All language subtitles for Hidden Desire (1991) NTSC DVD5 - Veronica Yip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,730 --> 00:00:08,429 Today is the my last day in Hong Kong 2 00:00:08,568 --> 00:00:11,435 l have had 5 women in here 3 00:00:11,905 --> 00:00:13,236 l am at a loss 4 00:00:13,406 --> 00:00:15,237 l have courted, but now lost 5 00:00:17,210 --> 00:00:20,179 l have possessed, but now given up 6 00:00:21,414 --> 00:00:24,247 it all started when l returned HK to take over the branch of dads company 7 00:01:01,454 --> 00:01:06,949 Charlie,l won't let you off if l have no promotion 8 00:01:08,361 --> 00:01:11,626 stupid, l'll talk to the boss 9 00:01:11,798 --> 00:01:15,962 you mustn't regret! Will boss promote 10 00:01:16,236 --> 00:01:19,501 l will pin her to death 11 00:01:19,639 --> 00:01:21,903 you must pin her to death 12 00:01:22,042 --> 00:01:24,510 you can be defeated by anyone except her 13 00:01:24,978 --> 00:01:28,505 l'll surely care for you 14 00:01:28,648 --> 00:01:41,459 l'll believe once more 15 00:05:41,835 --> 00:05:44,895 How do you like this car? 16 00:05:45,171 --> 00:05:47,435 l can't say no on it! 17 00:05:47,640 --> 00:05:48,231 you can do without it 18 00:05:48,508 --> 00:05:51,170 Shit, l was only joking 19 00:05:51,911 --> 00:05:53,503 This is a nice car 20 00:05:53,980 --> 00:05:57,575 but it will be the 5th car if l this from you again 21 00:05:58,585 --> 00:05:59,574 But you are my boyfriend, take me to dinner 22 00:06:00,253 --> 00:06:01,413 Sure 23 00:06:07,527 --> 00:06:09,757 ls the transaction with Sin Cheong OK? 24 00:06:10,864 --> 00:06:12,126 Not yet signed 25 00:06:12,265 --> 00:06:14,665 Why? 26 00:06:15,468 --> 00:06:17,231 l can't cope with their additional request 27 00:06:17,270 --> 00:06:19,602 they're not interested in signing the contract 28 00:06:20,773 --> 00:06:24,265 Just do as they wish they don't ask you to sleep anyway 29 00:06:25,778 --> 00:06:28,440 Charlie, you thought l am club hostess? 30 00:06:28,948 --> 00:06:31,610 l don't mean that, l don't encourage you to 31 00:06:31,784 --> 00:06:36,153 Good you are admirable as you're inconvincible 32 00:06:37,557 --> 00:06:39,616 Boss's son is coming back from US 33 00:06:39,792 --> 00:06:43,626 l'll recommend you to be manager 34 00:06:44,230 --> 00:06:48,428 but many girls will offer themselves to master 35 00:06:49,135 --> 00:06:51,569 so you must know what to do, got it? 36 00:06:51,704 --> 00:06:53,501 you mistake me as Amy 37 00:06:53,706 --> 00:06:56,766 l'll leave if there's nothing special 38 00:07:03,149 --> 00:07:06,312 you needn't say kind words to such bastard,promote you as manager? 39 00:07:06,653 --> 00:07:08,518 he thought all girls are hookers! 40 00:07:08,655 --> 00:07:10,384 and he himself as a pimp! 41 00:07:12,659 --> 00:07:17,392 Please be lenient to clients, just give face 42 00:07:17,730 --> 00:07:20,824 after the transaction, you can throw him away 43 00:07:22,101 --> 00:07:22,999 why must l do such thing? What such thing 44 00:07:23,503 --> 00:07:26,529 He invites you to movies and dinner 45 00:07:26,739 --> 00:07:29,003 l get all my business by being sexy 46 00:07:29,175 --> 00:07:32,667 Who do you offer yourself today? 47 00:07:33,346 --> 00:07:35,337 Who, it's Robert! 48 00:07:35,682 --> 00:07:36,341 you only have him as client! 49 00:07:36,749 --> 00:07:37,511 His dad is very rich 50 00:07:40,653 --> 00:07:42,018 He has bought 5 cars from me now 51 00:07:42,355 --> 00:07:44,755 you mustn't force him this way 52 00:07:45,024 --> 00:07:48,084 But he is willing to 53 00:07:48,861 --> 00:07:50,556 l won't argue with you 54 00:07:52,098 --> 00:07:54,032 You sound like our former teacher Miss Ho 55 00:07:54,300 --> 00:07:55,358 Why are you so old-fashioned? 56 00:07:55,702 --> 00:07:56,691 You're like antique 57 00:07:57,036 --> 00:07:58,663 Like her? A spinster? 