All language subtitles for Backstrom - 01x04 - I Am a Bird Now.WEB-DL.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,074 --> 00:00:03,684 "And then, upon taking my position 2 00:00:03,704 --> 00:00:05,716 at the rear of the establishment, 3 00:00:05,736 --> 00:00:06,978 I heard gunfire." 4 00:00:07,013 --> 00:00:08,880 Lieutenant Backstrom? 5 00:00:08,915 --> 00:00:10,682 Yes, madam chairperson. 6 00:00:10,716 --> 00:00:13,418 You're simply reading from your statement. 7 00:00:13,452 --> 00:00:17,422 That's because my statement is what happened. 8 00:00:17,456 --> 00:00:18,690 The veracity of your statement 9 00:00:18,724 --> 00:00:20,425 is exactly what this committee is questioning, 10 00:00:20,459 --> 00:00:21,860 so we'd prefer if you put it aside 11 00:00:21,894 --> 00:00:23,626 and answered our questions. 12 00:00:25,832 --> 00:00:26,698 Shoot. 13 00:00:26,732 --> 00:00:27,699 No pun intended. 14 00:00:27,733 --> 00:00:28,934 On march 25th, 15 00:00:28,968 --> 00:00:31,636 you lethally shot a van named Eugene Lawrence Visser. 16 00:00:31,671 --> 00:00:33,705 Forensic evidence indicates you then shot yourself 17 00:00:33,739 --> 00:00:35,841 in order to justify this use of your deadly force. 18 00:00:35,875 --> 00:00:38,610 Do you deny this allegation? 19 00:00:38,644 --> 00:00:39,811 Which allegation... 20 00:00:39,846 --> 00:00:42,180 that I shot a man, or that I shot myself? 21 00:00:42,215 --> 00:00:45,150 You know we have the power to find you in contempt? 22 00:00:49,222 --> 00:00:50,856 I did not know that. 23 00:00:50,890 --> 00:00:52,123 Yeah. 24 00:00:52,158 --> 00:00:54,526 Did you know... 25 00:00:54,560 --> 00:00:58,797 that a shooting panel found that I conducted myself with valor? 26 00:00:58,831 --> 00:01:00,632 Gunpowder residues indicate 27 00:01:00,666 --> 00:01:02,234 that you were shot at point-blank range, 28 00:01:02,268 --> 00:01:04,369 yet you testify that Eugene Visser was 29 00:01:04,403 --> 00:01:06,505 "at least 25 feet away." 30 00:01:06,539 --> 00:01:08,206 You can't have it both ways. 31 00:01:08,241 --> 00:01:09,574 So you should stop messing around 32 00:01:09,609 --> 00:01:12,277 and tell us how the forensic evidence could be incorrect, 33 00:01:12,311 --> 00:01:13,512 not behave in a way 34 00:01:13,546 --> 00:01:15,780 that suggests you are guilty of excessive force, perjury, 35 00:01:15,815 --> 00:01:17,249 and tampering with evidence. 36 00:01:17,283 --> 00:01:20,918 So the question remains, did you shoot an unarmed man? 37 00:01:29,729 --> 00:01:30,862 Everett? 38 00:01:30,897 --> 00:01:32,797 Call an ambulance! 39 00:01:32,832 --> 00:01:34,232 - Everett. - Coming through. 40 00:01:34,267 --> 00:01:35,333 Can he hear me? 41 00:01:35,368 --> 00:01:36,935 I believe so, Ms... 42 00:01:36,969 --> 00:01:38,003 Gazanian. 43 00:01:38,037 --> 00:01:40,171 Detective Backstrom's fiance? 44 00:01:40,206 --> 00:01:42,307 10 years ago... belive me, that ship has sailed. 45 00:01:42,341 --> 00:01:44,209 Your heart rate appears stable, 46 00:01:44,243 --> 00:01:45,944 but we must transport you to the hospital 47 00:01:45,978 --> 00:01:47,279 to rule out a cardiac event. 48 00:01:47,313 --> 00:01:49,014 Wait, he had a heart attack? 49 00:01:49,048 --> 00:01:50,615 Whoa. Is the lieutenant okay? 50 00:01:50,650 --> 00:01:52,117 'Cause we need him at a crime scene. 51 00:01:52,151 --> 00:01:53,251 He had a cardiac event. 52 00:01:53,286 --> 00:01:55,387 I'm fine. You are not fine. 53 00:01:55,421 --> 00:01:58,156 Your body has made a decision your conscious mind refused to make. 54 00:01:58,191 --> 00:02:00,258 Yeah, my body made a decision... 55 00:02:00,293 --> 00:02:02,460 I didn't like your low-carb, low-fat diet. 56 00:02:02,495 --> 00:02:04,229 Out of my way. Come on, Moto. 57 00:02:04,263 --> 00:02:05,864 He needs to go to the hospital. 58 00:02:05,898 --> 00:02:08,400 I'm sorry, ma'am, but I take my orders from the lieutenant. 59 00:02:09,101 --> 00:02:10,101 Stop. 60 00:02:10,136 --> 00:02:13,505 You are leaving AMA... against medical advice. 61 00:02:13,539 --> 00:02:14,539 Are you sure you're okay? 62 00:02:14,574 --> 00:02:16,841 I'm fine. 63 00:02:16,876 --> 00:02:18,210 Oh... 64 00:02:18,244 --> 00:02:19,578 Nice ride. 65 00:02:19,612 --> 00:02:21,479 If you're the grim reaper. 66 00:02:21,514 --> 00:02:23,014 It's a '64. 67 00:02:23,049 --> 00:02:24,883 My father had one just like it. 68 00:02:24,917 --> 00:02:26,785 Was he a preacher or a pimp? 69 00:02:26,819 --> 00:02:28,386 Uh, a little of both. 70 00:02:28,421 --> 00:02:32,457 This car is registered to Jason Allen Rose, age 23. 71 00:02:34,861 --> 00:02:37,529 The back window was shot out with a large-caliber weapon. 72 00:02:37,563 --> 00:02:39,998 Techs found a bullet hole in the dash, 73 00:02:40,032 --> 00:02:42,968 nonlethal amounts of blood, a pair of high heels... 74 00:02:43,002 --> 00:02:44,836 no driver. 75 00:02:44,870 --> 00:02:46,438 Some kind of botched kidnapping? 76 00:02:46,472 --> 00:02:47,806 Okay, we need to lock down the perimeter, 77 00:02:47,840 --> 00:02:49,975 search cars heading out of the area. 78 00:02:50,009 --> 00:02:51,877 - What? - Where are you going? 79 00:02:51,911 --> 00:02:54,880 Victim was a female, took off her shoes in order to run. 80 00:02:54,914 --> 00:02:56,481 I say we find her. 81 00:03:08,861 --> 00:03:10,128 Niedermayer. 82 00:03:18,604 --> 00:03:19,738 Cold and dead. 83 00:03:19,772 --> 00:03:22,340 Okay, call Jason Rose. 84 00:03:22,375 --> 00:03:23,375 Ask him how long ago 85 00:03:23,409 --> 00:03:25,443 his one-night stand took off with his car. 86 00:03:25,478 --> 00:03:27,913 Uh... Lieutenant... 87 00:03:27,947 --> 00:03:29,214 The victim is male. 88 00:03:29,248 --> 00:03:30,849 Look past the pink. 89 00:03:30,883 --> 00:03:32,317 Oh. 90 00:03:32,351 --> 00:03:36,087 I'm gonna require penile verification. 91 00:03:36,822 --> 00:03:38,523 Okay, wow. 92 00:03:38,557 --> 00:03:42,327 Whoa. That is very, very male... 93 00:03:42,361 --> 00:03:44,596 - packing heavy, too. - Cause of death? 94 00:03:44,630 --> 00:03:47,666 It's a through-and-through gunshot, again from a distance. 95 00:03:51,237 --> 00:03:53,338 Bangs. What's with them? 96 00:03:53,372 --> 00:03:56,574 Psychologically, bangs can be an expression of doubt... 97 00:03:56,609 --> 00:03:57,809 a half-raised curtain 98 00:03:57,843 --> 00:04:00,712 concealing what she lacks the courage to reveal. 99 00:04:00,746 --> 00:04:02,414 Okay, or it's just a haircut. 100 00:04:02,448 --> 00:04:03,848 What does this have to do with anything? 101 00:04:03,883 --> 00:04:06,418 I'm declaring this a hate crime against the gays. 102 00:04:06,452 --> 00:04:08,787 It's not the gays... just gays. 103 00:04:08,821 --> 00:04:12,023 Oh, uh, cross-dressers are not necessarily homosexual, sir. 104 00:04:12,058 --> 00:04:14,859 And it's way too early to declare this a hate crime. 105 00:04:14,894 --> 00:04:16,094 Gravely... 106 00:04:16,128 --> 00:04:18,630 this man was hiding behind a curtain at half-mast, 107 00:04:18,664 --> 00:04:19,864 pretending to be a woman. 108 00:04:19,899 --> 00:04:22,434 Everybody hates it when a penis pops out of nowhere, 109 00:04:22,468 --> 00:04:27,105 and especially a crazed lunatic who he... she... 110 00:04:27,139 --> 00:04:27,973 he... 111 00:04:28,007 --> 00:04:29,474 Penises generally go with "he." 112 00:04:29,508 --> 00:04:31,476 Who he could not outrun. 113 00:04:31,510 --> 00:04:32,744 It's a solid theory. 114 00:04:32,778 --> 00:04:35,814 This particularly generous penis... 115 00:04:35,848 --> 00:04:37,882 makes this a hate crime. 116 00:04:44,256 --> 00:04:47,092 Oh, nice to see you recovered so quickly from your heart attack. 117 00:04:47,126 --> 00:04:49,594 Don't give me another one. 118 00:04:49,628 --> 00:04:51,129 What heart attack? 