Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,113 --> 00:01:47,517
There's a hundred thousand streets in the city.
2
00:01:49,100 --> 00:01:52,478
Now, you give me a time and a place.
3
00:01:52,520 --> 00:01:58,984
I give you a five-minute window,
anything happens in that 5 minutes and I'm yours...
4
00:01:59,026 --> 00:02:00,385
No matter what.
5
00:02:02,269 --> 00:02:06,032
Anything happens in either side of that,
then you are on your own.
6
00:02:07,826 --> 00:02:09,035
Do you understand?
7
00:02:12,788 --> 00:02:13,831
Good.
8
00:02:17,042 --> 00:02:19,169
And you won't be able to reach
me on this phone again.
9
00:02:52,450 --> 00:02:53,743
Hey, there you are!
10
00:02:54,910 --> 00:02:56,078
She's down there.
11
00:02:57,162 --> 00:02:59,123
Plain Jane boring, just like you asked for.
12
00:02:59,581 --> 00:03:02,793
But, I dropped in 300 horses on the inside,
She's gonna fly.
13
00:03:04,586 --> 00:03:05,879
You look like a zombie kid.
You get any sleep?
14
00:03:08,590 --> 00:03:11,634
Can I offer you some Benzadrine,
Dextradine, Caffeine... Nicotine?
15
00:03:11,676 --> 00:03:15,304
Oh, you don't smoke, that's right.
You're better off.
16
00:03:17,097 --> 00:03:18,432
There she is!
17
00:03:20,142 --> 00:03:23,603
Chevy Impala,
most popular car in the state of California.
18
00:03:25,188 --> 00:03:26,981
No one will be looking at you.
19
00:04:52,560 --> 00:04:55,479
All units be advised,
possible 731 in progress.
20
00:04:57,898 --> 00:05:01,109
10:10 shots fired at 421 South Alemida.
21
00:05:18,000 --> 00:05:19,501
Car 52 what's you twenty?
22
00:05:21,753 --> 00:05:26,132
Car 52 to dispatch, currently at ten pager on 7th,
ETA approximately one minute.
23
00:05:54,075 --> 00:05:57,077
All unit be advised,
possible vehicle in question;
24
00:05:57,119 --> 00:05:58,078
Late model, silver Impala.
25
00:06:01,540 --> 00:06:02,874
Car 16 to dispatch,
26
00:06:02,916 --> 00:06:05,126
We sealed off south parameter
and moving on.
27
00:13:34,121 --> 00:13:35,915
- Which floor?
- 4th please.
28
00:14:27,879 --> 00:14:29,297
Director wants to see a rollover.
29
00:14:29,339 --> 00:14:30,548
You okay with that?
30
00:14:31,174 --> 00:14:34,468
Remember, if you don't feel good;
Just abort the shot.
31
00:14:34,510 --> 00:14:35,469
There's no shame in that,
alright?
32
00:14:35,511 --> 00:14:39,306
You're doubling for the star.
It's not like you are A player or anything.
33
00:14:39,348 --> 00:14:41,933
And I got you $500 more. Huh?
34
00:14:41,975 --> 00:14:42,934
Of course we split that.
35
00:14:44,561 --> 00:14:46,146
You okay? Ready to go?
36
00:14:46,187 --> 00:14:47,814
Alright, I'm counting on you.
37
00:15:26,433 --> 00:15:27,851
Oh Kid! That's fantastic.
38
00:15:27,892 --> 00:15:28,851
Just fantastic!
39
00:15:28,893 --> 00:15:31,229
Okay, how're you doing?
40
00:15:31,521 --> 00:15:34,398
You okay?
Good, that was perfect.
41
00:17:35,092 --> 00:17:36,135
Where should I put these?
42
00:17:36,176 --> 00:17:38,011
In the kitchen. Thank you.
43
00:17:53,109 --> 00:17:54,193
Scary.
44
00:17:58,155 --> 00:17:59,698
- Hey, You want a tooth-pick?
- Sure.
45
00:18:06,955 --> 00:18:07,997
You want a glass of water?
46
00:18:08,873 --> 00:18:09,957
Okay.
47
00:18:20,592 --> 00:18:21,843
Thanks.
48
00:18:26,181 --> 00:18:27,307
So, did you just moved to L.A?
49
00:18:29,809 --> 00:18:31,602
No, I've been here for a while.
50
00:18:32,853 --> 00:18:34,730
- You are just new here?
- Mm-hmm.
51
00:18:41,361 --> 00:18:42,863
That's Benicio's father.
52
00:18:45,240 --> 00:18:46,533
Where is he?
53
00:18:47,784 --> 00:18:49,160
He's in prison.
54
00:18:52,580 --> 00:18:53,539
What do you do?
55
00:18:56,417 --> 00:18:57,501
I drive.
56
00:19:00,128 --> 00:19:01,630
Like a limo driver?
57
00:19:02,923 --> 00:19:04,216
No, like for movies.
58
00:19:07,594 --> 00:19:09,345
Doing all those car chases and stuff?
59
00:19:10,555 --> 00:19:11,597
Yeah.
60
00:19:11,639 --> 00:19:12,598
Isn't that dangerous?
61
00:19:23,567 --> 00:19:25,026
It's only part time.
62
00:19:26,528 --> 00:19:28,988
- Mostly I work at the garage.
- Where?
63
00:19:29,030 --> 00:19:31,616
Receda Boulevard.
64
00:19:40,457 --> 00:19:41,583
I gotta go.
65
00:19:43,835 --> 00:19:45,045
Well, thank you.
66
00:19:47,505 --> 00:19:48,590
Thanks for the water.
67
00:19:49,465 --> 00:19:50,675
Say bye.
68
00:20:31,837 --> 00:20:35,758
Chicken Chow mein?
And, some peking duck.
69
00:20:36,050 --> 00:20:37,343
Where are the chopsticks?
70
00:20:38,844 --> 00:20:43,014
- Uh... the guy
- Go get 'em. I don't want that.
