All language subtitles for Crackerjack.2002.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:35,169 --> 00:00:37,171
[upbeat music]
4
00:00:56,524 --> 00:00:59,260
(male narrator)
There ain't no place
like the south.
5
00:00:59,293 --> 00:01:01,529
We call it "God's Country."
6
00:01:01,562 --> 00:01:03,464
And not because
somebody decided
7
00:01:03,497 --> 00:01:06,167
to spread the Bible Belt
around it.
8
00:01:06,200 --> 00:01:08,302
Now, we believe
that the almighty chooses
9
00:01:08,336 --> 00:01:11,239
the wild and foolish stuff
of this life to confound
10
00:01:11,272 --> 00:01:13,307
even the wisest of folks.
11
00:01:13,341 --> 00:01:16,610
You don't have to drive too far
to find chainsaw carvings
12
00:01:16,644 --> 00:01:18,446
boiled peanut stands.
13
00:01:18,479 --> 00:01:21,282
There's a chicken house
turned into a flea market.
14
00:01:21,315 --> 00:01:24,418
There's the rural town they
turned into a Bavarian village
15
00:01:24,452 --> 00:01:28,889
as an excuse to sell beer
and funnel cakes, a big chicken
16
00:01:28,922 --> 00:01:32,626
or the 150 foot water tower
in the shape of a peach
17
00:01:32,660 --> 00:01:36,430
that people keep mistaking
for a giant butt.
18
00:01:36,464 --> 00:01:39,733
Well, this tale spotlights
one of them southern oddities
19
00:01:39,767 --> 00:01:43,471
and his name
is Bill Bailey IV.
20
00:01:43,504 --> 00:01:44,705
(female #1)
'Even trade, right?'
21
00:01:44,738 --> 00:01:46,407
You got the papers?
22
00:01:46,440 --> 00:01:49,410
Known around these parts
as Crackerjack.
23
00:01:49,443 --> 00:01:51,879
* Ain't a little girl
she's a little in love *
24
00:01:51,912 --> 00:01:55,349
* Used to love me
now she don't no more.. **
25
00:01:55,383 --> 00:01:58,752
Oh, I'm sorry.
This is, uh, a vital asset.
26
00:01:58,786 --> 00:02:01,155
My investment portfolio.
27
00:02:01,189 --> 00:02:03,557
Emma!
28
00:02:03,591 --> 00:02:06,727
Get back here right now and
bring this man his baby doll.
29
00:02:06,760 --> 00:02:10,898
His story is what I'd like
to call a Southern Fairytale.
30
00:02:10,931 --> 00:02:13,367
I used to think
it was a folktale.
31
00:02:13,401 --> 00:02:15,436
That wasn't until I learned
that in folktales
32
00:02:15,469 --> 00:02:17,205
characters use their brains
33
00:02:17,238 --> 00:02:19,173
to get out of their
predicaments
34
00:02:19,207 --> 00:02:21,642
and I can assure you
that none of the characters
35
00:02:21,675 --> 00:02:24,945
in this tale will be
using their brains.
36
00:02:24,978 --> 00:02:28,482
So, once upon a time..
37
00:02:28,516 --> 00:02:32,220
...in a land,
far to the south..
38
00:02:32,253 --> 00:02:34,322
...there was
a damsel in distress
39
00:02:34,355 --> 00:02:36,924
a little person, and a curse
40
00:02:36,957 --> 00:02:40,194
that was thought to be
good and bad.
41
00:02:40,228 --> 00:02:42,230
[country music]
42
00:02:49,937 --> 00:02:51,505
Pecan?
43
00:02:51,539 --> 00:02:52,706
No, thank you.
44
00:02:52,740 --> 00:02:54,408
Oh.
45
00:02:54,442 --> 00:02:56,377
Well, I made you a small..
46
00:02:56,410 --> 00:02:57,778
Um, pie.
47
00:02:57,811 --> 00:02:59,913
I hope you're
not allergic to nuts.
48
00:02:59,947 --> 00:03:01,649
That's not necessary, thank you.
49
00:03:01,682 --> 00:03:04,218
Good, there's a patch
of pecan trees behind us
50
00:03:04,252 --> 00:03:06,320
so I figured
"Waste not, want not."
51
00:03:06,354 --> 00:03:07,855
Like the Bible says.
52
00:03:07,888 --> 00:03:10,491
Actually, that's not
in the Bible.
53
00:03:10,524 --> 00:03:11,725
Oh.
54
00:03:11,759 --> 00:03:13,661
Oh, do we get
one of these?
55
00:03:13,694 --> 00:03:15,496
After you've completed
the course.
56
00:03:15,529 --> 00:03:16,797
One should take driver's ed
57
00:03:16,830 --> 00:03:20,434
in order to get
the driver's license, so..
58
00:03:20,468 --> 00:03:23,871
Mama says, men are the ones
who need help driving
59
00:03:23,904 --> 00:03:26,840
women just need to know
how to get them in gear.
60
00:03:26,874 --> 00:03:28,008
[laughing]
61
00:03:28,041 --> 00:03:30,778
'Course she's on fifth gear.
62
00:03:30,811 --> 00:03:31,845
Hmm.
63
00:03:35,916 --> 00:03:38,386
Should we start without..
64
00:03:38,419 --> 00:03:40,888
Oh, yes, sir.
I was just waitin' on you.
65
00:03:40,921 --> 00:03:42,856
Oh. Okay.
66
00:03:42,890 --> 00:03:46,026
I usually begin by getting
both sides of how you met.
67
00:03:46,059 --> 00:03:48,262
Ooh, fifth grade.
68
00:03:48,296 --> 00:03:49,963
Miss Figgly's class.
69
00:03:49,997 --> 00:03:55,002
I whispered, "Piggly Figgly"
real loud in class.
70
00:03:55,035 --> 00:03:58,939
He raised his hand
and took on my punishment.
71
00:03:58,972 --> 00:04:02,042
I knew that day
he might be the one.
72
00:04:02,075 --> 00:04:04,445
'Course then he popped
the question.
73
00:04:06,447 --> 00:04:08,416
* My true love
74
00:04:08,449 --> 00:04:11,385
* Is a blue-eyed daisy
75
00:04:11,419 --> 00:04:14,021
* She sure enough
76
00:04:14,054 --> 00:04:15,956
* Sends me crazy
77
00:04:15,989 --> 00:04:17,991
* My honeybee
78
00:04:21,562 --> 00:04:22,930
* My honey..
79
00:04:27,668 --> 00:04:29,403
[humming]
80
00:04:29,437 --> 00:04:31,372
* My honeybee *
81
00:04:32,740 --> 00:04:34,875
And we've lived
happily ever after.
82
00:04:34,908 --> 00:04:36,410
Hmm.
83
00:04:36,444 --> 00:04:37,778
What's your fiance's name?
84
00:04:37,811 --> 00:04:39,480
Oh, sorry.
85
00:04:39,513 --> 00:04:42,583
Bill Crackerjack Bailey IV.
86
00:04:42,616 --> 00:04:44,385
Crackerjack?
87
00:04:44,418 --> 00:04:49,323
As in a person or thing of
exceptional quality or talent.
88
00:04:49,357 --> 00:04:51,725
He actually named
himself Crackerjack
89
00:04:51,759 --> 00:04:53,861
'cause it was
a good baseball name.
90
00:04:53,894 --> 00:04:55,763
His daddy loved ball.
91
00:04:55,796 --> 00:04:56,930
Like father, like son?
92
00:04:56,964 --> 00:04:58,632
No!
93
00:04:58,666 --> 00:05:01,402
Uh, I mean, n-no.
94
00:05:03,371 --> 00:05:04,438
His daddy left.
95
00:05:04,472 --> 00:05:05,939
[engine whirring]
96
00:05:05,973 --> 00:05:08,376
'The Bailey men have been
sorta cursed that way.'
97
00:05:08,409 --> 00:05:12,079
* My heavenly home
is bright and fair.. **
98
00:05:12,112 --> 00:05:14,648
They all go out
for beef jerky and..
99
00:05:16,083 --> 00:05:19,353
* Nor pain nor death
can enter there.. *
100
00:05:19,387 --> 00:05:22,390
'Course we've never spoken
about any of this.
101
00:05:22,423 --> 00:05:23,924
His mama told me.
102
00:05:25,959 --> 00:05:28,596
He don't like to dwell
on the past.
103
00:05:28,629 --> 00:05:32,099
* I feel like travelling on
104
00:05:32,132 --> 00:05:36,437
* Nor pain nor death
can enter there.. **
105
00:05:36,470 --> 00:05:39,072
So playing ball
is a coping mechanism
106
00:05:39,106 --> 00:05:43,644
for him to escape the pain
of his father's abandonment?
107
00:05:43,677 --> 00:05:45,513
I need to write that down.
108
00:05:47,548 --> 00:05:50,117
I imagine he still plays ball.
109
00:05:50,150 --> 00:05:52,386
A little.
110
00:05:52,420 --> 00:05:54,154
He actually is an entrepreneur
111
00:05:54,187 --> 00:05:57,425
and a collector
of invaluable treasures.
112
00:06:01,895 --> 00:06:05,399
It's all just a matter
of time for him.
113
00:06:05,433 --> 00:06:08,035
I just don't wanna be
one of those women
114
00:06:08,068 --> 00:06:10,538
who prods her man.
115
00:06:14,141 --> 00:06:17,545
Sometimes, we men
need a jolt.
116
00:06:17,578 --> 00:06:19,379
You should write that down.
117
00:06:21,915 --> 00:06:23,517
Say, you've been engaged..
118
00:06:23,551 --> 00:06:25,419
Oh, um..
119
00:06:25,453 --> 00:06:28,756
Uh, 20 years,
five months and..
120
00:06:29,990 --> 00:06:32,493
I use this to keep count.
121
00:06:32,526 --> 00:06:34,995
Oh, Lord, I have not taken..
122
00:06:36,229 --> 00:06:37,565
Oh, Lord.
123
00:06:37,598 --> 00:06:39,933
Um, not that we're..
124
00:06:39,967 --> 00:06:43,203
That as allowed, we have been
living together as friends.
125
00:06:43,236 --> 00:06:46,540
Oh, Lord, he is gonna shoot me.
126
00:06:46,574 --> 00:06:47,775
And he's non-violent.
127
00:06:47,808 --> 00:06:50,043
Dang it. Dang it!
Dang it. No.
128
00:06:50,077 --> 00:06:53,413
He's marriage material,
I promise. I..
129
00:06:57,017 --> 00:06:58,552
Wait, what if Crackerjack comes?
130
00:06:58,586 --> 00:07:00,921
He won't. He plays
softball on Fridays.
131
00:07:00,954 --> 00:07:02,089
Softball?
132
00:07:02,122 --> 00:07:03,657
It's Saturday.
133
00:07:03,691 --> 00:07:05,993
He plays softball then too.
134
00:07:06,026 --> 00:07:08,028
[instrumental music]
135
00:07:10,230 --> 00:07:12,833
(male narrator)
So while our damsel
went home to discover
136
00:07:12,866 --> 00:07:15,002
whether they had procreated
137
00:07:15,035 --> 00:07:18,772
our hero...recreated.
138
00:07:18,806 --> 00:07:21,575
[cheering]
139
00:07:21,609 --> 00:07:24,845
You're like the circus de
friggin' solei of softball.
140
00:07:25,913 --> 00:07:28,215
You should go pro, CJ.
141
00:07:28,248 --> 00:07:29,750
Nah.
142
00:07:29,783 --> 00:07:31,585
Softball doesn't define me.
143
00:07:31,619 --> 00:07:34,722
Scared Hitless is playing
sons of pitches at five
144
00:07:34,755 --> 00:07:36,189
and Laney needs
players like this.
145
00:07:36,223 --> 00:07:38,626
Then Dave with nine inch
mouth's at five pitch
146
00:07:38,659 --> 00:07:40,661
to play all of us,
that's a seven.
147
00:07:40,694 --> 00:07:42,262
Dodge is gunning
at six o'clock.
148
00:07:42,295 --> 00:07:43,631
(Danny)
'Crackerjack.'
149
00:07:43,664 --> 00:07:45,165
You bring your, uh, thing?
150
00:07:45,198 --> 00:07:47,501
I brought mine.
151
00:07:47,535 --> 00:07:50,604
Oh, Lord. Please do not tell me
you're doin' that here.
152
00:07:50,638 --> 00:07:52,172
- Not those--
- They're collectibles.
153
00:07:52,205 --> 00:07:53,240
Right, right.
154
00:07:53,273 --> 00:07:55,108
No, not here.
Come on.
155
00:07:55,142 --> 00:07:56,810
Keep moving.
156
00:07:56,844 --> 00:07:58,746
Hey, you need a real job.
157
00:07:58,779 --> 00:08:01,549
You need to grasp the idea
of investment income.
158
00:08:01,582 --> 00:08:04,184
Oh, I grasp the idea
that your only form of income
159
00:08:04,217 --> 00:08:05,986
is Sherry's pie sales.
160
00:08:06,019 --> 00:08:09,590
Oh, can't a man have his refuge?
161
00:08:09,623 --> 00:08:12,092
- What's her name?
- Connie Lynn.
162
00:08:12,125 --> 00:08:15,696
- Connie Lynn meet Luby Chuck.
- Hold up.
163
00:08:15,729 --> 00:08:17,230
There's no cash being
exchanged here?
164
00:08:17,264 --> 00:08:18,766
Matter of time.
165
00:08:18,799 --> 00:08:21,001
Didn't you ever collect
baseball cards as a kid?
166
00:08:21,034 --> 00:08:22,903
Yeah. Keyword, kid.
167
00:08:22,936 --> 00:08:26,173
Dang it, woman,
that's why we have children.
168
00:08:26,206 --> 00:08:28,709
- To weed eat.
- Here, just to make it fair.
169
00:08:28,742 --> 00:08:30,143
I got some
good quarters here
170
00:08:30,177 --> 00:08:31,712
some collector's items
right there.
171
00:08:31,745 --> 00:08:33,947
Oh, whoa, Alaska?
172
00:08:33,981 --> 00:08:36,617
I do not substitutionarily cuss
when I'm drinkin'.
173
00:08:36,650 --> 00:08:39,186
You're gonna be around later
Masterbatters could use one.
174
00:08:39,219 --> 00:08:40,821
Hey, whoa, whoa, Jimmy.
175
00:08:40,854 --> 00:08:42,255
Let's not forget
that playoff game.
176
00:08:42,289 --> 00:08:44,625
That was three years ago, Ray.
177
00:08:44,658 --> 00:08:46,860
In a city league.
178
00:08:46,894 --> 00:08:49,697
History always repeats itself.
179
00:08:50,998 --> 00:08:53,233
You need to show
some love to Jimmy.
180
00:08:53,266 --> 00:08:54,802
Jimmy plays with Masterbatters.
181
00:08:54,835 --> 00:08:56,604
He can show love to himself.
182
00:08:56,637 --> 00:08:58,806
Once a Masterbatter,
always a Masterbatter.
183
00:08:58,839 --> 00:09:00,240
No, that's not true.
184
00:09:00,273 --> 00:09:01,975
Things can change.
185
00:09:02,009 --> 00:09:03,243
Like what?
186
00:09:03,276 --> 00:09:05,979
What if you
won the jackpot?
187
00:09:06,013 --> 00:09:08,015
The jackpot would change you
188
00:09:08,048 --> 00:09:10,283
and history
would not repeat itself.
189
00:09:10,317 --> 00:09:12,920
Nope. Wouldn't change a thing.
190
00:09:12,953 --> 00:09:14,688
Confucians say
191
00:09:14,722 --> 00:09:17,758
"No matter where you go,
there you are."
192
00:09:17,791 --> 00:09:20,360
What the hell does
a fortune cookie have to do--
193
00:09:20,393 --> 00:09:22,963
What? What are we
talkin' about anyway?
194
00:09:22,996 --> 00:09:24,732
Masterbatters.
195
00:09:24,765 --> 00:09:26,600
Bobby with Balls of Steel
wants us.
196
00:09:26,634 --> 00:09:27,968
[cellphone beeps]
197
00:09:28,001 --> 00:09:29,803
Hey, what is Sherry
doin' texting you?
198
00:09:29,837 --> 00:09:31,905
- Give that.
- "I love you."
199
00:09:31,939 --> 00:09:33,874
(male narrator)
Call it male intuition
200
00:09:33,907 --> 00:09:35,909
but we men have a way
of spottin'
201
00:09:35,943 --> 00:09:38,912
a woman's smoke signal
a mile away.
202
00:09:38,946 --> 00:09:41,014
You ain't leavin' us, are you?
203
00:09:41,048 --> 00:09:42,716
CJ?
204
00:09:42,750 --> 00:09:44,017
No.
205
00:09:44,051 --> 00:09:45,252
Yeah. No.