119 00:04:51,163 --> 00:04:53,732 Everett feigned a coronary to avoid finishing his testimony. 120 00:04:53,766 --> 00:04:56,668 I had an actual life-threatening asthma attack. 121 00:04:56,702 --> 00:04:58,003 Dr. Deb gave me an inhaler. 122 00:04:58,037 --> 00:05:00,672 Lieutenant, until you testify, the district attorney 123 00:05:00,706 --> 00:05:02,540 cannot prosecute any of our other cases. 124 00:05:02,575 --> 00:05:05,043 There's more to policing than convictions, Gravely. 125 00:05:05,077 --> 00:05:07,479 Huh. I could've sworn that protecting the public 126 00:05:07,513 --> 00:05:10,146 by putting bad people in jail is pretty much the whole job. 127 00:05:14,053 --> 00:05:15,620 Come here. 128 00:05:15,654 --> 00:05:17,555 That is why you called this a hate crime, 129 00:05:17,590 --> 00:05:19,090 so that it would take precedence 130 00:05:19,125 --> 00:05:21,159 over the civilian oversight investigation. 131 00:05:21,193 --> 00:05:23,028 How dare you insinuate 132 00:05:23,062 --> 00:05:26,431 that I would put my own petty needs over the gays. 133 00:05:26,465 --> 00:05:28,033 It was a hate crime. 134 00:05:28,067 --> 00:05:29,968 - There was a hate crime? - Yes. 135 00:05:30,002 --> 00:05:33,104 The gay half of this city is living in terror. 136 00:05:33,139 --> 00:05:35,140 Okay, you know that half means 50%, right? 137 00:05:35,174 --> 00:05:37,142 The world seems half-gay to me. 138 00:05:37,176 --> 00:05:38,309 You ever kissed a woman? 139 00:05:38,344 --> 00:05:40,245 It's called college. 140 00:05:40,279 --> 00:05:41,713 Mm. And summer camp. 141 00:05:41,747 --> 00:05:43,548 Ho, ho. That's hot. 142 00:05:43,582 --> 00:05:45,483 I'm s... uh, I apologize. 143 00:05:45,518 --> 00:05:47,619 Uh, detective Almond wants me to let you know 144 00:05:47,653 --> 00:05:49,087 that the victim's aunt is here. 145 00:05:49,121 --> 00:05:50,755 So sorry. 146 00:05:50,790 --> 00:05:52,157 Everett... 147 00:05:52,191 --> 00:05:54,893 I understand if you have to prioritize a hate crime, but... 148 00:05:54,927 --> 00:05:56,995 eventually, you have to appear. 149 00:06:36,105 --> 00:06:38,239 Jason's mother was my sister. 150 00:06:38,273 --> 00:06:42,076 Her and her husband died in a plane crash when Jason was 10, 151 00:06:42,111 --> 00:06:44,445 so he came to live with me. 152 00:06:44,480 --> 00:06:46,180 Mm. I'm sure he was grateful. 153 00:06:46,215 --> 00:06:47,248 He was. 154 00:06:47,283 --> 00:06:49,017 He was like a son to me. 155 00:06:49,985 --> 00:06:51,352 It was just the two of us. 156 00:06:51,387 --> 00:06:52,854 So there was no man in your life? 157 00:06:52,888 --> 00:06:54,522 Don't you dare suggest 158 00:06:54,556 --> 00:06:57,025 that the reason Jason was gay was that I never married. 159 00:06:57,059 --> 00:06:58,626 So he was homosexual. 160 00:06:58,661 --> 00:07:01,429 Jason would've referred to himself as "pansexual." 161 00:07:01,463 --> 00:07:05,466 So, basically massively gay... like Elton John-gay. 162 00:07:05,501 --> 00:07:06,567 That would explain the bangs. 163 00:07:06,602 --> 00:07:08,069 Bisexuals... 164 00:07:08,103 --> 00:07:09,837 you just can't trust them. They'll lie to anybody. 165 00:07:09,872 --> 00:07:11,739 Would you tell us about Jason's life 166 00:07:11,774 --> 00:07:14,108 - when he presented as a woman? - Why? 167 00:07:14,143 --> 00:07:15,743 Because he died as a woman. 168 00:07:15,778 --> 00:07:17,378 Oh. Huh. 169 00:07:17,413 --> 00:07:22,650 Jenna appeared right around, uh, the time he was 16. 170 00:07:22,685 --> 00:07:24,552 And you have to understand, for his generation, 171 00:07:24,586 --> 00:07:26,821 it's not a drag-show performance... 172 00:07:26,855 --> 00:07:28,790 the world's a stage. 173 00:07:29,925 --> 00:07:32,660 Uh, last year, he started his own blog. 174 00:07:32,695 --> 00:07:34,529 Oh, my god, a blogger... 175 00:07:34,563 --> 00:07:36,197 another motivation for murder. 176 00:07:36,231 --> 00:07:40,101 Why? Everybody who ever met Jason loved him. 177 00:07:40,135 --> 00:07:41,703 Do you mean that literally? 178 00:07:41,737 --> 00:07:46,007 Would you say Jason had a lot of sexual encounters? 179 00:07:46,041 --> 00:07:48,443 In the past, but he was young. 180 00:07:48,477 --> 00:07:50,144 In the past? 181 00:07:50,179 --> 00:07:51,346 What changed? 182 00:07:51,380 --> 00:07:53,815 Recently, he seemed settled down, 183 00:07:53,849 --> 00:07:56,851 starting seeing a nice man named Marcus. 184 00:07:56,885 --> 00:07:57,685 Oh. 185 00:07:57,720 --> 00:07:59,420 They were getting serious. 186 00:07:59,455 --> 00:08:01,923 I'm a blogging stud muffin. 187 00:08:01,957 --> 00:08:04,726 Who's more likely to kill me... 188 00:08:04,728 --> 00:08:08,228 #butboy136 or the man I'm supposed to love and cherish? 189 00:08:11,500 --> 00:08:14,902 I've found the Jenna Rose blog very informative... 190 00:08:14,937 --> 00:08:17,772 like this tutorial, "how to make a smoky cat-eye." 191 00:08:17,806 --> 00:08:19,207 Yes, I see that. 192 00:08:19,241 --> 00:08:21,209 But she did reveal many personal details 193 00:08:21,243 --> 00:08:22,577 about her wheres and whens, 194 00:08:22,611 --> 00:08:25,780 and her final comment was this... 195 00:08:25,814 --> 00:08:29,317 "Bye-bye, bling. Sad-face emoticon, happy-face emoticon." 196 00:08:29,351 --> 00:08:30,718 Maybe she had a stalker. 197 00:08:30,753 --> 00:08:32,320 Well, her blog was seeing heavy traffic... 198 00:08:32,354 --> 00:08:34,622 close to a hundred grand page views per day. 199 00:08:34,657 --> 00:08:36,824 So, it will take me some time 200 00:08:36,859 --> 00:08:39,294 to sift through all the suspects. 201 00:08:39,328 --> 00:08:41,095 But I have been using 202 00:08:41,130 --> 00:08:43,731 her computer and her cellphone messages 203 00:08:43,766 --> 00:08:46,868 to make a list of all her likely sexual partners. 204 00:08:46,902 --> 00:08:48,903 - Wow. - And this one... 205 00:08:48,938 --> 00:08:51,906 Ah, this one is the special one 206 00:08:51,941 --> 00:08:53,708 aunt Christina was talking about. 207 00:08:53,742 --> 00:08:57,111 The two had many texts and... and sexy snapperchats. 208 00:08:57,146 --> 00:08:59,714 "Marcus Lester, aka 'Maura Less.'" 209 00:08:59,748 --> 00:09:01,549 Americans. 210 00:09:01,583 --> 00:09:03,751 They make sex so complicated. 211 00:09:03,786 --> 00:09:06,321 In Europe, a man in chiffon is just another man. 212 00:09:06,355 --> 00:09:07,288 Or another bridesmaid. 213 00:09:07,323 --> 00:09:08,990 - Exactly. - Exactly. 214 00:09:16,198 --> 00:09:18,433 Hey, you know, I think you got it confused. 215 00:09:18,467 --> 00:09:20,368 I mean, who sits in the backseat of a car 216 00:09:20,402 --> 00:09:21,736 like it's a limo or something, 217 00:09:21,770 --> 00:09:24,639 like I'm driving you to some fancy party 218 00:09:24,673 --> 00:09:26,307 instead of to a crime scene? 219 00:09:26,342 --> 00:09:28,343 Yeah, this whole "driving Miss Daisy" thing 220 00:09:28,377 --> 00:09:31,212 is, uh, embarrassing for both of us. 221 00:09:31,247 --> 00:09:33,297 You know what I'd do if I was you? 222 00:09:33,856 --> 00:09:36,484 Get out of that uniform and make a name for yourself. 223 00:09:36,518 --> 00:09:38,453 Yeah, that's fine with me. 224 00:09:39,363 --> 00:09:42,223 When are you scheduled to appear before civilian oversight? 225 00:09:42,258 --> 00:09:43,491 Tomorrow. 226 00:09:43,525 --> 00:09:46,750 And since I didn't see anything, it won't take long. 227 00:09:47,230 --> 00:09:49,964 One good way to get out of that uniform... 228 00:09:49,999 --> 00:09:52,934 see things that need to be seen. 229 00:09:52,968 --> 00:09:54,402 Hmm. 230 00:09:54,436 --> 00:09:56,871 Yeah. That's heavy. 231 00:09:56,906 --> 00:09:59,140 That's real heavy. 