Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,540 --> 00:00:56,014
It's like walking on fake ground upside-down.
Choking.
2
00:00:56,836 --> 00:00:58,675
Is that what you think death feels like?
3
00:00:59,367 --> 00:01:00,367
No.
4
00:01:01,258 --> 00:01:03,953
Death is like sucking pure oxygen.
5
00:01:05,078 --> 00:01:06,164
And life?
6
00:01:07,295 --> 00:01:09,266
Well it's like being trapped
inside the wrong house
7
00:01:09,290 --> 00:01:10,920
looking for a way out.
8
00:01:11,537 --> 00:01:14,680
How do you know you will be able
to breath once you die?
9
00:01:15,233 --> 00:01:17,378
Because I'll be outside my body.
10
00:01:18,772 --> 00:01:20,647
I'll be floating and free.
11
00:01:21,824 --> 00:01:25,428
How do you know?
How do you know it won't be worse?
12
00:01:26,834 --> 00:01:29,234
I know it'll be better than this.
13
00:01:30,419 --> 00:01:31,912
You don't know that, Nancy.
14
00:01:34,547 --> 00:01:39,021
What if death, as you say, is leaving
your body but not your mind?
15
00:01:39,521 --> 00:01:41,550
What if you're trapped inside
your mind...
16
00:01:42,136 --> 00:01:43,136
What then?
17
00:01:44,119 --> 00:01:46,566
Then I will release it and be free.
18
00:01:48,081 --> 00:01:50,550
If you can release it there,
why not release them here?
19
00:02:42,518 --> 00:02:43,761
Hello?
20
00:04:01,128 --> 00:04:02,311
Baltimore?
21
00:04:47,955 --> 00:04:49,198
Hi there.
22
00:04:54,110 --> 00:04:55,297
You look different.
23
00:05:01,653 --> 00:05:02,867
You want me to take that?
24
00:05:03,518 --> 00:05:06,628
What, this? You don't think I
can't handle it.
25
00:05:07,674 --> 00:05:08,768
I don't know.
26
00:05:09,745 --> 00:05:10,745
Can you?
27
00:05:11,797 --> 00:05:13,125
Let's find out.
28
00:05:37,388 --> 00:05:39,696
You know in Thailand they have
two kinds of dog food.
29
00:05:39,721 --> 00:05:40,789
Yeah?
30
00:05:41,448 --> 00:05:45,116
One for just feeding your dog and another
if you're going to eat your dog.
31
00:05:45,655 --> 00:05:47,069
Did you hear that Walnut?
32
00:05:49,842 --> 00:05:51,248
She wants to eat you.
33
00:05:58,307 --> 00:06:00,038
Must've been real crowded here.
34
00:06:05,116 --> 00:06:07,194
Hey. How are ya?
35
00:06:07,739 --> 00:06:09,540
Yeah, we're on for a lounge night.
36
00:06:14,888 --> 00:06:18,343
It's five, it's staying five, it's
not gonna get any better. OK?
37
00:06:19,993 --> 00:06:22,187
It's the same for all of us, Stan.
38
00:06:25,811 --> 00:06:28,530
I don't want to talk, no, I
don't about it anymore.
39
00:06:33,852 --> 00:06:36,141
Listen, I gotta call you back, OK?
40
00:06:40,669 --> 00:06:41,817
Shit.
41
00:07:14,687 --> 00:07:16,014
How was your bus trip?
42
00:07:16,711 --> 00:07:17,954
Stuffy.
43
00:07:26,904 --> 00:07:28,749
I'm a little cold over here.
44
00:07:29,414 --> 00:07:30,812
That air too much?
45
00:07:34,530 --> 00:07:36,143
No, it's perfect.
46
00:07:43,552 --> 00:07:45,484
Is there an arcade around here?
47
00:07:45,781 --> 00:07:46,547
A what?
48
00:07:46,572 --> 00:07:47,773
Somewhere?
49
00:07:48,523 --> 00:07:49,523
An arcade??
50
00:07:50,318 --> 00:07:52,586
Yeah, an arcade, like games and stuff.
51
00:07:55,238 --> 00:07:56,238
OK.
52
00:08:03,453 --> 00:08:06,995
Well, I'm boarding my flight in
about forty-five minutes.
53
00:08:07,074 --> 00:08:10,924
I'll be here playing some putts.
Where will you be?
54
00:08:11,012 --> 00:08:15,575
Upstairs in the airport around
noisy families, screaming babies,
55
00:08:15,644 --> 00:08:18,012
somebody sleeping next to you on the bench,
56
00:08:18,199 --> 00:08:20,529
or here at Putting Lounge,
57
00:08:21,803 --> 00:08:23,296
your own private golf course.
58
00:08:24,178 --> 00:08:27,819
Putting Lounge. Combining state
of the art golf technology
59
00:08:27,952 --> 00:08:29,897
with the casual elegance of fine drinks.
60
00:08:29,991 --> 00:08:33,209
At major air terminals across
the United States and Canada.
61
00:08:34,745 --> 00:08:37,696
Happy putting. Happy putting.
62
00:08:40,735 --> 00:08:41,740
Wow.
63
00:08:42,508 --> 00:08:45,008
I'm reallly impressed, Albert... real
impressed.
64
00:08:46,485 --> 00:08:50,663
It's based on a two drink minimum,
seven dollar price point.
65
00:08:50,818 --> 00:08:54,678
There's a flat fee built into your first drink,
and then you build up miles
66
00:08:54,888 --> 00:08:57,584
at different lounges across the country.
67
00:08:58,724 --> 00:08:59,826
I love it.
68
00:08:59,997 --> 00:09:05,050
What can I say, it's uh... I'm real impressed.
Cheers Albert.
69
00:09:05,075 --> 00:09:06,395
Cheers.
70
00:09:11,484 --> 00:09:17,468
Well, we'd better start getting serious
since we gonna be Putt Lounge dealers.
71
00:09:17,585 --> 00:09:18,799
Fucking A.
72
00:09:23,872 --> 00:09:25,158
How's your back?
73
00:09:26,492 --> 00:09:30,338
Shoots through my legs.
It's keeping Jenny up at night.
74
00:09:30,363 --> 00:09:32,023
Have you not been going to the gym?
75
00:09:32,494 --> 00:09:33,776
Two times a week.
76
00:09:34,632 --> 00:09:38,749
You know, Stan if you want some of
the serious stuff, let me know.
77
00:09:38,968 --> 00:09:40,848
I got a kid on my crew can get anything.
78
00:09:40,873 --> 00:09:44,351
Well, tell him to get you a new life then.
79
00:09:47,238 --> 00:09:50,135
Where's Nancy? She inter-netting
her life away?
80
00:09:50,482 --> 00:09:54,471
She finally morphed into a digital entity?
81
00:09:56,065 --> 00:10:00,859
Nancy's in Baltimore with some friends.
She's coming back tomorrow.
82
00:10:01,688 --> 00:10:03,516
Who has friends in Baltimore?
83
00:10:11,433 --> 00:10:14,897
It's just, it's not like her not
to call. You know?
84
00:10:15,666 --> 00:10:19,122
Well, sometimes, you know, it's good
just to be away from each other, so...
85
00:10:20,286 --> 00:10:23,048
just get the magic back.
86
00:10:27,498 --> 00:10:29,329
Went to the Drive N'Wash,
87
00:10:30,447 --> 00:10:32,032
came back and there was this...
88
00:10:32,775 --> 00:10:33,799
note.
89
00:10:34,382 --> 00:10:35,513
What note?
90
00:10:35,538 --> 00:10:38,522
Saying she was gonna, uh, gonna
stay with friends.
91
00:12:28,611 --> 00:12:29,611
Hello?
92
00:12:31,658 --> 00:12:34,681
No I told him we, we'd
talk about that on Monday.
93
00:12:36,011 --> 00:12:37,019
Yeah.
94
00:12:38,011 --> 00:12:39,011
Alright.
95
00:12:40,138 --> 00:12:41,146
Bye.
96
00:13:43,426 --> 00:13:44,668
He's good.
97
00:14:05,373 --> 00:14:06,861
Would you like some company?
98
00:14:06,886 --> 00:14:07,885
Shoot.
99
00:14:09,919 --> 00:14:11,435
Isn't that your first line?
100
00:14:11,918 --> 00:14:12,926
Shoot?
101
00:14:13,200 --> 00:14:15,907
No. Would you like some
company?
102
00:14:17,182 --> 00:14:18,787
I believe it was...
103
00:14:19,776 --> 00:14:21,023
I'm your man.
104
00:14:21,667 --> 00:14:22,875
Would you like some company?
105
00:14:22,900 --> 00:14:26,187
That's right. Now look, you are
my man.
106
00:14:29,897 --> 00:14:30,981
Darn it.
107
00:14:32,611 --> 00:14:34,057
How many others were there?
108
00:14:36,449 --> 00:14:39,254
Too many to count.
All a bunch of bullshitters.
109
00:14:42,462 --> 00:14:44,552
- You know what?
- How do you know I'm not?
110
00:14:46,388 --> 00:14:47,841
It's a gut thing.
111
00:14:50,177 --> 00:14:52,958
I'm gonna need something to wear
for my big finish.
112
00:14:54,560 --> 00:14:55,684
Absolutely.
113
00:15:00,917 --> 00:15:05,571
When body and mind are
synchronized for a golf swing,
114
00:15:06,696 --> 00:15:08,172
they are unified...
115
00:15:09,360 --> 00:15:10,571
in purpose...
116
00:15:11,242 --> 00:15:12,344
presence
117
00:15:12,828 --> 00:15:13,930
and focus.
118
00:15:16,712 --> 00:15:21,634
Surrender to true gravity.
The force pervading all.
119
00:15:23,790 --> 00:15:25,845
Sense the fertile void.
