All language subtitles for silent.witness.s21e02.1080p.hdtv.x264-mtb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,153 --> 00:00:03,437 Where's Sally? What's going on? I'm afraid she's gone missing. 2 00:00:03,811 --> 00:00:06,903 David Cannon. Is he a suspect? You could help us keep an eye on him. 3 00:00:06,928 --> 00:00:09,440 How would you feel about coming to work at the Lyell for a bit? 4 00:00:09,465 --> 00:00:10,465 Seriously? 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,400 We traced her phone to a farm in Kent. 6 00:00:14,440 --> 00:00:17,319 Just want to talk, Angus! We need to know Sally's safe! 7 00:00:17,320 --> 00:00:18,760 GUNSHOT 8 00:00:20,040 --> 00:00:21,800 Got a preliminary ID from his wallet. 9 00:00:21,840 --> 00:00:23,119 Livtar Singh. 10 00:00:23,120 --> 00:00:25,039 Do you think it's our fault? 11 00:00:25,040 --> 00:00:26,680 Probably. 12 00:00:26,720 --> 00:00:28,079 Regina vs Henry Drake. 13 00:00:28,080 --> 00:00:30,920 Drake had money. And money bought him Morgan Lawson. 14 00:00:30,960 --> 00:00:32,759 No body, no case. 15 00:00:32,760 --> 00:00:34,199 Who was this woman? 16 00:00:34,200 --> 00:00:36,200 And who was she to Livtar Singh? 17 00:00:36,240 --> 00:00:38,999 Before Livtar drove to the reservoir, he stopped off at a garage 18 00:00:39,000 --> 00:00:40,400 and made some purchases. 19 00:00:40,440 --> 00:00:43,119 He bought two bunches of flowers and a teddy bear. 20 00:00:43,120 --> 00:00:45,560 Any idea how long we're talking? 10 years. Maybe more. 21 00:00:45,600 --> 00:00:47,199 Look at this. 22 00:00:47,200 --> 00:00:48,800 WOMAN SCREAMS 23 00:01:36,920 --> 00:01:40,199 Morphology of the pelvic bone suggests one adult male 24 00:01:40,200 --> 00:01:41,560 and one adult female. 25 00:01:42,760 --> 00:01:45,600 And I would say the infant was approximately a year old. 26 00:01:45,640 --> 00:01:47,320 DNA will tell us the sex. 27 00:01:55,080 --> 00:01:56,960 You all right? Hmm. 28 00:01:58,040 --> 00:02:02,120 Kids. Can't get used to it. 29 00:02:03,320 --> 00:02:05,359 No. Me neither. 30 00:02:05,360 --> 00:02:08,640 Got a possible ID on the necklace recovered from the female. 31 00:02:08,680 --> 00:02:09,920 Good work. 32 00:02:09,960 --> 00:02:12,600 Greg, Suzie and Fiona Tudor. Disappeared August 2001. 33 00:02:12,640 --> 00:02:15,560 PHONE BEEPS 34 00:02:15,600 --> 00:02:17,760 When am I going to get DNA confirmation? 35 00:02:17,800 --> 00:02:20,039 Close of play today. Ow! 36 00:02:20,040 --> 00:02:22,279 You all right? 37 00:02:22,280 --> 00:02:24,880 Plasters. In the back of my car. 38 00:02:24,920 --> 00:02:26,520 Thanks. 39 00:02:26,560 --> 00:02:28,759 What happened to the bike? 40 00:02:28,760 --> 00:02:31,800 Rode it to Istanbul last year. Back down the garage. 41 00:02:35,280 --> 00:02:37,879 Hi, Nikki, it's Bernhardt. 42 00:02:37,880 --> 00:02:40,040 Hi. Is there news on Sally? 43 00:02:40,080 --> 00:02:42,560 No. I'm sorry. Merrick's still under. 44 00:02:42,600 --> 00:02:45,279 But he does have her address. How did he get her home address? 45 00:02:45,280 --> 00:02:48,080 I don't know. I'll ask him when he wakes up. 46 00:02:48,120 --> 00:02:49,759 Where are you? 47 00:02:49,760 --> 00:02:52,520 Crime scene. We've had a breakthrough on a case. 48 00:04:43,000 --> 00:04:45,239 Thanks for coming in, Mick. 49 00:04:45,240 --> 00:04:47,080 Sorry it's such short notice. 50 00:04:47,120 --> 00:04:49,680 It's about the Tudor case - that's all they'd tell me. 51 00:04:51,360 --> 00:04:54,079 Back in 2001 you led the homicide team, correct? 52 00:04:54,080 --> 00:04:56,240 Have you got him? Who? 53 00:04:56,280 --> 00:04:59,000 Greg Tudor. Have you got him? 54 00:05:04,960 --> 00:05:07,200 We've found his body. 55 00:05:08,680 --> 00:05:10,960 Buried alongside his wife and daughter. 56 00:05:12,200 --> 00:05:13,479 What...? 57 00:05:13,480 --> 00:05:16,320 Greg Tudor didn't kill Suzie and Fiona. 58 00:05:44,160 --> 00:05:46,160 How long were you looking for him? 59 00:05:47,800 --> 00:05:49,440 Ten years. 60 00:05:49,480 --> 00:05:54,120 Took early retirement in '03 so that I could do it properly. 61 00:05:56,400 --> 00:05:58,399 Cost me everything. 62 00:05:58,400 --> 00:06:01,519 Why were you so sure it was Greg? 63 00:06:01,520 --> 00:06:06,120 Violent man. Wicked temper. 64 00:06:06,160 --> 00:06:10,239 He was beating Suzie up throughout their marriage. 65 00:06:10,240 --> 00:06:12,400 Had a suspended sentence to prove it. 66 00:06:16,880 --> 00:06:19,439 If I was to read this cover to cover, 67 00:06:19,440 --> 00:06:22,360 would I come across the name Livtar Singh? 68 00:06:26,200 --> 00:06:27,840 No. 69 00:06:33,200 --> 00:06:35,240 Right, I give up. What is it? 70 00:06:35,280 --> 00:06:37,600 A cornea. Human. 71 00:06:38,800 --> 00:06:42,000 Adhered to blood on plastic sheeting in the boot of David's car. 72 00:06:45,680 --> 00:06:48,840 Could be accidental transfer from a crime scene. 73 00:06:48,880 --> 00:06:51,199 I know. And it could be Sally's. 74 00:06:51,200 --> 00:06:52,440 Nikki. 75 00:06:56,240 --> 00:06:58,639 I just want to know for sure. 76 00:06:58,640 --> 00:07:00,759 I thought you said they had someone in custody? 77 00:07:00,760 --> 00:07:02,480 They haven't charged him yet. 78 00:07:04,440 --> 00:07:06,719 All right, we'll run DNA. But after that, we're done. 79 00:07:06,720 --> 00:07:08,479 I am sending him packing. What...? 80 00:07:08,480 --> 00:07:10,480 We have a triple murder on our hands, Nikki. 81 00:07:10,520 --> 00:07:12,560 This is a distraction we can't afford. 82 00:07:12,600 --> 00:07:15,160 The fact Sally's your friend doesn't change that. One more day. 83 00:07:15,200 --> 00:07:17,799 No. I asked him where he went in such a hurry yesterday. 84 00:07:17,800 --> 00:07:20,040 He said to meet Gwen, his lab assistant, 85 00:07:20,080 --> 00:07:22,240 to ask if she had news of Sally. So? 86 00:07:26,520 --> 00:07:29,719 The woman he met was young enough to be her daughter. 87 00:07:29,720 --> 00:07:32,800 Why would he lie? I don't know. Lovers' tiff? 88 00:07:32,840 --> 00:07:36,479 He's a good-looking bloke. She passed him a map of the lanes near Sally's house. Come on! 89 00:07:36,480 --> 00:07:38,079 I just need to know it's not him. 90 00:07:38,080 --> 00:07:40,239 But if there's a chance he's involved, 91 00:07:40,240 --> 00:07:41,800 we have to see this through. 92 00:07:44,480 --> 00:07:46,040 Right. One more day. 93 00:07:49,080 --> 00:07:50,320 Are you all right, Nikki? 94 00:07:51,640 --> 00:07:55,119 I mean, are you happy to do PMs, I mean... with him? 95 00:07:55,120 --> 00:07:56,679 Yes. I'm fine. 96 00:07:56,680 --> 00:07:59,040 It's easier when we're busy. 97 00:08:02,760 --> 00:08:07,439 DNA matches samples on file with Greg, Suzie and Fiona Tudor. 98 00:08:07,440 --> 00:08:09,400 No question it's them. 99 00:08:10,480 --> 00:08:13,880 All three bodies are skeletonised but high levels of saline 100 00:08:13,920 --> 00:08:17,520 in the soil have led to good preservation of the bones. 101 00:08:17,560 --> 00:08:19,839 Greg Tudor was wearing polyester hiking gear 102 00:08:19,840 --> 00:08:22,680 so most of the material's survived intact. 