All language subtitles for Indebted s01e12 Everybodys Talking About the Shiva.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,586 --> 00:00:03,463 [CLICKS TONGUE] Dave? 2 00:00:06,883 --> 00:00:08,134 Yes, Dad? 3 00:00:08,176 --> 00:00:11,012 Can you help me with something? I think it's your... fridge? 4 00:00:11,054 --> 00:00:12,981 Something seems off. 5 00:00:13,023 --> 00:00:14,098 Well, without even looking at it, 6 00:00:14,099 --> 00:00:15,850 I can tell you that it's not supposed to be 7 00:00:15,852 --> 00:00:17,172 opened and shut every 30 seconds. 8 00:00:17,173 --> 00:00:18,228 [CHUCKLES] 9 00:00:18,269 --> 00:00:19,796 Maybe take a break on the snacks. 10 00:00:19,838 --> 00:00:20,855 Yeah. 11 00:00:20,897 --> 00:00:21,981 It looks fine. 12 00:00:22,023 --> 00:00:23,399 Did you, like... 13 00:00:23,400 --> 00:00:25,527 Ow, my foot! 14 00:00:25,568 --> 00:00:27,862 So it's happening to you, too, huh? 15 00:00:27,904 --> 00:00:30,031 Do we have any food in the house? 16 00:00:30,073 --> 00:00:31,573 What the hell? 17 00:00:31,574 --> 00:00:34,077 Uncle Arty is coming any second 18 00:00:34,119 --> 00:00:36,121 and he's gonna expect a big spread. 19 00:00:36,162 --> 00:00:38,123 Uncle Arty's coming? You gotta tell me this stuff. 20 00:00:38,164 --> 00:00:39,249 I did. 21 00:00:39,290 --> 00:00:40,417 Just now. 22 00:00:40,458 --> 00:00:41,543 [KNOCKS ON DOOR] 23 00:00:41,584 --> 00:00:42,919 Maybe he can look at my foot. 24 00:00:42,961 --> 00:00:44,441 Oh, what's the matter with your foot? 25 00:00:44,462 --> 00:00:45,622 It's perfect, like your face. 26 00:00:45,623 --> 00:00:46,875 I love you! 27 00:00:46,881 --> 00:00:47,961 - I love you. - [DOOR OPENS] 28 00:00:47,962 --> 00:00:49,092 Hello, family! 29 00:00:49,134 --> 00:00:51,427 I'm here, and I'm starving! 30 00:00:51,469 --> 00:00:54,347 By the way, parallel parking with a phone in your hand 31 00:00:54,389 --> 00:00:55,974 is terrible! 32 00:00:57,392 --> 00:00:59,601 Arty, what's the big news? 33 00:00:59,602 --> 00:01:00,602 Oh, yeah. 34 00:01:00,636 --> 00:01:01,938 Aunt Judith... 35 00:01:01,980 --> 00:01:03,039 - dead. - [GASPS] 36 00:01:03,081 --> 00:01:05,066 Oh, no! 37 00:01:05,108 --> 00:01:06,608 What a horrible way to hear that. 38 00:01:06,609 --> 00:01:08,770 I don't understand. 39 00:01:08,772 --> 00:01:10,281 She wasn't even sick. 40 00:01:10,321 --> 00:01:12,449 Joanna, she was 103. 41 00:01:12,490 --> 00:01:15,076 Age is just a number, Dave. 42 00:01:15,118 --> 00:01:17,454 But that number was 103. 43 00:01:17,495 --> 00:01:18,663 Oh, boy. 44 00:01:18,705 --> 00:01:20,290 Aunt Judith was a cool lady. 45 00:01:20,331 --> 00:01:21,499 I'm so sorry. 46 00:01:21,541 --> 00:01:23,960 Oh, she was my favorite great-aunt. 47 00:01:24,002 --> 00:01:26,129 The last of her generation. 48 00:01:26,171 --> 00:01:28,089 She was like my kindred spirit. 49 00:01:28,131 --> 00:01:29,189 She was the only one in the family 50 00:01:29,190 --> 00:01:31,759 who didn't ask me when I was getting married all the time. 51 00:01:31,801 --> 00:01:33,428 Well, I never ask you that, Joanna. 52 00:01:33,470 --> 00:01:34,888 Thanks, Doctor Uncle. 53 00:01:34,929 --> 00:01:36,489 Because I know it's never gonna happen. 54 00:01:37,599 --> 00:01:39,976 Oh, Debbie, I got to tell you, 55 00:01:40,018 --> 00:01:42,144 she left you something in the will. 56 00:01:42,145 --> 00:01:43,980 - DEBBIE: Aww. - Her favorite Mont Blanc pen. 57 00:01:44,022 --> 00:01:46,982 [CHUCKLING] Oh. She loved that pen. 58 00:01:46,983 --> 00:01:49,485 She used that pen to write the part of her will 59 00:01:49,527 --> 00:01:52,655 that left me a two-bedroom house in Boca! 60 00:01:52,697 --> 00:01:53,990 [SCOFFS] 61 00:01:54,032 --> 00:01:55,917 She left you a house? 62 00:01:55,959 --> 00:01:57,035 Yeah! 63 00:01:57,076 --> 00:01:59,037 Well, I did some pro bono physical therapy 64 00:01:59,078 --> 00:02:00,955 on her knee before she died, 65 00:02:00,997 --> 00:02:03,124 so at least I know that when she met her maker, 66 00:02:03,166 --> 00:02:05,667 her ligaments were supple. 67 00:02:05,668 --> 00:02:08,504 So you massaged her 103-year-old knee, 68 00:02:08,546 --> 00:02:11,340 and she gave you a house? 69 00:02:11,341 --> 00:02:13,968 I'm very good at what I do, Dave. 70 00:02:16,787 --> 00:02:21,643 71 00:02:21,684 --> 00:02:23,685 Oh, Rebecca! 72 00:02:23,686 --> 00:02:26,022 I have something for you. 73 00:02:26,064 --> 00:02:30,026 All the years, Stewie and I hosted everyone 74 00:02:30,068 --> 00:02:31,986 after the funeral. 