120
00:15:26,649 --> 00:15:28,516
Keep your inner-eye on the ball,
121
00:15:29,149 --> 00:15:30,860
and visualize its path.
122
00:15:32,488 --> 00:15:33,597
Be the ball.
123
00:15:36,128 --> 00:15:37,495
Be the ball.
124
00:15:38,652 --> 00:15:39,748
Be the ball.
125
00:15:39,773 --> 00:15:41,721
Pour all this energy.
126
00:15:44,015 --> 00:15:46,940
Clear the stream of the mind.
127
00:15:48,315 --> 00:15:49,315
Be the ball.
128
00:15:51,200 --> 00:15:52,380
Be the ball.
129
00:16:26,828 --> 00:16:30,039
Do you think you can, uh, remember the exact, uh,
130
00:16:30,283 --> 00:16:34,906
feeling that you go through before
you get the urge to hurt yourself?
131
00:16:35,289 --> 00:16:37,499
Yeah... Nothing.
132
00:16:40,499 --> 00:16:41,843
What do you feel right now?
133
00:16:42,765 --> 00:16:44,337
I feel like a smoke.
134
00:16:47,821 --> 00:16:52,696
Can you remember the exact thoughts
that run through your head?
135
00:16:55,763 --> 00:17:02,005
Um, sometimes I think of my uncle, sometimes
I think of Albert, sometimes I get hungry.
136
00:17:02,271 --> 00:17:03,456
What about your uncle?
137
00:17:03,481 --> 00:17:04,810
How much he loved me.
138
00:17:05,646 --> 00:17:06,997
Your uncle hurt you.
139
00:17:07,887 --> 00:17:09,660
That was his way of loving me.
140
00:17:09,661 --> 00:17:14,666
Alright, you realize that love does
not mean hurting someone, right?
141
00:17:14,691 --> 00:17:16,832
Can, can we at least agree on that?
142
00:17:18,496 --> 00:17:20,386
If I let him love me...
143
00:17:21,417 --> 00:17:25,214
the way he wanted to,
then I was showing him that I loved him back.
144
00:17:28,095 --> 00:17:29,298
Did he scare you?
145
00:17:31,306 --> 00:17:33,431
We played a lot, we laughed.
146
00:17:33,456 --> 00:17:35,962
But the play that you had resulted in pain.
147
00:17:36,712 --> 00:17:37,735
Yes.
148
00:17:40,199 --> 00:17:43,148
Did you feel acceptable to him
when you played his games?
149
00:17:43,660 --> 00:17:44,668
Yes.
150
00:17:52,040 --> 00:17:53,938
So, um...
151
00:17:55,251 --> 00:17:59,657
so hurting yourself or being
hurt by someone made you feel accepted.
152
00:18:01,368 --> 00:18:02,831
It made me feel.
153
00:18:10,469 --> 00:18:12,086
Does Albert ever hurt you?
154
00:18:13,984 --> 00:18:14,984
No.
155
00:18:19,694 --> 00:18:25,016
Can, uh... can you describe to me what
it's like to, to make love with Albert?
156
00:18:25,600 --> 00:18:26,803
Yes.
157
00:18:28,194 --> 00:18:32,748
The last time we did it...
he masturbated all over me.
158
00:18:34,670 --> 00:18:36,295
Don't write that down.
159
00:18:40,802 --> 00:18:42,568
What's in your head right now?
160
00:18:44,451 --> 00:18:45,888
I'm repulsive.
161
00:18:46,771 --> 00:18:47,771
Nancy...
162
00:18:48,911 --> 00:18:51,763
Albert's behavior has
nothing to do with you.
163
00:18:52,396 --> 00:18:53,826
This is not about you.
164
00:18:56,969 --> 00:19:00,921
You are a beautiful woman. You
are an intelligent woman, Nancy.
165
00:19:00,946 --> 00:19:05,483
No, no, no. We can't always be what we
want to be, what we wish we could be.
166
00:19:07,428 --> 00:19:08,530
Get that?
167
00:19:12,030 --> 00:19:18,881
Well, it's hard to believe that this company
has been around for over fifteen years.
168
00:19:20,514 --> 00:19:23,065
Fifteen years is a long time.
169
00:19:24,683 --> 00:19:30,878
Now, you know, to create a rainbow,
you need rain...
170
00:19:31,487 --> 00:19:32,970
you need sunshine,
171
00:19:33,696 --> 00:19:36,989
and at the end of the rainbow you
find something...
172
00:19:37,645 --> 00:19:39,371
a pot of gold.
173
00:19:41,637 --> 00:19:43,302
I found that pot.
174
00:19:45,317 --> 00:19:46,317
Yeah.
175
00:19:47,107 --> 00:19:54,079
Because... this company... could not...
have grown into the state leader
176
00:19:54,104 --> 00:19:56,038
had it not been for one man.
177
00:19:56,826 --> 00:19:58,135
A man...
178
00:19:58,682 --> 00:20:00,846
who gave me some money,
179
00:20:02,092 --> 00:20:04,655
a push when I needed it most.
180
00:20:06,697 --> 00:20:09,280
I want to thank that man right now.
181
00:20:10,449 --> 00:20:12,499
Here's to you, Albert.
182
00:20:15,754 --> 00:20:19,414
For being a good, true friend
after all these years.
183
00:20:20,790 --> 00:20:22,790
And to continue this celebration,
184
00:20:23,016 --> 00:20:24,094
I want...
185
00:20:24,908 --> 00:20:28,915
my beautiful wife, Jenny, and
all you guys up and to the dance floor
186
00:20:28,925 --> 00:20:32,314
for a nice slow one to kick off dessert.
187
00:20:41,411 --> 00:20:42,677
Come on, all you guys.
188
00:20:50,482 --> 00:20:51,576
Don't you want to dance?
189
00:20:51,601 --> 00:20:52,701
Yeah.
190
00:20:53,669 --> 00:20:54,669
When?
191
00:22:11,375 --> 00:22:12,851
I need to go home.
192
00:22:13,164 --> 00:22:16,062
- You need to go?
- Yeah, I'm not feeling well, I need to go.
193
00:22:16,335 --> 00:22:18,093
Come over you kind of quickly?
194
00:22:19,640 --> 00:22:21,047
You need some medicine?
195
00:22:48,756 --> 00:22:50,381
Nancy.
196
00:23:00,335 --> 00:23:01,436
Nancy?
197
00:23:26,920 --> 00:23:27,959
Nancy?
198
00:23:30,670 --> 00:23:33,638
What are you doing?
There's a party going on.
199
00:23:39,701 --> 00:23:40,988
What's wrong?
200
00:23:42,708 --> 00:23:44,560
Nothing. I don't feel well,
I just want to go home.
201
00:23:44,585 --> 00:23:48,279
Can't you just drop it?
Snap out of it?
202
00:23:50,072 --> 00:23:53,541
This isn't for you, this is for
Stan, this is Stan's night.
203
00:23:54,024 --> 00:23:56,196
Can't you just drop it this once?
204
00:23:58,676 --> 00:24:01,715
OK, fine, you want to go home, you go home.
205
00:24:02,439 --> 00:24:03,720
There you are.
206
00:24:05,744 --> 00:24:08,024
You know I don't like to drive at night.
207
00:24:09,423 --> 00:24:10,790
I'll get a cab.
208
00:25:10,674 --> 00:25:12,618
It's gonna be a couple hours
'til we get into the hotel
209
00:25:12,642 --> 00:25:16,732
so stop by my place, pick up a
few things, that's OK.
210
00:25:21,564 --> 00:25:22,971
Is that a daisy?
211
00:25:24,673 --> 00:25:25,672
No.
212
00:25:26,900 --> 00:25:29,332
My tenth anniversary
present from Albert.
213
00:25:29,987 --> 00:25:32,163
I keep it close to my heart.
214
00:25:33,485 --> 00:25:34,741
Savor the memory?
215
00:25:35,643 --> 00:25:36,944
The dried flower.
216
00:25:37,491 --> 00:25:38,632
Meaning?
217
00:25:39,721 --> 00:25:40,874
Dried.
218
00:25:45,036 --> 00:25:46,325
Something the matter?
219
00:25:48,083 --> 00:25:50,708
No. Everything's perfect.
220
00:25:58,548 --> 00:26:00,391
You can change your mind.
221
00:26:01,391 --> 00:26:02,500
What?
222
00:26:03,647 --> 00:26:05,867
Are you losing your hard on already?
223
00:26:07,684 --> 00:26:09,336
I came here to do this.
224
00:26:09,830 --> 00:26:11,120
Excuse me...
225
00:26:12,086 --> 00:26:15,646
I was just simply suggesting
that you might consider all options.
226
00:26:16,147 --> 00:26:17,869
There are no other options.
227
00:26:18,942 --> 00:26:19,949
Really?
228
00:26:22,542 --> 00:26:25,928
Maybe you should ask yourself if
this is what you really want.
229
00:26:27,770 --> 00:26:28,872
I'm here.
230
00:26:31,807 --> 00:26:34,041
That should tell you all you need to know.
231
00:26:49,814 --> 00:26:50,791
Wow.
232
00:26:52,247 --> 00:26:54,240
You gonna add me to your
collection?
233
00:26:55,986 --> 00:26:57,728
You're getting your very own shelf.
234
00:27:02,372 --> 00:27:03,452
What's in the bag?
235
00:27:03,819 --> 00:27:04,823
Excuse me?
236
00:27:05,066 --> 00:27:06,244
What's in the bag?
237
00:27:07,062 --> 00:27:08,907
Don't worry, I have your money.
238
00:27:28,510 --> 00:27:29,591
Thirsty?
239
00:27:29,919 --> 00:27:30,924
What?
240
00:27:31,106 --> 00:27:32,206
Want something to drink?
