All language subtitles for Finding.Grace.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,144 --> 00:00:06,348 (PROJECTOR WHIRRING) (DRAMATIC MUSIC) 2 00:00:17,337 --> 00:00:22,337 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:24,332 --> 00:00:27,804 (PEACEFUL ORCHESTRAL MUSIC) 4 00:01:28,831 --> 00:01:31,731 WOMAN: The fine imposed is $750. 5 00:01:31,733 --> 00:01:33,333 How long do you need to pay? 6 00:01:33,335 --> 00:01:34,402 Seven... 7 00:01:35,403 --> 00:01:36,404 I don't ha... 8 00:01:38,074 --> 00:01:40,908 I don't have a job. 9 00:01:40,910 --> 00:01:43,010 You have 90 days. 10 00:01:43,012 --> 00:01:45,645 You will also take an approved anger management course 11 00:01:45,647 --> 00:01:47,447 in the next 30 days. 12 00:01:47,449 --> 00:01:48,818 See the clerk on the way out. 13 00:01:55,690 --> 00:01:58,493 Hm, uh, Alaska Rose? 14 00:02:08,938 --> 00:02:10,637 Do you understand the instructions given 15 00:02:10,639 --> 00:02:12,307 at the beginning of this hearing? 16 00:02:15,410 --> 00:02:17,345 That would be either a yes or a no. 17 00:02:18,915 --> 00:02:19,916 Yeah. 18 00:02:24,020 --> 00:02:26,821 Possession of alcohol in public. 19 00:02:26,823 --> 00:02:29,089 I didn't do anything. 20 00:02:29,091 --> 00:02:29,892 What was that? 21 00:02:31,127 --> 00:02:33,127 I didn't even do anything wrong. 22 00:02:33,129 --> 00:02:36,063 You pled no contest at the start of these proceedings. 23 00:02:36,065 --> 00:02:38,431 Are you now changing your plea? 24 00:02:38,433 --> 00:02:39,632 It wasn't even my drink. 25 00:02:39,634 --> 00:02:41,836 I was just holding it for somebody else. 26 00:02:41,838 --> 00:02:44,737 And I suppose the fake ID found on your person 27 00:02:44,739 --> 00:02:47,409 bearing your picture belongs to someone else as well? 28 00:02:50,146 --> 00:02:53,646 Miss Rose, you just turned 18. 29 00:02:53,648 --> 00:02:55,415 That means, now more than ever, 30 00:02:55,417 --> 00:02:59,819 the decisions you make carry lifelong consequences. 31 00:02:59,821 --> 00:03:03,090 Now this being your first recorded offense as an adult, 32 00:03:03,092 --> 00:03:07,760 I will suspend the 60 days detention in county jail 33 00:03:07,762 --> 00:03:10,998 in lieu of 100 hours of community service. 34 00:03:11,000 --> 00:03:11,664 100 hours? 35 00:03:11,666 --> 00:03:14,134 That's like my entire life. 36 00:03:14,136 --> 00:03:15,670 Let's make that 150. 37 00:03:17,672 --> 00:03:18,975 Would you prefer 200? 38 00:03:21,843 --> 00:03:24,144 If you get into any trouble during this time, 39 00:03:24,146 --> 00:03:25,948 and I mean so much as a speeding ticket, 40 00:03:27,449 --> 00:03:30,084 you will serve your time in full. 41 00:03:30,086 --> 00:03:33,921 You get this right, and you walk away with a clean slate. 42 00:03:33,923 --> 00:03:38,027 You mess up again, and you will go to jail for real, 43 00:03:38,928 --> 00:03:41,996 and you will carry with you an adult criminal record 44 00:03:41,998 --> 00:03:43,832 for the rest of your life. 45 00:03:45,201 --> 00:03:46,466 So ordered. 46 00:03:46,468 --> 00:03:48,002 (GAVEL CLACKS) 47 00:03:48,004 --> 00:03:49,736 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 48 00:03:49,738 --> 00:03:51,571 And might I suggest you leave my courtroom 49 00:03:51,573 --> 00:03:53,109 while I'm still in a good mood? 50 00:04:52,301 --> 00:04:53,501 Just... 51 00:04:55,237 --> 00:04:56,205 Wait a minute. 52 00:04:59,308 --> 00:05:00,642 I gotta say somethin'. 53 00:05:02,911 --> 00:05:05,081 And what was wrong with the last 40 minutes? 54 00:05:07,916 --> 00:05:08,917 Alaska. 55 00:05:10,119 --> 00:05:11,818 Hey, get back here! 56 00:05:11,820 --> 00:05:14,056 (DOOR SLAMS) 57 00:05:18,294 --> 00:05:20,929 (DOOR SLAMS) 58 00:05:21,963 --> 00:05:22,895 Do you think I'm gonna allow 59 00:05:22,897 --> 00:05:24,233 you to continue this disrespect? 60 00:05:25,800 --> 00:05:28,634 - The hell did I do now? - Watch the mouth. 61 00:05:28,636 --> 00:05:30,605 Sorry, did I say a swear word? 62 00:05:31,840 --> 00:05:33,840 You're out of control. 63 00:05:33,842 --> 00:05:34,843 You... 64 00:05:35,777 --> 00:05:37,079 Are you enjoying this? 65 00:05:43,085 --> 00:05:44,120 What are you doing? 66 00:05:44,986 --> 00:05:45,987 Grounding you. 67 00:05:48,823 --> 00:05:50,126 Grounding me? 68 00:05:51,260 --> 00:05:53,127 You're not taking my keys! 69 00:05:53,129 --> 00:05:54,994 Don't tell me what I can't do. 70 00:05:54,996 --> 00:05:58,265 You will drive to school and you will drive home 71 00:05:58,267 --> 00:05:59,665 and that is it. 72 00:05:59,667 --> 00:06:01,135 I'm 18 years old! 73 00:06:01,137 --> 00:06:03,270 I don't care if you're 35! 74 00:06:03,272 --> 00:06:05,241 Everything in this house belongs to me. 75 00:06:06,808 --> 00:06:08,242 I need my keys. 76 00:06:08,244 --> 00:06:09,209 My house. 77 00:06:09,211 --> 00:06:10,777 My rules. 78 00:06:10,779 --> 00:06:12,011 My keys. 79 00:06:12,013 --> 00:06:15,282 I'm supposed to be somewhere tonight and I need my keys! 80 00:06:15,284 --> 00:06:16,949 Stop it, Allie. 81 00:06:16,951 --> 00:06:18,618 Just... 82 00:06:18,620 --> 00:06:19,652 Just stop it. 83 00:06:19,654 --> 00:06:21,155 You are not going anywhere tonight. 84 00:06:21,157 --> 00:06:23,992 You are not going anywhere for a long time. 85 00:06:25,261 --> 00:06:27,827 - This isn't happening. (CHUCKLES) 86 00:06:27,829 --> 00:06:30,364 This is not happening. 87 00:06:30,366 --> 00:06:33,833 Do you grasp what is happening? 88 00:06:33,835 --> 00:06:34,967 (ALASKA CHUCKLES) 89 00:06:34,969 --> 00:06:37,637 You were just arrested, Allie. 90 00:06:37,639 --> 00:06:39,206 Arrested! 91 00:06:39,208 --> 00:06:41,408 You could be in jail right now which is way different 92 00:06:41,410 --> 00:06:43,945 than some little overnight holding cell. 93 00:06:44,946 --> 00:06:48,915 You are not going who-knows-where, anymore. 94 00:06:48,917 --> 00:06:50,650 Since when do you care where I go? 95 00:06:50,652 --> 00:06:51,653 Excuse me? 96 00:06:53,155 --> 00:06:55,289 Mom would never do this. 97 00:06:55,291 --> 00:06:57,890 Mom would never try and trap me here 98 00:06:57,892 --> 00:06:59,259 and freak out like this! 99 00:06:59,261 --> 00:07:01,060 Okay, okay. 100 00:07:01,062 --> 00:07:03,830 Well, why don't we just give her a call? 101 00:07:03,832 --> 00:07:06,302 Oh, that's right, she didn't leave us a phone number. 102 00:07:10,139 --> 00:07:12,141 Father of the Year. 103 00:07:16,245 --> 00:07:17,213 I'm the bad guy. 104 00:07:18,913 --> 00:07:21,215 You get arrested and it all comes back to me! 105 00:07:21,217 --> 00:07:23,818 (DOOR SLAMS) 106 00:07:26,020 --> 00:07:27,021 Never fails. 107 00:07:56,084 --> 00:07:58,320 Lookin' for an idea for that science project? 108 00:07:59,854 --> 00:08:01,155 Think you've only got about a week 109 00:08:01,157 --> 00:08:03,089 till you have to turn somethin' in, right? 110 00:08:03,091 --> 00:08:05,925 I told you already, the Solar System. 111 00:08:05,927 --> 00:08:07,394 Oh. 112 00:08:07,396 --> 00:08:08,397 Maybe you did. 113 00:08:09,998 --> 00:08:12,301 Look, maybe we can work on it this weekend. 114 00:08:13,402 --> 00:08:15,302 Can I have some more noodles? 115 00:08:15,304 --> 00:08:17,003 I don't think Allie's had any. 116 00:08:17,005 --> 00:08:19,839 She's not eating, she never eats here. 117 00:08:19,841 --> 00:08:20,842 Oh, yeah? 118 00:08:22,810 --> 00:08:24,246 Let me go check on her first. 119 00:08:26,282 --> 00:08:28,149 Is she going away, like to prison? 120 00:08:29,251 --> 00:08:32,785 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 121 00:08:32,787 --> 00:08:35,322 No, Allie's not going to prison. 122 00:08:35,324 --> 00:08:36,991 Your sister's not a criminal. 123 00:09:02,817 --> 00:09:03,818 Allie? 124 00:09:09,090 --> 00:09:09,889 (KNOCKS) 125 00:09:09,891 --> 00:09:11,458 Allie? 126 00:09:11,460 --> 00:09:12,794 ALASKA: Yeah. 127 00:09:14,396 --> 00:09:15,928 Are you hungry? 128 00:09:15,930 --> 00:09:17,098 Got dinner for you. 129 00:09:18,567 --> 00:09:20,402 ALASKA: No, thanks. 130 00:10:03,911 --> 00:10:06,448 (CRICKETS CHIRP) 131 00:10:33,274 --> 00:10:34,909 What frigging took you so long? 132 00:10:36,578 --> 00:10:38,179 Don't even get me started. 133 00:10:40,482 --> 00:10:42,183 Is Derek there? 134 00:10:42,884 --> 00:10:46,018 Everyone's there and it's really late. 135 00:10:46,020 --> 00:10:47,556 I really didn't want to leave. 136 00:10:50,258 --> 00:10:53,159 Buckle up! (LAUGHS) 137 00:10:53,161 --> 00:10:58,166 (MOODY ELECTRONIC MUSIC) (BACKGROUND CHATTER) 138 00:11:09,944 --> 00:11:11,347 Alaska girl. 139 00:11:13,314 --> 00:11:14,450 There's my favorite Eskimo. 140 00:11:15,617 --> 00:11:17,285 Still never lived there. 141 00:11:17,919 --> 00:11:20,319 No, you're too hot to live there. 142 00:11:20,321 --> 00:11:22,456 Try and melt the whole place down or somethin'. 143 00:11:22,458 --> 00:11:25,057 Are you trying to be a dork? 144 00:11:25,059 --> 00:11:28,160 So what's this I hear about you getting arrested? 145 00:11:28,162 --> 00:11:32,064 It's nothing, I just got caught with a fake ID 146 00:11:32,066 --> 00:11:34,634 when I was getting a ride home with some college girls. 147 00:11:34,636 --> 00:11:36,137 Oh, those college girls. 148 00:11:37,238 --> 00:11:39,107 They're a bad influence, aren't they? 149 00:11:41,410 --> 00:11:42,411 Maybe. 150 00:11:43,645 --> 00:11:44,646 You wanna go upstairs? 151 00:11:45,279 --> 00:11:47,416 It's all cool, we'll go in one of the rooms. 152 00:11:48,517 --> 00:11:51,551 I kinda just got here. 153 00:11:51,553 --> 00:11:53,522 Do you wanna take a walk instead? 154 00:11:54,623 --> 00:11:55,624 Sure. 155 00:12:04,400 --> 00:12:06,901 (BIRDS CHIRP) 156 00:12:36,397 --> 00:12:37,398 Yes? 157 00:12:44,238 --> 00:12:47,674 Oh, it'll be a few minutes, I need to call Miss Wheeler. 158 00:12:47,676 --> 00:12:48,644 Is this our new help? 159 00:12:52,614 --> 00:12:54,614 Alaska, is it? 160 00:12:54,616 --> 00:12:56,483 They call me Allie. 161 00:12:56,485 --> 00:12:59,588 Well, I'm Amanda Wheeler, I kind of oversee things here. 162 00:13:00,789 --> 00:13:02,722 And you've already met Ben. 163 00:13:02,724 --> 00:13:04,691 He pretty much does everything we need. 164 00:13:04,693 --> 00:13:05,694 Helps us a lot. 165 00:13:07,729 --> 00:13:08,595 Okay, you wanna come with 166 00:13:08,597 --> 00:13:10,597 me, and I'll give you the brief tour? 167 00:13:10,599 --> 00:13:12,164 Can I have my paper back? 168 00:13:12,166 --> 00:13:13,767 Ben can make a copy of it for you 169 00:13:13,769 --> 00:13:15,637 and give it back to you when you're done. 170 00:13:16,705 --> 00:13:17,706 Come on. 171 00:13:21,710 --> 00:13:23,978 So, this is one of our dining halls. 172 00:13:26,280 --> 00:13:27,547 Pretty empty right now, 173 00:13:27,549 --> 00:13:31,018 but at dinner time in a couple of hours, it'll be very busy. 174 00:13:31,986 --> 00:13:34,353 Of course, some of our residents eat in their rooms, 175 00:13:34,355 --> 00:13:36,190 but it is a good time to socialize. 176 00:13:36,892 --> 00:13:39,595 A lot of them love getting together around dinner. 177 00:13:40,662 --> 00:13:43,162 We have games, too, even dancing. 178 00:13:43,164 --> 00:13:47,134 The festivities can get a bit out of hand some evenings. 179 00:13:49,270 --> 00:13:50,271 This way. 180 00:13:53,809 --> 00:13:56,475 Through that door is our medical wing, 181 00:13:56,477 --> 00:13:58,310 limited on-site emergency services 182 00:13:58,312 --> 00:14:00,112 and some outpatient stuff. 183 00:14:00,114 --> 00:14:01,750 Oh, physical therapy, of course, too. 184 00:14:05,654 --> 00:14:06,655 And through here. 185 00:14:13,494 --> 00:14:15,595 This is our terrace. 186 00:14:15,597 --> 00:14:17,797 Quite popular with the residents. 187 00:14:17,799 --> 00:14:21,467 They can enjoy the view, listen to music. 188 00:14:21,469 --> 00:14:24,505 Or they can just move around, get some fresh air. 189 00:14:25,273 --> 00:14:30,644 Out there, we have our deck area, probably the favorite. 190 00:14:30,646 --> 00:14:32,612 Residents can go out there if they're mobile 191 00:14:32,614 --> 00:14:34,683 but they're usually accompanied by family. 192 00:14:36,350 --> 00:14:39,253 They even have fishing off the deck, once a week. 193 00:14:41,657 --> 00:14:42,758 Have any questions so far? 194 00:14:44,760 --> 00:14:46,125 Yeah. 195 00:14:46,127 --> 00:14:48,129 What am I supposed to be doing everyday? 196 00:14:49,297 --> 00:14:50,599 That's our final stop. 197 00:14:51,733 --> 00:14:52,734 Here we are. 198 00:14:53,835 --> 00:14:54,734 (KNOCKS) 199 00:14:54,736 --> 00:14:56,235 Mrs. Foster? 