Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,104 --> 00:00:09,805
(Episode 8)
2
00:00:16,712 --> 00:00:17,612
Tae In.
3
00:00:18,947 --> 00:00:19,881
Tae In.
4
00:00:21,312 --> 00:00:22,551
Your fiance...
5
00:00:23,613 --> 00:00:24,820
is calling you.
6
00:00:29,081 --> 00:00:31,326
What? Do I look that pretty?
7
00:00:32,861 --> 00:00:33,762
I'll take this.
8
00:00:34,128 --> 00:00:35,330
Let's have a look at his.
9
00:00:50,278 --> 00:00:51,379
What?
10
00:00:51,446 --> 00:00:53,148
Tae In went there to do what?
11
00:00:54,149 --> 00:00:56,218
The dress for the engagement.
12
00:00:57,619 --> 00:00:59,488
He went to see that with Seo Ju.
13
00:01:00,255 --> 00:01:01,690
Hey, Jun Hyuk.
14
00:01:01,691 --> 00:01:03,592
Uncle hasn't approved yet.
15
00:01:03,792 --> 00:01:05,360
They're just pushing it.
16
00:01:05,361 --> 00:01:07,763
Hey, don't you know how Seo Ju is?
17
00:01:08,029 --> 00:01:10,132
She's not the one who'll listen
even if he disapproves.
18
00:01:10,133 --> 00:01:11,466
I can't live like this.
19
00:01:12,234 --> 00:01:14,870
That punk Tae In
as my nephew-in-law?
20
00:01:14,874 --> 00:01:16,838
That's nonsense!
21
00:01:16,986 --> 00:01:18,473
That would never happen.
22
00:01:19,141 --> 00:01:21,209
Would Uncle allow the guy
who turned Dad and I in...
23
00:01:21,435 --> 00:01:22,677
to the audit team?
24
00:01:22,678 --> 00:01:27,349
He must have something behind
his back for him to be that way.
25
00:01:27,350 --> 00:01:30,418
She, who disengaged from Tae In,
is my daughter-in-law.
26
00:01:30,445 --> 00:01:33,160
If he joins our family,
we'd be a dysfunctional family!
27
00:01:33,185 --> 00:01:34,664
We'll be a laughing stock!
28
00:01:34,689 --> 00:01:35,657
Hey!
29
00:01:35,985 --> 00:01:37,659
Why are you so quiet?
30
00:01:40,395 --> 00:01:44,065
I heard you'll proceed
the engagement after the showcase,
31
00:01:44,066 --> 00:01:46,535
so I selected some casual suits
for you.
32
00:01:48,021 --> 00:01:50,505
If you wear a black peaked
or notched lapel jacket...
33
00:01:50,806 --> 00:01:52,474
with gray striped pants...
34
00:01:52,721 --> 00:01:55,043
and a light shade single vest,
35
00:01:55,420 --> 00:01:58,013
it'd go well with the showcase.
36
00:02:02,281 --> 00:02:03,552
If you don't like it...
37
00:02:04,349 --> 00:02:06,154
I'll introduce myself properly.
38
00:02:11,059 --> 00:02:12,894
I'm a stylist assistant,
39
00:02:13,566 --> 00:02:16,698
Cha Eun Dong.
40
00:02:32,265 --> 00:02:34,760
(March 13, 2013)
41
00:02:36,157 --> 00:02:38,386
(Cha Eun Dong)
42
00:02:39,557 --> 00:02:41,857
(March 13, 2013, Cha Eun Dong)
43
00:02:54,886 --> 00:02:58,640
I'd really like to do
your engagement and wedding.
44
00:02:59,541 --> 00:03:00,642
Give me a chance.
45
00:03:10,977 --> 00:03:13,516
(March 13, 2013, Cha Eun Dong)
46
00:03:18,548 --> 00:03:19,761
Did you pick one?
47
00:03:22,597 --> 00:03:24,099
What did he pick?
48
00:03:24,393 --> 00:03:25,934
She's got the eye for it, right?
49
00:03:27,002 --> 00:03:29,070
Because of my schedule,
I'll get going.
50
00:03:35,520 --> 00:03:37,012
Is he unhappy with the outfit?
51
00:04:03,446 --> 00:04:06,241
You'll do everything you can...
52
00:04:06,870 --> 00:04:08,410
to find out who did this to us
and why.
53
00:04:09,644 --> 00:04:10,912
I don't care about the law.
54
00:04:14,437 --> 00:04:15,650
Make them go through...
55
00:04:17,872 --> 00:04:19,654
the same thing my dad did.
56
00:04:27,917 --> 00:04:29,297
What do you think you're doing?
57
00:04:29,298 --> 00:04:30,365
Why didn't you pick up the phone?