241
00:27:32,716 --> 00:27:35,029
Yeah... Scotch?
242
00:27:59,003 --> 00:28:00,354
Did that last week.
243
00:28:01,245 --> 00:28:02,518
Broken bottle.
244
00:28:05,535 --> 00:28:09,113
You know, I stepped on it but I
can't even recall how it happened.
245
00:28:10,441 --> 00:28:11,676
Amnesia.
246
00:28:12,223 --> 00:28:15,691
Yeah, I think that's what it
was, it's, uh, it's amnesia.
247
00:28:16,838 --> 00:28:18,189
You're funny.
248
00:28:20,955 --> 00:28:22,314
Well, well, well.
249
00:28:24,337 --> 00:28:25,978
You sound just like you type.
250
00:28:27,783 --> 00:28:29,626
We don't have to type anymore.
251
00:28:30,869 --> 00:28:32,431
Look at this set up.
252
00:28:33,236 --> 00:28:34,236
Hmm...
253
00:28:34,486 --> 00:28:36,845
So, this is where all the action takes place.
254
00:28:40,992 --> 00:28:42,320
Grab my ass.
255
00:29:06,235 --> 00:29:07,899
Do it to me like you said?
256
00:29:09,594 --> 00:29:11,313
Pain, like you promised.
257
00:29:25,376 --> 00:29:27,133
Oh good, that's good.
258
00:29:28,548 --> 00:29:31,071
- Say it again.
- It's good.
259
00:29:42,755 --> 00:29:45,965
Let's go to that special dress
shop before it closes, yeah?
260
00:30:15,103 --> 00:30:16,369
Thank god.
261
00:30:17,814 --> 00:30:19,369
One message.
262
00:30:19,394 --> 00:30:22,431
Hello. This is a message for
Nancy.
263
00:30:22,900 --> 00:30:27,207
Uh, Nancy, this is Carol Good calling.
We had a two o'clock appointment today.
264
00:30:27,208 --> 00:30:30,009
I'm wondering if everything is, uh, OK.
265
00:30:30,531 --> 00:30:32,844
Stan? Yeah, it's me.
266
00:30:33,891 --> 00:30:35,656
No, she hasn't.
267
00:30:36,524 --> 00:30:39,795
No, and I checked around the
house and, uh, it's weird.
268
00:30:39,820 --> 00:30:41,885
You know, her clothes are all there and...
269
00:30:41,910 --> 00:30:44,525
she had some appointment booked that she's,
270
00:30:45,006 --> 00:30:47,989
hm, well, something's weird.
271
00:30:48,014 --> 00:30:53,264
It's not... that's what I'm saying, it's
just, two days and she hasn't called once.
272
00:30:55,014 --> 00:30:56,365
It's not like her.
273
00:30:56,717 --> 00:30:57,974
She should
have called me.
274
00:30:59,547 --> 00:31:00,554
Yeah.
275
00:31:01,357 --> 00:31:02,365
Yeah, I know.
276
00:31:03,873 --> 00:31:04,880
Bye.
277
00:31:21,410 --> 00:31:23,618
9-1-1 emergency operator.
278
00:31:33,014 --> 00:31:34,022
Hello?
279
00:31:49,139 --> 00:31:50,498
What's with the sweater?
280
00:31:53,167 --> 00:31:54,347
I want to see you.
281
00:32:03,973 --> 00:32:05,012
Wow.
282
00:32:12,742 --> 00:32:13,750
Turn around.
283
00:32:22,639 --> 00:32:23,840
Be very careful.
284
00:32:25,176 --> 00:32:27,426
You're on the verge
of stealing my breath away.
285
00:32:31,557 --> 00:32:33,229
You know, this isn't me.
286
00:32:33,713 --> 00:32:34,864
What is you?
287
00:32:35,985 --> 00:32:37,570
We met on line, is that you?
288
00:32:38,023 --> 00:32:40,038
There are a lot of mes on line.
289
00:32:41,302 --> 00:32:42,771
What's the real you?
290
00:32:42,990 --> 00:32:44,566
What's the real you?
291
00:32:44,591 --> 00:32:46,649
I am the real me right now.
292
00:32:49,063 --> 00:32:50,534
What about tomorrow?
293
00:32:50,559 --> 00:32:53,105
We're not at tomorrow. We're
right now.
294
00:32:54,277 --> 00:32:55,449
Where are you?
295
00:32:55,621 --> 00:32:57,269
I'm here.
296
00:32:57,358 --> 00:32:58,358
Good.
297
00:32:59,762 --> 00:33:01,439
That way you'll have somewhere to go.
298
00:33:07,563 --> 00:33:08,727
Are you ready?
299
00:33:09,149 --> 00:33:10,149
Yeah?
300
00:33:10,328 --> 00:33:11,573
Open your mouth.
301
00:33:12,231 --> 00:33:14,746
You gotta get it wider than that, come on now.
302
00:33:15,215 --> 00:33:18,543
There. Yeah. Are you ready?
303
00:33:18,568 --> 00:33:20,661
Here it comes... Yeah.
304
00:33:20,686 --> 00:33:23,903
What about that?
Like that?
305
00:33:33,114 --> 00:33:36,334
Don't worry about those little
piggies. I'll suck 'em good.
306
00:33:36,873 --> 00:33:37,537
Hold on.
307
00:33:37,562 --> 00:33:38,873
I'm a little uncoordinated.
308
00:33:38,898 --> 00:33:40,919
Yeah, you are uncoordinated.
309
00:33:41,747 --> 00:33:42,676
That's it.
310
00:33:42,701 --> 00:33:43,771
Where am I going?
311
00:33:43,796 --> 00:33:45,038
Come straight ahead.
312
00:33:46,428 --> 00:33:48,952
- There you go.
- You're fun.
313
00:33:48,977 --> 00:33:50,118
Yeah?
314
00:33:50,622 --> 00:33:52,106
Ouch...
315
00:33:53,598 --> 00:33:55,130
That was good, eh?
316
00:33:56,122 --> 00:33:57,419
Wasn't it?
317
00:33:57,746 --> 00:33:58,846
That's right.
318
00:33:58,871 --> 00:33:59,956
OK, where?
319
00:34:00,175 --> 00:34:01,949
There you are. Come on.
320
00:34:23,174 --> 00:34:24,588
It's the home stretch.
321
00:34:24,814 --> 00:34:25,869
Come on now.
322
00:34:36,667 --> 00:34:39,034
- You're good.
- Here you go.
323
00:34:39,495 --> 00:34:41,479
You can thank my uncle for that.
324
00:34:41,504 --> 00:34:42,504
Oh, yeah?
325
00:34:43,112 --> 00:34:44,729
What was he, an exterminator?
326
00:34:45,698 --> 00:34:47,737
How old were you when you were trained?
327
00:34:49,487 --> 00:34:50,588
Seven.
328
00:34:52,018 --> 00:34:53,037
Well, that explains it, huh?
329
00:34:53,061 --> 00:34:57,182
You're so fucking cute. You're
pretty good yourself you know.
330
00:34:57,207 --> 00:34:59,963
Yeah, well, maybe we can start
our own business, you know?
331
00:35:00,608 --> 00:35:03,440
Instead of to die in
vain it'll be to die in pain.
332
00:35:03,465 --> 00:35:04,485
Ouch.
333
00:35:04,510 --> 00:35:07,310
Can I tell you something so funny?
334
00:35:07,335 --> 00:35:11,768
You know what my mother did when the
doctor told her I'd never have kids?
335
00:35:13,310 --> 00:35:14,310
No.
336
00:35:15,340 --> 00:35:20,988
She, she locked me in a room for five
days and called me a stupid slut.
337
00:35:22,215 --> 00:35:23,719
A slut
338
00:35:25,214 --> 00:35:28,173
Just 'cause my uncle tore me up inside.
339
00:35:29,640 --> 00:35:30,905
Her brother?
340
00:35:31,710 --> 00:35:32,713
Yeah...
341
00:35:33,799 --> 00:35:35,471
Oh, he was good.
342
00:35:35,924 --> 00:35:39,138
He was good at it once a week like clockwork.
343
00:35:41,542 --> 00:35:43,538
I thought I wanted kids.
344
00:35:44,617 --> 00:35:46,562
What a fat joke that was.
345
00:35:47,867 --> 00:35:52,577
Maybe if I'd given birth to a set of golf clubs
that would have captured Albert's interest.
346
00:35:59,630 --> 00:36:01,840
You ever wonder why you were ever born?
347
00:36:02,364 --> 00:36:03,387
No.
348
00:36:04,578 --> 00:36:06,004
No, I have not.
349
00:36:07,661 --> 00:36:09,870
But you know what I was wondering?
350
00:36:10,470 --> 00:36:13,143
I was wondering what is this place
right here called by your, uh... ear
351
00:36:13,167 --> 00:36:14,413
Don't. I don't like that.
352
00:36:14,438 --> 00:36:18,019
No, by the, hey, what? You don't like
being beautiful? That's beautiful.
353
00:36:23,693 --> 00:36:26,841
OK, what do you say we stop this game now, OK?
354
00:36:27,876 --> 00:36:30,827
No, no, no, no, Louis.
Hit me.
355
00:36:30,852 --> 00:36:31,852
Stop.
356
00:36:46,520 --> 00:36:48,169
We stick with the plan...
357
00:36:49,467 --> 00:36:50,686
Do you hear me?
358
00:37:01,385 --> 00:37:02,385
Hello.
359
00:37:04,810 --> 00:37:08,767
I'm, uh... looking for a Nancy Stockwell.
360
00:37:09,259 --> 00:37:10,515
Server maintenance.
361
00:37:10,540 --> 00:37:12,417
It's part of her online business package.
362
00:37:12,697 --> 00:37:13,697
Right.