206
00:09:46,787 --> 00:09:49,723
[instrumental music]
207
00:09:49,757 --> 00:09:54,194
* Oh won't you
come home Bill Bailey *
208
00:09:57,430 --> 00:10:01,601
* Won't you come home
209
00:10:04,137 --> 00:10:07,040
* Hit 'em on home *
210
00:10:13,080 --> 00:10:14,682
[dag barking]
211
00:10:30,397 --> 00:10:32,165
Where you been?
212
00:10:32,199 --> 00:10:34,234
Pickin' flowers for you.
213
00:10:34,267 --> 00:10:37,404
CJ, you know I planted
those this mornin'.
214
00:10:37,437 --> 00:10:38,872
Hey.
215
00:10:40,240 --> 00:10:42,743
I-I texted I love you.
216
00:10:42,776 --> 00:10:44,978
Not I want you.
217
00:10:45,012 --> 00:10:46,780
I love you.
218
00:10:46,814 --> 00:10:48,148
I love you too.
219
00:10:48,181 --> 00:10:49,983
No, you don't.
You love softball.
220
00:10:50,017 --> 00:10:51,719
Yeah.
221
00:10:51,752 --> 00:10:53,253
Uh, no.
222
00:10:53,286 --> 00:10:55,856
I hate softball.
223
00:10:55,889 --> 00:10:57,090
You love it.
224
00:10:57,858 --> 00:11:00,327
What's wrong?
225
00:11:00,360 --> 00:11:02,930
Nothin' is wrong.
What's wrong with you? Nothin'.
226
00:11:02,963 --> 00:11:04,732
Nothing's
wrong with us.
227
00:11:07,134 --> 00:11:08,869
I guess I'm nesting.
228
00:11:10,237 --> 00:11:11,905
Are we expecting someone?
229
00:11:11,939 --> 00:11:13,741
Yes. No, don't leave.
230
00:11:13,774 --> 00:11:17,177
I mean, no. The place is filthy.
We need a budget.
231
00:11:17,210 --> 00:11:19,279
Oh, Lord.
232
00:11:19,312 --> 00:11:21,048
'Oh.'
233
00:11:21,081 --> 00:11:22,115
Uh-huh.
234
00:11:22,983 --> 00:11:24,451
'Oh! Send it back.'
235
00:11:24,484 --> 00:11:27,420
Ugh! Run away.
That is..
236
00:11:29,189 --> 00:11:30,924
Sherry.
237
00:11:30,958 --> 00:11:33,226
Oh, come on.
238
00:11:33,260 --> 00:11:34,394
Sherry.
239
00:11:36,063 --> 00:11:40,500
Okay, just tell me, what..
240
00:11:40,533 --> 00:11:42,836
...happened
to my foosball table?
241
00:11:42,870 --> 00:11:44,805
I rearranged.
242
00:11:44,838 --> 00:11:46,073
For?
243
00:11:48,341 --> 00:11:52,012
Oh, n-now, we pledged
not to converse after 11--
244
00:11:52,045 --> 00:11:54,047
Are you pro-life or pro-choice?
245
00:11:56,349 --> 00:11:59,719
As in we never
talk politics and such.
246
00:12:05,358 --> 00:12:07,360
I love you.
247
00:12:07,394 --> 00:12:08,996
Piggly Figgly.
248
00:12:11,264 --> 00:12:13,200
Don't make fun of fat people.
249
00:12:13,233 --> 00:12:15,969
[instrumental music]
250
00:12:21,474 --> 00:12:23,443
And I'm pro-sex life.
251
00:12:27,014 --> 00:12:30,050
(male narrator)
And with one sure act of libido
252
00:12:30,083 --> 00:12:32,519
Crackerjack was certain
that he had calmed
253
00:12:32,552 --> 00:12:34,521
whatever storm was raging.
254
00:12:35,989 --> 00:12:37,224
I need to leave.
255
00:12:37,257 --> 00:12:39,426
[instrumental music]
256
00:12:39,459 --> 00:12:42,329
Just when a man thinks
he's out of the woods
257
00:12:42,362 --> 00:12:44,097
You know what they say..
258
00:12:44,131 --> 00:12:46,566
"If the tree falls
in the forest
259
00:12:46,599 --> 00:12:48,535
"it's liable to hit you."
260
00:12:48,568 --> 00:12:50,770
[guitar music]
261
00:12:56,977 --> 00:12:58,411
(CJ)
Go get it, Bitty.
262
00:13:07,187 --> 00:13:08,889
[barking]
263
00:13:08,922 --> 00:13:10,190
Go get it.
264
00:13:11,091 --> 00:13:12,993
[knock on door]
265
00:13:16,897 --> 00:13:18,899
I need my money.
266
00:13:18,932 --> 00:13:21,401
I told you,
I'll get it soon.
267
00:13:21,434 --> 00:13:23,971
I need it now.
268
00:13:24,004 --> 00:13:26,206
Wait a second.
269
00:13:26,239 --> 00:13:28,041
[dog barking]
270
00:13:28,075 --> 00:13:29,276
'Get back, Bitty.'
271
00:13:29,309 --> 00:13:30,911
You need to fix your dog.
272
00:13:30,944 --> 00:13:35,548
He made puppies down the street,
and they are ugly.
273
00:13:35,582 --> 00:13:37,550
Hand it over, Richie Rich.
274
00:13:37,584 --> 00:13:39,552
Oh, uh..
That ain't money.
275
00:13:39,586 --> 00:13:44,557
That is a treasure trove
of high numismatic value.
276
00:13:44,591 --> 00:13:46,860
Oh, here.
277
00:13:46,894 --> 00:13:49,162
This pecan log is worth
278
00:13:49,196 --> 00:13:52,232
twice as much
as those thin mints.
279
00:13:52,265 --> 00:13:55,068
I ain't gettin'
no barter badge.
280
00:13:55,102 --> 00:13:57,604
- 'Is your girlfriend here?'
- Yeah.
281
00:13:57,637 --> 00:13:59,539
- Maybe.
- Not.
282
00:14:03,110 --> 00:14:05,879
I'll be back.
283
00:14:07,547 --> 00:14:09,316
[thunder rumbling]
284
00:14:11,551 --> 00:14:14,021
[telephone ringing]
Sherry?
285
00:14:14,054 --> 00:14:18,391
(Clay)
'Prepare for our weapons
of man destruction.'
286
00:14:18,425 --> 00:14:20,427
'Losers never win.'
287
00:14:23,663 --> 00:14:28,902
Hey. Some girl came by
wantin' some logs.
288
00:14:28,936 --> 00:14:33,040
Uh.. She said yours was
better than Stuckeys.
289
00:14:33,073 --> 00:14:34,874
I told her you'd be back..
290
00:14:35,642 --> 00:14:36,944
...soon.
291
00:14:38,578 --> 00:14:43,616
Uh, well, I better go,
I got a, uh, a ball..
292
00:14:43,650 --> 00:14:46,286
...bearing. It's loose.
293
00:14:46,319 --> 00:14:48,288
Call me.
294
00:14:48,321 --> 00:14:50,390
- The sun is out.
- What happened?
295
00:14:50,423 --> 00:14:52,059
He needs to protect
the greens.
296
00:14:52,092 --> 00:14:54,227
This ain't the Masters, Ned!
297
00:14:54,261 --> 00:14:55,362
You gotta go.
298
00:14:55,395 --> 00:14:56,930
Whoa, Ned, Ned.
299
00:14:56,964 --> 00:14:58,598
Hey, Ned.
300
00:14:58,631 --> 00:15:01,201
You're gonna walk away
from your helm?
301
00:15:01,234 --> 00:15:04,071
Leaving these men
without a life boat?
302
00:15:05,705 --> 00:15:09,309
I need my softball today, Ned.
I need it bad.
303
00:15:11,044 --> 00:15:14,081
Look who dodged our bullets.
304
00:15:14,114 --> 00:15:16,216
Dodged you, Clay.
305
00:15:17,985 --> 00:15:19,652
You forfeiting, Bailey?
306
00:15:19,686 --> 00:15:21,221
Forfeiting?
307
00:15:21,254 --> 00:15:22,655
[tires screeching]
308
00:15:27,560 --> 00:15:30,663
Do you know the difference
between a boy and a grown man
309
00:15:30,697 --> 00:15:34,601
when it comes to trespassin'
on to a muddy field?
310
00:15:34,634 --> 00:15:36,703
Yeah, me neither.
311
00:15:36,736 --> 00:15:38,671
Ball two. 2-0.
312
00:15:41,041 --> 00:15:42,575
What's red, Bailey..
313
00:15:42,609 --> 00:15:45,012
...and has a way
of gettin' all over you?
314
00:15:45,045 --> 00:15:46,579
Just pitch it.
315
00:15:52,685 --> 00:15:54,121
Son of a..
316
00:15:57,057 --> 00:15:58,191
Georgia Clay!
317
00:15:58,225 --> 00:15:59,259
[laughing]
318
00:15:59,292 --> 00:16:01,061
Bass-turd.
319
00:16:01,094 --> 00:16:02,495
At least I know my daddy.
320
00:16:02,529 --> 00:16:03,663
Which one?
321
00:16:05,665 --> 00:16:09,136
* Won't you come
home Bill Bailey *
322
00:16:09,169 --> 00:16:11,371
* Won't you come home
323
00:16:14,441 --> 00:16:17,644
* Won't you come
home Bill Bailey *
324
00:16:17,677 --> 00:16:20,280
* Won't you come home
325
00:16:24,417 --> 00:16:27,154
* Won't you come home
326
00:16:31,291 --> 00:16:34,227
* Won't you come home now *
327
00:16:37,497 --> 00:16:40,200
- This is our battlefield, Ned.
- Mm-hm.
328
00:16:40,233 --> 00:16:44,271
Where we assume the roles
of noble Warriors of Old.
329
00:16:44,304 --> 00:16:47,374
We must skirmish here
to fight another day
330
00:16:47,407 --> 00:16:49,809
as men in the real world.
331
00:16:49,842 --> 00:16:54,147
Now, you ain't gonna deprive us
of our nobility, are ya?
332
00:16:55,548 --> 00:16:57,284
Dang it!
333
00:16:57,317 --> 00:17:00,553
My wife's gonna have me
puttin' up friggin' beadboard.
334
00:17:00,587 --> 00:17:02,389
Mine'll have me antiquing.
335
00:17:02,422 --> 00:17:03,623
You ain't got a wife.
336
00:17:03,656 --> 00:17:05,225
Mamma likes the knick-knacks.
337
00:17:05,258 --> 00:17:06,659
Mine will..
338
00:17:08,795 --> 00:17:10,697
I gotta go.
339
00:17:13,700 --> 00:17:16,069
[indistinct singing]
340
00:17:21,174 --> 00:17:22,709
I'm returning your call.
341
00:17:22,742 --> 00:17:25,345
(Sherry)
'I didn't call.'
342
00:17:25,378 --> 00:17:28,315
You, you can come back.
343
00:17:28,348 --> 00:17:31,851
I'm swearing off
softball forever.
344
00:17:31,884 --> 00:17:35,622
(Donna)
'Don't pee on my baby's leg
and tell her it's raining.'
345
00:17:35,655 --> 00:17:37,290
(Sherry)
'Momma, get off the phone.'
346
00:17:37,324 --> 00:17:40,260
'CJ, did you see
my note and all?'
347
00:17:41,294 --> 00:17:42,795
No. Yeah.
348
00:17:44,631 --> 00:17:46,433
[tires screeching]
349
00:17:47,767 --> 00:17:51,804
* ...to nothin'
350
00:17:51,838 --> 00:17:56,109
* But a burnin'
what I never knew *
351
00:17:56,143 --> 00:17:59,246
* Darlin' it ain't so bad
352
00:17:59,279 --> 00:18:01,381
* Livin' with nothin'
353
00:18:01,414 --> 00:18:05,385
* When nothin' is
greater than two *
354
00:18:07,787 --> 00:18:10,423
[guitar music]
355
00:18:10,457 --> 00:18:14,494
(male narrator)
Just like that, our hero
stumbled into a place
356
00:18:14,527 --> 00:18:18,298
he hadn't been to
in a long time.
357
00:18:18,331 --> 00:18:21,268
* Me and you
* Me and you *
358
00:18:31,878 --> 00:18:33,880
[instrumental music]
359
00:19:19,892 --> 00:19:21,894
[tires screeching]
360
00:19:32,705 --> 00:19:34,507
[sighs]
361
00:19:34,541 --> 00:19:36,276
[knock on door]
362
00:19:36,309 --> 00:19:37,910
I told you
you little half-pint vulture.
363
00:19:37,944 --> 00:19:39,979
I ain't got the money.
364
00:19:40,012 --> 00:19:41,614
Good morning.
365
00:19:41,648 --> 00:19:42,949
We're with
the visitation committee
366
00:19:42,982 --> 00:19:44,951
from Second United
Community Church.
367
00:19:44,984 --> 00:19:46,886
Welcome to the family, Bill.
368
00:19:46,919 --> 00:19:49,756
I feel like I wanna..
Listen.
369
00:19:49,789 --> 00:19:52,825
After last night, we felt it
our duty to ensure you got
370
00:19:52,859 --> 00:19:54,294
your wheels back under you.
371
00:19:54,327 --> 00:19:56,263
Last night?
372
00:19:57,664 --> 00:19:59,799
Dude, can I pee indoors?
373
00:19:59,832 --> 00:20:01,301
Where's your bride?
374
00:20:03,303 --> 00:20:05,538
- Who?
- Your betrothed.
375
00:20:05,572 --> 00:20:07,974
The lady of the lodgment.
376
00:20:08,007 --> 00:20:12,279
She's, uh, temporarily
predisposed to-to being
377
00:20:12,312 --> 00:20:15,415
incapacitated elsewhere.
378
00:20:15,448 --> 00:20:17,784
Our shut-in committee
can bring over a casserole
379
00:20:17,817 --> 00:20:19,819
or two until she gets
to feeling better.
380
00:20:19,852 --> 00:20:22,455
- That's awful kind--
- Outdoor foosball?
381
00:20:22,489 --> 00:20:23,990
That's just temporary. I..
382
00:20:24,023 --> 00:20:25,925
Two on two.
Let's do this, bro.
383
00:20:25,958 --> 00:20:27,560
Sit down.
384
00:20:30,430 --> 00:20:33,032
You know, parts of last night
385
00:20:33,065 --> 00:20:37,304
are a-a bit obscured
from my recollection.
386
00:20:37,337 --> 00:20:39,739
Hopefully, Bill, not the part
where you walked the aisle
387
00:20:39,772 --> 00:20:41,974
and accepted
Jesus as your Lord and Savior.
388
00:20:42,008 --> 00:20:44,611
You joined the church,
and you checked this box.
389
00:20:47,980 --> 00:20:50,817
You see, Bill, our church
likens ourselves to a body
390
00:20:50,850 --> 00:20:52,952
and we're the parts of the body.
391
00:20:52,985 --> 00:20:55,788
Bucky here is
the cerebrum of our corpus
392
00:20:55,822 --> 00:20:57,657
as the associate pastor
393
00:20:57,690 --> 00:20:59,992
and I'm the senior pastor
and I fancy myself
394
00:21:00,026 --> 00:21:02,895
the heart, however I could
pass as the stomach.
395
00:21:02,929 --> 00:21:06,366
Now, Paul and Boomer
are the hands and feet.
396
00:21:06,399 --> 00:21:08,901
They were kind enough to take
you home last night.
397
00:21:08,935 --> 00:21:13,706
You might be an eyeball,
or an ear, or spleen.
398
00:21:13,740 --> 00:21:15,442
Oh-oh.
399
00:21:15,475 --> 00:21:18,311
We're ready to graft
you in, brother.
400
00:21:18,345 --> 00:21:20,947
I-I am obliged.
401
00:21:20,980 --> 00:21:24,016
However, I don't feel
402
00:21:24,050 --> 00:21:28,521
quite worthy of being
called...religiously.
403
00:21:28,555 --> 00:21:29,589
Religiously?
404
00:21:31,624 --> 00:21:35,094
Uh, Bill, I didn't get
religion when Papa God
405
00:21:35,127 --> 00:21:37,997
reached through those
cell bars and set me free.
406
00:21:38,030 --> 00:21:40,600
That's a fanciful image but--
407
00:21:40,633 --> 00:21:43,403
Oh, no, no, no.
Son, it's not a metaphor.
408
00:21:43,436 --> 00:21:46,473
I was the lowest scum-sucker
in prison for seven years.
409
00:21:46,506 --> 00:21:48,841
- Mm-hmm.
- I was a dead man.
410
00:21:48,875 --> 00:21:52,078
But then the father knocked
me over like a kingpin
411
00:21:52,111 --> 00:21:54,581
with his bowling ball of love.
412
00:21:54,614 --> 00:21:56,849
Strike!
413
00:21:56,883 --> 00:21:59,919
* And up from the grave
I rose **
414
00:22:01,421 --> 00:22:04,491
Now, those last parts
were metaphors.
415
00:22:04,524 --> 00:22:08,795
Nothing against you folks
or, um, Jesus..