71
00:20:44,933 --> 00:20:46,434
Chopsticks and a fortune cookie.
72
00:20:46,476 --> 00:20:49,312
Put out the fucking cigrette,
I'm eating.
73
00:20:50,396 --> 00:20:52,857
- Sorry.
- What's the matter with you?
74
00:20:57,653 --> 00:21:00,989
You run a perfectly good business.
I don't know, why you wanna change that.
75
00:21:01,823 --> 00:21:03,950
You know how much
my business made last year?
76
00:21:03,950 --> 00:21:04,951
30 grand.
77
00:21:06,286 --> 00:21:10,915
I can build a car in six months and
in six seconds these jerks write it off as a stunt
78
00:21:10,957 --> 00:21:12,750
that won't even make it to the movie.
79
00:21:14,085 --> 00:21:16,754
See, all I need is a hard used start car.
80
00:21:17,713 --> 00:21:18,672
That's all.
81
00:21:18,672 --> 00:21:22,759
I figure we start off small town circuit;
We work our way up.
82
00:21:22,759 --> 00:21:25,512
Once we get to the show,
we are talking millions.
83
00:21:32,226 --> 00:21:33,644
So, you still haven't give me your number.
84
00:21:34,937 --> 00:21:38,065
Alright, 430,000 dollars.
85
00:21:38,065 --> 00:21:39,066
Oh!
86
00:21:39,066 --> 00:21:44,321
Mr. Ross, I wouldn't come to you with this.
Unless, I'm absolutely sure about it!
87
00:21:44,362 --> 00:21:46,489
How can you be sure, Shannon.
88
00:21:46,531 --> 00:21:49,283
What do you got that
the professional race team don't?
89
00:21:52,078 --> 00:21:53,704
I got a driver.
90
00:21:53,746 --> 00:21:56,206
You just told me there're half a dozen drivers.
91
00:21:56,206 --> 00:21:57,207
Not like this one.
92
00:21:58,333 --> 00:21:59,710
This kid is special.
93
00:21:59,751 --> 00:22:02,671
Been working with him for a while,
I've never seen anybody like it.
94
00:22:02,671 --> 00:22:05,799
If I had the money,
I'd back him myself.
95
00:22:05,799 --> 00:22:06,800
Yeah, but you don't have the money.
96
00:22:09,052 --> 00:22:12,638
Mr. Ross,
you put this kid behind the wheel...
97
00:22:12,638 --> 00:22:13,639
There's nothing he cannot do.
98
00:22:19,186 --> 00:22:21,063
What are you doing eating
chink food in my fucking restaurant?
99
00:22:21,104 --> 00:22:23,899
What's a Jew doing running a pizzeria?
100
00:22:23,940 --> 00:22:24,899
You remember Shannon?
101
00:22:29,445 --> 00:22:30,613
Take a fucking hike.
102
00:22:30,655 --> 00:22:32,156
I wanna talk to my partner.
103
00:22:35,326 --> 00:22:36,785
Hah, I'm just fucking with you.
104
00:22:38,162 --> 00:22:39,746
How're you doing Shannon.
How's the fucking leg?
105
00:22:41,998 --> 00:22:43,500
I've paid my debt.
106
00:22:43,542 --> 00:22:47,170
I'll think about it. Okay?
107
00:22:47,212 --> 00:22:49,005
But I wanna meet the kid first.
108
00:22:49,047 --> 00:22:51,007
That's all I ask.
109
00:23:02,767 --> 00:23:04,352
C'mon, I want you to meet somebody.
110
00:23:04,394 --> 00:23:07,605
Whatever you do like about the car,
don't say anything.
111
00:23:07,647 --> 00:23:09,232
I want to drive the price down a little bit.
112
00:23:09,273 --> 00:23:11,984
Kid, I want you to meet Mr. Bernie Ross.
113
00:23:13,527 --> 00:23:14,653
Nice to meet you.
114
00:23:20,409 --> 00:23:21,743
My hands are a little dirty.
115
00:23:23,411 --> 00:23:24,871
So are mine.
116
00:23:29,250 --> 00:23:32,295
- Good driving out there.
- Thanks.
117
00:23:36,966 --> 00:23:38,175
So? What do you think?
118
00:23:38,217 --> 00:23:39,343
Do we get the 400?
119
00:23:41,136 --> 00:23:43,555
I'll give you 300 for 70 percent.
120
00:23:46,391 --> 00:23:47,892
Done!
121
00:23:52,980 --> 00:23:54,482
You won't be sorry!
122
00:24:12,331 --> 00:24:14,500
Hey pal, just drop it down here.
We're pushing it alright.
123
00:24:14,542 --> 00:24:17,419
We wanna push her into number three.
124
00:24:17,461 --> 00:24:19,671
- The car. Not you.
- Oh, good.
125
00:24:19,713 --> 00:24:22,132
- Hi...
- Hi.
126
00:24:24,217 --> 00:24:26,261
- Uhh... You two know each other?
- Don't.
127
00:24:26,302 --> 00:24:28,304
Oh, look at that.
128
00:24:28,346 --> 00:24:29,305
- We're neighbours.
- Neighbours, very good.
129
00:24:29,347 --> 00:24:32,475
Well, we'll try to be neighbourly too.
130
00:24:53,244 --> 00:24:54,412
You blinked.
131
00:24:55,246 --> 00:24:56,372
What?
132
00:24:57,373 --> 00:24:58,457
- Can I call a cab from here.
- Yeah, sure.
133
00:25:01,043 --> 00:25:02,294
What am I talking 'bout.
134
00:25:02,335 --> 00:25:05,672
You and the kid are neighbours, right.
He can take you.
135
00:25:05,714 --> 00:25:07,715
Oh, no.
I feel bad.
136
00:25:08,841 --> 00:25:11,260
No, no... Don't even think twice about it.
He'll be happy to do it.
137
00:25:11,302 --> 00:25:12,261
He's a good guy.
138
00:25:14,638 --> 00:25:17,516
You know, he walked into my shop here
about five or six years ago...