232 00:09:59,174 --> 00:10:03,077 Jason Rose was traveling approximately 40 miles per hour 233 00:10:03,112 --> 00:10:04,445 in the Westbound Lane 234 00:10:04,480 --> 00:10:07,015 when... bam!.. A 30-30 bullet 235 00:10:07,049 --> 00:10:08,249 smashes the back window, 236 00:10:08,284 --> 00:10:10,718 grazes the victim's ear, penetrated the dashboard, 237 00:10:10,753 --> 00:10:13,121 coming to rest in the engine block. 238 00:10:13,155 --> 00:10:16,624 Now, Jason swerves, crashes through the guardrail. 239 00:10:16,659 --> 00:10:18,927 He's dazed. 240 00:10:18,961 --> 00:10:22,530 He looks, and he sees the assailant approaching on foot. 241 00:10:22,565 --> 00:10:23,798 So he exits the vehicle 242 00:10:23,832 --> 00:10:26,201 and he flees down the embankment, toward the river. 243 00:10:26,235 --> 00:10:29,871 Now, the killer shoots again. 244 00:10:29,905 --> 00:10:32,607 We don't know how many times. He picked up the casings. 245 00:10:32,641 --> 00:10:35,743 But one bullet hits Jason in the back, 246 00:10:35,778 --> 00:10:38,780 penetrated his heart, killing him instantly. 247 00:10:38,814 --> 00:10:42,383 How much artistic license are you taking here, Spielberg? 248 00:10:42,418 --> 00:10:43,952 He's copying you, lieutenant, 249 00:10:43,986 --> 00:10:45,954 only with forensics instead of people. 250 00:10:45,988 --> 00:10:47,555 But it was a hate crime, right? 251 00:10:47,590 --> 00:10:48,556 - No. - No? 252 00:10:48,591 --> 00:10:50,592 - No. - So, someone hunted down 253 00:10:50,626 --> 00:10:53,127 a boy dressed like a girl with generous genitalia 254 00:10:53,162 --> 00:10:54,062 and kills them. 255 00:10:54,096 --> 00:10:55,597 How is that not a hate crime? 256 00:10:55,631 --> 00:10:58,399 Lieutenant, hate crimes, they tend to be, uh, 257 00:10:58,434 --> 00:11:01,035 personal, brutal, symbolic. 258 00:11:01,070 --> 00:11:03,972 This... this was detached. 259 00:11:04,006 --> 00:11:07,075 This was a killing from afar 260 00:11:07,109 --> 00:11:09,210 by a sniper on a lonely highway. 261 00:11:09,245 --> 00:11:12,947 The victim was either chosen randomly or specifically hunted. 262 00:11:12,982 --> 00:11:17,085 Or you could be wrong about the whole thing, Mr. Know-it-all. 263 00:11:17,119 --> 00:11:18,119 Psst! 264 00:11:21,490 --> 00:11:22,991 If it's not a hate crime, 265 00:11:23,025 --> 00:11:26,094 then the lieutenant can't stall the civilian oversight anymore. 266 00:11:26,128 --> 00:11:27,061 Hmm. 267 00:11:36,005 --> 00:11:40,842 Um, if it wasn't a hate crime, lieutenant, 268 00:11:40,876 --> 00:11:42,443 what would it be? 269 00:11:42,478 --> 00:11:43,945 A robbery. 270 00:11:45,180 --> 00:11:47,181 There's a key broken off in the glove box. 271 00:11:47,216 --> 00:11:48,483 Where did you find the car keys? 272 00:11:48,517 --> 00:11:49,918 We didn't. 273 00:11:49,952 --> 00:11:52,020 Because the killer threw them away 274 00:11:52,054 --> 00:11:53,354 when he couldn't get inside. 275 00:11:53,389 --> 00:11:55,390 Which is why we have a locksmith waiting for us 276 00:11:55,424 --> 00:11:56,524 back at the impound lot. 277 00:11:56,559 --> 00:11:58,893 We don't need a locksmith. 278 00:12:00,329 --> 00:12:02,630 We don't need a locksmith, Moto. 279 00:12:02,665 --> 00:12:04,532 Oh. 280 00:12:07,836 --> 00:12:09,971 Oh, yeah. 281 00:12:10,005 --> 00:12:12,173 Look what we have here. 282 00:12:12,208 --> 00:12:15,977 Appears to be a, uh, soda bottle, silver-plated? 283 00:12:16,011 --> 00:12:18,246 That is the gayest thing I've ever seen. 284 00:12:18,280 --> 00:12:21,049 Possibly the "bling" that Jenna had to say goodbye to. 285 00:12:21,083 --> 00:12:23,718 That was an awesome piece of deduction, lieutenant. 286 00:12:23,752 --> 00:12:26,254 Slain for a gay artifact. 287 00:12:26,288 --> 00:12:28,857 Definitely a hate crime. 288 00:12:30,893 --> 00:12:34,295 I was hoping you'd be assigned the Jenna Rose case. 289 00:12:34,330 --> 00:12:36,698 You know him... her? 290 00:12:36,732 --> 00:12:39,133 Know of, maybe. 291 00:12:39,168 --> 00:12:41,202 So, let me guess... you think someone out there 292 00:12:41,237 --> 00:12:42,704 is targeting men who dress like women? 293 00:12:42,738 --> 00:12:44,772 They're called "transgenders." 294 00:12:44,807 --> 00:12:46,774 No, they're not... transgender involves changing 295 00:12:46,809 --> 00:12:48,209 a lot more than your clothes. 296 00:12:48,244 --> 00:12:50,011 What is this? 297 00:12:50,045 --> 00:12:51,212 This evidence or something? 298 00:12:51,247 --> 00:12:52,814 Possibly. 299 00:12:52,848 --> 00:12:54,048 You know anything about it? 300 00:12:54,083 --> 00:12:57,385 Well, I'm familiar for free. 301 00:12:57,419 --> 00:13:00,722 If you give me 100 bucks, I'm a font of information. 302 00:13:04,760 --> 00:13:06,027 I got $90. 303 00:13:06,061 --> 00:13:08,029 It'll do. 304 00:13:08,063 --> 00:13:09,163 Behold... 305 00:13:09,198 --> 00:13:11,532 the world-famous platinum-plated soda bottle 306 00:13:11,567 --> 00:13:13,501 given to Joan Crawford as a christmas present 307 00:13:13,536 --> 00:13:15,703 from her fourth husband, Alfred Steele. 308 00:13:15,738 --> 00:13:17,405 It's legendary in certain circles. 309 00:13:17,439 --> 00:13:18,306 Yeah, gay circles. 310 00:13:18,340 --> 00:13:19,707 What other circles are there? 311 00:13:19,742 --> 00:13:22,844 Ah! The homosexual holy grail... 312 00:13:22,878 --> 00:13:26,214 exactly what one gay would kill another gay for. 313 00:13:26,248 --> 00:13:27,862 Can I borrow it? 314 00:13:28,217 --> 00:13:29,384 Why? 315 00:13:29,418 --> 00:13:31,819 There's a candlelight vigil for Jenna downtown, 316 00:13:31,854 --> 00:13:32,887 and I'm on the prowl. 317 00:13:32,922 --> 00:13:35,190 Nothing makes men hornier than death. 318 00:13:35,224 --> 00:13:36,491 I'll give you your 100 bucks back. 319 00:13:36,525 --> 00:13:40,261 No. This is evidence in an ongoing homicide investigation, 320 00:13:40,296 --> 00:13:42,664 not some magnet for butt hookups. 321 00:13:42,698 --> 00:13:45,066 Funny. You're so funny. 322 00:13:45,100 --> 00:13:47,035 I'm going to the vigil... 323 00:13:47,069 --> 00:13:48,636 undercover. 324 00:13:49,605 --> 00:13:51,272 That is not happening. 325 00:13:51,307 --> 00:13:52,640 Why? 326 00:13:52,675 --> 00:13:54,776 I could be a gay bear. 327 00:13:54,810 --> 00:13:56,945 "A"... it's just "bear." 328 00:13:56,979 --> 00:13:57,845 And, no, you cannot. 329 00:13:57,880 --> 00:13:59,347 I would be a very good bear. 330 00:13:59,381 --> 00:14:01,449 And "b"... having you in the room will cramp my style. 331 00:14:01,483 --> 00:14:03,618 If I see you there, I will point and scream, "cop." 332 00:14:04,653 --> 00:14:06,554 What if I bring somebody for you? 333 00:14:06,589 --> 00:14:08,990 Mm... 334 00:14:09,024 --> 00:14:09,857 No. 335 00:14:09,892 --> 00:14:13,027 I wouldn't want to risk that. I have very high standards. 336 00:14:13,062 --> 00:14:15,029 Wow. 337 00:14:18,200 --> 00:14:20,635 So, that thing you did today at the crime scene... 338 00:14:20,669 --> 00:14:22,670 The reenactment of the murder? 339 00:14:22,705 --> 00:14:24,138 Yeah. Can you do it again? 340 00:14:24,173 --> 00:14:26,875 For when the lieutenant shot Visser? 341 00:14:26,909 --> 00:14:28,276 No. 342 00:14:28,310 --> 00:14:30,979 Uh, the evidence is congruent with too many permutations. 343 00:14:31,013 --> 00:14:34,015 You mean like nobody really knows what really happened? 344 00:14:34,049 --> 00:14:34,883 Yes. 345 00:14:34,917 --> 00:14:35,783 Huh. 346 00:14:37,152 --> 00:14:39,854 The lieutenant's story is at variance with forensics. 347 00:14:39,888 --> 00:14:41,389 Yeah, but what do you think happened? 348 00:14:41,423 --> 00:14:42,890 I wasn't there, 349 00:14:42,925 --> 00:14:44,492 but you were. 350 00:14:45,527 --> 00:14:46,694 You been summoned? 