58 00:07:59,005 --> 00:08:01,030 Joe, let's take supper 59 00:08:01,975 --> 00:08:03,033 Still eat? Don't fear getting fat? 60 00:08:03,443 --> 00:08:05,638 No, l'm very fit 61 00:08:06,713 --> 00:08:09,045 you keep showing love so you're still hungry? 62 00:08:10,116 --> 00:08:13,313 Right, l kept kissing and had no food 63 00:08:14,387 --> 00:08:16,548 you have a super-power mouth? 64 00:08:16,990 --> 00:08:18,389 Let's eat supper, come on 65 00:08:18,658 --> 00:08:19,716 OK, l'll change clothes 66 00:08:24,464 --> 00:08:25,795 Morning, Mr. Chu 67 00:08:27,400 --> 00:08:28,389 Morning, Mr. Chao 68 00:08:29,402 --> 00:08:30,391 Morning 69 00:08:32,071 --> 00:08:33,402 Morning Mr. Chao 70 00:08:37,410 --> 00:08:37,808 Morning 71 00:08:38,144 --> 00:08:39,076 Morning, Mr. Chao 72 00:08:39,412 --> 00:08:41,539 Mr. Chu, this is your company 73 00:08:42,749 --> 00:08:45,741 they're waiting for a meeting with you 74 00:08:55,428 --> 00:08:57,362 According to recent statistics 75 00:08:58,498 --> 00:08:59,430 for the past 3 months 76 00:09:00,600 --> 00:09:02,261 the turnover has dropped 10% 77 00:09:02,769 --> 00:09:06,762 l've checked with past recordnever such bad buainess for the past 5 years 78 00:09:07,106 --> 00:09:09,438 How come this happens? 79 00:09:09,709 --> 00:09:17,047 l think this has something to do with staff s maner 80 00:09:18,418 --> 00:09:20,716 so we must check things out 81 00:09:21,454 --> 00:09:22,421 Miss Lin 82 00:09:22,455 --> 00:09:26,118 You're not lenient with clients 83 00:09:27,460 --> 00:09:29,621 Sin Cheong, the big client we've just lost 84 00:09:29,796 --> 00:09:32,458 caused a drop of 30% in our turnover 85 00:09:32,865 --> 00:09:35,390 l don't think we need to check things out 86 00:09:35,635 --> 00:09:37,796 but depends on whether l accept sexual interference from the chients 87 00:09:39,138 --> 00:09:42,403 Charliedo you think we should sleep with clients? 88 00:09:42,542 --> 00:09:44,635 l don't mean this 89 00:09:44,744 --> 00:09:46,803 Since l haven't done anything wrong 90 00:09:47,647 --> 00:09:50,081 l hope you can change to another question 91 00:09:50,650 --> 00:09:55,417 Someone is high-handed and offer a promotion 92 00:09:56,155 --> 00:09:57,486 to seduce girl staff to sleep with him 93 00:09:58,491 --> 00:10:01,153 lf there's such a guy he's not up to be our senior 94 00:10:01,494 --> 00:10:02,483 Who do you mean? 95 00:10:02,662 --> 00:10:03,822 Charlie, you know very well 96 00:10:04,330 --> 00:10:08,164 David, you're impatient? lt's not over yet 97 00:10:08,835 --> 00:10:09,824 you say you'll go play with me 98 00:10:10,002 --> 00:10:11,162 OK, it's for today, dismiss 99 00:10:11,671 --> 00:10:13,161 Hurry 100 00:13:11,617 --> 00:13:12,481 David, let's have a drink 101 00:13:18,758 --> 00:13:21,750 Frankly, we have good staff 102 00:13:23,629 --> 00:13:25,028 Amy is very good she deserves a promotion 103 00:13:26,198 --> 00:13:29,690 but Tin Tin has done wrong to many people 104 00:13:31,003 --> 00:13:33,369 you know well from her manner today 105 00:13:33,706 --> 00:13:35,037 l know 106 00:13:36,542 --> 00:13:39,443 l do according to the thing 107 00:13:39,879 --> 00:13:41,710 l raised Tin Tin in the office 108 00:13:42,014 --> 00:13:44,710 l'm not biased against her 109 00:13:45,718 --> 00:13:46,878 only hasn't she tried her best 110 00:13:47,219 --> 00:13:52,054 Amy is clever, and lenient to clients 111 00:13:53,392 --> 00:13:55,656 She's a good staff 112 00:13:56,896 --> 00:13:59,888 Ridht,David....l'll surely help you improve the company 113 00:14:00,733 --> 00:14:02,064 l've been in there for a decade 114 00:14:02,401 --> 00:14:04,733 l take the company as my home 115 00:14:05,471 --> 00:14:07,405 it's my luck to have you in the company 116 00:14:07,740 --> 00:14:08,729 You're flattering me 117 00:14:09,742 --> 00:14:10,709 Charlie 118 00:14:12,078 --> 00:14:13,067 Robert 119 00:14:13,913 --> 00:14:16,677 lt's a coincidence!With girl around introduce her now 120 00:14:17,750 --> 00:14:20,344 Good, Charlie, Joey 121 00:14:21,420 --> 00:14:23,081 My boss, David, born with a silver spoon 122 00:14:23,356 --> 00:14:24,084 Hello!.... 