139
00:25:17,558 --> 00:25:20,811
right out of the blue,
asking for a job.
140
00:25:20,852 --> 00:25:23,855
So, I put him to the test,
to see what he could do.
141
00:25:25,315 --> 00:25:26,649
The kid is amazing.
142
00:25:26,691 --> 00:25:29,527
So, I hired him on the spot.
Boom!
143
00:25:29,569 --> 00:25:34,073
At about half the wages I normally pay.
He didn't even blink an eye.
144
00:25:34,115 --> 00:25:37,201
Hey kid,
come over here for a sec will you.
145
00:25:38,285 --> 00:25:41,038
And I have been exploiting him ever since.
146
00:25:43,498 --> 00:25:44,749
Don't tell him.
147
00:25:44,791 --> 00:25:48,169
Looks like we've bigger problem
than I thought.
148
00:25:48,211 --> 00:25:51,297
We're gonna have to keep
the car here for a few days.
149
00:25:51,339 --> 00:25:55,384
So, I offered your services to take,
Benicio and Irene home.
150
00:25:55,426 --> 00:25:56,385
Would that be okay?
151
00:26:00,138 --> 00:26:01,807
Yeah, sure.
152
00:26:04,309 --> 00:26:07,228
I don't have wheels...
in my car.
153
00:26:08,771 --> 00:26:10,440
It's one think you should know about me.
154
00:26:10,481 --> 00:26:11,440
Well put the tyres on.
155
00:26:11,482 --> 00:26:13,943
- You got about five minutes?
- Yeah.
156
00:26:37,131 --> 00:26:38,882
Hey, do you wanna see something?
157
00:26:42,385 --> 00:26:43,845
Yeah.
158
00:26:46,723 --> 00:26:47,891
Okay.
159
00:28:43,163 --> 00:28:46,583
You did good. We had a good time.
160
00:28:55,508 --> 00:28:57,801
Me too.
161
00:29:03,848 --> 00:29:06,351
Sorry, if I put you on the spot or anything.
162
00:29:06,351 --> 00:29:07,936
It's okay.
163
00:29:31,958 --> 00:29:33,584
I'm not doing anything this weekend.
164
00:29:39,173 --> 00:29:41,383
If you wanna go out or something.
165
00:31:16,220 --> 00:31:20,682
Don't worry about these bumps and bruises.
Thats easily replaceable.
166
00:31:20,724 --> 00:31:23,268
We coat a paint on there with sponsors detail.
167
00:31:23,310 --> 00:31:25,770
Look at the thread on the tyre,
still good huh, we are in business.
168
00:31:28,189 --> 00:31:30,775
You paid 300 fucking grand for this piece of shit?
169
00:31:30,817 --> 00:31:32,360
I paid for it.
170
00:31:32,401 --> 00:31:34,487
Out of my own pocket.
171
00:31:34,528 --> 00:31:35,487
This is just the shell.
172
00:31:35,529 --> 00:31:38,282
It's the inside that counts.
Not the outside.
173
00:31:38,323 --> 00:31:39,408
Right, Shannon?
174
00:31:39,449 --> 00:31:40,492
You are correct sir.
175
00:31:40,534 --> 00:31:43,495
Fuck that shit. If I paid 300 for something.
I want everybody to see it.
176
00:31:43,537 --> 00:31:44,496
Of course you do.
177
00:31:44,537 --> 00:31:46,706
Now this.
178
00:31:47,707 --> 00:31:51,460
That is one motherfucking fine ass pussy mobile,
motherfucker!
179
00:31:52,378 --> 00:31:53,587
Damn!
180
00:31:53,629 --> 00:31:55,673
Shannon, sell him that car.
181
00:31:55,714 --> 00:31:59,051
He won't be able to find a pussy
in a whorehouse.
182
00:31:59,092 --> 00:32:03,013
You know what?
This car will make you even good looking.
183
00:32:05,140 --> 00:32:06,141
How's it going?
184
00:32:09,811 --> 00:32:11,270
When's our first race?
185
00:32:13,814 --> 00:32:14,940
Uhh, pretty soon.
186
00:32:16,400 --> 00:32:17,693
You gonna be ready?
187
00:32:19,778 --> 00:32:21,154
I hope so.
188
00:32:21,196 --> 00:32:22,155
Huh... I hope so.
189
00:32:22,197 --> 00:32:26,034
Hey no false modesty.
I got a lot of money on this.
190
00:32:28,369 --> 00:32:30,121
Did Shannon ever tell you how we met?
191
00:32:33,457 --> 00:32:35,167
I used to produce movies.
192
00:32:35,209 --> 00:32:36,168
In the 80's.
193
00:32:36,210 --> 00:32:40,172
Kinda like action films and sexy stuff.
194
00:32:40,213 --> 00:32:41,173
One critic called them 'European'.
195
00:32:41,214 --> 00:32:44,134
I thought they were shit.
196
00:32:44,634 --> 00:32:46,553
Anyway he arrange all the cars for me.
Did all the stunts.
197
00:32:46,594 --> 00:32:50,139
I liked him. I like having him around.
198
00:32:50,181 --> 00:32:52,516
Eventhough, he'd overcharge the shit out of me.
199
00:32:54,852 --> 00:32:56,270
His next business venture.
200
00:32:56,312 --> 00:32:58,730
He got involved with some of Nino's friends.
201
00:32:58,772 --> 00:32:59,731
They didn't go for the overcharging bit.
202
00:33:01,525 --> 00:33:03,026
They broke his pelvis.
203
00:33:03,068 --> 00:33:05,403
He's never had a lot of luck.
204
00:33:07,906 --> 00:33:11,450
The reason I'm telling you this is,
He's got a lot invested in you.
205
00:33:11,492 --> 00:33:12,952
So do I.
206
00:33:14,370 --> 00:33:16,288
So. You need anything...
You call me.
207
00:33:16,330 --> 00:33:19,208
We're a team now.