75 00:02:32,028 --> 00:02:33,947 It's called a shiva. 76 00:02:33,988 --> 00:02:35,615 We mourn. 77 00:02:35,657 --> 00:02:37,699 We tell sad stories. 78 00:02:37,700 --> 00:02:40,369 We cry a lot. 79 00:02:40,370 --> 00:02:42,205 - I live for them. - Yeah. 80 00:02:42,247 --> 00:02:46,209 Unfortunately, people have to die for them. 81 00:02:46,251 --> 00:02:48,210 [BOTH LAUGH] 82 00:02:48,211 --> 00:02:49,378 Well, anyway, 83 00:02:49,379 --> 00:02:51,339 now that we're living in your house, 84 00:02:51,381 --> 00:02:53,341 I thought it's time for me 85 00:02:53,383 --> 00:02:55,435 to pass the torch... 86 00:02:55,477 --> 00:02:56,553 to you. 87 00:02:56,554 --> 00:02:57,971 Deb! 88 00:02:58,012 --> 00:02:59,221 I'm touched. 89 00:02:59,222 --> 00:03:02,058 I want you to have my shiva shawl. 90 00:03:02,100 --> 00:03:03,159 Wha...? 91 00:03:03,201 --> 00:03:04,561 I have worn this shawl 92 00:03:04,602 --> 00:03:07,230 to every shiva I've ever thrown. 93 00:03:07,272 --> 00:03:09,023 Oh. Thanks, Deb. 94 00:03:09,065 --> 00:03:10,984 I was thinking I needed something appropriate. 95 00:03:11,025 --> 00:03:14,028 Wow! It's leopard print. 96 00:03:14,070 --> 00:03:16,239 Yeah, you gotta have some flair, you know? 97 00:03:16,281 --> 00:03:18,074 I mean, you're not the dead one. 98 00:03:18,116 --> 00:03:19,125 Oh. 99 00:03:19,167 --> 00:03:20,176 [CHUCKLES] 100 00:03:20,218 --> 00:03:21,260 Mm! 101 00:03:21,302 --> 00:03:25,623 There are shoes to match, but your feet are too big. 102 00:03:25,665 --> 00:03:27,000 Hey. 103 00:03:27,041 --> 00:03:29,043 - Oh, hi, Davey. - Hi, missed you, baby. 104 00:03:29,085 --> 00:03:30,103 Guess what. 105 00:03:30,144 --> 00:03:33,339 You're gonna be hosting Aunt Judith's shiva. 106 00:03:33,381 --> 00:03:36,092 I have passed the torch of hosting 107 00:03:36,134 --> 00:03:38,052 to your beautiful bride. 108 00:03:38,094 --> 00:03:40,013 Oh, that's so nice. 109 00:03:40,054 --> 00:03:41,331 Now pass it back. 110 00:03:41,372 --> 00:03:42,432 No! 111 00:03:42,473 --> 00:03:44,434 Dave, this is a big honor. 112 00:03:44,475 --> 00:03:46,352 Rebecca, a big honor 113 00:03:46,394 --> 00:03:48,271 is getting to dance with Ellen. 114 00:03:50,606 --> 00:03:52,607 Having my family over after a funeral 115 00:03:52,608 --> 00:03:54,777 is just a bunch of older people complaining 116 00:03:54,819 --> 00:03:57,447 and eating your food, and spoiler alert... 117 00:03:57,488 --> 00:03:58,780 [SIGHS] ...we already have that. 118 00:03:58,781 --> 00:04:00,116 Yeah. 119 00:04:00,158 --> 00:04:01,450 Look, Dave, 120 00:04:01,451 --> 00:04:04,453 if you don't want to do the shiva, don't. 121 00:04:04,454 --> 00:04:06,164 - You'll do the next one. - Thank you, Mom. 122 00:04:06,205 --> 00:04:07,290 Because it'll be mine, 123 00:04:07,332 --> 00:04:10,793 because you will kill me if you don't take the torch. 124 00:04:10,835 --> 00:04:12,754 David, take the torch. 125 00:04:12,795 --> 00:04:14,088 I don't want the torch. 126 00:04:14,130 --> 00:04:15,298 Take the torch! 127 00:04:15,340 --> 00:04:17,383 It's not a torch for us to take. 128 00:04:17,425 --> 00:04:18,593 We are taking the torch! 129 00:04:18,634 --> 00:04:19,814 Fine! We're taking the torch. 130 00:04:19,815 --> 00:04:20,862 Yay! 131 00:04:20,903 --> 00:04:23,598 ? ? 132 00:04:23,640 --> 00:04:25,558 This is a big milestone, 133 00:04:25,600 --> 00:04:27,727 hosting our first family event. 134 00:04:27,769 --> 00:04:29,478 Rebecca, it's not Thanksgiving. 135 00:04:29,479 --> 00:04:31,272 It's a shiva. 136 00:04:31,314 --> 00:04:33,441 It's just my family sitting around eating horseradish 137 00:04:33,483 --> 00:04:35,150 and trying to avoid my cousin Dan 138 00:04:35,151 --> 00:04:37,432 so he doesn't invite anybody to one of his stand-up shows. 139 00:04:37,445 --> 00:04:40,239 Yeah, but what if we made it our own a little, 140 00:04:40,281 --> 00:04:41,491 like our wedding? 141 00:04:41,532 --> 00:04:44,327 I mean, we were wedding vanguards, remember? 142 00:04:44,369 --> 00:04:47,497 We were the first people to have a photo booth. 143 00:04:47,538 --> 00:04:49,373 Everyone took all those funny pictures, 144 00:04:49,374 --> 00:04:51,084 except cousin Dan. 145 00:04:52,168 --> 00:04:53,970 Hey, you know who loved it? Your Aunt Judith. 146 00:04:54,012 --> 00:04:55,088 Oh, yeah. 147 00:04:55,129 --> 00:04:56,689 She was always taking the prop mustache 148 00:04:56,690 --> 00:04:59,151 and putting it over her regular mustache. 149 00:05:00,802 --> 00:05:02,095 Exactly! 