123 00:14:24,423 --> 00:14:25,720 Hi, l am Joey 124 00:14:25,758 --> 00:14:26,747 Hi, how are you? 125 00:14:27,093 --> 00:14:28,754 This is my card 126 00:14:30,096 --> 00:14:32,030 Great! l just want to buy a car 127 00:14:32,932 --> 00:14:33,762 Come for me tomorrow 128 00:14:34,166 --> 00:14:35,428 Good, see you tomorrow 129 00:14:49,782 --> 00:14:50,908 Good, l'll take it 130 00:14:51,450 --> 00:14:52,041 Thanks 131 00:14:52,551 --> 00:14:56,180 l should thank you, it's late 132 00:14:56,455 --> 00:14:58,787 it's OK, where are you taking me? 133 00:14:59,959 --> 00:15:01,119 Taking you home, OK? 134 00:15:14,140 --> 00:15:14,868 Have you eaten? 135 00:15:15,775 --> 00:15:16,799 l've just eaten 136 00:15:21,213 --> 00:15:22,646 Who irritated now? 137 00:15:23,482 --> 00:15:25,643 Your boss, David 138 00:15:26,152 --> 00:15:26,982 How did you meet him? 139 00:15:27,420 --> 00:15:30,878 l met him with Robert at the bar 140 00:15:31,090 --> 00:15:33,957 He said he wanted to buy a car and tried the car with him to day 141 00:15:34,693 --> 00:15:35,819 How is his character? 142 00:15:36,162 --> 00:15:40,030 He's a real dandy 143 00:15:40,232 --> 00:15:41,995 he went to play with girls in the middle of the meeting 144 00:15:42,501 --> 00:15:44,492 you'd better not go out with him 145 00:15:44,837 --> 00:15:46,771 what dandy? 146 00:15:47,339 --> 00:15:50,308 l can't believe he has no interest in me Looking at him 147 00:15:50,676 --> 00:15:52,906 Don't act rashly anyway 148 00:15:53,079 --> 00:15:54,808 OK 149 00:16:13,866 --> 00:16:16,027 l am really busy, don't be mad 150 00:16:16,869 --> 00:16:17,858 l do pamper you 151 00:16:18,204 --> 00:16:20,195 How do you? 152 00:19:42,074 --> 00:19:46,670 You want your fortune told, miss, please sit 153 00:19:50,916 --> 00:19:53,749 Miss, you were in whore-house in your last life 154 00:19:55,020 --> 00:19:57,750 a prostitute you mean? What about her? 155 00:19:58,090 --> 00:19:59,079 No 156 00:19:59,258 --> 00:20:01,419 Miss, write down your time of birth 157 00:20:01,760 --> 00:20:02,249 l'll write it 158 00:20:03,095 --> 00:20:04,062 No 159 00:20:04,096 --> 00:20:06,064 what are you doing? 160 00:20:06,098 --> 00:20:08,066 Luckily l was forced to 161 00:20:08,100 --> 00:20:09,067 Thanks 162 00:20:09,101 --> 00:20:10,432 l must see what you were in your last life 163 00:20:13,706 --> 00:20:17,164 she used to be a nun 164 00:20:18,444 --> 00:20:18,773 Nun? 165 00:20:20,779 --> 00:20:21,768 l've said not to ask 166 00:20:22,114 --> 00:20:22,603 What about next life? 167 00:20:23,115 --> 00:20:24,082 Next life? 168 00:20:24,116 --> 00:20:25,083 Let's go 169 00:20:26,118 --> 00:20:28,848 l said l didn't want it, it's a waste of money 170 00:20:29,621 --> 00:20:32,112 You don't sound like former teacher Miss Ho, now 171 00:20:32,458 --> 00:20:33,447 Who do l look like now? 172 00:20:33,726 --> 00:20:36,388 The nun in the book 173 00:20:45,137 --> 00:20:48,800 So you used to be nun no wonder you look lousy 174 00:20:49,141 --> 00:20:52,872 you used to be hooker so you're avant-garde 175 00:21:08,160 --> 00:21:08,649 Don't shout 176 00:21:12,164 --> 00:21:17,101 Right, a hooker is like this, what's wrong? 