641 00:24:18,156 --> 00:24:19,781 Of course. 642 00:24:19,822 --> 00:24:23,280 Like I said,I don't need a babysitter. 643 00:24:23,280 --> 00:24:24,447 Okay. 644 00:24:24,447 --> 00:24:26,948 Are you going to go seeFrances Figgins again? 645 00:24:26,989 --> 00:24:28,781 How do you know about that? 646 00:24:28,822 --> 00:24:31,156 You know, small town. 647 00:24:32,656 --> 00:24:34,614 Call me if you need anything. 648 00:24:34,614 --> 00:24:35,489 All right. 649 00:24:35,530 --> 00:24:37,948 Oh, before you gosee Frances again, 650 00:24:37,948 --> 00:24:38,948 can you stop by Rosie's 651 00:24:38,948 --> 00:24:41,697 and make sureeverything's okay? 652 00:24:41,739 --> 00:24:43,781 It'll just make me feel better. 653 00:24:43,822 --> 00:24:45,447 Sure, Dad. 654 00:24:46,739 --> 00:24:47,614 I'll call you. 655 00:24:47,656 --> 00:24:49,197 Okay. 656 00:24:57,197 --> 00:24:58,405 Hello. 657 00:24:58,447 --> 00:25:00,114 Hi. 658 00:25:00,114 --> 00:25:01,280 What's your name? 659 00:25:01,280 --> 00:25:03,114 My name's Megan.What's your name? 660 00:25:03,114 --> 00:25:05,073 Hurry up,slowpoke. 661 00:25:05,114 --> 00:25:06,614 Okay, okay. 662 00:25:06,614 --> 00:25:09,114 You're too fast for me. 663 00:25:09,114 --> 00:25:10,280 Hello. 664 00:25:10,322 --> 00:25:11,614 Hello. 665 00:25:11,614 --> 00:25:12,489 Again. 666 00:25:12,530 --> 00:25:14,822 Do you know her, Daddy? 667 00:25:15,781 --> 00:25:16,989 I do. 668 00:25:17,948 --> 00:25:19,864 You must be Lily. 669 00:25:19,906 --> 00:25:20,822 How do you know my name? 670 00:25:20,864 --> 00:25:22,447 I've heard about you. 671 00:25:22,447 --> 00:25:25,447 Megan and I knew each otherwhen we were your age. 672 00:25:25,489 --> 00:25:27,031 Wow, that's a long time ago. 673 00:25:27,073 --> 00:25:27,989 [chuckles] 674 00:25:28,031 --> 00:25:29,280 You know, Lily, 675 00:25:29,322 --> 00:25:30,197 when your dad and I were little, 676 00:25:30,238 --> 00:25:31,572 we used to ride bikes together. 677 00:25:31,614 --> 00:25:33,073 -Really?-Mm-hm. 678 00:25:33,114 --> 00:25:34,781 Do you want to comebike riding with us? 679 00:25:34,822 --> 00:25:35,656 [laughs] 680 00:25:36,697 --> 00:25:38,739 Um, I'd love to, 681 00:25:38,781 --> 00:25:40,489 but I'm headingover to the café. 682 00:25:40,530 --> 00:25:43,031 I'm helping outwhile my dad's laid up. 683 00:25:43,073 --> 00:25:44,405 You mean Rosie's café? 684 00:25:44,447 --> 00:25:45,906 That's the one. 685 00:25:45,948 --> 00:25:47,197 Megan's family owns Rosie's. 686 00:25:47,239 --> 00:25:49,280 I want to go.Can we, Daddy? 687 00:25:50,197 --> 00:25:51,989 Um... 688 00:25:54,948 --> 00:25:57,614 Well, yeah, we couldhead over there in a bit. 689 00:25:57,614 --> 00:25:59,073 Yes! 690 00:25:59,114 --> 00:26:00,822 Well, it was nicemeeting you, Lily. 691 00:26:00,864 --> 00:26:02,364 Maybe I'll see you later. 692 00:26:02,405 --> 00:26:03,781 Okay. 693 00:26:03,822 --> 00:26:04,864 Bye, Megan. 694 00:26:04,906 --> 00:26:05,906 Bye. 695 00:26:09,114 --> 00:26:10,572 Bye. 696 00:26:10,614 --> 00:26:12,322 Goodbye. 697 00:26:29,989 --> 00:26:32,405 Hey, Dottie. 698 00:26:32,447 --> 00:26:33,572 Megan! 699 00:26:33,614 --> 00:26:35,198 Oh! 700 00:26:35,239 --> 00:26:39,572 Oh, you are a sightfor sore eyes, girl. 701 00:26:39,614 --> 00:26:41,739 I've actually got to getto an important meeting, 702 00:26:41,781 --> 00:26:43,656 but my dad said to stop by,I told him I would, 703 00:26:43,697 --> 00:26:45,364 make sureeverything's okay. 704 00:26:45,405 --> 00:26:46,572 Mm, follow me. 705 00:26:47,781 --> 00:26:49,280 I actually gottaget going. 706 00:26:49,322 --> 00:26:50,614 Our extra waitress 707 00:26:50,614 --> 00:26:52,447 for the festival crowddidn't show up, 708 00:26:52,447 --> 00:26:53,948 and I am swamped, 709 00:26:53,948 --> 00:26:55,280 and I just spoke to Matt,and he said 710 00:26:55,322 --> 00:26:56,781 you'd be willingto help out. 711 00:26:56,781 --> 00:26:58,572 But I... 712 00:27:00,280 --> 00:27:01,405 Wait, you want meto wait tables? 713 00:27:01,447 --> 00:27:02,781 That's the general idea. 714 00:27:02,781 --> 00:27:05,781 Dottie, I haven'twaited tables in years, 715 00:27:05,781 --> 00:27:08,447 and I'm already latefor my meeting. 716 00:27:08,447 --> 00:27:09,948 Hmm, well, Matt said thatif you wouldn't do it 717 00:27:09,948 --> 00:27:11,280 to give him a call, 718 00:27:11,280 --> 00:27:13,405 and he'd be in the next cabdown here to do it himself. 719 00:27:22,280 --> 00:27:23,364 [sighing] 720 00:27:28,697 --> 00:27:29,656 I'm really sorry. 721 00:27:31,239 --> 00:27:32,906 ...just clean that up... 722 00:27:39,156 --> 00:27:40,280 [sighs] 723 00:27:43,447 --> 00:27:44,364 All right. 724 00:27:47,156 --> 00:27:48,322 More coffee, right? 725 00:27:48,364 --> 00:27:50,614 And I'll get you guysyour check, and-- 726 00:27:50,614 --> 00:27:51,405 [sighs] 727 00:27:51,447 --> 00:27:53,073 Hi. 728 00:27:53,114 --> 00:27:54,114 Hey. 729 00:27:54,156 --> 00:27:55,156 Hi, Megan. 730 00:27:55,198 --> 00:27:56,114 Hi, Lily. 731 00:27:56,156 --> 00:27:57,156 You're a waitress? 732 00:27:57,198 --> 00:27:59,781 Uh, yeah, sort of. 733 00:27:59,822 --> 00:28:01,280 Uh, hey, Lily,how would you like to help me? 734 00:28:01,322 --> 00:28:02,822 Really? 735 00:28:02,864 --> 00:28:04,822 If it's okay with your dad. 736 00:28:04,864 --> 00:28:06,864 Can I, Daddy? Please? 737 00:28:06,906 --> 00:28:08,614 Uh... 738 00:28:08,614 --> 00:28:09,822 Yeah, sure, sweetie,why not? 739 00:28:09,864 --> 00:28:11,614 All right,let's get you an apron. 740 00:28:11,656 --> 00:28:12,906 Come on. 741 00:28:17,405 --> 00:28:18,697 Whoa. 742 00:28:18,739 --> 00:28:20,572 [♪♪] 743 00:28:20,614 --> 00:28:22,156 Okay, good job. 744 00:28:22,198 --> 00:28:23,697 Let's do thesilverware. 745 00:28:23,739 --> 00:28:24,989 [Lily]: Okay! 746 00:28:26,614 --> 00:28:27,489 Okay... 747 00:28:27,530 --> 00:28:29,322 [♪♪] 748 00:28:29,364 --> 00:28:30,239 [Lily]: Uh-huh. 749 00:28:34,198 --> 00:28:35,114 Napkins... 750 00:28:35,156 --> 00:28:36,489 [Lily]: Sure! 751 00:28:38,114 --> 00:28:41,989 I think Lily wasborn to wait tables. 752 00:28:42,031 --> 00:28:43,031 [chuckles] 753 00:28:43,073 --> 00:28:45,697 Seems so. 754 00:28:53,614 --> 00:28:54,489 [clears throat] 755 00:28:55,614 --> 00:28:57,447 Is, uh... 756 00:28:57,447 --> 00:29:00,364 is somethingon your mind, Dottie? 757 00:29:00,405 --> 00:29:02,822 You broke her heart, Joe. 758 00:29:02,864 --> 00:29:03,989 Just thoughtyou should know that. 759 00:29:08,781 --> 00:29:10,364 Okay. 760 00:29:11,447 --> 00:29:12,906 Thanks for letting me know. 761 00:29:12,948 --> 00:29:14,781 You're welcome. 762 00:29:17,781 --> 00:29:21,031 [♪♪] 763 00:29:41,656 --> 00:29:44,739 [♪♪] 764 00:29:52,530 --> 00:29:53,614 No, no, no, I think 765 00:29:53,656 --> 00:29:55,614 I have to havea little bit of this. 766 00:29:55,656 --> 00:29:57,280 We need totake that away. 767 00:29:57,322 --> 00:29:58,447 How cozy. 768 00:29:58,447 --> 00:29:59,322 [knocks] 769 00:30:00,864 --> 00:30:02,198 Hi! 770 00:30:02,238 --> 00:30:03,073 Hey. 771 00:30:03,114 --> 00:30:03,906 Come on. 772 00:30:03,948 --> 00:30:05,781 Okay. One second. 773 00:30:13,489 --> 00:30:16,114 Whew! I feel likeI just ran a marathon, 774 00:30:16,114 --> 00:30:17,781 and that was justthe lunch rush. 775 00:30:17,822 --> 00:30:19,864 I'd like to bea Rosie's waitress one day. 776 00:30:19,906 --> 00:30:21,031 Yeah? 777 00:30:21,073 --> 00:30:22,822 Well, you know, I canput in a good word for you. 778 00:30:22,864 --> 00:30:24,280 I kind of knowthe owner. 779 00:30:24,280 --> 00:30:25,322 Ooh. 780 00:30:25,364 --> 00:30:26,364 Whatcha drawing? 781 00:30:26,405 --> 00:30:28,280 I'm trying to draw Violet. 782 00:30:28,322 --> 00:30:29,198 Oh. 783 00:30:29,238 --> 00:30:30,530 Just make sureyou get my good side. 784 00:30:30,572 --> 00:30:32,280 I don't knowhow to draw noses. 785 00:30:32,280 --> 00:30:33,489 Oh, well, here, 786 00:30:33,530 --> 00:30:35,489 let me show youa little trick. 787 00:30:37,031 --> 00:30:38,280 You go like that, 788 00:30:38,322 --> 00:30:39,322 and then... boop! 789 00:30:39,364 --> 00:30:40,364 You try it. 790 00:30:43,239 --> 00:30:44,530 You're a good artist. 791 00:30:44,572 --> 00:30:45,405 Well, thank you. 792 00:30:45,447 --> 00:30:46,822 You're a good artist. 793 00:30:46,864 --> 00:30:47,906 Hey, Megan, 794 00:30:47,948 --> 00:30:49,989 some guyjust delivered these. 795 00:30:53,031 --> 00:30:53,989 They're for you. 796 00:30:56,114 --> 00:30:57,114 Uh... 797 00:30:57,156 --> 00:30:59,073 from my boyfriend. 798 00:30:59,114 --> 00:31:01,948 He's always doingstuff like this. 799 00:31:01,948 --> 00:31:03,656 So, Megan, 800 00:31:03,697 --> 00:31:05,031 tell us all about 801 00:31:05,073 --> 00:31:06,447 the mysterious manin your life. 802 00:31:07,822 --> 00:31:08,989 He's not mysterious. 803 00:31:09,031 --> 00:31:09,989 Well, Ihaven't met him, 804 00:31:10,031 --> 00:31:11,364 and I'm your best friend. 805 00:31:11,405 --> 00:31:12,739 He's just busy. 806 00:31:12,781 --> 00:31:14,447 [Joe]: I've heardall about him. 807 00:31:14,447 --> 00:31:15,614 His name is Philip, 808 00:31:15,614 --> 00:31:18,156 and he's a big-time attorney. 809 00:31:19,031 --> 00:31:20,489 Yeah. 810 00:31:20,530 --> 00:31:22,280 We met at a party. 811 00:31:22,322 --> 00:31:23,405 What's he like? 812 00:31:23,447 --> 00:31:25,697 Violet, I've told youabout Philip before. 