200 00:14:56,237 --> 00:14:57,771 It's Amanda. 201 00:14:57,773 --> 00:15:01,475 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 202 00:15:11,820 --> 00:15:13,519 I brought a friend. 203 00:15:13,521 --> 00:15:15,289 Her name's Alaska, isn't that cute? 204 00:15:22,731 --> 00:15:27,568 Only two kinds of girls chew gum in public like that. 205 00:15:28,737 --> 00:15:30,502 And both of them don't belong 206 00:15:30,504 --> 00:15:32,608 in a wholesome place like this. 207 00:15:33,507 --> 00:15:36,910 Now that's not very welcoming, Mrs. Foster. 208 00:15:36,912 --> 00:15:38,346 She likes to go by Allie. 209 00:15:41,850 --> 00:15:43,683 She's the one I told you about. 210 00:15:43,685 --> 00:15:46,653 The one who's gonna be spending some time with you? 211 00:15:46,655 --> 00:15:47,689 She's very nice. 212 00:15:50,726 --> 00:15:51,725 I'll be back in a bit. 213 00:15:51,727 --> 00:15:52,728 Wait. 214 00:15:57,298 --> 00:15:58,297 I'm the one who's 215 00:15:58,299 --> 00:16:00,599 signing off on your community service papers. 216 00:16:00,601 --> 00:16:02,503 Would you rather that time be in jail? 217 00:16:03,739 --> 00:16:07,608 You two have fun. (MRS. FOSTER LAUGHS) 218 00:16:08,576 --> 00:16:09,711 What are you laughing at? 219 00:16:11,813 --> 00:16:13,749 We're both in jail. 220 00:16:15,751 --> 00:16:16,752 Hilarious. 221 00:16:18,486 --> 00:16:20,352 (MRS. FOSTER CHUCKLES) 222 00:16:20,354 --> 00:16:21,355 "Alaska." 223 00:16:22,724 --> 00:16:24,891 What kind of name is that anyway? 224 00:16:24,893 --> 00:16:27,763 Sounds like a name from a hippy commune. 225 00:16:29,263 --> 00:16:30,832 You grow up on a commune? 226 00:16:31,967 --> 00:16:33,601 I don't know what that is. 227 00:16:34,568 --> 00:16:35,671 (CHUCKLES) Oh, Lord. 228 00:16:36,738 --> 00:16:40,241 And you're supposed to be here for conversation? 229 00:16:41,242 --> 00:16:44,478 No, actually, I'm not here for conversation. 230 00:16:45,881 --> 00:16:47,683 I don't even know why I'm here. 231 00:16:48,817 --> 00:16:51,583 Don't know why you're here? 232 00:16:51,585 --> 00:16:53,953 You're here because you messed up. 233 00:16:53,955 --> 00:16:57,826 You've gotta be smart enough to know that, at least. 234 00:17:02,396 --> 00:17:06,465 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 235 00:17:06,467 --> 00:17:09,668 Who said you could touch anything? 236 00:17:09,670 --> 00:17:10,772 Excuse me. 237 00:17:13,041 --> 00:17:18,277 You come in here and put your grimy hands all over things. 238 00:17:18,279 --> 00:17:21,748 You tried to lift my stuff. 239 00:17:21,750 --> 00:17:23,582 I was just looking at it. 240 00:17:23,584 --> 00:17:27,954 What'd you steal to get stuck in here, huh? 241 00:17:27,956 --> 00:17:30,992 I didn't steal anything, you're crazy! 242 00:17:34,428 --> 00:17:35,831 AMANDA: Is everything all right? 243 00:17:36,630 --> 00:17:38,632 MRS. FOSTER: Get out this room! 244 00:17:42,303 --> 00:17:43,337 Send me to jail. 245 00:17:45,974 --> 00:17:47,441 And stay out! 246 00:17:52,814 --> 00:17:54,948 What kinda place are you running here? 247 00:17:54,950 --> 00:17:56,783 AMANDA: It's okay, it's done. 248 00:17:56,785 --> 00:17:58,985 Letting hoodlums in our rooms. 249 00:17:58,987 --> 00:18:01,355 What's next, you gonna let the gangs in? 250 00:18:02,991 --> 00:18:06,492 It's okay, Mrs. Foster, it's my fault. 251 00:18:06,494 --> 00:18:08,594 I thought it would help. 252 00:18:08,596 --> 00:18:09,929 MRS FOSTER: I'm not crazy. 253 00:18:09,931 --> 00:18:11,599 AMANDA: I know you're not. 254 00:18:12,566 --> 00:18:14,666 But you know it's not good for you to get upset. 255 00:18:14,668 --> 00:18:15,771 You need to calm down. 256 00:18:17,338 --> 00:18:18,838 MRS. FOSTER: I know. 257 00:18:18,840 --> 00:18:19,908 It's gonna be okay. 258 00:18:20,876 --> 00:18:22,574 You've already had a long day. 259 00:18:22,576 --> 00:18:23,879 Maybe you just need some rest. 260 00:18:26,680 --> 00:18:27,681 You tell her... 261 00:18:30,018 --> 00:18:30,819 I'm not crazy. 262 00:18:36,825 --> 00:18:38,425 Wasn't the best idea, I guess. 263 00:18:39,127 --> 00:18:41,627 We'll get you started in the kitchen. 264 00:18:41,629 --> 00:18:44,800 What's, um, wrong with her? 265 00:18:46,101 --> 00:18:48,669 Nothing more than some of our other residents. 266 00:18:49,905 --> 00:18:50,906 Through here. 267 00:18:55,676 --> 00:18:58,512 (SEAGULLS SQUAWK) 268 00:19:06,054 --> 00:19:09,989 I was really supposed to be out of here like an hour ago. 269 00:19:09,991 --> 00:19:11,090 Where's Allie? 270 00:19:11,092 --> 00:19:12,158 Dude. 271 00:19:12,160 --> 00:19:14,060 Do you know how many times you've asked me that? 272 00:19:14,062 --> 00:19:15,563 I have no idea. 273 00:19:17,966 --> 00:19:19,333 That's it for our two PM? 274 00:19:21,970 --> 00:19:26,638 It was a, like, a spazzy guy with them. 275 00:19:26,640 --> 00:19:28,640 I don't know, they booked three. 276 00:19:28,642 --> 00:19:29,845 MR. ROSE: They booked? 277 00:19:30,312 --> 00:19:32,778 (CHUCKLES) Yeah, when they called this morning, 278 00:19:32,780 --> 00:19:34,680 and I jotted it down. 279 00:19:34,682 --> 00:19:35,849 MR. ROSE: I told you if 280 00:19:35,851 --> 00:19:38,117 it's less than four, you gotta move them to the next tour 281 00:19:38,119 --> 00:19:39,753 or cancel if it's early enough. 282 00:19:43,124 --> 00:19:44,491 Can I show you something? 283 00:19:45,426 --> 00:19:47,761 All right, boom, boom, boom. 284 00:19:48,796 --> 00:19:50,065 What next one, man? 285 00:19:55,103 --> 00:19:57,603 Hey, you care if I take off? 286 00:19:57,605 --> 00:19:58,806 I'm fine, thanks, Ron. 287 00:20:00,674 --> 00:20:02,474 And I get the extra hour? 288 00:20:02,476 --> 00:20:04,143 - (CHUCKLES) Yes. - All right. 289 00:20:04,145 --> 00:20:05,146 See ya tomorrow. 290 00:20:12,486 --> 00:20:14,990 (PHONE RINGS) 291 00:20:16,024 --> 00:20:17,556 Yeah, Dad? 292 00:20:17,558 --> 00:20:19,092 MR. ROSE: Where are you? 293 00:20:19,094 --> 00:20:20,095 Driving. 294 00:20:20,861 --> 00:20:23,795 MR. ROSE: Why aren't you at work? 295 00:20:23,797 --> 00:20:26,065 I'm going to that place. 296 00:20:26,067 --> 00:20:27,733 MR. ROSE: What place? 297 00:20:27,735 --> 00:20:28,736 The nursing home? 298 00:20:29,670 --> 00:20:30,804 Whatever it is. 299 00:20:32,040 --> 00:20:35,241 Okay well did you forget that you were scheduled for noon? 300 00:20:35,243 --> 00:20:37,743 ALASKA: I have to pay my debt to society. 301 00:20:37,745 --> 00:20:40,479 I have like months to go in that place. 302 00:20:40,481 --> 00:20:41,713 That's all well and good, 303 00:20:41,715 --> 00:20:43,682 but who said that was gonna interfere with our livelihood? 304 00:20:43,684 --> 00:20:44,616 Dad, please. 305 00:20:44,618 --> 00:20:46,620 What, do you have like two people there? 306 00:20:47,956 --> 00:20:48,988 No. 307 00:20:48,990 --> 00:20:49,991 No! 308 00:20:52,760 --> 00:20:55,194 And what does that have to do with your schedule anyway? 309 00:20:55,196 --> 00:20:56,764 What do you want me to do? 310 00:20:57,765 --> 00:20:58,766 Be responsible. 311 00:21:01,269 --> 00:21:02,668 (SIGHS) 312 00:21:02,670 --> 00:21:03,671 Okay, just... 313 00:21:04,973 --> 00:21:06,571 Be careful. 314 00:21:06,573 --> 00:21:07,775 - See you tonight. - Bye. 315 00:21:11,279 --> 00:21:13,645 - Hey. - Hey, uh, Conner? 316 00:21:13,647 --> 00:21:15,984 - Yeah. - It's Bryan, Shaw. 317 00:21:17,152 --> 00:21:18,153 Of church. 318 00:21:18,954 --> 00:21:21,955 Sorry to drop in on you guys like this. 319 00:21:21,957 --> 00:21:22,958 That's okay. 320 00:21:23,992 --> 00:21:25,058 BRYAN: Is it a bad time? 321 00:21:25,060 --> 00:21:28,094 No, but uh, we just got back from the sitter's, 322 00:21:28,096 --> 00:21:30,631 and now we're sittin' down for dinner and homework. 323 00:21:32,267 --> 00:21:34,633 I understand, I should've called. 324 00:21:34,635 --> 00:21:36,069 I could've called. 325 00:21:36,071 --> 00:21:37,270 Have we met? 326 00:21:37,272 --> 00:21:41,107 Well, not directly, but my wife visited a couple times, 327 00:21:41,109 --> 00:21:42,243 when the kids were younger? 328 00:21:44,279 --> 00:21:46,047 Okay, what can I do for you, man? 329 00:21:46,880 --> 00:21:50,649 Well, it's gonna sound crazy, and it is kinda crazy, 330 00:21:50,651 --> 00:21:54,686 'cause I don't normally do stuff like this. 331 00:21:54,688 --> 00:21:56,157 I was at church this weekend, 332 00:21:56,924 --> 00:21:59,626 we haven't seen you guys for like the longest time. 333 00:22:02,297 --> 00:22:04,032 I just got this feeling. 334 00:22:14,575 --> 00:22:18,079 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 335 00:22:21,282 --> 00:22:25,619 (SIGHS) Anything we can do for you? 336 00:22:26,954 --> 00:22:28,689 No, but um... 337 00:22:30,258 --> 00:22:32,225 Thanks for coming out, really. 338 00:22:32,227 --> 00:22:33,228 Sure. 339 00:22:34,728 --> 00:22:38,197 Well, maybe we'll see you Sunday. 340 00:22:38,199 --> 00:22:39,200 Maybe. 341 00:22:41,269 --> 00:22:43,670 Awesome, well, you guys have a good night. 342 00:22:59,853 --> 00:23:02,257 (CONNER SIGHS) 343 00:23:08,296 --> 00:23:09,797 Dad, what's wrong? 344 00:23:13,234 --> 00:23:14,235 Nothin' at all. 345 00:23:20,241 --> 00:23:22,843 (BELL RINGS) 346 00:23:33,254 --> 00:23:35,656 (HORN HONKS) 347 00:23:36,391 --> 00:23:37,756 (ALASKA CHUCKLES) 348 00:23:37,758 --> 00:23:38,826 What's your problem? 349 00:23:40,727 --> 00:23:42,894 You didn't answer your phone. 350 00:23:42,896 --> 00:23:44,765 I didn't have my phone on in class. 351 00:23:46,733 --> 00:23:48,934 What're you doing later? 352 00:23:48,936 --> 00:23:50,802 I have to go that place. 353 00:23:50,804 --> 00:23:52,639 Wanna get all my hours in before summer. 354 00:23:53,408 --> 00:23:54,608 Not cool. 355 00:23:55,410 --> 00:23:56,743 Also not forever. 356 00:23:58,379 --> 00:24:00,113 True. 357 00:24:00,115 --> 00:24:02,115 Maybe I gotta come there. 358 00:24:02,117 --> 00:24:04,283 I mean, I'm sure you get breaks, right? 359 00:24:04,285 --> 00:24:05,286 Maybe. 360 00:24:08,088 --> 00:24:10,291 (HORN HONKS) 361 00:24:13,228 --> 00:24:14,295 See you later, babe. 362 00:24:15,963 --> 00:24:16,964 Call me. 363 00:24:22,403 --> 00:24:23,436 You're late. 364 00:24:23,438 --> 00:24:24,803 Again. 365 00:24:24,805 --> 00:24:26,972 I do have school, you know. 366 00:24:26,974 --> 00:24:29,242 This isn't like a real job or anything. 367 00:24:29,244 --> 00:24:30,245 Well... 368 00:24:31,412 --> 00:24:32,213 It is, for us. 369 00:24:40,188 --> 00:24:41,955 All right, I'm making the rounds. 370 00:24:43,291 --> 00:24:45,260 You know, Mrs. Foster was asking about you. 371 00:24:47,395 --> 00:24:48,994 That's great. 372 00:24:48,996 --> 00:24:51,230 Yeah, you wanna bring hers, maybe say hi? 373 00:24:51,232 --> 00:24:52,367 She never leaves her room. 374 00:24:53,100 --> 00:24:56,837 I'll pass, she's probably just wondering if I'm gone yet. 375 00:24:58,173 --> 00:24:59,971 Oh, well, I'll let her know that you're not, 376 00:24:59,973 --> 00:25:01,376 and that you're busy down here. 377 00:25:02,910 --> 00:25:04,809 - Hi, Jimmy. - Hey, there. 378 00:25:04,811 --> 00:25:08,414 So, Allie, I thought of something you could help us with. 379 00:25:08,416 --> 00:25:09,915 Did I do something wrong? 380 00:25:09,917 --> 00:25:12,017 No, no no no, you're fine. 381 00:25:12,019 --> 00:25:15,120 So, the semi-annual talent show is coming up, 382 00:25:15,122 --> 00:25:16,988 and I'd like for you to be involved. 383 00:25:16,990 --> 00:25:18,393 I mean, I was gonna ask you. 384 00:25:19,294 --> 00:25:21,159 Talent show? 385 00:25:21,161 --> 00:25:22,461 Mm-hm. 386 00:25:22,463 --> 00:25:23,264 You're serious? 387 00:25:24,831 --> 00:25:26,932 Yes, I am, actually. 388 00:25:26,934 --> 00:25:29,237 I started it four years ago when I first got here. 389 00:25:30,338 --> 00:25:31,738 Okay? 390 00:25:32,072 --> 00:25:36,275 Anyway, so the last couple of times have been, 391 00:25:36,277 --> 00:25:39,911 I would say not as successful as they could have been. 392 00:25:39,913 --> 00:25:44,985 I was hoping that with somebody new and trendy, 393 00:25:45,752 --> 00:25:47,488 that it would be good for the program. 394 00:25:49,357 --> 00:25:51,257 "Trendy?" 395 00:25:51,259 --> 00:25:52,525 You know what I mean. 396 00:25:52,527 --> 00:25:54,795 So I was hoping you could start tomorrow? 397 00:25:56,163 --> 00:25:57,195 I don't know. 398 00:25:57,197 --> 00:25:59,398 I'm not sure this facility would keep running, 399 00:25:59,400 --> 00:26:01,436 if I wasn't here to pass out green jello. 