150 00:05:02,136 --> 00:05:05,306 She was a hip lady who bucked convention. 151 00:05:05,348 --> 00:05:07,849 She would've loved a modern shiva. 152 00:05:07,850 --> 00:05:09,851 Should it have a doughnut bar? 153 00:05:09,852 --> 00:05:12,672 We'll do high-end s'mores. 154 00:05:12,714 --> 00:05:13,714 It's just... 155 00:05:13,731 --> 00:05:15,817 It's so crazy to me that my Aunt Judith 156 00:05:15,858 --> 00:05:18,361 left my Uncle Art a house in Florida. 157 00:05:18,403 --> 00:05:19,404 He's never gonna use it. 158 00:05:19,445 --> 00:05:22,782 He complains about the humidity in the shower. 159 00:05:22,824 --> 00:05:25,701 Would it be nuts to ask him to let my parents stay there? 160 00:05:25,702 --> 00:05:27,022 I mean, at least until he retires 161 00:05:27,023 --> 00:05:28,286 and moves down there full time? 162 00:05:28,327 --> 00:05:30,581 I mean, that would be amazing, 163 00:05:30,623 --> 00:05:32,458 but you'd have to ask your parents first. 164 00:05:32,500 --> 00:05:34,127 It is their life. 165 00:05:34,168 --> 00:05:37,212 Yeah, but their life is filling up my DVR 166 00:05:37,213 --> 00:05:38,214 with "The Masked Singer". 167 00:05:39,918 --> 00:05:41,758 Trust me, I think they're gonna love this plan. 168 00:05:41,759 --> 00:05:45,138 That's a dumb idea. Who the hell came up with that? 169 00:05:45,179 --> 00:05:46,556 We Kleins are a proud people, 170 00:05:46,597 --> 00:05:49,392 and we could never, ever inconvenience our family 171 00:05:49,434 --> 00:05:51,894 like that. 172 00:05:51,936 --> 00:05:53,813 [CHUCKLING] You live in my house. 173 00:05:53,855 --> 00:05:55,231 Exactly! 174 00:05:55,273 --> 00:05:57,358 We have a place to stay. 175 00:05:57,400 --> 00:05:59,234 I'm not asking Uncle Arty 176 00:05:59,235 --> 00:06:03,239 because this is what Aunt Judith wanted. 177 00:06:03,281 --> 00:06:05,742 But [SIGHS]... Uncle Art has a house. 178 00:06:05,783 --> 00:06:06,909 Why does he need two? 179 00:06:06,923 --> 00:06:08,283 But if we asked him to stay there, 180 00:06:08,284 --> 00:06:09,328 and he said yes, 181 00:06:09,370 --> 00:06:11,956 then we would be the ones with two houses. 182 00:06:11,998 --> 00:06:14,225 This is my house! 183 00:06:14,226 --> 00:06:17,368 You don't have any houses. 184 00:06:18,632 --> 00:06:19,632 Forget it! 185 00:06:23,333 --> 00:06:26,092 ? ? 186 00:06:26,329 --> 00:06:27,455 Hey, Joanna. 187 00:06:27,496 --> 00:06:28,668 Is everything okay? 188 00:06:28,709 --> 00:06:31,045 [SCOFFS] I'm just so down about Aunt Judith. 189 00:06:31,087 --> 00:06:33,422 - I can't believe she died alone. - Yeah. 190 00:06:33,464 --> 00:06:34,923 I am not going out like that. 191 00:06:34,924 --> 00:06:36,384 I've got to meet someone. 192 00:06:36,425 --> 00:06:38,344 Oh, you will meet someone. 193 00:06:38,386 --> 00:06:40,012 Yeah, well, I meet people all the time, 194 00:06:40,054 --> 00:06:41,596 then they all end up being lunatics. 195 00:06:41,597 --> 00:06:43,015 [SIGHS] 196 00:06:43,057 --> 00:06:44,599 I'm taking a new approach, 197 00:06:44,600 --> 00:06:47,268 so I made this list of all the traits 198 00:06:47,269 --> 00:06:49,197 I am looking for in a future partner. 199 00:06:49,238 --> 00:06:50,272 Okay. 200 00:06:50,314 --> 00:06:52,066 - Strong swimmer. - Mm-hmm. 201 00:06:52,108 --> 00:06:55,027 Between 5'4 " and 5'9". 202 00:06:55,069 --> 00:06:56,404 Does accents? 203 00:06:56,445 --> 00:06:58,406 [BRITISH ACCENT] Oh, I fancy 'em. 204 00:06:58,447 --> 00:07:01,701 Eeeh. Don't ever do that again. 205 00:07:01,742 --> 00:07:03,411 Hi, girls. 206 00:07:03,452 --> 00:07:05,954 We brought the silver tea service... 207 00:07:05,955 --> 00:07:07,622 - [DOOR CLOSES] - ...and the family china 208 00:07:07,623 --> 00:07:09,375 and all the chafing dishes. 209 00:07:09,417 --> 00:07:11,126 Where do you want us to put them? 210 00:07:11,127 --> 00:07:12,878 Oh, we won't be needing that. 211 00:07:12,920 --> 00:07:14,714 I have my own serving ware. 212 00:07:14,755 --> 00:07:16,257 Not to brag, but it's the same set 213 00:07:16,298 --> 00:07:17,883 Chrissy Teigen has. 214 00:07:17,925 --> 00:07:21,136 [CHUCKLES] Oh. I find her very appealing. 215 00:07:21,137 --> 00:07:22,722 Yeah. 216 00:07:22,763 --> 00:07:24,390 But does she have chafing dishes? 217 00:07:24,432 --> 00:07:25,524 You're gonna need them 218 00:07:25,566 --> 00:07:27,768 to keep Aunt Marilyn's kugel warm. 219 00:07:27,810 --> 00:07:29,978 When it's cold, it's like a brick. 