177 00:21:31,817 --> 00:21:33,182 Have some grapes 178 00:21:39,191 --> 00:21:40,158 Hello 179 00:21:40,859 --> 00:21:44,192 Hi, David...Joey, your car is ready 180 00:21:44,530 --> 00:21:46,157 Good, l'll pay tomorrow 181 00:21:46,365 --> 00:21:48,196 You're free tomorrow? Have tea with me 182 00:21:50,536 --> 00:21:51,867 Sorry, l must spend it with my girlfriend 183 00:21:52,204 --> 00:21:53,193 l'll ask you out another day 184 00:21:53,472 --> 00:21:54,803 OK, call for me, goodbye 185 00:21:55,207 --> 00:21:56,139 Good bye 186 00:21:57,876 --> 00:21:58,865 Damn it 187 00:22:21,233 --> 00:22:22,564 Joey 188 00:22:37,249 --> 00:22:41,413 Joey, you're bored? Have a drink with me? 189 00:22:43,922 --> 00:22:45,184 Chyeers... 190 00:22:53,265 --> 00:23:00,603 Good luck don't always come Joey,it's like this 191 00:23:02,274 --> 00:23:06,210 Let's enjoy ourselves as we are together,OK? 192 00:23:08,280 --> 00:23:09,941 Smile 193 00:29:31,730 --> 00:29:34,665 l must leave now 194 00:29:34,833 --> 00:29:35,663 Goodbye 195 00:29:37,669 --> 00:29:40,001 Where shall we go? 196 00:29:40,672 --> 00:29:41,661 Anywhere you like 197 00:29:42,741 --> 00:29:45,676 l'll go wherever you like, you'll decide 198 00:29:49,948 --> 00:29:52,678 let's have a date at motel 199 00:29:53,418 --> 00:29:56,683 l haven't slept with her, just talked with her 200 00:29:57,022 --> 00:29:59,616 Charlie takes her here to sleep with herforp for promotion 201 00:30:02,694 --> 00:30:04,685 l had her tell me many secrets of the company 202 00:30:05,697 --> 00:30:09,030 Charlie has been involved embezzlement 203 00:30:09,367 --> 00:30:10,629 and the company has suffered much loss 204 00:30:10,769 --> 00:30:13,533 l know it's time to clear the things out 205 00:30:18,877 --> 00:30:25,715 Why are you so serious,something important 206 00:30:26,718 --> 00:30:28,709 l've promoted Miss Lin to be manager 207 00:30:29,387 --> 00:30:30,217 What is your opinion? 208 00:30:30,722 --> 00:30:32,053 Nothing, we should celebrate 209 00:30:33,224 --> 00:30:38,719 Miss Lin is really smart congratulations, Miss Lin 210 00:30:39,397 --> 00:30:40,386 Thanks, Charlie 211 00:30:40,799 --> 00:30:43,393 l know you have dispute with Miss Lin 212 00:30:43,568 --> 00:30:45,729 Since so, l suggest that you resign 213 00:30:45,904 --> 00:30:46,563 Me resign? 214 00:30:46,905 --> 00:30:48,702 Amy has submitted her resignation 215 00:30:49,040 --> 00:30:50,064 You have no interest in working on, right? 216 00:30:50,475 --> 00:30:50,907 l want to know the reason 217 00:30:52,077 --> 00:30:53,942 you know what you have done to the company 218 00:30:54,412 --> 00:30:56,073 What have l done? 219 00:30:56,348 --> 00:31:00,409 OK, l resign, l don't fear l'm jobless 220 00:31:02,153 --> 00:31:03,916 Miss Lin, you're smart 221 00:31:05,423 --> 00:31:07,414 you two must have monkey affairs 222 00:31:07,859 --> 00:31:10,692 OK, Charlie you need security to see you out? 223 00:31:11,062 --> 00:31:15,692 Damn you! l'll leave, see how good you are 224 00:31:18,770 --> 00:31:21,762 Sorry for his dirty remarks 225 00:31:22,107 --> 00:31:23,438 l'm prepared for that 226 00:31:36,788 --> 00:31:38,278 Thanks 227 00:31:38,790 --> 00:31:40,724 Hope we work well together 228 00:31:41,126 --> 00:31:41,785 Good cooperation 229 00:31:42,127 --> 00:31:43,458 Hope we work well 230 00:31:43,762 --> 00:31:44,626 Thanks, Miss Lin 231 00:31:44,796 --> 00:31:45,626 Thanks 232 00:31:45,797 --> 00:31:46,627 Goodbye 233 00:32:10,822 --> 00:32:15,782 l can't believeCharlie has cheated so much money 234 00:32:15,827 --> 00:32:18,489 l know he is such a bastard 235 00:32:19,164 --> 00:32:21,496 you behave like a dandy 236 00:32:21,533 --> 00:32:23,763 but you work so hard 237 00:32:24,569 --> 00:32:24,898 You're not simple either 238 00:32:25,170 --> 00:32:25,829 Aren't l ? 