400 00:26:02,903 --> 00:26:04,104 I'll see you tomorrow. 401 00:26:10,445 --> 00:26:13,381 (VIDEO GAME MUSIC) 402 00:26:27,828 --> 00:26:29,295 Dad's not here? 403 00:26:29,297 --> 00:26:31,464 He said he couldn't wait anymore. 404 00:26:31,466 --> 00:26:33,468 It's only five minutes after. 405 00:26:36,571 --> 00:26:39,904 Does Dad know you're on the game? 406 00:26:39,906 --> 00:26:40,907 I don't know. 407 00:26:42,510 --> 00:26:43,944 Do you have any homework? 408 00:26:45,280 --> 00:26:46,281 I don't know. 409 00:27:02,062 --> 00:27:05,130 How about we play one game, 410 00:27:05,132 --> 00:27:06,565 and then look at what you have for homework? 411 00:27:06,567 --> 00:27:08,634 Even when you always get totally owned? 412 00:27:08,636 --> 00:27:11,002 Co-op, Kyle. 413 00:27:11,004 --> 00:27:12,471 Same team, please. 414 00:27:12,473 --> 00:27:14,274 Okay, deal. 415 00:27:15,310 --> 00:27:17,142 (ALASKA CHUCKLES) 416 00:27:17,144 --> 00:27:21,146 (DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC) (GUNS FIRE) 417 00:27:21,148 --> 00:27:23,349 What, Allie, don't stop, what're you doing? 418 00:27:23,351 --> 00:27:24,517 I'm not stopping. 419 00:27:24,519 --> 00:27:25,484 I don't know what's happening, I 420 00:27:25,486 --> 00:27:26,487 - got stuck. - Turn it, hurry! 421 00:27:27,254 --> 00:27:29,488 Get 'em off me, get them off... 422 00:27:29,490 --> 00:27:31,222 What do you think I'm doing? 423 00:27:31,224 --> 00:27:32,123 Shoot 'em, shoot! 424 00:27:32,125 --> 00:27:33,626 Go, go, go, go! 425 00:27:33,628 --> 00:27:35,060 You got it! 426 00:27:35,062 --> 00:27:36,227 I win! 427 00:27:36,229 --> 00:27:37,230 We did it. 428 00:27:39,099 --> 00:27:40,100 Awesome. 429 00:27:41,402 --> 00:27:42,403 All right. 430 00:27:44,439 --> 00:27:47,606 Oh, my gosh, that is not the right time. 431 00:27:47,608 --> 00:27:50,411 Kyle, it was supposed to be one game, come on. 432 00:27:57,184 --> 00:27:59,086 I don't have any homework tonight! 433 00:28:00,488 --> 00:28:02,555 I will straight up murder you. 434 00:28:02,557 --> 00:28:04,289 I don't! 435 00:28:04,291 --> 00:28:07,593 My science project was due, but I'm gonna take the zero. 436 00:28:07,595 --> 00:28:08,694 What do you mean? 437 00:28:08,696 --> 00:28:09,762 You've been talking about that project forever. 438 00:28:09,764 --> 00:28:13,432 Yeah, we talked about it but we never started it. 439 00:28:13,434 --> 00:28:15,401 And now it's due tomorrow? 440 00:28:15,403 --> 00:28:16,404 I won't fail. 441 00:28:17,472 --> 00:28:18,504 What's it on? 442 00:28:18,506 --> 00:28:19,507 Let me see it. 443 00:28:20,708 --> 00:28:22,577 I wanted to do the Solar System. 444 00:28:23,644 --> 00:28:25,546 We never got anything for it. 445 00:28:28,248 --> 00:28:29,448 Come on. 446 00:28:29,450 --> 00:28:30,583 (WARM MUSIC) 447 00:28:30,585 --> 00:28:31,586 Come on! 448 00:29:35,683 --> 00:29:36,484 Allie. 449 00:29:39,186 --> 00:29:42,289 Did Mom ever help you with homework and stuff, like tonight? 450 00:29:44,559 --> 00:29:47,593 Yeah, yeah, she, she was always there 451 00:29:47,595 --> 00:29:50,663 to help with that kind of stuff when I was little. 452 00:29:50,665 --> 00:29:52,698 I mean, when I was in middle-school, 453 00:29:52,700 --> 00:29:56,236 I never really asked for it, even though I wanted it. 454 00:29:58,606 --> 00:30:01,709 And Dad helped too, I mean, he just worked a lot. 455 00:30:03,511 --> 00:30:07,412 She used to always use this thing, though, where she'd 456 00:30:07,414 --> 00:30:10,150 make me try everything alone first, before she'd help. 457 00:30:12,653 --> 00:30:14,622 And it was so frustrating. 458 00:30:17,725 --> 00:30:20,595 But looking back, it was probably the biggest help of all. 459 00:30:21,729 --> 00:30:23,163 Why did she leave? 460 00:30:23,865 --> 00:30:27,702 (MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC) 461 00:30:29,704 --> 00:30:31,404 You know, bud... 462 00:30:33,808 --> 00:30:37,175 That's something you're gonna have to ask her. (CHUCKLES) 463 00:30:37,177 --> 00:30:38,713 If you ever get the chance one day. 464 00:30:41,716 --> 00:30:44,484 I try not to worry about it anymore. 465 00:30:47,755 --> 00:30:49,456 Maybe you should try that too. 466 00:30:51,291 --> 00:30:52,560 Thanks for helping me. 467 00:30:55,428 --> 00:30:57,430 - Goodnight. - Goodnight. 468 00:32:21,816 --> 00:32:25,518 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 469 00:32:58,819 --> 00:33:01,621 (UPBEAT MUSIC) 470 00:33:03,958 --> 00:33:04,957 FRIEND: Oh, you got gummies? 471 00:33:04,959 --> 00:33:07,960 I didn't even see the gummies. 472 00:33:07,962 --> 00:33:09,327 Here. (CHUCKLES) 473 00:33:09,329 --> 00:33:10,896 You sure? 474 00:33:10,898 --> 00:33:13,631 Yeah, I got too much of everything. 475 00:33:13,633 --> 00:33:14,634 Thanks. 476 00:33:16,469 --> 00:33:17,772 Aren't you grounded? 477 00:33:18,906 --> 00:33:19,907 Yeah. 478 00:33:21,241 --> 00:33:22,308 I just needed a break. 479 00:33:23,077 --> 00:33:24,812 You're not finished with those hours yet? 480 00:33:25,780 --> 00:33:27,414 I just barely started 'em. 481 00:33:28,314 --> 00:33:29,447 Peace. 482 00:33:29,449 --> 00:33:31,884 I know it's a sensitive subject. 483 00:33:31,886 --> 00:33:33,052 It's messed up. 484 00:33:33,054 --> 00:33:36,589 I mean, I constantly feel like I'm at a funeral home. 485 00:33:39,659 --> 00:33:41,760 That judge must really hate me. 486 00:33:41,762 --> 00:33:43,396 I bet she doesn't have any kids. 487 00:33:45,632 --> 00:33:47,634 Oh, I missed the chocolate chunks too? 488 00:33:50,503 --> 00:33:51,504 And the boss lady? 489 00:33:52,405 --> 00:33:53,839 Worse than my dad. 490 00:33:53,841 --> 00:33:55,606 It's like I'm the only person working there, 491 00:33:55,608 --> 00:33:56,911 and I'm not even getting paid. 492 00:33:58,445 --> 00:33:59,446 Dude. 493 00:34:00,513 --> 00:34:01,546 And to top it all 494 00:34:01,548 --> 00:34:03,949 off, she has me doing this stupid talent show. 495 00:34:03,951 --> 00:34:05,918 (FRIEND CHUCKLES) 496 00:34:05,920 --> 00:34:07,385 Are you serious? 497 00:34:07,387 --> 00:34:08,653 That's what I said, and then she was 498 00:34:08,655 --> 00:34:11,857 all like, "Oh yeah, I'm a genius and I started the whole thing," 499 00:34:11,859 --> 00:34:14,762 and I was like, "Okay?" 500 00:34:16,396 --> 00:34:17,863 (FRIEND GIGGLES) 501 00:34:17,865 --> 00:34:19,965 Sounds like fun, though. 502 00:34:19,967 --> 00:34:23,468 Maybe you'll find the next American Idol. (GIGGLES) 503 00:34:23,470 --> 00:34:24,471 Exactly. 504 00:34:28,776 --> 00:34:29,777 So? 505 00:34:30,710 --> 00:34:32,913 Are you gonna be able to get out Friday night? 506 00:34:35,615 --> 00:34:37,317 Probably, I'm working on it. 507 00:34:38,451 --> 00:34:40,687 Derek really wants to see you. 508 00:34:41,454 --> 00:34:45,791 (CHUCKLES) He thinks you've been avoiding him. 509 00:34:45,793 --> 00:34:47,962 I haven't been avoiding him, I have work. 510 00:34:48,661 --> 00:34:52,432 You know that, I mean, he knows that. 511 00:34:53,100 --> 00:34:54,935 I'm just telling you what he says. 512 00:34:56,771 --> 00:34:58,271 And why can't he talk to me? 513 00:34:58,939 --> 00:35:01,508 He probably doesn't wanna make you mad. 514 00:35:03,409 --> 00:35:04,611 Probably? 515 00:35:05,645 --> 00:35:08,981 Yeah, I mean, you know as well as I do that it's 516 00:35:08,983 --> 00:35:12,918 easier to talk to friends about these things than... 517 00:35:12,920 --> 00:35:13,921 Than what? 518 00:35:14,587 --> 00:35:16,656 Than whatever you two are. 519 00:35:17,792 --> 00:35:18,926 "Whatever we are." 520 00:35:19,994 --> 00:35:21,061 What is he saying we are? 521 00:35:22,129 --> 00:35:24,064 He doesn't say anything! 522 00:35:24,764 --> 00:35:26,834 Then what're you talking about? 523 00:35:28,468 --> 00:35:30,470 (CHUCKLES) Look, I'm just saying that, 524 00:35:31,138 --> 00:35:33,638 and I'm telling you this as your friend, okay? 525 00:35:33,640 --> 00:35:36,409 As your best friend, that, 526 00:35:37,945 --> 00:35:42,749 if you don't give your guy attention, somebody else will. 527 00:35:44,617 --> 00:35:48,053 Are you trying to tell me something? 528 00:35:48,055 --> 00:35:50,823 No, Alaska, (CHUCKLES) of course not. 529 00:35:50,825 --> 00:35:52,059 That's not what I'm saying. 530 00:35:53,894 --> 00:35:56,094 That's not what I'm saying, oh, my goodness. 531 00:35:56,096 --> 00:35:58,431 Okay, look, he loves you, okay? 532 00:35:59,066 --> 00:36:00,598 Okay? 533 00:36:00,600 --> 00:36:01,666 And I love you. 534 00:36:01,668 --> 00:36:03,603 Look, I just want you to be happy. 535 00:36:05,139 --> 00:36:10,343 So, come out with us, Friday night. (LAUGHS) 536 00:36:11,611 --> 00:36:13,477 Thad found this really cool place in the city 537 00:36:13,479 --> 00:36:14,647 that's got music. 538 00:36:16,816 --> 00:36:18,685 Just tell Derek that you'll be there. 539 00:36:20,820 --> 00:36:21,821 Okay. 540 00:36:25,758 --> 00:36:27,760 (SIGHS) 541 00:36:29,196 --> 00:36:30,597 How's it coming along? 542 00:36:32,099 --> 00:36:33,431 Oh, it looks great. 543 00:36:33,433 --> 00:36:34,933 Nice job. 544 00:36:34,935 --> 00:36:36,803 But the time, it's at six. 545 00:36:38,906 --> 00:36:42,007 I kinda thought that sounded a little late. 546 00:36:42,009 --> 00:36:44,142 Don't old people go to bed early? 547 00:36:44,144 --> 00:36:46,577 Allie, the event has to be after dinner. 548 00:36:46,579 --> 00:36:48,146 The soonest is six. 549 00:36:48,148 --> 00:36:51,083 Believe me, they have no trouble staying up, 550 00:36:51,085 --> 00:36:52,152 if they're having fun. 551 00:36:53,486 --> 00:36:55,120 And I have to be there? 552 00:36:55,122 --> 00:36:57,890 Oh, of course, silly, you're the new host. 553 00:36:57,892 --> 00:37:00,393 Just add your name in there. 554 00:37:01,661 --> 00:37:02,662 Great. 555 00:37:04,497 --> 00:37:07,834 (WARM ORCHESTRAL MUSIC) 556 00:37:40,500 --> 00:37:41,732 (MRS. FOSTER YELPS) 557 00:37:41,734 --> 00:37:43,168 Watch it! 558 00:37:43,170 --> 00:37:45,503 (PHONE RINGS) 559 00:37:45,505 --> 00:37:48,073 - Hello? - I'm sorry, I'm so... 560 00:37:48,075 --> 00:37:49,509 Paying resident here! 561 00:37:50,576 --> 00:37:51,577 Are you okay? 562 00:37:53,013 --> 00:37:55,049 Resident, not inrament. 563 00:37:58,651 --> 00:38:01,987 Are you even supposed to be up like this? 564 00:38:01,989 --> 00:38:02,990 Hello? 565 00:38:08,195 --> 00:38:10,663 What are you, a doctor now? 566 00:38:12,066 --> 00:38:14,099 (SIGHS) 567 00:38:14,101 --> 00:38:17,104 Uh, no. (CHUCKLES) 568 00:38:21,141 --> 00:38:24,844 You're doin' that, uh, talent show, right? 569 00:38:27,314 --> 00:38:29,114 Yeah? 570 00:38:29,116 --> 00:38:33,686 Do you have to audition for it or something? 571 00:38:35,122 --> 00:38:36,123 Audition? 572 00:38:38,158 --> 00:38:39,026 I don't think so, no. 573 00:38:40,793 --> 00:38:43,061 Oh. 574 00:38:43,063 --> 00:38:44,064 Okay. 575 00:38:44,564 --> 00:38:48,601 Did you wanna be in the talent show? 576 00:38:49,569 --> 00:38:51,105 Well, if you're insisting. 577 00:38:54,774 --> 00:38:56,642 You could put my name down. 578 00:38:59,213 --> 00:39:02,247 Okay. (CHUCKLES) 579 00:39:02,249 --> 00:39:03,050 Okay. 580 00:39:05,019 --> 00:39:06,184 And... 581 00:39:06,186 --> 00:39:11,225 Keep your face out of that phone while you're walkin'. 582 00:39:14,094 --> 00:39:16,230 You could kill somebody, next time. 583 00:39:25,838 --> 00:39:27,041 Oh, boy. 584 00:39:27,874 --> 00:39:30,641 You want me to slap that smile off your face? 585 00:39:30,643 --> 00:39:32,943 You think I won't? 586 00:39:32,945 --> 00:39:34,146 You think he's gonna stop me 587 00:39:34,148 --> 00:39:35,380 from poundin' you into that wall? 588 00:39:35,382 --> 00:39:36,314 I don't give a (BLEEP). 589 00:39:36,316 --> 00:39:38,083 I'm gonna be in here till I'm an old lady. 590 00:39:38,085 --> 00:39:40,951 What're they gonna do to me, huh? 591 00:39:40,953 --> 00:39:42,087 Give me some more years? 592 00:39:42,089 --> 00:39:43,788 I will beat that smile off your face, 593 00:39:43,790 --> 00:39:46,258 till you don't know how to smile anymore. 594 00:39:46,260 --> 00:39:48,826 That's what it's like in here. 595 00:39:48,828 --> 00:39:51,129 Nobody cares whether you live or whether you die, 596 00:39:51,131 --> 00:39:52,897 and what's yours ain't yours, 597 00:39:52,899 --> 00:39:54,399 it belongs to the biggest and the baddest. 598 00:39:54,401 --> 00:39:57,269 Do you think anybody gives a (BLEEP) in here, 599 00:39:57,271 --> 00:40:01,772 you had a bad childhood, or somebody treated you wrong, 600 00:40:01,774 --> 00:40:05,077 or nobody listened to you? 601 00:40:05,079 --> 00:40:08,282 You better wake up. (TENSE MUSIC) 602 00:40:09,216 --> 00:40:12,284 (ALASKA GASPS) 603 00:40:12,286 --> 00:40:13,984 What's your problem? 