103 00:08:22,720 --> 00:08:26,480 Evidence of a massive blow to the top and rear of his head. 104 00:08:26,520 --> 00:08:31,120 Given that Greg's about... six foot, well-built, then 105 00:08:31,160 --> 00:08:35,079 I think there's a fair chance that his assailant was tall and strong. 106 00:08:35,080 --> 00:08:38,040 It's also possible he was sitting down when he was attacked. 107 00:08:38,080 --> 00:08:40,600 Or was taken by surprise. Mm-hm. 108 00:08:40,640 --> 00:08:44,959 Skull and likely attendant brain injuries are of such gravity 109 00:08:44,960 --> 00:08:48,279 that death would have been almost instantaneous. 110 00:08:48,280 --> 00:08:51,440 And we found something long and sharp embedded in the scalp. 111 00:08:53,080 --> 00:08:55,120 Looks like a splinter. 112 00:08:55,160 --> 00:08:56,920 What we've also got - 113 00:08:56,960 --> 00:08:58,559 across the right hand 114 00:08:58,560 --> 00:09:01,279 we've got a lot of unhealed fractures, 115 00:09:01,280 --> 00:09:04,000 one complete finger break and also 116 00:09:04,040 --> 00:09:07,599 the knuckles here, they bear traces 117 00:09:07,600 --> 00:09:10,599 of what looks to be like rusted metal. 118 00:09:10,600 --> 00:09:13,039 So... shortly before he died, 119 00:09:13,040 --> 00:09:16,159 his hand connected to steel of some kind? 120 00:09:16,160 --> 00:09:19,079 A punch, maybe? Who punches steel? 121 00:09:19,080 --> 00:09:21,800 You might have to if your assailant was wearing this. 122 00:09:42,280 --> 00:09:44,360 This is it. 123 00:09:44,400 --> 00:09:47,519 The Tudors were staying here when they disappeared. 124 00:09:47,520 --> 00:09:49,119 Has it changed much? 125 00:09:49,120 --> 00:09:50,439 No. 126 00:09:50,440 --> 00:09:52,760 So, what, they were on holiday? 127 00:09:52,800 --> 00:09:56,160 Greg Tudor was Surrey born-and-bred but he settled in Glasgow. 128 00:09:56,200 --> 00:09:58,480 His wife Suzie's hometown? 129 00:09:58,520 --> 00:10:03,759 Right. Every August they'd travel south to see his relatives. 130 00:10:03,760 --> 00:10:06,600 Creature of habit was our Greg. 131 00:10:06,640 --> 00:10:09,240 I'm going to set up a video link for us to watch the PM. 132 00:10:13,360 --> 00:10:15,519 Jack? We're... We're here. 133 00:10:15,520 --> 00:10:17,560 OK. Tell us about the knife. 134 00:10:20,040 --> 00:10:24,880 You asked me why I suspected Greg? Wasn't just his record. 135 00:10:26,520 --> 00:10:30,119 We found the knife in the boot of Greg's car about five miles 136 00:10:30,120 --> 00:10:32,879 south of here, right behind a truck stop. 137 00:10:32,880 --> 00:10:34,839 Fingerprints? 138 00:10:34,840 --> 00:10:38,360 Just Greg's - and the blood was Suzie's. 139 00:10:43,720 --> 00:10:45,000 Good, clear set. 140 00:10:45,040 --> 00:10:47,000 Don't look planted after-the-fact. 141 00:10:47,040 --> 00:10:51,600 Hmm, there's the knife. Lot of blood on the handle, too. 142 00:10:51,640 --> 00:10:54,199 Nikki, any indication Suzie Tudor was stabbed? 143 00:10:54,200 --> 00:10:55,359 None. 144 00:10:55,360 --> 00:10:58,679 And no tears or spatter on what's left of her clothing either. 145 00:10:58,680 --> 00:11:01,839 I can see your logic about the truck stop. 146 00:11:01,840 --> 00:11:04,079 It's a perfect place to hitch a ride. 147 00:11:04,080 --> 00:11:05,720 Even out of the country. 148 00:11:05,760 --> 00:11:09,560 Thanks... but you don't have to be kind just because I was wrong. 149 00:11:11,200 --> 00:11:14,839 Suzie Tudor also bears a severe depressed fracture to the 150 00:11:14,840 --> 00:11:18,999 front of the skull. This injury is also studded with wooden 151 00:11:19,000 --> 00:11:21,240 splinters but smaller than Greg's. 152 00:11:21,280 --> 00:11:23,439 Makes sense. 153 00:11:23,440 --> 00:11:28,640 We found traces of Suzie's blood and hair on the leg of a coffee table. 154 00:11:28,680 --> 00:11:31,119 What was your theory at the time? 155 00:11:31,120 --> 00:11:34,119 Greg and Suzie had a row, she ran to the bedroom, 156 00:11:34,120 --> 00:11:40,360 he pushed her over or she tripped and hit her head on the leg. 157 00:11:40,400 --> 00:11:42,439 That makes sense. 158 00:11:42,440 --> 00:11:45,319 Suzie has an unhealed fracture to her right ankle, 159 00:11:45,320 --> 00:11:48,400 suggesting the injury was sustained prior to her death. 160 00:11:48,440 --> 00:11:50,200 What about cause of death? 161 00:11:50,240 --> 00:11:54,240 I would say, probably, same as her husband. 162 00:11:54,280 --> 00:11:55,880 Blow to the head. 163 00:11:55,920 --> 00:11:57,519 What about Greg? 164 00:11:57,520 --> 00:11:59,959 He had a bigger head injury so where's the blood? 165 00:11:59,960 --> 00:12:01,560 Not inside the house. 166 00:12:01,600 --> 00:12:03,600 You checked outside? 167 00:12:03,640 --> 00:12:06,240 Of course we checked outside. Right, OK. 168 00:12:06,280 --> 00:12:08,919 So we've got Greg attacked first... 169 00:12:08,920 --> 00:12:12,159 probably outside... Suzie comes rushing in to save her baby. 170 00:12:12,160 --> 00:12:14,560 Fiona's body bears no broken bones... 171 00:12:14,600 --> 00:12:20,040 ..or even damaged bones. Light blue fibres are attached to 172 00:12:20,080 --> 00:12:21,760 a broken nail on her right hand. 173 00:12:23,640 --> 00:12:24,999 Have a look at this. 174 00:12:25,000 --> 00:12:28,480 This was taken the morning that she disappeared. 175 00:12:29,880 --> 00:12:34,079 It's possible that the blue fibres came from this blue blanket. 176 00:12:34,080 --> 00:12:36,959 When she was found, her right hand was positioned near her mouth. 177 00:12:36,960 --> 00:12:38,959 Which only really leaves the question - 178 00:12:38,960 --> 00:12:41,200 could saliva be an effective adhesive? 179 00:12:41,240 --> 00:12:44,439 Maybe if it was mixed with blood. 180 00:12:44,440 --> 00:12:46,040 Jack? 181 00:12:46,080 --> 00:12:48,680 Is there a blue blanket in the scene photos? 182 00:12:48,720 --> 00:12:50,240 Mick? No. 183 00:12:50,280 --> 00:12:52,360 No, no sign of a blanket. 184 00:12:52,400 --> 00:12:56,319 So we can't say definitively but given the fibres 185 00:12:56,320 --> 00:13:01,480 attached to the nail and the absence of injuries... I'd say it's possible 186 00:13:01,520 --> 00:13:04,399 that Fiona was clawing at the blanket 187 00:13:04,400 --> 00:13:06,200 while she was being suffocated. 188 00:13:09,000 --> 00:13:11,440 Is there a next-of-kin? 189 00:13:11,480 --> 00:13:13,759 Anyone else we should contact? 190 00:13:13,760 --> 00:13:17,279 Greg and Suzie had another daughter - Jane. 191 00:13:17,280 --> 00:13:19,120 Where was she that night? 192 00:13:19,160 --> 00:13:21,599 Stayed behind in Glasgow with her grandparents. 193 00:13:21,600 --> 00:13:22,920 What happened to her? 194 00:13:24,080 --> 00:13:26,759 Her grandparents made a good fist of bringing her up 195 00:13:26,760 --> 00:13:28,079 but when they died... 196 00:13:28,080 --> 00:13:31,039 ..bounced from foster home to foster home. 197 00:13:31,040 --> 00:13:35,440 By her 16th birthday, she had a record for drugs and soliciting. 198 00:13:37,320 --> 00:13:38,680 See you back at the Lyell. 