220 00:07:29,979 --> 00:07:31,814 Wh-When it's warm, it's like a brick, 221 00:07:31,856 --> 00:07:33,149 but at least it's warm. 222 00:07:33,190 --> 00:07:35,943 Well... I've got the food covered. 223 00:07:35,985 --> 00:07:38,779 I found a cool recipe for kugel empanadas 224 00:07:38,821 --> 00:07:40,281 on this lifestyle blog. 225 00:07:40,322 --> 00:07:42,323 Kugel empanadas? 226 00:07:42,324 --> 00:07:45,286 Rebecca, a woman is dead. 227 00:07:47,163 --> 00:07:50,249 Well, I know it's a little unconventional, 228 00:07:50,291 --> 00:07:53,419 but Aunt Judith, she was an unconventional lady. 229 00:07:53,461 --> 00:07:54,536 Don't worry. 230 00:07:54,537 --> 00:07:58,132 Everything is gonna be very tasteful. 231 00:07:58,174 --> 00:08:01,342 Just picked up Aunt Judith from the printer! 232 00:08:01,343 --> 00:08:03,971 Hey, set her over in the selfie corner. 233 00:08:05,473 --> 00:08:10,685 ? ? 234 00:08:10,686 --> 00:08:12,726 - [DOOR CLOSES] - STEW: Baby, please try to be calm. 235 00:08:12,727 --> 00:08:14,064 Relax. Let Rebecca do her thing. 236 00:08:14,065 --> 00:08:16,316 I can't relax, Stewie. 237 00:08:16,317 --> 00:08:17,443 I'm not happy! 238 00:08:17,485 --> 00:08:19,194 [SIGHING] Drink your drink. 239 00:08:19,195 --> 00:08:22,448 Oh, what is with this rosemary, Stew? 240 00:08:22,490 --> 00:08:25,326 I'm not basting a chicken. 241 00:08:25,367 --> 00:08:27,368 This isn't the way it's supposed to be! 242 00:08:27,369 --> 00:08:29,455 You mean, it's not the way you did it. 243 00:08:29,497 --> 00:08:31,832 You and I always had the best shivas. 244 00:08:31,841 --> 00:08:33,041 Everyone was talking about it. 245 00:08:33,042 --> 00:08:35,710 You're not wrong. You're not wrong. 246 00:08:35,711 --> 00:08:38,005 Like the time Uncle Isaac hung on for another two weeks 247 00:08:38,047 --> 00:08:40,758 so we could throw his shiva in Atlantic City. 248 00:08:42,510 --> 00:08:47,848 I mean, really, an Aunt Judith selfie station? 249 00:08:47,890 --> 00:08:51,477 Why is that woman changing everything? 250 00:08:51,519 --> 00:08:53,728 You mean your gorgeous daughter-in-law 251 00:08:53,729 --> 00:08:55,231 who you said makes you so proud 252 00:08:55,272 --> 00:08:57,233 and who you gifted your favorite shawl to? 253 00:08:57,274 --> 00:08:58,359 [SIGHS] 254 00:08:58,401 --> 00:09:01,195 Yeah, her. 255 00:09:01,237 --> 00:09:04,072 You know, I remember the first time you hosted, 256 00:09:04,073 --> 00:09:08,828 and my mother [CHUCKLES] was on you like white on rice, right, 257 00:09:08,869 --> 00:09:10,078 criticizing every choice. 258 00:09:10,079 --> 00:09:12,373 Oh, I know. She made me feel terrible. 259 00:09:12,415 --> 00:09:15,209 I mean, she said that my shawl was too flashy, 260 00:09:15,251 --> 00:09:16,877 wasn't good taste. 261 00:09:16,919 --> 00:09:18,045 - Ah. - Insane. 262 00:09:18,087 --> 00:09:19,254 I know! 263 00:09:19,255 --> 00:09:22,508 But you had to make it your own. 264 00:09:22,550 --> 00:09:25,386 And there's a tradition of bucking tradition. 265 00:09:28,097 --> 00:09:29,931 But, Stewie, why does being herself have 266 00:09:29,932 --> 00:09:33,853 to have a little twig branch in a perfectly good cocktail? 267 00:09:33,894 --> 00:09:36,105 Baby, we just have to let Rebecca 268 00:09:36,147 --> 00:09:37,981 do the hosting in her own way. 269 00:09:37,982 --> 00:09:39,400 No, no, no, no, no! 270 00:09:39,442 --> 00:09:42,027 Do you have any idea what's going on up there?! 271 00:09:42,069 --> 00:09:44,530 It'll be a debacle, like their wedding! 272 00:09:44,572 --> 00:09:47,074 Hey, the wedding was not a debacle. 273 00:09:47,116 --> 00:09:48,583 I mean, yes, it was a little trendy. 274 00:09:48,584 --> 00:09:49,743 - Stewie. - What? 275 00:09:49,785 --> 00:09:53,788 Instead of a glass, they broke a mason jar. 276 00:09:53,789 --> 00:09:56,291 Still, you passed the torch, Deb, 277 00:09:56,292 --> 00:09:58,793 and the torch cannot be un-passed, right? 278 00:09:58,794 --> 00:10:00,546 Right. 279 00:10:00,588 --> 00:10:02,214 Wrong! 280 00:10:02,256 --> 00:10:04,091 Listen, you don't fix this right now, 281 00:10:04,133 --> 00:10:06,218 you're gonna be the pariah of the family. 282 00:10:06,260 --> 00:10:07,969 [GASPS] Well, in that case, 283 00:10:07,970 --> 00:10:10,505 can't we give the guests an option, you know? 284 00:10:10,506 --> 00:10:11,724 - Deb! - Yes! 285 00:10:11,765 --> 00:10:14,976 Yes, I'm not eating chopped liver poke, 286 00:10:14,977 --> 00:10:16,604 or whatever it is. 287 00:10:16,645 --> 00:10:18,855 I want horseradish. I want herring. 288 00:10:18,856 --> 00:10:22,067 I want babka, and I want pickled everything. 