351 00:14:46,729 --> 00:14:47,629 Yeah. 352 00:14:47,663 --> 00:14:48,830 And he's hinting 353 00:14:48,864 --> 00:14:50,698 that he wants me to go in and back up his story. 354 00:14:50,733 --> 00:14:52,600 I've never known Backstrom to hint, 355 00:14:52,635 --> 00:14:53,835 but he does know 356 00:14:53,869 --> 00:14:57,438 that an eyewitness account trumps forensics every time. 357 00:14:57,473 --> 00:14:59,507 Okay, so you think I should help him out? 358 00:14:59,541 --> 00:15:02,343 Uh, if a tree falls in a forest and no one's there to hear it, 359 00:15:02,378 --> 00:15:03,778 does it make a sound? 360 00:15:03,812 --> 00:15:04,879 Yeah. 361 00:15:06,081 --> 00:15:09,317 Well, the same argument can be made about the truth. 362 00:15:10,686 --> 00:15:16,991 It exists, regardless of the perception of a witness. 363 00:15:17,026 --> 00:15:18,760 Wait, wait, wait, wait. 364 00:15:18,794 --> 00:15:20,128 I know you trying to help me out, Niedermayer, 365 00:15:20,162 --> 00:15:21,162 but it's not working. 366 00:15:21,196 --> 00:15:22,330 This is Niedermayer. 367 00:15:22,364 --> 00:15:23,798 Drop what you're doing. 368 00:15:23,832 --> 00:15:25,366 We're going to a candlelight vigil. 369 00:15:25,401 --> 00:15:27,662 Wear your usual gay stuff. 370 00:15:46,203 --> 00:15:47,597 Attaboy, Niedermayer. 371 00:15:47,617 --> 00:15:49,173 Way to play the insider card. 372 00:15:49,206 --> 00:15:50,139 Insider? 373 00:15:50,174 --> 00:15:51,374 Come on. 374 00:15:51,408 --> 00:15:53,843 You're a confirmed bachelor, you're dressed like GQ, 375 00:15:53,877 --> 00:15:56,079 you read poetry and listen to string quartets. 376 00:15:56,113 --> 00:15:59,482 Okay, priority number one... find Marcus Lester. 377 00:15:59,516 --> 00:16:01,751 Second... identify any former contacts. 378 00:16:01,785 --> 00:16:06,756 That's David Kettering, aka "Mabel Stirrups." 379 00:16:06,790 --> 00:16:10,893 Uh... The guy with the black jacket with the white collar, 380 00:16:10,928 --> 00:16:12,795 - he's on the suspect list. - What?! 381 00:16:12,830 --> 00:16:15,064 He's my informant. He lives in my basement. 382 00:16:15,099 --> 00:16:16,199 You live on a barge. 383 00:16:16,233 --> 00:16:17,934 You millennials are so literal. 384 00:16:17,968 --> 00:16:20,870 I paid $200 for a tip, and make sure I get reimbursed. 385 00:16:20,904 --> 00:16:23,840 You two go do kettering, and by "do," I mean... 386 00:16:23,874 --> 00:16:25,274 don't. 387 00:16:30,214 --> 00:16:32,048 Excuse me. Oh, god. 388 00:16:32,082 --> 00:16:34,817 You had a relationship with my murder victim. 389 00:16:34,852 --> 00:16:36,386 Relationship? 390 00:16:36,420 --> 00:16:38,021 No, we had sex. 391 00:16:38,055 --> 00:16:39,088 You want details? 392 00:16:39,123 --> 00:16:40,356 Yes. No! 393 00:16:40,391 --> 00:16:41,557 I 394 00:16:41,592 --> 00:16:43,226 You're on the suspect list. 395 00:16:43,260 --> 00:16:44,394 - What?! - Yes. 396 00:16:44,428 --> 00:16:46,229 - Then remove me. - I can't just remove you. 397 00:16:46,263 --> 00:16:48,865 Look, you can trust me to tell you the things you need to know 398 00:16:48,899 --> 00:16:51,134 and, more importantly, to not tell you the things you don't. 399 00:16:51,168 --> 00:16:53,069 Detective Backstrom, is that you? 400 00:16:53,103 --> 00:16:56,172 Oh, thank you for coming. 401 00:16:56,206 --> 00:16:58,741 It's good to know that you not only care about finding the killer 402 00:16:58,776 --> 00:17:00,977 but you care about Jason as a person. Yeah. 403 00:17:01,011 --> 00:17:04,314 Isn't it true that murders have to be solved within the first 48 hours? 404 00:17:05,449 --> 00:17:06,849 Yeah, that's true for regular cops, 405 00:17:06,884 --> 00:17:08,718 but not for a special-crimes unit. 406 00:17:08,752 --> 00:17:09,952 Even a hate crime? 407 00:17:09,987 --> 00:17:11,754 All right. 408 00:17:11,789 --> 00:17:13,222 Listen up, uh, everybody. 409 00:17:13,257 --> 00:17:15,992 This is officially not a hate crime. 410 00:17:16,026 --> 00:17:17,427 Okay? 411 00:17:17,461 --> 00:17:22,332 Hate crimes are usually personal, brutal, and symbolic. 412 00:17:22,366 --> 00:17:25,768 Excuse me. No, this was nothing but a botched robbery. 413 00:17:25,803 --> 00:17:27,704 The killer was after this. 414 00:17:28,672 --> 00:17:30,440 That is evidence. 415 00:17:30,474 --> 00:17:32,809 You cannot carry that around in your grubby pant pockets. 416 00:17:32,843 --> 00:17:35,912 This evidence is flypaper, okay? 417 00:17:35,946 --> 00:17:38,581 Watch the gay killer stick. 418 00:17:43,287 --> 00:17:44,487 You know, you look like 419 00:17:44,521 --> 00:17:47,190 someone took a cowboy and turned him into a model. 420 00:17:47,224 --> 00:17:48,224 Hmm. 421 00:17:48,258 --> 00:17:50,460 Okay. Well, thanks. 422 00:17:51,462 --> 00:17:52,395 Hey, Niedermayer. 423 00:17:52,429 --> 00:17:54,330 Please tell me this is who you brought me. 424 00:17:54,365 --> 00:17:56,265 Uh, I think you were given the wrong impression. 425 00:17:56,300 --> 00:17:58,368 What's the word from the "lipstick yeti"? 426 00:17:58,402 --> 00:17:59,402 He has an alibi. 427 00:17:59,436 --> 00:18:01,437 And as soon as he found out I was a cop, 428 00:18:01,472 --> 00:18:03,172 he wouldn't tell me where I could find Marcus Lester. 429 00:18:03,207 --> 00:18:04,741 Would my impression be more accurate 430 00:18:04,775 --> 00:18:08,311 if I got the sasquatch to tell me where to find Marcus Lester? 431 00:18:08,345 --> 00:18:09,078 Absolutely. 432 00:18:09,113 --> 00:18:10,380 Thank you. 433 00:18:12,349 --> 00:18:14,817 I'm looking for Marcus. Do you know where he is? Oh. Sure. 434 00:18:14,852 --> 00:18:17,620 I think she's... she's in the back over there. 435 00:18:18,922 --> 00:18:20,790 Jason and I were in love. 436 00:18:20,824 --> 00:18:22,825 Till you found out he was cheating and you killed him. 437 00:18:22,860 --> 00:18:25,128 Right. It's always the wife. 438 00:18:25,162 --> 00:18:26,362 Wait. You're the wife? 439 00:18:26,397 --> 00:18:27,830 I thought the pretty one was always the wife? 440 00:18:27,865 --> 00:18:31,868 So, you were aware that Jason had other sexual partners? 441 00:18:31,902 --> 00:18:35,838 There's physical fidelity and emotional fidelity. 442 00:18:35,873 --> 00:18:37,907 It's only the latter I care about. 443 00:18:39,243 --> 00:18:41,544 Jason and I had plans to get married. 444 00:18:41,578 --> 00:18:44,180 What more do you need as proof of commitment? 445 00:18:44,214 --> 00:18:46,149 What about this? 446 00:18:48,252 --> 00:18:49,519 Is that what I think it is? 447 00:18:49,553 --> 00:18:51,554 We found it in Jason's car the day he was murdered. 448 00:18:51,588 --> 00:18:52,889 Do you know where he got it? 449 00:18:52,923 --> 00:18:55,358 No. Not from me. 450 00:18:55,392 --> 00:18:57,026 That's evidence. 451 00:18:58,762 --> 00:19:02,098 I'm a rat-faced podiatrist in love with a beautiful boy 452 00:19:02,132 --> 00:19:06,202 who gets fabulous gifts from better men. 453 00:19:06,236 --> 00:19:09,038 How do I keep him close? 454 00:19:13,277 --> 00:19:15,044 I get him pregnant. 455 00:19:15,079 --> 00:19:17,747 Okay, lieutenant, Jenna was a convincing female, it's true, 456 00:19:17,781 --> 00:19:18,715 but it's... 457 00:19:18,749 --> 00:19:20,950 You were gonna buy a chinese baby. 458 00:19:20,984 --> 00:19:22,018 No. 459 00:19:22,052 --> 00:19:22,785 Guatemalan? 460 00:19:22,820 --> 00:19:24,120 We were planning to adopt. 461 00:19:24,154 --> 00:19:25,054 Same difference. 462 00:19:25,089 --> 00:19:27,123 We were consulting with lawyers. 463 00:19:27,157 --> 00:19:30,226 They did a complete investigation into our relationship. 