58
00:04:30,765 --> 00:04:32,834
I asked to meet.
I sent you a message.
59
00:04:32,835 --> 00:04:34,402
Why are you making come
all the way here?
60
00:04:34,403 --> 00:04:35,704
Keep your voice down.
61
00:04:35,705 --> 00:04:37,472
What are you trying to do
by marring Seo Ju?
62
00:04:38,089 --> 00:04:40,342
Do you think you can handle
seeing me after becoming a family?
63
00:04:40,720 --> 00:04:43,278
What do you gain by bleeding me dry?
64
00:04:45,433 --> 00:04:46,915
Will this be all right with you?
65
00:04:47,701 --> 00:04:49,536
Chairman Han is upstairs...
66
00:04:49,897 --> 00:04:51,419
and your husband is below us.
67
00:04:52,659 --> 00:04:54,222
You're a detailed person.
68
00:04:54,456 --> 00:04:55,724
You must've been pressed.
69
00:04:56,627 --> 00:04:58,393
Or did your husband send you?
70
00:04:59,861 --> 00:05:03,565
Did he ask you to beg me
not to get married to Seo Ju?
71
00:05:04,586 --> 00:05:05,934
What is it that you want?
72
00:05:06,257 --> 00:05:08,303
Oh, is it this?
73
00:05:08,993 --> 00:05:11,172
You said to Jun Hyuk and Father...
74
00:05:11,506 --> 00:05:14,242
that you'd avenge for that girl
for what she went through.
75
00:05:15,677 --> 00:05:18,113
At this rate, you'd bring her
in here too.
76
00:05:18,146 --> 00:05:20,115
You told me to forget about her.
77
00:05:21,183 --> 00:05:22,717
But I guess you haven't forgotten.
78
00:05:25,227 --> 00:05:26,221
Get out.
79
00:05:26,888 --> 00:05:28,656
Unless you'd want the security
to drag you out.
80
00:05:28,657 --> 00:05:30,792
I didn't know
you're such a pushover.
81
00:05:31,261 --> 00:05:34,462
Your father almost died
because of Chairman Han.
82
00:05:34,562 --> 00:05:36,164
But you become his dog?
83
00:05:36,398 --> 00:05:39,634
- If your father finds out...
- How dare you talk about my dad!
84
00:05:43,975 --> 00:05:45,774
Chairman Han's dogs are you guys.
85
00:05:46,779 --> 00:05:50,045
You switched my dad's life
with Chairman Han's.
86
00:05:50,412 --> 00:05:53,081
It's you and Jun Hyuk
who climbed the ladder...
87
00:05:53,648 --> 00:05:54,883
by becoming his dogs.
88
00:05:59,077 --> 00:06:00,522
You made a mistake.
89
00:06:02,007 --> 00:06:04,826
Chairman Han's wife
is on her way here right now.
90
00:06:06,363 --> 00:06:09,364
If she sees this,
what do you think she'll say?
91
00:06:12,767 --> 00:06:14,235
Mrs. Choi is here.
92
00:06:25,013 --> 00:06:25,880
What...
93
00:06:27,315 --> 00:06:28,850
are you doing here?
94
00:06:35,790 --> 00:06:39,394
(Resume)
95
00:06:40,640 --> 00:06:43,331
You got the message
from Miss Han, right?
96
00:06:46,135 --> 00:06:49,437
It's the resume of a wedding stylist
for Mr. Kang Tae In.
97
00:06:50,472 --> 00:06:52,307
I never received any messages.
98
00:07:15,437 --> 00:07:17,398
You made it, Miss Cha.
99
00:07:26,718 --> 00:07:29,144
Are you marrying Seo Ju...
100
00:07:29,792 --> 00:07:31,479
because of Jun Hyuk and his wife?
101
00:07:33,659 --> 00:07:35,717
Are you trying
to take revenge on them?
102
00:07:35,718 --> 00:07:37,485
Is that why you're trying
to become my son-in-law?
103
00:07:37,486 --> 00:07:41,856
Did you think I'm that small?
104
00:07:43,637 --> 00:07:46,394
Jun Hyuk, the sponsor of Ji Hoon,
105
00:07:47,378 --> 00:07:50,565
will soon be pushed aside
from our company.
106
00:07:52,119 --> 00:07:53,801
I'm going to make sure of it.
107
00:07:55,036 --> 00:07:57,305
What I achieved with Seo Ju...
108
00:07:57,705 --> 00:07:59,774
in the US branch for four years,
109
00:08:02,590 --> 00:08:03,678
why don't you take a look?
110
00:08:14,122 --> 00:08:16,624
This is the list of directors
and shareholders...