813 00:31:25,739 --> 00:31:26,572 I know, 814 00:31:26,614 --> 00:31:28,781 but I'm sureJoe wants to hear. 815 00:31:29,656 --> 00:31:31,906 Yeah, I wanna hear. 816 00:31:31,948 --> 00:31:33,073 What's he like? 817 00:31:35,114 --> 00:31:37,948 Uh, okay, well,he's a really nice guy, 818 00:31:37,989 --> 00:31:39,906 and he is really... 819 00:31:39,948 --> 00:31:41,489 neat. 820 00:31:41,530 --> 00:31:44,114 Not like a neat-freak "neat," 821 00:31:44,156 --> 00:31:46,073 but just, like, neat. 822 00:31:46,114 --> 00:31:47,739 And he is, uh, 823 00:31:47,781 --> 00:31:49,989 a really healthy eater. 824 00:31:50,031 --> 00:31:50,906 He juices, 825 00:31:50,948 --> 00:31:53,405 um, and he's anexpert polo player, 826 00:31:53,447 --> 00:31:56,447 and he playsa lot of racquetball-- 827 00:31:56,447 --> 00:31:57,948 When he's not busy juicing. 828 00:31:57,948 --> 00:31:59,031 [sighs] 829 00:32:00,781 --> 00:32:01,572 Well, read the card. 830 00:32:06,239 --> 00:32:07,572 "Megan, 831 00:32:07,614 --> 00:32:09,989 all that you areis all that I'll ever need. 832 00:32:10,031 --> 00:32:11,073 Love, Your Man in Waiting." 833 00:32:12,322 --> 00:32:13,781 That's deep. 834 00:32:13,822 --> 00:32:14,739 Shakespeare? 835 00:32:14,781 --> 00:32:16,906 I think it's a 1990sR & B song. 836 00:32:16,948 --> 00:32:19,240 Well, it's romantic, 837 00:32:19,280 --> 00:32:21,447 if not original. 838 00:32:21,447 --> 00:32:23,405 Thank you. 839 00:32:25,447 --> 00:32:27,447 It's quitethe extravagant bouquet. 840 00:32:27,489 --> 00:32:29,198 He must really miss you. 841 00:32:30,322 --> 00:32:31,656 What's that supposed to mean? 842 00:32:31,697 --> 00:32:33,989 It's just an observation. 843 00:32:34,031 --> 00:32:35,614 -Huh.-Here you go. 844 00:32:35,656 --> 00:32:38,906 Wait. Rodrigo,what's this? 845 00:32:38,948 --> 00:32:39,906 Shopping list. 846 00:32:42,156 --> 00:32:44,405 Yeah, Matt handlesall the shopping for the café, 847 00:32:44,447 --> 00:32:45,572 along with the repairs,inventory, 848 00:32:45,614 --> 00:32:48,031 invoices,supplies, payroll. 849 00:32:48,073 --> 00:32:49,447 The usual. 850 00:32:49,447 --> 00:32:51,781 But I...I can't do all that. 851 00:32:51,781 --> 00:32:54,073 I don't actually work here. 852 00:32:54,114 --> 00:32:55,322 Well, I talked to Matt, 853 00:32:55,364 --> 00:32:56,781 and he said you're in chargetill he gets back, so... 854 00:32:56,781 --> 00:32:57,614 But... 855 00:32:57,656 --> 00:32:58,697 Hey, don't worry.You'll do fine. 856 00:33:00,948 --> 00:33:03,614 We have a little problemin the kitchen, boss. 857 00:33:03,614 --> 00:33:06,489 A little problem? 858 00:33:11,322 --> 00:33:12,489 What happened? 859 00:33:12,530 --> 00:33:14,614 Dishwasher goes on the fritzabout once a month. 860 00:33:14,614 --> 00:33:17,114 Matt refusesto get a new one. 861 00:33:17,156 --> 00:33:19,280 Well, this isunacceptable, 862 00:33:19,280 --> 00:33:20,989 but I reallydon't have time 863 00:33:21,031 --> 00:33:22,489 to deal with thisright now. 864 00:33:22,530 --> 00:33:24,781 We need to clear something up. 865 00:33:24,781 --> 00:33:25,906 I have a job, 866 00:33:25,948 --> 00:33:27,322 and I am undera lot of pressure 867 00:33:27,364 --> 00:33:28,280 to do that job, 868 00:33:28,322 --> 00:33:30,948 and I didn't come hereto play waitress, 869 00:33:30,948 --> 00:33:33,948 or fix dishwashers,or fill shopping lists, 870 00:33:33,948 --> 00:33:35,614 so I quit! 871 00:33:35,614 --> 00:33:36,864 [Violet]: Well said. 872 00:33:36,906 --> 00:33:37,781 Mmm. 873 00:33:39,073 --> 00:33:40,156 [sighs] 874 00:33:41,822 --> 00:33:43,572 [dishwasher clunks] 875 00:33:45,073 --> 00:33:46,322 Okay... 876 00:33:46,364 --> 00:33:47,822 I don't quit... 877 00:33:47,864 --> 00:33:49,489 yet. 878 00:33:49,530 --> 00:33:50,906 But what am I supposedto do with this? 879 00:33:50,948 --> 00:33:52,198 I'll take a look. 880 00:33:52,239 --> 00:33:53,530 No, thank you. 881 00:33:53,572 --> 00:33:55,322 We got it. 882 00:33:55,364 --> 00:33:56,989 Dottie, who handlesthis sort of thing? 883 00:33:57,031 --> 00:33:58,697 Well, Matt does, 884 00:33:58,739 --> 00:34:00,156 and when he can'thandle it, 885 00:34:00,198 --> 00:34:01,697 he calls Joe. 886 00:34:01,739 --> 00:34:02,739 [Rodrigo]: Dottie,you got customers. 887 00:34:02,781 --> 00:34:04,781 Hold your horses. 888 00:34:04,822 --> 00:34:07,697 Whatever you do,please do it fast. 889 00:34:17,114 --> 00:34:18,239 I should probably... 890 00:34:18,280 --> 00:34:19,530 Please? 891 00:34:19,572 --> 00:34:20,781 Yeah. 892 00:34:20,781 --> 00:34:21,697 Thank you. 893 00:34:21,739 --> 00:34:23,906 Let's go finishour coffee. 894 00:34:29,114 --> 00:34:30,530 Joe Wainwright, 895 00:34:30,572 --> 00:34:32,447 you always couldfix everything. 896 00:34:32,447 --> 00:34:34,114 [sighs] 897 00:34:34,114 --> 00:34:35,906 Most things. 898 00:34:35,948 --> 00:34:36,948 Good. 899 00:34:36,948 --> 00:34:38,906 Because I'mat an impasse. 900 00:34:38,948 --> 00:34:40,530 I have until Monday morning 901 00:34:40,572 --> 00:34:43,114 to convince...a certain someone 902 00:34:43,156 --> 00:34:44,822 to sell her property, 903 00:34:44,864 --> 00:34:45,781 and she doesn't want to budge, 904 00:34:45,822 --> 00:34:47,239 because she doesn't likethe plans. 905 00:34:48,614 --> 00:34:50,198 I'm sorry, that's justnot my area, 906 00:34:50,240 --> 00:34:52,614 but I'm sureyou'll figure it out. 907 00:34:53,656 --> 00:34:55,364 Great. Thanks. 908 00:34:57,530 --> 00:34:59,989 So, do you thinkthe dishwasher will stay fixed? 909 00:35:00,031 --> 00:35:01,447 Yeah, witha little TLC, 910 00:35:01,447 --> 00:35:02,989 she'll pull through. 911 00:35:04,031 --> 00:35:06,031 Why do you thinkit's a "she"? 912 00:35:06,073 --> 00:35:08,280 Your dad calls her Flo. 913 00:35:08,280 --> 00:35:09,614 Flo? 914 00:35:09,656 --> 00:35:11,614 Clever. 915 00:35:12,948 --> 00:35:16,073 So, uh, what do I owe you? 916 00:35:16,114 --> 00:35:17,114 Um... 917 00:35:17,156 --> 00:35:18,530 It's no charge. 918 00:35:18,572 --> 00:35:20,280 Dad! 919 00:35:20,280 --> 00:35:22,114 I beat Rodrigoin Go Fish! 920 00:35:22,114 --> 00:35:23,948 What? 921 00:35:23,948 --> 00:35:25,114 That's impressive. 922 00:35:25,156 --> 00:35:27,447 I don't beat Rodrigoat anything. 923 00:35:27,447 --> 00:35:28,280 It's easy. 924 00:35:28,322 --> 00:35:29,447 Can we go home now? 925 00:35:29,447 --> 00:35:30,697 I need to get readyfor the hayride. 926 00:35:30,739 --> 00:35:32,031 Sure. 927 00:35:32,073 --> 00:35:34,697 Are you comingto the hayride later? 928 00:35:35,948 --> 00:35:36,989 Um... 929 00:35:37,031 --> 00:35:38,364 It's the Apple Festival, 930 00:35:38,405 --> 00:35:39,656 at the Community Center? 931 00:35:43,156 --> 00:35:45,280 Remember? 932 00:35:45,322 --> 00:35:46,822 There's the hayride, 933 00:35:46,864 --> 00:35:48,781 bobbing for apples,and candy apples. 934 00:35:48,822 --> 00:35:50,198 It's so much fun! 935 00:35:51,405 --> 00:35:53,447 You know what,it's been a really long day, 936 00:35:53,447 --> 00:35:54,697 but maybe another time. 937 00:35:54,739 --> 00:35:56,198 Okay. 938 00:35:58,989 --> 00:36:00,948 All right, tell Meganyou say goodbye. 939 00:36:00,989 --> 00:36:02,114 Bye, Megan. 940 00:36:02,114 --> 00:36:04,364 Goodbye, Lily. 941 00:36:04,405 --> 00:36:05,781 Thanks again. 942 00:36:05,781 --> 00:36:07,447 Of course. 943 00:36:08,906 --> 00:36:10,948 All right, let's getthat seatbelt on, kiddo. 944 00:36:10,948 --> 00:36:11,822 Okay, Dad. 945 00:36:17,864 --> 00:36:19,447 Mrs. Figgins? 946 00:36:19,447 --> 00:36:21,781 Hello, this is Megan Quinn...again. 947 00:36:21,822 --> 00:36:23,656 Uh, listen, I don't meanto be a pest, 948 00:36:23,697 --> 00:36:25,572 but I was wondering if, um, 949 00:36:25,614 --> 00:36:26,614 if you haven't eaten, 950 00:36:26,614 --> 00:36:28,989 maybe I could bring yousome dinner. 951 00:36:29,031 --> 00:36:33,240 Yes, I realize it's after 6:00. 952 00:36:33,280 --> 00:36:37,240 No, I didn't realizeyou eat at 5:00. 953 00:36:37,280 --> 00:36:38,364 Uh, well, 954 00:36:38,405 --> 00:36:39,572 maybe I could bring yousome breakfast in the-- 955 00:36:39,614 --> 00:36:41,280 [click, dial tone] 956 00:36:41,322 --> 00:36:43,447 Hello? 957 00:36:45,447 --> 00:36:46,656 [sighs] 958 00:36:46,697 --> 00:36:49,239 I am so fired. 959 00:37:00,198 --> 00:37:02,447 Dinner is served. 960 00:37:02,489 --> 00:37:04,989 [cell phone rings] 961 00:37:08,364 --> 00:37:10,073 [dismisses call] 962 00:37:12,906 --> 00:37:13,948 [sighs] 963 00:37:13,948 --> 00:37:16,530 You do realizeI'm not a vegetarian, right? 964 00:37:16,572 --> 00:37:19,280 Dad, as long asI'm taking care of you, 965 00:37:19,280 --> 00:37:20,489 you're going to eathealthy food. 966 00:37:20,530 --> 00:37:21,864 Hmm. 967 00:37:21,906 --> 00:37:24,489 Can I at least havesome ice cream after dinner? 968 00:37:24,530 --> 00:37:25,656 We'll see. 969 00:37:25,697 --> 00:37:26,572 Hmm. 970 00:37:31,530 --> 00:37:32,906 [Matt sighs] 971 00:37:32,948 --> 00:37:34,364 [Megan sighs] 972 00:37:34,405 --> 00:37:35,447 So... 973 00:37:35,447 --> 00:37:38,822 is there anything goodon TV tonight? 974 00:37:39,822 --> 00:37:41,114 You're not going out? 975 00:37:41,114 --> 00:37:43,822 I've had a really hard day. 976 00:37:43,864 --> 00:37:45,739 I just want to sit hereand not think. 977 00:37:45,781 --> 00:37:47,572 So no hayrides? 978 00:37:47,614 --> 00:37:48,781 No. 979 00:37:48,781 --> 00:37:50,281 Hmm. 980 00:37:51,489 --> 00:37:53,864 What's with that look? 981 00:37:53,906 --> 00:37:55,156 Well, Joe's going to be there. 