239 00:32:26,838 --> 00:32:29,432 You know when l started to haveCharlie has cheated so much money 240 00:32:29,574 --> 00:32:30,836 When? 241 00:32:31,176 --> 00:32:34,509 The first time we had a meeting 242 00:32:34,679 --> 00:32:36,840 Then l read your suggestion and find you have potential 243 00:32:37,015 --> 00:32:40,451 lf Charlie hadn't fooled the company wouldn't be bad 244 00:32:40,585 --> 00:32:43,349 l don't know whether my suggestion will work 245 00:32:43,521 --> 00:32:47,855 l know you must be smart in this field 246 00:32:48,526 --> 00:32:50,517 l have confidence in you 247 00:32:51,162 --> 00:32:52,527 l think l'll help you. 248 00:32:52,797 --> 00:32:55,197 l believe you can manage 249 00:32:55,867 --> 00:32:57,459 Let me tell you 250 00:32:57,602 --> 00:32:59,035 When l was 15 years old 251 00:32:59,170 --> 00:33:00,797 dad had me to be assistant in the company 252 00:33:00,939 --> 00:33:04,067 from office boy to be supervisor 253 00:33:04,275 --> 00:33:06,038 l've worked for a decade 254 00:33:06,211 --> 00:33:09,544 but people outside think l live on my father 255 00:33:09,714 --> 00:33:10,806 in fact, l have my own ways! 256 00:33:11,616 --> 00:33:15,712 l must prove l am able 257 00:33:15,887 --> 00:33:19,482 Eight companies rush forthe small tobacco transaction 258 00:33:19,624 --> 00:33:22,491 we'll surely win if you make a plan 259 00:33:22,627 --> 00:33:23,616 Sure 260 00:33:23,761 --> 00:33:25,228 l'll answer the phone 261 00:33:29,200 --> 00:33:31,896 Hello, speaking 262 00:33:32,971 --> 00:33:36,566 l'm no free, call you back another day, bye 263 00:33:41,179 --> 00:33:42,840 Tin Tin, shall we eat? 264 00:33:43,581 --> 00:33:44,912 Aren't you busy? 265 00:33:45,049 --> 00:33:47,244 Yeah, to eat with you 266 00:34:04,435 --> 00:34:08,337 l saw him seeing you back, sorry 267 00:34:15,947 --> 00:34:18,279 l worked late tonight so he invited me to dinner 268 00:34:18,616 --> 00:34:20,607 you know, that bastard Charlie 269 00:34:20,952 --> 00:34:23,284 has cheated much money from the company 270 00:34:23,454 --> 00:34:26,218 but we have no proof, or he must go to jail 271 00:34:26,357 --> 00:34:29,758 l know you all work late 272 00:34:29,894 --> 00:34:31,452 l did call him up 273 00:34:31,596 --> 00:34:34,292 so the caller was you 274 00:34:34,465 --> 00:34:39,630 Yes, maybe he prefers eating with you 275 00:35:01,659 --> 00:35:06,596 why quit? You aren't happy here? 276 00:35:06,731 --> 00:35:08,255 David, l won't say any more 277 00:35:08,399 --> 00:35:10,663 You'll know after reading this 278 00:35:17,609 --> 00:35:19,600 Though she didn't explain 279 00:35:19,744 --> 00:35:21,871 l know it is all because of Joey 280 00:35:33,691 --> 00:35:39,027 What's in your mind, David? 281 00:35:39,764 --> 00:35:41,527 You won't eat with me? 282 00:35:43,034 --> 00:35:46,902 Sorry, l want to be alone you might leave now, 283 00:35:47,105 --> 00:35:50,632 l know you don't like me you prefer Tin Tin 284 00:35:50,775 --> 00:35:54,040 Tell me, you like her better than me 285 00:35:54,212 --> 00:35:57,045 Do you? Tell me 286 00:35:58,650 --> 00:36:00,641 Don't ask, l don't know 287 00:36:15,400 --> 00:36:17,891 Candy left me from that minute 288 00:36:18,036 --> 00:36:19,867 then l received letter from Tin Tin 289 00:36:24,409 --> 00:36:27,606 David, l have arrived in US 290 00:36:27,745 --> 00:36:29,736 Life is not bad 291 00:36:30,381 --> 00:36:33,680 l think time cure all wounds 292 00:36:33,818 --> 00:36:36,343 Though l leave you this minute 293 00:36:36,487 --> 00:36:38,887 yet, time flies 294 00:36:39,023 --> 00:36:41,548 ln future, maybe l will forget you 295 00:36:41,693 --> 00:36:43,422 and you will forget me too 296 00:36:44,929 --> 00:36:53,098 thanks for giving me a good memory, Tin Tin. 297 00:37:47,825 --> 00:37:52,319 So lonely to be alone? 298 00:37:52,830 --> 00:37:55,162 you? Alone too? 299 00:37:55,666 --> 00:37:57,827 Where's your girlfriend? Where? 