208
00:33:21,710 --> 00:33:23,670
I'm excited.
Let's get out of here.
209
00:33:25,547 --> 00:33:26,714
Nino.
210
00:33:42,145 --> 00:33:44,105
- You see the bad guy?
- Yeah.
211
00:33:44,147 --> 00:33:45,106
How can you tell?
212
00:33:47,942 --> 00:33:49,902
'Cos he's a shark.
213
00:33:51,529 --> 00:33:52,613
There's no good shark?
214
00:33:53,489 --> 00:33:55,950
No... I mean, just look at him.
215
00:33:57,117 --> 00:33:58,660
Does he look like a good guy to you?
216
00:34:52,209 --> 00:34:53,711
That was my husband's lawyer.
217
00:34:55,296 --> 00:34:56,922
He's coming home in a week.
218
00:36:21,541 --> 00:36:24,961
You know, we're here celebrating.
Its a shameful thing...
219
00:36:26,921 --> 00:36:28,089
what I did.
220
00:36:29,549 --> 00:36:32,843
And I have a lot of making up to do,
to everyone.
221
00:36:38,807 --> 00:36:40,892
But second chances are rare.
222
00:36:40,934 --> 00:36:43,019
Right?
223
00:36:44,396 --> 00:36:46,356
And that's worth celebrating.
Right?
224
00:36:49,108 --> 00:36:53,029
So, I want to make a toast.
To that lady right there.
225
00:36:54,780 --> 00:36:58,659
Thanks for staying.
I love you, Inny.
226
00:37:00,160 --> 00:37:01,328
Salud.
227
00:38:13,269 --> 00:38:14,353
Hey?
228
00:38:16,021 --> 00:38:17,398
Hi.
229
00:38:25,113 --> 00:38:26,823
Sorry about the noise.
230
00:38:30,952 --> 00:38:32,453
I was gonna call the cops.
231
00:38:35,414 --> 00:38:37,124
I wish you would.
232
00:38:41,253 --> 00:38:42,838
You're getting heavier.
233
00:38:47,675 --> 00:38:53,264
- Hey, how are you doing?
- Hi.
234
00:38:53,305 --> 00:38:55,266
This guy has been telling a lot about you.
235
00:38:57,184 --> 00:38:59,102
He says, you've been coming around and
helping out a lot.
236
00:39:00,687 --> 00:39:02,772
Yeah? Helping out.
Is that right?
237
00:39:05,066 --> 00:39:06,276
Is that right?
238
00:39:09,779 --> 00:39:11,364
That's very nice.
That's nice of you.
239
00:39:11,405 --> 00:39:13,449
- Than you.
- You're welcome.
240
00:39:17,786 --> 00:39:19,246
- You drive for the movies?
- Yeah.
241
00:39:23,583 --> 00:39:25,377
- I can take that.
- No, no. I got it.
242
00:39:29,672 --> 00:39:31,674
Let mommy talk to her friend.
243
00:39:53,402 --> 00:39:54,737
You have a good night.
244
00:40:32,480 --> 00:40:33,898
You're Shannon's buddy, Right?
245
00:40:36,984 --> 00:40:38,110
We met last year.
246
00:40:39,820 --> 00:40:41,947
You drove me and my brother
back from palm springs.
247
00:40:46,659 --> 00:40:48,369
We hired another wing man.
248
00:40:49,704 --> 00:40:51,747
I spend six months in jail and
my brother got himself killed.
249
00:40:56,752 --> 00:40:58,003
I've got a sweet job coming up.
250
00:40:58,045 --> 00:40:59,004
How about this?
251
00:40:59,046 --> 00:41:00,005
You shut you mouth.
252
00:41:00,047 --> 00:41:04,342
Or I'll kick your teeth down
your throat and i'll shut it for you.
253
00:41:12,975 --> 00:41:14,518
Nice seeing you again.
254
00:42:32,840 --> 00:42:34,049
Come here.
255
00:42:35,509 --> 00:42:36,552
Don't be scared.
256
00:42:38,887 --> 00:42:41,681
Look, don't tell mommy. Okay?
257
00:42:44,976 --> 00:42:46,978
Okay, it's a secret between us boys.
258
00:42:49,647 --> 00:42:50,815
Oh, fuck.
259
00:43:51,287 --> 00:43:52,747
Who are they?
260
00:43:54,498 --> 00:43:56,375
What the fuck are you gonna do?
You gonna go and beat them out for me?
261
00:43:56,417 --> 00:43:58,669
Huh, stunt guy.
262
00:44:00,504 --> 00:44:02,339
Why the fuck do you
wanna know who they are?
263
00:44:14,975 --> 00:44:18,187
There's some guy who want me to do a job for him,
But I'm not gonna do it.
264
00:44:23,650 --> 00:44:24,984
What's the job?
265
00:44:26,319 --> 00:44:28,363
He want me to rob a pawn shop in the valley.
266
00:44:30,948 --> 00:44:32,033
Why?
267
00:44:33,117 --> 00:44:35,244
'Cos I owe them protection money,
for when I was in the inside.
268
00:44:35,286 --> 00:44:36,245
It's two thousand bucks.
269
00:44:38,205 --> 00:44:39,581
And as soon as I got out.
270
00:44:39,581 --> 00:44:42,959
Oh, it's 5,000 bucks.
Oh, it's actually 10,000 dollars.
271
00:44:43,001 --> 00:44:45,754
20,000 dollars,
tomorrow I don't know what it's gonna be.
272
00:44:49,132 --> 00:44:50,133
What are you gonna do?
273
00:44:51,509 --> 00:44:53,135
That's a very good question.
274
00:44:56,347 --> 00:44:58,891
They said they're gonna come after
Benicio and Irene next.
275
00:45:22,120 --> 00:45:23,413
You okay?
276
00:45:25,248 --> 00:45:26,541
You want something to drink?
277
00:45:30,962 --> 00:45:32,505
What's that you got there?
278
00:45:35,382 --> 00:45:36,675
Can I see?