982 00:37:55,198 --> 00:37:56,281 So? 983 00:37:56,281 --> 00:37:58,447 Well, he's really closewith Frances Figgins. 984 00:37:58,489 --> 00:38:00,240 As a matter of fact, 985 00:38:00,281 --> 00:38:03,364 Joe's over there all the timedoing things for her. 986 00:38:03,405 --> 00:38:06,447 I mean, she thinksJoe Wainwright hung the moon. 987 00:38:17,322 --> 00:38:19,822 [♪♪] 988 00:38:19,864 --> 00:38:22,656 [laughter] 989 00:38:36,322 --> 00:38:37,781 It's getting cool out here. 990 00:38:37,781 --> 00:38:40,031 Let's zip you up. 991 00:38:43,239 --> 00:38:44,031 Hi, guys. 992 00:38:44,073 --> 00:38:46,114 Megan! 993 00:38:46,156 --> 00:38:47,489 I'm so gladyou came! 994 00:38:47,530 --> 00:38:49,697 Me too. 995 00:38:49,739 --> 00:38:50,822 Hey. 996 00:38:50,864 --> 00:38:52,822 Hi. 997 00:38:52,864 --> 00:38:54,447 I got a second wind. 998 00:38:54,489 --> 00:38:57,281 I mean, plus, who doesn't lovea good hayride, right? 999 00:38:57,281 --> 00:38:58,281 Yeah. 1000 00:38:58,322 --> 00:39:00,614 All right, well,let's get on board. 1001 00:39:00,656 --> 00:39:01,906 All right. 1002 00:39:09,031 --> 00:39:10,281 Here we go! 1003 00:39:10,281 --> 00:39:11,114 [engine starts] 1004 00:39:11,156 --> 00:39:12,530 [Joe]: Hold on tight! 1005 00:39:12,572 --> 00:39:14,073 Whoa. 1006 00:39:14,114 --> 00:39:16,948 [Joe laughs] 1007 00:39:16,989 --> 00:39:19,656 All right! 1008 00:39:19,697 --> 00:39:22,948 [♪♪] 1009 00:39:30,281 --> 00:39:31,781 [laughing] 1010 00:39:31,781 --> 00:39:33,114 Sorry. 1011 00:39:46,364 --> 00:39:48,489 Dad, we want to gobobbing for apples! 1012 00:39:48,530 --> 00:39:50,031 Okay, have fun. 1013 00:39:50,073 --> 00:39:52,572 Okay. 1014 00:39:52,614 --> 00:39:53,697 Stay together. 1015 00:39:53,739 --> 00:39:55,322 All right, Dad! 1016 00:39:55,364 --> 00:39:56,781 That was fun, 1017 00:39:56,822 --> 00:39:57,989 the hayride? 1018 00:39:58,031 --> 00:39:59,281 Yeah, it was. 1019 00:40:02,073 --> 00:40:04,906 Hey, can Iask you a favor? 1020 00:40:04,948 --> 00:40:07,572 Depends. 1021 00:40:07,614 --> 00:40:09,906 I was just wonderingif you'd come with me 1022 00:40:09,948 --> 00:40:12,864 to go seeMrs. Figgins tomorrow. 1023 00:40:12,906 --> 00:40:14,614 Why's that? 1024 00:40:14,614 --> 00:40:16,948 I just thoughtit'd be fun 1025 00:40:16,948 --> 00:40:18,614 to visit here whileI'm here, you know? 1026 00:40:18,614 --> 00:40:20,906 Like we used towhen we were kids. 1027 00:40:20,948 --> 00:40:21,989 Rumor has it 1028 00:40:22,031 --> 00:40:24,447 you've alreadybeen over to see her. 1029 00:40:25,572 --> 00:40:26,948 Wait, how did you...? 1030 00:40:28,322 --> 00:40:29,614 Oh, right... 1031 00:40:29,656 --> 00:40:33,447 [together]: Small towns. 1032 00:40:33,447 --> 00:40:35,073 Listen, she justreally likes you, 1033 00:40:35,114 --> 00:40:36,656 and she won't take my calls. 1034 00:40:36,697 --> 00:40:40,114 Why won't shetake your calls? 1035 00:40:40,156 --> 00:40:43,281 My company purchaseda few hundred acres 1036 00:40:43,322 --> 00:40:44,739 around Sapphire Lake 1037 00:40:44,781 --> 00:40:46,198 for a new retaildevelopment. 1038 00:40:46,239 --> 00:40:47,447 We can't break ground 1039 00:40:47,489 --> 00:40:49,114 because we needMrs. Figgins' land, 1040 00:40:49,114 --> 00:40:51,948 and she refusesto sell to us. 1041 00:40:51,948 --> 00:40:55,489 Without her property,the deal is dead. 1042 00:40:55,530 --> 00:40:58,281 Your "certain someone?" 1043 00:40:59,281 --> 00:41:00,614 Yeah. 1044 00:41:04,281 --> 00:41:07,281 So you want me to help you 1045 00:41:07,322 --> 00:41:09,447 force a poor old ladyout of her home? 1046 00:41:09,447 --> 00:41:12,322 What? No.Of course not. 1047 00:41:12,364 --> 00:41:14,281 No one's forcing anyone. 1048 00:41:14,322 --> 00:41:16,656 She wants to sellso she can move to Florida. 1049 00:41:16,697 --> 00:41:18,114 She just doesn't wantto sell to us, 1050 00:41:18,156 --> 00:41:19,530 because she doesn't likethe plans. 1051 00:41:19,572 --> 00:41:21,281 If I can pull this off, 1052 00:41:21,281 --> 00:41:23,781 I might finally getto realize my dream. 1053 00:41:23,822 --> 00:41:26,322 I might actuallyget to be an architect, 1054 00:41:26,364 --> 00:41:30,614 and... Frances is goingto end up selling to someone. 1055 00:41:30,614 --> 00:41:34,614 Besides, it'll bringhundreds of jobs to Cedarvale. 1056 00:41:34,656 --> 00:41:38,489 This is a good thing.Will you please help me? 1057 00:41:41,322 --> 00:41:42,697 [Lily]: Dad! 1058 00:41:45,364 --> 00:41:47,156 Mom's apple cake. 1059 00:41:47,198 --> 00:41:48,614 We have to make it! 1060 00:41:48,614 --> 00:41:51,447 "Apple Sampler"? 1061 00:41:51,489 --> 00:41:53,156 What's that? 1062 00:41:53,198 --> 00:41:55,447 It's something that startedafter you moved away. 1063 00:41:55,489 --> 00:41:57,656 A lot of people intown get together, 1064 00:41:57,697 --> 00:41:59,656 make their favoriteapple dessert 1065 00:41:59,697 --> 00:42:00,781 so the visitors to the Festival 1066 00:42:00,822 --> 00:42:02,822 can taste the bestCedarvale has to offer. 1067 00:42:02,864 --> 00:42:04,031 Proceeds go to the hospital. 1068 00:42:04,073 --> 00:42:06,739 Momma's apple cakewas amazing. 1069 00:42:06,781 --> 00:42:07,697 Let's make that! 1070 00:42:09,530 --> 00:42:10,572 [sighing] Lilypad, I... 1071 00:42:10,614 --> 00:42:13,489 I don't even knowif I have the recipe. 1072 00:42:15,364 --> 00:42:16,989 She was the master baker. 1073 00:42:17,031 --> 00:42:18,364 I don't knowif I'll do it justice. 1074 00:42:18,405 --> 00:42:20,656 We have to make something, 1075 00:42:21,697 --> 00:42:23,489 Maybe I could... help. 1076 00:42:23,530 --> 00:42:25,906 My mom wasa great baker. 1077 00:42:25,948 --> 00:42:27,447 Please, Dad? 1078 00:42:29,073 --> 00:42:30,614 Okay, all right. 1079 00:42:30,656 --> 00:42:32,156 I'll do it. 1080 00:42:32,198 --> 00:42:33,114 We shouldbake something. 1081 00:42:33,156 --> 00:42:36,447 I can help youmake an apple pie. 1082 00:42:36,489 --> 00:42:37,364 Yeah! 1083 00:42:37,405 --> 00:42:38,405 How hard couldthat be, right? 1084 00:42:39,489 --> 00:42:41,447 All right, let's go. 1085 00:42:43,281 --> 00:42:44,739 [chuckling] 1086 00:42:44,781 --> 00:42:46,405 Thanks for comingon the hayride with us. 1087 00:42:46,447 --> 00:42:48,322 Thanks for inviting me. 1088 00:42:48,364 --> 00:42:49,697 I had a lot of fun. 1089 00:42:57,447 --> 00:42:58,530 Megan... 1090 00:42:58,572 --> 00:43:00,572 I'll come with you. 1091 00:43:00,614 --> 00:43:03,198 You know, Lily's goingto a friend's house tomorrow 1092 00:43:03,240 --> 00:43:05,156 during the day, so... 1093 00:43:05,198 --> 00:43:07,906 why don't you come bythe farm around noon? 1094 00:43:07,948 --> 00:43:09,572 That'd be great. 1095 00:43:09,614 --> 00:43:11,198 Thanks. 1096 00:43:12,281 --> 00:43:13,281 No problem. 1097 00:43:13,322 --> 00:43:14,447 Bye, guys. 1098 00:43:16,281 --> 00:43:18,073 Let's go. 1099 00:43:21,323 --> 00:43:23,656 [♪♪] 1100 00:43:30,405 --> 00:43:31,489 [honks horn] 1101 00:43:40,656 --> 00:43:41,489 Hey. 1102 00:43:41,530 --> 00:43:42,948 Hey. 1103 00:43:42,948 --> 00:43:45,323 I really appreciateyou doing this. 1104 00:43:45,364 --> 00:43:46,656 No problem. 1105 00:43:46,697 --> 00:43:47,948 But I'm not gonna be part 1106 00:43:47,989 --> 00:43:49,323 of your littlebusiness deal, okay? 1107 00:43:49,364 --> 00:43:50,948 I'm just coming alongfor the ride. 1108 00:43:50,989 --> 00:43:52,156 Okay. 1109 00:43:52,198 --> 00:43:53,489 Okay. 1110 00:44:07,530 --> 00:44:09,656 You realize you droveright past the Figgins house. 1111 00:44:09,697 --> 00:44:10,948 I know. 1112 00:44:10,948 --> 00:44:12,948 Just for a minute. 1113 00:44:12,989 --> 00:44:15,739 I wanted to see this. 1114 00:44:16,739 --> 00:44:18,781 Wow, I'd forgottenhow beautiful it is. 1115 00:44:21,198 --> 00:44:22,489 You used to say 1116 00:44:22,530 --> 00:44:25,614 this was your favoriteplace on Earth. 1117 00:44:25,614 --> 00:44:26,864 Remember? 1118 00:44:29,781 --> 00:44:31,239 You have a really good memory. 1119 00:44:31,281 --> 00:44:33,864 For things that areworth remembering. 1120 00:44:36,281 --> 00:44:38,739 I wanna talk about the future... 1121 00:44:38,781 --> 00:44:41,906 our future. 1122 00:44:41,948 --> 00:44:44,989 Megan, I'm readyto take things to the-- 1123 00:44:45,031 --> 00:44:46,114 [cell phone rings] 1124 00:44:46,156 --> 00:44:47,447 Um... 1125 00:44:47,489 --> 00:44:49,739 hello? 1126 00:44:51,031 --> 00:44:51,906 Now? 1127 00:44:55,697 --> 00:44:58,447 Okay, I'll be right there. 1128 00:44:59,697 --> 00:45:01,114 That was my dad. 1129 00:45:01,156 --> 00:45:02,614 I need to get backto the café right away. 1130 00:45:02,656 --> 00:45:04,656 Did he say why? 1131 00:45:04,697 --> 00:45:06,405 No. He just says 1132 00:45:06,447 --> 00:45:07,822 that I need to get thereas soon as possible. 1133 00:45:07,864 --> 00:45:09,614 We should go, then. 1134 00:45:09,656 --> 00:45:11,114 Okay, let's go. 1135 00:45:14,447 --> 00:45:17,614 [♪♪] 1136 00:45:34,323 --> 00:45:36,073 I'm gonna checkthe knothole, 1137 00:45:36,114 --> 00:45:37,656 just in case. 1138 00:45:46,614 --> 00:45:48,822 Nothing. 1139 00:45:48,864 --> 00:45:50,530 [chuckles] 1140 00:45:54,198 --> 00:45:56,530 I kept your letter. 1141 00:45:59,031 --> 00:46:02,323 I wanted to remember. 