111
00:08:16,691 --> 00:08:18,927
who'll become the backbone
of me and Seo Ju.
112
00:08:20,595 --> 00:08:22,546
Borrowed-name stocks for Seo Ju...
113
00:08:22,571 --> 00:08:24,122
you prepared for the fight
against the shareholders.
114
00:08:24,599 --> 00:08:26,334
I'll manage it from now.
115
00:08:26,335 --> 00:08:28,736
Of course,
without the Chairman knowing.
116
00:08:30,546 --> 00:08:32,574
Within five years,
117
00:08:34,150 --> 00:08:36,211
I'll make this Seo Ju's company.
118
00:08:38,166 --> 00:08:39,981
Also,
119
00:08:41,598 --> 00:08:43,885
I'll make Han Ji Hoon
never set foot in this company.
120
00:08:46,821 --> 00:08:49,424
We need to get Tae In
who Dad trusts on our side...
121
00:08:49,596 --> 00:08:51,492
to push Ji Hoon out.
122
00:08:56,545 --> 00:08:57,765
Do you think you can do it?
123
00:08:58,508 --> 00:09:01,636
First, let's see if the Chairman...
124
00:09:01,637 --> 00:09:05,640
will allow or oppose to my marriage.
125
00:09:05,673 --> 00:09:07,775
That's my answer.
126
00:09:39,355 --> 00:09:43,745
Have you ever wondered about where
and how my biological mother lives?
127
00:09:44,413 --> 00:09:46,648
She's a woman who you once loved.
128
00:09:47,015 --> 00:09:48,850
She bore you a child.
129
00:10:16,722 --> 00:10:17,566
Yes.
130
00:10:18,704 --> 00:10:20,648
I need you to find someone for me.
131
00:10:21,679 --> 00:10:23,951
What would it be about?
132
00:10:24,352 --> 00:10:28,022
Why would Chairman's wife
call us over to her house?
133
00:10:28,855 --> 00:10:30,291
I don't know.
134
00:10:30,296 --> 00:10:32,593
It's not like Tae In is someone
who'd make trouble.
135
00:10:34,129 --> 00:10:36,564
I don't think it's something bad.
136
00:10:37,275 --> 00:10:38,466
It won't be, right?
137
00:10:38,666 --> 00:10:42,437
Gosh, my hands are shaking crazy.
138
00:10:42,637 --> 00:10:44,739
I can't even wear my socks.
139
00:10:45,644 --> 00:10:48,343
Goodness, we're not invited
to the blue house.
140
00:10:48,344 --> 00:10:49,711
Why are you shaking?
141
00:10:49,712 --> 00:10:51,446
Gosh, give it here.
142
00:10:56,015 --> 00:10:58,619
She's even sending us a lift.
143
00:10:58,682 --> 00:11:01,118
If we get there,
would the Chairman be there too?
144
00:11:01,119 --> 00:11:03,725
Chairman is a very busy person.
145
00:11:03,726 --> 00:11:05,760
Why would he be at home
at this time?
146
00:11:08,129 --> 00:11:10,164
It's here. The lift is here.
147
00:11:10,165 --> 00:11:14,202
Maybe I should've taken
some tranquilizer.
148
00:11:14,203 --> 00:11:16,237
Will your heart be all right?
149
00:11:16,238 --> 00:11:18,840
I'm not like you, for Pete's sake.
150
00:11:19,240 --> 00:11:21,275
Find your socks
and put them on already.
151
00:11:26,028 --> 00:11:27,191
Goodness.
152
00:11:29,722 --> 00:11:31,193
Where is it?
153
00:12:00,426 --> 00:12:02,049
She'll be here shortly.
154
00:12:13,250 --> 00:12:15,463
You've raised your son very well.
155
00:12:16,026 --> 00:12:18,399
Not at all, ma'am.
156
00:12:19,167 --> 00:12:21,229
I'm not just saying this
because he's my son.
157
00:12:21,354 --> 00:12:23,237
He's very competent.
158
00:12:23,557 --> 00:12:26,374
I wish we could've
supported him more.
159
00:12:26,641 --> 00:12:27,442
He...
160
00:12:29,194 --> 00:12:30,745
I apologize.
161
00:12:31,957 --> 00:12:35,483
We should've visited you way earlier
and say our gratitude.
162
00:12:36,135 --> 00:12:39,479
We appreciate you for putting him
in such a higher place.
163
00:12:39,879 --> 00:12:42,089
I assume you don't know
about your son much.
164
00:12:43,724 --> 00:12:46,727
Your son isn't a man who'd
be satisfied with the position.
165
00:12:48,953 --> 00:12:52,867
Well, that's up to people
at a higher level.