279
00:45:50,354 --> 00:45:51,856
- One of those man gave you this?
- Mmm-hm.
280
00:45:54,733 --> 00:45:56,026
They told me not to loose it.
281
00:46:01,239 --> 00:46:02,741
You want me to keep this for you?
282
00:46:03,909 --> 00:46:04,951
Okay.
283
00:46:30,099 --> 00:46:31,350
- How's Benice?
- Good.
284
00:46:37,106 --> 00:46:38,649
You just saying that?
285
00:46:40,359 --> 00:46:43,445
No, what do you mean?
286
00:46:47,574 --> 00:46:50,076
I saw that Standard...
287
00:46:50,118 --> 00:46:52,119
was in an accident.
288
00:46:52,119 --> 00:46:53,412
Yeah.
289
00:46:57,750 --> 00:46:59,126
What happened?
290
00:47:03,046 --> 00:47:04,381
He got beat up.
291
00:47:08,635 --> 00:47:09,844
Why?
292
00:47:11,596 --> 00:47:13,055
Just drunk kids.
293
00:47:25,442 --> 00:47:26,484
You should come over.
294
00:47:29,862 --> 00:47:30,988
You should come and see him.
295
00:47:38,829 --> 00:47:39,871
You wanna...
296
00:47:39,913 --> 00:47:42,499
You wanna hear a story?
297
00:47:42,541 --> 00:47:44,876
- You wanna hear how mommy and me met?
- Yeah.
298
00:47:48,254 --> 00:47:49,422
We're at a pary.
299
00:47:50,631 --> 00:47:52,008
And she was nineteen years old.
300
00:47:52,049 --> 00:47:53,634
Seventeen.
301
00:47:53,676 --> 00:47:54,635
- You're not seventeen.
- I was.
302
00:47:54,677 --> 00:47:57,054
Wow, so that's illegal.
303
00:47:59,681 --> 00:48:04,352
Alright, so I illegally walked over
to a seventeen year old girl.
304
00:48:05,478 --> 00:48:06,604
I walked up and I say...
305
00:48:07,689 --> 00:48:08,940
"Hello Miss"
306
00:48:10,274 --> 00:48:11,484
What is your name?
307
00:48:12,693 --> 00:48:14,236
And she didn't say anything.
308
00:48:14,278 --> 00:48:16,822
And I said, well...
My name's Standard Gabriel.
309
00:48:16,864 --> 00:48:19,157
Then what did you said.
310
00:48:24,621 --> 00:48:25,830
I said...
311
00:48:27,540 --> 00:48:29,167
"Where's the deluxe version"
312
00:48:39,593 --> 00:48:41,136
Oh, man, that killed me.
313
00:48:45,432 --> 00:48:47,141
And then a year later,
you popped out man.
314
00:48:54,315 --> 00:48:55,691
Best day of my life.
315
00:49:45,195 --> 00:49:46,237
Where we're going afterwards.
316
00:49:46,279 --> 00:49:48,781
I give you a five-minutes when we get there.
317
00:49:49,782 --> 00:49:52,326
Anything happens in that five minutes
and I'm yours no matter what.
318
00:49:52,368 --> 00:49:53,327
Anything a minute either side of that...
319
00:49:53,369 --> 00:49:55,913
then you are on your own.
320
00:49:57,247 --> 00:49:58,499
I don't sit in while you're running it down;
321
00:49:59,625 --> 00:50:00,459
I don't carry a gun...
322
00:50:01,418 --> 00:50:02,669
I drive.
323
00:50:02,961 --> 00:50:04,337
You look like you are hard to work with.
324
00:50:05,964 --> 00:50:07,257
Not as long as we understand each other.
325
00:50:09,175 --> 00:50:10,510
What's there to understand?
326
00:50:10,551 --> 00:50:12,303
I cannot do this thing alone.
327
00:50:12,345 --> 00:50:13,304
You got Blanche.
328
00:50:13,345 --> 00:50:14,305
C'mon man.
329
00:50:17,349 --> 00:50:18,642
She's beautiful,
Look at her.
330
00:50:21,937 --> 00:50:23,480
What the fuck are you rolling your eyes at for?
331
00:50:26,191 --> 00:50:27,317
You know get the fuck out of here.
332
00:50:27,358 --> 00:50:28,443
Get up!
333
00:50:28,484 --> 00:50:30,945
Standard, take her with you,
and go get her a fucking coke.
334
00:50:38,368 --> 00:50:39,328
Okay, here's the deal.
335
00:50:42,122 --> 00:50:42,998
This much for Blanche,
336
00:50:45,500 --> 00:50:48,086
This much for that asshole...
Minus what he owes me.
337
00:50:50,004 --> 00:50:51,714
And this much for you.
338
00:50:56,051 --> 00:50:57,344
You're still interested?
339
00:50:59,930 --> 00:51:00,806
Good!
340
00:51:00,847 --> 00:51:01,807
Anything else?
341
00:51:03,934 --> 00:51:05,393
When you get your money,
342
00:51:05,435 --> 00:51:06,686
His debt's paid.
343
00:51:06,728 --> 00:51:07,687
His out for good.
344
00:51:09,647 --> 00:51:11,232
You never go near his family ever again.
345
00:51:13,150 --> 00:51:14,401
Do you understand?
346
00:51:18,864 --> 00:51:20,240
To my family.
347
00:51:20,282 --> 00:51:21,783
To my new friend.
348
00:51:23,743 --> 00:51:27,288
And toast to the future.
349
00:51:30,208 --> 00:51:31,209
Our future.
350
00:51:56,398 --> 00:51:57,483
I'll see you in five minutes.
351
00:52:04,447 --> 00:52:05,448
See you in four.
352
00:56:44,913 --> 00:56:46,539
How much did Cook said,
we're gonna get?
353
00:56:50,626 --> 00:56:51,711
40 grand.
354
00:57:00,844 --> 00:57:01,803
Stay here.
355
00:57:21,613 --> 00:57:23,198
When was the last time you saw your husband?