604 00:40:13,986 --> 00:40:15,089 What's your problem? 605 00:40:16,223 --> 00:40:19,259 (ALASKA CHUCKLES) 606 00:40:20,993 --> 00:40:23,596 (ALASKA SIGHS) 607 00:40:27,267 --> 00:40:31,138 (SUSPENSEFUL WESTERN MUSIC) 608 00:40:43,350 --> 00:40:46,619 (JAUNTY WESTERN MUSIC) 609 00:40:49,256 --> 00:40:51,991 (ALASKA SCREAMS) 610 00:41:11,278 --> 00:41:13,247 Uh, hi. 611 00:41:14,080 --> 00:41:19,384 Welcome to the seventh semi-annual variety show. 612 00:41:19,386 --> 00:41:21,986 We hope you enjoy the performances, 613 00:41:21,988 --> 00:41:26,293 and the showcase of talent so prevalent here at Sunnyvale. 614 00:41:29,263 --> 00:41:31,962 (AUDIENCE APPLAUDS) 615 00:41:31,964 --> 00:41:34,299 I bet I can guess what card you picked. 616 00:41:34,301 --> 00:41:37,435 All right, let's see if you can guess. 617 00:41:37,437 --> 00:41:39,103 All right, what is it? 618 00:41:39,105 --> 00:41:42,740 - Nine of spades. - You're perfectly right, yay! 619 00:41:42,742 --> 00:41:44,975 (AUDIENCE APPLAUDS) 620 00:41:44,977 --> 00:41:46,810 But you know, Miss Wheeler, 621 00:41:46,812 --> 00:41:49,281 she keeps us movin' out, doesn't she, yeah? 622 00:41:49,283 --> 00:41:52,850 I mean, those double dose of beans every week, I mean, 623 00:41:52,852 --> 00:41:56,388 new meaning to the word passing on the left, 624 00:41:56,390 --> 00:42:00,458 you walk down the hall. (AUDIENCE LAUGHS) 625 00:42:00,460 --> 00:42:02,128 But what about us? 626 00:42:03,230 --> 00:42:05,930 We'll always have Panama City. 627 00:42:05,932 --> 00:42:08,466 I said I'd never leave you. 628 00:42:08,468 --> 00:42:12,537 Well, our problems don't amount to a hill of beans, 629 00:42:12,539 --> 00:42:14,905 in this crazy world. 630 00:42:14,907 --> 00:42:17,444 Someday, you'll understand that. 631 00:42:18,811 --> 00:42:21,279 Now, now. 632 00:42:21,281 --> 00:42:24,482 Here's lookin' at you, kid. 633 00:42:24,484 --> 00:42:26,116 (AUDIENCE APPLAUDS) 634 00:42:26,118 --> 00:42:29,121 (RIGID PIANO MUSIC) 635 00:42:30,257 --> 00:42:32,992 (PHONE VIBRATES) 636 00:42:36,430 --> 00:42:39,129 Y'all remember the Serenity Prayer, right? 637 00:42:39,131 --> 00:42:41,399 There's another one called the Senility Prayer, 638 00:42:41,401 --> 00:42:44,436 and it basically says, "God, grant me the grace 639 00:42:44,438 --> 00:42:48,306 "to forget the people I never really liked anyway." 640 00:42:48,308 --> 00:42:51,576 - Miss Wheeler? - Yeah? 641 00:42:51,578 --> 00:42:54,412 I'm sorry, but is it gonna be a problem 642 00:42:54,414 --> 00:42:56,281 if I leave a little early? 643 00:42:56,283 --> 00:42:58,285 My friends just have plans. 644 00:43:00,119 --> 00:43:01,120 Friends? 645 00:43:02,289 --> 00:43:03,290 Or a friend? 646 00:43:07,994 --> 00:43:09,329 I mean, it's up to you. 647 00:43:11,230 --> 00:43:12,231 But... 648 00:43:20,407 --> 00:43:24,108 (MRS. FOSTER SIGHS) 649 00:43:24,110 --> 00:43:29,115 ♪ At last ♪ 650 00:43:30,249 --> 00:43:35,254 ♪ My love has come along ♪ 651 00:43:35,921 --> 00:43:41,127 ♪ My lonely days are over ♪ 652 00:43:41,695 --> 00:43:46,531 ♪ And life is like a song ♪ 653 00:43:46,533 --> 00:43:49,434 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 654 00:43:49,436 --> 00:43:53,070 ♪ At last ♪ 655 00:43:53,072 --> 00:43:58,077 ♪ The skies above are blue ♪ 656 00:43:59,513 --> 00:44:04,518 ♪ My lonely heart was wrapped up in clover ♪ 657 00:44:07,086 --> 00:44:12,091 ♪ The night I looked at you ♪ 658 00:44:13,125 --> 00:44:17,294 ♪ I found a dream ♪ 659 00:44:17,296 --> 00:44:22,301 ♪ That I could speak to ♪ 660 00:44:22,602 --> 00:44:25,603 ♪ A dream that I ♪ 661 00:44:25,605 --> 00:44:30,174 ♪ Could call my own ♪ 662 00:44:30,176 --> 00:44:33,478 ♪ I found a thrill ♪ 663 00:44:33,480 --> 00:44:38,282 ♪ To press my cheek to ♪ 664 00:44:38,284 --> 00:44:41,985 ♪ A thrill I've never ever known ♪ 665 00:44:41,987 --> 00:44:46,992 ♪ Oh, you, you smile, you smile ♪ 666 00:44:47,561 --> 00:44:52,430 ♪ And then the spell was cast ♪ 667 00:44:52,432 --> 00:44:57,437 ♪ And now, here we are, in heaven ♪ 668 00:44:57,937 --> 00:45:01,541 ♪ For you are mine at last ♪ 669 00:45:04,343 --> 00:45:07,111 ♪ You are ♪ (TENSE ORCHESTRAL MUSIC) 670 00:45:07,113 --> 00:45:10,715 ♪ You, you ♪ 671 00:45:10,717 --> 00:45:13,618 ♪ You smiled ♪ 672 00:45:13,620 --> 00:45:15,687 ♪ You ♪ 673 00:45:15,689 --> 00:45:17,988 ♪ You ♪ (AUDIENCE GASPS) 674 00:45:17,990 --> 00:45:21,495 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 675 00:45:24,564 --> 00:45:29,569 AMANDA: Call 911. 676 00:45:31,505 --> 00:45:35,341 (MACHINE BLEEPS RHYTHMICALLY) 677 00:45:44,250 --> 00:45:46,486 Hi. (CHUCKLES) 678 00:45:48,455 --> 00:45:50,122 I don't feel well. 679 00:45:51,625 --> 00:45:52,626 Where am I? 680 00:45:54,293 --> 00:45:56,461 You're in the hospital. 681 00:45:56,463 --> 00:45:57,464 You fainted. 682 00:46:03,169 --> 00:46:05,271 What're you doin' here? 683 00:46:11,243 --> 00:46:13,613 Gotta get my service hours in somehow, right? 684 00:46:16,081 --> 00:46:18,585 Here, let me, um, yeah. 685 00:46:19,318 --> 00:46:22,254 I can call the nurse, that's what they get paid for. 686 00:46:24,491 --> 00:46:25,492 Right. 687 00:46:26,392 --> 00:46:27,960 Right, I'm sorry. 688 00:46:31,297 --> 00:46:34,266 I should probably be getting home anyway, it's really late. 689 00:46:37,303 --> 00:46:38,971 What time is it? 690 00:46:40,807 --> 00:46:42,609 It's about two in the morning. 691 00:46:52,451 --> 00:46:54,451 - What's got you up late, Mrs. Foster? 692 00:46:54,453 --> 00:46:55,687 What can I get you? 693 00:46:55,689 --> 00:47:00,292 This cursed bed, it's like something from a cheap motel. 694 00:47:00,727 --> 00:47:03,561 Was your family not able to help you? 695 00:47:03,563 --> 00:47:05,229 Who? 696 00:47:05,231 --> 00:47:06,232 That girl? 697 00:47:07,466 --> 00:47:08,768 She's not my family. 698 00:47:10,737 --> 00:47:12,436 Oh. 699 00:47:12,438 --> 00:47:15,341 I'm sorry, I just thought she was a relative or something. 700 00:47:16,242 --> 00:47:19,644 She hasn't left your side since you were brought in. 701 00:47:19,646 --> 00:47:23,182 (WARM ORCHESTRAL MUSIC) 702 00:47:30,089 --> 00:47:32,659 (PHONE CHIMES) 703 00:47:55,481 --> 00:47:56,781 Dad. 704 00:47:56,783 --> 00:47:58,752 Don't even say anything. 705 00:48:00,286 --> 00:48:02,419 And I don't even wanna know where you've been. 706 00:48:02,421 --> 00:48:03,690 I texted you. 707 00:48:04,824 --> 00:48:07,424 I'm not stupid, Alaska. 708 00:48:07,426 --> 00:48:08,628 I know there's some guy. 709 00:48:09,863 --> 00:48:11,629 What? 710 00:48:11,631 --> 00:48:13,798 No, I... (CHUCKLES) 711 00:48:13,800 --> 00:48:15,301 We're going to church, Sunday. 712 00:48:17,571 --> 00:48:20,337 (ALASKA CHUCKLES) 713 00:48:20,339 --> 00:48:23,175 We're going to church, or I am selling your car. 714 00:48:27,747 --> 00:48:28,748 Fine. 715 00:48:30,149 --> 00:48:31,749 We can be just as fake there 716 00:48:31,751 --> 00:48:33,419 as we are everywhere else, right? 717 00:48:36,623 --> 00:48:38,555 Why now, though? 718 00:48:38,557 --> 00:48:40,627 You have some sort of revelation or something? 719 00:48:41,728 --> 00:48:42,796 We need God, Allie. 720 00:48:44,396 --> 00:48:46,798 (SOMBER MUSIC) (ALASKA CHUCKLES) 721 00:48:46,800 --> 00:48:48,167 "We need God." 722 00:48:49,201 --> 00:48:51,671 Right, just like we needed him four years ago? 723 00:48:52,404 --> 00:48:53,337 What happened, did she take him with 724 00:48:53,339 --> 00:48:56,674 her? 'Cause he hasn't been around since. 725 00:48:56,676 --> 00:48:59,278 You can't blame God, he's always there. 726 00:49:02,916 --> 00:49:06,151 And I know that I haven't been, I know that. 727 00:49:07,821 --> 00:49:09,789 So if you've gotta blame somebody, blame me. 728 00:49:13,392 --> 00:49:14,393 I do. 729 00:49:29,909 --> 00:49:32,810 I'd like to read to you this morning from 730 00:49:32,812 --> 00:49:34,914 Colossians 3, verse 13. 731 00:49:36,816 --> 00:49:40,718 "Bear with each other, and forgive one another, 732 00:49:40,720 --> 00:49:43,790 "if any of you has a grievance against someone. 733 00:49:45,290 --> 00:49:47,794 "Forgive, as the Lord forgave you." 734 00:49:49,495 --> 00:49:52,897 You know, in the Old Testament, when the Israelites, 735 00:49:52,899 --> 00:49:56,168 God's covenant people, would displease him, 736 00:49:57,403 --> 00:49:58,772 he would send punishments. 737 00:49:59,471 --> 00:50:03,273 Famine, plague, hordes of locusts, 738 00:50:03,275 --> 00:50:05,509 to drive his people back to living 739 00:50:05,511 --> 00:50:06,913 like he wanted them to live. 740 00:50:08,414 --> 00:50:09,783 But it wouldn't last. 741 00:50:10,750 --> 00:50:14,754 Sooner or later, they'd give into temptation and sin again. 742 00:50:15,889 --> 00:50:19,757 Of course, God could've forced his will on the Israelites. 743 00:50:19,759 --> 00:50:23,660 Forced them to live on the path of righteousness. 744 00:50:23,662 --> 00:50:24,929 But from the beginning, 745 00:50:24,931 --> 00:50:28,598 God has always wanted loving disciples, 746 00:50:28,600 --> 00:50:31,805 serving of their own free will, not mindless slaves. 747 00:50:33,672 --> 00:50:36,341 So, he sent a savior for them. 748 00:50:37,744 --> 00:50:38,745 For all of us. 749 00:50:39,211 --> 00:50:41,513 He sent his son, Jesus Christ. 750 00:50:43,582 --> 00:50:47,018 In the New Testament, Christ teaches us, 751 00:50:47,020 --> 00:50:49,588 through his example and his words, 752 00:50:50,389 --> 00:50:54,493 compassion, acceptance, forgiveness. 753 00:50:55,360 --> 00:50:58,597 We learn that we are forgiven through God's love. 754 00:50:59,999 --> 00:51:02,902 And we are expected to forgive others, 755 00:51:03,702 --> 00:51:05,772 through our love for our fellow man. 756 00:51:08,775 --> 00:51:10,808 Sometimes that's tough. 757 00:51:10,810 --> 00:51:13,345 It's easy to love those that are good to us, right? 758 00:51:14,047 --> 00:51:17,683 But the folks that are not so good to us, not so much. 759 00:51:20,920 --> 00:51:24,956 Loving your enemies enough to forgive them brings us closer 760 00:51:24,958 --> 00:51:28,725 to living our lives the way God wants us to live them, 761 00:51:28,727 --> 00:51:29,693 the way Jesus lived his life, 762 00:51:29,695 --> 00:51:33,432 and any other thing that Christians can do. 763 00:51:34,733 --> 00:51:36,635 Let us pray today, 764 00:51:37,536 --> 00:51:42,041 for the strength, the grace and the love to forgive. 765 00:51:49,648 --> 00:51:51,983 AMANDA: Allie, good morning, hi. 766 00:51:51,985 --> 00:51:53,785 Morning. 767 00:51:53,787 --> 00:51:54,788 You're here early. 768 00:51:55,721 --> 00:51:56,790 Teacher work day. 769 00:51:59,625 --> 00:52:02,327 Allie, that was really sweet, what you did. 770 00:52:03,963 --> 00:52:04,964 Friday. 771 00:52:06,065 --> 00:52:08,433 You didn't have to stay all night with Mrs. Foster. 772 00:52:09,434 --> 00:52:10,435 How is she? 773 00:52:11,971 --> 00:52:13,940 (SIGHS) Well, she's back and resting. 774 00:52:14,808 --> 00:52:18,075 Doctors think it may have been a mini stroke. 775 00:52:18,077 --> 00:52:19,944 She's had them before, but with each one, 776 00:52:19,946 --> 00:52:21,948 it seems to take a little more from her. 777 00:52:22,748 --> 00:52:26,083 What about her family, her kids? 778 00:52:26,085 --> 00:52:26,984 From what she's told me, 779 00:52:26,986 --> 00:52:28,988 I don't think she could ever have kids. 780 00:52:29,755 --> 00:52:31,825 Like many of our other residents, 781 00:52:32,926 --> 00:52:34,626 we're pretty much all she has. 782 00:52:36,461 --> 00:52:39,429 (SOMBER MUSIC) 783 00:52:39,431 --> 00:52:40,432 You wanna see her? 784 00:53:03,655 --> 00:53:05,424 Sorry, did I wake you? 785 00:53:08,760 --> 00:53:09,761 You didn't. 786 00:53:11,064 --> 00:53:12,631 I'm glad you're feelin' better. 787 00:53:20,106 --> 00:53:21,941 I didn't get the chance to tell you, but, 788 00:53:24,077 --> 00:53:25,912 you have a really good singing voice. 789 00:53:27,981 --> 00:53:28,982 Like... 790 00:53:29,748 --> 00:53:30,749 Amazing. 791 00:53:32,818 --> 00:53:37,221 I haven't used my voice like that in... 792 00:53:37,223 --> 00:53:38,423 Forever. 793 00:53:39,591 --> 00:53:42,828 So, what were you, like a real singer or something? 794 00:53:44,630 --> 00:53:45,631 Well... 795 00:53:47,499 --> 00:53:49,068 I had a couple of gigs. 796 00:53:51,104 --> 00:53:52,669 ALASKA: That's you? 797 00:53:52,671 --> 00:53:53,672 That's me. 798 00:53:55,008 --> 00:53:58,175 Your cute looks are gonna fade too. 799 00:53:58,177 --> 00:54:01,948 That's not what I mean, I mean, that's really cool. 800 00:54:03,149 --> 00:54:04,650 You were like famous. 