289 00:10:22,109 --> 00:10:25,820 ? ? 290 00:10:25,821 --> 00:10:28,282 Hey, I don't know what you're doing on Tuesday at 10:00 p.m., 291 00:10:28,324 --> 00:10:30,117 but I'm doing stand-up two hours from here. 292 00:10:30,159 --> 00:10:32,994 It's pretty cool. I'm funny and edgy... 293 00:10:32,995 --> 00:10:34,496 - raw. - [CHUCKLES] 294 00:10:34,497 --> 00:10:35,956 I got to be honest, Cousin Dan, 295 00:10:35,998 --> 00:10:38,000 - I-I'm never gonna come to that. - Okay. 296 00:10:38,001 --> 00:10:39,126 Put you down for a plus-two. 297 00:10:39,168 --> 00:10:41,462 [LAUGHS] No, thank you. 298 00:10:41,504 --> 00:10:44,632 Oh, am I glad to see you. I need a drink. 299 00:10:44,673 --> 00:10:46,934 Mm, can I interest you in a Borscht-tini? 300 00:10:46,976 --> 00:10:48,052 Is it good? 301 00:10:48,093 --> 00:10:50,345 I mean, it's sour cream and beets in gin, 302 00:10:50,346 --> 00:10:51,430 so no. 303 00:10:51,472 --> 00:10:53,974 Okay. 304 00:10:54,016 --> 00:10:55,309 Oh, honestly? 305 00:10:55,351 --> 00:10:56,351 After that description? 306 00:10:56,352 --> 00:10:57,436 - [EXHALES SHARPLY] - Wow. 307 00:10:57,478 --> 00:10:59,896 Let me get a beer, too. 308 00:10:59,897 --> 00:11:02,149 Sorry, I'm not normally like this, just family stuff. 309 00:11:02,191 --> 00:11:03,275 Oh, I get it. 310 00:11:03,317 --> 00:11:05,986 Everyone's always asking me when I'm gonna settle down. 311 00:11:06,028 --> 00:11:08,656 Me too. It's like, I'm looking, lay off. 312 00:11:08,697 --> 00:11:10,532 Yeah, like hounding me is gonna make me 313 00:11:10,533 --> 00:11:12,534 find the perfect girlfriend any faster. 314 00:11:12,535 --> 00:11:14,536 Do you know how hard it is for me to find someone 315 00:11:14,537 --> 00:11:16,956 who likes dogs as much as I do? 316 00:11:16,997 --> 00:11:17,998 [CHUCKLES] 317 00:11:20,709 --> 00:11:21,709 Thanks for the drink. 318 00:11:21,710 --> 00:11:22,728 [CHUCKLES] 319 00:11:22,770 --> 00:11:24,379 Do you do accents? 320 00:11:24,380 --> 00:11:27,091 Uh... [ITALIAN ACCENT] Not anymore-a. 321 00:11:29,051 --> 00:11:30,511 [LAUGHS] 322 00:11:32,555 --> 00:11:34,473 Oh, leaving so soon? 323 00:11:34,515 --> 00:11:36,642 Make sure to get a pic with Aunt Judith over there 324 00:11:36,684 --> 00:11:39,186 and hashtag it ShivaToDieFor7. 325 00:11:39,228 --> 00:11:41,325 ShivaToDieFor one through six were taken. 326 00:11:41,327 --> 00:11:42,399 [CHUCKLING] Yeah. 327 00:11:42,439 --> 00:11:44,107 I'm just taking this to the other shiva. 328 00:11:44,108 --> 00:11:46,986 I came here by accident. 329 00:11:47,027 --> 00:11:51,906 ? ? 330 00:11:51,907 --> 00:11:52,968 What is this? 331 00:11:53,010 --> 00:11:54,673 Oh, this is the basement shiva. 332 00:11:56,171 --> 00:11:57,505 Kugel? 333 00:12:01,088 --> 00:12:02,988 ? ? 334 00:12:03,190 --> 00:12:05,893 So, you threw an alternate basement shiva? 335 00:12:05,901 --> 00:12:08,070 You gave me the torch and then you took it back? 336 00:12:08,111 --> 00:12:10,864 No, technically Deb did not take back the torch. 337 00:12:10,906 --> 00:12:13,533 She simply lit a second brighter torch 338 00:12:13,575 --> 00:12:15,469 which made the first torch totally meaningless. 339 00:12:15,511 --> 00:12:16,526 [SCOFFS] Oh. 340 00:12:16,528 --> 00:12:18,373 And you think this is helping the situation? 341 00:12:19,456 --> 00:12:21,458 Rebecca, here's what happened. 342 00:12:21,500 --> 00:12:23,085 A couple of people said 343 00:12:23,126 --> 00:12:25,545 that they wanted to have the more traditional food, 344 00:12:25,587 --> 00:12:29,049 so I said they can come down to the basement with it, 345 00:12:29,091 --> 00:12:31,425 and then one thing led to another, 346 00:12:31,426 --> 00:12:32,469 and before you knew it, 347 00:12:32,511 --> 00:12:37,099 we had this upstairs/downstairs shiva... situation. 348 00:12:37,140 --> 00:12:39,600 One thing didn't lead to another. 349 00:12:39,601 --> 00:12:41,102 This is what you do. 350 00:12:41,103 --> 00:12:43,938 This is what you've been doing since you moved in here, 351 00:12:43,939 --> 00:12:45,607 and I have had it! 352 00:12:45,649 --> 00:12:48,943 So if you want your torch back, take your shawl back, too. 353 00:12:48,944 --> 00:12:50,904 [ALL GASP] 354 00:12:50,946 --> 00:12:53,448 The shiksa shunned 355 00:12:53,490 --> 00:12:55,242 the shiva shawl. 356 00:12:55,284 --> 00:12:57,577 For shame! 