All language subtitles for Homeland.S08E11.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,053 --> 00:00:08,428 Previously, on Homeland... 2 00:00:08,512 --> 00:00:10,011 You left us no choice, 3 00:00:10,095 --> 00:00:11,821 not when you threatened to invade our country. 4 00:00:11,845 --> 00:00:14,720 No, we said give us Jalal, one man. 5 00:00:14,804 --> 00:00:16,970 Your response was to target 6 00:00:17,053 --> 00:00:20,095 20,000 U.S. troops. 7 00:00:20,178 --> 00:00:21,696 The flight recorder, what's it gonna cost? 8 00:00:21,720 --> 00:00:24,887 Ah, Saul Berenson asked that exact thing. 9 00:00:24,970 --> 00:00:26,470 And what did you tell him? 10 00:00:26,553 --> 00:00:27,863 Well, I told him that there is no price, 11 00:00:27,887 --> 00:00:29,220 because for him, there isn't. 12 00:00:29,303 --> 00:00:33,595 Saul is running an agent inside the Kremlin. 13 00:00:33,679 --> 00:00:37,387 The identity of that agent is the only thing 14 00:00:37,470 --> 00:00:39,804 worth more to my country than watching the United States 15 00:00:39,887 --> 00:00:42,053 self-destruct on the Pakistan border. 16 00:00:42,136 --> 00:00:44,595 The Special Ops team you got captured in Kohat 17 00:00:44,679 --> 00:00:46,261 is being freed. 18 00:00:46,345 --> 00:00:49,053 These are the guys you tricked me into giving up, remember? 19 00:00:49,136 --> 00:00:52,053 You told me you learned about the president's visit 20 00:00:52,136 --> 00:00:55,136 on the morning of his arrival in Kabul. 21 00:00:55,220 --> 00:00:57,679 But I found out later that you actually suggested 22 00:00:57,762 --> 00:01:00,011 the trip to him three days before. 23 00:01:00,095 --> 00:01:01,488 It sounds like you believe I had something to do 24 00:01:01,512 --> 00:01:03,512 with the president's helicopter going down. 25 00:01:03,595 --> 00:01:04,970 ♪ Uneasy music ♪ 26 00:01:05,053 --> 00:01:05,845 Did you? 27 00:01:05,929 --> 00:01:08,261 I am not a CIA employee. 28 00:01:08,345 --> 00:01:10,512 I am a U.S. citizen under the protection 29 00:01:10,595 --> 00:01:12,136 of the National Security Advisor. 30 00:01:12,220 --> 00:01:13,720 - Really? - Yeah. 31 00:01:13,804 --> 00:01:15,887 And I would like a lawyer. 32 00:01:15,970 --> 00:01:17,261 Then you're under arrest, 33 00:01:17,345 --> 00:01:19,178 and we're taking you back to the States. 34 00:01:19,261 --> 00:01:21,887 Things are deteriorating for you fast enough here 35 00:01:21,970 --> 00:01:24,679 without Carrie Mathison claiming that whatever trouble 36 00:01:24,762 --> 00:01:27,053 she's gotten herself into was on your behalf. 37 00:01:27,136 --> 00:01:29,178 Whatever shit she's in is because of me. 38 00:01:29,261 --> 00:01:31,387 ♪♪♪ 39 00:01:31,470 --> 00:01:33,887 I am not turning my back on her. 40 00:01:47,136 --> 00:01:49,762 Get back, get back! 41 00:01:53,178 --> 00:01:56,220 ♪ Disquieting music ♪ 42 00:01:56,303 --> 00:01:58,428 ♪♪♪ 43 00:01:58,512 --> 00:02:03,095 The World Trade Center, Tower Number One is on fire! 44 00:02:03,178 --> 00:02:06,220 I missed something once before. I won't... 45 00:02:06,303 --> 00:02:09,136 I can't let that happen again! 46 00:02:09,220 --> 00:02:11,804 An American prisoner of war has been turned. 47 00:02:11,887 --> 00:02:13,178 You're a disgrace to your nation, 48 00:02:13,261 --> 00:02:14,679 Sergeant Nicholas Brody. 49 00:02:14,762 --> 00:02:16,220 You're a traitor and a terrorist, 50 00:02:16,303 --> 00:02:19,470 and now it's time to pay for that. 51 00:02:19,553 --> 00:02:21,053 Are you accusing me of something? 52 00:02:21,136 --> 00:02:23,428 You really do not remember? 53 00:02:23,512 --> 00:02:25,470 Remember what? 54 00:02:25,553 --> 00:02:27,929 We may be dealing with a compromised officer here. 55 00:02:28,011 --> 00:02:30,387 You had a relationship complicated enough 56 00:02:30,470 --> 00:02:31,595 to lie about. 57 00:02:31,679 --> 00:02:33,095 Yeah, it's complicated. 58 00:02:33,178 --> 00:02:35,011 I lost seven months of my life. 59 00:02:35,095 --> 00:02:37,595 To my Russian handler? 60 00:02:37,679 --> 00:02:39,428 Is our strategy working? 61 00:02:39,512 --> 00:02:42,512 And you will become the focus of an investigation 62 00:02:42,595 --> 00:02:45,720 that will define the rest of your life. 63 00:02:45,804 --> 00:02:47,595 That not every problem in the Middle East 64 00:02:47,679 --> 00:02:50,428 deserves a military solution. 65 00:02:50,512 --> 00:02:54,553 Because this whole country went stupid crazy after 9/11. 66 00:02:54,637 --> 00:02:56,470 Carrie, you're not yourself. 67 00:02:56,553 --> 00:03:00,011 I'm still putting the pieces together. 68 00:03:00,095 --> 00:03:02,679 Please, God, tell me you have it. 69 00:03:02,762 --> 00:03:05,804 ♪♪♪ 70 00:03:05,887 --> 00:03:07,261 Is there no fucking line? 71 00:03:07,345 --> 00:03:09,470 I believe you. 72 00:03:09,553 --> 00:03:10,887 No one else will. 73 00:03:38,470 --> 00:03:40,136 How come no one told me? 74 00:03:40,220 --> 00:03:41,553 I'm telling you now. 75 00:03:41,637 --> 00:03:44,178 That's a Title III writ ordering her release. 76 00:03:44,261 --> 00:03:46,181 I don't think you want to be standing in the way. 77 00:03:49,428 --> 00:03:51,136 Are you kidding? Get those off her. 78 00:03:51,220 --> 00:03:52,762 Come on. Come on. 79 00:03:53,762 --> 00:03:55,762 You fucking people. 80 00:03:55,845 --> 00:03:57,345 We're out of here. 81 00:04:01,470 --> 00:04:02,637 Who are you? 82 00:04:02,720 --> 00:04:03,512 Kevin Dance. 83 00:04:03,595 --> 00:04:05,136 Saul asked me to represent you 84 00:04:05,220 --> 00:04:06,220 for the preliminaries. 85 00:04:06,261 --> 00:04:07,679 That okay? 86 00:04:07,762 --> 00:04:09,321 They're playing this pretty close to the vest. 87 00:04:09,345 --> 00:04:11,385 We won't know exactly what they're charging you with 88 00:04:11,428 --> 00:04:12,845 until the arraignment tomorrow. 89 00:04:12,929 --> 00:04:15,011 In the meantime, don't talk to anyone. 