166
00:12:52,967 --> 00:12:54,569
- But my son...
- I'll give...
167
00:12:56,062 --> 00:12:58,039
a thought about your son.
168
00:12:59,148 --> 00:13:02,276
What do you mean, ma'am?
169
00:13:02,277 --> 00:13:04,912
I'll consider the marriage
of your son and my daughter.
170
00:13:07,405 --> 00:13:09,584
Haven't you heard anything
from your son?
171
00:13:19,360 --> 00:13:21,293
These are resumes
for our candidate stylists...
172
00:13:21,318 --> 00:13:23,285
who'll be in charge
of our engagement and wedding.
173
00:13:24,198 --> 00:13:25,366
Why would you give me these?
174
00:13:25,600 --> 00:13:27,001
You should take care of it.
175
00:13:27,068 --> 00:13:28,736
Of course, I'm taking care of it.
176
00:13:28,792 --> 00:13:30,972
I am, but I'd like you
to have a look.
177
00:13:31,455 --> 00:13:33,107
That friend's resume is also there.
178
00:13:34,848 --> 00:13:37,129
You know the one who helped us
pick our outfits at the shop.
179
00:13:37,545 --> 00:13:39,046
She's pretty unique, isn't she?
180
00:13:55,488 --> 00:13:58,866
(Cha Eun Dong)
181
00:14:05,406 --> 00:14:08,276
(Death Certificate)
182
00:14:10,778 --> 00:14:12,146
(Cha Man Jong)
183
00:14:12,147 --> 00:14:14,048
(Doctor Oh Hye Won)
184
00:14:19,361 --> 00:14:20,321
Uncle.
185
00:14:20,421 --> 00:14:21,956
You can't let this slip.
186
00:14:22,120 --> 00:14:24,025
Tae In must've seduced Seo Ju.
187
00:14:24,192 --> 00:14:25,693
Their marriage is absurd.
188
00:14:27,261 --> 00:14:30,798
When Tae In tried to punish
me and my father,
189
00:14:31,165 --> 00:14:33,067
you helped us covering up
and I know...
190
00:14:33,402 --> 00:14:35,603
that's why you've been
building wall since.
191
00:14:36,309 --> 00:14:39,407
But I was only trying
to make things better.
192
00:14:39,440 --> 00:14:40,474
Furthermore,
193
00:14:41,059 --> 00:14:43,544
my father saved you twice
with transplants.
194
00:14:46,066 --> 00:14:49,650
We did our best to make up for you.
195
00:14:50,351 --> 00:14:54,121
Apart from me and my father
losing out by Tae In,
196
00:14:54,822 --> 00:14:56,123
what about my wife?
197
00:14:56,858 --> 00:14:59,393
How could Hye Won put up
with Tae In in the same house?
198
00:14:59,494 --> 00:15:00,861
It's unacceptable.
199
00:15:01,994 --> 00:15:04,165
You must persuade Seo Ju
no matter what.
200
00:15:04,665 --> 00:15:06,133
So she could end things with Tae In.
201
00:15:07,099 --> 00:15:08,336
Jun Hyuk.
202
00:15:08,764 --> 00:15:09,637
Yes.
203
00:15:09,870 --> 00:15:10,871
Do you think...
204
00:15:12,232 --> 00:15:15,443
there's a wall between me and your
family because I've covered up...
205
00:15:15,718 --> 00:15:18,045
you and your father's corruption?
206
00:15:19,623 --> 00:15:21,515
Did you really think
I wouldn't know?
207
00:15:23,484 --> 00:15:25,720
You and your parents did...
208
00:15:27,596 --> 00:15:30,925
a horrible thing
to Mr. Cha Man Jong...
209
00:15:31,947 --> 00:15:34,528
who was
a powerless hospital janitor.
210
00:15:34,907 --> 00:15:36,931
I can never forgive that.
211
00:15:38,030 --> 00:15:40,434
- That's...
- And about your wife.
212
00:15:41,335 --> 00:15:43,100
You're the one who snatched...
213
00:15:43,125 --> 00:15:45,430
Hye Won when she was
Tae In's fiance.
214
00:15:48,662 --> 00:15:52,079
It is you and your wife to blame for
all of your ruined relationships.
215
00:15:53,147 --> 00:15:54,882
Tae In is the victim.
216
00:15:56,304 --> 00:15:57,451
So,
217
00:15:58,588 --> 00:16:00,287
are you going to let...
218
00:16:01,361 --> 00:16:02,823
Seo Ju and Tae In to get married?
219
00:16:03,033 --> 00:16:05,593
I'm saying I won't be
opposing the marriage...
220
00:16:06,060 --> 00:16:08,162
just because of your family.
221
00:16:08,163 --> 00:16:10,064
- Uncle!