357 00:12:57,619 --> 00:12:59,746 Not cool... but raw! 358 00:13:01,000 --> 00:13:05,170 You know, it seems like everyone could really use a drink, so... 359 00:13:05,171 --> 00:13:06,931 I'm gonna go see what that bartender's up to. 360 00:13:06,932 --> 00:13:09,342 Rebecca, 361 00:13:09,383 --> 00:13:11,677 we might've passed the torch back and forth 362 00:13:11,719 --> 00:13:13,678 several times in this family, 363 00:13:13,679 --> 00:13:17,808 but no one has ever returned the shiva shawl! 364 00:13:19,018 --> 00:13:21,979 Mom, you undermined us, just like you did at our wedding 365 00:13:22,021 --> 00:13:25,283 when you changed the choreography of the flash mob. 366 00:13:25,325 --> 00:13:28,360 Please, in fairness, she did not go lightly into this. 367 00:13:28,361 --> 00:13:31,322 Your mother tortured herself as to whether or not 368 00:13:31,364 --> 00:13:33,366 she should betray you with this basement shiva. 369 00:13:33,407 --> 00:13:35,326 - Unbelievable. - She is a beautiful angel! 370 00:13:35,368 --> 00:13:38,037 You know who was a beautiful angel? 371 00:13:38,913 --> 00:13:39,913 Your Aunt Judith. 372 00:13:39,914 --> 00:13:41,394 - Oh, yeah, she was. - Of course, yes. 373 00:13:41,395 --> 00:13:43,750 Judith was a generous person. 374 00:13:43,751 --> 00:13:45,878 So generous that she said 375 00:13:45,920 --> 00:13:48,713 she liked Dave and Rebecca's horrible wedding, 376 00:13:48,714 --> 00:13:50,383 despite the loud music, 377 00:13:50,424 --> 00:13:52,217 the terrible food, 378 00:13:52,218 --> 00:13:54,345 and that miserable parking. 379 00:13:54,387 --> 00:13:56,888 We had free valet, Art! 380 00:13:56,889 --> 00:13:59,724 I don't like people in my car, Dave. 381 00:13:59,725 --> 00:14:02,186 The point is... 382 00:14:02,228 --> 00:14:05,397 is that she gave of herself, 383 00:14:05,398 --> 00:14:07,899 whether it be soup to the homeless. 384 00:14:07,900 --> 00:14:10,361 She gave me her handicap parking space 385 00:14:10,403 --> 00:14:12,738 at your very loud wedding. 386 00:14:13,906 --> 00:14:17,410 And her OxyContin to her nurses... 387 00:14:17,451 --> 00:14:20,705 and me during her final days. 388 00:14:22,081 --> 00:14:24,958 Judith gave back. 389 00:14:24,959 --> 00:14:26,961 That's exactly what I'm gonna do. 390 00:14:27,003 --> 00:14:28,879 Oh, my God, I think it's happening. 391 00:14:28,921 --> 00:14:30,548 Stew... 392 00:14:30,589 --> 00:14:31,882 Deb. 393 00:14:31,924 --> 00:14:35,093 The house in Florida... 394 00:14:35,094 --> 00:14:36,387 It's yours. 395 00:14:36,429 --> 00:14:38,556 [GASPS] Ours? 396 00:14:38,597 --> 00:14:41,225 Oh, my God. Arty, we can't. 397 00:14:41,267 --> 00:14:43,768 Yes, you can. I thought long and hard about this. 398 00:14:43,769 --> 00:14:46,439 This is what Judith would've wanted... 399 00:14:46,480 --> 00:14:48,106 For me to have 400 00:14:48,107 --> 00:14:50,109 a great legacy. 401 00:14:50,151 --> 00:14:51,776 I don't know what to say. 402 00:14:51,777 --> 00:14:54,739 I do! [BLEEP] yeah! 403 00:14:56,782 --> 00:14:59,819 Is the way Judith would have reacted. 404 00:14:59,854 --> 00:15:04,300 ? ? 405 00:15:04,342 --> 00:15:06,136 There you are. 406 00:15:06,177 --> 00:15:09,096 Here I am. 407 00:15:09,097 --> 00:15:11,724 I've been looking everywhere for you. 408 00:15:11,766 --> 00:15:14,060 Really? We're all just in one room. 409 00:15:14,102 --> 00:15:17,897 Look, this... this might sound crazy, but... 410 00:15:17,939 --> 00:15:20,066 I feel a real connection to you. 411 00:15:20,108 --> 00:15:22,569 Oh, that doesn't sound crazy at all. 412 00:15:23,611 --> 00:15:25,613 - I knew you felt the same way. - Mm! 413 00:15:25,655 --> 00:15:27,781 Oh, no, Joanna! Joanna, n-no! 414 00:15:27,782 --> 00:15:28,949 Y-You don't want to do this. 415 00:15:28,950 --> 00:15:30,410 No, I know, Art! I know! 416 00:15:30,451 --> 00:15:33,620 She may be short, and she may not be an architect. 417 00:15:33,621 --> 00:15:34,955 She's not much of a kisser, 418 00:15:34,956 --> 00:15:37,750 but I am trying to follow my heart. 419 00:15:37,792 --> 00:15:39,127 Alright, 420 00:15:39,169 --> 00:15:41,796 but your heart just led you to your cousin Margaret. 421 00:15:43,431 --> 00:15:45,100 No! 422 00:15:45,141 --> 00:15:46,475 But... 423 00:15:46,476 --> 00:15:48,269 So, you're not the bartender? 424 00:15:48,311 --> 00:15:49,938 I'm a surgeon. 425 00:15:49,980 --> 00:15:51,106 You are? 426 00:15:51,147 --> 00:15:52,190 Still your cousin. 427 00:15:52,232 --> 00:15:54,909 Sorry! I'm getting confused! I just don't understand. 