90 00:04:15,095 --> 00:04:16,637 - Oh, I didn't. - Good. 91 00:04:16,720 --> 00:04:18,178 You're staying at Mr. Berenson's. 92 00:04:18,261 --> 00:04:19,970 He arranged the court order to get you out 93 00:04:20,053 --> 00:04:22,261 and also put up the bond. 94 00:04:22,345 --> 00:04:25,053 I'm sure you know you've got quite an advocate there. 95 00:04:32,303 --> 00:04:33,983 For those of you just tuning in, a car bomb 96 00:04:34,011 --> 00:04:37,303 at the Pakistan-Afghanistan border has left many dead 97 00:04:37,387 --> 00:04:38,679 and dozens wounded. 98 00:04:38,762 --> 00:04:41,428 A White House spokesperson confirmed to CNB 99 00:04:41,512 --> 00:04:45,095 that Jalal Haqqani, son of Haissam Haqqani, 100 00:04:45,178 --> 00:04:47,053 has claimed responsibility for the attack. 101 00:04:47,136 --> 00:04:48,387 When did that happen? 102 00:04:48,470 --> 00:04:49,929 I guess while you were traveling. 103 00:04:50,011 --> 00:04:51,804 It's been on all day. 104 00:04:51,887 --> 00:04:53,929 As just a few days ago, President Hayes... 105 00:04:54,011 --> 00:04:55,178 How many dead? 106 00:04:55,261 --> 00:04:57,387 The whole team. 107 00:04:57,470 --> 00:05:01,261 And one CIA agent wounded, a Jenna Bragg. 108 00:05:01,345 --> 00:05:03,154 They put her on a plane back here in a big hurry 109 00:05:03,178 --> 00:05:05,345 for observation. 110 00:05:05,428 --> 00:05:08,470 Also added her name to the list of witnesses against you. 111 00:05:09,804 --> 00:05:11,220 Any idea what that might be about? 112 00:05:11,303 --> 00:05:12,970 We will continue to monitor 113 00:05:13,053 --> 00:05:14,303 this volatile situation 114 00:05:14,387 --> 00:05:15,667 and bring you more information... 115 00:05:15,720 --> 00:05:16,804 No. 116 00:05:16,887 --> 00:05:18,428 Available in Washington. 117 00:05:18,512 --> 00:05:21,845 ♪ Ominous music ♪ 118 00:05:21,929 --> 00:05:23,679 Pakistan did not blow up our convoy. 119 00:05:23,762 --> 00:05:25,095 Jalal Haqqani did. 120 00:05:25,178 --> 00:05:27,345 Pakistan lost men in the explosion just like we did, 121 00:05:27,428 --> 00:05:28,345 in fact, more than we did. 122 00:05:28,428 --> 00:05:30,887 Excuse me, Pakistan was responsible 123 00:05:30,970 --> 00:05:33,261 for transporting our Special Ops team safely. 124 00:05:33,345 --> 00:05:35,029 So Pakistan can't say they had nothing to do with it. 125 00:05:35,053 --> 00:05:36,595 It's their fucking country. 126 00:05:36,679 --> 00:05:38,136 - David, back me up here. - No. 127 00:05:38,220 --> 00:05:40,470 This entire fiasco was his big idea. 128 00:05:40,553 --> 00:05:42,845 He-he opens his mouth, it better be to resign. 129 00:05:44,679 --> 00:05:45,970 You may not like it, 130 00:05:46,053 --> 00:05:48,178 but there are principles involved. 131 00:05:48,261 --> 00:05:50,303 - What principles? - Proportionality. 132 00:05:50,387 --> 00:05:52,553 They killed our president. They killed our operatives. 133 00:05:52,637 --> 00:05:54,095 And necessity. 134 00:05:54,178 --> 00:05:55,595 Here's the real question: 135 00:05:55,679 --> 00:05:59,053 what calamity has to occur before you finally admit 136 00:05:59,136 --> 00:06:00,303 it's time to do something? 137 00:06:00,387 --> 00:06:02,553 Something, yes, not this, not a full-scale invasion 138 00:06:02,637 --> 00:06:04,220 of a nuclear power that has said 139 00:06:04,303 --> 00:06:07,595 they will not tolerate our crossing their border. 140 00:06:07,679 --> 00:06:10,637 How in the fucking world do you think that'll end? 141 00:06:16,095 --> 00:06:17,970 What do you recommend? 142 00:06:18,053 --> 00:06:20,178 Back channel talks with the Pakistanis, 143 00:06:20,261 --> 00:06:22,136 who are arriving in New York today 144 00:06:22,220 --> 00:06:23,845 to plead their case at the U.N. 145 00:06:23,929 --> 00:06:27,345 Plus, a surgical action 146 00:06:27,428 --> 00:06:29,428 to locate and take out Jalal Haqqani. 147 00:06:30,970 --> 00:06:33,428 "Back channel talks"? 148 00:07:11,762 --> 00:07:14,095 - Thank you. - You're welcome. 149 00:07:15,136 --> 00:07:16,220 You didn't have to do this. 150 00:07:16,303 --> 00:07:19,011 I want everyone on notice. 151 00:07:19,095 --> 00:07:23,261 They wanna mess with you, they have to come through me, 152 00:07:23,345 --> 00:07:25,387 for as long as that's worth something. 153 00:07:27,303 --> 00:07:28,887 Rough day? 154 00:07:28,970 --> 00:07:31,178 Everything we've kept at bay for decades, 155 00:07:31,261 --> 00:07:33,512 it's all being discussed openly, 156 00:07:33,595 --> 00:07:35,178 as an actual option. 157 00:07:35,261 --> 00:07:36,345 By Zabel? 158 00:07:36,428 --> 00:07:37,887 Zabel, Hayes. 159 00:07:37,970 --> 00:07:39,679 It's a contagion. 160 00:07:39,762 --> 00:07:41,929 List is growing. 161 00:07:43,303 --> 00:07:46,553 I can still tell them what I heard on the flight recorder. 162 00:07:48,053 --> 00:07:50,261 We've been over this. 163 00:07:52,845 --> 00:07:54,929 Maybe I should have listened to you 164 00:07:55,011 --> 00:07:57,095 when you first wanted to tell them. 165 00:07:59,178 --> 00:08:02,136 And we just lost a Special Ops team. 166 00:08:02,220 --> 00:08:04,095 Jalal's taken credit for that too. 167 00:08:05,512 --> 00:08:06,987 Trying to have you rewrite what happened 168 00:08:07,011 --> 00:08:08,679 with the helicopter now... 169 00:08:10,345 --> 00:08:12,512 it would just seem ludicrous. 170 00:08:14,762 --> 00:08:18,011 So we need the real thing, the flight recorder. 171 00:08:18,887 --> 00:08:20,595 Yeah. 172 00:08:31,011 --> 00:08:33,220 You must know someone who can help. 173 00:08:33,303 --> 00:08:35,136 I already talked to them. 174 00:08:35,220 --> 00:08:36,970 No, I don't mean Ambassador Makarov. 175 00:08:37,053 --> 00:08:40,220 I mean, an asset in the Kremlin. 176 00:08:42,053 --> 00:08:44,220 Saul, there have been rumors for years... 177 00:08:44,303 --> 00:08:45,595 Yeah, rumors. 178 00:08:45,679 --> 00:08:47,595 That you have some sort of undeclared source. 179 00:08:47,679 --> 00:08:49,387 - I don't. - If there were ever a time... 180 00:08:49,470 --> 00:08:51,178 I don't. Did you hear me? 181 00:08:59,553 --> 00:09:01,136 There's no secret asset. 