416
00:22:08,828 --> 00:22:10,997
...or your father but..
417
00:22:13,400 --> 00:22:15,902
Did you just...throw..
418
00:22:15,935 --> 00:22:17,069
You play softball, right?
419
00:22:17,103 --> 00:22:18,805
No. Yeah. No.
420
00:22:18,838 --> 00:22:21,541
Dude, you're sent to break
the First Baptist Hex.
421
00:22:21,574 --> 00:22:24,444
- I can feel it.
- What position do you play?
422
00:22:24,477 --> 00:22:25,845
Pitcher mainly.
423
00:22:25,878 --> 00:22:28,347
Bro, show me your junk.
424
00:22:32,752 --> 00:22:34,487
Whoo!
425
00:22:34,521 --> 00:22:36,623
That dog'll hunt!
426
00:22:36,656 --> 00:22:40,527
Ain't it like God to scout
and recruit us an MVP.
427
00:22:40,560 --> 00:22:42,762
Dude, it's your predestiny.
428
00:22:42,795 --> 00:22:44,631
Y'all play softball at church?
429
00:22:44,664 --> 00:22:46,899
- Religiously.
- 'Yeah.'
430
00:22:48,100 --> 00:22:50,470
[humming]
431
00:22:54,674 --> 00:22:56,409
I-I gotta, um..
432
00:22:56,443 --> 00:22:58,645
I-I promised my, bride..
433
00:22:59,812 --> 00:23:01,414
I..
434
00:23:01,448 --> 00:23:04,417
I understand.
Wife comes first.
435
00:23:04,451 --> 00:23:07,887
Hey! I can fix your hood.
436
00:23:07,920 --> 00:23:09,756
Thanks, but I'll take
care of it.
437
00:23:11,558 --> 00:23:12,792
(Shelby)
'Hey, listen.'
438
00:23:12,825 --> 00:23:14,661
Come on back when you can now.
439
00:23:14,694 --> 00:23:16,195
We love you, brother.
440
00:23:16,228 --> 00:23:17,630
Love..
441
00:23:24,036 --> 00:23:26,973
* Sweet magnolia
442
00:23:27,006 --> 00:23:29,542
* Jumpin' jasmine..
443
00:23:29,576 --> 00:23:31,778
* Gonna tickle your momma
444
00:23:31,811 --> 00:23:34,013
* You're the best thing
I ever seen *
445
00:23:34,046 --> 00:23:36,683
* My honeybee *
446
00:23:38,551 --> 00:23:39,952
(Donna)
'My baby's home to stay.'
447
00:23:39,986 --> 00:23:42,188
She ain't going back
with the likes of you.
448
00:23:42,221 --> 00:23:43,623
Momma, stop it.
449
00:23:43,656 --> 00:23:45,057
Ask him if he's
playing softball.
450
00:23:45,091 --> 00:23:47,159
You heard him
on the phone, momma.
451
00:23:47,193 --> 00:23:49,462
Don, you ask him.
452
00:23:49,496 --> 00:23:51,964
He's like a drug addict
with that ball.
453
00:23:51,998 --> 00:23:54,967
You quit playing ball, boy?
454
00:23:55,001 --> 00:23:56,168
Yeah.
455
00:23:56,202 --> 00:23:59,205
And Elvis is alive
and in my bed.
456
00:24:00,707 --> 00:24:03,476
Sherry, this ain't
rocket surgery.
457
00:24:03,510 --> 00:24:07,580
'The boy don't have a pot to pee
in or a window to throw it out!'
458
00:24:11,751 --> 00:24:12,952
Get your stuff.
459
00:24:12,985 --> 00:24:15,588
CJ, It's great that you
found me and all
460
00:24:15,622 --> 00:24:17,624
I just need to make
sure that you..
461
00:24:17,657 --> 00:24:19,258
(Donna)
'She ain't going back with you!'
462
00:24:19,291 --> 00:24:21,127
She ain't going back with you.
463
00:24:21,160 --> 00:24:23,630
Bitty misses you.
464
00:24:23,663 --> 00:24:25,965
He wants things
back the way they were.
465
00:24:25,998 --> 00:24:30,269
He knows they ain't gonna go
back the way they were.
466
00:24:30,302 --> 00:24:32,939
- Right?
- Why not?
467
00:24:32,972 --> 00:24:35,875
You ain't deserving
of my baby girl, now move on.
468
00:24:35,908 --> 00:24:39,178
You know they ain't gonna go
back the way they were.
469
00:24:41,781 --> 00:24:43,282
'Right?'
470
00:24:43,315 --> 00:24:45,217
- I rearranged.
- Are we expecting someone?
471
00:24:45,251 --> 00:24:46,619
[indistinct chattering]
472
00:24:46,653 --> 00:24:47,854
Are you pro-life
or pro-choice?
473
00:24:47,887 --> 00:24:49,155
I'm nesting.
474
00:24:49,188 --> 00:24:50,823
- We need a budget.
- Sherry.
475
00:24:55,261 --> 00:24:57,530
I..
476
00:24:57,564 --> 00:25:00,099
I need to get things back.
477
00:25:00,733 --> 00:25:02,635
Oh.
478
00:25:02,669 --> 00:25:05,271
CJ, playing ball is a coping
mechanism for you to escape
479
00:25:05,304 --> 00:25:07,540
the pain of your
father's abandonment.
480
00:25:09,942 --> 00:25:13,580
Sherry, he ain't
overpowering you, is he?
481
00:25:15,615 --> 00:25:20,119
I think maybe we require a brief
season removed from each other.
482
00:25:27,293 --> 00:25:28,961
CJ, don't run.
483
00:25:28,995 --> 00:25:32,031
I'll be back
to get you...later.
484
00:25:32,064 --> 00:25:36,703
Don't let the door knob hit you
where the good Lord split ya.
485
00:25:36,736 --> 00:25:39,305
Playin' softball
you watch and see.
486
00:25:39,338 --> 00:25:41,207
He swore off it, momma.
487
00:25:42,842 --> 00:25:44,143
It ain't about the softball.
488
00:25:46,212 --> 00:25:49,782
And just like that corndog
you ate at the county fair
489
00:25:49,816 --> 00:25:52,919
the curse had re-surfaced
and things were fixing
490
00:25:52,952 --> 00:25:55,087
to get a whole lot messier.
491
00:25:55,121 --> 00:25:57,323
(Dodge)
Why haven't we
ever heard about this place?
492
00:25:57,356 --> 00:25:59,225
It's Church League.
493
00:25:59,258 --> 00:26:00,292
So?
494
00:26:03,229 --> 00:26:05,297
Wow!
495
00:26:05,331 --> 00:26:07,700
(Boomer)
'Whoo woo-hoo-hoo!'
496
00:26:07,734 --> 00:26:11,738
Predestiny's child
is in the house.
497
00:26:11,771 --> 00:26:14,674
That jersey looks
good on you, bro.
498
00:26:14,707 --> 00:26:16,242
What's up?
499
00:26:16,275 --> 00:26:17,744
What's up?
500
00:26:17,777 --> 00:26:19,378
What is this place?
501
00:26:19,411 --> 00:26:21,681
Dude, they're Baptist.
Everything is big.
502
00:26:21,714 --> 00:26:25,652
We call it the Hex-dome,
but this will be the year, baby!
503
00:26:26,719 --> 00:26:28,788
What is that?
504
00:26:28,821 --> 00:26:29,856
(Boomer)
'That's the mini-vac.'
505
00:26:29,889 --> 00:26:31,190
(CJ)
'He plays?'
506
00:26:31,223 --> 00:26:33,626
Little man can suck up
balls like a dip
507
00:26:33,660 --> 00:26:35,795
in the cold end of the pool.
508
00:26:35,828 --> 00:26:37,830
Ain't that right, Bucky?
509
00:26:37,864 --> 00:26:39,932
(Shelby)
'Hey, hey, Bill! Whoo!'
510
00:26:39,966 --> 00:26:42,368
Bucky said your wife released
you to heed the call
511
00:26:42,401 --> 00:26:44,103
of the wild at heart.
512
00:26:44,136 --> 00:26:46,105
And doing outreach too, oh!
513
00:26:46,138 --> 00:26:49,075
- I feel like I need--
- This here's Ray and Dodge.
514
00:26:49,108 --> 00:26:52,178
Hello, boys!
Welcome to our band of brothers.
515
00:26:54,113 --> 00:26:55,347
I'm warmed up.
516
00:26:57,684 --> 00:26:59,351
I'm good. Thanks.
517
00:27:01,854 --> 00:27:03,089
I'm done.
518
00:27:05,357 --> 00:27:10,029
Mr. Rogers, a munchkin,
what's next?
519
00:27:10,062 --> 00:27:14,100
(together)
We will judge you!
We will judge you!
520
00:27:14,133 --> 00:27:17,336
We will judge you!
521
00:27:17,369 --> 00:27:19,739
(male announcer)
'Ladies and gentlemen'
522
00:27:19,772 --> 00:27:23,876
'please rise
for the the second coming.'
523
00:27:23,910 --> 00:27:25,912
[crowd cheering]
524
00:27:27,213 --> 00:27:29,248
[indistinct]
525
00:27:43,129 --> 00:27:45,832
(together)
We will judge you.
526
00:27:45,865 --> 00:27:47,333
You're not welcome here.
527
00:27:47,366 --> 00:27:49,936
This is my church,
and you're not worthy
528
00:27:49,969 --> 00:27:51,370
of fielding its holy grounds.
529
00:27:51,403 --> 00:27:54,941
Since when
did you get religion?
530
00:27:54,974 --> 00:27:56,408
I'm born-again, brother.
531
00:27:56,442 --> 00:27:58,878
And this time as a champion
532
00:27:58,911 --> 00:28:00,747
with a ten-peat
winning streak.
533
00:28:00,780 --> 00:28:02,081
- Yeah?
- Huh.
534
00:28:02,114 --> 00:28:05,885
Well, our church is gonna whip
your church's ass.
535
00:28:05,918 --> 00:28:08,921
None shall escape the judgment!
536
00:28:10,890 --> 00:28:14,126
* I'm a soldier
in the army of the Lord *
537
00:28:14,160 --> 00:28:17,730
* I'm a soldier
in the army of the Lord *
538
00:28:17,764 --> 00:28:21,868
* I'm a soldier
in the army of the Lord.. *
539
00:28:21,901 --> 00:28:24,837
Time to face the judgment..
540
00:28:26,405 --> 00:28:28,140
Oh, whoa, whoa, whoa.
541
00:28:28,174 --> 00:28:29,842
No need to be greedy, brother.
542
00:28:29,876 --> 00:28:33,312
* In the army of the Lord..
543
00:28:33,345 --> 00:28:35,281
Oh, that's enough.
You alright?
544
00:28:35,314 --> 00:28:36,849
I'm fine.
545
00:28:36,883 --> 00:28:39,085
- Good luck, buddy.
- Thanks a lot.
546
00:28:39,118 --> 00:28:41,320
You got it, you got it.
You got it!
547
00:28:41,353 --> 00:28:42,989
Oh. Nice try.
548
00:28:43,022 --> 00:28:45,224
Now, this don't change
my love for you boys
549
00:28:45,257 --> 00:28:47,359
but we abide
by Church League rules here.
550
00:28:47,393 --> 00:28:48,861
No alcohol.
551
00:28:48,895 --> 00:28:50,763
What the hell?
552
00:28:50,797 --> 00:28:53,399
Man, I love you,
but no profanity neither.
553
00:28:53,432 --> 00:28:55,434
Oh. He's gonna need
this alcohol
554
00:28:55,467 --> 00:28:57,136
if you don't want
that profanity.
555
00:28:58,838 --> 00:29:01,841
* I'm a soldier
in the army of the Lord *
556
00:29:01,874 --> 00:29:05,277
* I'm a soldier
in the army of the Lord *
557
00:29:05,311 --> 00:29:08,915
* I'm a soldier
in the army of the Lord *
558
00:29:08,948 --> 00:29:14,020
* I'm a soldier
in the army of the Lord **
559
00:29:17,189 --> 00:29:19,058
[indistinct chattering]
560
00:29:20,426 --> 00:29:22,128
Oh, come on. This thing?
561
00:29:22,161 --> 00:29:24,797
'Come on, baby.
Let's do it Buck.'
562
00:29:24,831 --> 00:29:26,966
Rock-a-bye baby.
563
00:29:26,999 --> 00:29:29,135
There we go.
564
00:29:29,168 --> 00:29:30,369
(male #1)
'Ball one.'
565
00:29:30,402 --> 00:29:32,071
(male #2)
'Good eye, buckaroo.'
566
00:29:32,104 --> 00:29:33,239
(male #1)
'Ball two.'
567
00:29:33,272 --> 00:29:34,974
- 'Yeah.'
- 'Ball three.'
568
00:29:35,007 --> 00:29:37,509
How am I supposed to hit
strikes when they're small?
569
00:29:37,543 --> 00:29:39,912
(Shelby)
'Bucky, keep it up, baby.'
570
00:29:39,946 --> 00:29:41,447
(male #1)
'Ball four. Thank you.'
571
00:29:43,382 --> 00:29:45,317
(male #3)
'Freakin' out.'
572
00:29:45,351 --> 00:29:47,954
Come on, baby.
Bring it to the boom daddy.
573
00:29:47,987 --> 00:29:50,189
Look out!
Watch out for that one.
574
00:29:52,591 --> 00:29:54,460
Oh!
575
00:29:58,130 --> 00:30:02,401
Judge not lest
you be judged, people!
576
00:30:02,434 --> 00:30:04,436
- Batter up!
- Nice.
577
00:30:09,508 --> 00:30:11,110
Bam.
578
00:30:11,143 --> 00:30:12,178
Ball.
579
00:30:14,146 --> 00:30:17,249
Bill! We got one homer.
That's all we want.
580
00:30:30,096 --> 00:30:31,397
[grunts]
581
00:30:34,033 --> 00:30:35,334
What?
582
00:30:35,367 --> 00:30:37,303
- What the--
- Church League rules, man.
583
00:30:37,336 --> 00:30:39,571
- Only one home run per game.
- What?
584
00:30:39,605 --> 00:30:43,876
Welcome to Church League,
bass-turd!
585
00:30:43,910 --> 00:30:47,013
* Won't you go home
Bill Bailey *
586
00:30:47,046 --> 00:30:48,647
* Won't you go home *
587
00:30:48,680 --> 00:30:50,116
[grunts]
588
00:30:52,384 --> 00:30:55,387
[upbeat music]
589
00:30:58,124 --> 00:31:00,126
[indistinct chattering]
590
00:31:07,233 --> 00:31:10,636
We need to show
the love of Jesus!
591
00:31:10,669 --> 00:31:12,004
Oh!
592
00:31:14,473 --> 00:31:16,275
Come on, let's go guys.
Huddle up.
593
00:31:16,308 --> 00:31:18,244
Let's go, let's go. Come on.
594
00:31:18,277 --> 00:31:20,012
Listen, men.
595
00:31:20,046 --> 00:31:24,050
There's no shame in loss if it
brings us closer together, okay?
596
00:31:24,083 --> 00:31:27,019
Alright, now who's got anything?
Who's got something?
597
00:31:29,455 --> 00:31:32,258
Unspoken.
598
00:31:32,291 --> 00:31:33,625
What's that?
599
00:31:33,659 --> 00:31:36,562
A prayer request you
want to keep private.
600
00:31:36,595 --> 00:31:38,230
(together)
Unspoken.
601
00:31:40,632 --> 00:31:43,435
Bullwinkle!
This is men's ministry!
602
00:31:43,469 --> 00:31:46,305
You'll fight for each other
on that field but not off?
603
00:31:48,107 --> 00:31:51,377
Right here in this circle!
That's what counts.
604
00:31:53,412 --> 00:31:55,614
We need some team training.
605
00:31:58,150 --> 00:32:00,419
It's a desecration
to the game.
606
00:32:03,355 --> 00:32:05,224
So you're gonna
bail on us too?
607
00:32:05,257 --> 00:32:07,259
I can't hit the
ball over the fence.
608
00:32:07,293 --> 00:32:10,229
Dude, we forgive
you for your outs.
609
00:32:10,262 --> 00:32:12,064
I can help you
with your hitting.
610
00:32:12,098 --> 00:32:14,533
Listen, we play
those cretins again.
611
00:32:14,566 --> 00:32:16,268
You authored our first brawl..
612
00:32:16,302 --> 00:32:19,005
...a fissure in the wall,
unleashing the pent up.
613
00:32:19,038 --> 00:32:20,139
Argh!
614
00:32:20,172 --> 00:32:22,308
Help us overthrow
the love pastor.
615
00:32:26,545 --> 00:32:29,081
You can't run from predestiny.
616
00:32:36,255 --> 00:32:39,258
[upbeat music]
617
00:32:43,562 --> 00:32:44,596
Ah!
618
00:32:59,778 --> 00:33:01,513
Excuse me.
619
00:33:01,547 --> 00:33:04,983
I was told this here is
where I can buy some pies.