199 00:13:44,520 --> 00:13:46,359 Sally Vaughan drives a red Merc. 200 00:13:46,360 --> 00:13:49,040 I want a comparison by close of play. Sir. 201 00:13:51,880 --> 00:13:53,920 DOG BARKS 202 00:14:07,520 --> 00:14:08,960 Is it her? 203 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 Yes, sir. 204 00:14:15,040 --> 00:14:17,400 HE HUMS TO HIMSELF 205 00:14:19,320 --> 00:14:23,440 Just out of interest... how did you know that Woodlands was closed? 206 00:14:23,480 --> 00:14:25,199 Sorry? 207 00:14:25,200 --> 00:14:27,800 When you came to see us, you knew our lab was shut. 208 00:14:27,840 --> 00:14:29,479 It wasn't on the news. 209 00:14:29,480 --> 00:14:32,039 I specifically asked the police to keep it under wraps. 210 00:14:32,040 --> 00:14:34,320 We both use GDL Mortuary Products. 211 00:14:34,360 --> 00:14:37,000 One of the drivers said something. Mm-hm. 212 00:14:38,400 --> 00:14:40,840 Did you come back to work the same day I started? 213 00:14:42,840 --> 00:14:44,079 Yes. 214 00:14:44,080 --> 00:14:47,120 Jack or Clarissa spoke to the driver - they mentioned it to me. 215 00:15:14,160 --> 00:15:16,360 PHONE BUZZES 216 00:15:18,360 --> 00:15:19,439 Hello. 217 00:15:19,440 --> 00:15:21,040 We've found her, Nikki. 218 00:15:21,080 --> 00:15:23,080 We've found Sally. I'm so sorry. 219 00:15:26,920 --> 00:15:28,559 Where? 220 00:15:28,560 --> 00:15:30,800 The hay barn on the Merrick farm. 221 00:15:46,880 --> 00:15:48,880 It looks like a neck break. 222 00:15:50,840 --> 00:15:53,240 That could be a seatbelt mark. 223 00:15:54,560 --> 00:15:57,840 Her car. 224 00:15:57,880 --> 00:16:00,880 What the hell did Merrick do with her car? 225 00:16:28,480 --> 00:16:30,120 Nikki. I'm really sorry. 226 00:16:31,760 --> 00:16:33,879 When I last saw her, she was distracted. 227 00:16:33,880 --> 00:16:36,000 She wanted to tell me something. 228 00:16:40,400 --> 00:16:43,879 I got DNA back on the blood and the cornea. 229 00:16:43,880 --> 00:16:47,440 Same unknown female, not Sally. 230 00:16:47,480 --> 00:16:51,519 I'll put it through the database - might get a hit. 231 00:16:51,520 --> 00:16:54,480 Might even tell us what it was doing in the back of David's car. 232 00:17:44,360 --> 00:17:46,080 How did you find me? 233 00:17:47,320 --> 00:17:48,520 Stupid question. 234 00:17:49,760 --> 00:17:51,159 You don't need to run, Gary. 235 00:17:51,160 --> 00:17:53,999 In fact, I'd advise against it. 236 00:17:54,000 --> 00:17:56,040 Not that criminal law's my bag. 237 00:17:57,680 --> 00:17:59,439 Who says I'm running? 238 00:17:59,440 --> 00:18:01,080 Just a hunch. 239 00:18:02,560 --> 00:18:05,519 I heard the police are treating Livtar's death as murder. 240 00:18:05,520 --> 00:18:07,320 Did you? 241 00:18:07,360 --> 00:18:10,840 All I can think is - who'd want to hurt Livtar? 242 00:18:10,880 --> 00:18:14,520 And did you come up with any answers? 243 00:18:15,760 --> 00:18:17,920 Work in progress. 244 00:18:17,960 --> 00:18:21,400 Are you threatening me, Gary? Just so I'm clear. 245 00:18:23,520 --> 00:18:25,680 Why? You got something to hide? 246 00:18:25,720 --> 00:18:27,679 No more than you. 247 00:18:27,680 --> 00:18:31,600 But you've got more to lose. Don't you, Anna? 248 00:18:33,840 --> 00:18:35,440 BEEP 249 00:19:14,680 --> 00:19:16,040 Is that...? 250 00:19:19,720 --> 00:19:21,760 I'm so sorry, Nikki. 251 00:19:24,080 --> 00:19:25,920 You don't have to be here, you know. 252 00:19:25,960 --> 00:19:27,639 Yes, I do. 253 00:19:27,640 --> 00:19:30,000 I need to be here and I need to stay busy 254 00:19:30,040 --> 00:19:32,320 and you, of all people, should understand that. 255 00:19:33,600 --> 00:19:35,039 Fair enough. 256 00:19:35,040 --> 00:19:36,640 Does David know? 257 00:19:38,760 --> 00:19:39,960 Not yet. 258 00:19:41,000 --> 00:19:43,079 So how did you get those? I asked for them. 259 00:19:43,080 --> 00:19:44,919 But it's not your case. 260 00:19:44,920 --> 00:19:45,920 Jack... 261 00:19:47,400 --> 00:19:49,200 ..there's something you wanted to tell me? 262 00:19:50,400 --> 00:19:51,839 No, it can wait. 263 00:19:51,840 --> 00:19:54,440 Honestly. Go ahead. 264 00:19:56,280 --> 00:19:58,120 Well... 265 00:19:58,160 --> 00:20:01,159 ..fragments from Greg's knuckles are decarburised steel 266 00:20:01,160 --> 00:20:03,759 and match samples from the welder's mask. 267 00:20:03,760 --> 00:20:08,080 Right. Decarburisation usually occurs between 900C and 950C... 268 00:20:09,920 --> 00:20:10,920 David. 269 00:20:14,760 --> 00:20:16,160 Sally? 270 00:20:21,640 --> 00:20:23,719 I don't know Sally Vaughan. 271 00:20:23,720 --> 00:20:28,560 I think you do. We found her address in your diary. 272 00:20:28,600 --> 00:20:31,640 You threatened her because she'd "sliced and diced" your brother. 273 00:20:31,680 --> 00:20:33,040 Your words. 274 00:20:33,080 --> 00:20:36,919 I was angry... lashing out, that's all. 275 00:20:36,920 --> 00:20:39,759 So why's her body on your property? 276 00:20:39,760 --> 00:20:41,080 Someone dumped it there! 277 00:20:42,600 --> 00:20:45,880 So why is there paint from her car all over your truck, which has 278 00:20:45,920 --> 00:20:47,280 a broken bumper? 279 00:20:49,080 --> 00:20:51,959 Earlier... I heard someone... 280 00:20:51,960 --> 00:20:54,199 You "heard someone"? 281 00:20:54,200 --> 00:20:56,200 I heard the dog barking... 282 00:20:56,240 --> 00:20:59,040 You are going to have to do a lot better than that, Angus. 283 00:20:59,080 --> 00:21:01,320 Then I heard a car drive off. Fast. 284 00:21:01,360 --> 00:21:04,120 I thought it was your lot watching me. 285 00:21:04,160 --> 00:21:07,599 Angus Merrick, I'm arresting you on suspicion of the murder of Sally Vaughan. 286 00:21:07,600 --> 00:21:10,079 You do not have to say anything but it may harm your defence 287 00:21:10,080 --> 00:21:13,160 if you fail to mention something you later rely upon in court. 288 00:21:13,200 --> 00:21:15,880 We have a name on the woman from Livtar's memory stick. 289 00:21:15,920 --> 00:21:18,520 Now I knew from phone numbers 290 00:21:18,560 --> 00:21:22,279 and shop names in the background the pictures were from Glasgow. 291 00:21:22,280 --> 00:21:25,439 Then when Jack mentioned the only surviving member of the Tudor 292 00:21:25,440 --> 00:21:28,279 family had tragically gone off the rails... 293 00:21:28,280 --> 00:21:29,800 Jane Tudor. 294 00:21:29,840 --> 00:21:32,560 Got confirmation from her arrest sheet. 295 00:21:32,600 --> 00:21:35,040 If Livtar was involved with the deaths of Jane's parents 296 00:21:35,080 --> 00:21:37,200 and sister, why go after Jane? 297 00:21:38,480 --> 00:21:41,000 Same reason he left the teddy bear and the flowers. 298 00:21:42,920 --> 00:21:46,040 He wanted to make amends, and he's looking for forgiveness... 299 00:21:47,800 --> 00:21:49,800 ..and he can only get that from Jane. 300 00:21:49,840 --> 00:21:52,480 Hard to ask for it without incriminating himself. 301 00:21:52,520 --> 00:21:55,479 Unless he's trying to earn it? 302 00:21:55,480 --> 00:21:58,160 I mean, literally, earn it? 303 00:21:59,400 --> 00:22:01,639 What do you mean? 304 00:22:01,640 --> 00:22:05,480 Remember what Emma told us about the row between Gary Hadlow and Livtar. 305 00:22:05,520 --> 00:22:08,320 Hadlow said, "Asking for money for yourself is one thing, 306 00:22:08,360 --> 00:22:10,920 "asking for money for her is something else." 307 00:22:10,960 --> 00:22:12,720 Was "her" Jane Tudor? 