300 00:37:58,169 --> 00:37:59,500 She's left 301 00:38:00,471 --> 00:38:10,813 Can't believe you are all alone 302 00:42:29,273 --> 00:42:30,570 l now indulge myself 303 00:42:30,708 --> 00:42:32,642 to fill my loneliness 304 00:42:32,777 --> 00:42:35,769 then l went out with Joey 305 00:43:02,139 --> 00:43:08,942 Who do you prefer, Tin Tin or me? 306 00:43:09,080 --> 00:43:10,445 Why do you ask? 307 00:43:10,815 --> 00:43:13,648 Real love is like that song 308 00:43:13,784 --> 00:43:16,810 Smoke Gets ln Your Eyes', no one knows 309 00:51:22,739 --> 00:51:25,469 Joey is a woman of lust 310 00:51:25,642 --> 00:51:28,304 and can make all men kneel before her 311 00:51:29,479 --> 00:51:33,040 she brings me a world of lust 312 00:51:33,217 --> 00:51:35,913 l nearly got lost in love 313 00:51:36,053 --> 00:51:39,921 but such sexual excitement is only temporary 314 00:51:40,057 --> 00:51:41,991 so l decided to leave her 315 00:51:42,159 --> 00:51:46,994 then l met the last woman in HK, Yoshiko 316 00:51:47,664 --> 00:51:49,996 my company met the failure at last 317 00:51:50,500 --> 00:51:54,266 and was bought up by Ota a Japanese Company 318 00:51:54,404 --> 00:51:56,998 Ota president is Taro Mitsuda 319 00:51:57,174 --> 00:52:00,837 and Yoshiko is his only daughter 320 00:52:00,978 --> 00:52:04,106 Taro sent Yoshiko to HK to take over 321 00:52:04,248 --> 00:52:09,015 To maintain my business, l got into affair with Yoshiko 322 00:52:14,024 --> 00:52:20,020 l appreciate the working efficiency of Hong Kong people 323 00:52:20,264 --> 00:52:23,893 l have no experience, so you must teach me more 324 00:52:24,034 --> 00:52:28,528 Stop the politeness, you should give me opinion 325 00:52:28,672 --> 00:52:34,872 l must say there's much to improve 326 00:52:35,012 --> 00:52:39,540 but l'll have someone sent here form Japan 327 00:52:39,716 --> 00:52:42,651 l hope you don't mind 328 00:52:42,786 --> 00:52:45,346 we can surely work well 329 00:52:45,489 --> 00:52:47,548 Good cooperation 330 00:53:03,240 --> 00:53:04,070 Thanks for seeing me home 331 00:53:04,741 --> 00:53:06,572 You're welcome, good night 332 00:53:06,743 --> 00:53:07,402 Goodbye 333 00:53:07,577 --> 00:53:11,377 David, are you free tomorrow? 334 00:53:11,515 --> 00:53:12,573 l hope you can see around HK with me 335 00:53:12,749 --> 00:53:13,078 Sure 336 00:53:13,817 --> 00:53:15,944 l'll pack you up tomorrow, bye 337 00:53:16,086 --> 00:53:17,417 Bye 338 00:53:55,792 --> 00:53:57,760 How do you like HK? 339 00:53:57,894 --> 00:54:01,057 Very beautiful, like Tokyo 340 00:54:01,198 --> 00:54:04,395 but much busier than Tokyo 341 00:54:04,534 --> 00:54:09,267 And you? You're from US,how do you like Hong Kong? 342 00:54:09,439 --> 00:54:12,670 At first l was not used to, but now OK 343 00:54:12,809 --> 00:54:15,937 l feel fine as l live with compatriots 344 00:54:16,079 --> 00:54:19,947 Foreigners look down on Chinese abroad 345 00:54:20,083 --> 00:54:23,849 l had much dispute with foreigners 346 00:54:23,987 --> 00:54:25,682 so l came back to work in HK 347 00:54:25,822 --> 00:54:28,848 As men live in civilization 348 00:54:29,025 --> 00:54:32,517 it's happier to be in his own land 349 00:54:32,662 --> 00:54:36,098 l don't understand why Hong Kong people rush to emigrate 350 00:54:36,233 --> 00:54:37,700 HK is like this 351 00:54:37,834 --> 00:54:40,325 Everyone here wants to leave Hong Kong 352 00:54:40,470 --> 00:54:43,871 but people outside want to come back to HK 353 00:54:44,007 --> 00:54:46,532 l am the one who rushes back here 354 00:54:46,676 --> 00:54:49,440 What in HK attracts you? 355 00:54:49,579 --> 00:54:51,945 As l like Chinese culture 356 00:54:52,082 --> 00:54:55,108 l majored in Chinese Literature in University 357 00:54:55,252 --> 00:54:57,447 then knowing l had to come to HK 358 00:54:57,587 --> 00:54:59,145 l started to learn Cantonese 359 00:54:59,289 --> 00:55:01,450 l speak pretty well now? 360 00:55:01,591 --> 00:55:04,185 Very well, even better than l do 361 00:55:07,931 --> 00:55:10,695 l want to invite you to dance 362 00:55:11,201 --> 00:55:13,192 Terrific 363 00:55:49,639 --> 00:55:53,769 My car is over there, l'll see you home 364 00:55:54,244 --> 00:55:55,302 Let's go 365 01:02:27,704 --> 01:02:31,333 How are you? Had a good sleep? 