620
00:33:07,086 --> 00:33:08,420
Come back tomorrow.
621
00:33:13,392 --> 00:33:15,394
[blues song playing]
622
00:33:34,546 --> 00:33:37,283
[horn honks]
623
00:33:37,316 --> 00:33:40,819
No, no. Because of the hood
I couldn't see it.
624
00:33:40,852 --> 00:33:43,222
[song continues]
625
00:34:07,713 --> 00:34:09,715
[song continues]
626
00:34:17,723 --> 00:34:19,225
[siren wailing]
627
00:34:33,839 --> 00:34:36,308
That's an easy fix..
628
00:34:40,912 --> 00:34:43,749
I.. Please, officer, I..
629
00:34:43,782 --> 00:34:47,286
I-I.. If you can..
I just need those pies.
630
00:34:47,319 --> 00:34:48,420
Oh.
631
00:34:51,890 --> 00:34:53,659
[sighs]
632
00:34:53,692 --> 00:34:55,294
(male narrator)
Yes, sir.
633
00:34:55,327 --> 00:34:57,829
A man has to go
through a lot of pies
634
00:34:57,863 --> 00:35:00,399
in order to get
finally get a humble one.
635
00:35:04,236 --> 00:35:06,205
Ah! There it is.
636
00:35:08,574 --> 00:35:11,109
Holy mother of..
637
00:35:13,812 --> 00:35:16,582
Yeah.
638
00:35:16,615 --> 00:35:19,585
What's all this worth?
639
00:35:19,618 --> 00:35:21,853
Only worth something
if somebody wants it.
640
00:35:21,887 --> 00:35:23,222
You believe that, right?
641
00:35:23,255 --> 00:35:24,756
No. Yes.
642
00:35:24,790 --> 00:35:27,926
Well, what is it?
No or yeah?
643
00:35:27,959 --> 00:35:31,897
Look, the-the timing
is such that I only posses
644
00:35:31,930 --> 00:35:35,401
the down payment
on the acquired, required--
645
00:35:35,434 --> 00:35:36,768
Put those down.
646
00:35:36,802 --> 00:35:39,338
Come on.
647
00:35:39,371 --> 00:35:40,439
Grab it right here.
648
00:35:40,472 --> 00:35:42,274
Yeah, put your hand right there.
649
00:35:42,308 --> 00:35:43,675
There you go.
650
00:35:46,445 --> 00:35:48,880
You could get
a lot for this from..
651
00:35:50,416 --> 00:35:52,451
No.
652
00:35:52,484 --> 00:35:58,190
I-I don't feel comfortable not
having some form of payment.
653
00:35:58,224 --> 00:36:02,561
You don't have anyone expecting
you home tonight, do you?
654
00:36:02,594 --> 00:36:05,731
"So the son demanded his
inheritance money
655
00:36:05,764 --> 00:36:09,901
"from his father, and then he
went out and wasted it on.."
656
00:36:09,935 --> 00:36:11,337
Pretty dresses.
657
00:36:11,370 --> 00:36:14,473
(together)
Pretty dresses.
658
00:36:14,506 --> 00:36:16,675
Wait a minute.
Wait just a second. Yeah.
659
00:36:16,708 --> 00:36:21,913
"The son, now broke, had to
take a job feeding pigs.
660
00:36:21,947 --> 00:36:25,617
"He was so hungry, he wanted
to eat what the pigs ate.
661
00:36:25,651 --> 00:36:27,486
[snorting]
662
00:36:27,519 --> 00:36:31,657
"Then he thought, dude, I'll
just go home and tell my father
663
00:36:31,690 --> 00:36:34,893
"I'm not worthy to
be called his son.
664
00:36:34,926 --> 00:36:39,298
"But while the son
was still a long way off
665
00:36:39,331 --> 00:36:40,932
"his father saw him.
666
00:36:40,966 --> 00:36:43,402
"And he..
667
00:36:43,435 --> 00:36:45,437
Shot him dead.
668
00:36:45,471 --> 00:36:49,408
"No, his father saw him
and he ran to his son
669
00:36:49,441 --> 00:36:53,512
"and he threw his arms
around him and he said.."
670
00:36:53,545 --> 00:36:55,481
Go kill the fatted calf.
671
00:36:55,514 --> 00:36:59,385
My son whom I love
has come home.
672
00:36:59,418 --> 00:37:01,620
Huh? Come on!
673
00:37:01,653 --> 00:37:04,256
[cheering]
674
00:37:08,327 --> 00:37:10,729
[indistinct chattering]
675
00:37:14,400 --> 00:37:18,304
Hey, hey, hey. Why don't you lay
off the balloons assassinations?
676
00:37:19,871 --> 00:37:21,907
You were terrible.
677
00:37:21,940 --> 00:37:23,509
Thanks.
678
00:37:23,542 --> 00:37:25,577
I'm your worst nightmare.
679
00:37:25,611 --> 00:37:27,413
That's your given name?
680
00:37:27,446 --> 00:37:29,615
What name your
daddy give you?
681
00:37:29,648 --> 00:37:31,717
- What is it?
- 'Bill.'
682
00:37:31,750 --> 00:37:33,352
Ah-ah.
683
00:37:33,385 --> 00:37:34,686
What's your last name?
684
00:37:34,720 --> 00:37:36,855
- Bailey.
- How old are you?
685
00:37:36,888 --> 00:37:39,325
What, are you taking a census?
686
00:37:39,358 --> 00:37:42,361
Tom, ready to go little man?
687
00:37:42,394 --> 00:37:45,531
- Did he behave, pops?
- Oh, yeah.
688
00:37:45,564 --> 00:37:48,600
Momma, that man's name's
Bill Bailey.
689
00:37:48,634 --> 00:37:51,703
You mean, won't you
come home Bill Bailey?
690
00:37:51,737 --> 00:37:54,873
* Won't you come home
I cried the whole night long **
691
00:37:54,906 --> 00:37:57,476
It's amusing, but, uh..
692
00:37:57,509 --> 00:37:58,710
'Go, give hugs.'
693
00:37:58,744 --> 00:38:00,646
- Hey.
- No hands.
694
00:38:00,679 --> 00:38:03,081
[laughing]
695
00:38:03,114 --> 00:38:07,619
See you next time, Bill Bailey.
I'm your worst nightmare.
696
00:38:08,954 --> 00:38:11,723
I love you, I love you,
I love you.
697
00:38:11,757 --> 00:38:15,461
Glo, Freddy needs
you downstairs.
698
00:38:15,494 --> 00:38:17,463
(Glo)
'It's mom's night out.'
699
00:38:17,496 --> 00:38:19,331
So, go back out.
700
00:38:21,667 --> 00:38:22,901
Tell him I'm coming.
701
00:38:26,672 --> 00:38:29,608
Your "eyescrem" chocolate?
702
00:38:32,578 --> 00:38:35,881
So how often do you throw
these parties with the mime?
703
00:38:35,914 --> 00:38:39,585
Who Paul?
Whoa. Performance artist.
704
00:38:39,618 --> 00:38:41,820
And he does this 'cause..
705
00:38:41,853 --> 00:38:43,121
Dude, it's a long story.
706
00:38:43,154 --> 00:38:45,457
He should probably tell you.
707
00:38:45,491 --> 00:38:46,725
I'll see you at practice.
708
00:38:46,758 --> 00:38:48,026
[sighs]
709
00:38:48,059 --> 00:38:49,761
MVP.
710
00:39:03,475 --> 00:39:06,512
Boomer said you had a story.
711
00:39:06,545 --> 00:39:07,879
What's your story?
712
00:39:07,913 --> 00:39:08,980
I..
713
00:39:09,014 --> 00:39:11,550
It's a waste of
breath right now.
714
00:39:11,583 --> 00:39:13,151
Huh?
715
00:39:13,184 --> 00:39:14,720
Learn your lines.
716
00:39:17,055 --> 00:39:19,558
I didn't say I was coming back.
717
00:39:19,591 --> 00:39:20,826
[door closes]
718
00:39:24,663 --> 00:39:27,666
[piano music]
719
00:39:51,757 --> 00:39:52,824
Ray?
720
00:39:54,526 --> 00:39:55,861
Ray!
721
00:40:02,868 --> 00:40:05,871
[dramatic music]
722
00:40:14,179 --> 00:40:16,181
[instrumental music]
723
00:40:24,623 --> 00:40:27,659
* You go home Bill Bailey *
724
00:40:27,693 --> 00:40:29,795
[laughing]
725
00:40:35,233 --> 00:40:37,836
Look at him. The boy doesn't
know whether to scratch
726
00:40:37,869 --> 00:40:41,039
his watch or wind his butt.
727
00:40:41,072 --> 00:40:43,809
'You need to leave.'
728
00:40:43,842 --> 00:40:46,845
[music continues]
729
00:41:00,692 --> 00:41:01,627
[screaming]
730
00:41:03,929 --> 00:41:07,633
Come on, you ain't
got no where else to go..
731
00:41:12,604 --> 00:41:13,805
Yes!
732
00:41:14,673 --> 00:41:16,575
[cellphone ringing]
733
00:41:17,743 --> 00:41:20,045
You got Crackerjack.
734
00:41:20,078 --> 00:41:21,680
(Cookie)
'Congratulations.'
735
00:41:21,713 --> 00:41:25,050
'You're the proud papa
of a new preemie.'
736
00:41:25,083 --> 00:41:27,686
* My baby doll
cute as a muffin *
737
00:41:27,719 --> 00:41:31,189
* Face full of freckles
and a heart full of stuffing *
738
00:41:31,222 --> 00:41:32,791
(Cookie)
'I just acquired it.'
739
00:41:32,824 --> 00:41:35,193
* Me and my baby doll
740
00:41:35,226 --> 00:41:37,796
* My baby doll..
741
00:41:37,829 --> 00:41:40,265
* Taking a bite
of a cherry popsicle *
742
00:41:41,900 --> 00:41:43,869
All Yankee coins, right?
743
00:41:43,902 --> 00:41:46,805
Yeah, and Idaho.
What'd they name him?
744
00:41:46,838 --> 00:41:48,239
You got the birth papers, right?
745
00:41:48,273 --> 00:41:49,741
I'm sorry.
They weren't collectors.
746
00:41:49,775 --> 00:41:51,877
Ah, hell!
747
00:41:51,910 --> 00:41:55,213
[sighs]
Well, it's still worth a lot.
748
00:42:07,158 --> 00:42:09,695
* My baby doll cute
little cuddle *
749
00:42:09,728 --> 00:42:12,263
* Been makin' me squeal like
a piggy in a puddle *
750
00:42:12,297 --> 00:42:14,933
* Google and giggle
jiggle and juggle *
751
00:42:14,966 --> 00:42:17,268
* Me and my baby doll
752
00:42:17,302 --> 00:42:20,739
* Get out the soap
get on the double *
753
00:42:20,772 --> 00:42:24,275
- Sherry, I got a proposal.
- 'I got a proposal for you.'
754
00:42:24,309 --> 00:42:26,678
Would you stop
screening my calls?
755
00:42:26,712 --> 00:42:29,314
(Donna)
'Sherry's got herself
a job now.'
756
00:42:29,347 --> 00:42:31,216
- What?
- 'Yep. That's what.'
757
00:42:31,249 --> 00:42:34,152
- What? Since when?
- 'Since she wised up.'
758
00:42:34,185 --> 00:42:36,955
* Love you from top
to tippy tip toe *
759
00:42:36,988 --> 00:42:38,957
* My baby doll
760
00:42:38,990 --> 00:42:41,693
* Shu shu shu ko ko ko
761
00:42:41,727 --> 00:42:44,162
* Sun's gonna shine
wherever we go *
762
00:42:44,195 --> 00:42:46,932
* Love you from top
to tippy tip toe *
763
00:42:46,965 --> 00:42:49,668
* My baby doll *
764
00:42:49,701 --> 00:42:51,102
Spread 'em.
765
00:42:51,136 --> 00:42:53,004
I need to see her.
766
00:42:53,038 --> 00:42:55,006
Lee Lee, you've a customer.
767
00:42:55,040 --> 00:42:56,942
[speaking in foreign language]
768
00:42:56,975 --> 00:42:58,644
CJ!
769
00:43:00,311 --> 00:43:03,314
Oh, let me introduce you
to Dr. Measel. He is my--
770
00:43:03,348 --> 00:43:05,917
I need to converse with you.
771
00:43:05,951 --> 00:43:07,619
Alone.
772
00:43:10,689 --> 00:43:12,023
What are you doing working?
773
00:43:12,057 --> 00:43:13,859
How did you find me?
Did momma--
774
00:43:13,892 --> 00:43:16,161
I don't like you undressing
other men's feet.
775
00:43:16,194 --> 00:43:18,029
He is my OB/GYN.
776
00:43:18,063 --> 00:43:20,699
So that qualifies him
to get his feet fondled?
777
00:43:20,732 --> 00:43:22,300
It's my job.
778
00:43:22,333 --> 00:43:25,837
Maybe I need to introduce you to
the girls down on Lucky Street.
779
00:43:25,871 --> 00:43:27,906
How would you know
'em to introduce me?
780
00:43:33,745 --> 00:43:36,982
Stop it, CJ. You're just horny.
That's what this is.
781
00:43:37,015 --> 00:43:39,284
- Isn't it?
- No.
782
00:43:39,317 --> 00:43:41,052
What if it was?
783
00:43:41,086 --> 00:43:42,287
It' not.
784
00:43:43,454 --> 00:43:47,192
Nothing's changed, has it?
785
00:43:47,225 --> 00:43:48,894
Jackpot.
786
00:43:50,061 --> 00:43:52,097
It's just a matter of time.
787
00:43:56,201 --> 00:43:57,903
I'm thinking of
leaving momma's house.
788
00:43:57,936 --> 00:44:00,038
She's driving me crazy.
789
00:44:00,071 --> 00:44:01,973
There's this cute
little bungalow
790
00:44:02,007 --> 00:44:03,942
that's opening up
down the street.
791
00:44:03,975 --> 00:44:05,443
What?
792
00:44:05,476 --> 00:44:08,413
So you're leaving, leaving?
793
00:44:08,446 --> 00:44:09,948
No..
794
00:44:11,750 --> 00:44:16,054
- I need to get back to work.
- Who the hell is Lee Lee?
795
00:44:16,087 --> 00:44:19,691
I'm moving forward, CJ.
You're welcome to catch up.
796
00:44:19,725 --> 00:44:22,794
I want you to catch up but..
797
00:44:22,828 --> 00:44:26,264
- I'm going to church.
- Which church?
798
00:44:26,297 --> 00:44:29,034
It had a sign...Second United.
799
00:44:29,067 --> 00:44:31,369
The one with
that little person?
800
00:44:31,402 --> 00:44:34,840
No, this is where I was taking
the premarital classes, CJ.
801
00:44:34,873 --> 00:44:36,474
Maybe you could go.
802
00:44:36,507 --> 00:44:40,912
On your own and talk
to him about the..
803
00:44:40,946 --> 00:44:43,448
He has this real
nice certificate..
804
00:44:43,481 --> 00:44:46,317
What about this GYN fella?
805
00:44:46,351 --> 00:44:48,787
That's nothing.
806
00:44:48,820 --> 00:44:51,923
He is my doctor,
he's gonna take care of..
807
00:44:51,957 --> 00:44:54,826
...things down there.
808
00:44:54,860 --> 00:45:00,298
Oh, uh, actually I was gonna
propose other options.
809
00:45:00,331 --> 00:45:02,333
No, I mean if you're not
comfortable with--
810
00:45:02,367 --> 00:45:04,936
Yeah, no. Your choice.
811
00:45:04,970 --> 00:45:06,437
Great.
812
00:45:06,471 --> 00:45:08,039
[chuckles]
813
00:45:12,377 --> 00:45:16,214
* My honeybee
814
00:45:16,247 --> 00:45:18,016
I'm gonna get
that certificate.
815
00:45:18,049 --> 00:45:20,852
* My honeybee
816
00:45:20,886 --> 00:45:22,220
I'm gonna get
that certificate.
817
00:45:22,253 --> 00:45:25,190
No, it's not really
about the certificate.
818
00:45:25,223 --> 00:45:28,960
Talk to the little person
about that curse..
819
00:45:28,994 --> 00:45:32,430
(male narrator)
Now it's not uncommon for
a women to say tomato
820
00:45:32,463 --> 00:45:35,166
and a men to hear tomato.
821
00:45:35,200 --> 00:45:37,936
Or for a women to say,
taking care of things
822
00:45:37,969 --> 00:45:42,908
and for a man to hear
taking care of things.
823
00:45:42,941 --> 00:45:46,244
Or for a woman to say
out loud curse
824
00:45:46,277 --> 00:45:48,780
and a man to hear..
825
00:45:51,549 --> 00:45:54,252
I cannot just give
you a certificate.
826
00:45:54,285 --> 00:45:57,188
Dude, the certificate is yours.
827
00:45:57,222 --> 00:45:59,290
- Suit up.