308 00:22:12,760 --> 00:22:16,519 So Livtar's asking Hadlow for money to compensate Jane? 309 00:22:16,520 --> 00:22:19,479 Maybe Hadlow's also involved in the murders. 310 00:22:19,480 --> 00:22:22,440 Much easier to imagine him smashing in Greg's skull than it is Livtar. 311 00:22:22,480 --> 00:22:25,359 It would explain why he risked going back to scrub his prints... 312 00:22:25,360 --> 00:22:27,599 Also gives him motive to kill Livtar. 313 00:22:27,600 --> 00:22:30,239 Easy, easy. We haven't linked Hadlow to the Tudor case yet, 314 00:22:30,240 --> 00:22:32,079 let alone anything else. 315 00:22:32,080 --> 00:22:35,040 The splinter from Greg's skull is coated in linseed oil, 316 00:22:35,080 --> 00:22:38,960 often found on sports equipment like cricket or baseball bats. 317 00:22:45,600 --> 00:22:47,720 A bat could certainly do this kind of damage. 318 00:22:49,040 --> 00:22:52,599 Elm Tree Hall, the college Livtar was attending 319 00:22:52,600 --> 00:22:55,640 when the Tudors went missing. You're going there later, right? Mm-hm. 320 00:22:58,680 --> 00:23:01,759 The recovered traces of blood from the front of the mask - 321 00:23:01,760 --> 00:23:04,560 enough to score a DNA match with Greg Tudor. 322 00:23:06,640 --> 00:23:09,039 So that explains why they took it away and buried it. 323 00:23:09,040 --> 00:23:12,680 So Greg hits the mask and breaks his fingers. 324 00:23:12,720 --> 00:23:16,120 The mask hits back with a bat or a mallet... 325 00:23:16,160 --> 00:23:18,199 Cracking Greg's skull. 326 00:23:18,200 --> 00:23:20,520 Which would have caused extensive blood loss - 327 00:23:20,560 --> 00:23:22,279 but that blood was never found. 328 00:23:22,280 --> 00:23:24,400 It makes sense if they were trying to get rid of it. 329 00:23:24,440 --> 00:23:28,040 But why? Moving Greg's car and planting the knife was a clear effort to frame him. 330 00:23:28,080 --> 00:23:30,359 If you leave his blood back at the original crime scene, 331 00:23:30,360 --> 00:23:33,040 then that casts serious doubt on the framing. 332 00:23:33,080 --> 00:23:37,280 I also found some hairs that were caught in the strap. 333 00:23:37,320 --> 00:23:42,080 Root sheath material is in poor condition but we'll try for DNA... 334 00:23:42,120 --> 00:23:43,560 Nikki. 335 00:23:46,240 --> 00:23:47,240 Sorry. 336 00:23:49,240 --> 00:23:51,480 Nice work on the splinter. Thanks. 337 00:23:52,720 --> 00:23:54,840 Let's hope it leads somewhere. 338 00:23:54,880 --> 00:23:58,399 This is big now. A whole family dead. 339 00:23:58,400 --> 00:24:00,639 Press will be all over it. It was big this morning. 340 00:24:00,640 --> 00:24:04,360 They hadn't found Sally this morning, had they? 341 00:24:04,400 --> 00:24:05,720 What? I'm fine. 342 00:24:08,400 --> 00:24:10,999 What is it? What've you found? 343 00:24:11,000 --> 00:24:14,240 The blood and cornea belong to a Melissa Lowell, 31. 344 00:24:14,280 --> 00:24:17,519 Her DNA's on file thanks to a drink-driving conviction. 345 00:24:17,520 --> 00:24:21,000 When did she die? Three weeks ago. Berry aneurysm. 346 00:24:21,040 --> 00:24:24,439 Suffered facial injuries when she fell but nothing suspicious about her death. 347 00:24:24,440 --> 00:24:26,440 But the coroner wanted a postmortem...? 348 00:24:26,480 --> 00:24:29,279 Carried out by Sally Vaughan at Woodlands lab. 349 00:24:29,280 --> 00:24:32,559 Did David Cannon assist? Not according to the file. No. 350 00:24:32,560 --> 00:24:35,359 So how did Melissa Lowell's blood end up in his car? 351 00:24:35,360 --> 00:24:39,160 Exactly. Does make accidental transfer less likely... 352 00:24:40,640 --> 00:24:42,800 We need to view the body. 353 00:24:42,840 --> 00:24:44,320 Yep. 354 00:24:46,760 --> 00:24:50,279 Was there anything unusual about the state of Melissa Lowell's body? 355 00:24:50,280 --> 00:24:52,040 Not that I'm aware of. 356 00:24:52,080 --> 00:24:54,559 Do you take a lot of work from Woodlands? 357 00:24:54,560 --> 00:24:55,799 A fair bit. 358 00:24:55,800 --> 00:24:57,760 So you know David Cannon? 359 00:24:57,800 --> 00:24:59,959 I knew Sally Vaughan better. 360 00:24:59,960 --> 00:25:02,359 Right. Terrible thing. 361 00:25:02,360 --> 00:25:04,000 Yes. Terrible. 362 00:25:05,440 --> 00:25:08,799 What's your interest here? I'm confused. 363 00:25:08,800 --> 00:25:11,200 I was Sally's friend, too. 364 00:25:11,240 --> 00:25:13,359 I'm just trying to do my bit. 365 00:25:13,360 --> 00:25:16,240 Take care of some of her outstanding work. 366 00:25:16,280 --> 00:25:18,040 I see. 367 00:25:19,680 --> 00:25:21,720 Has Melissa been buried yet? 368 00:25:21,760 --> 00:25:23,200 I don't believe so. 369 00:25:23,240 --> 00:25:24,400 Can we see the body? 370 00:25:25,360 --> 00:25:27,760 I'd have to ask my daughter, Katie. 371 00:25:29,280 --> 00:25:32,840 We offer two funeral packages here - Standard and Traditional. 372 00:25:32,880 --> 00:25:36,640 Katie takes care of Standard and we keep things pretty separate. 373 00:25:38,440 --> 00:25:39,640 Church and state. 374 00:25:40,760 --> 00:25:42,640 Can we to talk to her? 375 00:25:42,680 --> 00:25:45,439 She'll be in later - I'll have her call you. 376 00:25:45,440 --> 00:25:47,200 Well, thanks very much. 377 00:25:47,240 --> 00:25:49,719 Can I use your loo, please? 378 00:25:49,720 --> 00:25:53,360 Well, of course. It's down those stairs on the left. 379 00:25:55,000 --> 00:25:56,999 As we're taking over Sally's work, 380 00:25:57,000 --> 00:26:00,519 we'll need you to sign our lab's terms and conditions. 381 00:26:00,520 --> 00:26:03,039 Is that really necessary? 382 00:26:03,040 --> 00:26:05,160 Purely a formality - but it protects us both. 383 00:26:07,000 --> 00:26:08,239 Yes, yes, of course. 384 00:26:08,240 --> 00:26:11,440 If you've got wi-fi up here, we could do it right now. 385 00:26:13,520 --> 00:26:15,120 Let me see. That's the form. 386 00:27:09,040 --> 00:27:11,160 CAMERA CLICKS 387 00:27:12,120 --> 00:27:13,879 There. All done. 388 00:27:13,880 --> 00:27:14,880 Thank you. 389 00:27:17,720 --> 00:27:20,480 I think we should check where your colleague's got to. 390 00:27:20,520 --> 00:27:22,919 Oh, no, I'm sure she'll be back in just a moment. 391 00:27:22,920 --> 00:27:24,520 No, I think we should check. 392 00:27:24,560 --> 00:27:26,240 Er, Mr Hawke... 393 00:27:34,120 --> 00:27:35,159 Thanks. 394 00:27:35,160 --> 00:27:36,280 We'll leave you in peace. 395 00:27:39,360 --> 00:27:40,839 Here's my card. 396 00:27:40,840 --> 00:27:41,920 Thank you. 397 00:27:48,560 --> 00:27:49,679 So? 398 00:27:49,680 --> 00:27:52,200 Her cornea's been surgically removed - 399 00:27:52,240 --> 00:27:54,039 wasn't the result of any fall. 400 00:27:54,040 --> 00:27:56,280 Really? Tendons in her right leg are missing, too. 401 00:27:56,320 --> 00:27:57,759 You're kidding. 402 00:27:57,760 --> 00:28:00,119 That wasn't in the postmortem either? No. 403 00:28:00,120 --> 00:28:02,160 It was a neat, surgical job. 404 00:28:16,200 --> 00:28:18,719 If a pathologist's stealing body parts, 405 00:28:18,720 --> 00:28:21,639 all they've got to worry about is a watchful undertaker. 