363
00:37:14,716 --> 00:37:19,266
Mrs. Stockwell is signed up for a bi-annual
server maintenance which is virus protection...
364
00:37:19,291 --> 00:37:20,875
No, no, she's not home.
365
00:37:22,148 --> 00:37:24,060
You have any idea when she's expected back?
366
00:37:24,035 --> 00:37:25,416
Uh, no, not really.
367
00:37:26,072 --> 00:37:28,963
See, her firewall is gonna expire which
means she could lose all her information.
368
00:37:28,988 --> 00:37:30,329
Right.
369
00:37:30,354 --> 00:37:32,451
Is there anyone else who may have authorization?
370
00:37:32,476 --> 00:37:33,685
Well, I'm her husband.
371
00:37:34,725 --> 00:37:39,490
I don't have the fine print but husband...
satisfies our trust requirements.
372
00:37:40,653 --> 00:37:42,495
Or I can come back in a week.
373
00:37:48,854 --> 00:37:50,010
You know what?
374
00:37:51,081 --> 00:37:53,020
Actually, yeah,
we should get that done,
375
00:37:53,045 --> 00:37:56,944
she's asked, uh, um, forward her
some e-mails.
376
00:37:57,342 --> 00:38:00,246
Frankly, I don't, I don't know
how to do that so could you...
377
00:38:00,777 --> 00:38:01,824
could you...
378
00:38:02,943 --> 00:38:04,598
could help me with that?
379
00:38:04,623 --> 00:38:05,945
Let's see what we can open up.
380
00:38:05,970 --> 00:38:06,970
Rock and roll.
381
00:38:07,578 --> 00:38:08,581
Great.
382
00:38:10,045 --> 00:38:11,232
OK.
383
00:38:12,434 --> 00:38:13,739
So, uh...
384
00:38:15,513 --> 00:38:16,845
The server system.
385
00:38:17,383 --> 00:38:21,176
- Computer.
- Ah, yes, alright. Just a little discombobulated.
386
00:38:21,727 --> 00:38:23,108
Shoes, please.
387
00:38:29,077 --> 00:38:30,787
- You're wife?
- That's her.
388
00:38:31,303 --> 00:38:32,466
You're a lucky man.
389
00:38:32,491 --> 00:38:33,899
Yeah, I know.
390
00:38:41,474 --> 00:38:42,935
Is this gonna take long?
391
00:38:44,240 --> 00:38:45,456
Let's hope not.
392
00:38:49,703 --> 00:38:52,078
You know, it's funny, usually
it's the other way around.
393
00:38:52,367 --> 00:38:54,396
It's the wives that want to find
out what the husbands are up to.
394
00:38:54,421 --> 00:38:57,703
I'm not trying to find out what my wife's up
to, I'm just trying to forward some e-mails.
395
00:38:58,781 --> 00:39:00,906
Are you aware of any passwords?
396
00:39:01,218 --> 00:39:03,116
That would simplify things a bit.
397
00:39:03,359 --> 00:39:06,089
It's usually a plain word that
means something to her.
398
00:39:06,114 --> 00:39:07,114
No.
399
00:39:07,369 --> 00:39:08,892
Like a favorite color?
400
00:39:09,557 --> 00:39:10,549
Flower?
401
00:39:12,463 --> 00:39:14,151
Street name she grew up on?
402
00:39:17,593 --> 00:39:19,039
Child's name?
403
00:39:20,215 --> 00:39:21,661
We don't have children.
404
00:39:25,395 --> 00:39:26,497
What do you know.
405
00:39:28,533 --> 00:39:30,150
It looks like Nancy has not...
406
00:39:30,175 --> 00:39:31,330
My wife?
407
00:39:31,533 --> 00:39:33,537
Yeah... Yeah.
408
00:39:34,128 --> 00:39:38,911
Has no passwords whatsoever,
there's no security here, just... wide open.
409
00:39:38,936 --> 00:39:40,035
Alright.
410
00:39:40,230 --> 00:39:42,839
So, what would you like me to
forward? And to whom?
411
00:39:48,678 --> 00:39:51,646
You know what?
Actually, I'm kinda, uh...
412
00:39:53,225 --> 00:39:54,883
I'm kind of concerned.
413
00:39:55,829 --> 00:39:57,113
About what, Albert?
414
00:39:57,626 --> 00:40:00,785
Well, my wife, she's not been
home for four days so...
415
00:40:02,111 --> 00:40:04,250
I thought you just wanted me to
forward some e-mails.
416
00:40:04,275 --> 00:40:05,812
Yeah, I said that but...
417
00:40:07,612 --> 00:40:09,908
I kind of want to get a clue as to, um,
418
00:40:09,933 --> 00:40:12,130
who she's visiting so I can call her.
419
00:40:12,333 --> 00:40:14,951
I suppose you don't know any of
your wife's friends.
420
00:40:14,976 --> 00:40:16,174
I mean, that's not my business.
421
00:40:16,199 --> 00:40:17,678
No, that's not your business.
422
00:40:23,220 --> 00:40:26,524
You called 9-1-1, I'm sure,
and made a missing persons report?
423
00:40:27,032 --> 00:40:28,071
No.
424
00:40:28,655 --> 00:40:30,905
Um... I figured she'd call.
425
00:40:31,772 --> 00:40:34,235
You know, I was like, give her one more day.
426
00:40:34,991 --> 00:40:36,425
Yeah, one more day.
427
00:40:40,321 --> 00:40:42,924
Do you know... a Farley?
428
00:40:43,899 --> 00:40:45,908
A Deephurt Farley?
429
00:40:46,166 --> 00:40:48,219
No. What kind of name is that?
430
00:40:48,596 --> 00:40:49,933
People use aliases.
431
00:40:49,958 --> 00:40:52,449
Yeah, I know that but that name,
what the fuck is that about?
432
00:40:52,450 --> 00:40:54,712
Deephurt...?
What are those?
433
00:40:54,737 --> 00:40:57,737
These are the e-mails. Seems
like there's hundreds of 'em.
434
00:40:58,174 --> 00:41:00,705
And they all seem to pertain to this one person.
435
00:41:00,730 --> 00:41:01,974
You want me to show you how to open these up?
436
00:41:01,966 --> 00:41:03,847
Yeah, but what's that with my name on it?
437
00:41:05,300 --> 00:41:06,667
Albert, by the time you read this...
438
00:41:06,692 --> 00:41:08,689
Hey, wait, wait, let me see
that. Excuse me.
439
00:41:11,466 --> 00:41:12,536
Albert...
440
00:41:13,755 --> 00:41:16,270
By the time you read
this, it'll be too late.
441
00:41:17,247 --> 00:41:20,598
Too late for any more pitiful
attempts to understand me or
442
00:41:20,623 --> 00:41:23,692
this fucked up life we
supposedly share together.
443
00:41:24,732 --> 00:41:26,662
The good part is I finally get it.
444
00:41:27,201 --> 00:41:28,906
So I've decided to liberate you from me,
445
00:41:28,931 --> 00:41:31,120
to liberate myself from this marriage.
446
00:41:31,121 --> 00:41:32,103
No.
447
00:41:32,128 --> 00:41:35,558
I don't blame you for not loving
me, I suck when it comes to that.
448
00:41:36,307 --> 00:41:38,080
Call it fear, whatever.
449
00:41:38,877 --> 00:41:41,901
But now I finally have the guts
to do what's right for me,
450
00:41:42,291 --> 00:41:44,877
to wipe my slate clean and begin fresh.
451
00:41:45,612 --> 00:41:47,291
Don't try and find me.
452
00:41:47,916 --> 00:41:49,112
Happy putting.
453
00:41:49,822 --> 00:41:52,307
Goodbye, Albert. Nancy.
454
00:41:53,126 --> 00:41:54,126
No.
455
00:41:55,734 --> 00:41:57,726
That's not Nancy... that's not.
456
00:41:58,126 --> 00:42:02,154
That's not Nancy writing, writing
like that, that's not Nancy.
457
00:42:02,454 --> 00:42:04,051
You'd be surprised who people can be.
458
00:42:04,076 --> 00:42:04,929
No.
459
00:42:04,954 --> 00:42:07,118
Things they do when they're
alone, people they meet.
460
00:42:07,143 --> 00:42:09,823
She doesn't meet anyone, her
whole life is that thing.
461
00:42:10,104 --> 00:42:11,972
Well, Albert, maybe she has met someone
462
00:42:11,997 --> 00:42:15,558
'cause all these e-mails seem to
indicate that she was, or is,
463
00:42:15,583 --> 00:42:18,711
in a very intimate relationship with...
464
00:42:19,492 --> 00:42:20,695
another man.
465
00:42:27,260 --> 00:42:28,525
You alright, Albert?
466
00:42:29,033 --> 00:42:30,085
Yeah.
467
00:42:32,915 --> 00:42:37,501
I... I'm gonna get a drink.
You want a drink?
468
00:42:37,899 --> 00:42:40,374
Sure, I can have a drink with you, Albert.
469
00:42:40,399 --> 00:42:41,960
You wait there, I'll be back in a minute.
470
00:42:41,985 --> 00:42:43,926
I'll print these things out for you, Al.
471
00:42:56,842 --> 00:42:59,084
No time like the present, hey, Al?
472
00:43:11,204 --> 00:43:14,282
I just thought my life would look
different than this, that's all.
473
00:43:16,062 --> 00:43:18,429
How is it... supposed to look?
474
00:43:24,764 --> 00:43:27,678
I don't know, couple of kids, two,
maybe three,
475
00:43:28,397 --> 00:43:30,868
your typical happy marriage.
476
00:43:31,858 --> 00:43:36,321
Have you and Albert ever considered
the, uh, possibility of adoption?
477
00:43:37,610 --> 00:43:41,599
Um... once, before he asked me to marry him.
478
00:43:42,258 --> 00:43:43,732
How did he respond to that?