- You're already married.
828
00:45:59,324 --> 00:46:01,259
Why do you need
a premarital certificate?
829
00:46:01,292 --> 00:46:04,029
I'm renewing our vows.
830
00:46:04,062 --> 00:46:06,064
You can probably go to
a Christian bookstore
831
00:46:06,097 --> 00:46:08,099
and buy a certificate.
832
00:46:08,133 --> 00:46:09,367
- Really?
- No.
833
00:46:09,400 --> 00:46:11,236
- No, no, no.
- 'Yes.'
834
00:46:11,269 --> 00:46:14,072
You will not present a
certificate to your wife without
835
00:46:14,105 --> 00:46:16,241
receiving the
accredited counseling.
836
00:46:16,274 --> 00:46:20,411
No certificate, no chance of
ending the First Baptist Hex.
837
00:46:21,847 --> 00:46:24,349
Bucky..
838
00:46:24,382 --> 00:46:26,985
We've been loosing the First
Baptist Hex for ten years.
839
00:46:27,018 --> 00:46:30,588
- I don't care.
- We need him.
840
00:46:30,621 --> 00:46:33,458
'Okay, okay, okay!'
841
00:46:33,491 --> 00:46:36,895
Between innings, we'll do
a little counseling.
842
00:46:36,928 --> 00:46:40,165
I told you.
Predestiny, baby.
843
00:46:44,169 --> 00:46:46,071
And work on your hitting.
844
00:46:46,104 --> 00:46:49,474
(Shelby)
'Load 'em up! Now!'
845
00:46:49,507 --> 00:46:52,410
- 'What's going on?'
- The pastor's training camp.
846
00:46:52,443 --> 00:46:54,312
You up for a little
insurrection?
847
00:46:54,345 --> 00:46:58,283
- I don't have my gear.
- Now! Let's go! Move!
848
00:46:58,316 --> 00:46:59,918
'Get your rumps up in here.'
849
00:46:59,951 --> 00:47:01,987
What was the pastor
in the pen for?
850
00:47:02,020 --> 00:47:03,588
Kidnapping, I think.
851
00:47:07,392 --> 00:47:09,627
Now, let's go.
Come on, get off here, guys.
852
00:47:09,660 --> 00:47:13,064
Come on. Go round
the bus and to the right.
853
00:47:13,098 --> 00:47:15,133
Come on, hustle up.
Let's go, let's go.
854
00:47:15,166 --> 00:47:16,601
(CJ)
Where are the fields?
855
00:47:16,634 --> 00:47:18,937
Welcome to training camp, men.
856
00:47:18,970 --> 00:47:22,207
Join me in saluting
a decorated war hero
857
00:47:22,240 --> 00:47:23,975
and a freedom fighter for men.
858
00:47:24,009 --> 00:47:27,278
Your trainer, Derwin.
859
00:47:27,312 --> 00:47:33,118
Gentlemen. This allegedly
is a picture of my man Jesus.
860
00:47:34,485 --> 00:47:37,956
Question.
Is this your Jesus?
861
00:47:37,989 --> 00:47:40,291
You! This your Jesus?
862
00:47:40,325 --> 00:47:42,293
No. Yeah. Not.
863
00:47:42,327 --> 00:47:44,595
Not this!
864
00:47:44,629 --> 00:47:47,966
Not my Jesus.
Not his either.
865
00:47:47,999 --> 00:47:50,168
Your Jesus had balls, didn't he?
866
00:47:50,201 --> 00:47:53,604
Your Jesus wasn't
no lamb boy, right?
867
00:47:53,638 --> 00:47:55,073
Right.
868
00:47:55,106 --> 00:47:57,442
Who opened a can of
whoop-ass in the temple?
869
00:47:57,475 --> 00:48:00,478
Who got up in the faces of
the religious hoo-ha?
870
00:48:00,511 --> 00:48:04,916
Who took a beatin'
and sacrificed his life?
871
00:48:04,950 --> 00:48:07,418
Uh...my Jesus?
872
00:48:07,452 --> 00:48:10,121
- My man!
- Yeah, baby! Whoo!
873
00:48:10,155 --> 00:48:12,390
Hey, hey, hey, you two..
874
00:48:12,423 --> 00:48:14,259
...you had to play
at 100 percent?
875
00:48:16,427 --> 00:48:18,563
- Ha! Yeah.
- All in baby.
876
00:48:18,596 --> 00:48:22,500
Good. Strip down and show these
men the size of your candy cane.
877
00:48:23,734 --> 00:48:25,470
What?
878
00:48:25,503 --> 00:48:27,939
Dude, you're kidding, right?
879
00:48:29,540 --> 00:48:32,043
How tall is your Magic Johnson?
880
00:48:32,077 --> 00:48:34,312
[laughing]
881
00:48:34,345 --> 00:48:37,548
I...I got to be
honest with you
882
00:48:37,582 --> 00:48:39,450
this isn't working
for me anymore.
883
00:48:39,484 --> 00:48:41,686
This is highly unorthodox.
884
00:48:41,719 --> 00:48:45,056
See? Every man fears
being naked.
885
00:48:45,090 --> 00:48:48,026
Afraid somebody's gonna find
out he don't measure up.
886
00:48:48,059 --> 00:48:50,996
He's inadequate,
he can't perform.
887
00:48:51,029 --> 00:48:53,464
So to make sure he ain't
vulnerable and exposed..
888
00:48:53,498 --> 00:48:54,665
..what does he do?
889
00:48:56,267 --> 00:48:58,003
'He hides!'
890
00:48:58,036 --> 00:49:01,406
Blends in. Camouflaged.
891
00:49:01,439 --> 00:49:06,177
Nobody knows him,
knows his problems..
892
00:49:06,211 --> 00:49:09,180
...knows his heart.
893
00:49:09,214 --> 00:49:12,183
God knows he'll need no need
no bonehead talking him about
894
00:49:12,217 --> 00:49:14,419
how the weather doin'
and fantasy football.
895
00:49:14,452 --> 00:49:16,187
'What does he need?'
896
00:49:21,126 --> 00:49:23,261
[screaming]
897
00:49:29,734 --> 00:49:31,169
He needs a real man.
898
00:49:31,202 --> 00:49:32,737
[laughing]
899
00:49:32,770 --> 00:49:34,739
A real man..
900
00:49:34,772 --> 00:49:37,175
...to get into his life dung!
901
00:49:38,409 --> 00:49:40,411
Your mission..
902
00:49:40,445 --> 00:49:45,683
...is to cover your hiding,
camouflaged brother with paint.
903
00:49:45,716 --> 00:49:50,588
Shoot him and bring him
into the light of truth.
904
00:49:55,560 --> 00:49:57,562
[screaming]
905
00:50:03,168 --> 00:50:07,772
Now, where does
a man's fear come from?
906
00:50:07,805 --> 00:50:10,308
Where does all that hiding..
907
00:50:10,341 --> 00:50:14,512
...all that striving to prove
something stem from?
908
00:50:15,480 --> 00:50:17,148
Oh!
909
00:50:18,549 --> 00:50:19,784
[gunfire]
910
00:50:19,817 --> 00:50:21,252
Dude, did he just..
911
00:50:21,286 --> 00:50:24,422
The truth is, he's wounded.
912
00:50:26,657 --> 00:50:28,759
Oh, damn.
913
00:50:28,793 --> 00:50:29,794
Oh, Lord!
914
00:50:29,827 --> 00:50:33,064
Hang on, hang on.
915
00:50:33,098 --> 00:50:36,301
- Do something, Bucky..
- Hang on, hang on.
916
00:50:39,270 --> 00:50:40,438
Chocolate?
917
00:50:42,273 --> 00:50:44,209
With food coloring.
918
00:50:46,377 --> 00:50:49,247
Here, son.
919
00:50:49,280 --> 00:50:51,616
You'll call yourself
Christian men, huh?
920
00:50:51,649 --> 00:50:53,118
Whose butt were
you scratching
921
00:50:53,151 --> 00:50:56,354
when my man jumped
in to heal my wound?
922
00:50:56,387 --> 00:50:57,688
[chuckles]
923
00:50:57,722 --> 00:51:00,158
Now, who gave me this wound?
924
00:51:00,191 --> 00:51:01,826
You did, you crazy moth..
925
00:51:03,461 --> 00:51:05,230
The enemy.
926
00:51:05,263 --> 00:51:07,865
Why is it every time I say
"Our Father in heaven"
927
00:51:07,898 --> 00:51:09,500
some of you all
start twitching?
928
00:51:09,534 --> 00:51:11,436
You twitch. Ow!
929
00:51:11,469 --> 00:51:13,271
'Cause if God was
like your father
930
00:51:13,304 --> 00:51:15,206
you'd rather put
on hell pajamas
931
00:51:15,240 --> 00:51:17,442
than to spend the night
with the man upstairs.
932
00:51:17,475 --> 00:51:19,076
You're wounded.
933
00:51:23,781 --> 00:51:26,751
You ain't never gonna
mount to nothing.
934
00:51:30,388 --> 00:51:32,257
You ain't never
gonna live up.
935
00:51:37,495 --> 00:51:39,464
You ain't gonna never change!
936
00:51:43,601 --> 00:51:45,136
You're a joke.
937
00:51:47,872 --> 00:51:49,840
A looser.
938
00:51:51,709 --> 00:51:52,843
[scoffs]
939
00:51:53,811 --> 00:51:57,315
Lies! Wounds!
940
00:51:57,348 --> 00:51:59,617
Don't y'all guys
know the enemy wins
941
00:51:59,650 --> 00:52:01,652
every time if he
can keep lies
942
00:52:01,686 --> 00:52:06,491
going from father wounding
son, father, son. Enough!
943
00:52:08,426 --> 00:52:09,494
Oh!
944
00:52:14,632 --> 00:52:15,833
'Heck!'
945
00:52:18,303 --> 00:52:22,540
A real man says
heal this wound.
946
00:52:22,573 --> 00:52:24,875
- Come here.
- No! Pick somebody else.
947
00:52:24,909 --> 00:52:26,477
Get up, you boy.
948
00:52:28,913 --> 00:52:30,581
Now listen..
949
00:52:30,615 --> 00:52:32,350
...what is the one thing
950
00:52:32,383 --> 00:52:35,653
that you always want
your daddy to tell you?
951
00:52:35,686 --> 00:52:39,257
Don't fail me now, son.
952
00:52:39,290 --> 00:52:41,259
It's time to heal this wound.
953
00:52:44,562 --> 00:52:49,434
I-I'm not really suffering
from any post tragic--
954
00:52:49,467 --> 00:52:51,369
Shut up and heal your wound.
955
00:52:51,402 --> 00:52:55,506
Aah! We got
a buddy around here!
956
00:52:55,540 --> 00:52:57,208
Come up here, buddy.
957
00:52:57,242 --> 00:53:00,511
See, a real man needs
a buddy to stand-in for him.
958
00:53:00,545 --> 00:53:03,381
Get up here.
You get up here.
959
00:53:05,516 --> 00:53:08,986
Show these posers
you ain't no lamb boy.
960
00:53:09,019 --> 00:53:13,624
Tell them what's the one thing
you wanna hear from your father.
961
00:53:21,466 --> 00:53:22,933
[sighs]
962
00:53:24,769 --> 00:53:29,440
I'm...here.
963
00:53:30,708 --> 00:53:32,310
Get your head up.
964
00:53:32,343 --> 00:53:34,545
Look at him.
Listen, that's your father.
965
00:53:34,579 --> 00:53:36,381
'Look at him.'
966
00:53:43,488 --> 00:53:44,789
I'm here.
967
00:53:51,562 --> 00:53:52,897
Thanks.
968
00:53:54,499 --> 00:53:56,301
What did you bring for dinner?
969
00:53:57,635 --> 00:53:59,470
[chuckles]
970
00:54:00,638 --> 00:54:03,974
* Kumbaya my Lord
971
00:54:04,008 --> 00:54:06,744
* Kumbaya
972
00:54:06,777 --> 00:54:10,348
* Kumbaya my Lord
973
00:54:10,381 --> 00:54:12,883
* Kumbaya
974
00:54:12,917 --> 00:54:17,355
* Oh Lord Kumbaya *
975
00:54:18,856 --> 00:54:20,358
We're a team.
976
00:54:20,391 --> 00:54:22,893
[crowd cheering]
977
00:54:23,894 --> 00:54:26,331
[indistinct chattering]
978
00:54:26,364 --> 00:54:29,600
Take it easy on
us next time. Good win.
979
00:54:33,338 --> 00:54:35,340
Alright, guys, come on,
gather around. Huddle up.
980
00:54:35,373 --> 00:54:36,707
'Huddle up, let's go.'
981
00:54:38,976 --> 00:54:40,778
Alright, so let's do
this thing, alright?
982
00:54:40,811 --> 00:54:42,347
Anybody got anything?
983
00:54:43,948 --> 00:54:45,583
I do, pastor.
984
00:54:45,616 --> 00:54:49,654
We've been hiding
and I'm calling us out.
985
00:54:51,456 --> 00:54:55,460
We're living a lie that it's
our religious duty to be losers.
986
00:54:57,362 --> 00:54:58,696
I say enough!
987
00:54:58,729 --> 00:54:59,964
(together)
Yeah.
988
00:54:59,997 --> 00:55:02,633
We need to be
liberated to fight
989
00:55:02,667 --> 00:55:05,936
like noble
Warriors of Old..
990
00:55:05,970 --> 00:55:08,373
- Bible ones like, uh--
- David.
991
00:55:08,406 --> 00:55:10,941
And Spartacus! Huh?
992
00:55:10,975 --> 00:55:13,678
That Mr. T guy said,
"Jesus had balls."
993
00:55:13,711 --> 00:55:15,746
(together)
Yeah.
994
00:55:15,780 --> 00:55:19,417
So if it's okay,
we'd like ours back.
995
00:55:21,085 --> 00:55:23,087
[all cheering]
996
00:55:23,120 --> 00:55:25,390
Yeah! Come on!
997
00:55:25,423 --> 00:55:26,824
Let's do this!
998
00:55:26,857 --> 00:55:29,827
No more SUCC!
999
00:55:29,860 --> 00:55:32,430
[upbeat music]
1000
00:55:38,603 --> 00:55:39,604
Rip!
1001
00:55:39,637 --> 00:55:40,738
[grunts]
1002
00:55:45,543 --> 00:55:46,911
[sighs]
1003
00:55:46,944 --> 00:55:49,547
* Got a little girl
little and low *
1004
00:55:49,580 --> 00:55:51,716
* She used to love me
but she don't no more *
1005
00:55:51,749 --> 00:55:53,751
* She gotta step it up and go
1006
00:55:53,784 --> 00:55:57,021
Come on!
Come on, hit me!
1007
00:55:57,054 --> 00:56:02,126
* Can't stand pat, swear you
gotta step it up and go *
1008
00:56:02,159 --> 00:56:04,829
* Got a little girl
she stays upstairs *
1009
00:56:04,862 --> 00:56:07,031
* Try to make a livin'
by puttin' on airs *
1010
00:56:07,064 --> 00:56:09,600
* Gotta step it up and go
1011
00:56:09,634 --> 00:56:12,803
* Yeah..
1012
00:56:12,837 --> 00:56:13,871
Come on!
1013
00:56:17,642 --> 00:56:18,709
Whoa!
1014
00:56:22,079 --> 00:56:24,582
* Gotta step it up and go
1015
00:56:24,615 --> 00:56:27,117
* Yeah
1016
00:56:27,151 --> 00:56:30,755
* Can't stand pat swear you
gotta step it up and go *
1017
00:56:34,091 --> 00:56:37,094
[cheering]
1018
00:56:44,702 --> 00:56:47,705
[music continues]
1019
00:56:49,507 --> 00:56:50,908
So good. Mmm.
1020
00:56:57,682 --> 00:56:59,049
[screaming]
1021
00:57:03,654 --> 00:57:04,989
[cheering]
1022
00:57:21,772 --> 00:57:23,874
- For you. Homemade.
- Wow! Thank you.
1023
00:57:23,908 --> 00:57:26,544
Since the curse was by
all accounts taken care of..
1024
00:57:26,577 --> 00:57:28,479
God bless you.
1025
00:57:28,513 --> 00:57:31,549
...the world return back to
the way it was for our hero
1026
00:57:31,582 --> 00:57:33,851
Fried chicken is
my favorite. Whoa.
1027
00:57:38,155 --> 00:57:39,657
Let's go.
1028
00:57:42,660 --> 00:57:45,563
And that wasn't quite
all that returned.
1029
00:57:45,596 --> 00:57:47,698
What the hell are you two doing?
1030
00:57:47,732 --> 00:57:49,567
This here is an intervention.
1031
00:57:49,600 --> 00:57:51,602
Take off the stupid mask.
1032
00:57:51,636 --> 00:57:53,203
Where have you been,
meat stick?
1033
00:57:53,237 --> 00:57:56,040
We ain't seen you in
the better part of two months.