406 00:28:21,640 --> 00:28:23,679 But if they're colluding with them... 407 00:28:23,680 --> 00:28:25,719 Home and dry. 408 00:28:25,720 --> 00:28:29,799 Corneas are valuable and we know that David's enterprising - 409 00:28:29,800 --> 00:28:31,559 he tried to buy out Sally's lab. 410 00:28:31,560 --> 00:28:34,000 What if Sally was on to him? 411 00:28:34,040 --> 00:28:35,879 But she was found on Merrick's farm. 412 00:28:35,880 --> 00:28:37,519 Conveniently. 413 00:28:37,520 --> 00:28:39,759 You think Cannon put her there? 414 00:28:39,760 --> 00:28:41,799 I think he'd know Merrick threatened Sally - 415 00:28:41,800 --> 00:28:43,800 that he was the ideal person to frame. 416 00:28:50,120 --> 00:28:51,120 What? 417 00:28:53,920 --> 00:28:55,200 Nikki...? 418 00:28:56,240 --> 00:28:59,199 That's her. The woman David met in the pub. 419 00:28:59,200 --> 00:29:00,879 Nikki, are you sure? 420 00:29:00,880 --> 00:29:02,080 Yes, I'm sure. 421 00:29:10,080 --> 00:29:12,240 God, it'd be good to get hold of David's phone. 422 00:29:14,680 --> 00:29:17,119 Now, Gwen, I appreciate this is hard for you 423 00:29:17,120 --> 00:29:19,559 but I need to ask you some questions about Angus Merrick. 424 00:29:19,560 --> 00:29:21,599 And specifically... 425 00:29:21,600 --> 00:29:25,240 ..did Sally mention his name recently? 426 00:29:25,280 --> 00:29:27,479 He turned up at the lab the other day. 427 00:29:27,480 --> 00:29:28,639 Merrick? 428 00:29:28,640 --> 00:29:30,320 Sally would not call the police. 429 00:29:30,360 --> 00:29:32,119 And made me promise I wouldn't either. 430 00:29:32,120 --> 00:29:33,479 Why? 431 00:29:33,480 --> 00:29:36,600 Sally... always wanted to... 432 00:29:36,640 --> 00:29:39,279 ..understand people. 433 00:29:39,280 --> 00:29:42,240 She said she'd been looking into why Angus was 434 00:29:42,280 --> 00:29:44,960 so against her carrying out his brother's PM... 435 00:29:46,360 --> 00:29:47,599 And? 436 00:29:47,600 --> 00:29:51,799 He believed bodily intrusion, cutting the flesh, 437 00:29:51,800 --> 00:29:54,800 violates the human spirit. 438 00:29:54,840 --> 00:29:55,920 Right. 439 00:29:57,080 --> 00:29:58,760 When did Sally talk to you about this? 440 00:29:58,800 --> 00:30:00,160 Recently. Month or so ago. 441 00:30:01,440 --> 00:30:04,239 She hinted she might contact Merrick. 442 00:30:04,240 --> 00:30:05,479 Well, what did you say? 443 00:30:05,480 --> 00:30:06,680 That it was a bad idea! 444 00:30:07,920 --> 00:30:09,320 Merrick threatened her life! 445 00:30:09,360 --> 00:30:11,360 Why would she want anything to do with him?! 446 00:30:13,960 --> 00:30:15,840 Do you think she listened? I don't know. 447 00:30:52,240 --> 00:30:53,640 PEACOCKS HOOT 448 00:31:04,240 --> 00:31:05,999 Where are all the pupils? 449 00:31:06,000 --> 00:31:08,599 Crammers don't follow the three term calendar. 450 00:31:08,600 --> 00:31:11,439 Short bursts. High intensity. Relieved parents. 451 00:31:11,440 --> 00:31:13,120 That's what we're about. 452 00:31:13,160 --> 00:31:16,760 We're here about a pupil who attended in August 2001. 453 00:31:16,800 --> 00:31:18,000 Livtar Singh? 454 00:31:19,200 --> 00:31:20,400 Doesn't ring a bell. 455 00:31:20,440 --> 00:31:21,640 What about Gary Hadlow? 456 00:31:23,280 --> 00:31:24,320 HE CLEARS HIS THROAT Sorry. 457 00:31:25,640 --> 00:31:26,720 Did a pupil make that? 458 00:31:28,960 --> 00:31:32,840 We used to offer metalwork as a way for the kids to let off steam. 459 00:31:32,880 --> 00:31:34,440 Recognise that? 460 00:31:37,240 --> 00:31:38,880 Wherever did you find it? 461 00:31:38,920 --> 00:31:41,359 Tell you what. You see what you have on Livtar Singh, 462 00:31:41,360 --> 00:31:42,800 we'll take a look at your workshop. 463 00:32:48,760 --> 00:32:50,799 PIGEONS COO 464 00:32:50,800 --> 00:32:51,920 Jack? 465 00:32:53,040 --> 00:32:54,040 Yeah? 466 00:32:58,960 --> 00:33:00,240 Look. 467 00:33:01,360 --> 00:33:02,360 Hmm. 468 00:33:09,200 --> 00:33:10,200 Oiled. 469 00:33:10,240 --> 00:33:12,040 Not splintered or broken either. 470 00:33:16,640 --> 00:33:18,839 There's your furnace. 471 00:33:18,840 --> 00:33:19,960 Maybe the bat went in there? 472 00:33:20,880 --> 00:33:23,480 Or it's still in the ground, and we didn't dig deep enough. 473 00:33:26,760 --> 00:33:28,000 Look familiar? 474 00:33:29,560 --> 00:33:33,480 If you'll come inside, I'll show you what I have on Livtar Singh. 475 00:34:01,080 --> 00:34:03,319 Yeah, I know, but I'd rather have him inside the tent, 476 00:34:03,320 --> 00:34:04,360 if you know what I mean. 477 00:34:08,040 --> 00:34:11,680 After banknotes, what printed material do we stuff in our pockets? 478 00:34:12,800 --> 00:34:14,080 Cannon? 479 00:34:14,120 --> 00:34:15,319 Receipts? 480 00:34:15,320 --> 00:34:18,639 Correct. So I was pretty chuffed to decipher lettering 481 00:34:18,640 --> 00:34:20,360 stained on Greg Tudor's pocket. 482 00:34:21,400 --> 00:34:26,080 But unless it was Gaelic or something, 483 00:34:26,120 --> 00:34:27,440 didn't make any sense. 484 00:34:30,600 --> 00:34:32,999 It's a mirror. It's all back to front. 485 00:34:33,000 --> 00:34:34,520 Thank you. 486 00:34:34,560 --> 00:34:37,959 I spun it around, which gave me... 487 00:34:37,960 --> 00:34:39,879 Moat Wines. 488 00:34:39,880 --> 00:34:42,319 Local off-licence, two miles from the house. 489 00:34:42,320 --> 00:34:44,999 Given the Tudors only arrived that morning... 490 00:34:45,000 --> 00:34:47,040 He could've gone there the night that he was killed? 491 00:34:47,080 --> 00:34:48,999 RINGTONE: ♪ I believe in miracles 492 00:34:49,000 --> 00:34:50,240 Excuse me. 493 00:34:50,280 --> 00:34:53,080 ♪ Where you from? You sexy thing 494 00:34:56,360 --> 00:34:58,880 ♪ I believe in miracles... ♪ 495 00:35:01,400 --> 00:35:02,440 Hello? 496 00:35:02,480 --> 00:35:04,039 Your new colleagues have been round. 497 00:35:04,040 --> 00:35:06,600 What? Nikki Alexander and Thomas Chamberlain. 498 00:35:06,640 --> 00:35:09,000 Got Dad in a right tiss. What's going on? 499 00:35:09,040 --> 00:35:11,080 I don't know. I'll find out and call you back. OK. 500 00:35:22,200 --> 00:35:24,199 I remember Livtar, now. 501 00:35:24,200 --> 00:35:25,959 Nice kid. Pushy dad. 502 00:35:25,960 --> 00:35:27,199 Bet you see a few of them. 503 00:35:27,200 --> 00:35:28,440 Oh, yes. 504 00:35:30,720 --> 00:35:31,880 That's Gary Hadlow. 505 00:35:33,320 --> 00:35:34,720 Bit of an emo thing going on. 506 00:35:36,720 --> 00:35:37,799 Who's the girl? 507 00:35:37,800 --> 00:35:38,880 Anna Lawson. 508 00:35:38,920 --> 00:35:40,039 Good memory. 509 00:35:40,040 --> 00:35:43,599 She got four As and went to Cambridge, my biggest ever export. 510 00:35:43,600 --> 00:35:45,079 What about Gary? 511 00:35:45,080 --> 00:35:48,159 Not sure how he fared. 512 00:35:48,160 --> 00:35:50,199 They were an unlikely couple. 513 00:35:50,200 --> 00:35:51,439 In what way? 514 00:35:51,440 --> 00:35:55,480 She was posh, he was a bit rough and ready... 515 00:35:55,520 --> 00:35:57,160 ..but very much under her spell. 516 00:35:58,080 --> 00:35:59,800 And how did Livtar fit in? 517 00:35:59,840 --> 00:36:01,120 Not sure. 518 00:36:02,160 --> 00:36:05,040 I was surprised when he started hanging round with them. 519 00:36:05,080 --> 00:36:06,639 Did any of them stay in touch? 520 00:36:06,640 --> 00:36:08,840 Anna came back to speak to our pupils. 