All language subtitles for boldtype2x4ion

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,828 --> 00:00:04,265 - You're in charge of tomorrow's accessory shoot. 2 00:00:04,308 --> 00:00:05,831 Follow the Look Book, don't let me down. 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,659 - I'm trying to get this really cool photographer. 4 00:00:07,703 --> 00:00:09,052 - What about Adena? - We don't even know 5 00:00:09,096 --> 00:00:10,706 if Adena can do this. 6 00:00:10,749 --> 00:00:12,708 I want to hire Adena. She deserves a shot. 7 00:00:12,751 --> 00:00:14,144 - The fact is, we are very different. 8 00:00:14,188 --> 00:00:16,451 But we never let that stop us. 9 00:00:16,494 --> 00:00:19,062 - You care a lot. - I love doing what I do. 10 00:00:19,106 --> 00:00:20,411 Like you, I'm guessing. 11 00:00:20,455 --> 00:00:21,630 - This is where you belong, Jane. 12 00:00:21,673 --> 00:00:23,675 - I know. - So what are you going to do? 13 00:00:23,719 --> 00:00:26,069 - Go see Jacqueline, and see if I can come back. 14 00:00:26,113 --> 00:00:29,116 - I'm not sure that that is the best thing for you. 15 00:00:29,159 --> 00:00:31,422 You need to live in this failure. 16 00:00:34,773 --> 00:00:37,080 - So, if you're a creative director 17 00:00:37,124 --> 00:00:39,126 into craft beer and street art, 18 00:00:39,169 --> 00:00:40,344 that makes you a douchebag, right? 19 00:00:40,388 --> 00:00:42,085 - Mm, probably. 20 00:00:42,129 --> 00:00:45,480 - Well, let's live a little. Swipe right. 21 00:00:45,523 --> 00:00:47,830 Oh, my god, that's Brooke Langley, the influencer. 22 00:00:47,873 --> 00:00:49,353 - How does she always look like 23 00:00:49,397 --> 00:00:51,225 she just got off a plane from Tulum? 24 00:00:51,268 --> 00:00:53,618 - She did, I'm one of her half million Insta followers. 25 00:00:53,662 --> 00:00:55,359 She's having breakfast with Oliver. 26 00:00:55,403 --> 00:00:56,447 I bet they didn't put her name in the system. 27 00:00:56,491 --> 00:00:58,188 I got to go. - Go. 28 00:00:58,232 --> 00:01:00,712 - She's with me, it's okay. Hey. 29 00:01:00,756 --> 00:01:02,279 I'm Sutton Brady, Oliver's assistant. 30 00:01:02,323 --> 00:01:03,846 - Nice to meet you, Sutton. 31 00:01:03,889 --> 00:01:05,413 So how long have you worked at "Scarlet"? 32 00:01:05,456 --> 00:01:07,763 - Uh, four years and three months. 33 00:01:07,806 --> 00:01:08,807 Sorry, I don't know why I just said that 34 00:01:08,851 --> 00:01:10,505 like it was a baby's age. 35 00:01:10,548 --> 00:01:11,854 - Part of me regrets that I never got to do 36 00:01:11,897 --> 00:01:13,203 the whole assistant thing, you know? 37 00:01:13,247 --> 00:01:14,726 Meeting up with the other assistants, 38 00:01:14,770 --> 00:01:16,337 gossiping about bosses. Sounds so fun. 39 00:01:16,380 --> 00:01:17,599 - Oh, yeah, and the money. 40 00:01:17,642 --> 00:01:19,122 [both chuckle] 41 00:01:19,166 --> 00:01:20,863 Brooke, meet Kat Edison. 42 00:01:20,906 --> 00:01:21,690 Head of our social media department. 43 00:01:21,733 --> 00:01:23,344 - Hey. - Hi. 44 00:01:23,387 --> 00:01:25,389 - I'm obsessed with your Insta. - Thanks. 45 00:01:25,433 --> 00:01:27,348 - Go ahead. 46 00:01:28,827 --> 00:01:30,351 - So how long have you been at "Scarlet"? 47 00:01:30,394 --> 00:01:32,309 - Um, about four years. 48 00:01:32,353 --> 00:01:34,355 - And already a department head, impressive. 49 00:01:34,398 --> 00:01:36,226 - Yeah. 50 00:01:36,270 --> 00:01:37,575 Between building out the team 51 00:01:37,619 --> 00:01:39,186 and helping with our website relaunch, 52 00:01:39,229 --> 00:01:40,361 it's been kind of a crazy few months. 53 00:01:40,404 --> 00:01:42,580 - Great. - Yeah, speaking of, 54 00:01:42,624 --> 00:01:44,278 I have a meeting with our editor in chief, 55 00:01:44,321 --> 00:01:45,801 but it was great to meet you. - You too. 56 00:01:45,844 --> 00:01:47,368 - All right, see you, honey. - Bye. 57 00:01:47,411 --> 00:01:50,284 - Brooke, so sorry about your security snafu. 58 00:01:50,327 --> 00:01:51,937 I swear, they treat this place like it's the Pentagon. 59 00:01:51,981 --> 00:01:54,462 - It's not a problem. Isn't this guy adorable? 