1034
00:57:56,073 --> 00:57:59,644
My schedule has been rigorous.
1035
00:57:59,677 --> 00:58:03,280
A lot on the docket
what with work and--
1036
00:58:03,313 --> 00:58:05,082
Ned said our suspension's over.
1037
00:58:05,115 --> 00:58:08,285
Yeah, CJ, we can
come back. Woo-hoo!
1038
00:58:08,318 --> 00:58:09,787
I can't play softball.
1039
00:58:09,820 --> 00:58:11,889
You mean, you quit
that church team?
1040
00:58:11,922 --> 00:58:15,626
I-I can't play softball
softball.
1041
00:58:15,660 --> 00:58:17,528
I'm doing something for Sherry.
1042
00:58:17,562 --> 00:58:20,998
Momma says Sherry was PG
and getting her own place.
1043
00:58:21,031 --> 00:58:24,669
She's gonna move right back
in with me as soon as I..
1044
00:58:24,702 --> 00:58:27,872
She's taking care of things.
1045
00:58:27,905 --> 00:58:30,641
It's not either of
you twos concernment!
1046
00:58:30,675 --> 00:58:33,310
Oh, it ain't any of
our concernment, huh?
1047
00:58:33,343 --> 00:58:35,112
You hear that, Dodge?
1048
00:58:35,145 --> 00:58:37,281
Now you're carousing around
with all those goody-goodies
1049
00:58:37,314 --> 00:58:38,916
carrying on 'til all hours--
1050
00:58:38,949 --> 00:58:41,552
- Me carrying on?
- Yeah. Praise Jesus!
1051
00:58:41,586 --> 00:58:44,054
Well, maybe I should intervene
on behalf of your wife
1052
00:58:44,088 --> 00:58:46,924
and a scoop of
chocolate "eyescream."
1053
00:58:46,957 --> 00:58:48,158
[screaming]
1054
00:58:48,192 --> 00:58:50,060
What the hell, CJ?
1055
00:58:50,094 --> 00:58:54,064
I'm calling you out into
the light of truth, Ray.
1056
00:58:54,098 --> 00:58:55,332
What's he talking about?
1057
00:58:55,365 --> 00:58:57,602
Who the hell do
you think you are?
1058
00:58:57,635 --> 00:58:59,570
I'm your buddy.
1059
00:58:59,604 --> 00:59:01,672
Oh, you're such
the holy man now, huh?
1060
00:59:01,706 --> 00:59:05,843
You ain't go no docket. You with
the unwed, pregnant girlfriend..
1061
00:59:09,614 --> 00:59:12,650
Don't talk disparagingly
about Sherry.
1062
00:59:12,683 --> 00:59:15,786
Why don't you take care of
your own business, Bill Bailey?
1063
00:59:15,820 --> 00:59:18,122
I'm taking care
of my business.
1064
00:59:18,155 --> 00:59:19,223
[engine sputters]
1065
00:59:19,256 --> 00:59:21,325
Oh, God!
1066
00:59:21,358 --> 00:59:24,194
God, she didn't gas her up.
1067
00:59:25,763 --> 00:59:27,097
Nice boat.
1068
00:59:35,239 --> 00:59:38,843
And so our hero put his
happily ever after plans
1069
00:59:38,876 --> 00:59:40,878
on the fast track.
1070
00:59:40,911 --> 00:59:42,680
And in case
that doesn't work
1071
00:59:42,713 --> 00:59:44,949
he can always stop by
the Christian bookstore
1072
00:59:44,982 --> 00:59:47,217
and buy himself a certificate.
1073
00:59:51,922 --> 00:59:55,192
Oh, my gosh, CJ, look at you.
1074
00:59:55,225 --> 00:59:58,095
I couldn't wait..
1075
00:59:58,128 --> 01:00:00,698
...to share it.
1076
01:00:00,731 --> 01:00:02,700
I gotta go.
1077
01:00:04,869 --> 01:00:07,137
I'm gonna ask you to, uh, uh..
1078
01:00:07,171 --> 01:00:09,373
...to get things back
to where it were between..
1079
01:00:09,406 --> 01:00:12,142
- Oh, sir, excuse me.
- Ah.
1080
01:00:12,176 --> 01:00:14,178
[hand dryer whirring]
1081
01:00:17,047 --> 01:00:18,215
[screaming]
1082
01:00:18,248 --> 01:00:19,850
I'm sorry I just couldn't wait.
1083
01:00:19,884 --> 01:00:23,253
Could you get me some rolls?
I love their rolls.
1084
01:00:23,287 --> 01:00:25,255
Yeah.
1085
01:00:25,289 --> 01:00:28,292
[instrumental music]
1086
01:00:40,437 --> 01:00:42,239
Rolls.
1087
01:00:42,272 --> 01:00:44,842
- Oh, thank you, sir.
- Mm-hmm.
1088
01:00:46,043 --> 01:00:48,045
[music continues]
1089
01:00:53,117 --> 01:00:57,054
So, as you know,
I've been hoping that
1090
01:00:57,087 --> 01:00:59,423
things would go back
to the way they were.
1091
01:00:59,456 --> 01:01:00,825
But then I reali..
1092
01:01:00,858 --> 01:01:03,227
- Ah! Ah!
- I'm sorry, sir.
1093
01:01:08,899 --> 01:01:10,968
And then I realized
1094
01:01:11,001 --> 01:01:13,738
that not everything
should go back..
1095
01:01:13,771 --> 01:01:14,972
[burping]
1096
01:01:15,005 --> 01:01:16,406
[laughing]
1097
01:01:16,440 --> 01:01:19,343
I'm so...I'm so embarrassed.
I'm sorry.
1098
01:01:19,376 --> 01:01:21,078
It's just.. It's those
pre-natal vitamins
1099
01:01:21,111 --> 01:01:23,714
and they when you're eating
for two, it just..
1100
01:01:28,185 --> 01:01:31,856
- You're still--
- Listening, yes, yes, continue.
1101
01:01:31,889 --> 01:01:35,225
I, I thought that you, uh, you..
1102
01:01:35,259 --> 01:01:37,261
- ...took--
- CJ.
1103
01:01:43,467 --> 01:01:45,202
I, uh..
1104
01:01:46,971 --> 01:01:49,840
I-I, I don't, I don't
mean to prod, but..
1105
01:01:49,874 --> 01:01:51,275
...have you got
something to ask?
1106
01:01:51,308 --> 01:01:53,177
No. Yeah.
1107
01:02:00,084 --> 01:02:02,419
* Hm hm hmmm
1108
01:02:05,890 --> 01:02:08,192
* Hm hm hmmm
1109
01:02:08,225 --> 01:02:10,094
Are you done?
1110
01:02:11,095 --> 01:02:12,830
* Hm hm hmmm *
1111
01:02:12,863 --> 01:02:16,366
- Hey, you okay?
- Yeah.
1112
01:02:16,400 --> 01:02:19,003
(male narrator)
Number one rule
in life for a man..
1113
01:02:19,036 --> 01:02:21,205
I think I'm full.
1114
01:02:21,238 --> 01:02:23,107
...never assume anything.
1115
01:02:23,140 --> 01:02:24,942
Me too.
1116
01:02:24,975 --> 01:02:28,445
Never assume that your
girlfriend is not pregnant.
1117
01:02:28,478 --> 01:02:32,382
Never assume that
your bank is forgiven.
1118
01:02:32,416 --> 01:02:35,319
And never assume that
the villain in your life
1119
01:02:35,352 --> 01:02:38,055
will go down
without a fight.
1120
01:02:38,088 --> 01:02:41,091
* Just
1121
01:02:41,125 --> 01:02:44,929
* A closer
1122
01:02:44,962 --> 01:02:48,966
* Fog we leave
1123
01:02:52,536 --> 01:02:56,073
* Oh Lord
1124
01:02:57,207 --> 01:02:58,943
* Grant it
1125
01:03:00,978 --> 01:03:05,916
* If you please
1126
01:03:10,054 --> 01:03:16,060
* Daily walking
1127
01:03:17,094 --> 01:03:23,100
* Close to thee
1128
01:03:25,502 --> 01:03:30,107
* Let it be
1129
01:03:30,140 --> 01:03:32,342
* Alone
1130
01:03:32,376 --> 01:03:37,381
* Let it be
1131
01:03:41,151 --> 01:03:42,352
Dad?
1132
01:03:44,488 --> 01:03:47,224
* I am weak
1133
01:03:47,958 --> 01:03:48,993
Dad?
1134
01:03:49,026 --> 01:03:53,030
* Thou art strong..
1135
01:03:56,100 --> 01:03:59,970
* Oh Lord
1136
01:04:00,905 --> 01:04:02,907
* Keep me
1137
01:04:05,209 --> 01:04:09,613
* From all wrong *
1138
01:04:13,951 --> 01:04:17,421
You know I've got the key to
her place if you need to go.
1139
01:04:18,555 --> 01:04:21,091
Nah. He's my worst nightmare.
1140
01:04:22,626 --> 01:04:25,495
Hey, little league.
I'll see you next week, okay?
1141
01:04:27,431 --> 01:04:29,166
- What?
- Oh.
1142
01:04:29,199 --> 01:04:30,500
Come on. Guys.
1143
01:04:30,534 --> 01:04:32,402
- Let me--
- Story time.
1144
01:04:32,436 --> 01:04:33,637
(Boomer)
'Let me go.'
1145
01:04:33,670 --> 01:04:35,572
Dudes, he should
probably tell it.
1146
01:04:35,605 --> 01:04:38,909
Spill it, before he comes.
Come on.
1147
01:04:38,943 --> 01:04:40,377
Alright. This is just
another chapter
1148
01:04:40,410 --> 01:04:42,612
in Boomer's Tales
Of Predestiny.
1149
01:04:42,646 --> 01:04:44,448
[laughing evilly]
1150
01:04:44,481 --> 01:04:47,517
So you know the stand-in thing
we did at the men's retreat?
1151
01:04:47,551 --> 01:04:48,953
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
1152
01:04:48,986 --> 01:04:50,687
Well, Paul has done
one before.
1153
01:04:50,720 --> 01:04:54,591
Or should I say, someone
has done one for him.
1154
01:04:54,624 --> 01:04:56,126
[laughing evilly]
1155
01:04:56,160 --> 01:04:57,962
Alright. So he's
at this retreat, right?
1156
01:04:57,995 --> 01:04:59,997
How he got there,
dudes, I don't know.
1157
01:05:00,030 --> 01:05:03,033
Because he used to be this
smelly homeless guy.
1158
01:05:03,067 --> 01:05:05,169
And he's in this
ginormous auditorium
1159
01:05:05,202 --> 01:05:07,204
where people walk up
on this stage
1160
01:05:07,237 --> 01:05:12,009
and stand-in for one another
in front of thousands.
1161
01:05:12,042 --> 01:05:15,946
Well, our man Paul
is there alone.
1162
01:05:15,980 --> 01:05:17,147
And, dudes
1163
01:05:17,181 --> 01:05:21,185
he has got something
he wants to share.
1164
01:05:21,218 --> 01:05:24,021
I mean, he's about
to have a breakdown
1165
01:05:24,054 --> 01:05:25,455
so out of nowhere,
he yells
1166
01:05:25,489 --> 01:05:28,592
"Dudes I need someone
to stand-in for me!"
1167
01:05:28,625 --> 01:05:30,660
Everything stops.
1168
01:05:30,694 --> 01:05:34,498
"Twenty years ago, I run off
on my wife and my baby girl.
1169
01:05:34,531 --> 01:05:36,733
"I find out my baby girl
run off too.
1170
01:05:36,766 --> 01:05:38,435
"She's on the streets.
1171
01:05:38,468 --> 01:05:41,238
"And I'm trying, I'm trying
real hard to find her.
1172
01:05:41,271 --> 01:05:43,340
"And I just wish someone
would say
1173
01:05:43,373 --> 01:05:45,976
I'm not a piece of shiitake."
1174
01:05:47,277 --> 01:05:50,214
Only he doesn't say shiitake.
1175
01:05:50,247 --> 01:05:52,182
He drops the S bomb
1176
01:05:52,216 --> 01:05:54,418
in this Christian joint, dude
1177
01:05:54,451 --> 01:05:56,320
'pins drop.'
1178
01:05:57,354 --> 01:05:59,289
Then, all of a sudden..
1179
01:05:59,323 --> 01:06:02,292
...out of nowhere..
1180
01:06:02,326 --> 01:06:04,361
...boom! This girl
stands up and yells
1181
01:06:04,394 --> 01:06:06,363
"Dude, you are
1182
01:06:06,396 --> 01:06:09,366
a piece of shiitake."
1183
01:06:09,399 --> 01:06:11,035
Only she doesn't
say shiitake..
1184
01:06:11,068 --> 01:06:12,502
Okay, we get it,
no shiitake.
1185
01:06:12,536 --> 01:06:16,340
Bro, now it's just him
and her standing there.
1186
01:06:16,373 --> 01:06:17,574
Then she says
1187
01:06:17,607 --> 01:06:21,345
"As a dad, you are."
1188
01:06:21,378 --> 01:06:25,382
But then real quiet like..
1189
01:06:26,450 --> 01:06:29,586
"...but you're still my dad."
1190
01:06:29,619 --> 01:06:32,122
And, bro, no word of a lie
1191
01:06:32,156 --> 01:06:35,692
he turns around
and she is standing there.
1192
01:06:35,725 --> 01:06:37,394
His baby girl.
1193
01:06:39,696 --> 01:06:41,698
And she is a nun.
1194
01:06:41,731 --> 01:06:46,336
* Amazing grace *
1195
01:06:46,370 --> 01:06:47,704
[laughing]
1196
01:06:47,737 --> 01:06:50,074
Uh!
1197
01:06:50,107 --> 01:06:51,675
So, it's-it's just some
preacher's story?
1198
01:06:51,708 --> 01:06:53,643
No, dudes.
She's not a nun.
1199
01:06:53,677 --> 01:06:55,745
What, so you just
made it all up?
1200
01:06:55,779 --> 01:06:57,281
No.
1201
01:06:57,314 --> 01:07:00,317
Tales Of Predestiny, bro.
1202
01:07:01,185 --> 01:07:02,786
Tell him.
1203
01:07:03,687 --> 01:07:05,689
She's not a nun.
1204
01:07:07,457 --> 01:07:09,226
What's wrong with you?
1205
01:07:09,259 --> 01:07:10,794
Nothing.
1206
01:07:10,827 --> 01:07:13,230
See. Waste of breath.
1207
01:07:15,165 --> 01:07:18,102
- I think you got a pass.
- Yeah? So?
1208
01:07:18,135 --> 01:07:20,137
You didn't deserve it.
1209
01:07:20,170 --> 01:07:22,172
You screwed up her life.
1210
01:07:23,807 --> 01:07:26,643
Well, past my bedtime, boy.
1211
01:07:26,676 --> 01:07:29,213
Yeah. Yeah.
Big game tomorrow.
1212
01:07:32,349 --> 01:07:34,218
End the hex!
1213
01:07:42,659 --> 01:07:44,261
You're right.
1214
01:07:45,529 --> 01:07:47,531
I screwed up her life.
1215
01:07:51,268 --> 01:07:54,338
She came up to me after
and gave me a big hug.
1216
01:07:55,505 --> 01:07:57,507
I couldn't hug her back.
1217
01:07:58,775 --> 01:08:01,845
It was just too much.
1218
01:08:01,878 --> 01:08:05,749
Then she grabbed my arms
and...put them around her.
1219
01:08:07,317 --> 01:08:09,719
And I took
in the smell of her hair.
1220
01:08:11,421 --> 01:08:14,724
And I can remember...she
was a little girl
1221
01:08:14,758 --> 01:08:18,362
and that she used
to squeeze so hard..
1222
01:08:18,395 --> 01:08:21,531
...I could...feel her hair
upon my cheek.
1223
01:08:22,899 --> 01:08:26,270
And that smell..
1224
01:08:26,303 --> 01:08:28,638
...makes all of them seem so..
1225
01:08:30,407 --> 01:08:31,808
...pure.
1226
01:08:34,811 --> 01:08:36,613
Oh, yeah.
1227
01:08:36,646 --> 01:08:38,648
I definitely got a pass.
1228
01:08:44,321 --> 01:08:46,323
Why did your dad leave you?
1229
01:08:47,324 --> 01:08:48,658
Who says my dad left?
1230
01:08:48,692 --> 01:08:51,428
I guess you weren't
worth staying for.
1231
01:08:51,461 --> 01:08:52,496
What the hell?
1232
01:08:52,529 --> 01:08:54,298
It must have crossed your mind.
1233
01:08:54,331 --> 01:08:55,832
Yeah. No.
1234
01:08:55,865 --> 01:08:59,403
Okay, okay, okay. Maybe
you were worth staying for.
1235
01:09:00,237 --> 01:09:02,272
But..
1236
01:09:02,306 --> 01:09:03,640
But what?
1237
01:09:04,374 --> 01:09:06,243
You tell me.