479
00:43:45,055 --> 00:43:47,181
He said he was in the mood for Chinese.
480
00:43:49,288 --> 00:43:52,629
Sounds like it's hard for Albert
to really hear you.
481
00:43:56,193 --> 00:43:57,523
Then what happened?
482
00:43:58,771 --> 00:44:00,567
Got really hungry all of a sudden.
483
00:44:01,615 --> 00:44:02,615
Then what?
484
00:44:03,014 --> 00:44:04,390
We ate Chinese.
485
00:44:06,487 --> 00:44:09,565
Did you ever explore the issue further?
486
00:44:12,650 --> 00:44:13,650
Yeah.
487
00:44:14,385 --> 00:44:17,775
He talked about how crunchy
the cashews were in my cashew chicken.
488
00:44:20,830 --> 00:44:22,732
Sounds like a hard topic for Albert.
489
00:44:24,290 --> 00:44:26,439
Poor Albert, don't rock the boat.
490
00:44:27,884 --> 00:44:29,666
Can I use your bathroom, please, Carol?
491
00:44:29,667 --> 00:44:30,918
Sure.
492
00:44:32,517 --> 00:44:34,003
I really have to go.
493
00:44:35,088 --> 00:44:39,298
Oh, I'm sorry.
I'll get you the key.
494
00:44:42,530 --> 00:44:43,687
Thanks much.
495
00:45:38,175 --> 00:45:39,753
Are, are you OK?
496
00:45:40,909 --> 00:45:41,932
Nancy?
497
00:45:43,417 --> 00:45:45,503
Nancy, can you open the door?
498
00:45:49,199 --> 00:45:52,238
Nancy, I know you think that this is
your only relief...
499
00:45:53,738 --> 00:45:55,386
your only way out.
500
00:45:55,411 --> 00:45:57,558
But I, I promise you...
501
00:45:59,034 --> 00:46:00,835
there are other ways to get relief.
502
00:46:01,276 --> 00:46:04,776
I... It might take some time but I
know you're gonna get better.
503
00:46:05,916 --> 00:46:08,120
Statistics are very promising.
504
00:46:11,041 --> 00:46:12,143
Nancy...
505
00:46:14,666 --> 00:46:15,854
I know.
506
00:46:16,463 --> 00:46:19,963
I know... you feel like you've never been heard.
507
00:46:21,917 --> 00:46:25,480
But I'd like to hear you, and I
would very much like to help you.
508
00:46:27,378 --> 00:46:28,413
Nancy?
509
00:46:30,246 --> 00:46:32,230
Nancy, please let me help you.
510
00:46:33,980 --> 00:46:35,503
What's the matter, Carol?
511
00:46:37,113 --> 00:46:39,199
You must think I'm a total nut job.
512
00:46:40,335 --> 00:46:45,255
I, I, uh, had the feeling that you were
on the verge of self-inflicting and...
513
00:46:45,280 --> 00:46:46,593
And what?
514
00:46:47,210 --> 00:46:49,857
I'm fine, I was just, changed my tampon.
515
00:46:50,694 --> 00:46:53,670
Happy, happy, happy.
516
00:46:55,085 --> 00:46:56,227
Yeah, I see.
517
00:47:08,527 --> 00:47:11,455
I don't know what the fuck you thought you
were gonna do coming into my fucking house.
518
00:47:11,480 --> 00:47:14,237
This is my fucking house,
asshole. My house.
519
00:47:14,262 --> 00:47:16,621
Sorry, you say something? Huh?
520
00:47:19,818 --> 00:47:21,856
You're just gonna have to bear
with me a while, OK?
521
00:47:21,881 --> 00:47:27,365
It might, uh... it might take me a while
to... read through all of November.
522
00:47:36,577 --> 00:47:39,580
I think I might like to try out some
of this, uh, ritual shit on you,
523
00:47:39,605 --> 00:47:45,192
see how you like it, you fucking...
phony... philosophized fucking deviant.
524
00:47:46,785 --> 00:47:48,230
You degenerate.
525
00:47:49,269 --> 00:47:52,714
How is my wife, by the way, is
she OK? Huh?
526
00:47:55,041 --> 00:47:56,803
I want you to answer some questions.
527
00:47:58,796 --> 00:48:01,710
Ah, fuck, that is disgusting.
528
00:48:04,327 --> 00:48:08,312
Got all that stuff on your mind, you keep
that focus, that's pretty impressive, Albert.
529
00:48:10,647 --> 00:48:12,584
Oh, answers, you want answers...
530
00:48:13,428 --> 00:48:14,692
Ask me a question.
531
00:48:14,717 --> 00:48:15,904
Where's my wife?
532
00:48:16,146 --> 00:48:18,129
Shouldn't you have asked
yourself that a while ago?
533
00:48:18,154 --> 00:48:19,972
Fuck you, answer my question.
534
00:48:19,997 --> 00:48:22,911
You see, what you don't know can't hurt
you, do you think that's true, Albert?
535
00:48:22,936 --> 00:48:28,083
Shut the fuck up! What the fuck have
you been doing to my fucking wife?
536
00:48:29,020 --> 00:48:31,197
What you haven't been doing to her, Albert.
537
00:48:32,254 --> 00:48:33,432
Oh, right.
538
00:48:33,457 --> 00:48:36,184
I'll lower to your secret spot
and I'll burn you right there,
539
00:48:36,209 --> 00:48:38,411
tie your hands so you can't touch it.
540
00:48:38,436 --> 00:48:43,228
Burn you 'til all goes cold, black,
and you'll still whisper, yes.
541
00:48:43,253 --> 00:48:46,036
You know, you're damn right, I have not
been doing that to my fucking wife.
542
00:48:46,061 --> 00:48:47,021
She did say yes.
543
00:48:47,046 --> 00:48:50,076
I bet she fucking did and I know why.
544
00:48:50,998 --> 00:48:55,227
'Cause she wanted to be released from the
suffering that you've bestowed on her, Albert.
545
00:48:55,810 --> 00:48:59,191
You just gave her absence.
I gave her release.
546
00:48:59,216 --> 00:49:00,597
That's what she wanted.
547
00:49:00,622 --> 00:49:04,177
She did not fucking want that and
she sure as shit did not want you.
548
00:49:04,348 --> 00:49:06,194
She wanted from me.
549
00:49:07,642 --> 00:49:09,017
Fuck you.
550
00:49:10,447 --> 00:49:14,828
You've been grooming my
wife like some fucking pedophile.
551
00:49:14,853 --> 00:49:17,440
You've brainwashed her.
It's obvious.
552
00:49:19,242 --> 00:49:23,045
I did it again, Louis.
I bled for you.
553
00:49:24,078 --> 00:49:25,352
Who does that?
554
00:49:25,618 --> 00:49:27,074
Why don't you ask her?
555
00:49:27,898 --> 00:49:32,171
Really, why didn't you ask her why she
sat in the corner alone bleeding?
556
00:49:32,546 --> 00:49:33,549
Huh?
557
00:49:33,574 --> 00:49:34,567
You saw her every day, right?
558
00:49:34,592 --> 00:49:37,755
She was right in front of you,
just laying down in bed with you,
559
00:49:37,780 --> 00:49:40,031
her arm there, you never said anything.
560
00:49:40,694 --> 00:49:42,612
Didn't you even feel anything about that?
561
00:49:42,637 --> 00:49:46,752
Didn't you? How couldn't you?
Why didn't you just ask her?
562
00:49:46,777 --> 00:49:47,927
Shut up.
563
00:49:47,952 --> 00:49:51,092
Shut up? Is that the best you
got? Shut up?
564
00:49:51,485 --> 00:49:55,586
How about something along the
lines of help me? Help me.
565
00:49:55,891 --> 00:49:59,295
How I could better understand so if I
had the chance to do this over again,
566
00:49:59,320 --> 00:50:01,613
I could do it differently. Huh?
567
00:50:01,638 --> 00:50:02,356
Shut up.
568
00:50:02,381 --> 00:50:06,382
How I could have responded to the person
that I cared for, that I promised myself to.
569
00:50:06,407 --> 00:50:07,262
You shut up.
570
00:50:07,287 --> 00:50:11,707
That person that came to me because I was
safe, that person that trusted me, huh?
571
00:50:11,708 --> 00:50:12,589
You shut up.
572
00:50:12,614 --> 00:50:17,060
This person who came to you wounded
and was so fucking destroyed by you.
573
00:50:17,085 --> 00:50:18,873
You shut the fuck up!
574
00:50:18,898 --> 00:50:21,189
You talk to me... Fuck!!!
575
00:50:21,214 --> 00:50:22,800
Fuck! Yes!
576
00:50:23,068 --> 00:50:24,583
That hurt, Albert.
577
00:50:24,608 --> 00:50:26,602
You damn fucking right it did.
578
00:50:26,627 --> 00:50:29,573
You hurt me.
Thank you.
579
00:50:29,598 --> 00:50:30,602
Huh?
580
00:50:30,949 --> 00:50:32,992
I think I feel a little closer to you now.
581
00:50:33,017 --> 00:50:34,622
Ah, fuck you.
582
00:50:34,647 --> 00:50:38,071
No, it's that burst of passion,
that's, has a deep caring.
583
00:50:38,102 --> 00:50:40,592
You got a lot of pain and caring in you, Albert.
584
00:50:41,388 --> 00:50:42,797
You got another one in you?
585
00:50:42,822 --> 00:50:45,473
- You're asking me if I got another one in me?
- my other foot, Al.
586
00:50:46,137 --> 00:50:48,629
Fuck you.
I'll fucking do it.
587
00:50:58,638 --> 00:51:01,567
Well, I think you finally found
your swing, Albert.
588
00:51:59,431 --> 00:52:01,111
Would you pass the salt, please?