801 00:54:06,119 --> 00:54:07,120 Who's that? 802 00:54:08,221 --> 00:54:11,556 That's the one. (CHUCKLES) 803 00:54:13,825 --> 00:54:15,126 "The one?" 804 00:54:15,128 --> 00:54:16,928 My Tommy. 805 00:54:16,930 --> 00:54:18,064 The one I married. 806 00:54:19,966 --> 00:54:21,000 Like your soulmate? 807 00:54:23,069 --> 00:54:24,836 Love at first sight type stuff? 808 00:54:26,005 --> 00:54:28,640 There's no such thing. 809 00:54:30,143 --> 00:54:31,610 He had to work at it. 810 00:54:32,744 --> 00:54:35,079 He was the best looking man around, 811 00:54:35,081 --> 00:54:38,051 but that didn't make him forever-material. 812 00:54:39,518 --> 00:54:42,088 I didn't acknowledge him for a long time. 813 00:54:43,789 --> 00:54:48,061 (CHUCKLES) I wasn't gonna marry just anybody. 814 00:54:51,563 --> 00:54:52,564 We were together, 815 00:54:54,100 --> 00:54:55,600 over 50 years. 816 00:54:57,236 --> 00:54:58,037 Wow. 817 00:55:00,306 --> 00:55:02,607 (KNOCKS) 818 00:55:05,979 --> 00:55:09,015 Sorry, I was just coming to check in on you two. 819 00:55:09,915 --> 00:55:11,315 What you lookin' at? 820 00:55:11,317 --> 00:55:12,916 Did you know that Mrs. Foster 821 00:55:12,918 --> 00:55:15,152 used to be a professional singer? 822 00:55:15,154 --> 00:55:17,823 Well, I had my suspicions. 823 00:55:19,125 --> 00:55:21,258 I came to see if you wanted any lunch? 824 00:55:21,260 --> 00:55:23,194 I can have Jimmy bring it in. 825 00:55:23,196 --> 00:55:24,197 Okay. 826 00:55:28,967 --> 00:55:30,567 (ALASKA CHUCKLES) 827 00:55:30,569 --> 00:55:31,901 Wait, what? 828 00:55:31,903 --> 00:55:33,270 You're my two o'clock? 829 00:55:33,272 --> 00:55:35,139 That's us. 830 00:55:35,141 --> 00:55:38,075 - How you doin', Conner? - Great, get onboard. 831 00:55:38,077 --> 00:55:41,747 (PEACEFUL ORCHESTRAL MUSIC) 832 00:56:14,147 --> 00:56:16,149 Boat keeping you busy? 833 00:56:17,250 --> 00:56:19,017 Not as busy as I'd like, but, 834 00:56:20,952 --> 00:56:22,752 picked up a part-time recently. 835 00:56:22,754 --> 00:56:24,255 Yeah? 836 00:56:24,257 --> 00:56:26,591 A couple of late nights, but it really helps. 837 00:56:27,793 --> 00:56:28,794 That's good. 838 00:56:29,628 --> 00:56:30,629 Real good. 839 00:56:31,897 --> 00:56:34,298 I know it's been kind of tough. 840 00:56:34,300 --> 00:56:35,965 Real seasonal around here. 841 00:56:35,967 --> 00:56:36,968 Got that right. 842 00:56:40,406 --> 00:56:41,973 Good to see you at church. 843 00:56:43,242 --> 00:56:44,243 Yeah. 844 00:56:46,011 --> 00:56:49,248 Yeah, it's uh, (CHUCKLES) it's been a while. 845 00:56:50,048 --> 00:56:54,253 Oh, you know, the only reason I bring it up is 'cause 846 00:56:56,322 --> 00:56:58,124 just got back myself, last year. 847 00:56:59,057 --> 00:57:01,260 I don't even know how long it had really been. 848 00:57:04,363 --> 00:57:06,665 And Annette was the best, you know, she uh, 849 00:57:07,533 --> 00:57:11,268 she had real patience, let's just say that. 850 00:57:11,270 --> 00:57:13,772 It wasn't anything like phenomenal or like 851 00:57:14,606 --> 00:57:17,141 divine intervention or anything like that. 852 00:57:17,143 --> 00:57:18,144 I just knew that, 853 00:57:20,179 --> 00:57:21,380 I needed to make a decision. 854 00:57:22,415 --> 00:57:25,284 You know, all-in, or all-out. 855 00:57:29,288 --> 00:57:33,292 And once I realized that God is all-in, 856 00:57:34,926 --> 00:57:35,994 (CHUCKLES) always was? 857 00:57:39,764 --> 00:57:40,765 The choice was easy. 858 00:57:45,238 --> 00:57:46,805 Come on, get one! 859 00:57:50,108 --> 00:57:52,245 Your kids doing all right? 860 00:57:53,945 --> 00:57:56,779 Just enjoy them when they're young. 861 00:57:56,781 --> 00:57:59,651 Your girl, Alaska, right? 862 00:58:00,453 --> 00:58:03,189 She's gotta be about college age, that right? 863 00:58:04,122 --> 00:58:07,391 Yeah, she's 18, but she thinks that she's older. 864 00:58:07,393 --> 00:58:10,095 She's got a lot of growin' up to do. 865 00:58:10,795 --> 00:58:12,996 I don't know about you, but, 866 00:58:12,998 --> 00:58:14,764 I still got a lot of growing up to do, too. 867 00:58:14,766 --> 00:58:17,234 (BOTH CHUCKLE) 868 00:58:17,236 --> 00:58:19,438 You like gotta get back anytime? 869 00:58:22,107 --> 00:58:23,108 Only if you want to. 870 00:58:24,377 --> 00:58:28,978 (CHUCKLES) That's what I'm talkin' about. 871 00:58:28,980 --> 00:58:29,981 That's good. 872 00:58:33,219 --> 00:58:35,985 (UPBEAT MUSIC) (LAUGHTER) 873 00:58:35,987 --> 00:58:38,455 It is my favorite color, come on. 874 00:58:38,457 --> 00:58:39,258 AMY: It's true. 875 00:58:42,994 --> 00:58:45,398 (GROUP LAUGHS) 876 00:58:55,274 --> 00:58:56,139 You know, it's good 877 00:58:56,141 --> 00:58:57,310 to have you back among the living, Als? 878 00:58:58,311 --> 00:58:59,543 (CHUCKLES) 879 00:58:59,545 --> 00:59:00,477 I was thinking I 880 00:59:00,479 --> 00:59:02,845 might have to check myself into a hotel soon. 881 00:59:02,847 --> 00:59:03,848 You guys. 882 00:59:04,950 --> 00:59:05,649 I'm touched. 883 00:59:05,651 --> 00:59:07,420 I don't know what's going on. 884 00:59:08,887 --> 00:59:10,153 Yeah, you wouldn't, 'cause you've only been 885 00:59:10,155 --> 00:59:12,090 in the picture for about five minutes. 886 00:59:13,459 --> 00:59:15,091 (CHUCKLES) That's harsh! 887 00:59:15,093 --> 00:59:19,162 - It's all good. (AMY LAUGHS) 888 00:59:19,164 --> 00:59:21,097 You guys ready to get outta here? 889 00:59:21,099 --> 00:59:21,931 Yeah. 890 00:59:21,933 --> 00:59:22,899 - Yeah. - Yeah? 891 00:59:22,901 --> 00:59:24,169 Yeah, let's go. 892 00:59:25,904 --> 00:59:28,307 All right, so Alaska, why don't you ride with Derek? 893 00:59:29,408 --> 00:59:33,446 Derek's going with Thad, I don't want you to be alone. 894 00:59:34,447 --> 00:59:35,281 I can take Thad. 895 00:59:36,382 --> 00:59:38,417 No, Amy, we came together. 896 00:59:39,217 --> 00:59:41,352 I don't see what the big deal is. 897 00:59:41,354 --> 00:59:42,919 Derek hasn't seen you, I just thought... 898 00:59:42,921 --> 00:59:44,457 No, you don't think! 899 00:59:45,991 --> 00:59:49,460 - Alaska, come on! (SOMBER MUSIC) 900 00:59:49,462 --> 00:59:50,429 You're dead. 901 00:59:59,538 --> 01:00:03,309 I'm perfectly capable of walking outside. 902 01:00:19,292 --> 01:00:21,460 I thought you wanted to enjoy the view? 903 01:00:22,961 --> 01:00:25,928 I'm just checking something. 904 01:00:25,930 --> 01:00:26,931 Mm-hm. 905 01:00:30,101 --> 01:00:31,402 Sorry. 906 01:00:31,404 --> 01:00:33,004 What's so important? 907 01:00:34,973 --> 01:00:37,909 Or should I say, who's so important? 908 01:00:38,943 --> 01:00:40,344 Hm? 909 01:00:40,346 --> 01:00:41,347 You're right. 910 01:00:42,581 --> 01:00:43,382 It's nothing. 911 01:00:45,150 --> 01:00:46,151 It's no one. 912 01:00:48,086 --> 01:00:49,322 Not important. 913 01:00:53,626 --> 01:00:55,827 (SIGHS) 914 01:00:58,063 --> 01:00:59,064 Dad? 915 01:00:59,765 --> 01:01:00,997 You didn't see him outside? 916 01:01:00,999 --> 01:01:02,401 He just left. 917 01:01:05,638 --> 01:01:06,838 I'll be back. 918 01:01:08,574 --> 01:01:10,175 Thanks for warning. 919 01:01:29,928 --> 01:01:33,566 (MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC) 920 01:01:53,519 --> 01:01:56,422 (HAMMERING CLACKS) 921 01:01:58,557 --> 01:01:59,558 Hey! 922 01:02:01,394 --> 01:02:02,395 Hey! 923 01:02:03,161 --> 01:02:04,162 Saturday? 924 01:02:04,996 --> 01:02:07,598 Pretty sure the whole street's still sleeping! 925 01:02:07,600 --> 01:02:09,134 Was sleeping. 926 01:02:15,273 --> 01:02:18,611 (WARM ORCHESTRAL MUSIC) 927 01:02:40,466 --> 01:02:43,067 Those hours really crept on me. 928 01:02:44,035 --> 01:02:46,472 Didn't realize they were gonna be so fast. 929 01:02:47,606 --> 01:02:48,973 Guess I was here a lot. 930 01:02:49,742 --> 01:02:51,544 You did your time, yeah. 931 01:02:53,512 --> 01:02:56,414 Didn't really feel all that much like jail. 932 01:02:58,617 --> 01:03:00,619 Well, maybe at first, but... 933 01:03:01,419 --> 01:03:05,691 You need to get back to your school, your life. 934 01:03:07,726 --> 01:03:10,629 Doesn't mean I can't visit every once in a while, right? 935 01:03:13,097 --> 01:03:16,733 (MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC) 936 01:03:16,735 --> 01:03:21,540 - Mrs. Foster? - Tommy? 937 01:03:21,807 --> 01:03:23,007 Tommy? 938 01:03:23,742 --> 01:03:27,176 What's going on, are you okay? 939 01:03:27,178 --> 01:03:29,078 Where is this? 940 01:03:29,080 --> 01:03:30,413 Okay, okay. 941 01:03:30,415 --> 01:03:32,448 It's okay, we're gonna get you home. 942 01:03:32,450 --> 01:03:33,686 We're gonna get you back. 943 01:03:35,588 --> 01:03:36,589 Okay. 944 01:03:37,690 --> 01:03:39,658 I know you, I know you. 945 01:03:41,727 --> 01:03:42,728 I know you. 946 01:03:46,599 --> 01:03:48,699 I'm bringing Mrs. Foster back in. 947 01:03:48,701 --> 01:03:50,101 Something's happening. 948 01:03:54,607 --> 01:03:56,640 Nothing much we can do for her during these episodes, 949 01:03:56,642 --> 01:03:58,276 except make her comfortable. 950 01:04:02,146 --> 01:04:05,751 Not a good last day, I know, but she'll be okay, really. 951 01:04:08,854 --> 01:04:10,556 You can always come back and visit. 952 01:04:13,559 --> 01:04:16,127 I'll sign off on your paperwork before you leave. 953 01:04:17,763 --> 01:04:18,631 Mrs. Foster? 954 01:04:20,131 --> 01:04:23,134 I'd like to see you spend more time outside. 955 01:04:24,235 --> 01:04:27,638 Moving around, visiting with people. 956 01:04:27,640 --> 01:04:30,339 Being energetic. 957 01:04:30,341 --> 01:04:32,277 Now, we've talked about this before. 958 01:04:33,278 --> 01:04:34,279 Hm. 959 01:04:35,179 --> 01:04:36,247 If you say so! 960 01:04:37,650 --> 01:04:38,784 Yeah, well... 961 01:04:40,553 --> 01:04:41,720 It'll come back to you. 962 01:04:43,722 --> 01:04:45,624 When will it come back to me? 963 01:04:47,660 --> 01:04:48,727 I'll tell you what. 964 01:04:50,428 --> 01:04:52,430 Next time you can't remember something, 965 01:04:53,264 --> 01:04:58,236 whether it's an event, a date or a name, 966 01:04:59,304 --> 01:05:04,509 I'd like to see you take a deep breath, close your eyes, 967 01:05:06,244 --> 01:05:11,249 and connect with the feeling of what you can't remember. 968 01:05:12,051 --> 01:05:14,218 Do you think you can do that for us? 969 01:05:16,889 --> 01:05:18,122 If you say so. 970 01:05:22,928 --> 01:05:26,262 ALASKA: Sorry, am I interrupting something? 971 01:05:26,264 --> 01:05:27,798 No. 972 01:05:27,800 --> 01:05:28,734 We're done here. 973 01:05:30,769 --> 01:05:32,270 All right, so, 974 01:05:34,572 --> 01:05:36,840 I'm Dr. Nelson. 975 01:05:36,842 --> 01:05:38,274 What's your name? 976 01:05:38,276 --> 01:05:39,710 Alaska Rose. 977 01:05:39,712 --> 01:05:40,611 Oh! 978 01:05:40,613 --> 01:05:43,647 You're Alaska, I heard much about you. 979 01:05:43,649 --> 01:05:47,784 You're doing a fine job for us, thank you. 980 01:05:47,786 --> 01:05:48,787 Thank you. 981 01:05:50,756 --> 01:05:51,724 Mrs. Foster? 982 01:05:52,958 --> 01:05:55,859 We'll be talking, and oh, (CHUCKLES) 983 01:05:55,861 --> 01:05:58,429 remember to take your meds. 984 01:05:59,932 --> 01:06:01,132 All right, see ya. 985 01:06:09,908 --> 01:06:12,645 You're not here to sell me something, are you? 986 01:06:13,812 --> 01:06:15,179 It's me, Alaska. 987 01:06:18,651 --> 01:06:19,752 You remember me, right? 988 01:06:23,321 --> 01:06:24,955 You remember. 989 01:06:24,957 --> 01:06:26,157 I remember. 990 01:06:28,593 --> 01:06:33,464 I remember you used to like to touch my things. 991 01:06:34,767 --> 01:06:36,735 You just have such cool things. 992 01:06:37,635 --> 01:06:40,706 (MRS. FOSTER CHUCKLES) 993 01:06:41,707 --> 01:06:44,975 I wanted to thank you. (WARM ORCHESTRAL MUSIC) 994 01:06:44,977 --> 01:06:46,177 For what? 995 01:06:55,020 --> 01:06:56,554 For being my friend. 996 01:07:00,025 --> 01:07:01,559 We're friends. 997 01:07:03,294 --> 01:07:05,630 I'll see you, Mrs. Foster. 998 01:07:08,299 --> 01:07:09,300 See you. 999 01:07:12,437 --> 01:07:13,438 Alaska. 1000 01:07:14,907 --> 01:07:17,743 (ALASKA CHUCKLES) 1001 01:07:33,025 --> 01:07:34,225 Alaska, wait up. 1002 01:07:36,661 --> 01:07:39,297 I never heard back from you, freak, what's up? 1003 01:07:40,631 --> 01:07:41,664 I've just been busy. 1004 01:07:41,666 --> 01:07:42,667 All weekend? 1005 01:07:43,969 --> 01:07:45,802 So, what's the deal with you and Derek? 