182 00:09:01,220 --> 00:09:03,303 Believe me, I wish there were. 183 00:09:03,387 --> 00:09:06,387 ♪ Somber music ♪ 184 00:09:06,470 --> 00:09:11,553 ♪♪♪ 185 00:09:20,178 --> 00:09:22,053 ♪♪♪ 186 00:09:23,178 --> 00:09:26,387 ♪♪♪ 187 00:09:27,970 --> 00:09:32,887 ♪♪♪ 188 00:09:43,178 --> 00:09:46,095 ♪ foreboding music ♪ 189 00:09:46,178 --> 00:09:51,095 ♪♪♪ 190 00:10:01,637 --> 00:10:06,762 ♪♪♪ 191 00:10:10,387 --> 00:10:12,637 speaking German 192 00:10:15,011 --> 00:10:19,929 ♪♪♪ 193 00:10:33,220 --> 00:10:38,178 ♪♪♪ 194 00:10:47,595 --> 00:10:52,470 ♪♪♪ 195 00:10:57,470 --> 00:10:58,595 Fuck. 196 00:11:00,220 --> 00:11:01,553 You need me here? 197 00:11:01,637 --> 00:11:02,637 No, I'm fine. Thanks. 198 00:11:09,679 --> 00:11:11,095 What are you doing? 199 00:11:11,178 --> 00:11:13,428 Checking when my Uber will be here. 200 00:11:13,512 --> 00:11:16,261 Could you just listen a second? 201 00:11:16,345 --> 00:11:17,762 Look, I know you're mad. 202 00:11:17,845 --> 00:11:19,595 Mad? 203 00:11:19,679 --> 00:11:21,970 Those guys you tricked me into exposing, 204 00:11:22,053 --> 00:11:23,595 they're dead, all of them. 205 00:11:23,679 --> 00:11:26,762 I know, and it's horrible. I am so sorry. 206 00:11:26,845 --> 00:11:29,970 But a suicide bomber did that, not me and not you. 207 00:11:31,261 --> 00:11:32,679 You lied to me. 208 00:11:32,762 --> 00:11:34,011 I didn't. 209 00:11:35,220 --> 00:11:36,553 You're delusional. 210 00:11:36,637 --> 00:11:38,637 Ninety percent of what I told you was true. 211 00:11:38,720 --> 00:11:40,679 I was looking for the black box just like I said, 212 00:11:40,762 --> 00:11:43,261 and the thing is, I found it, okay? 213 00:11:43,345 --> 00:11:45,387 I found it. 214 00:11:47,470 --> 00:11:49,910 You wanna hear what was on it? Is that of any interest to you? 215 00:11:50,845 --> 00:11:52,470 Jalal Haqqani did not shoot down 216 00:11:52,553 --> 00:11:53,633 the president's helicopter. 217 00:11:53,679 --> 00:11:54,887 It was a mechanical failure. 218 00:11:54,970 --> 00:11:56,261 So if you care about lies, 219 00:11:56,345 --> 00:11:58,804 the U.S. is rushing to war right now based on one. 220 00:12:00,178 --> 00:12:01,095 Where is it? 221 00:12:01,178 --> 00:12:02,345 What? 222 00:12:02,428 --> 00:12:04,595 What do you think? The flight recorder. 223 00:12:08,595 --> 00:12:10,053 Yevgeny Gromov stole it from me. 224 00:12:11,261 --> 00:12:13,553 I just need a few days to get it back. 225 00:12:14,345 --> 00:12:16,387 I know you're testifying against me at the tribunal, 226 00:12:16,470 --> 00:12:17,345 and if you need to tell them 227 00:12:17,428 --> 00:12:18,261 how the safe house got discovered, 228 00:12:18,345 --> 00:12:19,428 that I lied to you, fine. 229 00:12:19,512 --> 00:12:20,553 I will even back you up. 230 00:12:20,637 --> 00:12:23,387 But please, just not yet. 231 00:12:23,470 --> 00:12:24,887 How you gonna find it? 232 00:12:26,804 --> 00:12:28,613 You say you need a few days. You must have a plan. 233 00:12:28,637 --> 00:12:29,762 What is it? 234 00:12:31,762 --> 00:12:33,428 That's my car. 235 00:12:33,512 --> 00:12:34,387 I can't tell you everything. 236 00:12:34,470 --> 00:12:36,011 That right there is how 237 00:12:36,095 --> 00:12:37,512 we got in trouble the last time. 238 00:12:37,595 --> 00:12:39,595 Okay. O-okay. 239 00:12:39,679 --> 00:12:41,595 Yevgeny has the recorder, like I said, 240 00:12:41,679 --> 00:12:43,720 but he is willing to trade. 241 00:12:45,970 --> 00:12:47,929 For what? 242 00:12:48,011 --> 00:12:50,011 For what? What did we just say? 243 00:12:50,095 --> 00:12:51,887 You tell me everything or I'm out of here. 244 00:12:54,470 --> 00:12:56,845 He is willing to trade for the identity of an agent 245 00:12:56,929 --> 00:12:59,679 in the Russian government, an asset of Saul's. 246 00:12:59,762 --> 00:13:01,595 So why didn't they ask Saul? 247 00:13:01,679 --> 00:13:03,470 Because he'd never agree. 248 00:13:04,970 --> 00:13:06,220 But you would. 249 00:13:06,303 --> 00:13:08,261 I already have. 250 00:13:13,887 --> 00:13:16,428 Saul was based in Berlin from 1982 to 1987, 251 00:13:16,512 --> 00:13:18,011 before the wall came down. 252 00:13:18,095 --> 00:13:20,303 He must have recruited the asset during that time. 253 00:13:22,345 --> 00:13:23,637 That's all you've got? 254 00:13:24,845 --> 00:13:26,178 Not quite. 255 00:13:26,261 --> 00:13:27,655 He told me once about an exfiltration 256 00:13:27,679 --> 00:13:29,637 that went bad towards the end of his stay there. 257 00:13:29,720 --> 00:13:32,136 Someone he'd recruited, that's where I'd start. 258 00:13:33,512 --> 00:13:35,011 Where you'd start? 259 00:13:35,845 --> 00:13:37,613 No one's gonna let you anywhere near a Langley computer. 260 00:13:37,637 --> 00:13:39,929 You know that, right? No one will even talk to you. 261 00:13:40,011 --> 00:13:41,011 You are. 262 00:13:44,553 --> 00:13:47,011 Yeah, you're right. I am. 263 00:13:47,845 --> 00:13:50,095 And I know how you might think I'd help you 264 00:13:50,178 --> 00:13:51,458 given how you managed to rope me 265 00:13:51,512 --> 00:13:53,261 into your bullshit twice before, 266 00:13:53,345 --> 00:13:57,345 but no, I can't help you at all. 267 00:13:58,345 --> 00:14:01,387 What I can do is let everyone know what you're up to, 268 00:14:01,470 --> 00:14:02,261 beginning with Saul. 269 00:14:02,345 --> 00:14:05,303 ♪ Tense music ♪ 270 00:14:05,387 --> 00:14:07,136 ♪♪♪ 271 00:14:08,637 --> 00:14:12,679 ♪♪♪ 272 00:14:14,428 --> 00:14:19,553 ♪♪♪ 273 00:14:22,053 --> 00:14:23,512 Thanks for getting back to me. 274 00:14:23,595 --> 00:14:24,679 You said you'd be here. 275 00:14:24,762 --> 00:14:25,595 I'm hung up in D.C. 276 00:14:25,679 --> 00:14:26,929 at least for another day. 277 00:14:27,011 --> 00:14:28,261 When you get here, we'll talk. 278 00:14:28,345 --> 00:14:29,595 - No wait. - What for? 279 00:14:29,679 --> 00:14:30,929 Jenna Bragg. I called. 280 00:14:31,011 --> 00:14:32,011 From the time we took off 281 00:14:32,053 --> 00:14:33,261 to the time we landed, 282 00:14:33,345 --> 00:14:35,512 you moved another 10,000 troops to our border. 283 00:14:35,595 --> 00:14:36,762 - I know. - I should be back 284 00:14:36,845 --> 00:14:39,011 in Islamabad, preparing for an invasion. 