521 00:36:08,880 --> 00:36:11,719 Tell them how she snatched victory from the jaws of defeat. 522 00:36:11,720 --> 00:36:12,919 What does she do now? 523 00:36:12,920 --> 00:36:15,160 Lawyer. Like her dad, but on the corporate side. 524 00:36:16,240 --> 00:36:18,680 Last I heard, she was working for a mining company. 525 00:36:20,480 --> 00:36:21,840 "Like her dad?" 526 00:36:21,880 --> 00:36:23,840 Morgan Lawson, the defence barrister. 527 00:36:24,960 --> 00:36:26,600 "No body, no case"? 528 00:36:27,960 --> 00:36:29,520 "No body, no case." 529 00:36:31,800 --> 00:36:33,839 I think Sally's car was rammed. 530 00:36:33,840 --> 00:36:35,279 Seatbelt mark on her chest, 531 00:36:35,280 --> 00:36:38,480 and bruise on her chin is textbook steering wheel impact. 532 00:36:38,520 --> 00:36:40,239 Mm-hm, I agree. 533 00:36:40,240 --> 00:36:42,800 So... finding her car is a priority. 534 00:36:43,840 --> 00:36:44,840 Yes. 535 00:36:46,360 --> 00:36:49,559 David Cannon rented one of these yesterday. 536 00:36:49,560 --> 00:36:51,519 Goes through a steering block. 537 00:36:51,520 --> 00:36:53,640 If you want to cut up a car, this is what you'd use. 538 00:36:53,680 --> 00:36:56,799 David Cannon has nothing to do with Sally's death. 539 00:36:56,800 --> 00:36:58,439 Have you done the postmortem? 540 00:36:58,440 --> 00:36:59,440 And? 541 00:36:59,441 --> 00:37:00,760 I'm not discussing it with you. 542 00:37:02,080 --> 00:37:05,119 Well, have you found any forensics that tie Merrick to her death? 543 00:37:05,120 --> 00:37:07,720 What, apart from her body being on his farm? 544 00:37:07,760 --> 00:37:08,840 Yes. Apart from that. 545 00:37:10,320 --> 00:37:12,960 We've got paint from her car on his truck. 546 00:37:13,000 --> 00:37:15,279 If you're going to plant a body, why not a few paint chips? 547 00:37:15,280 --> 00:37:17,239 We have got Sally telling a colleague 548 00:37:17,240 --> 00:37:20,039 she wanted to contact and understand him. 549 00:37:20,040 --> 00:37:23,480 We've got Merrick with no alibi on the night and day she disappeared. 550 00:37:23,520 --> 00:37:24,760 Nor does David... Nikki! 551 00:37:24,800 --> 00:37:26,120 Merrick killed Sally. 552 00:37:26,160 --> 00:37:27,840 Let's find her car first. 553 00:37:27,880 --> 00:37:30,720 If David Cannon is up to something else, that is a separate issue. 554 00:37:30,760 --> 00:37:33,240 One person couldn't lift her onto those bales alone. 555 00:37:33,280 --> 00:37:35,159 In that case, the same applies to Cannon. 556 00:37:35,160 --> 00:37:37,999 What if he had an accomplice? Nikki, I'm sorry, my advice is this - 557 00:37:38,000 --> 00:37:41,480 go and find a CID who you know and trust and see if they'll bite. 558 00:37:41,520 --> 00:37:43,720 I cannot help you without undermining my case... 559 00:37:44,760 --> 00:37:46,040 ..and neither of us want that. 560 00:38:44,680 --> 00:38:48,480 Well, no-one could accuse you of not being thorough. Hm! 561 00:38:49,880 --> 00:38:53,400 Year later, and all this would have been on hard drives somewhere. 562 00:38:53,440 --> 00:38:55,640 Yeah, well, that's why you're here, Mick - 563 00:38:55,680 --> 00:38:57,560 to help me find the proverbial needle. 564 00:38:58,760 --> 00:39:02,320 Now, we think Greg went to an off-licence 565 00:39:02,360 --> 00:39:04,040 on the night that he died. Moat Wines? 566 00:39:05,400 --> 00:39:07,160 No way. 567 00:39:07,200 --> 00:39:08,959 What? 568 00:39:08,960 --> 00:39:12,159 We had a lead about a row outside an offie. 569 00:39:12,160 --> 00:39:13,439 Some kids, 570 00:39:13,440 --> 00:39:15,399 and a bloke that could've been Greg. 571 00:39:15,400 --> 00:39:17,159 But you didn't get a positive ID? 572 00:39:17,160 --> 00:39:19,600 We tried, but resources were limited. 573 00:39:20,760 --> 00:39:24,280 And of course I was so sure Greg Tudor was my man. 574 00:39:25,520 --> 00:39:26,800 We need to keep digging. 575 00:39:26,840 --> 00:39:30,239 If they buried the mask there, why not the bat? 576 00:39:30,240 --> 00:39:31,800 We're still shy of a murder weapon. 577 00:39:37,320 --> 00:39:39,280 So we're looking for a witness statement? 578 00:39:39,320 --> 00:39:40,320 Mm-hm. 579 00:39:40,321 --> 00:39:42,159 Yeah? 580 00:39:42,160 --> 00:39:49,120 A man fitting Greg's description went into Moat Wines around 8pm... 581 00:39:58,040 --> 00:40:01,520 After he left, the owner heard raised voices in the street... 582 00:40:01,560 --> 00:40:03,279 Want me to break your jaw? 583 00:40:03,280 --> 00:40:07,759 He saw the man facing off with three teenagers, 584 00:40:07,760 --> 00:40:10,599 two boys and a girl. 585 00:40:10,600 --> 00:40:11,600 Faggots. 586 00:40:12,640 --> 00:40:16,480 He thought one of the boys looked Indian, or North African. 587 00:40:19,080 --> 00:40:20,280 Livtar. 588 00:40:21,560 --> 00:40:22,800 And who were the other two? 589 00:40:41,200 --> 00:40:42,840 I've got a handle on our suspects. 590 00:40:43,880 --> 00:40:45,520 Livtar and two others. 591 00:40:45,560 --> 00:40:47,160 One male, and one female. 592 00:40:47,200 --> 00:40:49,160 Gary Hadlow and Anna Lawson. 593 00:40:49,200 --> 00:40:50,599 You've ID'd them? 594 00:40:50,600 --> 00:40:52,520 Just been to the crammer where they met. 595 00:40:52,560 --> 00:40:53,760 Remember the note we found, 596 00:40:53,800 --> 00:40:55,640 Regina vs Henry Drake? 597 00:40:55,680 --> 00:40:56,799 Yeah? 598 00:40:56,800 --> 00:41:00,200 Anna's father, Morgan Lawson, got Drake off because there was no body. 599 00:41:00,240 --> 00:41:03,759 A lack of bodies was also the defining trait of the Tudor case. 600 00:41:03,760 --> 00:41:05,240 So what you're saying is...? 601 00:41:05,280 --> 00:41:07,680 Livtar wasn't the recipient of that note, he was the sender. 602 00:41:08,840 --> 00:41:10,319 Can you prove that? 603 00:41:10,320 --> 00:41:13,360 No prints or DNA on it, except his. 604 00:41:14,320 --> 00:41:17,000 We think he was turning the screw, 605 00:41:17,040 --> 00:41:19,639 coercing Anna into paying off Jane Tudor. 606 00:41:19,640 --> 00:41:22,760 If we're right, it suggests Anna was inspired by her father's mantra. 607 00:41:23,960 --> 00:41:25,479 "No body, no case." 608 00:41:25,480 --> 00:41:27,159 Moving Greg's car. 609 00:41:27,160 --> 00:41:28,999 Planting the knife in the boot. 610 00:41:29,000 --> 00:41:30,399 Livtar's volatile, 611 00:41:30,400 --> 00:41:31,640 Gary's a hard case. 612 00:41:31,680 --> 00:41:33,240 Neither had the smarts for that. 613 00:41:37,560 --> 00:41:39,559 Right. We bring in Gary Hadlow. 614 00:41:39,560 --> 00:41:41,159 If he talks, we use it to break Anna. 615 00:41:41,160 --> 00:41:42,959 We're going past his flat in ten minutes. 616 00:41:42,960 --> 00:41:45,760 Right. I'm sending an advance party. No heroics! 617 00:41:47,640 --> 00:41:48,840 Yes, sir. 618 00:41:55,000 --> 00:41:57,440 Hi. 619 00:42:04,960 --> 00:42:07,359 Oh, I've... Sorry. Got to split. 620 00:42:07,360 --> 00:42:08,360 Is everything all right? 621 00:42:09,560 --> 00:42:13,080 Yes. Yes. Just got to check that I'm not going... completely mad. 622 00:42:14,360 --> 00:42:15,720 How do you mean? 623 00:42:24,800 --> 00:42:27,080 Uniform's just arrived. It looks like he's cleared out. 624 00:42:30,560 --> 00:42:32,040 Oh, sure, while we're here. Come on. 625 00:43:25,600 --> 00:43:27,000 Nikki. SHE GASPS 626 00:43:28,480 --> 00:43:29,480 David. 