1142 00:46:02,364 --> 00:46:03,530 [sighs] 1143 00:46:03,572 --> 00:46:06,073 Remember what I had,what I lost. 1144 00:46:08,323 --> 00:46:10,864 You know, you never reallygave me an explanation 1145 00:46:10,906 --> 00:46:12,697 for why you broke up with me. 1146 00:46:12,739 --> 00:46:14,530 It was a long time ago. 1147 00:46:14,572 --> 00:46:17,156 Does that mean you're stillnot going to tell me? 1148 00:46:19,031 --> 00:46:21,614 Joe! 1149 00:46:23,323 --> 00:46:24,405 Hi! 1150 00:46:24,447 --> 00:46:25,614 Hi! 1151 00:46:25,614 --> 00:46:27,281 I was just aboutto sit down for lunch. 1152 00:46:27,323 --> 00:46:28,489 You care to join me? 1153 00:46:28,530 --> 00:46:30,073 Yeah, sure. 1154 00:46:32,156 --> 00:46:34,239 Your friend can come too, 1155 00:46:34,281 --> 00:46:36,073 if she likes. 1156 00:46:36,114 --> 00:46:38,281 Look at that. 1157 00:46:38,281 --> 00:46:39,614 Off to a good start. 1158 00:46:39,656 --> 00:46:41,530 Oh boy. 1159 00:46:51,489 --> 00:46:52,781 Very cleverof you, Ms. Quinn, 1160 00:46:52,822 --> 00:46:55,656 to bring Joe alongwith you this time. 1161 00:46:55,697 --> 00:46:57,906 You obviously knowhow much I adore him. 1162 00:46:59,614 --> 00:47:00,405 Mrs. Figgins, 1163 00:47:00,447 --> 00:47:02,781 you knowyou can call me Megan. 1164 00:47:02,781 --> 00:47:05,198 I mean, after all, I am stillthe same little girl 1165 00:47:05,239 --> 00:47:06,281 that used to come and visit you. 1166 00:47:06,323 --> 00:47:08,114 All right, Megan, 1167 00:47:08,156 --> 00:47:10,073 and I supposeyou can call me Frances. 1168 00:47:11,198 --> 00:47:12,614 But I would appreciate it 1169 00:47:12,614 --> 00:47:13,906 if you waituntil we finish lunch 1170 00:47:13,948 --> 00:47:16,948 before you try and stealmy house out from under me. 1171 00:47:20,697 --> 00:47:21,781 I'm teasing you. 1172 00:47:21,781 --> 00:47:24,114 [laughing] 1173 00:47:24,114 --> 00:47:25,822 Mark Twain said 1174 00:47:25,864 --> 00:47:28,489 humor is one of mankind'sgreatest blessings. 1175 00:47:29,906 --> 00:47:32,864 So, Joe, how's Lily? 1176 00:47:32,906 --> 00:47:34,031 Oh, she's...she's great. 1177 00:47:34,073 --> 00:47:35,530 She's growinglike a beanstalk. 1178 00:47:35,572 --> 00:47:36,489 Aw, well, you tell her 1179 00:47:36,530 --> 00:47:38,405 that I want to see her soon. 1180 00:47:38,447 --> 00:47:39,989 I will. 1181 00:47:41,364 --> 00:47:42,989 I still have oneof your drawings, you know. 1182 00:47:43,031 --> 00:47:44,323 Really? 1183 00:47:44,364 --> 00:47:45,405 Mm-hm. 1184 00:47:45,447 --> 00:47:46,447 You were quite good. 1185 00:47:46,489 --> 00:47:48,281 You drew a pictureof my house once, 1186 00:47:48,281 --> 00:47:49,781 do you remember that? 1187 00:47:49,781 --> 00:47:51,405 Yes. 1188 00:47:51,447 --> 00:47:52,822 Do you still draw? 1189 00:47:53,906 --> 00:47:54,906 Not really. 1190 00:47:54,948 --> 00:47:56,364 Oh, that's too bad. 1191 00:47:56,405 --> 00:47:58,739 I remember you weregoing to be an architect. 1192 00:47:59,906 --> 00:48:01,073 [Joe's cell phone rings] 1193 00:48:01,114 --> 00:48:02,906 Oh. 1194 00:48:02,948 --> 00:48:05,447 I'm so sorry,I have to get this. 1195 00:48:05,489 --> 00:48:07,697 A guy wants to buysome hay. 1196 00:48:09,572 --> 00:48:10,656 Hello? 1197 00:48:10,697 --> 00:48:12,405 I hear you havesome hungry horses. 1198 00:48:13,948 --> 00:48:15,739 Frances, what would it take 1199 00:48:15,781 --> 00:48:17,697 to convince youto make a deal with us? 1200 00:48:17,739 --> 00:48:19,323 [sighs heavily] I see, 1201 00:48:19,364 --> 00:48:21,031 we're back to business. 1202 00:48:21,073 --> 00:48:23,031 I still have a job to do. 1203 00:48:23,073 --> 00:48:24,114 I told you, 1204 00:48:24,114 --> 00:48:26,948 I'm willing to sellto the right buyer, 1205 00:48:26,948 --> 00:48:29,405 someone who cares about my lake, 1206 00:48:29,447 --> 00:48:31,864 and it's obviouswhoever drew up those plans 1207 00:48:31,906 --> 00:48:35,114 has no connection whatsoeverto this land. 1208 00:48:35,156 --> 00:48:38,697 I suspect the designernever once 1209 00:48:38,739 --> 00:48:42,405 gazed acrossthis majestic lake at sunset, 1210 00:48:42,447 --> 00:48:44,239 or watched the shadows fall, 1211 00:48:44,281 --> 00:48:47,405 had never seen the geeseappear on the horizon 1212 00:48:47,447 --> 00:48:48,948 in a perfect V, 1213 00:48:48,948 --> 00:48:51,405 and descend downacross the treetops, 1214 00:48:51,447 --> 00:48:54,031 and land gentlyon the water. 1215 00:48:54,073 --> 00:48:55,572 Never watcheda mother deer 1216 00:48:55,614 --> 00:48:56,864 and her fawn 1217 00:48:56,906 --> 00:48:58,198 grazing by the shore, 1218 00:48:58,240 --> 00:49:00,447 or heard the frogscroaking at night. 1219 00:49:00,447 --> 00:49:03,614 Brick and asphalt? 1220 00:49:03,614 --> 00:49:06,906 Fast foodand discount stores? 1221 00:49:06,948 --> 00:49:09,906 That is notmy idea of paradise. 1222 00:49:12,114 --> 00:49:14,447 Uh, sorry, ladies, 1223 00:49:14,447 --> 00:49:16,781 I hate to cut this short,but I have to meet this guy. 1224 00:49:16,781 --> 00:49:18,906 Very well. 1225 00:49:18,948 --> 00:49:20,489 I understand. 1226 00:49:20,530 --> 00:49:23,114 Frances, thank youso much for lunch. 1227 00:49:23,114 --> 00:49:24,447 Thanks so much,Frances. 1228 00:49:24,489 --> 00:49:25,405 It's my pleasure. 1229 00:49:27,948 --> 00:49:29,114 Frances... 1230 00:49:29,156 --> 00:49:31,447 would you mindif I came to see you again? 1231 00:49:31,489 --> 00:49:32,781 Oh, please do. 1232 00:49:32,822 --> 00:49:35,781 But that doesn't mean thatI'm gonna sell to your company. 1233 00:49:35,781 --> 00:49:38,697 Well, you can't blame mefor trying. 1234 00:49:40,114 --> 00:49:41,739 Goodbye. 1235 00:49:50,198 --> 00:49:51,781 Sorry to leave you alone. 1236 00:49:51,822 --> 00:49:53,281 We're extra busy. 1237 00:49:53,281 --> 00:49:56,031 Oh, that's fine. 1238 00:49:56,073 --> 00:49:59,281 You know, you're actuallya pretty good waitress. 1239 00:49:59,281 --> 00:50:01,114 Thanks. 1240 00:50:01,114 --> 00:50:03,530 You know,the more I'm here, 1241 00:50:03,572 --> 00:50:05,572 the more it allcomes back to me. 1242 00:50:06,739 --> 00:50:08,781 The memories... 1243 00:50:09,697 --> 00:50:11,697 Hanging out here with you 1244 00:50:11,739 --> 00:50:13,323 and my mom 1245 00:50:13,365 --> 00:50:14,489 when I was little. 1246 00:50:14,530 --> 00:50:16,948 We used to sitin that booth right over there, 1247 00:50:16,989 --> 00:50:18,948 and she'd help mewith my homework. 1248 00:50:18,989 --> 00:50:20,447 She taught me to bake here... 1249 00:50:22,281 --> 00:50:24,614 Remember? 1250 00:50:24,656 --> 00:50:26,239 [laughing] 1251 00:50:26,281 --> 00:50:28,489 [sighs] 1252 00:50:29,447 --> 00:50:31,948 She showed me which sideto serve from, 1253 00:50:31,948 --> 00:50:34,323 and made sure I never leta customer's coffee cup 1254 00:50:34,365 --> 00:50:35,864 get below half full. 1255 00:50:35,906 --> 00:50:39,031 She taught meto be nice to people. 1256 00:50:40,239 --> 00:50:41,198 And I realize now 1257 00:50:41,240 --> 00:50:43,572 they aren't just skillsfor the café, 1258 00:50:43,614 --> 00:50:45,572 but they're skills for life. 1259 00:50:45,614 --> 00:50:46,989 You know? 1260 00:50:48,781 --> 00:50:52,156 Rosie's wasmy mother's dream. 1261 00:50:52,198 --> 00:50:53,822 She may have died too young, 1262 00:50:53,864 --> 00:50:56,447 but at least she gotto live her dream. 1263 00:50:56,489 --> 00:50:57,530 I envy that. 1264 00:50:57,572 --> 00:50:59,073 Why? 1265 00:50:59,114 --> 00:51:01,530 Because I... 1266 00:51:01,572 --> 00:51:03,948 I feel like my dreams 1267 00:51:03,989 --> 00:51:07,906 are right there in front of mefor the taking, 1268 00:51:07,948 --> 00:51:10,989 and yet they're somehowjust out of reach. 1269 00:51:12,864 --> 00:51:13,948 Maybe it's the fact 1270 00:51:13,948 --> 00:51:15,656 that our dreamsare hard to reach 1271 00:51:15,697 --> 00:51:17,073 that makes themworth reaching for. 1272 00:51:18,906 --> 00:51:20,447 [cell phone rings] 1273 00:51:24,114 --> 00:51:26,530 It's Joe. 1274 00:51:27,739 --> 00:51:29,031 Joe? 1275 00:51:29,073 --> 00:51:30,864 Hey there. Hi. 1276 00:51:30,906 --> 00:51:31,822 Uh, we've got a little problem. 1277 00:51:31,864 --> 00:51:32,906 Okay... 1278 00:51:32,948 --> 00:51:35,073 What's a little problem? 1279 00:51:35,114 --> 00:51:39,405 Well... Lily and Ibaked an apple... 1280 00:51:39,447 --> 00:51:40,656 pie... 1281 00:51:40,697 --> 00:51:42,739 At least, I think it was a pie. 1282 00:51:42,781 --> 00:51:44,239 Um... 1283 00:51:44,281 --> 00:51:46,156 and we were ready to bring it to the Festival, 1284 00:51:46,198 --> 00:51:48,281 but I thought the pie had to cool... 1285 00:51:48,281 --> 00:51:49,989 and the goat jumped the fenceand ate the pie. 1286 00:51:50,031 --> 00:51:51,781 Oh! 1287 00:51:51,781 --> 00:51:52,948 Poor Lily. 1288 00:51:52,989 --> 00:51:54,405 More like poor goat. 1289 00:51:54,447 --> 00:51:58,281 Look, I promised them 12 bales of hay by 5:00 p.m. 1290 00:51:58,281 --> 00:52:01,614 and Lily promised thema pie by 6:00, so... 1291 00:52:01,614 --> 00:52:02,781 help? 1292 00:52:02,822 --> 00:52:04,948 Well, I'm at the café. 1293 00:52:04,989 --> 00:52:08,656 Bring Lily, bring the apples,uh, you deliver your hay. 1294 00:52:08,697 --> 00:52:09,614 [sighing in relief] 1295 00:52:09,656 --> 00:52:11,114 You are a savior. 1296 00:52:11,156 --> 00:52:12,240 Thank you so much. 1297 00:52:12,281 --> 00:52:14,489 Don't mention it. 1298 00:52:14,530 --> 00:52:15,906 Bye. 1299 00:52:17,031 --> 00:52:18,073 A goat ate the pie. 1300 00:52:21,405 --> 00:52:23,781 It happens. 1301 00:52:37,198 --> 00:52:38,697 [chuckling] 1302 00:52:41,739 --> 00:52:42,781 Hey. 1303 00:52:42,822 --> 00:52:44,948 You know what, Lily? 1304 00:52:44,948 --> 00:52:47,697 My mother used to makethe most delicious apple cake. 1305 00:52:47,739 --> 00:52:48,864 Your mom? Rosie? 