285 00:14:39,095 --> 00:14:41,136 Well, I'm hoping we can find a way to avoid that. 286 00:14:41,220 --> 00:14:42,679 Have you heard the lies coming out 287 00:14:42,762 --> 00:14:43,553 of the White House this morning, 288 00:14:43,637 --> 00:14:45,303 that we purposely delivered 289 00:14:45,387 --> 00:14:47,553 U.S. operatives to their deaths? 290 00:14:47,637 --> 00:14:49,095 We were doing you a favor. 291 00:14:49,178 --> 00:14:50,303 I know. 292 00:14:50,387 --> 00:14:51,863 The thinking here has reached levels of crazy 293 00:14:51,887 --> 00:14:53,929 I couldn't have even imagined a year ago. 294 00:14:54,011 --> 00:14:55,929 Which improbable as it seems, 295 00:14:56,011 --> 00:14:57,512 leaves you and me on the same side, 296 00:14:57,595 --> 00:14:59,553 least I think we are. 297 00:14:59,637 --> 00:15:03,095 But the situation... is fucking delicate. 298 00:15:04,637 --> 00:15:07,345 There's only one thing that can defuse this right now. 299 00:15:07,428 --> 00:15:09,095 Which is what? 300 00:15:11,929 --> 00:15:13,178 Give us Jalal. 301 00:15:14,762 --> 00:15:18,762 I am so tired of this. We don't know where he is. 302 00:15:18,845 --> 00:15:21,178 Just give us a target, any target. 303 00:15:21,261 --> 00:15:23,387 Plausible coordinates, that's all I'm asking. 304 00:15:27,428 --> 00:15:28,720 You hear what I'm saying? 305 00:15:28,804 --> 00:15:32,053 Yeah... I do. 306 00:15:45,303 --> 00:15:46,303 Hello. 307 00:15:47,804 --> 00:15:50,220 - Thanks for seeing me. - You okay? 308 00:15:50,303 --> 00:15:51,887 Better, yeah. Thanks. 309 00:15:53,804 --> 00:15:55,637 Please. 310 00:15:55,720 --> 00:15:57,136 You said it was about Carrie. 311 00:15:58,345 --> 00:16:00,261 Yeah, and you. 312 00:16:00,345 --> 00:16:01,929 Me? 313 00:16:02,011 --> 00:16:04,720 She ambushed me at Walter Reed this morning, 314 00:16:04,804 --> 00:16:06,053 Carrie did. 315 00:16:06,136 --> 00:16:08,762 She was waiting as I was being discharged, 316 00:16:08,845 --> 00:16:10,887 and she said a lot of crazy stuff. 317 00:16:10,970 --> 00:16:12,428 Like? 318 00:16:12,512 --> 00:16:15,720 Like there's this black box she found that proves 319 00:16:15,804 --> 00:16:17,679 Jalal didn't shoot down the helicopter... 320 00:16:17,762 --> 00:16:18,679 It was a mechanical failure... 321 00:16:18,762 --> 00:16:20,804 But Yevgeny stole it from her. 322 00:16:20,887 --> 00:16:22,071 And if she could just get it back, 323 00:16:22,095 --> 00:16:23,637 she could save the world. 324 00:16:23,720 --> 00:16:25,387 That's true, all of it. 325 00:16:26,387 --> 00:16:30,929 Look, I know you're going in front of the tribunal today. 326 00:16:32,011 --> 00:16:33,720 I agreed to talk you because I thought 327 00:16:33,804 --> 00:16:36,303 maybe you were looking for a way to be on Carrie's side. 328 00:16:36,387 --> 00:16:39,553 Not really. 329 00:16:39,637 --> 00:16:42,011 I'm not exactly sure what she did do or didn't do 330 00:16:42,095 --> 00:16:43,887 or what mistakes she made. 331 00:16:43,970 --> 00:16:46,220 There's always some. 332 00:16:46,303 --> 00:16:49,595 But everything she does, everything... 333 00:16:49,679 --> 00:16:52,428 is because she never loses sight of what's important. 334 00:16:54,011 --> 00:16:57,136 And honestly, she's the only person I've ever known 335 00:16:57,220 --> 00:16:59,553 I can say that of. 336 00:17:00,887 --> 00:17:03,553 So we're all here fiddling while Rome burns. 337 00:17:05,387 --> 00:17:07,095 This tribunal will ask you to help them 338 00:17:07,178 --> 00:17:09,303 with some bullshit charge. 339 00:17:12,011 --> 00:17:13,512 But when you're dealing with Carrie, 340 00:17:13,595 --> 00:17:16,011 you have to do what she does. 341 00:17:16,095 --> 00:17:18,428 You have to decide for yourself what matters. 342 00:17:18,512 --> 00:17:22,512 You have to decide what kind of person you are. 343 00:17:31,679 --> 00:17:34,887 Criminal case 17-386, 344 00:17:35,011 --> 00:17:37,053 you are charged on information. 345 00:17:37,136 --> 00:17:40,136 Count one, lying to a federal officer. 346 00:17:40,929 --> 00:17:44,679 Count two, obstruction of an official proceeding. 347 00:17:44,762 --> 00:17:47,011 Count three, providing material support 348 00:17:47,095 --> 00:17:49,470 to a foreign terrorist organization. 349 00:17:49,553 --> 00:17:52,720 Count four, attempting to provide material support 350 00:17:52,804 --> 00:17:55,220 to a foreign terrorist organization. 351 00:17:55,303 --> 00:17:58,011 Count five, accessory to murder 352 00:17:58,095 --> 00:18:01,220 of Ralph Warner, President of the United States. 353 00:18:02,011 --> 00:18:04,595 Count six, accessory to murder, 354 00:18:04,679 --> 00:18:06,470 Special Operator Number One, 355 00:18:06,553 --> 00:18:09,011 employed by the Central Intelligence Agency. 356 00:18:09,095 --> 00:18:11,679 Count seven, accessory to murder, 357 00:18:11,762 --> 00:18:13,845 Special Operator Number Two, 358 00:18:13,929 --> 00:18:16,679 employed by the Central Intelligence Agency. 359 00:18:16,762 --> 00:18:20,053 Count eight, accessory to murder, Special Operator... 360 00:18:20,136 --> 00:18:21,887 - Breathe. - Number Three, 361 00:18:21,970 --> 00:18:24,595 employed by the Central Intelligence Agency. 362 00:18:24,679 --> 00:18:25,845 Count nine... 363 00:18:31,178 --> 00:18:34,220 ♪ Dramatic music ♪ 364 00:18:34,303 --> 00:18:39,136 ♪♪♪ 365 00:19:04,970 --> 00:19:07,095 Carrie Mathison. 366 00:19:07,178 --> 00:19:09,845 I'm Charlotte Benson, a friend of Yevgeny's. 367 00:19:11,220 --> 00:19:13,637 Fuck him and fuck you. 368 00:19:13,720 --> 00:19:15,345 We have resources. 369 00:19:16,762 --> 00:19:17,762 Whatever help you need. 370 00:19:20,095 --> 00:19:22,470 Just let me know. 371 00:19:38,720 --> 00:19:40,220 Take a seat. 372 00:19:48,553 --> 00:19:50,053 Thank you for coming. 373 00:19:52,720 --> 00:19:54,345 Recording. 374 00:19:56,553 --> 00:19:58,637 Interview with... 375 00:19:58,720 --> 00:19:59,887 Jenna Bragg. 