627 00:43:30,880 --> 00:43:31,880 What are you doing? 628 00:43:33,400 --> 00:43:34,920 Checking that I'm not going mad. 629 00:43:38,160 --> 00:43:44,360 Why are you following me? 630 00:43:49,160 --> 00:43:51,640 Sally found out what you were doing and you killed her. 631 00:43:54,840 --> 00:43:56,600 HE CHUCKLES 632 00:43:57,840 --> 00:44:01,320 And what am I doing, exactly? 633 00:44:02,400 --> 00:44:05,199 I found a cornea covered in blood in your car. 634 00:44:05,200 --> 00:44:07,439 What? On the plastic sheeting in the boot 635 00:44:07,440 --> 00:44:09,240 where you keep a freezer. That's not my car. 636 00:44:09,280 --> 00:44:11,319 You surgically removed it from a Melissa Lowell. 637 00:44:11,320 --> 00:44:13,479 It's a pool car, it belongs to the lab. 638 00:44:13,480 --> 00:44:15,640 I think you're selling tissue. Body parts! Oh... 639 00:44:17,600 --> 00:44:18,880 Oh, not again! 640 00:44:20,400 --> 00:44:21,320 Mm-hm. 641 00:44:21,321 --> 00:44:23,279 OK. Good. Well done. 642 00:44:23,280 --> 00:44:24,520 You got me. 643 00:44:52,960 --> 00:44:54,160 Bailey. 644 00:45:00,480 --> 00:45:02,280 Hey! HEY! 645 00:45:03,520 --> 00:45:04,520 Whoa! 646 00:45:10,840 --> 00:45:12,400 Bailey! 647 00:45:12,440 --> 00:45:15,560 Two days ago you got a text, and you practically ran out of the lab. 648 00:45:15,600 --> 00:45:16,879 Who did you go and meet? 649 00:45:16,880 --> 00:45:18,120 I told you - Gwen. 650 00:45:18,160 --> 00:45:19,240 Gwen? 651 00:45:20,560 --> 00:45:21,760 Is that true, David? 652 00:45:26,640 --> 00:45:28,559 No. 653 00:45:28,560 --> 00:45:30,400 It was someone I had a fling with a while back. 654 00:45:31,520 --> 00:45:32,879 What was her name? 655 00:45:32,880 --> 00:45:34,399 Katie Hawke. 656 00:45:34,400 --> 00:45:35,560 Daughter of Brian Hawke, 657 00:45:35,600 --> 00:45:37,480 he's an undertaker that we sometimes work with. 658 00:45:37,520 --> 00:45:38,720 I believe you've met him. 659 00:45:38,760 --> 00:45:40,479 Why would you lie about that? 660 00:45:40,480 --> 00:45:41,959 Cos it's messy. 661 00:45:41,960 --> 00:45:43,120 OK? 662 00:45:44,120 --> 00:45:45,160 It's messy. 663 00:45:46,720 --> 00:45:48,160 I ended it a few weeks ago, 664 00:45:48,200 --> 00:45:51,199 and now she's trying to use Sally to rekindle things. 665 00:45:51,200 --> 00:45:52,319 How? 666 00:45:52,320 --> 00:45:54,879 Not even worth going into... I think it is. 667 00:45:54,880 --> 00:45:57,319 She thinks her dad's got something to do with Sally's murder. 668 00:45:57,320 --> 00:46:00,119 It's nuts. Why does she think that? 669 00:46:00,120 --> 00:46:02,359 You found a cornea... Why does she think that? 670 00:46:02,360 --> 00:46:05,119 Because she heard her dad having an argument with Sally on the phone. 671 00:46:05,120 --> 00:46:06,479 That's it? Yes, and she... 672 00:46:06,480 --> 00:46:08,479 ..she accessed his search history. 673 00:46:08,480 --> 00:46:10,280 He was looking at the lane near Sally's house. 674 00:46:11,960 --> 00:46:13,399 And you don't think that's weird? 675 00:46:13,400 --> 00:46:15,480 Course I do, but I don't think it makes him a killer. 676 00:46:18,320 --> 00:46:20,479 You lied to the police about when you last saw Sally. 677 00:46:20,480 --> 00:46:21,480 HE SIGHS 678 00:46:21,481 --> 00:46:24,799 You said it was at the lab, but it was at Sally's house, wasn't it? 679 00:46:24,800 --> 00:46:26,560 Again, why would you lie about that? 680 00:46:26,600 --> 00:46:27,999 I lost my temper, 681 00:46:28,000 --> 00:46:29,439 and I knew how it would look. 682 00:46:29,440 --> 00:46:31,639 Yeah, you said you lost your temper. And... 683 00:46:31,640 --> 00:46:33,040 I smashed a mug. 684 00:46:33,080 --> 00:46:34,960 I threw it in the sink and it broke. 685 00:46:35,000 --> 00:46:37,880 Yes, it was stupid, yes, it was childish and thoughtless, 686 00:46:37,920 --> 00:46:40,199 but that does not make me a killer! 687 00:46:40,200 --> 00:46:42,320 This is insane. So why not tell the police that? 688 00:46:44,800 --> 00:46:45,840 OK. 689 00:46:46,800 --> 00:46:47,920 I'll tell you. 690 00:46:49,120 --> 00:46:53,239 Because four years ago, I was nearly struck off. 691 00:46:53,240 --> 00:46:57,440 Struck off, for falsifying postmortem reports. 692 00:46:57,480 --> 00:47:00,280 And they sweated me for days. 693 00:47:00,320 --> 00:47:02,159 For weeks, they sweated me, 694 00:47:02,160 --> 00:47:03,160 and I know that look... 695 00:47:04,800 --> 00:47:07,400 ..when a policeman wants you to be guilty. 696 00:47:09,240 --> 00:47:10,840 And I saw that look in Bernhardt. 697 00:47:14,520 --> 00:47:16,200 PHONE BUZZES 698 00:47:28,720 --> 00:47:29,920 Jack. 699 00:47:29,960 --> 00:47:32,400 Hi, Nikki. Thomas has gone back to the Salt Factory. 700 00:47:33,640 --> 00:47:34,879 Has he called you with any news? 701 00:47:34,880 --> 00:47:36,319 No. 702 00:47:36,320 --> 00:47:38,080 I told him we had to keep digging. 703 00:47:52,240 --> 00:47:53,240 What's that? 704 00:47:55,400 --> 00:47:57,800 All right, let's start with an easy one, shall we? 705 00:47:59,560 --> 00:48:00,600 Is that you? 706 00:48:03,000 --> 00:48:04,080 Yes. 707 00:48:09,360 --> 00:48:10,760 Do you recognise this? 708 00:48:13,440 --> 00:48:14,520 No. 709 00:48:16,480 --> 00:48:19,800 Blood on the mask has a DNA match to a Greg Tudor? 710 00:48:21,560 --> 00:48:24,439 Inside the mask, we found a hair on the strap. 711 00:48:24,440 --> 00:48:27,039 That's a potential match to your friend, 712 00:48:27,040 --> 00:48:28,120 Gary Hadlow. 713 00:48:29,440 --> 00:48:34,559 You want some?! I'm right here! Come on! 714 00:48:34,560 --> 00:48:36,760 After your bust up with Greg, you followed him. 715 00:48:37,760 --> 00:48:39,799 You wanted to get your own back. 716 00:48:39,800 --> 00:48:41,839 Give him a good scare. 717 00:48:41,840 --> 00:48:43,480 You want it, do you?! 718 00:48:43,520 --> 00:48:45,520 You're mad. It's a joke! A joke! 719 00:48:45,560 --> 00:48:46,959 GARY GROANS 720 00:48:46,960 --> 00:48:48,760 What you hadn't reckoned on was his temper. 721 00:48:48,800 --> 00:48:50,799 METALLIC THUD 722 00:48:50,800 --> 00:48:51,800 Gary fought back... 723 00:48:53,240 --> 00:48:55,280 ..dealing Greg a fatal blow. 724 00:48:56,920 --> 00:48:58,080 WOMAN SCREAMS 725 00:48:59,680 --> 00:49:02,159 This injury would've caused extensive bleeding. 726 00:49:02,160 --> 00:49:04,560 But not a drop of Greg's blood was found at the scene. 727 00:49:05,560 --> 00:49:07,239 Suzie's blood, on the other hand, 728 00:49:07,240 --> 00:49:08,440 was left in plain sight. 729 00:49:09,680 --> 00:49:13,320 And the knife, bearing Greg's prints, was covered in her blood. 730 00:49:16,640 --> 00:49:18,000 But Suzie wasn't stabbed. 731 00:49:23,120 --> 00:49:25,119 She suffered a break to her right ankle, 732 00:49:25,120 --> 00:49:27,560 suggesting she broke it just before she fell. 733 00:49:28,800 --> 00:49:30,680 You were the only one who kept their nerve. 