1306 00:52:48,906 --> 00:52:49,781 Yeah. 1307 00:52:49,781 --> 00:52:50,822 Maybe we should make that? 1308 00:52:50,864 --> 00:52:51,781 You and me? 1309 00:52:51,822 --> 00:52:52,656 Yeah! 1310 00:52:52,697 --> 00:52:54,114 Yeah, okay. 1311 00:52:54,114 --> 00:52:55,614 Come here,let's get you an apron. 1312 00:52:57,365 --> 00:52:58,614 Okay. 1313 00:52:58,656 --> 00:53:01,114 Thank you so much. 1314 00:53:01,156 --> 00:53:02,281 You're welcome. 1315 00:53:02,281 --> 00:53:03,281 Bye, Dad. 1316 00:53:03,323 --> 00:53:05,281 Goodbye. 1317 00:53:05,281 --> 00:53:06,656 Have fun, girls. 1318 00:53:06,697 --> 00:53:08,114 [Megan]:My mom always said 1319 00:53:08,114 --> 00:53:10,031 thatthe first ingredient is love, 1320 00:53:10,073 --> 00:53:12,530 when baking. 1321 00:53:12,572 --> 00:53:14,073 The trick is, 1322 00:53:14,114 --> 00:53:17,073 don't squeeze the eggs. 1323 00:53:17,114 --> 00:53:21,323 You want to pull them apart,just like that. 1324 00:53:21,365 --> 00:53:23,447 All right,Wainwright apples, going in. 1325 00:53:23,489 --> 00:53:26,697 I'm gonna let youstir it all up. 1326 00:53:26,739 --> 00:53:28,447 Good. 1327 00:53:28,447 --> 00:53:29,822 You want to stir it?-Okay. 1328 00:53:29,864 --> 00:53:31,906 [♪♪] 1329 00:53:31,948 --> 00:53:34,198 It's hard work, right? 1330 00:53:41,281 --> 00:53:42,489 [laughing] 1331 00:53:42,530 --> 00:53:44,198 [chuckles] 1332 00:53:49,697 --> 00:53:53,781 So the Festival folksliked the cake? 1333 00:53:53,781 --> 00:53:56,614 It was hard to tell. 1334 00:53:56,656 --> 00:53:57,530 We put it on display, 1335 00:53:57,572 --> 00:54:00,365 someone came over,took a bite, 1336 00:54:00,405 --> 00:54:01,781 next thing we know,it was gone in five minutes. 1337 00:54:01,781 --> 00:54:03,989 So Lily was pleased. 1338 00:54:04,031 --> 00:54:05,281 Yes. 1339 00:54:05,281 --> 00:54:06,864 Yes, she was very pleased. 1340 00:54:06,906 --> 00:54:08,365 Good. 1341 00:54:12,739 --> 00:54:14,906 What's wrong? 1342 00:54:19,447 --> 00:54:22,739 It's just,Lily is bonding with you, 1343 00:54:22,781 --> 00:54:24,405 and it's great... 1344 00:54:25,614 --> 00:54:27,323 but you're not goingto be here long, 1345 00:54:27,365 --> 00:54:29,739 you know? 1346 00:54:29,781 --> 00:54:31,948 Well, I can keep in touch. 1347 00:54:31,948 --> 00:54:33,365 It's not the same. 1348 00:54:33,406 --> 00:54:35,447 I appreciate the offer. 1349 00:54:40,114 --> 00:54:42,156 You are so muchlike your mother. 1350 00:54:44,530 --> 00:54:46,114 Thank you. 1351 00:54:46,114 --> 00:54:47,073 That's a wonderful compliment. 1352 00:54:47,114 --> 00:54:48,739 She was a wonderful person. 1353 00:54:50,281 --> 00:54:53,489 You just care so muchabout other people. 1354 00:54:53,530 --> 00:54:54,948 So do you. 1355 00:54:58,530 --> 00:55:00,489 You know, my mother alwaysthought of you 1356 00:55:00,530 --> 00:55:03,031 as the son she never had. 1357 00:55:14,697 --> 00:55:16,656 How serious are you? 1358 00:55:16,697 --> 00:55:17,948 About...? 1359 00:55:17,948 --> 00:55:20,864 Mr. Polo player. 1360 00:55:22,365 --> 00:55:23,948 Uh, Philip. 1361 00:55:23,989 --> 00:55:24,989 Um... 1362 00:55:25,031 --> 00:55:28,656 Well, he'sa really great guy. 1363 00:55:28,697 --> 00:55:31,114 He's very ambitious. 1364 00:55:31,156 --> 00:55:32,781 He's probably going to runfor office someday. 1365 00:55:32,781 --> 00:55:35,240 You didn't answer my question. 1366 00:55:38,156 --> 00:55:41,281 He's really good to me. 1367 00:55:41,281 --> 00:55:44,489 Still didn't answermy question. 1368 00:55:44,530 --> 00:55:46,948 He's... I'm... 1369 00:55:46,989 --> 00:55:48,614 Look, it'sgetting late. 1370 00:55:48,614 --> 00:55:50,822 Yeah, sure. 1371 00:55:57,156 --> 00:55:58,365 Thanksfor the baking help. 1372 00:55:59,572 --> 00:56:01,864 Anytime. 1373 00:56:05,031 --> 00:56:07,240 [cell phone vibrates] 1374 00:56:30,948 --> 00:56:32,697 Cedarvale. 1375 00:56:35,198 --> 00:56:38,572 [♪♪] 1376 00:56:44,281 --> 00:56:46,989 [Lily]:Let's go! Come on! This way! 1377 00:56:50,198 --> 00:56:52,114 Say hi tothe family, okay? 1378 00:56:56,822 --> 00:56:57,864 Hey. 1379 00:56:57,906 --> 00:56:59,073 Hi. 1380 00:56:59,114 --> 00:57:00,114 [Dr. Baker]: Could I haveyour attention, please? 1381 00:57:00,114 --> 00:57:01,031 You ready? 1382 00:57:05,489 --> 00:57:06,948 Folks, thank you so much 1383 00:57:06,948 --> 00:57:09,447 for making this year'sApple Sampler the best ever. 1384 00:57:09,489 --> 00:57:13,656 [applause] 1385 00:57:13,697 --> 00:57:14,614 And for those of you 1386 00:57:14,656 --> 00:57:16,281 who contributed to our hospital, 1387 00:57:16,281 --> 00:57:18,864 you are trulythe heartbeat of Cedarvale. 1388 00:57:18,906 --> 00:57:20,614 [applause]-I mean... 1389 00:57:22,822 --> 00:57:24,781 And now, for this year'sPeople's Choice 1390 00:57:24,781 --> 00:57:27,447 for Best Dessert, 1391 00:57:27,489 --> 00:57:28,739 the award goes to... 1392 00:57:30,948 --> 00:57:33,239 The Wainwright family. 1393 00:57:33,281 --> 00:57:34,614 [applause and cheers] 1394 00:57:34,614 --> 00:57:36,240 Oh, my gosh! 1395 00:57:36,281 --> 00:57:37,114 Yeah! 1396 00:57:37,156 --> 00:57:39,281 -What?-We did it. 1397 00:57:39,281 --> 00:57:40,281 Thank you, Megan. 1398 00:57:41,323 --> 00:57:43,948 I think your motherwould be so proud of you. 1399 00:57:43,948 --> 00:57:45,114 Thanks. 1400 00:57:45,114 --> 00:57:46,323 I think so too. 1401 00:57:46,365 --> 00:57:48,614 Come on,let's go tell Rodrigo! 1402 00:57:48,614 --> 00:57:50,365 Okay, all right,all right. 1403 00:57:52,114 --> 00:57:53,614 Hey... 1404 00:57:53,656 --> 00:57:55,156 wanna come? 1405 00:57:57,114 --> 00:57:58,323 You go. 1406 00:57:58,365 --> 00:58:00,406 It's a Wainwright moment. 1407 00:58:15,447 --> 00:58:18,614 I play golf every Sunday,Ms. Quinn. 1408 00:58:18,614 --> 00:58:20,281 It relaxes me. 1409 00:58:20,323 --> 00:58:22,697 But today, I'm not relaxed. 1410 00:58:22,739 --> 00:58:24,281 Now, why do you think that is? 1411 00:58:24,281 --> 00:58:26,948 Well, you said it rained... 1412 00:58:26,989 --> 00:58:28,864 That's the least of it, Ms. Quinn. 1413 00:58:28,906 --> 00:58:30,614 Try again. 1414 00:58:30,614 --> 00:58:32,447 You're worried aboutthe Sapphire Lake project? 1415 00:58:32,489 --> 00:58:33,739 Exactly. 1416 00:58:33,781 --> 00:58:35,198 Now, I got in six holes, 1417 00:58:35,239 --> 00:58:37,114 and I was five over par. 1418 00:58:37,114 --> 00:58:38,447 I'm a scratch golfer,Ms. Quinn, 1419 00:58:38,489 --> 00:58:39,781 so life is not good. 1420 00:58:39,781 --> 00:58:41,948 Well, at leastnow you can relax 1421 00:58:41,948 --> 00:58:44,114 and go back to enjoyingthe rest of your Sunday. 1422 00:58:44,156 --> 00:58:45,281 I'm back at my office. 1423 00:58:45,323 --> 00:58:46,989 Who relaxes at work? 1424 00:58:47,031 --> 00:58:48,781 You do remember work, Ms. Quinn? 1425 00:58:48,822 --> 00:58:50,489 Now, tell me, 1426 00:58:50,530 --> 00:58:53,365 what is happening with this Mrs. Figgins? 1427 00:58:53,406 --> 00:58:55,281 Uh, she's beinga little difficult. 1428 00:58:55,323 --> 00:58:56,781 Well, that's why I gave you this job. 1429 00:58:56,822 --> 00:58:58,614 You're supposed to be able to handle difficult, 1430 00:58:58,614 --> 00:59:00,281 help her overcome her reservations 1431 00:59:00,323 --> 00:59:01,614 and get the deal done. 1432 00:59:01,656 --> 00:59:03,240 Now, you do your job, 1433 00:59:03,281 --> 00:59:04,781 or else you'll be lookingfor a new one. 1434 00:59:04,822 --> 00:59:05,906 [beeping] 1435 00:59:05,948 --> 00:59:07,114 [muttering] Great. 1436 00:59:07,156 --> 00:59:08,447 Oh... 1437 00:59:08,447 --> 00:59:09,406 Hey, Matt! 1438 00:59:09,447 --> 00:59:10,864 Hey! 1439 00:59:10,906 --> 00:59:11,822 Good morning! 1440 00:59:11,864 --> 00:59:14,739 Dad, what are you doing here? 1441 00:59:14,781 --> 00:59:16,240 Well, I got tiredof sitting around the house, 1442 00:59:16,281 --> 00:59:18,447 so I thought I'd justcome by and, uh... 1443 00:59:18,489 --> 00:59:19,697 do a little cleaning? 1444 00:59:21,156 --> 00:59:24,031 Don't worry,I'm not gonna overdo it. 1445 00:59:24,073 --> 00:59:25,906 [chuckling] Look at you. 1446 00:59:25,948 --> 00:59:29,489 Oh, your mother'd begrinning from ear to ear. 1447 00:59:29,530 --> 00:59:30,697 Hey, Matt,how you feelin'? 1448 00:59:30,739 --> 00:59:32,198 Like a manwith a busted foot. 1449 00:59:32,240 --> 00:59:33,822 Well, you're backin the nick of time, boss. 1450 00:59:33,864 --> 00:59:35,031 Megan here 1451 00:59:35,073 --> 00:59:36,156 was just about to runthis place into the ground. 1452 00:59:36,198 --> 00:59:39,031 Oh, stop it,she did just fine. 1453 00:59:39,073 --> 00:59:39,948 So it seems. 1454 00:59:39,948 --> 00:59:41,614 Well, welcome back.I gotta go. 1455 00:59:41,614 --> 00:59:43,281 Where are you going?I just got here. 1456 00:59:43,281 --> 00:59:45,198 I have a meetingto go to. 1457 00:59:45,240 --> 00:59:46,281 I'll see you later. 1458 00:59:46,323 --> 00:59:47,697 A meeting? 1459 00:59:47,739 --> 00:59:49,614 On Sunday? 1460 01:00:01,031 --> 01:00:02,447 This one's perfect. 1461 01:00:02,447 --> 01:00:03,614 Dad and I are goingto make applesauce. 1462 01:00:03,614 --> 01:00:06,031 Just don't letthe goats know, okay? 1463 01:00:06,073 --> 01:00:06,948 [chuckles] 1464 01:00:09,781 --> 01:00:13,114 I thought you weresupposed to leave by noon. 1465 01:00:13,114 --> 01:00:15,281 Yeah. 1466 01:00:15,281 --> 01:00:18,281 I'm headed out to see Francesagain this afternoon. 