376 00:19:59,970 --> 00:20:02,136 In the matter of U.S. v. Carrie Mathison, 377 00:20:02,220 --> 00:20:03,887 a traitor, conspiring with agents 378 00:20:03,970 --> 00:20:05,136 of the Russian government, 379 00:20:05,220 --> 00:20:07,303 implicated in the death of an American president. 380 00:20:07,387 --> 00:20:08,804 There's a lot to review here. 381 00:20:08,887 --> 00:20:10,447 - We're gonna start with... - Excuse me. 382 00:20:12,387 --> 00:20:16,053 Uh... I-I thought I was okay... 383 00:20:16,136 --> 00:20:18,220 but I think maybe I'm not. 384 00:20:21,637 --> 00:20:23,095 I need a few days. 385 00:20:37,595 --> 00:20:39,387 I was right. You were wrong. 386 00:20:40,637 --> 00:20:41,845 About what? 387 00:20:41,929 --> 00:20:43,929 About what happens if you're not afraid 388 00:20:44,011 --> 00:20:46,178 to apply a little pressure. 389 00:20:46,261 --> 00:20:48,553 We got an off-the-record call from Islamabad. 390 00:20:48,637 --> 00:20:51,261 Turns out they do have a location on Jalal. 391 00:20:51,345 --> 00:20:52,738 What do you know. They just found out. 392 00:20:52,762 --> 00:20:53,845 What a lucky break. 393 00:20:53,929 --> 00:20:55,845 Uh, some intel landed on their desk. 394 00:20:55,929 --> 00:20:57,095 - Huh. - He's at one 395 00:20:57,178 --> 00:20:58,404 of the compounds his father used to use. 396 00:20:58,428 --> 00:21:00,679 Half an hour ago, there was one HiLux there. 397 00:21:00,762 --> 00:21:02,261 Now there are four. 398 00:21:03,679 --> 00:21:04,679 What's the plan? 399 00:21:06,303 --> 00:21:09,387 Not back channel talks, I'll tell you that. 400 00:21:11,220 --> 00:21:12,637 Everybody's in the situation room. 401 00:21:12,720 --> 00:21:14,470 We're about to pull the trigger. 402 00:21:32,220 --> 00:21:33,929 Hangar two-one with friendlies 403 00:21:34,011 --> 00:21:35,887 and target in sight. 404 00:21:35,970 --> 00:21:39,136 Final attack tone: 160 to 190. 405 00:21:39,220 --> 00:21:40,512 You're cleared hot. 406 00:21:40,595 --> 00:21:41,887 Copy, hangar two-one, 407 00:21:41,970 --> 00:21:43,804 with the friendlies and the target in sight. 408 00:21:43,887 --> 00:21:45,261 Final attack tone: 160... 409 00:21:45,345 --> 00:21:49,136 Thank God they came around, the Pakistanis. 410 00:21:49,220 --> 00:21:51,470 Yeah, thank God. 411 00:21:53,345 --> 00:21:55,178 You wanna tell me what's going on here? 412 00:21:56,387 --> 00:21:59,428 Ten, nine, eight, 413 00:21:59,512 --> 00:22:03,178 seven, six, five, 414 00:22:03,261 --> 00:22:07,595 four, three, two, one. 415 00:22:08,970 --> 00:22:10,011 Good hit, good hit. 416 00:22:10,095 --> 00:22:11,762 DDA 100/100. 417 00:22:11,845 --> 00:22:13,637 Target destroyed. 418 00:22:13,720 --> 00:22:15,595 Well, fuck yeah. 419 00:22:22,637 --> 00:22:24,428 Mr. President. 420 00:22:31,637 --> 00:22:33,970 You don't wanna hear what the Pakistanis will say? 421 00:22:34,053 --> 00:22:35,303 I know what they'll say. 422 00:22:35,387 --> 00:22:37,220 They'll be protesting a flagrant violation 423 00:22:37,303 --> 00:22:39,136 of their sovereignty. 424 00:22:39,220 --> 00:22:40,637 - Where are you going? - New York. 425 00:22:40,720 --> 00:22:43,387 Anyone asks, tell 'em somewhere else. 426 00:22:44,345 --> 00:22:47,303 ♪ Gentle music ♪ 427 00:22:47,387 --> 00:22:52,512 ♪♪♪ 428 00:23:15,720 --> 00:23:19,512 I found something about that exfiltration that went south. 429 00:23:19,595 --> 00:23:23,428 ♪♪♪ 430 00:23:24,929 --> 00:23:26,679 It was 1986. 431 00:23:26,762 --> 00:23:29,261 A guy named Andrei Kuznetsov. 432 00:23:30,470 --> 00:23:33,470 Saul recruited him at a KGB language school 433 00:23:33,553 --> 00:23:35,220 in East Berlin. 434 00:23:35,303 --> 00:23:37,178 For some reason, the guy panicked, 435 00:23:37,261 --> 00:23:39,261 and Saul had to get him out in a hurry. 436 00:23:40,345 --> 00:23:42,178 The extraction got messy. 437 00:23:42,261 --> 00:23:44,679 He actually lost a leg. 438 00:23:46,095 --> 00:23:47,428 But he's still alive. 439 00:23:48,679 --> 00:23:49,679 He is? 440 00:23:49,720 --> 00:23:52,053 And living under witness protection 441 00:23:52,136 --> 00:23:55,595 in Pennsylvania as Alex Surnow. 442 00:23:56,970 --> 00:23:59,136 So he's-he's not the asset. 443 00:23:59,220 --> 00:24:01,303 No, he can't be. 444 00:24:01,387 --> 00:24:03,261 He's been stateside for 30 years. 445 00:24:05,011 --> 00:24:06,637 But I think he might know something. 446 00:24:08,470 --> 00:24:09,553 Why? 447 00:24:10,845 --> 00:24:14,553 Saul never declared an asset out of the East again, ever. 448 00:24:14,637 --> 00:24:15,929 But right around this time 449 00:24:16,011 --> 00:24:18,887 is when all his intelligence coups begin, 450 00:24:18,970 --> 00:24:22,261 like that Gorbachev was willing to do business with the West, 451 00:24:22,345 --> 00:24:24,553 like the cover-up at Chernobyl, 452 00:24:24,637 --> 00:24:26,387 like Aldrich Ames. 453 00:24:31,970 --> 00:24:33,345 Thank you. 454 00:24:49,178 --> 00:24:50,595 You sure you wanna do this? 455 00:24:51,679 --> 00:24:53,345 Betray Saul. 456 00:24:54,845 --> 00:24:56,345 I'm sure I don't want to. 457 00:24:57,428 --> 00:24:59,387 Tell me there's another way. 458 00:24:59,470 --> 00:25:00,679 Hm. 459 00:25:02,178 --> 00:25:04,637 You're right, there's probably not. 460 00:25:08,011 --> 00:25:09,595 Anyway, I'm done. 461 00:25:11,470 --> 00:25:12,679 What do you mean you're done? 462 00:25:12,762 --> 00:25:15,303 I mean, I'm done, not just with this, 463 00:25:15,387 --> 00:25:17,136 with everything, the whole CIA. 464 00:25:17,220 --> 00:25:20,387 Wh-that-that's what this means to you? 465 00:25:20,470 --> 00:25:21,970 After what you found here, 466 00:25:22,053 --> 00:25:23,720 after you thought your way through it, 467 00:25:23,804 --> 00:25:25,512 you think that's a reason to quit? 468 00:25:25,595 --> 00:25:28,053 No, but the Special Ops team dying, 469 00:25:28,136 --> 00:25:29,220 that's a reason. 470 00:25:30,720 --> 00:25:32,946 And this asset will be tortured to death if you find him. 471 00:25:32,970 --> 00:25:34,136 That's a reason. 472 00:25:34,220 --> 00:25:36,637 It'll get us the flight recorder. 