- You should leave.
222
00:16:11,253 --> 00:16:12,867
And this is where we work.
223
00:16:13,200 --> 00:16:14,935
Address me properly.
224
00:16:25,658 --> 00:16:27,982
Are you possessed or something?
225
00:16:28,216 --> 00:16:30,017
Get your head straight.
226
00:16:30,217 --> 00:16:31,243
How could you let...
227
00:16:31,268 --> 00:16:33,945
Tae In and Jun Hyuk's wife
in the same place?
228
00:16:34,908 --> 00:16:38,025
Have you been briefed about me
and Tae In going on the stage...
229
00:16:38,159 --> 00:16:39,326
at the showcase?
230
00:16:39,327 --> 00:16:41,462
Don't you realize
that'd be torture for you?
231
00:16:41,463 --> 00:16:43,898
If you see Hye Won,
Tae In's past will be reminded,
232
00:16:43,965 --> 00:16:45,366
and you'll go crazy.
233
00:16:45,367 --> 00:16:47,668
Why would you marry such a guy?
It does no good to anyone.
234
00:16:49,090 --> 00:16:50,237
Ji Hoon.
235
00:16:50,546 --> 00:16:52,581
Why don't we just be honest?
236
00:16:53,908 --> 00:16:56,568
You don't want to let Tae In
in the house...
237
00:16:56,593 --> 00:16:58,761
because Dad's more fond of him
than you.
238
00:16:59,021 --> 00:17:00,681
You're right. I hate him.
239
00:17:00,771 --> 00:17:02,239
But it's not from jealousy.
240
00:17:02,695 --> 00:17:05,352
I hate that plastic spoon's
spiteful attempt to reach...
241
00:17:05,353 --> 00:17:07,188
the top of this company
by turning Jun Hyuk,
242
00:17:07,254 --> 00:17:08,910
who's the owner's family,
over to the audit team...
243
00:17:08,957 --> 00:17:10,591
so he could get Dad's attention.
244
00:17:10,625 --> 00:17:14,628
Then beat him since you
and Jun Hyuk are silver spoons.
245
00:17:14,629 --> 00:17:15,730
Seo Ju!
246
00:17:15,976 --> 00:17:17,264
I'll see you at home.
247
00:17:19,873 --> 00:17:21,635
For Pete's sake.
248
00:17:33,036 --> 00:17:35,149
(Cha Eun Dong)
249
00:17:36,377 --> 00:17:38,285
Are you still living in this house?
250
00:17:39,587 --> 00:17:41,555
I was surprised to see
your address on your resume.
251
00:17:41,556 --> 00:17:44,225
How did you figure out I submitted
my resume to Seo Ju?
252
00:17:44,642 --> 00:17:45,826
The day when you were released...
253
00:17:47,713 --> 00:17:50,131
The day when you got out
and gave you a ride,
254
00:17:51,881 --> 00:17:54,068
didn't you come to
our company to see Tae In?
255
00:17:54,821 --> 00:17:55,738
So?
256
00:17:55,818 --> 00:17:57,695
Why did you come for him?
257
00:18:02,262 --> 00:18:03,978
You guys looked serious.
258
00:18:05,675 --> 00:18:07,548
Help yourself and get comfortable.
259
00:18:09,086 --> 00:18:11,418
You're the first guest
to visit our house.
260
00:18:11,952 --> 00:18:13,120
Right, Eun Dong?
261
00:18:21,726 --> 00:18:23,664
Eun Chan, he won't give
you any money.
262
00:18:24,854 --> 00:18:26,200
Okay.
263
00:18:28,151 --> 00:18:29,370
Hold on.
264
00:18:32,298 --> 00:18:35,342
What's your relationship
with Tae In?
265
00:18:36,869 --> 00:18:38,345
It's a rather
ill-fated relationship.
266
00:18:40,848 --> 00:18:44,919
I see you've been visiting my house
because you felt sorry for me.
267
00:18:46,153 --> 00:18:47,955
So you should take care
of my bread and butter.
268
00:19:32,928 --> 00:19:33,901
Who are you?
269
00:19:39,673 --> 00:19:41,141
What are you doing?
270
00:19:43,677 --> 00:19:46,247
I was cleaning your desk
with all my heart as you can see.
271
00:19:46,248 --> 00:19:48,983
Isn't it neat?
I'm brilliant at cleaning.
272
00:19:48,984 --> 00:19:50,584
Have a good day, sir.
273
00:20:08,247 --> 00:20:10,093
Why won't you answer?
274
00:20:11,361 --> 00:20:13,374
I'm asking what happened!
275
00:20:15,442 --> 00:20:16,410
I'm sorry.