1238
01:09:12,916 --> 01:09:15,919
I don't know if he left
'cause of me or not.
1239
01:09:16,920 --> 01:09:19,189
He just left.
1240
01:09:19,223 --> 01:09:22,426
It was...just in his DNA..
1241
01:09:24,428 --> 01:09:25,829
...to leave.
1242
01:09:28,865 --> 01:09:31,868
[instrumental music]
1243
01:09:34,538 --> 01:09:36,573
Maybe he wanted to stay.
1244
01:09:39,243 --> 01:09:41,578
Maybe he wanted me.
1245
01:09:44,381 --> 01:09:46,883
But..
1246
01:09:46,916 --> 01:09:49,919
...I think he feared..
1247
01:09:51,688 --> 01:09:53,557
...him..
1248
01:09:55,792 --> 01:09:58,528
...himself that..
1249
01:09:58,562 --> 01:10:00,564
...eventually
he'd screw things up.
1250
01:10:05,769 --> 01:10:08,672
Some things never change.
1251
01:10:08,705 --> 01:10:10,707
No matter how hard you try.
1252
01:10:11,508 --> 01:10:13,577
Yeah.
1253
01:10:13,610 --> 01:10:14,944
Bullshit.
1254
01:10:15,945 --> 01:10:17,781
Maybe you need a pass.
1255
01:10:17,814 --> 01:10:21,351
- I ain't giving him a pass.
- No, not him. You!
1256
01:10:21,385 --> 01:10:23,019
Sometimes love
can sneak upon you.
1257
01:10:23,052 --> 01:10:26,290
You can turn around
and you can see it in the face
1258
01:10:26,323 --> 01:10:27,757
of your baby girl.
1259
01:10:27,791 --> 01:10:31,461
And then there's time that
love comes after you.
1260
01:10:31,495 --> 01:10:35,365
And you try to dodge it because
you think you're not worthy.
1261
01:10:36,466 --> 01:10:39,603
Or you can hold it at bay
1262
01:10:39,636 --> 01:10:41,605
until you prove that you are.
1263
01:10:41,638 --> 01:10:43,907
Or..
1264
01:10:43,940 --> 01:10:46,410
...or..
1265
01:10:46,443 --> 01:10:49,746
...you can raise your chin..
1266
01:10:49,779 --> 01:10:52,816
...and you throw
open your arms..
1267
01:10:52,849 --> 01:10:55,585
...and let it flow
all over you.
1268
01:10:59,523 --> 01:11:02,526
You can change things.
Yeah.
1269
01:11:06,363 --> 01:11:08,698
I gotta go to the toilet,
I'd be back.
1270
01:11:17,674 --> 01:11:20,677
[instrumental music]
1271
01:11:24,548 --> 01:11:26,716
[footsteps]
1272
01:11:26,750 --> 01:11:29,919
I know you must think
I'm a terrible mother.
1273
01:11:29,953 --> 01:11:32,889
I have this class and..
1274
01:11:32,922 --> 01:11:34,658
- What?
- Ahem, sorry.
1275
01:11:34,691 --> 01:11:36,493
You, you're dressed so..
1276
01:11:36,526 --> 01:11:38,628
Clothes don't make the woman.
1277
01:11:38,662 --> 01:11:41,097
Ha. Clothes do, um..
1278
01:11:41,130 --> 01:11:43,567
- That's totally..
- Backwards.
1279
01:11:43,600 --> 01:11:46,603
Yeah, I was a big fan
of "Opposite Day" at school.
1280
01:11:47,871 --> 01:11:49,973
So, did he behave?
1281
01:11:50,006 --> 01:11:52,075
Like an angel.
1282
01:11:52,108 --> 01:11:54,878
I'm a big fan too.
1283
01:11:54,911 --> 01:11:56,846
Look, I'd really
like to pay you.
1284
01:11:56,880 --> 01:11:59,483
I don't feel comfortable
with you doing this for me
1285
01:11:59,516 --> 01:12:01,518
without me giving you something.
1286
01:12:02,752 --> 01:12:04,521
No, no, no.
1287
01:12:04,554 --> 01:12:06,556
I'm...I'm good.
1288
01:12:10,494 --> 01:12:12,562
(male narrator)
For the first time
1289
01:12:12,596 --> 01:12:14,631
our hero could see himself
1290
01:12:14,664 --> 01:12:17,567
on the other side of the curse.
1291
01:12:17,601 --> 01:12:20,537
* This train is bound
for glory this train *
1292
01:12:20,570 --> 01:12:23,907
* This train is bound
for glory this train *
1293
01:12:23,940 --> 01:12:25,542
* This train
is bound for glory *
1294
01:12:25,575 --> 01:12:27,076
* Want for nothing
but the holy *
1295
01:12:27,110 --> 01:12:29,012
* This train is bound
for glory this train *
1296
01:12:29,045 --> 01:12:30,780
Nice, Bucky. Come on.
1297
01:12:30,814 --> 01:12:32,549
'Get on. Get on.'
1298
01:12:32,582 --> 01:12:34,584
[crowd cheering]
1299
01:12:36,052 --> 01:12:37,554
Yes.
1300
01:12:37,587 --> 01:12:39,623
- Suck it up.
- Whoo!
1301
01:12:39,656 --> 01:12:41,491
I'm injured.
I need a time out.
1302
01:12:41,525 --> 01:12:43,960
[crowd cheering]
1303
01:12:43,993 --> 01:12:47,130
* This train has left
the station this train *
1304
01:12:47,163 --> 01:12:50,033
* This train has left
the station this train *
1305
01:12:50,066 --> 01:12:51,801
* This train has left
the station.. **
1306
01:12:51,835 --> 01:12:53,002
Alright!
1307
01:12:53,036 --> 01:12:55,138
Alright, guys!
Break up. Order.
1308
01:12:55,171 --> 01:12:58,608
One more fight, the game's over.
Score stays.
1309
01:12:58,642 --> 01:13:00,577
[crowd booing]
1310
01:13:00,610 --> 01:13:01,911
I got it.
1311
01:13:01,945 --> 01:13:04,113
It's the hex, man.
It's the hex.
1312
01:13:04,147 --> 01:13:06,483
- It's not the hex.
- It's not the hex.
1313
01:13:06,516 --> 01:13:08,518
[audience cheering]
1314
01:13:10,219 --> 01:13:13,990
(all chanting)
We will judge you.
We will judge you.
1315
01:13:14,023 --> 01:13:16,626
Have you seen Crackerjack?
1316
01:13:16,660 --> 01:13:18,394
Crackerjack?
1317
01:13:19,228 --> 01:13:21,431
(man #1)
'Batter up!'
1318
01:13:21,465 --> 01:13:23,467
I'm sorry, I gotta go.
1319
01:13:24,734 --> 01:13:26,736
Let's go, Buck.
1320
01:13:26,770 --> 01:13:28,104
Here.
1321
01:13:30,073 --> 01:13:32,075
[crowd cheering]
1322
01:13:36,546 --> 01:13:38,414
[cellphone beeping]
1323
01:13:39,516 --> 01:13:42,519
[instrumental music]
1324
01:13:43,887 --> 01:13:45,889
[cellphone ringing]
1325
01:13:47,791 --> 01:13:49,959
(man #2)
'Hey, Sherry.
Is that you?'
1326
01:13:49,993 --> 01:13:52,095
What are you guys doing here?
1327
01:13:52,128 --> 01:13:54,498
We're here to support
our main friggin' amigo.
1328
01:13:56,866 --> 01:14:01,070
- Dude, you're up.
- We need to pinch in for him.
1329
01:14:01,104 --> 01:14:02,839
What?
1330
01:14:02,872 --> 01:14:05,542
Look, bud,
this is a big at bat.
1331
01:14:05,575 --> 01:14:08,578
"Bud," I know how
to hit the ball.
1332
01:14:10,113 --> 01:14:12,148
- Here we go.
- Go get it, baby.
1333
01:14:12,181 --> 01:14:13,783
- 'Come on.'
- 'Go get it, Bill.'
1334
01:14:13,817 --> 01:14:15,885
Let's go, baby.
Come on, let's go, baby.
1335
01:14:15,919 --> 01:14:18,522
- 'Come on, bro.'
- 'Let's go. Come on, baby.'
1336
01:14:20,690 --> 01:14:22,191
Whoa!
1337
01:14:22,225 --> 01:14:25,228
I thought CJ said you were
gonna take care of that.
1338
01:14:28,097 --> 01:14:29,966
'Let's go, Bill.'
1339
01:14:31,668 --> 01:14:33,670
Hit a homer for me.
1340
01:14:44,714 --> 01:14:46,015
You might wanna run, son.
1341
01:14:46,049 --> 01:14:49,052
[instrumental music]
1342
01:14:52,856 --> 01:14:53,957
You're quitting midway.
1343
01:14:53,990 --> 01:14:55,859
Where you going, Bailey?
Home?
1344
01:14:55,892 --> 01:14:57,561
Out of my way.
1345
01:14:57,594 --> 01:14:58,995
Sherry.
1346
01:15:00,830 --> 01:15:03,700
- Sherry!
- Foul game.
1347
01:15:03,733 --> 01:15:05,735
You can't do that.
We got these bastards.
1348
01:15:05,769 --> 01:15:07,904
- This is predestiny, man.
- It's over.
1349
01:15:07,937 --> 01:15:10,674
- Oh!
- You're outta here.
1350
01:15:10,707 --> 01:15:13,109
- Sherry. Sherry.
- Oh!
1351
01:15:17,814 --> 01:15:19,749
Bill Crackerjack Bailey.
1352
01:15:19,783 --> 01:15:21,951
You falsified a certificate?
1353
01:15:25,589 --> 01:15:26,890
Ah!
1354
01:15:26,923 --> 01:15:30,727
Sherry. Wait! Sherry. Sherry.
1355
01:15:30,760 --> 01:15:32,962
Sherry!
1356
01:15:32,996 --> 01:15:34,163
It's a men's ministry.
1357
01:15:34,197 --> 01:15:36,032
Stop it, CJ. Just stop it!
1358
01:15:36,065 --> 01:15:39,736
- Stop what?
- I don't have time for this.
1359
01:15:39,769 --> 01:15:41,771
Your momma told me
how your daddy left.
1360
01:15:41,805 --> 01:15:43,907
- And how she waited for him.
- That ain't--
1361
01:15:43,940 --> 01:15:47,577
She hoped one day, he'd wake up
and come home and be a man.
1362
01:15:47,611 --> 01:15:50,647
- I'm not the one who left.
- I'm not gonna be like her.
1363
01:15:50,680 --> 01:15:53,917
I will not wait around, hoping
one day you will finally wake up
1364
01:15:53,950 --> 01:15:55,652
and say that this is your--
1365
01:15:55,685 --> 01:15:58,287
This is your fault!
Your fault.
1366
01:16:05,028 --> 01:16:07,597
Don't worry.
1367
01:16:07,631 --> 01:16:09,633
I will take care of it.
1368
01:16:20,309 --> 01:16:22,846
Let's go rip out that jugular.
1369
01:16:24,013 --> 01:16:25,749
Ah!
1370
01:16:27,083 --> 01:16:28,685
Whoo!
1371
01:16:30,954 --> 01:16:33,823
We Warriors of Old or what?
1372
01:16:33,857 --> 01:16:36,259
All this time, you..
1373
01:16:36,292 --> 01:16:38,161
...your bride..
1374
01:16:38,194 --> 01:16:40,864
- Hey! What the hell?
- Wake up!
1375
01:16:40,897 --> 01:16:44,033
Thanks, "Pops," but I'm not
in the mood for a stand-in.
1376
01:16:45,168 --> 01:16:46,870
Go ahead!
It's your hood anyway.
1377
01:16:46,903 --> 01:16:50,840
No! It's your hood!
Your hood!
1378
01:16:50,874 --> 01:16:53,677
Be a man. Own it!
1379
01:17:01,885 --> 01:17:03,853
Whoo!
1380
01:17:03,887 --> 01:17:05,889
[indistinct chattering]
1381
01:17:10,359 --> 01:17:12,361
[hooting]
1382
01:17:13,362 --> 01:17:14,931
We were horrible.
1383
01:17:14,964 --> 01:17:16,733
Hey, my momma's
got them shoes.
1384
01:17:16,766 --> 01:17:19,235
Hey, where'd you get
those shoes?
1385
01:17:19,268 --> 01:17:21,004
Oh!.
1386
01:17:22,071 --> 01:17:24,007
Do you take credit?
1387
01:17:24,040 --> 01:17:25,308
Mr. Bailey.
1388
01:17:25,341 --> 01:17:27,176
Are you, are you drunk?
1389
01:17:27,210 --> 01:17:30,146
Yes. Yes.
1390
01:17:30,179 --> 01:17:32,181
Why don't you and your
friends come upstairs
1391
01:17:32,215 --> 01:17:33,817
and I'll get you
some coffee.
1392
01:17:33,850 --> 01:17:36,853
Come on, soldiers,
we're gonna get us some.
1393
01:17:37,721 --> 01:17:39,723
[mumbling]
1394
01:17:41,057 --> 01:17:43,092
Have a seat. All aboard.
1395
01:17:43,126 --> 01:17:45,128
No hands, Mr. Bailey.
1396
01:17:45,929 --> 01:17:48,264
Gimme the works.
1397
01:17:48,297 --> 01:17:50,299
Where the hell is the coffee?
1398
01:17:50,333 --> 01:17:52,068
Recon.
1399
01:17:54,771 --> 01:17:58,441
Ah! I figured you had something
like that underneath.
1400
01:18:00,744 --> 01:18:03,146
Yeah. You figured me out.
1401
01:18:05,114 --> 01:18:07,016
Now it's time to leave.
1402
01:18:07,050 --> 01:18:08,818
We're both fans
of "Opposite Day."
1403
01:18:08,852 --> 01:18:10,119
Whoa!
1404
01:18:10,153 --> 01:18:12,756
Leave my mom alone!
1405
01:18:12,789 --> 01:18:15,458
It's okay, honey.
He was just leaving.
1406
01:18:17,460 --> 01:18:19,929
I..
1407
01:18:19,963 --> 01:18:21,831
I'm..
1408
01:18:26,202 --> 01:18:29,205
[instrumental music]
1409
01:18:30,907 --> 01:18:33,209
[thunder rumbling]
1410
01:18:33,242 --> 01:18:35,244
[indistinct]
1411
01:18:56,032 --> 01:18:58,034
[grunting]
1412
01:19:06,509 --> 01:19:08,511
[dog barking]
1413
01:19:09,512 --> 01:19:11,948
You! Ah!
1414
01:19:11,981 --> 01:19:13,983
[dog barking]
1415
01:19:25,094 --> 01:19:26,963
[tires screeching]
1416
01:19:28,965 --> 01:19:31,534
* Well I feel
1417
01:19:31,567 --> 01:19:33,502
* Like travelling on
1418
01:19:33,536 --> 01:19:37,240
* Yes I feel like
travelling on *
1419
01:19:37,273 --> 01:19:40,844
* Oh I feel like
travelling on *
1420
01:19:40,877 --> 01:19:43,379
* Well, I feel like
travelling on *
1421
01:19:43,412 --> 01:19:46,950
* Oh hoooo
1422
01:19:46,983 --> 01:19:48,284
* Oh I feel
1423
01:19:48,317 --> 01:19:49,819
Adios, Pedro!
1424
01:19:49,853 --> 01:19:52,388
* I feel like travelling on
1425
01:19:52,421 --> 01:19:55,892
* Yes I feel like
travelling on *
1426
01:19:55,925 --> 01:19:59,462
* Oh I feel like
travelling on *
1427
01:19:59,495 --> 01:20:03,132
* Well I feel like
travelling on **
1428
01:20:03,166 --> 01:20:07,170
(male narrator)
And so our hero,
unable to change history..
1429
01:20:12,508 --> 01:20:14,510
...repeated.
1430
01:20:18,214 --> 01:20:19,983
Whoo!
1431
01:20:20,016 --> 01:20:22,451
Yea-ah!
1432
01:20:22,485 --> 01:20:24,020
Yeah.
1433
01:20:32,061 --> 01:20:34,097
Whoa!
1434
01:20:34,130 --> 01:20:36,132
[static on radio]
1435
01:20:47,410 --> 01:20:48,978
(Sherry)
CJ, don't run.
1436
01:20:49,012 --> 01:20:50,980
(CJ)
I'll be back to get you.
1437
01:20:51,014 --> 01:20:52,882
Later.
1438
01:20:54,383 --> 01:20:57,386
[instrumental music]
1439
01:21:02,558 --> 01:21:04,560
[static on radio]
1440
01:21:06,162 --> 01:21:08,932
(Sherry)
I'm not going back with you.
1441
01:21:08,965 --> 01:21:10,967
(CJ)
You screwed up her life.
1442
01:21:11,000 --> 01:21:14,870
I figured you had something
like that underneath.
1443
01:21:25,348 --> 01:21:27,016
She's taking care of..