366 01:02:31,474 --> 01:02:34,272 Don't know, l didn't sleep a wink 367 01:02:34,410 --> 01:02:39,006 l figured the way we danced once l closed my eyes 368 01:02:39,148 --> 01:02:41,514 lf you like, l can dance with you every night 369 01:02:41,651 --> 01:02:44,017 you lie 370 01:02:44,153 --> 01:02:48,487 Don't you believe? We shall start tonight 371 01:02:48,625 --> 01:02:51,526 Don't just promise me easily 372 01:02:51,661 --> 01:02:56,530 As l fear you will be heart-broken 373 01:02:56,666 --> 01:03:02,468 you mustn't think afar 374 01:03:02,605 --> 01:03:05,699 My dad has come, he wants to see you 375 01:03:05,842 --> 01:03:07,275 l did mention to you 376 01:03:07,410 --> 01:03:09,537 many will come from Japan 377 01:03:10,680 --> 01:03:16,949 in fact it is his idea, ohe wanted to change you to 378 01:03:17,086 --> 01:03:18,280 but l highly recommend you to him 379 01:03:18,421 --> 01:03:21,049 l've also told him the sentiment between us 380 01:03:21,190 --> 01:03:24,023 so he wants to see you 381 01:03:32,969 --> 01:03:33,492 welcome 382 01:03:33,636 --> 01:03:35,035 How are you? 383 01:03:35,171 --> 01:03:36,035 please be seated 384 01:03:39,442 --> 01:03:41,535 Yoshiko, you're very pretty today 385 01:03:41,678 --> 01:03:43,669 Dad, don't laugh at me 386 01:03:43,813 --> 01:03:46,213 You're most happy today 387 01:03:46,316 --> 01:03:48,250 lt's different when you have a boyfriend 388 01:03:48,384 --> 01:03:51,182 David, l've read your project 389 01:03:51,321 --> 01:03:56,657 Very good l intend to have a total change of company 390 01:03:56,793 --> 01:04:00,422 Yoshiko should have told you this? 391 01:04:00,563 --> 01:04:02,394 Yes, she has 392 01:04:02,799 --> 01:04:06,030 OK, David, l take you as my family 393 01:04:06,169 --> 01:04:11,072 l should reveal my plan to you 394 01:04:11,240 --> 01:04:15,006 l intend to have Japanese as all seniors 395 01:04:15,144 --> 01:04:20,446 as you are buddy of Yoshiko you should become Japanese 396 01:04:20,583 --> 01:04:23,575 But Chinese and Japanese are the same 397 01:04:33,830 --> 01:04:45,765 You should think over for the sake of the company 398 01:05:09,799 --> 01:05:12,734 l know dad's request is too much 399 01:05:12,902 --> 01:05:17,305 l won't compromise anyway 400 01:05:17,440 --> 01:05:22,343 Not even for me? 401 01:05:22,478 --> 01:05:28,678 Sorry,l'm not the kind of guy you're looking for 402 01:05:28,818 --> 01:05:32,083 l'll resign tomorrow 403 01:05:32,221 --> 01:05:33,813 l'm leaving 404 01:05:55,845 --> 01:05:56,834 Hello 405 01:05:57,513 --> 01:05:58,502 David 406 01:05:58,915 --> 01:06:04,376 David, are you mad with me? l want to see you 407 01:06:04,520 --> 01:06:09,514 will you come out, David? 408 01:06:45,194 --> 01:06:47,424 Sorry, l should force you 409 01:06:47,563 --> 01:06:49,360 Tomorrow we'll see him and convince him 410 01:06:49,499 --> 01:06:52,229 you mustn't leave me for this 411 01:08:03,973 --> 01:08:04,962 Dad 412 01:08:08,277 --> 01:08:11,508 Yoshiko, why so happy today? 413 01:08:11,981 --> 01:08:12,970 Sit down 414 01:08:18,654 --> 01:08:21,248 Try the Japanese Tea Ceremony 415 01:08:31,400 --> 01:08:32,924 Which is better, Japanese or Chinese style? 416 01:08:34,103 --> 01:08:37,834 They both have advantages Please 417 01:08:37,974 --> 01:08:43,002 Yes, it's is very true 418 01:08:43,179 --> 01:08:45,545 why do you come all the way here? 419 01:08:45,681 --> 01:08:46,670 l ..... 420 01:08:47,984 --> 01:08:50,817 Dad, don't force him 421 01:08:50,953 --> 01:08:56,186 Must David become a Japanese? 422 01:08:56,325 --> 01:08:59,886 David, you feel ashamed to become a Japanese ? 423 01:09:00,029 --> 01:09:02,395 l don't find it a shame 424 01:09:02,531 --> 01:09:06,365 but it's a shame to betray oneself 425 01:09:06,535 --> 01:09:08,628 Have you thought about your future? 