464 00:19:30,260 --> 00:19:31,928 May we have your permission to speak with them? 465 00:19:31,962 --> 00:19:33,830 Be my guest. 466 00:19:37,768 --> 00:19:40,770 I hate questioning lawyers. 467 00:19:40,804 --> 00:19:43,106 Yeah, I need someone better anyway. 468 00:19:43,140 --> 00:19:44,440 Better? 469 00:19:44,775 --> 00:19:48,544 Show me the path where I should walk, o lord. 470 00:19:48,578 --> 00:19:50,146 God has a grand design. 471 00:19:51,481 --> 00:19:55,718 But still, he has granted us the power of decision. 472 00:19:57,120 --> 00:20:00,489 You decided which shoes you were gonna wear this morning, 473 00:20:00,524 --> 00:20:02,758 - didn't you, son? - Yeah, that's right. 474 00:20:02,793 --> 00:20:04,126 Christ... 475 00:20:05,829 --> 00:20:08,664 Christ will help us with these decisions. 476 00:20:10,267 --> 00:20:11,467 He will be the guide. 477 00:20:11,501 --> 00:20:13,069 Luke 11.9... 478 00:20:13,103 --> 00:20:17,707 Jesus tells us, "keep seeking, and you shall find." 479 00:20:19,509 --> 00:20:23,579 "Keep knocking, and the door will be opened to you." 480 00:20:26,083 --> 00:20:29,285 All you have to do is ask. 481 00:20:32,623 --> 00:20:33,956 You're pretty good at this. 482 00:20:33,991 --> 00:20:36,359 Well, next time, come earlier. 483 00:20:36,393 --> 00:20:39,662 Backstrom wants you to go talk to the victim's attorney. 484 00:20:39,696 --> 00:20:40,997 On a Sunday? 485 00:20:42,099 --> 00:20:43,499 Wait a minute. 486 00:20:43,533 --> 00:20:44,634 Why me? 487 00:20:44,668 --> 00:20:46,168 Well, he said that... 488 00:20:46,203 --> 00:20:49,305 asians are terrified of black people and missionaries, 489 00:20:49,339 --> 00:20:50,640 and you're both of them. 490 00:20:52,743 --> 00:20:56,812 Jason and Marcus were very serious about adopting a child. 491 00:20:56,847 --> 00:20:58,214 When we heard Jason was dead, 492 00:20:58,248 --> 00:21:00,683 our first thought was that poor Marcus might kill himself. 493 00:21:00,717 --> 00:21:03,185 Is that why you bring a minister with you on these calls? 494 00:21:03,220 --> 00:21:04,186 Well, actually, I'm... 495 00:21:04,221 --> 00:21:06,589 Marcus is fine... 496 00:21:06,623 --> 00:21:08,190 Perhaps a little too fine. 497 00:21:08,225 --> 00:21:09,825 In fact, we were starting to think maybe... 498 00:21:09,860 --> 00:21:12,361 You don't suspect Marcus of killing Jason, do you? 499 00:21:12,396 --> 00:21:15,731 Uh, uh, uh, that's just not possible, r-right, Lindsay? 500 00:21:17,234 --> 00:21:20,803 Ma'am, I know that sometimes it's hard to point fingers. 501 00:21:20,837 --> 00:21:24,240 Well, I would say, like most of us, Marcus has a dark side. 502 00:21:24,274 --> 00:21:27,643 You mean a dark side aside from the side that wears women's dresses? 503 00:21:32,316 --> 00:21:34,717 You're hiding something. 504 00:21:34,751 --> 00:21:37,019 Your bangs betray you. 505 00:21:37,054 --> 00:21:38,454 Pardon me? 506 00:21:46,163 --> 00:21:47,797 Um, what's he doing? 507 00:21:47,831 --> 00:21:49,165 Lieutenant? 508 00:21:50,400 --> 00:21:51,801 Vintage. 509 00:21:51,835 --> 00:21:55,471 You wear pearls, the same color lipstick... 510 00:21:55,505 --> 00:21:57,340 Pink dresses. 511 00:21:57,374 --> 00:21:59,008 Yeah, that is interesting. 512 00:21:59,042 --> 00:22:01,043 W-what's interesting? 513 00:22:01,078 --> 00:22:02,378 Well, it appears 514 00:22:02,412 --> 00:22:05,314 that Jenna had appropriated your wife's personal style. 515 00:22:05,349 --> 00:22:09,252 She didn't appropriate you, too, did he... she... he? 516 00:22:09,286 --> 00:22:10,753 You didn't kill Jason 517 00:22:10,787 --> 00:22:12,755 for inappropriately appropriating your husband, 518 00:22:12,789 --> 00:22:13,522 did you? 519 00:22:13,557 --> 00:22:14,957 - What?! - Are you insane? 520 00:22:14,992 --> 00:22:17,026 I would never do that, and I liked Jason. 521 00:22:17,060 --> 00:22:18,294 No, you didn't. 522 00:22:18,328 --> 00:22:20,229 Gay boys always date asians in high school, 523 00:22:20,264 --> 00:22:23,299 before they find themselves and start breaking hearts. 524 00:22:23,333 --> 00:22:25,167 You do know we're lawyers, don't you? 525 00:22:25,202 --> 00:22:27,136 Asians and fatties... or both. 526 00:22:27,170 --> 00:22:29,238 You know... big asians. 527 00:22:29,273 --> 00:22:32,508 How much did you weigh when you were 16, like 170, 180? 528 00:22:32,543 --> 00:22:33,543 I need to ask you to leave. 529 00:22:33,577 --> 00:22:34,677 Sore spot, huh? 530 00:22:36,480 --> 00:22:39,649 You know if you don't talk to one of us here, 531 00:22:39,683 --> 00:22:43,119 we'll have to ask you to accompany us downtown. 532 00:22:44,388 --> 00:22:46,556 Pastor Almond, we'll speak with you, 533 00:22:46,590 --> 00:22:50,493 but he has to go wait in the car. 534 00:22:50,527 --> 00:22:53,329 I'll go wait in the car. 535 00:22:59,303 --> 00:23:01,070 So, what happened? 536 00:23:01,905 --> 00:23:03,306 Backstrom was right. 537 00:23:03,340 --> 00:23:05,274 She dated a boy in college 538 00:23:05,309 --> 00:23:07,910 who came out of the closet and broke her heart. 539 00:23:07,945 --> 00:23:10,947 And now this one sleeps with her husband. 540 00:23:10,981 --> 00:23:11,781 No. 541 00:23:11,815 --> 00:23:13,416 She slept with him. 542 00:23:13,450 --> 00:23:15,218 So she was a lesbian. 543 00:23:16,420 --> 00:23:17,920 Her husband didn't know anything about it, 544 00:23:17,955 --> 00:23:19,589 and she'd like to keep it that way. 545 00:23:19,623 --> 00:23:22,024 She only told me because I'm a minister. 546 00:23:22,059 --> 00:23:23,793 You did that on purpose. 547 00:23:23,827 --> 00:23:25,661 Did she admit to giving him the silver soda pop? 548 00:23:25,696 --> 00:23:27,129 Okay, who is "she" now? 549 00:23:27,164 --> 00:23:29,432 The lawyer. And, no, she didn't. 550 00:23:29,466 --> 00:23:32,301 And I'd appreciate you not using my sacred calling in this way 551 00:23:32,336 --> 00:23:33,469 in the future. 552 00:23:33,504 --> 00:23:35,938 What, god doesn't want you solving crimes? 553 00:23:35,973 --> 00:23:37,707 Well, of course he does. Just ask me. 554 00:23:37,741 --> 00:23:39,609 It's too much trouble. Just drive. 555 00:23:39,643 --> 00:23:41,244 Okay. 556 00:23:46,895 --> 00:23:48,362 Hey, Moto. 557 00:23:49,631 --> 00:23:51,265 Yes, sir. 558 00:23:54,075 --> 00:23:55,656 What's this? 559 00:23:55,676 --> 00:23:59,607 That is my recollection of me shooting Visser in my own words. 560 00:23:59,641 --> 00:24:01,842 Feel free to use that as a memory aid. 561 00:24:01,877 --> 00:24:04,445 Well, about that, sir, uh... 562 00:24:04,479 --> 00:24:05,913 uh, I'll get right on it. 563 00:24:05,947 --> 00:24:07,348 When you talk to the press, 564 00:24:07,382 --> 00:24:09,517 I am the one that gets in trouble with the chief. 565 00:24:09,551 --> 00:24:11,452 Listen up, uh, everybody. 566 00:24:11,486 --> 00:24:13,954 This is officially not a hate crime. 567 00:24:15,056 --> 00:24:17,291 It is your job to get in trouble, 568 00:24:17,325 --> 00:24:18,359 and that's not the press, 569 00:24:18,393 --> 00:24:20,728 that's Tilda Swinton with a smartphone. 570 00:24:20,762 --> 00:24:21,862 The public is the press, 571 00:24:21,897 --> 00:24:23,464 and now that this is no longer a hate crime 572 00:24:23,498 --> 00:24:25,533 and there has been a lag in the investigation, 573 00:24:25,567 --> 00:24:28,469 you have plenty of time to appear before the civilian oversight committee. 574 00:24:28,503 --> 00:24:30,404 Anytime there's a lag in the investigation, 575 00:24:30,438 --> 00:24:32,506 we redouble our efforts, Gravely. 576 00:24:32,541 --> 00:24:34,275 Okay. 577 00:24:35,043 --> 00:24:35,809 Good morning. 578 00:24:35,844 --> 00:24:37,444 Will you stop stalking me? 579 00:24:37,479 --> 00:24:39,680 Not until you complete your testimony on Visser. 