356
00:57:27,577 --> 00:57:29,495
Can you answer... the question?
357
00:57:39,838 --> 00:57:40,589
Hello?
358
00:57:40,630 --> 00:57:42,382
Benicio, is that you?
359
00:57:42,424 --> 00:57:43,383
Yeah.
360
00:57:46,886 --> 00:57:47,971
Your mother there?
361
00:57:48,012 --> 00:57:52,725
Uh, she's sitting down...
talking to a police.
362
00:57:54,185 --> 00:57:56,812
Okay, just tell her I'm gonna call her back.
Okay?
363
00:57:56,854 --> 00:57:58,814
Okay, bye.
364
00:58:10,449 --> 00:58:12,493
He's been identified as Standard Gabriel,
365
00:58:14,537 --> 00:58:16,830
Other details are unclear but...
366
00:58:16,872 --> 00:58:20,167
the owner of the pawn shop, told the reporter
that Gabriel acted alone.
367
00:58:20,459 --> 00:58:22,711
And that, the items he had stolen
has been recovered.
368
00:58:45,857 --> 00:58:47,317
If he saw you take the money...
369
00:58:49,027 --> 00:58:50,653
and saw you get in the car;
370
00:58:53,364 --> 00:58:54,865
Then why didn't they say anything?
371
00:58:57,034 --> 00:58:58,327
I have no idea.
372
00:59:10,296 --> 00:59:12,465
Did you have any idea that
there would be a second car?
373
00:59:17,928 --> 00:59:20,013
I already told you, I didn't.
374
00:59:26,102 --> 00:59:28,146
Now, you've just got
a little boy's father killed.
375
00:59:29,814 --> 00:59:31,148
And you almost got us killed.
376
00:59:32,441 --> 00:59:34,026
And now, you are lying to me.
377
00:59:34,068 --> 00:59:36,153
So, how about this?
378
00:59:37,738 --> 00:59:43,076
From now on,
every words out of your mouth is the truth.
379
00:59:44,119 --> 00:59:45,620
Or I'm gonna hurt you.
380
00:59:47,372 --> 00:59:49,040
Do you understand?
381
00:59:50,208 --> 00:59:51,959
Now, what did Cook tell you?
382
00:59:53,627 --> 00:59:55,754
He said there'd be another car hold us up.
383
00:59:55,796 --> 00:59:58,340
But he didn't say anything about all these money.
384
00:59:58,382 --> 01:00:01,593
He didn't say anything about anyone
getting killed.
385
01:00:02,928 --> 01:00:04,554
And he was gonna rip us off?
386
01:00:12,061 --> 01:00:13,312
What's his real name?
387
01:00:13,354 --> 01:00:15,773
He said it's Chris...
But I just call him Cook.
388
01:00:21,111 --> 01:00:24,197
You're gonna take me to him...
Right now.
389
01:00:26,658 --> 01:00:27,951
Do you understand?
390
01:00:27,992 --> 01:00:30,369
Yeah.
391
01:03:56,850 --> 01:03:59,311
This guy Cook,
he have a real name?
392
01:03:59,353 --> 01:04:01,813
Chris.
393
01:04:03,732 --> 01:04:04,983
Maybe.
394
01:04:07,402 --> 01:04:09,946
I'll ask Bernie,
see if he knows him.
395
01:04:12,448 --> 01:04:14,074
Jesus!
I can't stop thinking about...
396
01:04:14,116 --> 01:04:15,701
what we could do with all that dough.
397
01:04:15,743 --> 01:04:17,327
- Would you stop?
- Alright!
398
01:04:17,369 --> 01:04:19,580
You know, a lot of guys messing around
with married women...
399
01:04:19,621 --> 01:04:23,166
but you're the only one I know who robs a joint,
to pay back the husband.
400
01:04:24,334 --> 01:04:25,293
Crazy!
401
01:04:26,377 --> 01:04:27,295
Don't worry about it.
402
01:04:27,337 --> 01:04:29,088
I'll take care of it.
403
01:05:00,992 --> 01:05:02,202
Where's Cook?
404
01:05:02,244 --> 01:05:03,536
He's in the dressing room.
405
01:05:04,954 --> 01:05:06,039
Where's that?
406
01:05:07,498 --> 01:05:08,666
It's over there.
407
01:05:28,434 --> 01:05:29,769
You're a fucking dead man.
408
01:05:38,819 --> 01:05:40,028
Whose money do I have?
409
01:05:41,696 --> 01:05:43,281
Don't worry...
they're gonna come and get it.
410
01:05:46,784 --> 01:05:47,702
Call them.
411
01:05:47,744 --> 01:05:49,370
Somebody call Nino.
412
01:06:01,590 --> 01:06:02,591
Do you remember this?
413
01:06:27,322 --> 01:06:28,114
Hello?
414
01:06:29,699 --> 01:06:30,449
Nino?
415
01:06:30,491 --> 01:06:33,411
No, sorry pal.
Why don't you call back later, we're closed.
416
01:06:34,620 --> 01:06:37,372
I could, but I think Nino would be upset
that you made him wait.
417
01:06:39,082 --> 01:06:40,459
Can I ask what this is about?
418
01:06:40,500 --> 01:06:43,128
I have something of his.
419
01:06:44,462 --> 01:06:45,713
And that would be?
420
01:06:46,965 --> 01:06:48,466
A million dollars.
421
01:06:50,259 --> 01:06:51,135
Please hold.
422
01:06:58,559 --> 01:07:00,519
Nino: You have something that
fucking belongs to me.
423
01:07:06,566 --> 01:07:07,609
Seems that way.
424
01:07:10,862 --> 01:07:13,155
And you're calling me...
425
01:07:13,197 --> 01:07:14,532
Why?
426
01:07:16,533 --> 01:07:18,452
You're expecting to buy my own shit back from you?
427
01:07:18,494 --> 01:07:19,870
I'm not selling it.