276
00:20:17,269 --> 00:20:19,546
I was going to tell you
when the Chairman approved.
277
00:20:20,572 --> 00:20:22,483
Are you kidding me?
278
00:20:23,329 --> 00:20:25,486
I heard you went to the shop...
279
00:20:25,487 --> 00:20:27,655
for an engagement dress
with his daughter.
280
00:20:27,955 --> 00:20:31,292
And how could you not tell
me and your mother?
281
00:20:31,984 --> 00:20:34,295
You've slighted your parents.
Do you know that?
282
00:20:37,331 --> 00:20:38,499
Tae In.
283
00:20:39,624 --> 00:20:44,371
Are you really in love
with his daughter?
284
00:20:44,438 --> 00:20:45,973
They're getting married,
aren't they?
285
00:20:46,257 --> 00:20:49,843
Will you knock it out
and cool yourself down?
286
00:20:52,629 --> 00:20:53,614
Are you?
287
00:20:54,915 --> 00:20:56,150
She stayed by my side...
288
00:20:57,251 --> 00:20:59,253
for a long time
when I was in the US.
289
00:21:00,939 --> 00:21:02,656
So do you love her?
290
00:21:02,657 --> 00:21:04,091
That's not important.
291
00:21:05,389 --> 00:21:07,795
I'll live well so you don't worry.
292
00:21:07,928 --> 00:21:08,862
Also,
293
00:21:09,439 --> 00:21:11,498
tell me if someone from the
chairman's family tells you...
294
00:21:11,565 --> 00:21:13,100
to do anything.
295
00:21:13,592 --> 00:21:16,003
There's no reason for you
to do as they say.
296
00:21:18,105 --> 00:21:20,441
I've got stuff to do,
so I'll be excused first.
297
00:21:20,607 --> 00:21:21,875
Sure.
298
00:21:22,141 --> 00:21:26,113
We may be a foolish parent
who does as they say,
299
00:21:27,966 --> 00:21:29,128
but how could you...
300
00:21:29,153 --> 00:21:31,943
let us hear about your wedding
from someone else?
301
00:21:32,152 --> 00:21:34,455
He said he was going to tell us.
302
00:21:34,456 --> 00:21:35,856
When?
303
00:21:35,923 --> 00:21:37,491
Was he going to tell us
at his wedding?
304
00:21:39,127 --> 00:21:42,696
So we could be like fish out
of water with a blank look?
305
00:21:45,599 --> 00:21:46,633
After...
306
00:21:47,695 --> 00:21:49,503
you and Hye Won broke up...
307
00:21:51,604 --> 00:21:54,805
and saved me by pulling
that surgery off at the hospital,
308
00:21:56,168 --> 00:21:57,344
you never...
309
00:21:58,013 --> 00:21:59,913
looked me in the eye since then.
310
00:22:00,014 --> 00:22:01,882
Did you think I wouldn't notice?
311
00:22:03,898 --> 00:22:05,452
I could only imagine...
312
00:22:06,203 --> 00:22:08,956
your sorrow when I saw you
lived off your work...
313
00:22:08,994 --> 00:22:11,358
after you lost Hye Won...
314
00:22:12,462 --> 00:22:14,995
to that hospital chairman's son?
315
00:22:16,652 --> 00:22:17,898
Did you really think...
316
00:22:19,419 --> 00:22:23,203
that I wouldn't know that you were
eating your heart out with pain?
317
00:22:23,504 --> 00:22:25,072
That's enough, Dad.
318
00:22:25,215 --> 00:22:26,640
I have made...
319
00:22:28,242 --> 00:22:29,843
my son suffer...
320
00:22:30,654 --> 00:22:32,813
just so I could live.
321
00:22:35,604 --> 00:22:38,452
Why won't you understand
how I and your mother would feel?
322
00:22:39,508 --> 00:22:41,655
I was on pins and needles
that you might go wrong.
323
00:22:42,956 --> 00:22:44,591
And that you'd be wasted...
324
00:22:44,958 --> 00:22:46,693
and crying somewhere.
325
00:22:49,061 --> 00:22:51,198
Though others envy me...
326
00:22:51,700 --> 00:22:53,867
that my son is on a roll,
327
00:22:55,402 --> 00:22:56,737
I cried in silence...
328
00:22:57,677 --> 00:22:59,306
in my bed every night.
329
00:23:01,442 --> 00:23:02,976
Because my heart was broken.
330
00:23:07,960 --> 00:23:09,139
Tae In,
331
00:23:10,326 --> 00:23:11,991
think it over.
332
00:23:13,170 --> 00:23:15,264
You have to meet a woman...
333
00:23:16,155 --> 00:23:18,303
who will help you forget
the pains caused by Hye Won.