580 00:24:39,714 --> 00:24:40,948 I was. 581 00:24:40,982 --> 00:24:43,083 It's just that... and Gravely can back me up on this... 582 00:24:43,118 --> 00:24:44,618 we are hot on the trail... Gravely. 583 00:24:44,653 --> 00:24:45,786 Everett, you have a tell. 584 00:24:45,820 --> 00:24:48,055 It's not subtle. When you're guilty, you avoid. 585 00:24:48,089 --> 00:24:49,023 You're avoiding. 586 00:24:49,057 --> 00:24:50,124 Is this whole thing 587 00:24:50,158 --> 00:24:51,926 about the time I took 20 bucks from your purse 588 00:24:51,960 --> 00:24:52,927 and never paid you back? 589 00:24:52,961 --> 00:24:55,796 Yes, Everett, you got me. 590 00:24:57,866 --> 00:24:59,066 Really? 591 00:24:59,100 --> 00:25:00,734 I 592 00:25:01,736 --> 00:25:02,903 Good. 593 00:25:02,938 --> 00:25:04,638 Now come in and pay the rest of your debts, 594 00:25:04,673 --> 00:25:06,473 or I'm gonna have to ask the chief to suspend you 595 00:25:06,508 --> 00:25:07,741 for not answering a summons. 596 00:25:18,520 --> 00:25:19,787 Mm. 597 00:25:19,821 --> 00:25:21,388 It sounds good to me. 598 00:25:21,423 --> 00:25:23,924 Yeah, but I didn't see it with my own eyes. 599 00:25:23,959 --> 00:25:25,092 These are not my own words. 600 00:25:25,126 --> 00:25:26,227 So, make it your own. 601 00:25:26,261 --> 00:25:28,696 - What... - Backstrom is your superior, yes? 602 00:25:28,730 --> 00:25:29,630 Yeah. 603 00:25:29,664 --> 00:25:31,432 Then you do what he tells you to do. 604 00:25:31,466 --> 00:25:32,900 What's the problem? 605 00:25:32,934 --> 00:25:34,735 I mean, I guess when you put it like that, 606 00:25:34,769 --> 00:25:36,837 but I just hope you're right. 607 00:25:36,872 --> 00:25:38,873 Moto, I'm always right. 608 00:25:38,907 --> 00:25:40,074 You're welcome. 609 00:25:40,108 --> 00:25:41,542 Yeah, I know. 610 00:25:41,576 --> 00:25:43,410 Uh... hey. 611 00:25:43,445 --> 00:25:45,312 You heard my sermon. 612 00:25:45,347 --> 00:25:47,047 The eighth commandment tells you, 613 00:25:47,082 --> 00:25:49,450 "thou shalt not bear false witness." 614 00:25:49,484 --> 00:25:52,019 What Backstrom's asking you to do is perjury. 615 00:25:52,053 --> 00:25:54,088 Niedermayer said that the truth is the truth 616 00:25:54,122 --> 00:25:55,422 whether I saw it or not. 617 00:25:55,457 --> 00:25:56,590 Oh. Okay. 618 00:25:56,625 --> 00:25:58,692 The Bible versus Niedermayer... no contest. 619 00:25:58,727 --> 00:26:00,828 There are better ways to get out of that uniform. 620 00:26:00,862 --> 00:26:01,929 Tell me one. 621 00:26:01,963 --> 00:26:04,398 Do good work, don't complain, 622 00:26:04,432 --> 00:26:06,333 take your responsibilities seriously. 623 00:26:06,368 --> 00:26:08,335 I've done that, and it's gotten me nowhere. 624 00:26:08,370 --> 00:26:09,436 This is my chance! 625 00:26:09,471 --> 00:26:11,572 This is not a chance, Moto. 626 00:26:11,606 --> 00:26:14,642 This is temptation. 627 00:26:14,676 --> 00:26:16,477 Big difference. 628 00:26:19,381 --> 00:26:20,381 The victim's computer 629 00:26:20,415 --> 00:26:22,783 has software to track her blog visitors, 630 00:26:22,817 --> 00:26:27,254 so I selected the repeaters and identified their I.P. addresses. 631 00:26:27,289 --> 00:26:30,391 How do you connect an I.P. address with a person? 632 00:26:30,425 --> 00:26:31,959 You need a few hundred warrants. 633 00:26:31,993 --> 00:26:33,227 Next! 634 00:26:33,261 --> 00:26:35,896 I have also been tracking Jenna's bling. 635 00:26:37,165 --> 00:26:40,768 So, it was first auctioned in New York in 1978 636 00:26:40,802 --> 00:26:42,303 after Ms. Crawford's death, 637 00:26:42,337 --> 00:26:44,305 and then again in 1992, in Miami, 638 00:26:44,339 --> 00:26:47,274 where the bids topped 20,000 grand. 639 00:26:47,309 --> 00:26:49,476 Why would the gay holy grail leave Miami Beach 640 00:26:49,511 --> 00:26:51,779 for a town that's 50% heterosapien? 641 00:26:51,813 --> 00:26:52,746 Mm. 642 00:26:52,781 --> 00:26:54,982 The legitimate auction trail is cold. 643 00:26:55,016 --> 00:26:56,483 But the rumors say 644 00:26:56,518 --> 00:26:58,953 it circulated the Portland black market this year. 645 00:26:58,987 --> 00:27:01,375 Black, as in afro-american? 646 00:27:01,690 --> 00:27:05,459 Black, as in the illegal sales of stolen property. 647 00:27:07,529 --> 00:27:08,796 The next item up for auction... 648 00:27:08,830 --> 00:27:11,932 900-count kids/toddler baseball caps, cotton-poly blend. 649 00:27:11,967 --> 00:27:13,734 Let's begin the bidding at $25. 650 00:27:13,768 --> 00:27:16,737 If you're gonna stay, be quiet, keep your hands down. 651 00:27:16,771 --> 00:27:20,274 That silver soda phallus is the most likely motive in Jason/Jenna's murder. 652 00:27:20,308 --> 00:27:21,842 This is a lifetime supply. 653 00:27:21,876 --> 00:27:23,444 $75 now in the front row. 654 00:27:23,478 --> 00:27:25,145 Going once, going twice... 655 00:27:25,180 --> 00:27:26,714 $200. $200. 656 00:27:26,748 --> 00:27:28,882 Stop it. I don't want damn baby hats. 657 00:27:28,917 --> 00:27:30,551 It was on the black market. 658 00:27:30,585 --> 00:27:33,687 Anything that's on the black market, you know about. 659 00:27:33,722 --> 00:27:35,189 $300 for the baby hats. 660 00:27:35,223 --> 00:27:36,924 $300, gentleman in the last row. All right! 661 00:27:36,958 --> 00:27:37,858 And now $325... 662 00:27:37,892 --> 00:27:39,260 I got the soda for a steal. 663 00:27:39,294 --> 00:27:42,148 I had a buyer... some old queen... but I gave it to Jason instead. 664 00:27:42,168 --> 00:27:43,997 You gave it to him? What, are you in love with him? 665 00:27:44,017 --> 00:27:46,367 In love? How long have you known me? 666 00:27:46,401 --> 00:27:50,037 This qualifies as one of those things I deserve to know. 667 00:27:50,071 --> 00:27:51,538 I was doing a favor 668 00:27:51,573 --> 00:27:54,475 for a very high-powered, very closeted friend of mine 669 00:27:54,509 --> 00:27:55,576 who Jason was... 670 00:27:55,610 --> 00:27:57,111 Insert verb here. 671 00:27:57,145 --> 00:27:58,379 Insert was the verb. 672 00:27:59,381 --> 00:28:00,748 So Jason got the bottle, 673 00:28:00,782 --> 00:28:03,350 my friend got silence... bang... everybody's happy. 674 00:28:03,385 --> 00:28:05,653 This old queen, is he the type to kill to get what he wants? 675 00:28:06,621 --> 00:28:08,923 I don't know. 676 00:28:08,957 --> 00:28:11,492 Why don't you tell me? 677 00:28:11,526 --> 00:28:13,294 You already talked to her... 678 00:28:13,328 --> 00:28:15,529 Jenna's old flame, David Kettering. 679 00:28:15,563 --> 00:28:18,332 All that's gonna cost you another hundred. 680 00:28:18,366 --> 00:28:20,000 $350. $350! 681 00:28:20,035 --> 00:28:21,769 Thank you, sir! Oh. Sold. 682 00:28:21,803 --> 00:28:24,538 Sold to buyer number 186! 683 00:28:24,572 --> 00:28:26,874 I was binge-watching the second season of "Homeland" 684 00:28:26,908 --> 00:28:28,342 the day Jenna was killed. 685 00:28:28,376 --> 00:28:30,344 But you were waiting for the silver bottle to show up, 686 00:28:30,378 --> 00:28:31,312 weren't you? 687 00:28:31,346 --> 00:28:34,615 "Bye-bye, bling. Sad face, happy face." 688 00:28:34,649 --> 00:28:36,383 Yeah, I was gonna buy it. 689 00:28:36,418 --> 00:28:37,584 I never had the chance. 690 00:28:37,619 --> 00:28:38,953 There's a gun registered under your name 691 00:28:38,987 --> 00:28:41,388 that's the same caliber weapon that killed Jason Rose. 692 00:28:42,357 --> 00:28:43,791 I'm from Idaho. 693 00:28:43,825 --> 00:28:47,061 Everybody hunts... even men in dresses. 694 00:28:47,095 --> 00:28:48,595 I'm you. 695 00:28:48,630 --> 00:28:52,700 One pull of the trigger, that bottle is mine for free. 696 00:28:52,734 --> 00:28:54,868 Then why would I tell you she was coming over 697 00:28:54,903 --> 00:28:56,904 in the first place? 