428 00:15:54,910 --> 00:15:57,311 If you're not the bartender, why are you standing by the bar? 429 00:15:57,312 --> 00:15:59,814 Because I was drinking, because I was at a shiva, 430 00:15:59,815 --> 00:16:00,975 and now I'm gonna be drinking 431 00:16:00,976 --> 00:16:04,230 because I just made out with my cousin, so... 432 00:16:05,487 --> 00:16:06,488 [SIGHS] 433 00:16:07,489 --> 00:16:08,824 [EXHALES SHARPLY] 434 00:16:08,865 --> 00:16:10,083 Aah! 435 00:16:10,125 --> 00:16:12,419 [KNOCKS ON DOOR] 436 00:16:12,461 --> 00:16:13,961 Can I come in? 437 00:16:13,962 --> 00:16:15,255 [SOFTLY] Yeah. 438 00:16:15,297 --> 00:16:17,758 I wanted to give you this. 439 00:16:17,799 --> 00:16:20,134 Your shawl? 440 00:16:20,135 --> 00:16:22,337 And the matching shoes. 441 00:16:22,338 --> 00:16:23,347 Well... 442 00:16:23,388 --> 00:16:26,058 you could stretch them out. 443 00:16:27,184 --> 00:16:28,877 Congrats on the new house. 444 00:16:28,919 --> 00:16:31,379 Oh, thank you. 445 00:16:31,380 --> 00:16:32,881 And congrats to you, too, 446 00:16:32,923 --> 00:16:35,551 'cause now I won't be around meddling so much. 447 00:16:35,592 --> 00:16:37,553 - Deb. - No, no. 448 00:16:37,594 --> 00:16:40,388 I'm so sorry, beauty. 449 00:16:40,389 --> 00:16:42,557 Deb, that means a lot. 450 00:16:42,558 --> 00:16:44,351 I'm sorry, too. 451 00:16:44,393 --> 00:16:45,893 - You? - Yeah. 452 00:16:45,894 --> 00:16:46,894 For what? 453 00:16:46,895 --> 00:16:48,697 Well, I should've listened. 454 00:16:48,739 --> 00:16:51,325 Maybe my shiva was too out there. 455 00:16:51,367 --> 00:16:54,369 I mean, nobody even danced in the drum circle. 456 00:16:54,370 --> 00:16:55,871 Oh, yeah. 457 00:16:55,913 --> 00:16:59,374 Aunt Judith would have loved it. 458 00:16:59,375 --> 00:17:01,502 You know, I don't say this often enough, 459 00:17:01,543 --> 00:17:04,879 but I really admire you. 460 00:17:04,880 --> 00:17:08,217 Well, I admire you, too. 461 00:17:08,259 --> 00:17:09,927 Nothing ever gets you down. 462 00:17:09,969 --> 00:17:12,012 Oh, you don't have to say that... 463 00:17:12,054 --> 00:17:13,888 But I'll let you. 464 00:17:13,889 --> 00:17:15,349 No, it's true. 465 00:17:15,391 --> 00:17:16,850 You guys went broke, 466 00:17:16,892 --> 00:17:18,928 and you stay so positive. 467 00:17:18,970 --> 00:17:21,097 It's like you don't even know it's happening. 468 00:17:21,138 --> 00:17:24,432 You do know it's happening, right? 469 00:17:24,433 --> 00:17:25,768 [LAUGHING] Oh, Rebecca. 470 00:17:25,810 --> 00:17:27,769 I'm gonna miss you. 471 00:17:27,770 --> 00:17:29,437 [LAUGHS] 472 00:17:29,438 --> 00:17:30,940 I'm gonna miss you, too. 473 00:17:30,982 --> 00:17:33,734 But it's for the best. 474 00:17:33,776 --> 00:17:36,070 Yeah. It's for the best. 475 00:17:37,613 --> 00:17:39,781 I think. 476 00:17:39,782 --> 00:17:40,863 You think? 477 00:17:40,864 --> 00:17:42,866 Yeah, yeah. 478 00:17:42,907 --> 00:17:45,535 No, i-it's... it's for the best. 479 00:17:45,577 --> 00:17:46,828 Right? 480 00:17:48,998 --> 00:17:49,998 ? ? 481 00:17:50,000 --> 00:17:52,869 You know, my parents are moving out, 482 00:17:52,870 --> 00:17:55,081 my sister just embarrassed herself 483 00:17:55,122 --> 00:17:57,416 by tongue blasting our cousin. 484 00:17:57,458 --> 00:18:00,336 [LAUGHS] Some days, life is beautiful. 485 00:18:00,378 --> 00:18:02,672 Yeah, well... 486 00:18:02,713 --> 00:18:03,922 I can't thank you enough 487 00:18:03,923 --> 00:18:06,258 for hosting another terrible event. 488 00:18:06,259 --> 00:18:08,261 But I gotta jet, literally. 489 00:18:08,302 --> 00:18:09,761 My flight is in three hours, 490 00:18:09,762 --> 00:18:12,765 and I still got to pick up my bogus therapy pig 491 00:18:12,807 --> 00:18:14,684 so I can get the extra leg room. 492 00:18:14,725 --> 00:18:16,435 Uncle Art, don't go. 493 00:18:16,477 --> 00:18:17,770 Deb has something to say. 494 00:18:17,812 --> 00:18:22,774 Arty, I so appreciate your generosity, 495 00:18:22,775 --> 00:18:24,110 but we decided, 496 00:18:24,151 --> 00:18:26,362 we don't want the house in Florida. 497 00:18:26,404 --> 00:18:28,321 [LAUGHS] Who's "we", 'cause I feel like 498 00:18:28,322 --> 00:18:30,408 I should've been looped into this conversation. 499 00:18:30,449 --> 00:18:32,326 Rebecca and I. 500 00:18:32,368 --> 00:18:34,453 We're just not ready for this! 501 00:18:34,495 --> 00:18:35,615 Rebecca... what's happening? 502 00:18:35,713 --> 00:18:37,956 What are you... What are you doing? What are you saying? 503 00:18:37,957 --> 00:18:40,209 Dave, I'm an only child. 504 00:18:40,251 --> 00:18:43,713 I've never lived in a house this full of family. 