589
00:52:43,913 --> 00:52:45,522
I'm not gonna rise to that.
590
00:52:49,421 --> 00:52:51,007
I'm not gonna rise to that.
591
00:53:08,102 --> 00:53:09,883
You think that's funny?
592
00:54:07,075 --> 00:54:08,075
Come on.
593
00:54:16,882 --> 00:54:17,683
Don't.
594
00:54:17,708 --> 00:54:18,744
- Come on.
- Don't do that?
595
00:54:18,768 --> 00:54:20,812
Come... I want you.
596
00:54:20,837 --> 00:54:23,796
I want you to fuck me... Hurt me.
597
00:54:23,999 --> 00:54:26,132
I want you to fuck me hard.
598
00:54:26,974 --> 00:54:28,853
I want you to fuck.
599
00:54:32,148 --> 00:54:35,614
Is this what you fucking want?
Is this what you fucking want?
600
00:54:37,629 --> 00:54:39,417
You think this is fucking funny.
601
00:54:40,328 --> 00:54:42,798
Is this what you fucking want?
Huh?
602
00:55:39,354 --> 00:55:41,791
So what are you getting out of all this?
603
00:55:44,937 --> 00:55:46,444
I'll tell you what I got.
604
00:55:49,718 --> 00:55:51,240
I got hurt.
605
00:55:51,265 --> 00:55:52,593
Fuck you.
606
00:55:52,929 --> 00:55:54,259
You, also.
607
00:55:57,769 --> 00:55:59,355
Where's my wife?
608
00:56:00,386 --> 00:56:02,863
She's gone, she left, you remember?
609
00:56:04,386 --> 00:56:06,863
You can still find her if you want to.
610
00:56:07,175 --> 00:56:10,096
She's still out there waiting to be found.
611
00:56:14,032 --> 00:56:15,461
Is she OK?
612
00:56:17,040 --> 00:56:18,837
Why do you ask that now?
613
00:56:20,148 --> 00:56:21,867
She wasn't living when she was with you
614
00:56:21,892 --> 00:56:24,828
and now that she's gone, all of
a sudden you care?
615
00:56:28,398 --> 00:56:29,796
Is she OK?
616
00:56:32,023 --> 00:56:33,468
She is safe.
617
00:56:40,705 --> 00:56:43,736
Good...
That's all I wanted to know.
618
00:57:05,120 --> 00:57:06,124
Yeah.
619
00:57:10,487 --> 00:57:12,182
You have beautiful skin.
620
00:57:12,846 --> 00:57:14,561
Yeah, right there.
621
00:57:17,483 --> 00:57:19,108
I want to make love to you...
622
00:57:19,874 --> 00:57:21,440
after it happens.
623
00:57:22,186 --> 00:57:23,680
Wouldn't you like that?
624
00:57:43,866 --> 00:57:45,544
We're not done.
625
00:57:45,569 --> 00:57:46,592
Yeah?
626
00:57:48,381 --> 00:57:52,092
You have... you have a beautiful body, don't
you?
627
00:57:54,537 --> 00:57:55,834
It's beautiful.
628
00:57:57,959 --> 00:58:00,466
I want to make it all better, you know?
629
00:58:01,552 --> 00:58:02,709
Fuck.
630
00:58:28,849 --> 00:58:31,731
I almost thought it was gonna happen last night.
631
00:58:32,672 --> 00:58:36,161
It'll be a surprise...
Just like you requested.
632
00:58:38,349 --> 00:58:40,294
What about that, you like that?
633
00:58:40,874 --> 00:58:42,370
You like that, buddy?
634
00:58:43,083 --> 00:58:44,575
I think he likes it.
635
00:59:02,033 --> 00:59:04,212
So what do you think it's gonna be like?
636
00:59:11,380 --> 00:59:14,154
Like waking up from a bad dream.
637
00:59:16,865 --> 00:59:20,255
You're not your life anymore,
you're not this idea of yourself.
638
00:59:22,421 --> 00:59:23,882
It's like one of them.
639
00:59:26,382 --> 00:59:27,626
It's like...
640
00:59:28,929 --> 00:59:30,806
you can breathe underwater.
641
00:59:31,745 --> 00:59:33,128
What do you think?
642
00:59:34,197 --> 00:59:35,259
Nothing.
643
00:59:36,189 --> 00:59:37,783
You're here, you're gone.
644
00:59:38,533 --> 00:59:40,658
Then you get flushed down the toilet.
645
00:59:44,003 --> 00:59:45,423
So if we do this...
646
00:59:45,448 --> 00:59:47,065
Not if, when.
647
00:59:49,792 --> 00:59:52,042
It'll be the end of everything you know.
648
00:59:53,464 --> 00:59:55,258
That's the whole idea.
649
01:00:03,578 --> 01:00:04,726
Louis.
650
01:00:05,828 --> 01:00:06,867
Nancy.
651
01:00:09,750 --> 01:00:11,320
Would you do me a favor?
652
01:00:12,445 --> 01:00:14,309
Depends on how naughty it is.
653
01:00:17,105 --> 01:00:18,566
Would you kiss me?
654
01:00:20,270 --> 01:00:21,605
Nice like?
655
01:01:33,606 --> 01:01:35,004
Any other wishes?
656
01:01:41,575 --> 01:01:43,832
Yeah, I do have a couple of wishes.
657
01:01:47,629 --> 01:01:49,653
I wish I could have felt this.
658
01:01:51,740 --> 01:01:52,779
And...
659
01:01:55,537 --> 01:01:58,060
I wish Albert could feel.
660
01:02:00,544 --> 01:02:03,590
I wish he could feel the profound loneliness
661
01:02:03,615 --> 01:02:07,740
that he so generously provided me
with for fifteen years of my life.
662
01:02:09,380 --> 01:02:12,791
Every year, celebrating absence.
663
01:02:15,199 --> 01:02:16,776
I wish he could feel that.
664
01:02:19,198 --> 01:02:20,877
Maybe then he would...
665
01:02:24,307 --> 01:02:26,852
or we would understand each other.
666
01:02:26,877 --> 01:02:29,127
We'd have something in common for once.
667
01:02:30,119 --> 01:02:31,884
Do you know what I mean?
668
01:02:34,712 --> 01:02:35,712
Yes.
669
01:02:37,729 --> 01:02:38,729
I do.
670
01:02:58,737 --> 01:03:00,717
So how did you and Terri meet?
671
01:03:02,860 --> 01:03:04,181
Doesn't matter.
672
01:03:09,699 --> 01:03:12,676
She was managing a pet store and she
helped me pick out Walnut...
673
01:03:13,457 --> 01:03:14,644
which was nice.
674
01:03:15,782 --> 01:03:17,019
She was gorgeous...
675
01:03:18,105 --> 01:03:19,160
Still is.
676
01:03:19,793 --> 01:03:22,105
- So what happened?
- Hey!
677
01:03:23,300 --> 01:03:24,517
None of that.
678
01:03:25,036 --> 01:03:27,502
- That wasn't part of the deal. Remember that?
- I know.
679
01:03:27,527 --> 01:03:28,690
I remember it.
680
01:03:28,715 --> 01:03:31,472
But I know so much about you and
yet I know nothing.
681
01:03:32,597 --> 01:03:34,865
Don't worry, I'm not gonna tell anyone.
682
01:03:37,804 --> 01:03:39,851
I have a four-year-old and a
seven-year-old.
683
01:03:40,335 --> 01:03:42,403
Really? Boys or girls?
684
01:03:42,428 --> 01:03:43,984
Girl's seven, boy four.
685
01:03:44,639 --> 01:03:47,253
Why all the sudden intrigue about my past?
686
01:03:48,873 --> 01:03:49,974
Why not?
687
01:03:50,810 --> 01:03:52,622
No one's gonna know except for me
688
01:03:52,647 --> 01:03:55,092
and I'm on my way out, so what the hell?
689
01:03:56,828 --> 01:03:58,367
There's nothing to tell.
690
01:03:59,734 --> 01:04:02,078
Mistakes happen, like I told you before.
691
01:04:02,719 --> 01:04:03,734
And?
692
01:04:04,436 --> 01:04:07,456
Mistakes happen, people get hurt and you move on.
693
01:04:08,326 --> 01:04:09,830
What mistakes?
694
01:04:12,455 --> 01:04:13,916
How you treat people.
695
01:04:14,361 --> 01:04:15,959
How they treat you.
696
01:04:15,984 --> 01:04:18,480
The scars you get, the scars they get.
697
01:04:20,386 --> 01:04:21,652
It was full.
698
01:04:23,229 --> 01:04:24,469
Your mother or father?
699
01:04:24,494 --> 01:04:27,897
It's mom, it's dad, it's wife, it's all the same,
it doesn't matter.
700
01:04:34,826 --> 01:04:35,940
Question.
701
01:04:37,261 --> 01:04:39,261
What makes you so special?
702
01:04:40,479 --> 01:04:43,522
I mean, why can't you just file
papers and sit in a little corner
703
01:04:43,547 --> 01:04:46,115
and cut yourself in silent protest?
704
01:04:49,616 --> 01:04:50,937
Did I just hear you right?
705
01:04:50,962 --> 01:04:52,334
If you've been listening.
706
01:04:54,780 --> 01:04:56,138
Fuck you.
707
01:04:56,163 --> 01:04:57,371
Maybe. Later on.
708
01:04:57,396 --> 01:04:58,943
No, fuck you!
709
01:04:59,537 --> 01:05:03,615
I screened hundreds of jerks before I
came across you so don't fuck with me.
710
01:05:03,640 --> 01:05:05,824
It's a question. One you should
be asking yourself.
711
01:05:05,849 --> 01:05:08,460
Why does that hurt? Huh?
I don't want to change you.
712
01:05:08,492 --> 01:05:11,533
Yes, you do, you're trying to
fuck with me, with my head.