734 00:49:32,040 --> 00:49:34,519 It was your father's case that suggested a way out. 735 00:49:34,520 --> 00:49:35,760 Put the bodies in the car. 736 00:49:35,800 --> 00:49:36,880 What? 737 00:49:37,920 --> 00:49:39,720 No bodies, no case. 738 00:49:39,760 --> 00:49:41,160 BABY CRIES 739 00:49:47,680 --> 00:49:49,719 And one of you... BABY WAILS 740 00:49:49,720 --> 00:49:51,000 ..killed the baby. 741 00:49:55,440 --> 00:49:57,799 When Livtar became a dad, 742 00:49:57,800 --> 00:49:59,240 he couldn't live with himself. 743 00:50:00,800 --> 00:50:03,519 When he found out what happened to the Tudors' surviving daughter, 744 00:50:03,520 --> 00:50:04,520 that made it even worse. 745 00:50:09,000 --> 00:50:11,640 I haven't seen Livtar in years. 746 00:50:12,480 --> 00:50:15,319 He asked you to compensate her. 747 00:50:15,320 --> 00:50:18,119 All I'm hearing is baseless speculation. 748 00:50:18,120 --> 00:50:19,880 And that was a crazy idea, wasn't it? 749 00:50:20,920 --> 00:50:22,359 A suicidal idea. 750 00:50:22,360 --> 00:50:23,760 I'd like to leave now. 751 00:50:23,800 --> 00:50:25,599 So, to deal with Livtar, 752 00:50:25,600 --> 00:50:28,280 you utilised the shadier contacts 753 00:50:28,320 --> 00:50:29,999 that you've made in the mining industry. 754 00:50:30,000 --> 00:50:31,760 What, mercenaries on the payroll? 755 00:50:31,800 --> 00:50:33,160 You're 30 years out of date. 756 00:50:33,200 --> 00:50:35,200 Well, you've managed to get them off the payroll. 757 00:50:36,200 --> 00:50:37,239 Well done. 758 00:50:37,240 --> 00:50:38,240 KNOCK ON DOOR 759 00:50:40,920 --> 00:50:42,120 Nikki, can I have a word? 760 00:50:50,040 --> 00:50:51,240 Find the bat? 761 00:50:51,280 --> 00:50:54,080 No. A black bin liner full of earth. 762 00:50:54,120 --> 00:50:55,919 Greg's blood. Yeah, and something else. 763 00:50:55,920 --> 00:50:57,319 I think you're right. 764 00:50:57,320 --> 00:50:58,799 I think the baby put up a fight. 765 00:50:58,800 --> 00:50:59,960 How do you know? 766 00:51:01,080 --> 00:51:02,200 Her blanket. 767 00:51:04,040 --> 00:51:05,840 We've run DNA. My theory? 768 00:51:05,880 --> 00:51:08,720 The broken fingernail came from scratching an assailant. 769 00:51:08,760 --> 00:51:10,319 Or it could be her own blood. It's not. 770 00:51:10,320 --> 00:51:12,400 The DNA's not a match for her, or her mother. 771 00:51:13,880 --> 00:51:14,880 But it is female. 772 00:51:26,880 --> 00:51:28,400 We're going to need a DNA sample. 773 00:51:34,120 --> 00:51:35,720 How could you live with yourself? 774 00:51:39,920 --> 00:51:42,440 I want to speak to my lawyer in private... 775 00:51:42,480 --> 00:51:43,840 ..as is my right. 776 00:52:11,280 --> 00:52:12,280 It's Gwen. 777 00:52:12,281 --> 00:52:13,680 She's working with Katie's dad. 778 00:52:14,680 --> 00:52:15,680 David. 779 00:52:19,280 --> 00:52:21,199 The receipt for the saw rental. 780 00:52:21,200 --> 00:52:22,560 It's hers. It was in your jacket. 781 00:52:22,600 --> 00:52:24,816 Course it was in my jacket, I wanted to ask her about it. 782 00:52:24,840 --> 00:52:26,919 900 quid's a lot of money. Oh, bullshit. Yeah, but... 783 00:52:26,920 --> 00:52:28,760 Listen. Listen! Sh-sh-sh! SHE WHIMPERS 784 00:52:28,800 --> 00:52:31,000 Just ask yourself this, OK! Sh-sh-sh! 785 00:52:33,040 --> 00:52:34,040 Why am I still here? 786 00:52:34,040 --> 00:52:35,040 Hmm? 787 00:52:36,160 --> 00:52:37,279 Sorry. Sorry. 788 00:52:37,280 --> 00:52:38,280 Sorry. 789 00:52:39,960 --> 00:52:41,240 Why haven't I run away? Hmm? 790 00:52:45,760 --> 00:52:47,000 Why haven't I run away? 791 00:52:51,040 --> 00:52:52,360 What's Gwen's address? 792 00:52:53,320 --> 00:52:54,519 Why? 793 00:52:54,520 --> 00:52:56,239 Her address. 794 00:52:56,240 --> 00:52:57,800 Write it down. 795 00:53:04,280 --> 00:53:07,120 If you're... The only thing I'm guilty of 796 00:53:07,160 --> 00:53:09,239 is pressing Sally to sell the lab. 797 00:53:09,240 --> 00:53:14,440 And I feel more terrible about that than you will ever, ever understand. 798 00:53:19,520 --> 00:53:21,839 Are we going to sort this out? No. 799 00:53:21,840 --> 00:53:23,000 You stay here. 800 00:53:24,160 --> 00:53:25,160 I'm sorry. 801 00:53:28,480 --> 00:53:30,000 If what you're saying is true... 802 00:53:31,640 --> 00:53:33,120 ..then I'm the one that's sorry. 803 00:53:49,800 --> 00:53:51,200 Nikki. Jack. 804 00:53:52,840 --> 00:53:54,279 You asked about the pictures 805 00:53:54,280 --> 00:53:56,720 from the Sally Vaughan scene on my computer. 806 00:53:56,760 --> 00:53:57,880 Where are you? 807 00:54:34,160 --> 00:54:35,160 KNOCK ON DOOR 808 00:55:16,600 --> 00:55:18,239 Bumper damage. 809 00:55:18,240 --> 00:55:19,600 Red paint. 810 00:55:21,280 --> 00:55:22,840 Sally drove a red Mercedes. 811 00:55:25,480 --> 00:55:26,959 Why didn't you tell me? 812 00:55:26,960 --> 00:55:28,080 About what? 813 00:55:28,120 --> 00:55:29,120 About David. 814 00:55:30,760 --> 00:55:31,760 You didn't ask. 815 00:55:32,760 --> 00:55:35,040 It wasn't my call. Since when has that stopped you? 816 00:55:37,880 --> 00:55:40,680 If Gwen and Brian are stealing body parts regularly, 817 00:55:40,720 --> 00:55:42,399 they must have a regular buyer. 818 00:55:42,400 --> 00:55:44,920 ELECTRICAL SAW WHIRS 819 00:55:54,720 --> 00:55:55,720 WHIRRING STOPS 820 00:56:03,160 --> 00:56:04,480 Brian, Brian, Brian... 821 00:56:07,120 --> 00:56:08,520 What are you doing? 822 00:56:10,160 --> 00:56:11,160 WHIRRING STARTS 823 00:56:11,161 --> 00:56:12,280 This is private property. 824 00:56:13,440 --> 00:56:16,959 Please put that down, Mr Hawke! Hey! Brian! Brian! 825 00:56:16,960 --> 00:56:18,079 WHIRRING STOPS 826 00:56:18,080 --> 00:56:19,400 Call the police. 827 00:56:34,960 --> 00:56:36,560 HE GROANS 828 00:56:44,360 --> 00:56:45,840 Jack... Jack! 829 00:56:45,880 --> 00:56:46,920 Jack. 830 00:56:46,960 --> 00:56:47,960 SHE GRUNTS 831 00:56:51,800 --> 00:56:54,760 SHE MOANS You OK? You OK? 832 00:56:54,800 --> 00:56:56,160 Let me see. Let me see. 833 00:56:56,200 --> 00:56:57,480 You're OK. You're OK. 834 00:56:57,520 --> 00:56:58,520 SIRENS WAIL 835 00:57:57,080 --> 00:57:58,240 HORN TOOTS 836 00:58:11,680 --> 00:58:15,159 Well, well, well. It's always nice to see a familiar face. 837 00:58:15,160 --> 00:58:17,519 Did you ask for me to be assigned to this case? 838 00:58:17,520 --> 00:58:20,600 No. I didn't, Jack. So, don't get your hopes up. 839 00:58:22,120 --> 00:58:25,039 Boys, get back! Look, get to my room. Lock the door! 840 00:58:25,040 --> 00:58:27,880 Local estate agent. Cleaner found her first thing this morning. 841 00:58:29,720 --> 00:58:32,559 Multiple stab wounds to the chest and abdomen. 842 00:58:32,560 --> 00:58:34,559 Similar in width to Karen Sawyer's injuries. 843 00:58:34,560 --> 00:58:36,999 I didn't think you'd be able to stay away after last night. 844 00:58:37,000 --> 00:58:39,039 You're on speaker phone, and I'm with the police. 845 00:58:39,040 --> 00:58:41,239 Do you know there's been a data breach in the hospital? 846 00:58:41,240 --> 00:58:43,799 He e-mailed me directly, alerted me to the theft, 847 00:58:43,800 --> 00:58:45,560 and demanded £100,000. 848 00:58:45,600 --> 00:58:47,079 The perpetrator is still at large, 849 00:58:47,080 --> 00:58:48,800 probably armed and dangerous. 850 00:58:48,840 --> 00:58:51,440 So I'm vulnerable in all sorts of ways, aren't I? 62432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.