334
00:23:19,607 --> 00:23:22,944
Meet someone you love.
335
00:23:22,944 --> 00:23:24,639
I'll take care of it.
336
00:23:25,162 --> 00:23:26,514
And...
337
00:23:27,264 --> 00:23:30,160
there's something I must do.
338
00:23:30,944 --> 00:23:33,069
Just trust me on this.
339
00:23:34,413 --> 00:23:36,085
You won't have to worry about it,
Mom.
340
00:23:45,304 --> 00:23:46,857
(Shooting at 5:00 p.m. at KBC
with Attorney Choi Jun Hyuk)
341
00:23:48,775 --> 00:23:51,905
Choi Jun Hyuk will be on a KBC show
tomorrow.
342
00:23:51,913 --> 00:23:53,647
He is
some sort of a celebrity attorney.
343
00:23:54,772 --> 00:23:58,655
What? That garbage,
Choi Jun Hyuk, will be on a show?
344
00:24:01,101 --> 00:24:02,913
What a messed up world.
345
00:24:03,077 --> 00:24:05,678
Having such garbage on TV.
346
00:24:06,663 --> 00:24:10,436
Eun Dong, let's barge into KBC
with me tomorrow.
347
00:24:10,607 --> 00:24:14,225
Let's make a fuss there.
348
00:24:14,709 --> 00:24:16,688
Do you want something to happen
to Eun Dong again?
349
00:24:16,738 --> 00:24:19,129
Do you want to get imprisoned
with her?
350
00:24:20,121 --> 00:24:22,615
Getting imprisoned isn't
the issue here.
351
00:24:22,716 --> 00:24:26,082
Think of how much he screwed up
Eun Dong's life.
352
00:24:32,527 --> 00:24:34,584
- Hello?
- It's me.
353
00:24:35,676 --> 00:24:38,371
- Yes.
- Come for an interview tomorrow...
354
00:24:38,676 --> 00:24:39,996
for the application you submitted
to Seo Ju.
355
00:24:41,464 --> 00:24:42,441
Okay.
356
00:24:45,409 --> 00:24:47,957
They told me to come
for a job interview tomorrow.
357
00:24:48,535 --> 00:24:50,498
- What?
- Are you getting a job?
358
00:24:50,498 --> 00:24:52,285
You won't get fired this time?
359
00:24:53,434 --> 00:24:54,848
No, Eun Chan.
360
00:24:58,906 --> 00:25:00,438
(F-Sports Group)
361
00:25:35,848 --> 00:25:37,184
What time do you think it is?
362
00:26:03,613 --> 00:26:04,934
Do you think you're qualified...
363
00:26:05,243 --> 00:26:10,082
to submit your resume to Ms. Han
with the experience you have?
364
00:26:10,293 --> 00:26:14,283
I believe that I'm
more than qualified.
365
00:26:17,121 --> 00:26:18,176
Why do you think so?
366
00:26:19,074 --> 00:26:20,371
You should know.
367
00:26:22,936 --> 00:26:24,660
I was told...
368
00:26:24,800 --> 00:26:27,582
that my interview would be
with Ms. Han.
369
00:26:27,893 --> 00:26:30,058
Why are you here, Director Kang?
370
00:26:31,089 --> 00:26:33,089
What were you so scared of?
371
00:26:33,324 --> 00:26:36,191
You have no experience from 2013.
372
00:26:36,859 --> 00:26:38,289
What did you do?
373
00:26:38,530 --> 00:26:40,465
Didn't you do anything
for the past six years?
374
00:26:40,600 --> 00:26:44,207
Did you think that we'd take
someone like you?
375
00:26:46,729 --> 00:26:48,128
I was imprisoned.
376
00:26:54,551 --> 00:26:56,613
I've served since 2013,
377
00:26:57,262 --> 00:26:59,887
and I was supposed to be paroled
after a year and a half.
378
00:27:01,840 --> 00:27:02,901
But...
379
00:27:03,808 --> 00:27:06,184
someone manipulated an inmate
who was close to me...
380
00:27:06,857 --> 00:27:08,379
to harm herself...
381
00:27:09,157 --> 00:27:11,363
and blame me for it.
382
00:27:12,917 --> 00:27:14,215
I had...
383
00:27:15,973 --> 00:27:17,879
to serve six more years as a result.
384
00:27:21,090 --> 00:27:23,736
I wondered in the solitary cell
every night.
385
00:27:24,676 --> 00:27:27,262
Who and why are...
386
00:27:28,613 --> 00:27:31,887
they trying so desperately
to stop me from getting released?
387
00:27:33,089 --> 00:27:34,660
No matter how much I thought over,
388
00:27:36,050 --> 00:27:37,434
I could only think of these two.