1444
01:21:27,050 --> 01:21:28,952
(Paul)
It's your hood. Your hood.
1445
01:21:28,985 --> 01:21:33,689
(Sherry)
Don't worry.
I will take care of it.
1446
01:21:33,722 --> 01:21:36,625
(CJ)
It's just a matter of time.
Jackpot.
1447
01:21:36,659 --> 01:21:39,262
(Paul)
You're a joke.
1448
01:21:39,295 --> 01:21:41,297
[static on radio]
1449
01:21:42,531 --> 01:21:44,533
[music continues]
1450
01:21:47,670 --> 01:21:50,940
(Paul)
Wherever you go.
1451
01:21:50,974 --> 01:21:52,976
There you are.
1452
01:21:55,378 --> 01:21:58,214
(Bucky)
Welcome to the family, Bill.
1453
01:21:58,247 --> 01:22:00,449
- Never going to give up.
- We love you, brother.
1454
01:22:00,483 --> 01:22:03,152
- You ain't deserving--
- It's your hood. Your hood.
1455
01:22:03,186 --> 01:22:05,955
- MVP.
- One day, finally you'll..
1456
01:22:05,989 --> 01:22:08,992
- You can't run from..
- This is your fault.
1457
01:22:09,025 --> 01:22:10,426
- Your fault.
- You'll never change.
1458
01:22:10,459 --> 01:22:13,029
- Just as in..
- CJ, don't run.
1459
01:22:14,597 --> 01:22:16,599
(Sherry)
It's the curse.
1460
01:22:21,037 --> 01:22:23,039
[tires screeching]
1461
01:22:27,510 --> 01:22:30,513
[instrumental music]
1462
01:22:35,418 --> 01:22:37,153
Ah!
1463
01:22:46,229 --> 01:22:48,231
[screaming]
1464
01:22:51,167 --> 01:22:53,369
Ah!
1465
01:22:57,306 --> 01:22:59,308
[music continues]
1466
01:23:19,762 --> 01:23:21,764
[music continues]
1467
01:23:50,826 --> 01:23:53,362
(Paul)
Raise your chin.
1468
01:23:54,497 --> 01:23:56,399
Throw out your arms
1469
01:23:56,432 --> 01:23:59,768
and let it flow all over you.
1470
01:24:03,506 --> 01:24:05,508
[wind whooshing]
1471
01:24:13,849 --> 01:24:17,386
(Paul)
You can change things. Yeah.
1472
01:24:30,266 --> 01:24:33,269
[instrumental music]
1473
01:24:36,639 --> 01:24:39,742
* I feel like travelling on
1474
01:24:39,775 --> 01:24:44,280
* I feel like travelling on *
1475
01:24:44,313 --> 01:24:47,483
(male narrator)
Of all the things to love
about playing ball
1476
01:24:47,516 --> 01:24:49,618
nothing beats the simple joy
1477
01:24:49,652 --> 01:24:51,654
of heading for home.
1478
01:24:55,291 --> 01:24:58,161
Tom. Tom, can you take
that to the other room?
1479
01:25:02,931 --> 01:25:06,435
Look. He doesn't need
another man to treat him..
1480
01:25:06,469 --> 01:25:08,371
Neither do you.
1481
01:25:23,852 --> 01:25:26,155
[exhaling]
Here we go. Ah!
1482
01:25:26,189 --> 01:25:28,191
One, two..
1483
01:25:28,224 --> 01:25:29,625
That's two.
1484
01:25:31,427 --> 01:25:33,729
Hey. Hi.
1485
01:25:34,830 --> 01:25:36,832
You're horrible.
1486
01:25:39,435 --> 01:25:40,836
Hm.
1487
01:26:10,933 --> 01:26:12,935
I'm not a little kid.
1488
01:26:19,675 --> 01:26:22,445
You don't have to keep it, son.
1489
01:26:22,478 --> 01:26:25,481
I just need you to...name it.
1490
01:26:29,285 --> 01:26:31,954
And...you're still
my worst nightmare.
1491
01:26:36,825 --> 01:26:38,694
No hands.
1492
01:26:42,465 --> 01:26:44,967
* This little light of mine
1493
01:26:45,000 --> 01:26:48,304
* I'm gonna let it shine
1494
01:26:48,337 --> 01:26:51,440
* This little light of mine
1495
01:26:51,474 --> 01:26:54,377
* I'm gonna let it shine
1496
01:26:54,410 --> 01:26:58,481
* This little light of mine
I'm gonna let it shine *
1497
01:26:58,514 --> 01:27:00,516
[doorbell ringing]
1498
01:27:04,620 --> 01:27:06,255
Is she here?
1499
01:27:06,289 --> 01:27:08,324
No, the coast is clear.
1500
01:27:08,357 --> 01:27:10,526
Not her. Sherry.
1501
01:27:10,559 --> 01:27:14,463
Oh, uh, she left.
1502
01:27:14,497 --> 01:27:16,599
When will she be back
to the house?
1503
01:27:16,632 --> 01:27:20,369
She, uh, she-she
got her own house.
1504
01:27:26,375 --> 01:27:29,512
* Everywhere I go
1505
01:27:29,545 --> 01:27:32,315
* I'm gonna let it shine
1506
01:27:32,348 --> 01:27:35,351
* Everywhere I go
1507
01:27:35,384 --> 01:27:38,521
* I'm gonna let it shine
1508
01:27:38,554 --> 01:27:41,390
* Everywhere I go *
1509
01:27:41,424 --> 01:27:43,459
[laughing]
1510
01:27:43,492 --> 01:27:45,728
[groaning]
Oh!
1511
01:27:45,761 --> 01:27:48,497
Take one prisoner!
1512
01:27:49,365 --> 01:27:50,899
(Boomer)
'Doggy.'
1513
01:27:55,838 --> 01:27:58,574
- Look, I, I gotta say--
- We're here.
1514
01:28:00,609 --> 01:28:02,611
So what'd you bring
for dinner?
1515
01:28:03,879 --> 01:28:05,881
[birds chirping]
1516
01:28:09,718 --> 01:28:11,554
I need your help.
1517
01:28:11,587 --> 01:28:13,622
Dude, you're not
trained for this.
1518
01:28:13,656 --> 01:28:15,858
Sometimes you just gotta do it.
1519
01:28:15,891 --> 01:28:18,894
* It only takes a spark *
1520
01:28:20,396 --> 01:28:22,665
- Follow me!
- Alright.
1521
01:28:22,698 --> 01:28:24,500
- Whoo!
- Whoo!
1522
01:28:25,901 --> 01:28:27,903
[all cheering]
1523
01:28:28,937 --> 01:28:31,940
[instrumental music]
1524
01:28:37,713 --> 01:28:39,314
Come on.
1525
01:28:44,587 --> 01:28:45,921
Yes.
1526
01:28:47,823 --> 01:28:49,825
[tires screeching]
1527
01:28:52,461 --> 01:28:54,797
We got it.
Pull around back.
1528
01:29:20,489 --> 01:29:22,591
- Who was that?
- The garbage man. He's gone.
1529
01:29:22,625 --> 01:29:25,694
- Momma. This is not your house.
- Oh no, you don't. You're not..
1530
01:29:25,728 --> 01:29:26,929
CJ!
1531
01:29:26,962 --> 01:29:28,964
'Don't you walk
outta the house.'
1532
01:29:31,800 --> 01:29:33,669
[thudding]
1533
01:29:37,706 --> 01:29:39,742
I'm sorry.
1534
01:29:39,775 --> 01:29:42,545
What's past is past.
I've moved on.
1535
01:29:42,578 --> 01:29:44,613
Good.
1536
01:29:44,647 --> 01:29:46,915
You needed to.
1537
01:29:46,949 --> 01:29:50,686
And, uh, so have I.
1538
01:29:57,225 --> 01:30:00,095
What's past is past.
1539
01:30:02,164 --> 01:30:05,133
(Donna)
Sherry, you come back
in this house right now.
1540
01:30:05,167 --> 01:30:07,470
Get right back
in this house right now.
1541
01:30:07,503 --> 01:30:09,004
Sherry!
1542
01:30:09,037 --> 01:30:11,907
Sherry..
Leave her alone.
1543
01:30:11,940 --> 01:30:15,478
No, CJ. This isn't fair.
I'm hormonal.
1544
01:30:17,212 --> 01:30:20,082
You can't just come
waltzing in here.
1545
01:30:20,115 --> 01:30:23,652
All the while ignoring
the fact that..
1546
01:30:24,520 --> 01:30:26,054
...I am..
1547
01:30:27,956 --> 01:30:30,726
...gonna...have..
1548
01:30:30,759 --> 01:30:33,762
[instrumental music]
1549
01:30:37,733 --> 01:30:39,602
My baby.
1550
01:30:44,773 --> 01:30:46,108
Oh, here.
1551
01:30:49,211 --> 01:30:51,647
I know that you..
1552
01:30:51,680 --> 01:30:54,683
...cannot resist the roll.
1553
01:31:04,292 --> 01:31:06,495
This one fits better.
1554
01:31:13,902 --> 01:31:16,839
* This little light of mine
1555
01:31:16,872 --> 01:31:19,908
* I'm gonna let it shine
1556
01:31:19,942 --> 01:31:22,978
* This little light of mine
1557
01:31:23,011 --> 01:31:26,048
* I'm gonna let it shine
1558
01:31:26,081 --> 01:31:28,851
* This little light of mine
1559
01:31:28,884 --> 01:31:31,019
* I'm gonna let it shine
1560
01:31:31,053 --> 01:31:32,688
* Let it shine
1561
01:31:32,721 --> 01:31:34,189
* Let it shine
1562
01:31:34,222 --> 01:31:36,224
* Let it shine *
1563
01:31:38,727 --> 01:31:42,264
(male narrator)
And you guessed it.
They lived happily ever after.
1564
01:31:44,567 --> 01:31:47,102
With no brain
getting used or harmed
1565
01:31:47,135 --> 01:31:49,137
in the course of the tellin'.
1566
01:31:52,941 --> 01:31:56,645
In this tale of one
Bill Crackerjack Bailey IV..
1567
01:31:56,679 --> 01:31:58,781
- Clay!
- ...Bill like I wanted..
1568
01:31:58,814 --> 01:32:03,018
...hereby stands as a testament
that curses can be broken.
1569
01:32:03,051 --> 01:32:07,089
Change can be found in places
other than mason's yard.
1570
01:32:07,122 --> 01:32:10,626
And the water in your
gene pool can be tricked.
1571
01:32:10,659 --> 01:32:12,661
[cheering]
1572
01:32:14,597 --> 01:32:16,832
And if you ever
come down this way
1573
01:32:16,865 --> 01:32:19,602
who knows, you might pass
by some truck stop
1574
01:32:19,635 --> 01:32:23,739
turned Mexican oasis where
the ginger ale is homemade..
1575
01:32:23,772 --> 01:32:26,074
...the fireworks are sold
with gasoline..
1576
01:32:26,108 --> 01:32:29,144
...the reptile lagoon
is down by the kitty rides..
1577
01:32:29,177 --> 01:32:32,915
...and where a Mexican bandido
by the name of Pedro
1578
01:32:32,948 --> 01:32:35,784
talks in signs
and wonders.
1579
01:32:35,818 --> 01:32:37,886
Yup, as the Good Book says
1580
01:32:37,920 --> 01:32:42,257
"The Almighty works
in mysterious ways."
1581
01:32:44,392 --> 01:32:47,596
[instrumental music]
1582
01:32:58,206 --> 01:33:00,208
[music continues]
1583
01:33:36,078 --> 01:33:38,781
(man #3)
One, two, one, two, three.
1584
01:33:38,814 --> 01:33:41,817
[upbeat music]
1585
01:33:50,392 --> 01:33:56,699
* Way down in the south where
the pecans fall like leaves *
1586
01:33:56,732 --> 01:33:59,034
* Out on a patch
of Red Georgia clay *
1587
01:33:59,067 --> 01:34:01,336
* They call the field
of dreams *
1588
01:34:02,771 --> 01:34:04,239
* Bill's a good old boy
1589
01:34:04,272 --> 01:34:07,142
* Who had a way
of making people smile *
1590
01:34:08,911 --> 01:34:10,979
* And he could pound
the ball with a bat *
1591
01:34:11,013 --> 01:34:13,348
* About a country mile
1592
01:34:17,886 --> 01:34:21,123
* Yea-ee-yeah
1593
01:34:21,156 --> 01:34:22,691
* He had a child
with a sweetie *
1594
01:34:22,725 --> 01:34:26,962
* Who was waiting
on a wedding ring *
1595
01:34:26,995 --> 01:34:28,697
* But what he had on his mind
1596
01:34:28,731 --> 01:34:31,700
* Was different kinda
downer thing *
1597
01:34:31,734 --> 01:34:33,268
* Yeah
1598
01:34:33,301 --> 01:34:37,305
* In a voice so loud it made him
feel more like a man *
1599
01:34:39,474 --> 01:34:44,012
* But he wasn't movin' in
closer to a family plan *
1600
01:34:45,881 --> 01:34:48,416
* Everybody sittin'
was a crackerjack *
1601
01:34:48,450 --> 01:34:51,486
* He was one
of a kind no doubt *
1602
01:34:51,519 --> 01:34:54,857
* When it came to committings
and more than just sittin' *
1603
01:34:54,890 --> 01:34:57,793
* He was always striking out
1604
01:34:57,826 --> 01:34:59,394
[indistinct singing]
1605
01:34:59,427 --> 01:35:01,063
* And he didn't know
a thing about *
1606
01:35:01,096 --> 01:35:03,799
* Home by the little white bay
1607
01:35:03,832 --> 01:35:07,836
* It was only so long
the woman has gone away *
1608
01:35:10,038 --> 01:35:14,242
* Hey Crackerjack
why don't you get back home *
1609
01:35:16,311 --> 01:35:20,182
* Hey Crackerjack
why don't you get back home *
1610
01:35:21,950 --> 01:35:23,485
* Well every time she tried
1611
01:35:23,518 --> 01:35:26,054
* To say she wanted
something more *
1612
01:35:27,823 --> 01:35:29,357
* He had his own way
of dodging *
1613
01:35:29,391 --> 01:35:33,896
* Like his daddy did
years before *
1614
01:35:33,929 --> 01:35:36,331
* Yeah there was only
some scheme or a dream *
1615
01:35:36,364 --> 01:35:39,868
* Or a game to play
1616
01:35:39,902 --> 01:35:43,939
* And it seemed all along
but he never really saw that *
1617
01:35:43,972 --> 01:35:46,408
* Yeah
1618
01:35:46,441 --> 01:35:49,011
* Everybody sittin'
was a crackerjack *
1619
01:35:49,044 --> 01:35:52,147
* He was one
of a kind no doubt *
1620
01:35:52,180 --> 01:35:55,150
* When it came to commitments
and more than just sitting *
1621
01:35:55,183 --> 01:35:58,320
* He was always striking out
1622
01:35:58,353 --> 01:36:00,022
[indistinct singing]
1623
01:36:00,055 --> 01:36:02,024
* And he didn't know
a thing about *
1624
01:36:02,057 --> 01:36:04,459
* Home by the little white bay
1625
01:36:04,492 --> 01:36:08,496
* It was only so long/His only
sole love the woman has gone
away *
1626
01:36:10,866 --> 01:36:14,870
* Hey Crackerjack
why don't you get back home *
1627
01:36:16,872 --> 01:36:20,876
* Hey Crackerjack
why don't you get back home *
1628
01:36:23,011 --> 01:36:25,948
* Seemed hard to break
the cycle *
1629
01:36:25,981 --> 01:36:29,117
* Seemed hard to make a stand
1630
01:36:29,151 --> 01:36:35,157
* Sometimes you gotta
suck it up and be a man *
1631
01:36:47,269 --> 01:36:50,038
* Everybody sittin'
was a crackerjack *
1632
01:36:50,072 --> 01:36:52,908
* He was one
of a kind no doubt *
1633
01:36:52,941 --> 01:36:56,078
* When it came to commitments
and more than just sitting *
1634
01:36:56,111 --> 01:36:58,981
* He was always striking out
1635
01:36:59,014 --> 01:37:02,584
* He was alone walking and he
didn't know a thing about *
1636
01:37:02,617 --> 01:37:05,220
* Home by the little white bay
1637
01:37:05,253 --> 01:37:09,557
* Just alone so long
Woman is gone away *
1638
01:37:09,591 --> 01:37:11,393
* Yeah
1639
01:37:11,426 --> 01:37:15,197
* So you better don't make
right a little detour.. *
1640
01:37:18,200 --> 01:37:21,536
* Hey Crackerjack
why don't you get back home *
1641
01:37:23,671 --> 01:37:27,542
* Hey Crackerjack
why don't you get back home *
1642
01:37:29,377 --> 01:37:33,916
* Hey hey Crackerjack
why don't you get back home *
1643
01:37:35,951 --> 01:37:39,621
* Hey Crackerjack
why don't you get back home *
105222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.