713
01:05:16,472 --> 01:05:18,086
I'm done with this life...
714
01:05:18,111 --> 01:05:19,112
OK?
715
01:05:19,137 --> 01:05:22,509
Divorce isn't gonna change one
goddamn fucking thing.
716
01:05:22,534 --> 01:05:23,906
Do you hear me?
717
01:05:23,931 --> 01:05:25,416
Are you getting that?
718
01:05:26,957 --> 01:05:28,707
Because I'd still be here...
719
01:05:29,371 --> 01:05:31,088
and this is not where I want to be,
720
01:05:31,113 --> 01:05:32,886
and if you can't deal with that then you can,
721
01:05:32,910 --> 01:05:36,875
you can just take your little moo goo gai
pan and get the fuck out of my life.
722
01:05:40,698 --> 01:05:43,049
What the fuck are you looking at, cunt?
723
01:05:43,948 --> 01:05:46,705
You don't like people talking about
their personal lives, is that it?
724
01:05:48,729 --> 01:05:50,432
Get off! Get off!
725
01:05:59,511 --> 01:06:01,054
Nancy, stop!
726
01:06:06,948 --> 01:06:08,149
I know you.
727
01:06:10,378 --> 01:06:11,578
I know you.
728
01:06:17,436 --> 01:06:19,529
Please take me back to the hotel.
729
01:06:20,736 --> 01:06:21,759
OK.
730
01:06:24,585 --> 01:06:25,618
OK.
731
01:07:06,500 --> 01:07:08,132
You're here to get better.
732
01:07:08,906 --> 01:07:10,632
People like me don't get better.
733
01:07:11,593 --> 01:07:13,706
Well, it, it's possible that our, our thoughts
734
01:07:13,731 --> 01:07:20,118
create patterns or pathways in the brain
and after repeated negative thoughts,
735
01:07:20,143 --> 01:07:22,666
then those pathways become attached,
736
01:07:22,691 --> 01:07:26,627
addicted to that repeated specific stimulation,
737
01:07:26,652 --> 01:07:30,645
and those negative feelings become
very, very difficult to redirect.
738
01:07:33,520 --> 01:07:34,894
Are you finished?
739
01:07:36,624 --> 01:07:38,569
That is such a load of crap.
740
01:07:39,696 --> 01:07:42,463
You have no idea what real pain is.
741
01:07:44,385 --> 01:07:45,627
No idea.
742
01:08:49,647 --> 01:08:51,337
Aren't you gonna need this?
743
01:08:55,291 --> 01:08:56,447
You may be right.
744
01:09:35,791 --> 01:09:38,699
I can't help myself, once I start I can't stop.
745
01:09:40,866 --> 01:09:43,440
Don't worry.
I'll clean it up.
746
01:11:08,592 --> 01:11:10,724
Sometimes I see prostitutes.
747
01:11:14,097 --> 01:11:16,139
Just pay 'em, get it over with.
748
01:11:18,156 --> 01:11:19,265
No mess.
749
01:11:22,007 --> 01:11:24,228
You think that's wrong in a dead marriage?
750
01:11:27,144 --> 01:11:28,754
Fuck you, scumbag.
751
01:11:39,214 --> 01:11:40,862
Oh, I still couldn't end it.
752
01:11:46,943 --> 01:11:48,459
Couldn't handle the mess.
753
01:11:49,763 --> 01:11:51,201
Watching her lose it.
754
01:11:53,912 --> 01:11:55,718
Well, maybe I'm not such a...
755
01:11:56,431 --> 01:11:58,156
talker when it comes to...
756
01:11:58,447 --> 01:11:59,562
fucking...
757
01:12:00,527 --> 01:12:02,037
communication.
758
01:12:05,194 --> 01:12:08,716
I live here in this... perfect house, fucking...
759
01:12:11,098 --> 01:12:12,872
bullshit fucking life.
760
01:12:15,633 --> 01:12:17,393
Yeah, but I am what I am.
761
01:12:18,534 --> 01:12:20,334
What else the fuck I know?
762
01:12:27,563 --> 01:12:29,661
I have a proposition for you?
763
01:12:34,202 --> 01:12:35,266
What?
764
01:12:35,755 --> 01:12:39,082
If you do something for me,
I'll tell you where Nancy is.
765
01:12:46,400 --> 01:12:48,442
OK. What do you want me to
do?
766
01:13:58,616 --> 01:13:59,991
Are you finished?
767
01:14:01,726 --> 01:14:03,823
That is such a load of crap.
768
01:14:05,200 --> 01:14:08,400
You sit there pretending to be all perceptive,
769
01:14:08,425 --> 01:14:10,941
you sit there taking your little notes and
770
01:14:10,966 --> 01:14:13,880
pretending you're in control and, what is this shit?
771
01:14:13,905 --> 01:14:17,664
OK, Nancy, you're, uh, calm down,
you're very upset right now.
772
01:14:17,689 --> 01:14:22,577
Yes, I'm upset. I am very, very
upset.
773
01:14:23,889 --> 01:14:25,249
What is this?
774
01:14:25,899 --> 01:14:28,016
Little psychotherapist doesn't even know what
to do
775
01:14:28,041 --> 01:14:30,702
without her little security blanket, her little notes.
776
01:14:31,383 --> 01:14:34,069
Why don't you just read
one of these if you want to know who I am?
777
01:14:34,094 --> 01:14:35,764
OK... Nancy.
778
01:14:35,789 --> 01:14:40,029
Let's see what... psychotherapist has
to say about psycho Nancy today.
779
01:14:40,343 --> 01:14:43,011
Hmm. Patient seems very hostile
today.
780
01:14:43,036 --> 01:14:45,015
No, shit, that's very perceptive of you.
781
01:14:45,040 --> 01:14:45,897
Patient feels numb.
782
01:14:45,898 --> 01:14:47,987
Well, it wouldn't take a fucking
pea brain to figure that out.
783
01:14:48,011 --> 01:14:51,128
- Just, just give that to me. Nancy,
please give that to me. - An acute...
784
01:14:51,642 --> 01:14:55,571
deterioration
of sense of self and self-esteem.
785
01:14:55,931 --> 01:14:58,285
Which book did you get that definition from?
786
01:14:59,176 --> 01:15:01,720
Oh... Here's a brilliant one.
787
01:15:02,763 --> 01:15:05,030
Patient feels unattractive.
788
01:15:06,435 --> 01:15:10,410
It's how you feel... Nancy, it's not who you are.
789
01:15:11,027 --> 01:15:13,884
Let me ask you something, psychotherapist.
790
01:15:13,909 --> 01:15:16,126
Where did you get your fucking credentials?
791
01:15:16,151 --> 01:15:17,883
Huh. OK. You know what?
792
01:15:17,908 --> 01:15:20,314
I think it's time for us to,
uh, call it quits today.
793
01:15:20,315 --> 01:15:21,386
You don't want to help me anyway.
794
01:15:21,410 --> 01:15:24,991
I do, Nancy, but I can't help you
if you don't want to help yourself.
795
01:15:25,016 --> 01:15:27,305
I cannot make you want that.
796
01:15:29,744 --> 01:15:31,691
Carol, I've never seen you like this.
797
01:16:15,268 --> 01:16:16,362
Hello?
798
01:16:36,508 --> 01:16:37,601
Hello?
799
01:16:37,626 --> 01:16:39,255
Hey, there he is.
800
01:16:41,007 --> 01:16:42,030
You made it.
801
01:16:44,126 --> 01:16:45,227
Hey, Albert.
802
01:16:47,704 --> 01:16:51,536
I took a shower upstairs, helped
me with my, uh, circulation a little bit.
803
01:16:52,055 --> 01:16:53,246
Thanks for the shirt.
804
01:16:55,290 --> 01:16:57,638
Louis here told us that you have
been doing him a favor.
805
01:16:57,663 --> 01:16:59,697
Yeah. What's got into you?
806
01:17:01,736 --> 01:17:03,025
How is Walnut?
807
01:17:05,310 --> 01:17:07,512
- Everything's OK.
- It's OK?
808
01:17:08,808 --> 01:17:10,215
- You want a drink?
- No, thank you.
809
01:17:10,240 --> 01:17:11,980
- Diet Pepsi?
- No, thank you.
810
01:17:16,999 --> 01:17:17,999
Oh, thank you.
811
01:17:18,943 --> 01:17:19,943
Yep.
812
01:17:20,687 --> 01:17:24,244
Albert... can I tell ya something
about this place down here?
813
01:17:24,375 --> 01:17:25,597
You know I've never been down here,
814
01:17:25,621 --> 01:17:27,976
I heard a little bit about it, but it is...
815
01:17:28,682 --> 01:17:29,858
this is you...
816
01:17:31,503 --> 01:17:33,280
in every way, it's...
817
01:17:33,550 --> 01:17:35,074
well, it's fantastic.
818
01:17:35,410 --> 01:17:40,160
Well, you don't know how much work... and
passion he has put down in this room,
819
01:17:40,185 --> 01:17:41,845
it's really impressive.
820
01:17:41,870 --> 01:17:43,496
I tell ya, I'm impressed by it.
821
01:17:43,698 --> 01:17:45,422
Take a lot of time, too.
822
01:17:45,660 --> 01:17:46,831
Get good at something like that,
823
01:17:46,855 --> 01:17:50,354
a lot of hours down here by
yourself to get really good.
824
01:17:50,885 --> 01:17:52,687
Well, apparently not enough.
825
01:17:53,174 --> 01:17:54,845
It's all about balance.
826
01:17:55,767 --> 01:17:57,258
Well, that's easy for you to say.
827
01:17:57,283 --> 01:17:59,740
Albert didn't break your foot
with a seven iron, did he?
828
01:18:01,033 --> 01:18:03,050
You really gotta stop doing that, Albert.