428
01:07:19,911 --> 01:07:23,582
I'm gonna give you a time and place,
and you're gonna come and get it.
429
01:07:23,623 --> 01:07:25,875
Do you Understand?
430
01:07:28,044 --> 01:07:29,170
What are you getting out of it?
431
01:07:30,838 --> 01:07:31,756
Just that.
432
01:07:33,215 --> 01:07:34,550
"Out of it."
433
01:07:35,926 --> 01:07:37,177
And your partners are happy with that?
434
01:07:39,680 --> 01:07:40,972
I don't have any partners.
435
01:07:42,891 --> 01:07:46,060
You discuss this with anybody else?
436
01:07:47,895 --> 01:07:49,021
No, just with you.
437
01:07:50,940 --> 01:07:52,817
You're not very good at this.
Are you?
438
01:08:46,324 --> 01:08:47,617
Can I talk to you for a minute?
439
01:08:49,702 --> 01:08:51,162
I can't talk, I have to go.
440
01:08:54,665 --> 01:08:56,333
Can I just walk with you... for?
441
01:09:18,228 --> 01:09:19,313
I have to tell you something.
442
01:09:26,361 --> 01:09:28,446
Standard was into some...
443
01:09:28,488 --> 01:09:32,867
guys in prison for a lot of money.
444
01:09:35,411 --> 01:09:38,038
And it would ruin you and benicio
if he wouldn't pay it.
445
01:09:42,083 --> 01:09:43,543
He asked me for my help.
446
01:09:47,672 --> 01:09:49,549
It just went wrong, you know.
447
01:09:53,135 --> 01:09:54,053
I'm sorry.
448
01:09:59,808 --> 01:10:00,892
I still got the money.
449
01:10:05,647 --> 01:10:07,357
You can have it, if you wanted to.
450
01:10:10,735 --> 01:10:12,445
You can take Benicio... and.
451
01:10:24,372 --> 01:10:26,666
I just thought,
we could get out of here. If you wanted.
452
01:10:30,670 --> 01:10:31,796
I could come with you.
453
01:10:36,383 --> 01:10:37,843
I could look out for you.
454
01:10:43,265 --> 01:10:45,767
Sorry... uh... wrong floor.
455
01:14:10,288 --> 01:14:11,622
He came into my apartment, Shannon.
456
01:14:14,124 --> 01:14:15,417
How did they know where I live?
457
01:14:18,462 --> 01:14:19,212
I told you,
I was gonna call Bernie.
458
01:14:19,671 --> 01:14:20,672
I just want him know that...
459
01:14:20,714 --> 01:14:23,842
that it wasn't about that,
you are not interested in the money.
460
01:14:24,009 --> 01:14:25,009
And that you just did it for the girl.
461
01:14:34,059 --> 01:14:36,103
You told him about Irene!
462
01:14:40,774 --> 01:14:43,443
I just wanted him to know that...
463
01:14:43,485 --> 01:14:46,738
as soon as you return the money,
that was the end of it.
464
01:14:46,988 --> 01:14:49,907
I didn't know.
How was I suppose to know that?
465
01:14:50,074 --> 01:14:51,409
Okay?
466
01:14:52,284 --> 01:14:53,577
Look, let me just talk to Bernie...
Okay?
467
01:14:55,704 --> 01:14:57,998
Why did you have to fuck everything up, Shannon?
468
01:14:59,541 --> 01:15:00,542
How was I suppose to know that?
469
01:15:07,632 --> 01:15:08,508
They're gonna come looking for me.
470
01:15:08,674 --> 01:15:09,717
And they're gonna come for you.
471
01:15:11,218 --> 01:15:11,844
Do you understand?
472
01:15:12,053 --> 01:15:14,263
You gotta get out of here.
473
01:15:14,305 --> 01:15:15,431
And you gotta get out now.
474
01:15:17,474 --> 01:15:19,893
Listen to me.
Listen to me, Shannon.
475
01:15:21,853 --> 01:15:23,772
You get out of here and you never fucking come back.
476
01:15:25,732 --> 01:15:27,233
You never come back.
477
01:15:33,322 --> 01:15:34,615
What are you gonna do?
478
01:15:52,131 --> 01:15:53,757
I already gave you my advice.
479
01:15:55,050 --> 01:15:57,553
You should've taken the money,
and left the guy alone.
480
01:15:57,594 --> 01:15:58,929
It's just not that simple Bernie.
481
01:15:58,971 --> 01:16:01,640
No! Of course not!
Now everything's bounced up in your face!
482
01:16:02,474 --> 01:16:05,143
You know, I owe you this guy.
Just give me a little time and I'll get rid of him.
483
01:16:05,185 --> 01:16:07,353
Shut the fuck up.
484
01:16:07,395 --> 01:16:09,439
You fucking monkey!
485
01:16:10,439 --> 01:16:14,735
The money, belongs to some half-assed wise guy,
out of Philly. Now...
486
01:16:14,777 --> 01:16:15,903
I got tipped off...
487
01:16:15,944 --> 01:16:19,698
he was stashing a million bucks in a pawn shop;
He's gonna invest it here in L.A.
488
01:16:19,740 --> 01:16:22,075
He was gonna set up a rival operation.
489
01:16:22,117 --> 01:16:24,744
So, you stole from the east-coast mob?
490
01:16:24,786 --> 01:16:27,288
No! I stole from some jump up punk.
491
01:16:28,081 --> 01:16:29,832
He was trying to step on our action.
492
01:16:29,874 --> 01:16:33,878
Yeah... then why didn't you come to me,
before you set up this dummy robbery?
493
01:16:35,796 --> 01:16:37,381
Before you hire this piece of shit.
494
01:16:37,423 --> 01:16:40,634
This was something on the side, Bernie.
I didn't wanna involve you on this.
495
01:16:40,675 --> 01:16:42,219
Well, I'm involved now!
496
01:16:44,971 --> 01:16:46,097
Let me tell you something...
497
01:16:46,139 --> 01:16:53,854
If anybody finds out you stole
from the family, we are both dead.