1467 01:00:18,323 --> 01:00:19,448 I have no choice. 1468 01:00:19,489 --> 01:00:20,614 If I can't get her to signby tomorrow morning, 1469 01:00:20,614 --> 01:00:21,614 I'm out of a job. 1470 01:00:23,156 --> 01:00:25,156 Well... 1471 01:00:25,198 --> 01:00:26,697 You want me to come with you? 1472 01:00:26,739 --> 01:00:27,572 No. 1473 01:00:27,614 --> 01:00:29,739 I just... 1474 01:00:29,781 --> 01:00:30,781 Anyway, I gotta get going. 1475 01:00:31,989 --> 01:00:32,948 Hey, you okay? 1476 01:00:32,948 --> 01:00:35,114 Yeah, I'm fine. 1477 01:00:35,156 --> 01:00:37,198 See ya. 1478 01:00:38,448 --> 01:00:41,114 Megan, hey... 1479 01:00:41,156 --> 01:00:43,614 I know whenyou're not okay. 1480 01:00:43,614 --> 01:00:45,697 I always have. 1481 01:00:45,739 --> 01:00:47,781 Talk to me. 1482 01:00:47,781 --> 01:00:49,614 [sighs heavily] 1483 01:00:49,614 --> 01:00:51,281 Am I doingthe right thing, 1484 01:00:51,323 --> 01:00:53,656 with Frances? 1485 01:00:53,697 --> 01:00:55,948 I mean,I'm not sure anymore. 1486 01:00:55,948 --> 01:00:56,822 Why aren't you sure? 1487 01:00:56,864 --> 01:01:00,281 Because it doesn't feel right. 1488 01:01:00,281 --> 01:01:03,781 When I was little,Frances was so kind to me. 1489 01:01:03,822 --> 01:01:07,281 She encouraged me,and believed in me. 1490 01:01:07,281 --> 01:01:08,448 And now allI can think about 1491 01:01:08,489 --> 01:01:09,864 is getting herto do what I want 1492 01:01:09,906 --> 01:01:11,697 so I can getsome promotion 1493 01:01:11,739 --> 01:01:14,281 and advance my career. 1494 01:01:14,281 --> 01:01:15,697 Is that wrong? 1495 01:01:15,739 --> 01:01:17,281 You know... 1496 01:01:17,281 --> 01:01:19,323 I think,sometimes in life, 1497 01:01:19,365 --> 01:01:21,614 we put on blinders, 1498 01:01:21,614 --> 01:01:23,781 and we think there's onlytwo solutions to a problem. 1499 01:01:23,781 --> 01:01:24,864 What do you mean? 1500 01:01:24,906 --> 01:01:25,948 Well, look,you think 1501 01:01:25,989 --> 01:01:27,156 that Frances eithersells you the property 1502 01:01:27,198 --> 01:01:29,156 or she says no,and the project's dead. 1503 01:01:29,198 --> 01:01:30,948 Yeah, that pretty muchsums it up. 1504 01:01:30,948 --> 01:01:32,572 Well, what if there wasanother option? 1505 01:01:32,614 --> 01:01:34,864 A third option? 1506 01:01:34,906 --> 01:01:35,864 Yeah. 1507 01:01:35,906 --> 01:01:36,697 What? 1508 01:01:36,739 --> 01:01:38,906 Well, I don't know. 1509 01:01:38,948 --> 01:01:40,156 But... 1510 01:01:40,198 --> 01:01:42,198 what I've found isthat when you admit 1511 01:01:42,240 --> 01:01:44,323 there could beanother solution, 1512 01:01:44,365 --> 01:01:46,281 one ends up showing up. 1513 01:01:48,781 --> 01:01:51,948 I'd better get going.Frances is expecting me. 1514 01:01:51,948 --> 01:01:52,864 Bye, Lily. 1515 01:01:52,906 --> 01:01:54,156 Bye, Megan. 1516 01:01:54,198 --> 01:01:55,031 See you later. 1517 01:01:55,948 --> 01:01:56,864 For Frances. 1518 01:01:56,906 --> 01:01:59,614 She loves apples. 1519 01:01:59,656 --> 01:02:00,614 Good luck! 1520 01:02:00,656 --> 01:02:02,739 Thanks. 1521 01:02:11,240 --> 01:02:12,781 So, Megan's going home soon, 1522 01:02:12,822 --> 01:02:13,864 huh, Dad? 1523 01:02:13,906 --> 01:02:15,365 That's right. 1524 01:02:18,781 --> 01:02:19,948 Are you going to miss her? 1525 01:02:21,448 --> 01:02:23,239 A little. 1526 01:02:23,281 --> 01:02:25,906 I miss Mommy, 1527 01:02:25,948 --> 01:02:28,448 even though I was little. 1528 01:02:28,448 --> 01:02:30,240 Sometimes I wishI could tell her that. 1529 01:02:31,781 --> 01:02:32,614 So... 1530 01:02:32,656 --> 01:02:34,073 if you're going to miss Megan, 1531 01:02:34,114 --> 01:02:35,323 I think you should tell her, 1532 01:02:35,365 --> 01:02:36,614 or she'll never know. 1533 01:02:39,323 --> 01:02:40,656 [chuckles] 1534 01:02:44,572 --> 01:02:45,406 You know what, 1535 01:02:45,448 --> 01:02:47,281 I thinkyou're right. 1536 01:02:47,281 --> 01:02:48,948 We're done apple picking. 1537 01:02:48,948 --> 01:02:50,448 All right?-Okay. 1538 01:02:54,281 --> 01:02:57,198 [♪♪] 1539 01:03:02,114 --> 01:03:04,156 I love this view. 1540 01:03:04,198 --> 01:03:06,906 That drawing you oncemade of my house? 1541 01:03:06,948 --> 01:03:08,073 I still have it, 1542 01:03:08,114 --> 01:03:10,281 framed,near my mantle. 1543 01:03:10,323 --> 01:03:13,281 Oh, wow,I'm flattered. 1544 01:03:13,281 --> 01:03:16,906 Ah, you were alwaystalented, Megan. 1545 01:03:16,948 --> 01:03:17,989 Always. 1546 01:03:19,323 --> 01:03:21,781 Oh, it's stillso beautiful, isn't it? 1547 01:03:21,822 --> 01:03:24,781 The reflection of leaveson the water? 1548 01:03:24,781 --> 01:03:26,323 Yeah, it is. 1549 01:03:26,365 --> 01:03:28,948 I used to loveto come down here as a girl 1550 01:03:28,948 --> 01:03:30,073 and skip stones. 1551 01:03:30,114 --> 01:03:31,406 Oh, me too. 1552 01:03:31,448 --> 01:03:32,906 Joe and Iused to do that. 1553 01:03:32,948 --> 01:03:34,406 Joe's a good man. 1554 01:03:35,530 --> 01:03:37,240 Yeah, he is. 1555 01:03:37,281 --> 01:03:38,365 We all thought 1556 01:03:38,406 --> 01:03:40,198 you were destinedfor one another, 1557 01:03:40,240 --> 01:03:41,656 the whole town. 1558 01:03:41,697 --> 01:03:43,114 Well, Ithought so too, 1559 01:03:43,114 --> 01:03:44,989 but then he... 1560 01:03:45,031 --> 01:03:46,198 broke up with me, 1561 01:03:46,240 --> 01:03:47,781 just like that. 1562 01:03:47,781 --> 01:03:50,489 Ah yes,the "Dear Megan" letter. 1563 01:03:50,530 --> 01:03:52,948 Joe told me about it. 1564 01:03:52,989 --> 01:03:55,448 He came out to my housethe day he mailed it. 1565 01:03:55,489 --> 01:03:57,697 Oh, he waspractically inconsolable. 1566 01:03:57,739 --> 01:03:59,489 Inconsolable? 1567 01:04:00,822 --> 01:04:01,948 He... he wrote me 1568 01:04:01,989 --> 01:04:03,948 and told me he didn'twant to see me anymore. 1569 01:04:03,948 --> 01:04:05,948 Your Joe was just a young man, 1570 01:04:05,989 --> 01:04:07,989 but he was smart enough to know 1571 01:04:08,031 --> 01:04:10,448 that he had to let you goand chase your dreams, 1572 01:04:10,489 --> 01:04:12,822 and he was so afraidthat you'd resent him, 1573 01:04:12,864 --> 01:04:15,281 so he tolda little white lie 1574 01:04:15,323 --> 01:04:17,948 to make it easier for you. 1575 01:04:17,948 --> 01:04:20,697 But I was justgoing off to college. 1576 01:04:20,739 --> 01:04:22,781 We could have found a wayto make it work. 1577 01:04:22,781 --> 01:04:25,323 Joe wanted to give youyour freedom, 1578 01:04:25,365 --> 01:04:27,323 so he made a choice. 1579 01:04:27,365 --> 01:04:29,948 Now, maybe you could havemade it work, 1580 01:04:29,989 --> 01:04:32,614 and maybe not. 1581 01:04:32,656 --> 01:04:34,281 And now it's too late. 1582 01:04:34,323 --> 01:04:37,448 You have a special placein Joe's heart, Megan, 1583 01:04:37,448 --> 01:04:40,198 and no matter what happensfrom this point forward, 1584 01:04:40,240 --> 01:04:42,489 you always will. 1585 01:04:42,530 --> 01:04:46,198 A first loveis a forever love. 1586 01:04:54,572 --> 01:04:57,697 Well, I had a lovely time. 1587 01:04:57,739 --> 01:04:59,906 Me too. 1588 01:04:59,948 --> 01:05:01,906 Frances... 1589 01:05:01,948 --> 01:05:03,781 can I ask you a question? 1590 01:05:03,781 --> 01:05:05,281 You want to knowwhat it's going to take 1591 01:05:05,323 --> 01:05:07,365 to convince me to sell my houseto your company. 1592 01:05:09,448 --> 01:05:12,198 Look around you. 1593 01:05:13,489 --> 01:05:15,739 What do you see? 1594 01:05:18,739 --> 01:05:20,073 Beauty. 1595 01:05:20,114 --> 01:05:21,530 Peace. 1596 01:05:21,572 --> 01:05:23,781 It really is a special place. 1597 01:05:23,822 --> 01:05:24,906 Yes, 1598 01:05:24,948 --> 01:05:26,822 and the plan that yourcompany has presented 1599 01:05:26,864 --> 01:05:30,281 doesn't respect the beautyof this special place. 1600 01:05:30,281 --> 01:05:32,614 Now, if you cancome up with a way 1601 01:05:32,656 --> 01:05:34,822 to keep the beautyof this lake alive, 1602 01:05:34,864 --> 01:05:36,406 then maybe we can do business. 1603 01:05:36,448 --> 01:05:38,781 But how? 1604 01:05:38,781 --> 01:05:39,739 The plans are set. 1605 01:05:39,781 --> 01:05:41,073 they have been for months. 1606 01:05:41,114 --> 01:05:42,948 Put your heart into it. 1607 01:05:42,948 --> 01:05:45,156 Goodbye. 1608 01:05:46,073 --> 01:05:47,989 Bye. 1609 01:05:52,240 --> 01:05:53,906 [cell phone vibrates] 1610 01:05:57,781 --> 01:05:58,906 Hello? 1611 01:05:58,948 --> 01:06:00,114 Megan, you need to come right away. 1612 01:06:00,114 --> 01:06:01,781 Yeah, Flo'sbeen acting up again, 1613 01:06:01,781 --> 01:06:03,073 and your dad's not around. 1614 01:06:03,114 --> 01:06:04,281 Flo? 1615 01:06:04,323 --> 01:06:05,572 The dishwasher! 1616 01:06:05,614 --> 01:06:08,114 All right, I'll be right there. 1617 01:06:08,114 --> 01:06:09,614 And maybe you should call Joe. 1618 01:06:11,781 --> 01:06:13,448 Okay. 1619 01:06:20,989 --> 01:06:23,948 Hey, Dottie, is it bad? 1620 01:06:23,948 --> 01:06:25,781 Did you call Joe? 1621 01:06:25,822 --> 01:06:28,697 No need to. 1622 01:06:32,240 --> 01:06:33,031 Joe? 1623 01:06:33,073 --> 01:06:35,739 Hey, Megs. 1624 01:06:38,406 --> 01:06:40,114 Um... 1625 01:06:43,073 --> 01:06:45,114 Megan... [clearing throat] 1626 01:06:45,114 --> 01:06:46,448 we've known each othera long time... 1627 01:06:48,530 --> 01:06:52,114 and when I saw youthe other day, 1628 01:06:52,156 --> 01:06:54,114 when you bumped into mein the street, 1629 01:06:54,114 --> 01:06:57,864 I needed to tell you that 1630 01:06:57,906 --> 01:06:59,448 I felt something. 