829
01:18:14,231 --> 01:18:16,309
So, Louis, do you have, uh...
830
01:18:16,860 --> 01:18:18,678
family, kids?
831
01:18:19,309 --> 01:18:20,818
Girl's seven, boy four.
832
01:18:20,843 --> 01:18:21,843
Right.
833
01:18:21,874 --> 01:18:23,733
Although I haven't seen them in years.
834
01:18:24,270 --> 01:18:25,270
Oh.
835
01:18:28,418 --> 01:18:29,584
Why is that?
836
01:18:31,093 --> 01:18:33,569
Because my ex-wife won't allow
me.
837
01:18:33,624 --> 01:18:35,604
I've been deemed unsuitable.
838
01:18:37,751 --> 01:18:38,854
There you go.
839
01:18:41,485 --> 01:18:44,432
So, tell us, where do you two meet each other?
840
01:18:44,540 --> 01:18:46,925
Actually, I met Nancy on the internet.
841
01:18:47,202 --> 01:18:48,202
Really?
842
01:18:49,054 --> 01:18:51,571
Interesting, is this business related?
843
01:18:51,596 --> 01:18:53,645
No, no, no, not at all.
844
01:18:54,957 --> 01:18:56,706
We share common interests.
845
01:18:56,731 --> 01:18:58,606
Oh... OK.
846
01:19:01,039 --> 01:19:02,575
So, is she back, then?
847
01:19:03,090 --> 01:19:04,090
No.
848
01:19:04,730 --> 01:19:05,730
No?
849
01:19:07,909 --> 01:19:09,712
- Where is she?
- I don't know.
850
01:19:11,844 --> 01:19:13,634
Well, she's been gone for days now.
851
01:19:13,659 --> 01:19:15,017
Yeah, I know.
852
01:19:16,579 --> 01:19:18,493
Well, w..., have you contacted
police?
853
01:19:18,518 --> 01:19:19,772
No, I haven't.
854
01:19:20,771 --> 01:19:23,967
- Why haven't you contacted the police, Albert?
- I really don't know.
855
01:19:25,060 --> 01:19:26,060
You don't?
856
01:19:28,165 --> 01:19:29,219
Yeah, you do.
857
01:19:32,602 --> 01:19:33,712
Where is she?
858
01:19:37,929 --> 01:19:39,475
I released her, Albert.
859
01:19:40,632 --> 01:19:42,077
That's what she wanted.
860
01:22:28,746 --> 01:22:29,871
Hi, buddy.
861
01:22:30,317 --> 01:22:31,472
Have you been crying?
862
01:22:32,583 --> 01:22:33,886
No, I haven't.
863
01:22:35,810 --> 01:22:36,971
You sure about that?
864
01:22:36,996 --> 01:22:38,190
Yeah.
865
01:22:38,215 --> 01:22:40,339
What would I have to cry about, anyway?
866
01:22:41,739 --> 01:22:43,179
That's my girl.
867
01:23:04,359 --> 01:23:08,631
I, uh... I want you to have me one last
time and then I want you to do it.
868
01:23:10,852 --> 01:23:12,920
I thought you didn't want to know when.
869
01:23:13,773 --> 01:23:15,640
I changed my mind.
870
01:23:17,140 --> 01:23:20,854
I want you to
do it like you said you would, like we agreed to.
871
01:23:22,226 --> 01:23:23,436
You hear me?
872
01:23:27,655 --> 01:23:28,944
Yeah, I hear you.
873
01:25:18,503 --> 01:25:19,503
Wow.
874
01:25:23,675 --> 01:25:24,971
You want me?
875
01:25:26,940 --> 01:25:28,205
Yes, I do.
876
01:25:28,745 --> 01:25:30,432
Then come and get me.
877
01:25:40,977 --> 01:25:42,524
You are...
878
01:25:45,915 --> 01:25:47,508
all of loveliness.
879
01:25:49,016 --> 01:25:50,133
Beautiful.
880
01:26:06,495 --> 01:26:09,026
Do you want to make love to me in this dress?
881
01:26:11,105 --> 01:26:12,330
Very much.
882
01:26:35,360 --> 01:26:37,508
Do you want to kill me in this dress?
883
01:26:42,188 --> 01:26:43,367
No.
884
01:26:45,242 --> 01:26:46,719
I don't want to kill you.
885
01:26:49,703 --> 01:26:51,091
- You're coward.
- Listen.
886
01:26:51,116 --> 01:26:53,638
No, you're coward... coward
887
01:26:53,663 --> 01:26:54,695
- Listen!
888
01:26:55,224 --> 01:26:56,872
You came to me with this...
889
01:26:57,497 --> 01:27:00,739
idea and it's not real for me anymore.
890
01:27:01,418 --> 01:27:02,503
It's not.
891
01:27:02,745 --> 01:27:05,768
You're an asshole. You asshole.
892
01:27:05,793 --> 01:27:07,885
- Yes, you are.
- No.
893
01:27:10,087 --> 01:27:14,437
You... you... you... you...
you made me a promise,
894
01:27:14,462 --> 01:27:15,541
we had an agreement.
895
01:27:15,566 --> 01:27:17,293
With a fucking computer?
896
01:27:17,681 --> 01:27:19,679
This is real. Look at me.
897
01:27:19,704 --> 01:27:21,235
- Look at me.
- No!
898
01:27:22,031 --> 01:27:23,854
- I love you.
- No, you don't.
899
01:27:23,855 --> 01:27:25,323
- Yes, I do.
- No, you don't.
900
01:27:25,348 --> 01:27:26,356
Now you're losing it.
901
01:27:26,357 --> 01:27:28,742
No, no, I hate you. I hate you.
902
01:27:28,743 --> 01:27:30,649
You can't love me.
903
01:27:30,674 --> 01:27:32,514
You can't... can't!
904
01:27:32,539 --> 01:27:33,595
I know you.
905
01:27:34,736 --> 01:27:36,187
I know you.
906
01:27:38,556 --> 01:27:40,413
Just let me be your pain.
907
01:27:41,329 --> 01:27:42,718
Let me be your pain.
908
01:27:43,470 --> 01:27:48,103
No. No, no, don't try... trick
me with your pity.
909
01:27:48,128 --> 01:27:52,578
You arrogant son of a bitch. You
don't have a clue what real pain is.
910
01:27:52,603 --> 01:27:55,898
- You know I do.
- No. You think you're special to me.
911
01:27:55,923 --> 01:27:58,579
You are not special to me,
912
01:27:58,604 --> 01:28:01,104
you, you're not even worthy of your fucking Terri
913
01:28:01,129 --> 01:28:03,795
and your goddamn fucking stupid kids.
914
01:28:08,282 --> 01:28:10,109
I don't want you to go.
915
01:28:12,149 --> 01:28:14,483
I don't have anything for you, I don't...
916
01:28:14,508 --> 01:28:15,969
I've got nothing.
917
01:28:17,726 --> 01:28:19,500
But I don't want you to go.
918
01:28:25,423 --> 01:28:26,423
But...
919
01:28:27,345 --> 01:28:29,045
I need to go.
920
01:28:29,070 --> 01:28:31,695
I know, I know that you love me like I love you.
921
01:28:31,720 --> 01:28:36,460
No. No, I don't.
I don't love anybody.
922
01:28:42,504 --> 01:28:44,754
Get off me.
923
01:28:44,779 --> 01:28:47,597
Do you want dead?
Do you want dead?
924
01:28:48,379 --> 01:28:50,793
That's fucking dead.
925
01:33:33,386 --> 01:33:35,042
And now Nine News.
926
01:33:35,519 --> 01:33:39,144
It was one year ago today that convicted
killer, Louis 'Deephurt' Farley,
927
01:33:39,169 --> 01:33:41,034
was sentenced to life without parole.
928
01:33:41,300 --> 01:33:45,010
Louis Farley was responsible for
Nancy Stockwell's chat room plea
929
01:33:45,035 --> 01:33:46,768
for someone to take her life.
930
01:33:46,793 --> 01:33:48,978
Stockwell, an internet entrepreneur,
931
01:33:49,003 --> 01:33:54,331
was said to have been, quote, your normal, all
around girl whose smile no one could miss.
932
01:34:37,138 --> 01:34:38,372
How are you holding up?
933
01:34:41,591 --> 01:34:42,973
I'm here.
934
01:34:46,520 --> 01:34:48,012
You got everything you need?
935
01:34:49,215 --> 01:34:51,391
Yeah... Sure.
936
01:34:55,097 --> 01:34:56,203
Stuff.
937
01:34:57,511 --> 01:34:59,905
Yeah.
You have to hang in there.
938
01:35:03,277 --> 01:35:04,277
Why?
939
01:35:10,678 --> 01:35:12,030
I should have known.
940
01:35:16,629 --> 01:35:18,363
It's not like I didn't see it.
941
01:35:22,051 --> 01:35:23,597
She was right there.
942
01:35:26,379 --> 01:35:28,507
She was right there in front of me.
943
01:35:32,668 --> 01:35:34,175
You did what you could do.
944
01:35:34,200 --> 01:35:36,836
No, that's the thing, I, I didn't.
945
01:35:39,555 --> 01:35:40,961
I didn't.
946
01:35:59,789 --> 01:36:00,898
Well...
947
01:36:02,069 --> 01:36:04,882
I attempted to make love to my husband today.
948
01:36:07,218 --> 01:36:10,974
I really don't get why people bother
to get married in the first place.
949
01:36:14,331 --> 01:36:17,378
I better get off this computer,
I'm making myself sick.
950
01:36:19,936 --> 01:36:21,622
I'll dream about you tonight.
951
01:36:23,526 --> 01:36:25,079
Bye for now.
952
01:36:26,895 --> 01:36:28,072
Nancy.
67177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.