1006 01:07:45,804 --> 01:07:47,605 He hasn't been answering his phone, either. 1007 01:07:49,041 --> 01:07:52,243 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1008 01:07:53,411 --> 01:07:55,413 (GASPS) 1009 01:07:56,949 --> 01:07:57,950 Is that you? 1010 01:07:59,084 --> 01:08:00,284 No way. 1011 01:08:02,020 --> 01:08:04,320 I don't know what you're talking about. 1012 01:08:04,322 --> 01:08:06,925 (AMY CHUCKLES) 1013 01:08:14,499 --> 01:08:15,500 Miss Rose. 1014 01:08:16,601 --> 01:08:17,901 It's about time you arrived. 1015 01:08:17,903 --> 01:08:19,437 Close the door and have a seat. 1016 01:08:20,973 --> 01:08:22,273 What's going on? 1017 01:08:23,942 --> 01:08:25,510 Sit down, please. 1018 01:08:29,447 --> 01:08:30,646 The officer would like to ask you 1019 01:08:30,648 --> 01:08:32,683 some questions about an incident. 1020 01:08:33,886 --> 01:08:35,020 Your name is Alaska Rose? 1021 01:08:37,055 --> 01:08:38,721 Yeah. 1022 01:08:38,723 --> 01:08:42,058 I'm Officer Brennan, you've seen me around, right? 1023 01:08:42,060 --> 01:08:43,794 Yes? 1024 01:08:43,796 --> 01:08:46,797 I wanna ask you a question about an incident 1025 01:08:46,799 --> 01:08:48,599 that took place a couple nights ago. 1026 01:08:49,935 --> 01:08:50,936 "An incident?" 1027 01:08:51,804 --> 01:08:54,405 What is your relationship with Derek Austin? 1028 01:08:55,040 --> 01:08:56,975 Were you with this guy on the 12th? 1029 01:08:58,609 --> 01:09:00,676 Can I have my dad here for this? 1030 01:09:00,678 --> 01:09:01,779 You're 18, right? 1031 01:09:04,149 --> 01:09:05,349 Yeah. 1032 01:09:06,018 --> 01:09:07,785 Were you with the boy or not? 1033 01:09:08,653 --> 01:09:09,922 He gave me a ride home. 1034 01:09:11,622 --> 01:09:12,623 Is that it? 1035 01:09:13,758 --> 01:09:15,457 Yeah, that's it. 1036 01:09:15,459 --> 01:09:16,460 Alaska. 1037 01:09:17,129 --> 01:09:19,463 This is a very serious matter. 1038 01:09:20,731 --> 01:09:23,035 This boy claims you assaulted him. 1039 01:09:25,137 --> 01:09:26,939 I assaulted him? 1040 01:09:27,605 --> 01:09:30,639 He claims that you hit him repeatedly in the face 1041 01:09:30,641 --> 01:09:33,944 and the head with a hard object, until he was unconscious. 1042 01:09:33,946 --> 01:09:36,745 He also claims that you took $100 from his wallet 1043 01:09:36,747 --> 01:09:37,916 and fled the scene. 1044 01:09:38,583 --> 01:09:42,484 The hard object was my fist. 1045 01:09:42,486 --> 01:09:44,720 You admit to the assault? 1046 01:09:44,722 --> 01:09:46,622 I hit him, yeah. 1047 01:09:46,624 --> 01:09:48,093 Yeah, but he deserved it! 1048 01:09:49,560 --> 01:09:50,728 What happened? 1049 01:09:51,395 --> 01:09:52,931 He was giving me a ride home, 1050 01:09:55,067 --> 01:09:56,801 and he told me he wanted to talk. 1051 01:09:58,070 --> 01:10:00,471 And I said I had to go home, but okay. 1052 01:10:04,042 --> 01:10:07,476 Then we went to the beach and he started acting 1053 01:10:07,478 --> 01:10:09,580 like he didn't just wanna talk. 1054 01:10:11,116 --> 01:10:14,817 And then he leaned in to kiss me, and I said no, 1055 01:10:14,819 --> 01:10:17,022 and he did it anyway, so I punched him! 1056 01:10:18,456 --> 01:10:19,657 And I went home. 1057 01:10:20,725 --> 01:10:24,897 He put his hands on you, at all, or anything? 1058 01:10:26,198 --> 01:10:27,398 No. 1059 01:10:28,233 --> 01:10:30,233 But you did strike him? 1060 01:10:30,235 --> 01:10:32,002 Did you go into his wallet? 1061 01:10:32,004 --> 01:10:33,105 Of course not. 1062 01:10:34,006 --> 01:10:37,107 He has a witness to corroborate his story. 1063 01:10:37,109 --> 01:10:40,676 That's impossible, we were completely alone, what witness? 1064 01:10:40,678 --> 01:10:43,115 Look, I'm not going to make an arrest, 1065 01:10:44,216 --> 01:10:46,182 but I have to file this charge. 1066 01:10:46,184 --> 01:10:49,652 This is insane, I didn't even do anything wrong! 1067 01:10:49,654 --> 01:10:51,087 Calm down. 1068 01:10:51,089 --> 01:10:52,155 He's a liar. 1069 01:10:52,157 --> 01:10:55,992 We're gonna have to just let the courts decide. 1070 01:10:55,994 --> 01:10:56,995 No. 1071 01:10:58,729 --> 01:11:00,763 I can't get in anymore trouble. 1072 01:11:00,765 --> 01:11:01,766 Alaska. 1073 01:11:02,833 --> 01:11:04,600 He has injuries. 1074 01:11:04,602 --> 01:11:06,972 You just spontaneously admitted to the assault. 1075 01:11:08,639 --> 01:11:09,638 Now, you will get a summons, 1076 01:11:09,640 --> 01:11:11,776 and you'll just have to show up at court, okay? 1077 01:11:12,743 --> 01:11:16,148 Please, listen to me, I really, I can't go back to court. 1078 01:11:17,515 --> 01:11:19,084 Thank you, Principal. 1079 01:11:20,885 --> 01:11:25,255 You, you don't understand, please, I, Miss Gray? 1080 01:11:25,257 --> 01:11:27,958 It's out of my hands, Alaska. 1081 01:11:27,960 --> 01:11:29,827 His parents are pushing the issue. 1082 01:11:55,287 --> 01:11:57,220 Mrs. Foster? 1083 01:11:57,222 --> 01:11:58,587 Sorry. 1084 01:11:58,589 --> 01:12:02,094 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 1085 01:12:05,263 --> 01:12:06,664 What are you doing? 1086 01:12:14,805 --> 01:12:16,607 I thought you were finished here? 1087 01:12:18,976 --> 01:12:19,977 Why'd you come? 1088 01:12:23,015 --> 01:12:24,016 No. 1089 01:12:25,816 --> 01:12:26,817 No. 1090 01:12:31,123 --> 01:12:33,889 It's, it's not all that tragic. 1091 01:12:33,891 --> 01:12:35,960 Look what you're doing! 1092 01:12:40,265 --> 01:12:41,066 I... 1093 01:12:42,200 --> 01:12:44,102 I started taking these. 1094 01:12:45,203 --> 01:12:47,239 I don't remember when. 1095 01:12:52,210 --> 01:12:54,112 Sometimes, you have to, 1096 01:12:55,780 --> 01:12:57,149 make things better. 1097 01:13:00,118 --> 01:13:01,217 For everyone. 1098 01:13:01,219 --> 01:13:02,220 No. 1099 01:13:03,088 --> 01:13:04,222 It's not better! 1100 01:13:05,790 --> 01:13:06,791 It's never better. 1101 01:13:10,295 --> 01:13:14,132 You gave me, you gave me ever-so-good last days. 1102 01:13:17,069 --> 01:13:18,070 You can't. 1103 01:13:20,338 --> 01:13:21,639 You can't do this to me. 1104 01:13:23,108 --> 01:13:24,309 You can't go away, too. 1105 01:13:28,080 --> 01:13:29,747 Get a hold of yourself, girl. 1106 01:13:31,249 --> 01:13:32,250 I was 13. 1107 01:13:35,353 --> 01:13:39,757 I was 13 years old when I found my mom. 1108 01:13:41,259 --> 01:13:42,827 I found her! 1109 01:13:43,828 --> 01:13:45,062 I had to be the one! 1110 01:13:48,300 --> 01:13:49,399 I was just getting home from school, 1111 01:13:49,401 --> 01:13:51,969 and I wanted to show her how good I did on my paper. 1112 01:13:54,239 --> 01:13:56,941 I thought I'd make her happy and she was always... 1113 01:13:57,908 --> 01:14:00,376 (SOBS) 1114 01:14:00,378 --> 01:14:02,079 She was always so sad. 1115 01:14:08,453 --> 01:14:09,653 I kept calling, 1116 01:14:11,323 --> 01:14:13,755 and calling and calling and calling for her, 1117 01:14:13,757 --> 01:14:15,092 but she wouldn't answer me. 1118 01:14:18,296 --> 01:14:20,132 And then I looked in the bathroom. 1119 01:14:24,768 --> 01:14:26,269 And she filled it up with hot water, 1120 01:14:26,271 --> 01:14:29,241 so that she wouldn't make a mess. 1121 01:14:34,945 --> 01:14:35,946 I... 1122 01:14:36,448 --> 01:14:37,648 Found her. 1123 01:14:41,986 --> 01:14:43,654 And I found her too late. 1124 01:14:46,924 --> 01:14:48,393 I couldn't stop her. 1125 01:14:52,062 --> 01:14:55,731 I couldn't stop her. (SOBS) 1126 01:14:55,733 --> 01:14:59,304 Please, Mrs. Foster, please, don't do this. 1127 01:15:01,473 --> 01:15:05,408 Please, Mrs. Foster, please, don't make me live that again. 1128 01:15:05,410 --> 01:15:09,811 Please. (SOBS) 1129 01:15:09,813 --> 01:15:11,749 (SOBS) 1130 01:15:20,458 --> 01:15:22,126 Her hair was so soft. 1131 01:15:24,128 --> 01:15:25,162 It was like silk. 1132 01:15:26,331 --> 01:15:29,434 I always imagined it'd be what angel hair would feel like. 1133 01:15:30,801 --> 01:15:32,102 And she had this laugh. 1134 01:15:33,205 --> 01:15:36,774 It was so high-pitched that it made everybody else laugh. 1135 01:15:40,378 --> 01:15:43,415 And then one day, she just stopped laughing. 1136 01:15:45,550 --> 01:15:47,918 I always thought it was when we moved here. 1137 01:15:50,154 --> 01:15:51,256 And I hated this place. 1138 01:15:52,122 --> 01:15:54,992 I think I hated it because I thought it made her sad. 1139 01:15:56,827 --> 01:15:59,163 Or maybe she was so sad because I was sad. 1140 01:16:01,799 --> 01:16:02,900 I don't know. 1141 01:16:04,969 --> 01:16:06,471 Don't blame yourself. 1142 01:16:08,473 --> 01:16:09,274 I don't. 1143 01:16:11,842 --> 01:16:14,310 My dad's the one that forced us here. 1144 01:16:14,312 --> 01:16:16,446 He spent all our money on some stupid boat, 1145 01:16:16,448 --> 01:16:18,348 and then he wanted to start a business, 1146 01:16:18,350 --> 01:16:20,916 but when we got here, there were like 1147 01:16:20,918 --> 01:16:23,754 15,000 other businesses just like it. 1148 01:16:26,123 --> 01:16:28,424 We were always behind on bills. 1149 01:16:28,426 --> 01:16:30,058 We never had enough to get by, 1150 01:16:30,060 --> 01:16:33,429 and my mom was always talking about it. 1151 01:16:33,431 --> 01:16:36,432 And I tried to help, I would watch my little brother 1152 01:16:36,434 --> 01:16:38,769 so she wasn't so overwhelmed all the time. 1153 01:16:41,905 --> 01:16:43,341 But Dad was never there. 1154 01:16:45,075 --> 01:16:46,076 Working? 1155 01:16:47,111 --> 01:16:48,112 All the time. 1156 01:16:49,547 --> 01:16:50,548 Hm. 1157 01:16:51,782 --> 01:16:54,517 It's like he couldn't comprehend what was even happening. 1158 01:16:54,519 --> 01:16:56,354 He couldn't see what he'd caused. 1159 01:16:57,187 --> 01:17:02,394 I mean, we left our home, our life, our friends, everything. 1160 01:17:04,962 --> 01:17:07,131 He couldn't even see how miserable she was. 1161 01:17:09,401 --> 01:17:13,569 I'm no expert, but I suspect there was more 1162 01:17:13,571 --> 01:17:16,308 to your mom being sad than just that. 1163 01:17:18,175 --> 01:17:22,480 Have you ever thought about how it made your father feel? 1164 01:17:23,548 --> 01:17:26,318 What it must be like for him, no? 1165 01:17:29,321 --> 01:17:31,922 (ALASKA SIGHS) 1166 01:17:34,124 --> 01:17:35,292 Can I, uh... 1167 01:17:36,328 --> 01:17:37,329 See that? 1168 01:18:03,621 --> 01:18:04,622 Thanks. 1169 01:18:08,493 --> 01:18:11,461 Do you wanna come a drive for some ice cream? 1170 01:18:11,463 --> 01:18:14,064 It's the best cure for feeling like crap. 1171 01:18:17,267 --> 01:18:18,300 Okay. 1172 01:18:18,302 --> 01:18:19,870 Can I change? 1173 01:18:20,472 --> 01:18:23,639 Conner, thank you so much for agreeing to work with our 1174 01:18:23,641 --> 01:18:27,142 youth program, you know, I think those kids are gonna 1175 01:18:27,144 --> 01:18:29,177 benefit from it, but you know what else? 1176 01:18:29,179 --> 01:18:30,180 You are, too. 1177 01:18:31,449 --> 01:18:32,650 Win-win blessing. 1178 01:18:33,618 --> 01:18:35,451 Thank you. 1179 01:18:35,453 --> 01:18:36,454 Thanks, Bishop. 1180 01:18:40,224 --> 01:18:42,290 Anything else on your mind? 1181 01:18:42,292 --> 01:18:44,294 Something I'd be able to help with? 1182 01:18:45,630 --> 01:18:46,631 Well, I... 1183 01:18:49,501 --> 01:18:51,567 (CHUCKLES) 1184 01:18:51,569 --> 01:18:55,407 I haven't really talked about it since. 1185 01:18:57,742 --> 01:18:59,141 (SIGHS) 1186 01:18:59,143 --> 01:19:00,144 It's okay, buddy. 1187 01:19:01,646 --> 01:19:02,913 That's what I'm here for. 1188 01:19:03,981 --> 01:19:06,584 (CONNER SIGHS) 1189 01:19:09,253 --> 01:19:10,588 How can I, um... 1190 01:19:13,458 --> 01:19:15,225 How is there peace after... 1191 01:19:20,598 --> 01:19:21,464 One of our favorite hymns is 1192 01:19:21,466 --> 01:19:23,967 "Families Can Be Together Forever." 1193 01:19:29,607 --> 01:19:31,576 How do I help my children, 1194 01:19:32,409 --> 01:19:34,479 if their parents aren't gonna be together? 1195 01:19:37,114 --> 01:19:38,115 Conner. 1196 01:19:39,551 --> 01:19:42,618 I can't even begin to imagine what you've been through. 1197 01:19:42,620 --> 01:19:44,620 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 1198 01:19:44,622 --> 01:19:47,692 The burden you've had to carry. 1199 01:19:49,661 --> 01:19:52,595 Someone you love takes their own life, just, 1200 01:19:52,597 --> 01:19:56,534 just leaves behind so much pain, so many questions. 1201 01:19:59,504 --> 01:20:02,339 But Conner, God loves you. 1202 01:20:03,608 --> 01:20:06,176 He feels every bit of your pain. 1203 01:20:11,415 --> 01:20:12,584 Everything I've read, 1204 01:20:14,686 --> 01:20:17,120 everything I feel, it's murder. 