426 01:09:08,771 --> 01:09:11,205 l do hope to work on in the company 427 01:09:11,340 --> 01:09:15,367 but l hope to be Chinese more 428 01:09:17,146 --> 01:09:19,580 you will refuse even if l want you to, right? 429 01:09:20,049 --> 01:09:21,038 Right 430 01:09:24,820 --> 01:09:29,257 OK, l admire you, and can even promise you, but 431 01:09:29,392 --> 01:09:31,189 we Matsuta family has a rule 432 01:09:31,327 --> 01:09:34,023 our family business must not given to outsiders 433 01:09:34,130 --> 01:09:36,098 lf you really love Yoshiko, 434 01:09:36,232 --> 01:09:38,097 you should marry here at once 435 01:09:38,267 --> 01:09:47,073 Once married, you're our family, and you'll become the President 436 01:09:57,153 --> 01:10:03,092 At this moment, and you'll become the President 437 01:10:03,192 --> 01:10:04,955 She is very lovable 438 01:10:05,094 --> 01:10:08,461 l can have my own career with her 439 01:10:08,597 --> 01:10:10,929 she is very obedient to me 440 01:10:11,067 --> 01:10:14,127 l find no reason of not marrying her 441 01:10:14,270 --> 01:10:16,431 but l am at a total loss 442 01:10:23,112 --> 01:10:24,943 why don't you come in? 443 01:10:25,081 --> 01:10:25,979 l'll show you something 444 01:10:26,115 --> 01:10:26,444 Sure 445 01:10:27,083 --> 01:10:28,448 wait for me a while 446 01:11:12,828 --> 01:11:13,123 David 447 01:11:17,666 --> 01:11:18,655 Am l pretty? 448 01:11:45,928 --> 01:11:49,455 l'll wear kimono on our wedding, like it? 449 01:11:51,467 --> 01:11:53,401 You're the most beautiful Japanese girl l've ever seen 450 01:11:53,536 --> 01:11:57,529 l like it very much 451 01:15:59,114 --> 01:16:04,609 Yoshiko is the goddess for all men 452 01:16:04,753 --> 01:16:08,052 l can't deny living her 453 01:16:08,190 --> 01:16:16,063 but such loving is for her beauty, for money 454 01:16:16,198 --> 01:16:21,830 l'm betraying myself if l marry her 455 01:16:21,970 --> 01:16:24,962 Once again, l've decided to leave 456 01:16:32,748 --> 01:16:35,683 l know l did harm to Yoshiko 457 01:16:35,818 --> 01:16:38,946 Maybe it's magic spell of love 458 01:16:39,088 --> 01:16:42,421 l may regret my whole life 459 01:16:42,558 --> 01:16:45,550 but l have never seen Yoshiko after that 460 01:16:55,771 --> 01:16:59,434 we are two of a kind 461 01:16:59,575 --> 01:17:02,908 we depend on each other,believe me, we'll work out 462 01:17:04,513 --> 01:17:05,172 Cheers 463 01:17:10,819 --> 01:17:14,186 Miss Yoshiko, l do admire you Japanese 464 01:17:19,361 --> 01:17:22,125 Our two companies can surely 465 01:17:22,264 --> 01:17:24,528 Let's sign on the contract 466 01:17:41,817 --> 01:17:42,806 Hope we cooperate well 467 01:17:43,619 --> 01:17:44,881 Come on, cheers 468 01:18:01,637 --> 01:18:02,729 you're feeling unwell? 469 01:18:04,740 --> 01:18:05,866 l feel faint 470 01:18:06,642 --> 01:18:09,076 Let me see you home 471 01:18:14,917 --> 01:18:15,508 Be careful 472 01:18:29,264 --> 01:18:31,425 what place is this? 473 01:18:31,567 --> 01:18:32,090 Everywhere is the same 474 01:18:36,939 --> 01:18:38,270 what are you doing? 475 01:18:46,949 --> 01:18:47,779 No 476 01:19:13,308 --> 01:19:13,967 No 477 01:19:24,319 --> 01:19:26,583 No, leave me alone 478 01:19:33,662 --> 01:19:35,323 No 479 01:19:44,673 --> 01:19:47,836 No 480 01:26:00,048 --> 01:26:02,312 David 481 01:26:22,070 --> 01:26:23,037 David 482 01:26:29,744 --> 01:26:34,010 Cry? You thought he took you as girlfriend? 483 01:26:34,082 --> 01:26:36,949 He was fooling you ? Don't be naive 484 01:26:37,085 --> 01:26:40,486 He forgets you as he's holding another girl 485 01:26:50,098 --> 01:26:51,258 David ! 486 01:27:01,109 --> 01:27:02,440 David...... 487 01:27:04,112 --> 01:27:06,080 David...... 33254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.