498
01:16:54,480 --> 01:16:55,731
What fucking family?
499
01:16:57,107 --> 01:16:59,318
The family who still calls me a fucking kike?
500
01:17:00,944 --> 01:17:02,279
To my face!
501
01:17:03,697 --> 01:17:08,534
You know, I'm fifty nine years old Bernie,
they still pinched my cheek like I'm some fucking kid.
502
01:17:10,578 --> 01:17:11,537
Family.
503
01:17:11,579 --> 01:17:14,331
The money flows up, easy.
504
01:17:14,373 --> 01:17:16,250
You know that.
505
01:17:17,626 --> 01:17:19,378
That's why this driver's gotta go, Bernie.
506
01:17:21,213 --> 01:17:22,047
He's gotta go.
507
01:17:22,088 --> 01:17:24,174
And your pal, Shannon.
508
01:17:24,215 --> 01:17:27,677
It's these two guys,
that can tie me to this robbery.
509
01:18:07,880 --> 01:18:10,091
Now, it's your turn to clean up after me.
510
01:19:14,400 --> 01:19:16,068
All this priceless cars...
511
01:19:16,110 --> 01:19:18,278
One would think you'd have better locks.
512
01:19:22,908 --> 01:19:24,200
Doors is always open to you.
513
01:19:24,242 --> 01:19:26,077
Going somewhere?
514
01:19:32,208 --> 01:19:33,626
I was thinking about it.
515
01:19:35,085 --> 01:19:36,712
I'm looking for your driver.
516
01:19:39,172 --> 01:19:41,508
You breaking in here,
I figure its bad news.
517
01:19:41,550 --> 01:19:42,884
No, Shannon.
518
01:19:42,926 --> 01:19:44,719
It's bad luck.
519
01:19:45,678 --> 01:19:49,140
Two thousand heist a year in this city,
520
01:19:49,140 --> 01:19:51,267
he has to pick the wrong one.
521
01:19:52,309 --> 01:19:53,477
He tried to put it right.
522
01:19:53,519 --> 01:19:55,729
Well, he picked the wrong guy for that too.
523
01:19:55,771 --> 01:19:59,816
My partner is a belligerent asshole,
with his back against the wall.
524
01:20:01,401 --> 01:20:02,694
Right now, so am I.
525
01:20:03,987 --> 01:20:06,197
If I don't set this straight,
I'm in big trouble.
526
01:20:10,243 --> 01:20:12,119
Any idea where he might be?
527
01:20:15,748 --> 01:20:16,832
Mexico.
528
01:20:16,832 --> 01:20:19,626
Or maybe it was Balise.
529
01:20:23,129 --> 01:20:24,255
Really?
530
01:20:31,137 --> 01:20:33,556
I was excited about this whole thing.
531
01:20:34,557 --> 01:20:36,058
My name on a car!
532
01:20:37,142 --> 01:20:38,936
I mean, look how beautiful.
533
01:20:40,103 --> 01:20:42,314
I wanted to see my name on this thing.
534
01:20:44,983 --> 01:20:47,068
I think we would've made a go with this business.
535
01:21:03,208 --> 01:21:05,043
Don't worry.
536
01:21:05,085 --> 01:21:05,877
That's it.
537
01:21:05,919 --> 01:21:09,547
It's done.
There is no pain, its over. Its over.
538
01:28:41,878 --> 01:28:43,838
I think this has gone on long enough.
539
01:28:45,632 --> 01:28:47,759
You see any reason for this to continue?
540
01:28:49,886 --> 01:28:51,595
What do you say we meet?
541
01:28:54,890 --> 01:28:56,392
Why would I wanna do that?
542
01:28:57,976 --> 01:28:58,769
Well...
543
01:28:58,810 --> 01:29:02,522
You, me and your girlfriend
are the only players left.
544
01:29:02,564 --> 01:29:04,774
How's that for a reason?
545
01:29:07,277 --> 01:29:08,194
When?
546
01:29:09,237 --> 01:29:10,279
Tomorrow.
547
01:29:11,614 --> 01:29:12,782
There's a place on Sherman Way...
548
01:29:12,823 --> 01:29:15,034
there's a restaurant called "The Great Wall".
549
01:29:15,075 --> 01:29:15,909
You know it?
550
01:29:16,869 --> 01:29:18,120
I'll find it.
551
01:29:45,061 --> 01:29:46,312
Can I talk to you?
552
01:29:49,565 --> 01:29:50,942
I won't keep you long.
553
01:29:56,196 --> 01:29:58,031
I have to go somewhere now.
I don't think I can come back.
554
01:30:10,376 --> 01:30:14,421
Just getting to be around you...
was the best thing that ever happened to me.
555
01:31:06,928 --> 01:31:08,221
Did you bring the money?
556
01:31:14,810 --> 01:31:16,353
Here's what I'm prepared to offer...
557
01:31:17,646 --> 01:31:19,481
You give me the money,
the girl is safe.
558
01:31:20,607 --> 01:31:23,777
Forever, nobody knows about it.
She's off the limits.
559
01:31:26,029 --> 01:31:27,864
I can't offer you the same.
560
01:31:29,490 --> 01:31:31,158
So, this is what I would suggest.
561
01:31:32,618 --> 01:31:34,453
We conclude our deals...
we shake hands.
562
01:31:35,829 --> 01:31:37,789
You'll start the rest of you life.
563
01:31:40,709 --> 01:31:44,587
Any dreams you have,
plans or hopes for the future;
564
01:31:44,629 --> 01:31:47,590
I think you got to put that on holds.
565
01:31:49,258 --> 01:31:51,552
For the rest of your life,
you're gonna be looking over your shoulder.
566
01:31:51,594 --> 01:31:55,764
I'm just telling you this,
'cos I want you to know the truth.
567
01:31:57,599 --> 01:31:58,934
But the girl is safe.
568
01:35:55,500 --> 01:36:30,500
ยฉ anoXmous
https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud/40587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.