1205 01:20:20,057 --> 01:20:21,058 Is she lost? 1206 01:20:24,261 --> 01:20:25,630 Let me ask you a question. 1207 01:20:28,098 --> 01:20:33,103 You ever wonder why repentance is taught so often, 1208 01:20:33,605 --> 01:20:35,640 so lovingly, especially in the New Testament? 1209 01:20:36,406 --> 01:20:41,176 You know, a part of repentance is recognizing 1210 01:20:41,178 --> 01:20:43,447 that you've sinned in the first place, right? 1211 01:20:44,649 --> 01:20:47,315 Isn't it reasonable to believe that 1212 01:20:47,317 --> 01:20:50,452 somebody who would be in such a state of mind, 1213 01:20:50,454 --> 01:20:52,790 to decide to end their own life, 1214 01:20:53,490 --> 01:20:57,762 might not even be able to recognize that they'd sinned? 1215 01:20:59,396 --> 01:21:04,165 I think, ultimately, only God has the answer, Conner. 1216 01:21:04,167 --> 01:21:08,438 But God is a god of love, not of punishment. 1217 01:21:09,707 --> 01:21:13,711 He would never abandon one of his children, 1218 01:21:14,812 --> 01:21:16,614 in her greatest hour of need. 1219 01:21:18,248 --> 01:21:19,751 Romans 8 tells us, 1220 01:21:20,552 --> 01:21:24,756 "Nothing will separate us from the love of God." 1221 01:21:25,657 --> 01:21:26,658 Nothing. 1222 01:21:28,593 --> 01:21:31,596 Nothing will separate you from the love of the Father. 1223 01:21:55,485 --> 01:21:56,788 Dad, I need to talk to you. 1224 01:22:02,259 --> 01:22:04,662 I'm almost done with my community service hours. 1225 01:22:06,330 --> 01:22:08,165 Well, it's about time, that's good. 1226 01:22:08,866 --> 01:22:11,401 Now we can get to thinking about college again. 1227 01:22:13,570 --> 01:22:14,571 Yeah. 1228 01:22:17,742 --> 01:22:18,810 Is there somethin' else? 1229 01:22:20,645 --> 01:22:23,413 Somebody lied about me and called the cops. 1230 01:22:25,750 --> 01:22:27,584 Okay, what happened? 1231 01:22:28,585 --> 01:22:30,418 I don't know. 1232 01:22:30,420 --> 01:22:33,488 I really don't know, I was just trying to get a ride home, 1233 01:22:33,490 --> 01:22:38,493 and I was with Amy and I ended up with this guy named Derek. 1234 01:22:38,495 --> 01:22:39,795 And who's Derek? 1235 01:22:39,797 --> 01:22:41,264 He's my friend. 1236 01:22:43,668 --> 01:22:45,670 Or at least, I thought he was my friend. 1237 01:22:46,971 --> 01:22:49,805 And Amy just left me there, 1238 01:22:49,807 --> 01:22:52,275 and I was stuck in the car with him. 1239 01:22:54,511 --> 01:22:55,510 And? 1240 01:22:55,512 --> 01:22:59,149 I punched him in the face, and like a lot. 1241 01:23:01,318 --> 01:23:02,885 What? 1242 01:23:02,887 --> 01:23:05,387 Did he touch you, are you hurt? 1243 01:23:05,389 --> 01:23:07,491 No, no, I would've broke his arm, but... 1244 01:23:08,960 --> 01:23:10,762 Now he's lying about me, 1245 01:23:11,829 --> 01:23:15,298 and he's saying all this stuff and he called the police. 1246 01:23:18,936 --> 01:23:22,337 I have a court date. (TENSE MUSIC) 1247 01:23:22,339 --> 01:23:26,744 I can't get in anymore trouble and I'm, I'm really scared. 1248 01:23:28,980 --> 01:23:32,182 The judge is gonna send me to jail and I'm really scared. 1249 01:23:33,250 --> 01:23:34,819 Okay, okay, okay. 1250 01:23:37,855 --> 01:23:38,856 Sit down. 1251 01:23:52,837 --> 01:23:54,103 All right. 1252 01:23:54,105 --> 01:23:58,573 If you go into that court room and you are completely honest 1253 01:23:58,575 --> 01:24:00,876 it's all gonna work out. 1254 01:24:00,878 --> 01:24:02,577 (ALASKA CHUCKLES) 1255 01:24:02,579 --> 01:24:03,781 That's not the point. 1256 01:24:04,916 --> 01:24:06,818 That judge hates me. 1257 01:24:07,617 --> 01:24:10,585 She's gonna put me away the minute I walk in that courthouse 1258 01:24:10,587 --> 01:24:11,923 and she said it herself. 1259 01:24:15,993 --> 01:24:19,762 What do I do? 1260 01:24:19,764 --> 01:24:20,898 What'll I do? 1261 01:24:25,803 --> 01:24:26,804 Pray? 1262 01:24:28,740 --> 01:24:30,940 That's easy for you to say, you didn't just throw away 1263 01:24:30,942 --> 01:24:34,344 two months of your life to go to jail for how-long. 1264 01:24:38,883 --> 01:24:41,551 I'm not the one who made the choices that you made. 1265 01:24:42,652 --> 01:24:45,255 Alaska, decisions have consequences. 1266 01:24:47,591 --> 01:24:48,592 What? 1267 01:24:51,996 --> 01:24:56,801 You don't think I know that decisions have consequences? 1268 01:24:59,804 --> 01:25:04,474 You think anyone in this family doesn't know that? 1269 01:25:07,011 --> 01:25:09,677 I'm sorry. 1270 01:25:09,679 --> 01:25:11,615 I'm sorry, that's not... 1271 01:25:17,054 --> 01:25:18,055 I'm sorry. 1272 01:25:20,091 --> 01:25:21,291 Allie? 1273 01:25:27,731 --> 01:25:28,732 Allie. 1274 01:25:29,599 --> 01:25:30,600 Allie. 1275 01:25:38,642 --> 01:25:40,310 I know you blame me. 1276 01:25:43,613 --> 01:25:46,918 - I can't get it out of my head. (SOBS) 1277 01:25:52,756 --> 01:25:54,926 (SCREAMS) 1278 01:25:58,461 --> 01:25:59,931 Why would she do it? 1279 01:26:01,032 --> 01:26:04,834 Why would she do that if she knew 1280 01:26:04,836 --> 01:26:09,339 that I was gonna be the one to come home and find her? 1281 01:26:10,942 --> 01:26:15,777 Why would she do that? (SOBS) 1282 01:26:15,779 --> 01:26:18,948 Why would she do that, why would she do that? 1283 01:26:18,950 --> 01:26:20,115 She left me. 1284 01:26:20,117 --> 01:26:22,918 If she knew this, why would she do that? 1285 01:26:22,920 --> 01:26:24,586 (SOBS) 1286 01:26:24,588 --> 01:26:27,189 She still loves us, she still loves us. 1287 01:26:27,191 --> 01:26:31,894 Why would she do that? 1288 01:26:31,896 --> 01:26:33,563 I don't hate my mom. 1289 01:26:34,232 --> 01:26:37,799 I don't hate my mom, I don't hate my mom. 1290 01:26:37,801 --> 01:26:39,469 I don't hate my mom. 1291 01:26:40,804 --> 01:26:42,739 (SOBS) 1292 01:26:44,108 --> 01:26:45,109 Oh, honey. 1293 01:26:55,452 --> 01:26:57,420 We're gonna get through this, okay? 1294 01:26:59,123 --> 01:27:00,557 Somehow... 1295 01:27:03,094 --> 01:27:04,594 We are gonna get through this. 1296 01:27:05,829 --> 01:27:06,830 Where's Kyle? 1297 01:27:07,831 --> 01:27:08,696 Why can't he hear me? 1298 01:27:08,698 --> 01:27:12,036 Oh, he's at a friend's house tonight. 1299 01:27:14,238 --> 01:27:18,040 - Brat. (CONNER CHUCKLES) 1300 01:27:18,042 --> 01:27:19,942 You can exchange punches with him tomorrow, 1301 01:27:19,944 --> 01:27:21,078 when he gets back. 1302 01:27:23,147 --> 01:27:25,149 (SIGHS) 1303 01:27:28,119 --> 01:27:30,654 You're gonna get through this court thing, too. 1304 01:27:31,655 --> 01:27:32,656 I promise. 1305 01:27:35,792 --> 01:27:36,994 If I do... 1306 01:27:39,796 --> 01:27:42,099 Will you make sure that we do more stuff together? 1307 01:27:44,135 --> 01:27:45,136 Yeah. 1308 01:27:47,038 --> 01:27:48,039 Promise? 1309 01:27:50,274 --> 01:27:52,509 Promise, we need to. 1310 01:27:59,116 --> 01:28:01,052 (SIGHS) Allie, um... 1311 01:28:04,721 --> 01:28:06,958 Oh, nevermind, it's stupid. 1312 01:28:08,960 --> 01:28:10,658 What's wrong? 1313 01:28:10,660 --> 01:28:12,129 I just, um... 1314 01:28:14,831 --> 01:28:17,299 You know, your mom and I, we had the talk with you 1315 01:28:17,301 --> 01:28:19,203 when you were little and I just, I... 1316 01:28:22,239 --> 01:28:25,109 I wish that she would be here for the follow-up. 1317 01:28:27,244 --> 01:28:28,079 "The talk?" 1318 01:28:30,847 --> 01:28:33,282 Well, I know, I try not to think about it. 1319 01:28:33,284 --> 01:28:35,217 I don't even like to think about it, 1320 01:28:35,219 --> 01:28:38,755 but you're out all night, you're with your friends. 1321 01:28:40,091 --> 01:28:41,092 Your friends. 1322 01:28:44,594 --> 01:28:45,793 Look at me. 1323 01:28:45,795 --> 01:28:48,097 (MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC) 1324 01:28:48,099 --> 01:28:50,767 I wanted so much more for you. 1325 01:28:53,237 --> 01:28:56,271 And I remember that promise that you made to me 1326 01:28:56,273 --> 01:28:58,042 when you were little. 1327 01:29:00,111 --> 01:29:01,112 Never. 1328 01:29:02,146 --> 01:29:03,147 Okay? 1329 01:29:05,216 --> 01:29:07,251 I never forget my promises. 1330 01:29:17,194 --> 01:29:20,131 (PHONE VIBRATES) 1331 01:29:28,605 --> 01:29:29,606 Hello? 1332 01:29:30,807 --> 01:29:33,110 AMANDA: Allie, good morning, I hope it's not too early. 1333 01:29:34,145 --> 01:29:35,146 It's always too early. 1334 01:29:36,080 --> 01:29:39,281 Gotta get up for school though anyway, what's up? 1335 01:29:39,283 --> 01:29:40,782 AMANDA: I know you're finished here, 1336 01:29:40,784 --> 01:29:42,384 I just thought you should know, 1337 01:29:42,386 --> 01:29:45,122 Mrs. Foster was taken to the hospital again last night. 1338 01:29:46,990 --> 01:29:47,991 What's wrong? 1339 01:29:49,126 --> 01:29:51,160 AMANDA: She hasn't been able to breathe very well. 1340 01:29:51,162 --> 01:29:52,827 They think she has fluid in her lungs, 1341 01:29:52,829 --> 01:29:55,266 but they need to run some tests. 1342 01:29:57,234 --> 01:29:58,668 Where is she? 1343 01:30:04,308 --> 01:30:08,245 (SUSPENSEFUL ORCHESTRAL MUSIC) 1344 01:30:18,222 --> 01:30:21,756 No. (CHUCKLES) 1345 01:30:21,758 --> 01:30:23,827 You're not gonna do this. 1346 01:30:25,229 --> 01:30:28,230 You're not gonna pull some passive-aggressive hack, 1347 01:30:28,232 --> 01:30:30,234 just to do what you wanted to do before. 1348 01:30:31,302 --> 01:30:32,303 Okay? 1349 01:30:33,404 --> 01:30:34,904 You promised me. 1350 01:30:40,411 --> 01:30:43,845 I mean, not in so many words, but, 1351 01:30:43,847 --> 01:30:45,949 you promised you'd never think like that again. 1352 01:30:50,753 --> 01:30:52,356 After everything I shared with you. 1353 01:30:55,126 --> 01:30:56,260 Everything we talked about. 1354 01:30:57,394 --> 01:30:59,196 You know you promised. 1355 01:31:07,937 --> 01:31:09,371 Look, I... 1356 01:31:09,373 --> 01:31:13,107 I get it now. (CHUCKLES) 1357 01:31:13,109 --> 01:31:14,911 The world doesn't revolve around me. 1358 01:31:17,780 --> 01:31:19,916 But it doesn't revolve around you, either. 1359 01:31:23,119 --> 01:31:24,654 I need you to wanna live. 1360 01:31:29,058 --> 01:31:30,059 You're not alone. 1361 01:31:32,263 --> 01:31:33,297 None of us are alone. 1362 01:31:38,968 --> 01:31:43,838 Look, I know you can hear me. (CHUCKLES) 1363 01:31:43,840 --> 01:31:46,243 I need you to tell me you wanna live. 1364 01:31:49,413 --> 01:31:51,448 Show me somethin', Mrs. Foster. 1365 01:31:53,917 --> 01:31:56,253 Even if it's just to get me out of your business. 1366 01:31:59,122 --> 01:32:01,292 I need you to tell me you wanna live. 1367 01:32:03,126 --> 01:32:04,127 Please. 1368 01:32:09,400 --> 01:32:12,401 (CHUCKLES) (WARM ORCHESTRAL MUSIC) 1369 01:32:12,403 --> 01:32:13,404 There it is. 1370 01:32:16,340 --> 01:32:17,408 I knew you were in there. 1371 01:32:18,409 --> 01:32:20,244 I knew you could hear me. 1372 01:32:23,414 --> 01:32:24,415 It's okay. 1373 01:32:25,216 --> 01:32:28,450 You're okay, everything's gonna be okay. 1374 01:32:28,452 --> 01:32:31,888 (MELANCHOLY PIANO MUSIC) 1375 01:33:38,054 --> 01:33:40,422 (PHONE RINGS) 1376 01:33:40,424 --> 01:33:41,425 Bay Rose Tours. 1377 01:33:43,126 --> 01:33:45,228 AMANDA: Oops, I think I have the wrong number. 1378 01:33:46,430 --> 01:33:49,096 - No, sorry, it's Allie. (CHUCKLES) 1379 01:33:49,098 --> 01:33:50,465 AMANDA: Oh. 1380 01:33:50,467 --> 01:33:53,335 I'm just at work, I picked up the wrong phone. 1381 01:33:53,337 --> 01:33:56,172 AMANDA: Okay, you wanted me to keep you updated. 1382 01:33:58,074 --> 01:34:01,077 Yeah, how is Miss Foster, is she okay? 1383 01:34:03,314 --> 01:34:05,416 AMANDA: They're not sure, Allie, I'm sorry. 1384 01:34:06,215 --> 01:34:10,452 The pneumonia's worse, it could go either way. 1385 01:34:10,454 --> 01:34:12,922 "Either way," what is that supposed to mean? 1386 01:34:15,158 --> 01:34:18,495 AMANDA: I'm sorry, we just have to be ready. 1387 01:34:46,623 --> 01:34:49,256 Wait a minute, will ya? 1388 01:34:49,258 --> 01:34:50,993 Dad, we talked about this. 1389 01:34:51,994 --> 01:34:53,595 It's gonna be okay. 1390 01:34:53,597 --> 01:34:55,164 It's not that easy, Allie. 1391 01:34:57,568 --> 01:34:58,569 It's just... 1392 01:35:02,972 --> 01:35:05,241 I haven't done anything like this in years. 1393 01:35:06,309 --> 01:35:11,515 I don't know if I'm ready, I don't know if I'm, you know. 1394 01:35:14,250 --> 01:35:16,618 I think you're ready. 1395 01:35:16,620 --> 01:35:18,254 Isn't that all that matters? 1396 01:35:21,692 --> 01:35:23,159 And through your faith, 1397 01:35:26,597 --> 01:35:28,998 you may be healed of any affliction. 