1631 01:06:59,448 --> 01:07:01,031 Mmm. 1632 01:07:02,281 --> 01:07:05,365 ...and it made me realize 1633 01:07:05,406 --> 01:07:09,031 that the feelingsI've had for you a long time ago 1634 01:07:09,073 --> 01:07:10,614 have never gone away. 1635 01:07:12,948 --> 01:07:14,989 Megan... 1636 01:07:18,614 --> 01:07:20,239 I don't want to lose you again. 1637 01:07:21,281 --> 01:07:22,448 And... 1638 01:07:22,490 --> 01:07:23,490 [door opens]Megan? 1639 01:07:27,448 --> 01:07:28,948 Philip? 1640 01:07:28,989 --> 01:07:30,198 I was hopingyou'd be here. 1641 01:07:32,031 --> 01:07:33,864 What are you doing here? 1642 01:07:33,906 --> 01:07:35,948 I couldn't stand itany longer. 1643 01:07:35,989 --> 01:07:37,073 I had to see you. 1644 01:07:37,114 --> 01:07:40,864 Megan, honey, 1645 01:07:40,906 --> 01:07:43,281 I don't know whatthe future holds for us, 1646 01:07:43,281 --> 01:07:46,114 but I think we shouldchoose each other, 1647 01:07:46,156 --> 01:07:49,198 and just figure it outas we go. 1648 01:07:49,239 --> 01:07:51,781 So... 1649 01:07:51,781 --> 01:07:54,365 Megan Anne Quinn... 1650 01:07:56,697 --> 01:07:58,114 will you be my wife? 1651 01:08:05,781 --> 01:08:07,448 Uh... 1652 01:08:08,448 --> 01:08:09,323 Megan... 1653 01:08:12,365 --> 01:08:14,697 I-I'm sorry. 1654 01:08:14,739 --> 01:08:16,697 Congratulations. 1655 01:08:19,948 --> 01:08:21,656 Joe, wait! 1656 01:08:28,948 --> 01:08:31,822 Philip, please stand up. 1657 01:08:39,198 --> 01:08:40,448 I'll be back. 1658 01:08:40,448 --> 01:08:41,490 Megan! 1659 01:08:43,198 --> 01:08:44,906 Who's Joe? 1660 01:08:50,323 --> 01:08:52,864 Joe, wait a second. 1661 01:08:52,906 --> 01:08:54,323 Wait! 1662 01:08:55,448 --> 01:08:58,365 You broke upwith me, remember? 1663 01:08:58,406 --> 01:09:00,448 You wrote me a letter,and that was it. 1664 01:09:00,490 --> 01:09:01,530 No explanation, 1665 01:09:01,572 --> 01:09:03,822 and poof, and you weregone from my life. 1666 01:09:03,864 --> 01:09:05,739 [sighs in exasperation] 1667 01:09:05,781 --> 01:09:07,156 I thought we werebest friends, Joe. 1668 01:09:07,198 --> 01:09:10,530 I thought we were goingto build a life together. 1669 01:09:10,572 --> 01:09:13,156 I didn't want to standin the way of your dream. 1670 01:09:13,198 --> 01:09:15,114 So you made a choice for me 1671 01:09:15,114 --> 01:09:19,114 without even talking about it? 1672 01:09:19,156 --> 01:09:20,448 I know why you did it, Joe. 1673 01:09:20,448 --> 01:09:23,656 Frances told me. 1674 01:09:23,697 --> 01:09:24,822 But you were wrong. 1675 01:09:24,864 --> 01:09:27,448 We could havemade it work. 1676 01:09:27,448 --> 01:09:30,031 We could have made it workbecause I loved you, 1677 01:09:30,073 --> 01:09:31,448 and I know you loved me-- 1678 01:09:31,490 --> 01:09:32,822 Okay,all right. 1679 01:09:32,864 --> 01:09:35,281 Go back inside, okay? 1680 01:09:35,281 --> 01:09:38,114 Philip's waiting. 1681 01:09:38,156 --> 01:09:39,323 Don't do this again. 1682 01:09:39,365 --> 01:09:40,781 Don't push me away. 1683 01:09:40,781 --> 01:09:42,781 We're living twodifferent lives, Megan. 1684 01:09:42,781 --> 01:09:46,198 Your life is back in Chicagowith Philip. 1685 01:09:46,239 --> 01:09:49,948 My life ishere with Lily. 1686 01:09:49,989 --> 01:09:51,989 I guess I... 1687 01:09:54,323 --> 01:09:57,822 I thought we couldget back what we once had. 1688 01:10:04,156 --> 01:10:06,989 I don't knowwhat I was thinking. 1689 01:10:07,031 --> 01:10:09,031 [car door opens] 1690 01:10:09,073 --> 01:10:11,697 [Megan]:Joe... 1691 01:10:11,739 --> 01:10:13,073 Megan? 1692 01:10:18,406 --> 01:10:21,989 Philip, we need to talk. 1693 01:10:25,406 --> 01:10:26,365 All right, thanks!Come again! 1694 01:10:26,406 --> 01:10:27,365 [man calls]:Thanks, Matt! 1695 01:10:27,406 --> 01:10:28,406 [chuckling]:Yeah. See ya. 1696 01:10:28,448 --> 01:10:30,198 Always a pleasure. 1697 01:10:33,073 --> 01:10:35,614 Let me know when youget back to Chicago. 1698 01:10:35,656 --> 01:10:37,240 You're a great guy. 1699 01:10:49,156 --> 01:10:50,656 Ah. 1700 01:10:50,697 --> 01:10:52,281 Seemed like a nice enough fella. 1701 01:10:53,948 --> 01:10:54,781 [sighs heavily] 1702 01:10:54,822 --> 01:10:56,114 We broke up. 1703 01:10:56,156 --> 01:10:57,198 Well, good. 1704 01:10:57,239 --> 01:10:58,614 Then I don't have to payfor the wedding. 1705 01:11:00,448 --> 01:11:01,240 [chuckles] 1706 01:11:01,281 --> 01:11:02,281 Come on, I'm kidding. 1707 01:11:06,198 --> 01:11:07,781 You wanna talk about it? 1708 01:11:07,781 --> 01:11:10,406 No, thank you. 1709 01:11:10,448 --> 01:11:12,822 Dad, if you don'tneed me here, 1710 01:11:12,864 --> 01:11:15,323 I think I'd like to go home. 1711 01:11:15,365 --> 01:11:17,530 I need to start workingon my résumé. 1712 01:11:17,572 --> 01:11:20,323 Sure, I thinkwe can manage somehow. 1713 01:11:22,614 --> 01:11:24,114 Ooh, before you go, 1714 01:11:24,114 --> 01:11:26,781 I was in the back officecleaning this morning, 1715 01:11:26,781 --> 01:11:28,697 and I found this. 1716 01:11:30,281 --> 01:11:31,198 What is it? 1717 01:11:31,240 --> 01:11:32,240 Have a look. 1718 01:11:38,406 --> 01:11:40,240 Huh? 1719 01:11:40,281 --> 01:11:41,822 Remember those? 1720 01:11:41,864 --> 01:11:45,531 No, your mother was planningon making a new menu, 1721 01:11:45,572 --> 01:11:47,656 and she wanted to useone of your drawings 1722 01:11:47,697 --> 01:11:48,989 as the cover. 1723 01:11:50,281 --> 01:11:51,448 Of course, she died 1724 01:11:51,448 --> 01:11:54,406 before she could putthe plan into motion. 1725 01:11:56,948 --> 01:11:59,448 Yeah, she was alwaysyour biggest fan. 1726 01:12:07,031 --> 01:12:09,948 [♪♪] 1727 01:12:13,198 --> 01:12:15,198 The third option! 1728 01:12:16,240 --> 01:12:17,948 Dad, thank you! 1729 01:12:17,948 --> 01:12:19,989 Oh, you're the best. 1730 01:12:21,281 --> 01:12:22,614 Uh, don't mention it... 1731 01:12:22,614 --> 01:12:23,948 I guess. 1732 01:12:23,948 --> 01:12:25,614 The third what? 1733 01:12:25,656 --> 01:12:27,864 [♪♪] 1734 01:12:53,406 --> 01:12:55,989 [rain pouring] 1735 01:12:56,031 --> 01:12:58,156 [♪♪] 1736 01:13:18,697 --> 01:13:20,906 [birds tweeting] 1737 01:13:31,906 --> 01:13:33,906 [muffled cell phone ringing] 1738 01:13:40,781 --> 01:13:41,822 Hello? 1739 01:13:41,864 --> 01:13:43,114 [whispering] Megan! 1740 01:13:43,156 --> 01:13:44,572 I've been tryingto reach you all morning. 1741 01:13:44,614 --> 01:13:45,490 Do you know what today is? 1742 01:13:45,531 --> 01:13:46,697 No, what? 1743 01:13:46,739 --> 01:13:48,781 Today's Monday,which means deadline day? 1744 01:13:48,781 --> 01:13:51,656 Oh, no. Shoot! 1745 01:13:52,572 --> 01:13:53,614 My deadline. 1746 01:13:53,614 --> 01:13:55,114 It's less than an hour away. 1747 01:13:55,156 --> 01:13:57,198 Why do you think I've beentrying to reach you all morning? 1748 01:13:57,239 --> 01:13:59,614 Mr. St. Clair's on his way to Cedarvale right now, 1749 01:13:59,656 --> 01:14:01,281 and he's not happy. 1750 01:14:01,281 --> 01:14:03,781 Oh, no.Okay, okay, I'm on it. 1751 01:14:03,822 --> 01:14:05,572 Uh, I'll call you later. 1752 01:14:05,614 --> 01:14:06,531 [beeping off] 1753 01:14:08,281 --> 01:14:09,114 I'm heading out, Dad! 1754 01:14:09,156 --> 01:14:10,781 Good luck! 1755 01:14:22,406 --> 01:14:26,989 So, if you'll just signat the bottom... 1756 01:14:27,031 --> 01:14:29,656 And what if I don'tsign, Mr. St. Clair? 1757 01:14:29,697 --> 01:14:31,948 Mrs. Figgins...may I call you Frances? 1758 01:14:31,948 --> 01:14:33,406 No. 1759 01:14:34,448 --> 01:14:35,614 Mrs. Figgins, 1760 01:14:35,656 --> 01:14:39,323 Stoneland Properties ownsall of the surrounding land, 1761 01:14:39,365 --> 01:14:41,781 so there will be no more buyers. 1762 01:14:41,822 --> 01:14:44,365 Now, if you continueto hold out, 1763 01:14:44,406 --> 01:14:46,531 well, we'll be forcedto break ground 1764 01:14:46,572 --> 01:14:48,656 on the portion of landthat we do own, 1765 01:14:48,697 --> 01:14:49,948 and, unfortunately, 1766 01:14:49,948 --> 01:14:52,323 it will getpretty noisy around here, 1767 01:14:52,365 --> 01:14:55,948 and this is a sweetheartof a deal, Mrs. Figgins. 1768 01:14:55,989 --> 01:14:57,614 But if we're forcedto delay much longer, 1769 01:14:57,614 --> 01:14:59,697 it might notbe so sweet. 1770 01:14:59,739 --> 01:15:03,156 Now, this really isthe only option. 1771 01:15:09,031 --> 01:15:11,031 [car honks] 1772 01:15:14,531 --> 01:15:15,948 Wait! 1773 01:15:15,948 --> 01:15:17,031 Don't sign anything. 1774 01:15:17,989 --> 01:15:18,948 Don't signanything. 1775 01:15:18,989 --> 01:15:21,239 Ms. Quinn? 1776 01:15:21,281 --> 01:15:22,114 What do you think you're doing? 1777 01:15:22,114 --> 01:15:23,490 Just bear with me, please. 1778 01:15:23,531 --> 01:15:24,822 Bear with you? 1779 01:15:24,864 --> 01:15:27,739 No. No, you had your chance,and you missed your deadline. 1780 01:15:27,781 --> 01:15:28,739 That's why I'm here. 1781 01:15:28,781 --> 01:15:29,739 No,not yet. 1782 01:15:29,781 --> 01:15:31,031 I still have... 1783 01:15:31,073 --> 01:15:32,365 four minutes. 1784 01:15:32,406 --> 01:15:33,406 No, Ms. Quinn, 1785 01:15:33,448 --> 01:15:34,989 you no longer havenegotiating authority 1786 01:15:35,031 --> 01:15:35,906 on this project. 1787 01:15:35,948 --> 01:15:37,114 Now, a deal is on the table. 