473 00:25:38,303 --> 00:25:39,679 That's how you see it. I know. 474 00:25:39,762 --> 00:25:44,053 And I've tried to see it like you, but I just can't. 475 00:25:49,637 --> 00:25:53,637 I got into this thinking I would make things better. 476 00:25:55,387 --> 00:25:57,720 But I don't actually believe that anymore. 477 00:26:01,387 --> 00:26:03,595 All I see is damage. 478 00:26:13,428 --> 00:26:15,470 ♪ Gentle music ♪ 479 00:26:16,970 --> 00:26:19,428 ♪♪♪ 480 00:26:32,970 --> 00:26:37,887 ♪♪♪ 481 00:26:49,970 --> 00:26:54,804 ♪♪♪ 482 00:27:45,220 --> 00:27:46,845 Alex Surnow? 483 00:27:46,929 --> 00:27:48,553 My name's Heather Frith. 484 00:27:48,637 --> 00:27:51,136 We have an acquaintance in common, Saul Berenson. 485 00:27:53,011 --> 00:27:54,595 I don't know any Saul Berenson. 486 00:27:54,679 --> 00:27:57,095 He saved your life... 487 00:27:57,178 --> 00:27:59,095 when your name was Andrei Kuznetsov. 488 00:27:59,178 --> 00:28:01,595 You lost your leg below the knee 489 00:28:01,679 --> 00:28:03,845 in a minefield on the East German border. 490 00:28:05,720 --> 00:28:07,178 Could we talk inside? 491 00:28:16,637 --> 00:28:18,762 I work for the agency Saul used to run, 492 00:28:18,845 --> 00:28:21,845 in Archives, for the chief historian. 493 00:28:24,720 --> 00:28:26,303 What do you want? 494 00:28:26,387 --> 00:28:28,637 It's nearly 40 years since you defected. 495 00:28:28,720 --> 00:28:31,470 Most of the files are being declassified. 496 00:28:31,553 --> 00:28:34,053 My job is to talk to the people in those files 497 00:28:34,136 --> 00:28:36,016 to make sure we have the whole story, obviously, 498 00:28:36,053 --> 00:28:38,136 also to make sure identities are protected 499 00:28:38,220 --> 00:28:40,136 where they need to be, like with you. 500 00:28:41,220 --> 00:28:42,428 Does Saul know? 501 00:28:43,637 --> 00:28:45,029 Because I should call him and let him know 502 00:28:45,053 --> 00:28:47,178 that you're here, throwing his name around. 503 00:28:48,929 --> 00:28:53,679 Um... well, if you need to call him, sure, feel free. 504 00:29:20,887 --> 00:29:22,679 So what do you wanna know? 505 00:29:22,762 --> 00:29:25,345 Whatever you're willing to share. 506 00:29:25,428 --> 00:29:28,804 I'm trying to learn the details that aren't in the files. 507 00:29:37,470 --> 00:29:38,512 Pakistan has convened 508 00:29:38,595 --> 00:29:40,053 a security council working group. 509 00:29:40,136 --> 00:29:42,053 They're demanding a vote against the U.S. 510 00:29:42,136 --> 00:29:44,178 for last night's raid. 511 00:29:44,261 --> 00:29:46,053 China and Iran are backing Pakistan. 512 00:29:46,136 --> 00:29:47,553 Brits and Poles are backing us. 513 00:29:47,637 --> 00:29:48,845 What are the Russians doing? 514 00:29:48,929 --> 00:29:50,804 Usual, thinking of ways to fuck us up. 515 00:29:50,887 --> 00:29:53,512 Our ambassador had warned President Hayes 516 00:29:53,595 --> 00:29:56,553 that any incursion would be treated as an act of war. 517 00:29:56,637 --> 00:29:58,637 Last night, despite that warning... 518 00:29:58,720 --> 00:30:00,053 So what are you planning to do? 519 00:30:00,136 --> 00:30:01,762 Was violated by the United States. 520 00:30:01,845 --> 00:30:03,428 Make an idiot of myself. 521 00:30:03,512 --> 00:30:05,261 Recorded the launch... 522 00:30:05,345 --> 00:30:08,095 Don't try to stop me. 523 00:30:08,178 --> 00:30:09,887 At least not at first. 524 00:30:09,970 --> 00:30:11,804 Of high explosive. 525 00:30:11,887 --> 00:30:13,679 We haven't yet been able to find specific... 526 00:30:13,762 --> 00:30:15,428 The crossing point was here. 527 00:30:15,512 --> 00:30:17,220 Saul had it all planned. 528 00:30:17,303 --> 00:30:20,261 He knew when the shift change was... 529 00:30:20,345 --> 00:30:23,261 where the motion sensors were. 530 00:30:23,345 --> 00:30:25,136 It was like clockwork. 531 00:30:26,720 --> 00:30:28,720 Him crossing the minefield was good. 532 00:30:28,804 --> 00:30:30,720 I was nearly across. 533 00:30:30,804 --> 00:30:32,470 So what happened? 534 00:30:32,553 --> 00:30:34,679 An-an owl... 535 00:30:34,762 --> 00:30:36,512 flew right in front of my face. 536 00:30:37,887 --> 00:30:41,011 I stumbled just two steps to the right and boom, my leg. 537 00:30:42,178 --> 00:30:43,470 I'm in agony. I can't move. 538 00:30:43,553 --> 00:30:45,345 Any second, they'll find me. 539 00:30:45,428 --> 00:30:47,011 Suddenly, Saul's there. 540 00:30:47,095 --> 00:30:49,428 He picks me up, carries me through the mines, 541 00:30:49,512 --> 00:30:52,804 the wires, guns firing at us, but he just keeps going. 542 00:30:52,887 --> 00:30:54,136 Wow. 543 00:30:54,220 --> 00:30:56,553 I had no idea. 544 00:30:56,637 --> 00:31:00,011 And I'm telling you, these details are not in the file. 545 00:31:10,512 --> 00:31:12,970 ♪ Solemn music ♪ 546 00:31:13,053 --> 00:31:14,470 ♪♪♪ 547 00:31:14,553 --> 00:31:15,821 So did you ever learn what happened 548 00:31:15,845 --> 00:31:17,387 to the other cadets in your class? 549 00:31:18,804 --> 00:31:21,303 I did go there after the wall came down 550 00:31:21,387 --> 00:31:23,470 to find out... 551 00:31:25,220 --> 00:31:26,720 what happened to them. 552 00:31:28,387 --> 00:31:29,387 And what did you find? 553 00:31:29,470 --> 00:31:33,053 ♪♪♪ 554 00:31:33,136 --> 00:31:36,595 They were put up against the wall... 555 00:31:36,679 --> 00:31:37,595 and shot. 556 00:31:37,679 --> 00:31:39,220 Oh, my God. 557 00:31:39,303 --> 00:31:41,512 All of them... 558 00:31:41,595 --> 00:31:43,637 for failing to prevent my defection. 559 00:31:44,679 --> 00:31:49,845 ♪♪♪ 560 00:31:58,428 --> 00:32:00,470 So one of them was a woman. 561 00:32:01,470 --> 00:32:05,929 She was not in the class. She was a teacher in English. 562 00:32:06,011 --> 00:32:07,595 What was her name? 563 00:32:07,679 --> 00:32:10,136 ♪♪♪ 564 00:32:10,220 --> 00:32:12,595 There was no name. 565 00:32:12,679 --> 00:32:14,637 Just "Comrade Instructor." 566 00:32:14,720 --> 00:32:17,095 ♪♪♪ 567 00:32:17,178 --> 00:32:18,595 What happened to her? 568 00:32:20,095 --> 00:32:21,261 I don't know. 569 00:32:21,345 --> 00:32:26,261 ♪♪♪ 570 00:32:30,053 --> 00:32:32,512 Pakistan's censure motion will be considered 571 00:32:32,595 --> 00:32:34,512 at 1700 hours today. 