505 00:18:43,754 --> 00:18:45,131 I love it. 506 00:18:45,172 --> 00:18:47,967 Let's just wait for a solution that's more local. 507 00:18:48,009 --> 00:18:49,968 - Yes, local. Local. - No, no, no, no. 508 00:18:49,969 --> 00:18:51,786 Baby, no. Davey is right. 509 00:18:51,788 --> 00:18:52,804 Thank you. 510 00:18:52,805 --> 00:18:54,932 We will see each other sometimes. 511 00:18:54,935 --> 00:18:56,975 [VOICE BREAKING] We'll call each other on the phone. 512 00:18:56,976 --> 00:18:58,477 I mean, it won't be the same. 513 00:18:58,519 --> 00:18:59,553 It won't be. 514 00:18:59,595 --> 00:19:01,479 - I don't got it. I don't want to go. - Dad. 515 00:19:01,480 --> 00:19:04,149 Would you please hurry with this decision? 516 00:19:04,150 --> 00:19:06,736 Because my piglet is waiting, and unlike me, 517 00:19:06,777 --> 00:19:08,153 he's an anxious flyer. 518 00:19:08,154 --> 00:19:10,781 Okay. [SCOFFS] Listen, guys. 519 00:19:10,823 --> 00:19:12,533 I know this will be hard. 520 00:19:12,575 --> 00:19:16,329 Obviously, there is stuff that I will miss, too, you know? 521 00:19:16,370 --> 00:19:19,832 Like coming into the kitchen and finding my father pantless. 522 00:19:19,874 --> 00:19:21,834 Well, Sunday mornings, me and mimosas... 523 00:19:21,876 --> 00:19:24,169 both bottomless. 524 00:19:24,170 --> 00:19:26,255 Yeah, you know, this is hard for me, too. 525 00:19:26,297 --> 00:19:29,008 I-I've never lived more than 2 miles from you guys, 526 00:19:29,050 --> 00:19:31,969 and for the last couple months, it's been two minutes. 527 00:19:32,011 --> 00:19:35,348 But we all agree, this is the right thing to do. 528 00:19:35,389 --> 00:19:38,267 But it's just so hard. 529 00:19:38,309 --> 00:19:40,770 I can't stand it. 530 00:19:40,811 --> 00:19:43,521 Very comfortable here, and the rent is next to nothing. 531 00:19:43,522 --> 00:19:44,574 [SIGHS HEAVILY] 532 00:19:44,615 --> 00:19:46,776 Alright, alright, alright! That's it! 533 00:19:46,817 --> 00:19:48,444 None of you want this. 534 00:19:48,486 --> 00:19:51,906 I have been stup... I want this so bad! 535 00:19:51,947 --> 00:19:53,908 Dave, the house 536 00:19:53,949 --> 00:19:55,034 is off the table. 537 00:19:55,076 --> 00:19:57,953 What about your legacy, Art? What about giving back? 538 00:19:57,995 --> 00:20:00,790 I'm giving back 539 00:20:00,831 --> 00:20:02,874 by not giving you the house. 540 00:20:02,875 --> 00:20:04,877 That's how I'll give, 541 00:20:04,919 --> 00:20:06,045 by taking. 542 00:20:06,087 --> 00:20:08,005 That's my legacy! 543 00:20:10,883 --> 00:20:12,218 [SIGHS] 544 00:20:12,259 --> 00:20:13,803 So, I guess, uh... 545 00:20:13,844 --> 00:20:14,887 This means that... 546 00:20:14,929 --> 00:20:16,055 You're staying here? 547 00:20:16,097 --> 00:20:17,848 We can stay with our children. 548 00:20:17,890 --> 00:20:20,392 Oh, that's what we really wanted, 549 00:20:20,393 --> 00:20:22,895 - deep down, huh? - Hey! [LAUGHS] 550 00:20:22,937 --> 00:20:24,396 - Yeah. - Is it? 551 00:20:24,397 --> 00:20:26,898 - Aww! - [LAUGHTER] 552 00:20:26,899 --> 00:20:28,233 Hey! 553 00:20:28,234 --> 00:20:30,569 ? ? 554 00:20:30,611 --> 00:20:34,447 Well, it all worked out in the end. 555 00:20:34,448 --> 00:20:36,158 No, it did not. [CHUCKLES] 556 00:20:37,244 --> 00:20:38,364 You guys didn't get a house, 557 00:20:38,365 --> 00:20:41,497 and Joanna made out with our cousin. 558 00:20:41,539 --> 00:20:43,999 [CHUCKLING] Yeah, yeah, yeah. 559 00:20:44,041 --> 00:20:48,420 But is it not, in a way, exactly the kind of crazy story 560 00:20:48,421 --> 00:20:51,257 that people can tell about me at my shiva? 561 00:20:51,298 --> 00:20:54,426 You know, like Aunt Judith's fun stories? 562 00:20:54,427 --> 00:20:55,845 Read my lips... 563 00:20:55,886 --> 00:20:57,595 No one is ever gonna speak of that again. 564 00:20:57,596 --> 00:20:59,432 Yeah. Profoundly disturbing. 565 00:20:59,473 --> 00:21:02,017 - REBECCA: So weird. - Oh, a toast. 566 00:21:02,059 --> 00:21:04,436 To family staying close. 567 00:21:04,437 --> 00:21:06,305 But not as close as Joanna 568 00:21:06,347 --> 00:21:07,523 and her cousin Maggie. 569 00:21:07,565 --> 00:21:08,658 - Hey-oh! - Hey-oh! 570 00:21:08,699 --> 00:21:09,708 Hey-oh! 571 00:21:09,750 --> 00:21:11,026 - Hello, family. - [PIG SQUEALS] 572 00:21:11,068 --> 00:21:12,945 We missed our flight. 573 00:21:12,987 --> 00:21:14,363 Got to stay here tonight. 574 00:21:14,405 --> 00:21:16,073 Dave, Rebecca, 575 00:21:16,115 --> 00:21:17,450 I'll take your room. 576 00:21:17,500 --> 00:21:22,050 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.