698 00:28:56,938 --> 00:28:58,505 I didn't do anything. 699 00:28:58,540 --> 00:29:01,208 You taught Jenna Rose how to wear dresses like a girl, didn't you? 700 00:29:01,242 --> 00:29:02,876 She was my protage. 701 00:29:02,911 --> 00:29:04,945 But you look nothing like an actual woman. 702 00:29:04,980 --> 00:29:07,214 Jenna was gorgeous. 703 00:29:07,248 --> 00:29:09,483 The student surpassed the master. 704 00:29:09,517 --> 00:29:14,355 Yeah, 'cause this rich japanese lawyer bitch 705 00:29:14,389 --> 00:29:15,489 took her shopping all the time. 706 00:29:17,926 --> 00:29:20,160 You turned Jason straight! 707 00:29:22,130 --> 00:29:23,998 Well, actually, into a lesbian. 708 00:29:24,032 --> 00:29:26,266 Jenna was having an affair with a woman. 709 00:29:26,301 --> 00:29:27,334 So? 710 00:29:27,369 --> 00:29:28,502 Left you out in the rain 711 00:29:28,536 --> 00:29:30,738 with your torn fishnets and your saggy bra... 712 00:29:30,772 --> 00:29:31,705 Shut up! 713 00:29:31,740 --> 00:29:33,140 An angry, hirsute Buffalo Bob... 714 00:29:33,174 --> 00:29:35,342 - How dare you?! - Too ugly to ever fit in... 715 00:29:35,377 --> 00:29:36,447 You shut up now! Shut up, shut up! 716 00:29:36,467 --> 00:29:38,293 No matter how much money you were willing to spend. 717 00:29:38,313 --> 00:29:39,546 Shut up! 718 00:29:40,315 --> 00:29:41,181 Shut up! 719 00:29:41,216 --> 00:29:42,116 Shut up! 720 00:29:53,828 --> 00:29:56,130 You're under arrest for assaulting a police officer. 721 00:30:04,365 --> 00:30:05,498 Officer Moto? 722 00:30:05,533 --> 00:30:06,658 Yes. 723 00:30:18,913 --> 00:30:21,548 To minimize an esophageal edema, 724 00:30:21,582 --> 00:30:24,651 I am giving you an anti-corticosteroid inhaler, 725 00:30:24,685 --> 00:30:27,420 which means if the chief asks if I prescribed an inhaler... 726 00:30:27,454 --> 00:30:29,289 I'll be telling the truth. 727 00:30:29,323 --> 00:30:30,790 Thanks, Deb. 728 00:30:33,133 --> 00:30:35,243 Did I have a heart attack? 729 00:30:36,130 --> 00:30:37,397 Am I gonna die? 730 00:30:37,431 --> 00:30:42,268 Chest pain, racing heart, a feeling of impending doom... 731 00:30:42,303 --> 00:30:44,604 what you are experiencing is called a panic attack. 732 00:30:44,638 --> 00:30:47,140 The body makes a decision. 733 00:30:47,174 --> 00:30:49,008 Exactly. 734 00:30:50,168 --> 00:30:53,580 I beg of you, Backstrom, change your ways, reform. 735 00:30:53,614 --> 00:30:54,948 Start with telling the truth 736 00:30:54,982 --> 00:30:56,716 about what happened when you shot Visser. 737 00:30:56,750 --> 00:30:58,818 Hey. You can't talk about that. 738 00:30:58,853 --> 00:31:00,787 That's violating patient confidentiality. 739 00:31:00,821 --> 00:31:03,356 I can talk about it to you as your doctor. 740 00:31:03,390 --> 00:31:05,892 If you go in and tell the truth just once, 741 00:31:05,926 --> 00:31:09,796 you will find a huge burden will be lifted. 742 00:31:10,173 --> 00:31:11,898 I'll lose my job. 743 00:31:12,432 --> 00:31:13,867 It's just a job. 744 00:31:14,792 --> 00:31:17,170 Call, call, call. 745 00:31:17,571 --> 00:31:19,739 - Call, call. - It's the oversight committee. 746 00:31:19,773 --> 00:31:21,541 I can give you a pass for today 747 00:31:21,575 --> 00:31:23,977 with the caveat that you go home and carefully consider... 748 00:31:24,011 --> 00:31:26,279 No, no. 749 00:31:26,313 --> 00:31:29,582 The bruises might gain me some sympathy. 750 00:32:21,969 --> 00:32:23,903 Thank you for coming in. 751 00:32:23,938 --> 00:32:26,706 I understand that you were injured in the line of duty. 752 00:32:26,740 --> 00:32:28,875 I'm fine. I'm ready. 753 00:32:28,909 --> 00:32:30,743 What do you want to know? 754 00:32:33,214 --> 00:32:35,715 Our investigation is closed. 755 00:32:37,184 --> 00:32:38,518 What? 756 00:32:38,552 --> 00:32:40,653 I don't even get to explain my side of the story? 757 00:32:40,688 --> 00:32:41,721 Officer Frank Moto 758 00:32:41,755 --> 00:32:43,256 stepped forward with an eyewitness account 759 00:32:43,290 --> 00:32:46,059 that corroborates your official statement. 760 00:32:48,128 --> 00:32:51,097 The committee thanks you for your time. 761 00:32:59,006 --> 00:33:01,541 Were you actually about to tell us the truth in there? 762 00:33:03,244 --> 00:33:04,711 The moment has passed. 763 00:33:04,745 --> 00:33:06,112 We will never know. 764 00:33:06,147 --> 00:33:09,649 You'll be in front of the committee again. 765 00:33:09,683 --> 00:33:11,684 Take care of yourself, Everett. 766 00:33:11,719 --> 00:33:13,520 Amy. 767 00:33:17,057 --> 00:33:19,325 You know I've never killed a man before. 768 00:33:19,360 --> 00:33:21,861 I swear to you, god's truth, 769 00:33:21,896 --> 00:33:23,930 that shooting was justified. 770 00:33:25,366 --> 00:33:27,100 Everett, I'd like to believe you're telling the truth, 771 00:33:27,134 --> 00:33:29,068 but one thing I've learned over the years is, 772 00:33:29,103 --> 00:33:30,470 you don't really do that. 773 00:33:30,504 --> 00:33:33,840 I can tell the truth just as good as you. 774 00:33:33,874 --> 00:33:35,542 Yeah. 775 00:33:37,044 --> 00:33:39,045 You look like you dye your hair 776 00:33:39,079 --> 00:33:42,515 from a bottle of "soccer mom number 45." 777 00:33:42,550 --> 00:33:45,385 Well, you were 10 times better-looking 15 years ago. 778 00:33:45,419 --> 00:33:48,555 Huh. Your toes look like the fingers on a monkey's hand. 779 00:33:51,592 --> 00:33:53,426 Oh, really? Are the ladies still lining up 780 00:33:53,461 --> 00:33:55,161 to see that pearl jam ass tattoo? 781 00:33:55,196 --> 00:33:56,763 Around the block. 782 00:33:56,797 --> 00:33:58,665 Your brother slipped me the tongue at your grandmother's funeral. 783 00:33:58,699 --> 00:34:00,867 I was the one who bet him that you'd go for it. 784 00:34:00,901 --> 00:34:01,835 Mm. 785 00:34:01,869 --> 00:34:03,770 That's a lie... total lie. 786 00:34:03,804 --> 00:34:07,674 You would never dare another man to take a run at me... never. 787 00:34:09,276 --> 00:34:11,820 I always know when you're lying. 788 00:34:13,781 --> 00:34:16,012 The shooting was justified. 789 00:34:18,686 --> 00:34:20,920 I might've mucked things up afterwards, 790 00:34:20,955 --> 00:34:24,691 but it was 100% justified. 791 00:34:28,429 --> 00:34:30,463 You miss me, Everett. 792 00:34:32,600 --> 00:34:35,435 Absolutely not. 793 00:34:41,709 --> 00:34:42,842 Lieutenant. 794 00:34:44,145 --> 00:34:45,111 I got to go... 795 00:34:45,146 --> 00:34:46,246 You were right. 796 00:34:46,280 --> 00:34:47,714 Right about what? 797 00:34:47,748 --> 00:34:50,216 Well, sometimes, you said the victim was hated for being gay 798 00:34:50,251 --> 00:34:52,419 and others, that he was hunted for robbery. 799 00:34:52,453 --> 00:34:54,287 Well, turns out it was both. 800 00:34:54,321 --> 00:34:55,755 One I.P. address 801 00:34:55,790 --> 00:34:58,191 started showing up only recently on the victim's blog 802 00:34:58,225 --> 00:35:01,694 three days before death, but over 100 times. 803 00:35:01,729 --> 00:35:04,230 Stalker, tracking over-shares. 804 00:35:04,265 --> 00:35:05,365 "Bye-bye, bling." 805 00:35:05,399 --> 00:35:06,466 Mm-hmm. 806 00:35:06,500 --> 00:35:09,135 It's a man named Wayne Combs... ex-military, 807 00:35:09,170 --> 00:35:11,938 did a five-year sentence for assaulting a gay soldier. 808 00:35:11,972 --> 00:35:13,406 Have Gravely bring him in. 809 00:35:13,441 --> 00:35:14,374 Okay. 810 00:35:22,217 --> 00:35:24,418 I'm a latent-homosexual hillbilly 811 00:35:24,452 --> 00:35:27,921 who finds a boy online prettier than any real girl. 812 00:35:29,157 --> 00:35:31,226 I'm going to prison for life, 813 00:35:31,246 --> 00:35:35,028 which may make me change my whole take on man sex. 814 00:35:35,063 --> 00:35:36,396 I'm a soldier... 