572 00:32:34,595 --> 00:32:38,804 We'll adjourn now so delegates can consult their governments. 573 00:32:44,303 --> 00:32:45,929 Excuse me. Excuse me. 574 00:32:46,011 --> 00:32:47,845 I wanna talk to you. Yes, you. 575 00:32:47,929 --> 00:32:49,095 I know you have it, 576 00:32:49,178 --> 00:32:50,529 so just tell me what you fucking want. 577 00:32:50,553 --> 00:32:52,387 Speaking Russian 578 00:32:52,470 --> 00:32:53,529 What are you talking about? 579 00:32:53,553 --> 00:32:54,762 You know what, the black box 580 00:32:54,845 --> 00:32:56,553 from the president's helicopter. 581 00:32:57,303 --> 00:32:59,220 But I told you, we don't know about it. 582 00:32:59,303 --> 00:33:00,571 Then you're a lying bunch of fucks. 583 00:33:00,595 --> 00:33:01,679 I know you fucking have it. 584 00:33:01,762 --> 00:33:03,595 Speaks Russian 585 00:33:03,679 --> 00:33:04,946 Don't censor me. Tell him what I'm saying, 586 00:33:04,970 --> 00:33:05,762 every fucking word. You hear me? 587 00:33:05,845 --> 00:33:07,053 I'm telling them. 588 00:33:07,136 --> 00:33:08,613 I don't need to translate your bad language. 589 00:33:08,637 --> 00:33:10,887 Ask them what's the price. I know there must be a price. 590 00:33:10,970 --> 00:33:12,762 What is it? Tell me the goddamn price! 591 00:33:12,845 --> 00:33:14,428 I'll pay it! Tell me... get off of me! 592 00:33:14,512 --> 00:33:15,821 Get off of me! Tell me the fucking price! 593 00:33:15,845 --> 00:33:18,053 - Saul! - Go, out now. 594 00:33:18,136 --> 00:33:19,529 - Get the fuck out of my way! - Sir. 595 00:33:19,553 --> 00:33:20,679 Go. 596 00:33:26,345 --> 00:33:28,261 ♪ Tense music ♪ 597 00:33:28,345 --> 00:33:31,303 speaking Russian 598 00:33:49,804 --> 00:33:54,970 ♪♪♪ 599 00:33:57,762 --> 00:33:59,637 Thank you for digging up the past again. 600 00:33:59,720 --> 00:34:01,553 I'm sorry if it was painful. 601 00:34:01,637 --> 00:34:02,970 Actually, I'm glad. 602 00:34:04,136 --> 00:34:06,720 People will finally know everything Saul did for me. 603 00:34:11,887 --> 00:34:14,095 Wait. What's this? 604 00:34:14,178 --> 00:34:16,637 Oh, this was our signal to meet. 605 00:34:16,720 --> 00:34:18,762 A book moved from the right to the left side 606 00:34:18,845 --> 00:34:20,512 of the bookstore window. 607 00:34:20,595 --> 00:34:22,553 A Tauchnitz edition in red leather. 608 00:34:23,970 --> 00:34:26,804 Very Saul, he liked the old ways, 609 00:34:26,887 --> 00:34:29,345 things hidden in plain sight. 610 00:34:29,428 --> 00:34:32,387 ♪ Dramatic music ♪ 611 00:34:32,470 --> 00:34:37,345 ♪♪♪ 612 00:34:40,637 --> 00:34:45,512 ♪♪♪ 613 00:35:10,887 --> 00:35:16,053 ♪♪♪ 614 00:35:19,011 --> 00:35:20,804 Let me. 615 00:35:20,887 --> 00:35:26,053 ♪♪♪ 616 00:35:37,053 --> 00:35:39,845 If you're gonna shoot me, flick the safety off. 617 00:35:43,303 --> 00:35:44,845 I'm not going to kill you. 618 00:35:44,929 --> 00:35:49,053 ♪♪♪ 619 00:35:49,136 --> 00:35:50,845 I want to take Andrei's place. 620 00:35:50,929 --> 00:35:54,804 ♪♪♪ 621 00:35:54,887 --> 00:35:56,512 They were my students. 622 00:35:57,345 --> 00:36:00,762 They knew nothing, but they were tortured, 623 00:36:00,845 --> 00:36:02,595 put against the wall and shot. 624 00:36:04,220 --> 00:36:07,470 I want to fight the people who did that. 625 00:36:09,220 --> 00:36:12,595 The man in charge of the investigation likes me. 626 00:36:12,679 --> 00:36:14,053 He's moving me to 627 00:36:14,136 --> 00:36:15,887 the Second Directorate in Moscow. 628 00:36:15,970 --> 00:36:18,470 I will be a translator there. 629 00:36:18,553 --> 00:36:20,637 I will hear things. 630 00:36:20,720 --> 00:36:22,136 I can help. 631 00:36:23,345 --> 00:36:26,720 Fraulein, I'm not who you think I am. 632 00:36:26,804 --> 00:36:31,637 ♪♪♪ 633 00:36:31,720 --> 00:36:33,387 Why don't you trust me? 634 00:36:34,303 --> 00:36:37,303 I'm sorry. You have the wrong man. 635 00:36:37,387 --> 00:36:42,261 ♪♪♪ 636 00:36:42,345 --> 00:36:45,303 ♪ uneasy music ♪ 637 00:36:45,387 --> 00:36:50,220 ♪♪♪ 638 00:36:55,804 --> 00:37:00,303 ♪♪♪ 639 00:37:57,804 --> 00:38:00,762 ♪ tense music ♪ 640 00:38:00,845 --> 00:38:05,720 ♪♪♪ 641 00:38:41,553 --> 00:38:42,553 - Yes? 642 00:38:42,595 --> 00:38:44,136 - Mr. Berenson? - Yes? 643 00:38:44,220 --> 00:38:46,428 We have a package here addressed to your room 644 00:38:46,512 --> 00:38:50,845 from Tobias Straus Rare Books to a Professor Rabinow. 645 00:38:50,929 --> 00:38:52,053 Send it up. 646 00:38:52,136 --> 00:38:53,303 Right away, sir. 647 00:38:53,387 --> 00:38:56,428 ♪ Suspenseful music ♪ 648 00:38:56,512 --> 00:39:01,345 ♪♪♪ 649 00:39:46,970 --> 00:39:48,470 "Moscow." 650 00:39:48,553 --> 00:39:53,512 ♪♪♪ 651 00:39:55,845 --> 00:39:56,887 Nothing. 652 00:39:56,970 --> 00:40:00,845 ♪♪♪ 653 00:40:00,929 --> 00:40:01,929 "Moscow." 654 00:40:01,970 --> 00:40:06,845 ♪♪♪ 655 00:40:21,970 --> 00:40:23,345 Thank you. 656 00:40:23,428 --> 00:40:28,553 ♪♪♪ 657 00:41:49,053 --> 00:41:52,804 "The price has already... 658 00:41:54,220 --> 00:41:57,387 been... asked. 659 00:41:58,720 --> 00:42:03,095 It's Yevgeny Gromov's... 660 00:42:03,178 --> 00:42:04,178 play." 661 00:42:04,261 --> 00:42:07,220 ♪ menacing music ♪ 662 00:42:07,303 --> 00:42:11,637 ♪♪♪ 663 00:42:28,553 --> 00:42:31,470 ♪♪♪ 664 00:42:31,553 --> 00:42:33,220 speaks German 665 00:42:43,136 --> 00:42:44,720 You're late. 666 00:42:45,887 --> 00:42:48,720 I had a meeting, went long. 667 00:42:48,804 --> 00:42:52,178 You're CIA, sniffing around the language school, 668 00:42:52,261 --> 00:42:54,387 making defectors? 