1398 01:35:32,703 --> 01:35:35,138 Your Heavenly Father knows you personally. 1399 01:35:37,674 --> 01:35:39,075 He knows of your needs, 1400 01:35:40,309 --> 01:35:42,078 and of your righteous desires. 1401 01:35:44,481 --> 01:35:47,551 He has sent his son to atone for us all. 1402 01:35:50,454 --> 01:35:53,557 That through him, we might all be saved. 1403 01:35:59,262 --> 01:36:01,532 You are blessed with this pure knowledge, 1404 01:36:03,600 --> 01:36:05,634 and the perfect knowledge that, through faith, 1405 01:36:05,636 --> 01:36:07,270 all things are possible. 1406 01:36:11,174 --> 01:36:12,509 Mountains are moved. 1407 01:36:15,712 --> 01:36:17,648 And the hardest of hearts, melted, 1408 01:36:22,786 --> 01:36:24,053 and sanctified. 1409 01:36:30,727 --> 01:36:32,228 You are blessed. 1410 01:36:33,564 --> 01:36:36,265 Even now, this very moment, 1411 01:36:38,234 --> 01:36:39,302 to be healed, 1412 01:36:40,604 --> 01:36:42,438 and to rise from this bed. 1413 01:36:44,708 --> 01:36:48,679 That you may walk by your own power. 1414 01:36:50,714 --> 01:36:52,714 That you may have joy in this life, 1415 01:36:52,716 --> 01:36:55,619 and feel the love of your father in heaven. 1416 01:36:58,589 --> 01:37:01,157 And the love of all of us around you. 1417 01:37:10,433 --> 01:37:13,637 And I leave this blessing upon your head, 1418 01:37:16,072 --> 01:37:17,741 in the name of Jesus Christ. 1419 01:37:20,109 --> 01:37:21,342 Amen. 1420 01:37:21,344 --> 01:37:24,681 (WARM ORCHESTRAL MUSIC) 1421 01:37:46,435 --> 01:37:47,436 Be seated. 1422 01:37:54,410 --> 01:37:57,712 Our first case is a violation of a pre-trial agreement. 1423 01:37:57,714 --> 01:38:00,549 Regional charge was illegal possession of alcohol 1424 01:38:00,551 --> 01:38:02,784 and ID fraud. 1425 01:38:02,786 --> 01:38:04,655 Alaska Rose, are you here? 1426 01:38:15,766 --> 01:38:17,264 Do you remember what I told you 1427 01:38:17,266 --> 01:38:18,769 the last time you stood before me? 1428 01:38:19,903 --> 01:38:21,103 Yes, ma'am. 1429 01:38:22,238 --> 01:38:24,138 (WARM ORCHESTRAL MUSIC) 1430 01:38:24,140 --> 01:38:25,072 Well, that's good. 1431 01:38:25,074 --> 01:38:27,176 So none of this should come as a surprise. 1432 01:38:28,045 --> 01:38:31,545 You are facing two months on the original charges, 1433 01:38:31,547 --> 01:38:34,450 and up to a year on this latest allegation. 1434 01:38:38,287 --> 01:38:39,288 Ma'am? 1435 01:38:41,223 --> 01:38:42,224 Ma'am. 1436 01:38:44,160 --> 01:38:45,161 Mrs. Foster? 1437 01:38:46,429 --> 01:38:48,462 JUDGE: Miss Rose, who is this? 1438 01:38:48,464 --> 01:38:50,433 I'm your key witness. 1439 01:38:51,768 --> 01:38:53,604 (CHUCKLES) Witness for what, ma'am? 1440 01:38:54,570 --> 01:38:56,236 This isn't a trial. 1441 01:38:56,238 --> 01:38:57,708 Now, if you'll please be seated. 1442 01:38:58,609 --> 01:39:01,643 You mean to tell me you sentenced this girl 1443 01:39:01,645 --> 01:39:02,646 without a trial? 1444 01:39:03,579 --> 01:39:05,245 Her sentence is already set. 1445 01:39:05,247 --> 01:39:07,616 She violated the terms of her pre-trial agreement 1446 01:39:07,618 --> 01:39:09,951 by being charged with another crime. 1447 01:39:09,953 --> 01:39:13,287 Now, unless you're an attorney with a license to practice in 1448 01:39:13,289 --> 01:39:16,660 this jurisdiction, I would kindly ask you to take a seat. 1449 01:39:18,962 --> 01:39:20,762 (CHUCKLES) No. 1450 01:39:20,764 --> 01:39:22,664 I'm not a lawyer. 1451 01:39:22,666 --> 01:39:23,667 I'm just a friend. 1452 01:39:25,301 --> 01:39:28,870 Now, that might not have much weight here today, 1453 01:39:28,872 --> 01:39:33,474 but I have to believe that character 1454 01:39:33,476 --> 01:39:36,845 means something in this courtroom. 1455 01:39:36,847 --> 01:39:40,280 I agree, it is the sum total of our choices, 1456 01:39:40,282 --> 01:39:42,616 which make up our character. 1457 01:39:42,618 --> 01:39:45,386 Which is why Miss Rose is here today. 1458 01:39:45,388 --> 01:39:47,758 Because of some of the choices that she's made. 1459 01:39:48,557 --> 01:39:50,661 Well, what about about the other ones? 1460 01:39:51,828 --> 01:39:53,061 Pardon me? 1461 01:39:53,063 --> 01:39:58,232 Well, you said she's here because of some of her choices. 1462 01:39:58,234 --> 01:40:00,401 What about the other ones? 1463 01:40:00,403 --> 01:40:02,471 I think I've been very patient with you. 1464 01:40:04,407 --> 01:40:07,676 Oh, you don't know patience, 1465 01:40:07,678 --> 01:40:12,683 until you have experienced constipation, in your late 80s. 1466 01:40:14,818 --> 01:40:16,951 What is your name, ma'am? 1467 01:40:16,953 --> 01:40:19,255 Julianna Foster. 1468 01:40:20,791 --> 01:40:21,890 What is it that you're wanting 1469 01:40:21,892 --> 01:40:23,392 to say to this court, Miss Foster? 1470 01:40:25,327 --> 01:40:27,263 I only know this girl, 1471 01:40:27,931 --> 01:40:30,801 because she was forced into my life. 1472 01:40:33,502 --> 01:40:35,669 And what put her there? 1473 01:40:35,671 --> 01:40:36,805 You? 1474 01:40:36,807 --> 01:40:38,307 This court system? 1475 01:40:39,743 --> 01:40:40,875 Yeah. 1476 01:40:40,877 --> 01:40:41,878 Maybe. 1477 01:40:43,612 --> 01:40:47,716 But the real reason that caused her showin' up in my room, 1478 01:40:47,718 --> 01:40:52,288 and gratin' on my nerves, is because of her choices. 1479 01:40:53,857 --> 01:40:58,795 You see, I believe that everything happens for a reason. 1480 01:40:59,996 --> 01:41:04,665 Now, my mind isn't always that good, 1481 01:41:04,667 --> 01:41:07,736 and things get kinda sketchy sometimes, 1482 01:41:07,738 --> 01:41:10,841 but there are some things that I never forget. 1483 01:41:12,475 --> 01:41:15,409 Like the day before Alaska showed up. 1484 01:41:15,411 --> 01:41:17,279 I had made up my mind. 1485 01:41:18,247 --> 01:41:23,452 I had decided that life had given me all it had to give me, 1486 01:41:23,920 --> 01:41:25,922 and I was going to end it. 1487 01:41:33,096 --> 01:41:35,864 Now, I'm not gonna get all religious on you, 1488 01:41:35,866 --> 01:41:39,301 because I've never really been a church-goin' woman, 1489 01:41:40,503 --> 01:41:43,039 but that night, I surely, 1490 01:41:44,107 --> 01:41:45,272 prayed to God. 1491 01:41:45,274 --> 01:41:49,913 I talked to God and I asked him to send me an answer. 1492 01:41:50,981 --> 01:41:53,449 If my decision was the right one, 1493 01:41:55,085 --> 01:41:56,552 then send me a sign. 1494 01:41:59,755 --> 01:42:00,991 And the next day, 1495 01:42:02,092 --> 01:42:04,928 this young woman showed up in my room! 1496 01:42:08,999 --> 01:42:12,834 Now, I didn't have much information 1497 01:42:12,836 --> 01:42:14,905 about this hearing today, 1498 01:42:17,506 --> 01:42:21,878 but I knew if I had the possibility of making a difference, 1499 01:42:30,954 --> 01:42:32,823 I needed to be here. 1500 01:42:35,125 --> 01:42:37,060 (SOBS) 1501 01:42:38,794 --> 01:42:39,795 Your Honor. 1502 01:42:42,098 --> 01:42:43,465 Alaska Rose, 1503 01:42:44,767 --> 01:42:45,869 saved my life. 1504 01:42:47,838 --> 01:42:51,473 Now, if that doesn't count for something, 1505 01:42:53,009 --> 01:42:54,010 what else does? 1506 01:43:02,551 --> 01:43:04,054 Thank you, Miss Foster. 1507 01:43:04,888 --> 01:43:07,723 I appreciate your testimony, I truly do. 1508 01:43:08,657 --> 01:43:10,959 Now, if you'll have a seat, 1509 01:43:10,961 --> 01:43:12,828 I would ask Miss Rose to step forward. 1510 01:43:14,965 --> 01:43:19,600 Miss Rose the purpose of your community service at Sunnyvale 1511 01:43:19,602 --> 01:43:21,602 was to bring you to an understanding 1512 01:43:21,604 --> 01:43:24,072 of the seriousness of your actions, 1513 01:43:24,074 --> 01:43:29,143 and an awareness of those other than yourself. 1514 01:43:29,145 --> 01:43:32,579 Unfortunately, this last incident with the boy complicates 1515 01:43:32,581 --> 01:43:36,583 matters and will have to be handled in a separate hearing. 1516 01:43:36,585 --> 01:43:40,587 However, based on direct feedback, 1517 01:43:40,589 --> 01:43:43,057 I am convinced that the original goal, 1518 01:43:43,059 --> 01:43:45,927 associated with your impending sentence, 1519 01:43:45,929 --> 01:43:49,832 has been fulfilled and I am dismissing the charges. 1520 01:43:51,067 --> 01:43:52,233 So ordered. 1521 01:43:52,235 --> 01:43:55,005 (GAVEL CLACKS) 1522 01:44:26,102 --> 01:44:27,836 Is everything okay? 1523 01:44:29,172 --> 01:44:29,973 Officer? 1524 01:44:31,274 --> 01:44:32,808 Have a seat, Mr. Austin. 1525 01:44:34,110 --> 01:44:35,209 But, I had... 1526 01:44:35,211 --> 01:44:36,212 Sit down. 1527 01:44:49,993 --> 01:44:51,125 What's this? 1528 01:44:51,127 --> 01:44:55,096 Oh, that's for your statement, for what really happened 1529 01:44:55,098 --> 01:44:57,033 between you and Alaska Rose that night. 1530 01:44:58,168 --> 01:44:59,601 I already gave a statement. 1531 01:45:00,270 --> 01:45:01,470 So did he. 1532 01:45:03,572 --> 01:45:05,139 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 1533 01:45:05,141 --> 01:45:07,609 And so did Amy James. 1534 01:45:08,378 --> 01:45:10,146 These are the additional statements. 1535 01:45:11,914 --> 01:45:13,582 This story's becoming real clear. 1536 01:45:17,187 --> 01:45:18,188 Now it's your turn. 1537 01:45:21,724 --> 01:45:24,225 If you don't wanna do what's right for Alaska, 1538 01:45:24,227 --> 01:45:25,928 then do what's right for yourself. 1539 01:45:27,097 --> 01:45:31,134 Filing a false statement is a serious crime, Mr. Austin. 1540 01:45:33,802 --> 01:45:36,072 Your friends are smart enough to figure that out. 1541 01:45:49,085 --> 01:45:51,987 (WARM PIANO MUSIC) 1542 01:46:05,301 --> 01:46:09,137 ♪ Can you see me ♪ 1543 01:46:09,139 --> 01:46:10,804 ♪ Over here ♪ 1544 01:46:10,806 --> 01:46:14,075 ♪ Should I just disappear ♪ 1545 01:46:14,077 --> 01:46:17,644 ♪ I try to fit in next to you ♪ 1546 01:46:17,646 --> 01:46:22,651 ♪ Guess I wasn't clear or maybe I'm just not good enough ♪ 1547 01:46:24,154 --> 01:46:27,954 ♪ Feel so alone here, can't even be myself ♪ 1548 01:46:27,956 --> 01:46:31,892 ♪ Trying to fit in, left all I am on the shelf ♪ 1549 01:46:31,894 --> 01:46:36,899 ♪ Do I belong here or should I just stop trying ♪ 1550 01:46:38,268 --> 01:46:41,768 ♪ To be some other girl ♪ 1551 01:46:41,770 --> 01:46:45,273 ♪ When I find I'm all alone ♪ 1552 01:46:45,275 --> 01:46:49,676 ♪ Gotta tell myself I'm irreplaceable ♪ 1553 01:46:49,678 --> 01:46:53,181 ♪ Bending backwards trying to be someone else ♪ 1554 01:46:53,183 --> 01:46:57,353 ♪ I tell myself I'm irreplaceable ♪ 1555 01:47:07,097 --> 01:47:11,064 (FIREWORKS BANG) ♪ Somehow I find a way ♪ 1556 01:47:11,066 --> 01:47:14,435 ♪ It's never easy, why is it so hard ♪ 1557 01:47:14,437 --> 01:47:18,339 ♪ All I've ever wanted is to be like them ♪ 1558 01:47:18,341 --> 01:47:22,776 ♪ I don't understand why I am who I am ♪ 1559 01:47:22,778 --> 01:47:25,946 ♪ When I find I'm all alone ♪ 1560 01:47:25,948 --> 01:47:30,384 ♪ I gotta tell myself I'm irreplaceable ♪ 1561 01:47:30,386 --> 01:47:33,987 ♪ Bending backwards trying to be someone else ♪ 1562 01:47:33,989 --> 01:47:37,358 ♪ Just tell myself I'm irreplaceable ♪ 1563 01:47:37,360 --> 01:47:40,130 (GROUP LAUGHS) 1564 01:47:52,908 --> 01:47:56,279 Dear Heavenly Father, we ask a blessing. 1565 01:47:57,447 --> 01:47:58,981 Thank you for this food, 1566 01:48:00,048 --> 01:48:01,317 and for my friends, 1567 01:48:01,950 --> 01:48:04,252 and for the freedom we have today, 1568 01:48:04,254 --> 01:48:06,722 because of all of those who've sacrificed for us. 1569 01:48:07,423 --> 01:48:11,292 We are especially grateful for the sacrifice of your son, 1570 01:48:11,294 --> 01:48:14,262 and for the atonement he made for all of us. 1571 01:48:14,264 --> 01:48:16,897 Please help us to be more like him every day, 1572 01:48:16,899 --> 01:48:18,301 and please forgive me... 1573 01:48:21,803 --> 01:48:23,437 (CHUCKLES) 1574 01:48:23,439 --> 01:48:27,375 Please forgive us, of our sins, 1575 01:48:27,377 --> 01:48:30,946 and accept our love and gratitude, today and every day. 1576 01:48:32,915 --> 01:48:35,416 Thank you for bringing us all together tonight, 1577 01:48:35,418 --> 01:48:36,985 and thank you for my family. 1578 01:48:39,389 --> 01:48:42,891 I say this in the name of our savior, Jesus Christ, Amen. 1579 01:48:46,429 --> 01:48:49,365 (WARM PIANO MUSIC) 1580 01:48:49,367 --> 01:48:54,367 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 109227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.