815 00:35:36,431 --> 00:35:37,798 Wayne Combs. 816 00:35:37,832 --> 00:35:38,899 Fire-team leader... 817 00:35:38,933 --> 00:35:41,501 Red-blooded-cowboy type, strong and silent. 818 00:35:41,536 --> 00:35:43,170 Operation Desert Storm. 819 00:35:43,204 --> 00:35:44,771 The bullet from the dashboard of Jenna's car 820 00:35:44,806 --> 00:35:46,807 matches the rifle we found in his place. 821 00:35:46,841 --> 00:35:49,376 I been in worse kinds of hell than you can even imagine. 822 00:35:49,984 --> 00:35:51,778 Uh, I'm you. 823 00:35:51,813 --> 00:35:55,048 I'm a good soldier, I'm a good planner, I'm careful. 824 00:35:55,083 --> 00:35:56,917 I got the whole thing worked out... 825 00:35:56,951 --> 00:36:00,454 location, line of fire, target, objective. 826 00:36:00,488 --> 00:36:03,490 I knew the bottle was in that car, and I wanted it, 827 00:36:03,525 --> 00:36:06,093 and I was willing to kill a girl to get it. 828 00:36:07,562 --> 00:36:09,062 She wasn't a girl. 829 00:36:09,097 --> 00:36:11,231 'Cause I would never kill a girl. 830 00:36:11,266 --> 00:36:12,366 That's right. 831 00:36:12,400 --> 00:36:16,503 Meaning, I knew it was a boy... 832 00:36:18,640 --> 00:36:22,042 the kind of boy that deserved to be killed. 833 00:36:22,076 --> 00:36:24,478 You said it, not me. 834 00:36:26,915 --> 00:36:29,783 You wing her, she crashes, 835 00:36:29,818 --> 00:36:31,885 she runs away. 836 00:36:31,920 --> 00:36:33,987 If this was really about the soda bottle, 837 00:36:34,022 --> 00:36:36,467 I wouldn't have bothered chasing her... 838 00:36:37,100 --> 00:36:40,060 meaning the bottle was payment. 839 00:36:40,094 --> 00:36:42,396 The whole point was to kill Jason. Why? 840 00:36:42,430 --> 00:36:43,564 I'm you. 841 00:36:43,598 --> 00:36:45,999 I bear no personal grudge. 842 00:36:46,034 --> 00:36:47,768 She lives in a different world. 843 00:36:47,802 --> 00:36:49,570 It's nothing to do with me. 844 00:36:49,604 --> 00:36:51,305 I'm not a robber, I'm a soldier. 845 00:36:51,339 --> 00:36:52,606 I'm an assassin. 846 00:36:52,640 --> 00:36:53,707 Aah! 847 00:36:53,741 --> 00:36:56,677 You were hired to kill Jenna Rose. 848 00:37:01,539 --> 00:37:03,784 I suggest you contact a lawyer. 849 00:37:03,818 --> 00:37:04,885 Why? 850 00:37:04,919 --> 00:37:06,220 A lawyer will advise you 851 00:37:06,254 --> 00:37:08,355 to tell us who it was that hired you to kill her... 852 00:37:08,389 --> 00:37:11,091 possibly avoid execution. 853 00:37:11,126 --> 00:37:12,426 Was it him? 854 00:37:15,897 --> 00:37:17,030 No. 855 00:37:22,837 --> 00:37:23,804 No. 856 00:37:25,840 --> 00:37:27,408 What? 857 00:37:29,644 --> 00:37:30,477 Unh-unh. 858 00:37:30,512 --> 00:37:33,113 Who is it, then? 859 00:37:33,148 --> 00:37:37,618 You're Jenna Rose. Who wants you dead? 860 00:37:45,478 --> 00:37:47,737 I'm Jenna Rose. 861 00:37:52,400 --> 00:37:53,801 He wants me dead. 862 00:37:53,835 --> 00:37:57,171 I'm a sex-starved wife with a half-hidden wild side 863 00:37:57,205 --> 00:37:58,305 and an Ivy League husband 864 00:37:58,339 --> 00:38:01,175 who's smart enough to see the truth about me. 865 00:38:01,209 --> 00:38:02,342 That's him, isn't it? 866 00:38:05,080 --> 00:38:07,114 You have to say it out loud. 867 00:38:08,783 --> 00:38:10,317 That's the man who hired me to kill Jenna Rose. 868 00:38:10,351 --> 00:38:11,285 Thank you. 869 00:38:16,224 --> 00:38:19,126 Henry Han, you're under arrest for the murder of Jason Rose. 870 00:38:19,160 --> 00:38:20,661 You have the right to remain silent. 871 00:38:20,695 --> 00:38:23,197 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 872 00:38:23,231 --> 00:38:24,998 You have a right to an attorney. 873 00:38:25,033 --> 00:38:26,233 If you cannot afford an attorney, 874 00:38:26,267 --> 00:38:27,601 one will be provided for you. 875 00:38:27,635 --> 00:38:29,636 Do you understand the rights I have read to you? 876 00:38:29,671 --> 00:38:31,305 Yes. 877 00:38:37,612 --> 00:38:40,114 You perjured yourself. 878 00:38:41,016 --> 00:38:43,217 I called it how I saw it. 879 00:38:44,122 --> 00:38:45,953 You won't have a very long career 880 00:38:45,987 --> 00:38:48,622 if you start adopting his values. 881 00:38:50,091 --> 00:38:52,459 He catches more bad guys than anyone. 882 00:38:52,494 --> 00:38:54,685 Now, that's a high calling. 883 00:38:55,864 --> 00:38:59,133 Backstrom got you to perjure yourself under oath. 884 00:38:59,167 --> 00:39:01,068 He made you a bad guy. 885 00:39:03,371 --> 00:39:07,107 Being good isn't about following the rules, detective. 886 00:39:07,142 --> 00:39:09,276 We're all still here because of me. 887 00:39:09,310 --> 00:39:11,912 We pulled a murderer off the street because of me, 888 00:39:11,946 --> 00:39:13,147 and all our old cases 889 00:39:13,181 --> 00:39:16,517 are back on the books again because of me. 890 00:39:16,551 --> 00:39:18,552 You've got good intentions, Moto. 891 00:39:18,586 --> 00:39:20,020 No, I'm not talking about my intentions, 892 00:39:20,055 --> 00:39:23,223 I'm talking about my actions, okay? 893 00:39:23,258 --> 00:39:26,794 Someday, you're gonna wonder to yourself 894 00:39:26,828 --> 00:39:29,363 if I'm somebody you can count on, 895 00:39:29,397 --> 00:39:31,732 and now you know you can. 896 00:39:47,148 --> 00:39:49,750 We're so happy the police finally found the killer. 897 00:39:49,784 --> 00:39:52,686 I mean, it was the scariest thing. 898 00:39:52,721 --> 00:39:54,021 Gender-nonconforming people 899 00:39:54,055 --> 00:39:56,223 face such an elevated risk of violence. 900 00:39:56,257 --> 00:39:58,625 In this case, we actually get closure. 901 00:39:58,660 --> 00:40:00,561 We won't get Jenna back, 902 00:40:00,595 --> 00:40:03,364 but maybe this will not happen to somebody else. 903 00:40:06,001 --> 00:40:08,302 Ah! Well... 904 00:40:08,336 --> 00:40:11,171 ♪ Tha-a-a-ank you! ♪ 905 00:40:11,206 --> 00:40:13,040 My God, this thing's a charm! 906 00:40:13,074 --> 00:40:14,842 It's like black magic! 907 00:40:14,876 --> 00:40:16,276 Ask me how much I got lucky tonight. 908 00:40:16,311 --> 00:40:17,745 Ask me, ask me. 909 00:40:18,980 --> 00:40:21,281 Ooh, what are you doing there? Cocaine? 910 00:40:21,316 --> 00:40:23,283 Uh, quiet. I'm doing serenity. 911 00:40:23,318 --> 00:40:25,853 Oh, I see. 912 00:40:25,887 --> 00:40:27,988 Dragon breathing. 913 00:40:28,023 --> 00:40:30,157 Hey, do you ever dress up like a woman? 914 00:40:30,191 --> 00:40:32,760 That's the thought you can't fight when you meditate, 915 00:40:32,794 --> 00:40:34,161 me in a dress? 916 00:40:34,195 --> 00:40:36,497 What do you look like as a girl? 917 00:40:36,531 --> 00:40:38,992 I tell you, my friend... 918 00:40:39,026 --> 00:40:41,094 I am a real beauty... 919 00:40:41,128 --> 00:40:44,097 all cheekbones and attitude. 920 00:40:45,666 --> 00:40:46,933 Huh? 921 00:40:48,669 --> 00:40:51,638 The body makes a decision the conscious mind refuses. 922 00:41:02,183 --> 00:41:03,516 Hey. 923 00:41:04,718 --> 00:41:08,688 I'm really glad that you caught Jason's murderer. 924 00:41:08,722 --> 00:41:11,257 He was a good guy. 925 00:41:11,292 --> 00:41:12,625 And girl. 926 00:41:16,263 --> 00:41:17,664 You can show your gratitude 927 00:41:17,698 --> 00:41:21,067 by giving me my share of that thing when you sell it. 928 00:41:21,102 --> 00:41:22,902 And what if I don't want to sell it? 929 00:41:22,937 --> 00:41:24,537 I'm you. 930 00:41:24,572 --> 00:41:26,840 Eventually, I get tired of everything and everybody 931 00:41:26,874 --> 00:41:29,476 and sell it out for a profit. 932 00:41:29,510 --> 00:41:31,644 You have the same disease. 933 00:41:32,713 --> 00:41:34,647 Everybody does. 67118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.