389
00:27:38,887 --> 00:27:40,168
One was Choi Jun Hyuk,
390
00:27:42,324 --> 00:27:44,012
who put me in jail.
391
00:27:45,534 --> 00:27:46,887
The other one was...
392
00:27:48,863 --> 00:27:50,996
the first person I ever trusted,
393
00:27:52,535 --> 00:27:55,027
but broke his promise with me
and betrayed me.
394
00:27:58,949 --> 00:28:00,020
That's why...
395
00:28:01,261 --> 00:28:04,582
I don't trust nor listen
to anyone anymore.
396
00:28:06,043 --> 00:28:07,191
I submitted my resume...
397
00:28:08,730 --> 00:28:11,316
to torment those people
with my own hands.
398
00:28:12,995 --> 00:28:14,457
Did that answer your question,
399
00:28:15,698 --> 00:28:16,714
Director Kang?
400
00:28:18,972 --> 00:28:22,105
Is it true that Eun Dong served
extra terms?
401
00:28:24,949 --> 00:28:25,782
Yes.
402
00:28:26,783 --> 00:28:27,610
What?
403
00:28:29,566 --> 00:28:30,715
Tae In,
404
00:28:31,150 --> 00:28:33,105
I knew the place you were at
during then.
405
00:28:33,598 --> 00:28:35,505
What would you have done...
406
00:28:35,809 --> 00:28:38,872
if I told you that Choi Jun Hyuk
made Eun Dong serve extra time?
407
00:28:40,777 --> 00:28:42,809
You wouldn't have made it this far.
408
00:28:42,809 --> 00:28:43,934
So...
409
00:28:45,324 --> 00:28:48,368
she rotted in the solitary cell
for five more years?
410
00:28:52,512 --> 00:28:53,592
Tae In.
411
00:29:02,285 --> 00:29:03,926
Where is Jun Hyuk?
412
00:29:07,957 --> 00:29:11,777
Find out everything
Tae In plotted with Seo Ju...
413
00:29:12,092 --> 00:29:13,406
while they were in the US.
414
00:29:13,864 --> 00:29:16,137
Come up with something that'd kill
him if Chairman Han found out!
415
00:29:32,334 --> 00:29:35,172
("Common law,"
Attorney Choi Jun Hyuk)
416
00:29:50,652 --> 00:29:53,489
Find every information
about Tae In and the US branch.
417
00:30:11,723 --> 00:30:12,777
Who is it?
418
00:30:14,611 --> 00:30:18,099
I'm your stylist.
419
00:30:20,520 --> 00:30:22,841
Take my clothes to my car.
420
00:30:39,824 --> 00:30:41,363
Why don't you get moving?
421
00:30:42,102 --> 00:30:43,723
There's not much time.
422
00:30:59,355 --> 00:31:00,879
Dad.
423
00:31:02,998 --> 00:31:04,443
(Kind words can move
the heart of the others.)
424
00:31:40,223 --> 00:31:41,230
What is it?
425
00:31:57,684 --> 00:32:00,754
Who are you?
Where did you come from?
426
00:32:04,184 --> 00:32:05,418
What are you staring at?
427
00:32:11,590 --> 00:32:13,552
Attorney Choi, we're about to start
the shooting.
428
00:33:08,645 --> 00:33:11,228
He doesn't remember me!
429
00:33:11,324 --> 00:33:14,041
He doesn't remember us!
430
00:33:18,441 --> 00:33:19,684
Get a grip!
431
00:33:20,301 --> 00:33:21,423
Please get a grip, Eun Dong!
432
00:33:21,817 --> 00:33:23,376
Get a grip, please!
433
00:33:30,658 --> 00:33:33,358
(Fatal Promise)
434
00:33:57,363 --> 00:33:59,668
If you can take responsibility
for your actions,
435
00:33:59,854 --> 00:34:00,775
get married.
436
00:34:00,776 --> 00:34:03,042
Seo Ju betrayed us all
and stabbed us in the back.
437
00:34:03,074 --> 00:34:06,645
You still sneak in and out
of Tae In's office behind our back!
438
00:34:06,646 --> 00:34:08,785
Because of your son, Tae In,
439
00:34:08,786 --> 00:34:11,777
my daughter is about to be tortured
to death!
440
00:34:11,778 --> 00:34:14,908
Director Kang called
in that stylist?
441
00:34:14,908 --> 00:34:18,152
I can't have someone as dangerous
as you next to Ms. Han.
442
00:34:18,152 --> 00:34:19,711
Ms. Cha,
443
00:34:19,933 --> 00:34:22,556
I cannot hire you
as Ms. Han's stylist.
31650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.