1788 01:15:37,156 --> 01:15:39,239 On the table,perhaps, 1789 01:15:39,281 --> 01:15:40,989 but the penis still in my hand. 1790 01:15:41,031 --> 01:15:43,114 I want to hear what Meganhas come up with. 1791 01:15:43,114 --> 01:15:45,614 Mrs. Figgins,the plans are all set. 1792 01:15:45,614 --> 01:15:47,406 We're getting readyto break ground. 1793 01:15:47,448 --> 01:15:48,490 It's really too latefor any changes. 1794 01:15:48,531 --> 01:15:49,739 Excuse me,Mr. St. Clair, 1795 01:15:49,781 --> 01:15:50,989 but Mrs. Figgins' property 1796 01:15:51,031 --> 01:15:52,323 sits dead center 1797 01:15:52,365 --> 01:15:53,614 of the proposeddevelopment. 1798 01:15:53,656 --> 01:15:54,781 Without her land, 1799 01:15:54,781 --> 01:15:56,448 there's no waythe local planning commission 1800 01:15:56,490 --> 01:15:57,864 will ever approve the project, 1801 01:15:57,906 --> 01:15:58,822 and if she'snot budging, 1802 01:15:58,864 --> 01:15:59,739 we don'thave a choice 1803 01:15:59,781 --> 01:16:01,073 but to look atother options. 1804 01:16:01,114 --> 01:16:02,281 Not budging? 1805 01:16:02,323 --> 01:16:04,240 She was about to signbefore you got here. 1806 01:16:04,281 --> 01:16:06,614 Well, now I've hada sudden change of heart. 1807 01:16:13,614 --> 01:16:16,156 I want to hearwhat Megan has come up with. 1808 01:16:21,114 --> 01:16:22,031 This better be good. 1809 01:16:24,739 --> 01:16:25,531 Okay. 1810 01:16:25,572 --> 01:16:26,948 Last night, 1811 01:16:26,989 --> 01:16:28,073 I was thinkingthis whole thing over, 1812 01:16:28,114 --> 01:16:29,948 and I realizedthat Frances is not being 1813 01:16:29,948 --> 01:16:31,864 at all unreasonable. 1814 01:16:31,906 --> 01:16:33,031 Of course not. 1815 01:16:33,073 --> 01:16:34,948 All she wantsis to ensure 1816 01:16:34,948 --> 01:16:36,531 that this stunninglybeautiful place, 1817 01:16:36,572 --> 01:16:38,531 where she's spenther entire life, 1818 01:16:38,572 --> 01:16:39,572 remains that way, 1819 01:16:39,614 --> 01:16:41,948 and I think thatwith a little creativity, 1820 01:16:41,948 --> 01:16:43,406 we can both get what we want. 1821 01:16:43,448 --> 01:16:45,781 We can builda profitable development 1822 01:16:45,822 --> 01:16:47,614 that respects the environment. 1823 01:16:47,656 --> 01:16:49,406 Interesting. 1824 01:16:55,323 --> 01:16:58,781 No, no, no, no, no,this is far too much green. 1825 01:16:58,781 --> 01:17:00,781 Are these trails? 1826 01:17:00,822 --> 01:17:02,448 These treesare all supposed to be removed. 1827 01:17:02,448 --> 01:17:03,656 But theydon't have to be. 1828 01:17:03,697 --> 01:17:05,948 I've adjusted the footprintof the development, 1829 01:17:05,989 --> 01:17:08,323 but the square footageremains exactly the same. 1830 01:17:08,365 --> 01:17:12,073 I've arranged the restaurants 1831 01:17:12,114 --> 01:17:14,781 so they getthe best views of the lake, 1832 01:17:14,781 --> 01:17:16,948 and I sketched ingreen footpaths 1833 01:17:16,989 --> 01:17:18,948 from the parking structureto the retail area, 1834 01:17:18,989 --> 01:17:20,448 and I put ina playscape for kids 1835 01:17:20,448 --> 01:17:22,114 by the water. 1836 01:17:22,156 --> 01:17:24,114 I think we can makethis development 1837 01:17:24,114 --> 01:17:25,989 a place where customerswant to linger, 1838 01:17:26,031 --> 01:17:28,573 and if we can do that, 1839 01:17:28,614 --> 01:17:30,114 they'll wantto come back, 1840 01:17:30,156 --> 01:17:31,323 and in the long run, 1841 01:17:31,365 --> 01:17:32,864 if we create a space 1842 01:17:32,906 --> 01:17:33,948 that peoplewant to return to 1843 01:17:33,948 --> 01:17:35,781 again and again, 1844 01:17:35,781 --> 01:17:37,531 that means bigger profits. 1845 01:17:40,323 --> 01:17:42,448 I'm really proud of you. 1846 01:17:42,448 --> 01:17:44,490 You have done a beautiful job. 1847 01:17:46,822 --> 01:17:48,614 Just to be clear, Mrs. Figgins, 1848 01:17:48,614 --> 01:17:49,781 you're saying 1849 01:17:49,822 --> 01:17:51,822 that if we go with this plan, 1850 01:17:51,864 --> 01:17:53,989 you might consentto selling your property? 1851 01:17:54,031 --> 01:17:54,822 Yes. 1852 01:17:54,864 --> 01:17:57,114 I could bepersuaded. 1853 01:17:57,156 --> 01:17:58,864 I'm not against development,Mr. St. Clair. 1854 01:17:58,906 --> 01:18:00,656 It just has to bethe right kind. 1855 01:18:06,198 --> 01:18:08,073 Okay, Ms. Quinn. 1856 01:18:09,448 --> 01:18:11,822 Get these plans onthe drawing board. 1857 01:18:11,864 --> 01:18:13,323 We'll see if we canmake this happen. 1858 01:18:13,365 --> 01:18:15,114 I am on it. 1859 01:18:21,864 --> 01:18:23,697 I knewyou had it in you. 1860 01:18:23,739 --> 01:18:24,614 Thank you. 1861 01:18:24,656 --> 01:18:25,573 Do you like it? 1862 01:18:25,614 --> 01:18:27,822 I love it. 1863 01:18:28,781 --> 01:18:30,739 Let me show you. 1864 01:18:30,781 --> 01:18:31,948 Yes. 1865 01:18:31,948 --> 01:18:35,198 [♪♪] 1866 01:18:49,573 --> 01:18:51,656 Hey, there she is. 1867 01:18:51,697 --> 01:18:52,614 Hey, guys. 1868 01:18:52,656 --> 01:18:54,240 Hey, how aboutsome pie, Megan? 1869 01:18:54,281 --> 01:18:55,114 Mmm.... 1870 01:18:55,156 --> 01:18:56,239 maybe later. 1871 01:18:56,281 --> 01:18:57,281 Megan! 1872 01:18:57,281 --> 01:18:59,323 Hey, Dad. 1873 01:18:59,365 --> 01:19:00,448 Hey. 1874 01:19:00,490 --> 01:19:03,281 That piece has my namewritten all over it. 1875 01:19:03,281 --> 01:19:05,281 So... 1876 01:19:06,448 --> 01:19:08,697 I'm going to be heading backto Chicago in the morning. 1877 01:19:08,739 --> 01:19:10,448 Huh? So soon? 1878 01:19:10,448 --> 01:19:12,281 I've got to get readyfor my new assignment. 1879 01:19:12,281 --> 01:19:13,822 New assignment? 1880 01:19:14,948 --> 01:19:18,073 I've been chosen to leadthe Sapphire Lake development. 1881 01:19:18,114 --> 01:19:19,448 [gasps] Really? 1882 01:19:19,490 --> 01:19:20,614 Well... well, that's wonderful. 1883 01:19:20,656 --> 01:19:21,697 That means you'll be-- 1884 01:19:21,739 --> 01:19:23,781 Moving back to Cedarvale, 1885 01:19:23,822 --> 01:19:25,573 at least forthe foreseeable future. 1886 01:19:25,614 --> 01:19:27,656 Oh, sweetheart, 1887 01:19:27,697 --> 01:19:29,031 I am so proud of you. 1888 01:19:29,073 --> 01:19:31,614 You know,for your mother and me, 1889 01:19:31,614 --> 01:19:34,114 it was never aboutwhat you achieve, 1890 01:19:34,156 --> 01:19:35,531 it was always about who you are. 1891 01:19:36,781 --> 01:19:38,614 Your mother would beso proud of you, 1892 01:19:38,614 --> 01:19:40,239 just like I am. 1893 01:19:40,281 --> 01:19:42,656 Thanks, Dad. 1894 01:19:42,697 --> 01:19:46,073 [♪♪] 1895 01:20:18,448 --> 01:20:19,948 [Megan writes]: "Dear Joe. 1896 01:20:19,948 --> 01:20:24,156 Just in case you're wondering, Philip and I broke up. 1897 01:20:24,198 --> 01:20:25,614 I guess I finally realized 1898 01:20:25,614 --> 01:20:28,281 that my heart wasn't his for the taking, 1899 01:20:28,323 --> 01:20:30,198 because I had already given it away. 1900 01:20:31,281 --> 01:20:35,281 It's been hard coming back home. 1901 01:20:35,281 --> 01:20:36,906 There have been so many reminders 1902 01:20:36,948 --> 01:20:38,365 of things that I had forgotten... 1903 01:20:41,448 --> 01:20:43,614 Reminders of growing up with my family, 1904 01:20:43,614 --> 01:20:45,281 my mother... 1905 01:20:47,114 --> 01:20:50,614 reminders of who I was before I left... 1906 01:20:50,656 --> 01:20:52,781 who I still am. 1907 01:20:54,323 --> 01:20:55,614 Someone once said 1908 01:20:55,614 --> 01:20:59,656 that a first love is a forever love... 1909 01:20:59,697 --> 01:21:03,281 and, Joe, when I think of you, and me, 1910 01:21:03,323 --> 01:21:06,490 and our love story, 1911 01:21:06,531 --> 01:21:09,614 I know truer words were never spoken. 1912 01:21:11,406 --> 01:21:14,822 Yours forever, Megan." 1913 01:21:18,281 --> 01:21:20,614 [♪♪] 1914 01:21:29,822 --> 01:21:32,114 [sighing] 1915 01:21:32,156 --> 01:21:34,864 You really thinkit's true? 1916 01:21:40,406 --> 01:21:43,614 About first lovesbeing forever? 1917 01:21:44,906 --> 01:21:46,114 I do. 1918 01:21:52,323 --> 01:21:56,323 I found your note,in our tree. 1919 01:21:58,198 --> 01:22:00,406 How did you even...? 1920 01:22:01,448 --> 01:22:02,281 Oh, wait, 1921 01:22:02,281 --> 01:22:04,031 of course, Frances. 1922 01:22:05,948 --> 01:22:06,948 I was goingto tell you about it 1923 01:22:06,989 --> 01:22:09,198 after I was safely out of town. 1924 01:22:09,240 --> 01:22:12,031 I figured. 1925 01:22:13,031 --> 01:22:14,989 Um... 1926 01:22:15,031 --> 01:22:17,114 I was sorry to hearthat things didn't work out 1927 01:22:17,114 --> 01:22:19,240 between you and Philip. 1928 01:22:19,281 --> 01:22:21,906 I'm not. 1929 01:22:28,281 --> 01:22:29,822 I, um... 1930 01:22:31,656 --> 01:22:34,073 I have something for you. 1931 01:22:35,031 --> 01:22:36,781 What's this? 1932 01:22:36,822 --> 01:22:39,365 It's a promise ring. 1933 01:22:39,406 --> 01:22:42,781 A promise that's been12 years in the making. 1934 01:22:45,822 --> 01:22:46,989 I love it. 1935 01:22:49,490 --> 01:22:52,739 What exactly is ityou're promising me? 1936 01:22:54,822 --> 01:22:56,114 Just this. 1937 01:22:57,781 --> 01:22:59,073 [♪♪] 1938 01:23:25,822 --> 01:23:27,448 [♪♪] 1939 01:23:29,573 --> 01:23:31,031 Megan! 1940 01:23:31,073 --> 01:23:32,323 Dad! 1941 01:23:35,573 --> 01:23:37,822 [chuckling fondly] 1942 01:23:40,490 --> 01:23:42,490 All right, come on, let's go. 1943 01:23:42,531 --> 01:23:44,739 [♪♪] 1944 01:24:02,114 --> 01:24:04,031 [♪♪] 115708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.