669 00:42:54,470 --> 00:42:56,470 - If you read my permit... - Shut up. 670 00:42:57,261 --> 00:42:58,887 You think we don't know what you've done? 671 00:43:00,178 --> 00:43:01,345 Get in the car. 672 00:43:01,428 --> 00:43:03,512 - Hey! - Now. 673 00:43:03,595 --> 00:43:05,136 Let go of me. Let go of me. 674 00:43:05,220 --> 00:43:06,220 Let go of me! 675 00:43:09,095 --> 00:43:12,136 ♪ Dramatic music ♪ 676 00:43:15,762 --> 00:43:20,720 ♪♪♪ 677 00:43:35,220 --> 00:43:40,136 ♪♪♪ 678 00:43:45,512 --> 00:43:46,512 Here. 679 00:43:49,553 --> 00:43:51,053 ♪ Somber music ♪ 680 00:43:52,553 --> 00:43:55,553 ♪♪♪ 681 00:43:55,637 --> 00:43:57,553 Do you trust me now? 682 00:43:57,637 --> 00:44:02,595 ♪♪♪ 683 00:44:02,679 --> 00:44:05,595 ♪ ominous music ♪ 684 00:44:05,679 --> 00:44:10,804 ♪♪♪ 685 00:45:01,011 --> 00:45:02,178 Did you arrange the call? 686 00:45:02,261 --> 00:45:03,887 He's waiting. 687 00:45:07,136 --> 00:45:11,720 ♪♪♪ 688 00:45:44,512 --> 00:45:46,095 Empty for two years. 689 00:45:48,053 --> 00:45:50,220 Owners are asking too much. 690 00:46:08,136 --> 00:46:09,303 There you go. 691 00:46:15,845 --> 00:46:16,845 Hey. 692 00:46:20,011 --> 00:46:22,095 Are you enjoying this, what you've got me doing? 693 00:46:23,553 --> 00:46:25,720 You wanted to talk to me. 694 00:46:29,845 --> 00:46:32,762 The asset exists, like you said... 695 00:46:32,845 --> 00:46:35,387 recruited by Saul in East Berlin, 696 00:46:35,470 --> 00:46:38,053 probably early in 1986. 697 00:46:38,136 --> 00:46:39,387 Okay. 698 00:46:39,470 --> 00:46:41,929 I know how they communicate with each other. 699 00:46:42,011 --> 00:46:43,178 How? 700 00:46:43,261 --> 00:46:45,053 No, that's not how this works. 701 00:46:45,136 --> 00:46:47,095 Before I give you something you don't know, 702 00:46:47,178 --> 00:46:48,553 I want something in return. 703 00:46:48,637 --> 00:46:49,679 Like what? 704 00:46:49,762 --> 00:46:51,387 Where's the black box? 705 00:46:51,470 --> 00:46:53,178 Moscow. 706 00:46:53,261 --> 00:46:54,303 Where you are? 707 00:46:58,428 --> 00:46:59,929 Has the Kremlin listened to it? 708 00:47:00,011 --> 00:47:01,929 You know they have. 709 00:47:03,804 --> 00:47:05,553 Your turn. 710 00:47:05,637 --> 00:47:07,720 How do they communicate? 711 00:47:07,804 --> 00:47:10,136 I'll tell you that when I have my hands on the box. 712 00:47:10,220 --> 00:47:11,738 You know what, I don't even care how they communicate. 713 00:47:11,762 --> 00:47:13,303 Just give me the name. 714 00:47:15,136 --> 00:47:17,303 I don't have it, not yet, 715 00:47:17,387 --> 00:47:19,178 but I will if you help me. 716 00:47:19,261 --> 00:47:20,845 How? 717 00:47:20,929 --> 00:47:22,769 I need you to get ahold of some records for me, 718 00:47:22,845 --> 00:47:24,929 from a KGB archive. 719 00:47:25,720 --> 00:47:28,136 You want me to just hand them over to you? 720 00:47:28,220 --> 00:47:31,095 With what I know, once I have those records, 721 00:47:31,178 --> 00:47:33,595 I can find the name, which I will give to you 722 00:47:33,679 --> 00:47:35,345 when I have the box. 723 00:47:35,428 --> 00:47:37,720 Records. Let me guess. 724 00:47:37,804 --> 00:47:41,929 You said, uh, 1986... East Berlin. 725 00:47:42,887 --> 00:47:44,887 You're talking about the Dzershinsky School, right? 726 00:47:44,970 --> 00:47:47,470 Where Saul recruited that traitor, Kuznetsov. 727 00:47:47,553 --> 00:47:50,845 Is that the best you can do? Really? 728 00:47:50,929 --> 00:47:52,762 You think we didn't look there already? 729 00:47:52,845 --> 00:47:54,220 Wha... can you help me or not? 730 00:47:54,303 --> 00:47:55,512 No. 731 00:47:55,595 --> 00:47:56,905 All the school records were burned 732 00:47:56,929 --> 00:47:58,261 by the mob of freedom lovers 733 00:47:58,345 --> 00:48:00,303 after the wall came down in '89. 734 00:48:00,387 --> 00:48:01,970 The trail is dead. 735 00:48:03,845 --> 00:48:05,887 Why do you think we're asking you? 736 00:48:10,428 --> 00:48:11,762 I've done what I can. 737 00:48:11,845 --> 00:48:13,679 You have to keep trying. 738 00:48:13,762 --> 00:48:17,720 No, you're not listening. There's nothing else I can do. 739 00:48:17,804 --> 00:48:19,762 Your embassies in Kabul and Islamabad are 740 00:48:19,845 --> 00:48:22,136 evacuating all nonessential staff. 741 00:48:22,220 --> 00:48:24,345 Pakistan just moved two brigades 742 00:48:24,428 --> 00:48:26,136 from Kashmir to the Afghan border. 743 00:48:26,220 --> 00:48:27,512 The war is coming. 744 00:48:27,595 --> 00:48:30,345 And you can stop it. Do the honorable thing. 745 00:48:30,428 --> 00:48:32,136 Hand over the black box. 746 00:48:32,220 --> 00:48:34,553 It's out of my control. 747 00:48:34,637 --> 00:48:36,428 You have to solve this. 748 00:48:39,720 --> 00:48:43,512 Besides, you haven't done everything. 749 00:48:46,136 --> 00:48:47,512 What do you mean? 750 00:48:47,595 --> 00:48:50,011 If you can't find the asset, 751 00:48:50,095 --> 00:48:52,762 you can still take Saul out of the picture. 752 00:48:54,804 --> 00:48:56,178 What the fuck are you saying? 753 00:48:56,261 --> 00:49:00,220 Then the asset is neutralized, and he's no longer a problem. 754 00:49:00,303 --> 00:49:02,136 No, the asset wouldn't be neutralized. 755 00:49:02,220 --> 00:49:03,321 Saul would never allow that. 756 00:49:03,345 --> 00:49:04,887 Why not? 757 00:49:04,970 --> 00:49:06,220 He'd have a legacy plan, 758 00:49:06,303 --> 00:49:08,345 in the event of his death, an arrangement. 759 00:49:08,428 --> 00:49:09,970 An arrangement... 760 00:49:10,053 --> 00:49:14,887 to pass the asset on to someone else. 761 00:49:14,970 --> 00:49:17,929 ♪ Dramatic music ♪ 762 00:49:18,011 --> 00:49:21,428 And that someone else would be you. 763 00:49:21,512 --> 00:49:26,637 ♪♪♪ 764 00:49:29,595 --> 00:49:31,804 You knew Saul would never give up his asset. 765 00:49:31,887 --> 00:49:34,679 You fucking knew it would come to this. 766 00:49:34,762 --> 00:49:36,929 ♪♪♪ 767 00:49:37,011 --> 00:49:40,470 I hoped you'd find another way, but like you said, 768 00:49:40,553 --> 00:49:42,470 you've tried everything. 769 00:49:42,553 --> 00:49:44,512 What's left? 770 00:49:44,595 --> 00:49:48,428 ♪♪♪ 771 00:49:48,512 --> 00:49:50,136 Kill Saul. 772 00:49:50,220 --> 00:49:53,136 ♪ Suspenseful music ♪ 773 00:49:53,220 --> 00:49:58,178 ♪♪♪ 774 00:50:15,303 --> 00:50:18,303 ♪ melancholy music ♪ 775 00:50:18,387 --> 00:50:23,220 ♪♪♪ 776 00:50:56,553 --> 00:50:57,595 [ks acngbe dgs 50239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.