60 00:01:54,505 --> 00:01:57,160 - When he doesn't have a mild case of the runs, yes. 61 00:01:57,204 --> 00:01:59,510 The vet has been prepped, and so have you. 62 00:01:59,554 --> 00:02:00,946 [Nacho whimpers] 63 00:02:00,990 --> 00:02:01,860 [farts] 64 00:02:05,690 --> 00:02:08,693 [soft music] 65 00:02:08,737 --> 00:02:12,871 ♪ 66 00:02:12,915 --> 00:02:17,485 - ♪ I lost my sanity with my socks ♪ 67 00:02:17,528 --> 00:02:18,747 ♪ One at a time, I barely noticed ♪ 68 00:02:18,790 --> 00:02:21,793 [phone buzzes] 69 00:02:21,837 --> 00:02:25,667 ♪ We got to put this to bed 70 00:02:25,710 --> 00:02:29,149 ♪ Because I got some things to do, I got some things to do ♪ 71 00:02:31,586 --> 00:02:33,240 - Thank you. 72 00:02:33,283 --> 00:02:35,590 - This place is cute. 73 00:02:35,633 --> 00:02:38,462 - I'm sorry, is this awkward? I really don't do this often. 74 00:02:38,506 --> 00:02:41,639 - What, go on dates with women who profiled you in a magazine? 75 00:02:41,683 --> 00:02:44,207 - Or go on dates period. I mean, with my work schedule, 76 00:02:44,251 --> 00:02:45,774 I don't really have a lot of free time. 77 00:02:45,817 --> 00:02:47,471 But I did recently try that Tinder application. 78 00:02:47,515 --> 00:02:49,299 - [laughs] 79 00:02:49,343 --> 00:02:51,475 And how did that go? - Not so well. 80 00:02:51,519 --> 00:02:53,390 So, um, that's where I'm at. 81 00:02:53,434 --> 00:02:55,000 How'd you end up a writer in New York? 82 00:02:55,044 --> 00:02:59,222 - Well, I grew up in Colorado, and I was kind of 83 00:02:59,266 --> 00:03:01,659 one of those nerds who always knew 84 00:03:01,703 --> 00:03:05,837 what I wanted to do, so then, after college, I just...did it. 85 00:03:05,881 --> 00:03:07,883 I respect that. 86 00:03:07,926 --> 00:03:10,538 You know, believe it or not, I was one of those nerds, too. 87 00:03:10,581 --> 00:03:12,627 - You don't say? 88 00:03:12,670 --> 00:03:14,411 - And... 89 00:03:14,455 --> 00:03:16,500 I know it's cool now to say you were a nerd, 90 00:03:16,544 --> 00:03:19,503 but I really, really was one. Then I stayed one. 91 00:03:19,547 --> 00:03:22,245 Which makes me resent the nerds who became cool. 92 00:03:22,289 --> 00:03:24,334 - Yeah, well, you seem to be doing just fine. 93 00:03:24,378 --> 00:03:25,857 - Yeah, I am. 94 00:03:25,901 --> 00:03:28,512 And you? How's the writing going? 95 00:03:28,556 --> 00:03:29,513 - [inhales] 96 00:03:29,557 --> 00:03:32,342 Well, um... 97 00:03:32,386 --> 00:03:34,039 I should probably lie 98 00:03:34,083 --> 00:03:37,652 and say that it's going great, but it's not. 99 00:03:37,695 --> 00:03:39,001 I left a job that I probably shouldn't have, 100 00:03:39,044 --> 00:03:40,785 and I got fired from another one, 101 00:03:40,829 --> 00:03:43,701 so now I'm just figuring things out. 102 00:03:43,745 --> 00:03:45,573 - I'm sure you'll figure it all out. 103 00:03:45,616 --> 00:03:47,879 - How do you know? We just met. 104 00:03:47,923 --> 00:03:49,925 - Sometimes you just know. 105 00:03:53,537 --> 00:03:54,408 Thank you. 106 00:03:58,629 --> 00:04:01,589 Dear God, we thank you for this food, and our blessings, Amen. 107 00:04:07,421 --> 00:04:09,727 - I'm meeting with Jacqueline end-of-day tomorrow, 108 00:04:09,771 --> 00:04:11,729 and then I am all yours. 109 00:04:11,773 --> 00:04:13,601 Did you confirm the dinner rez? 110 00:04:13,644 --> 00:04:16,995 Wait, actually, let me just check our joint calendar. 111 00:04:17,039 --> 00:04:19,084 Hold, please. 112 00:04:19,128 --> 00:04:20,912 Uh... 113 00:04:20,956 --> 00:04:23,393 "Leila Party." Who's that? 114 00:04:23,437 --> 00:04:25,090 - I meant to say no to that. 115 00:04:25,134 --> 00:04:26,875 She's an old friend from when 116 00:04:26,918 --> 00:04:28,311 I was running around in New York. 117 00:04:28,355 --> 00:04:29,747 I bumped into her the other day, 118 00:04:29,791 --> 00:04:32,315 and she invited me to some party. 119 00:04:32,359 --> 00:04:33,795 But I don't really feel like going. 120 00:04:33,838 --> 00:04:36,101 - Oh, really? I mean, we can if you want to. 121 00:04:36,145 --> 00:04:38,495 - No, that's okay. 122 00:04:38,539 --> 00:04:40,584 I'm kind of tired of that scene, anyway. 123 00:04:40,628 --> 00:04:42,673 - What scene is that? 124 00:04:42,717 --> 00:04:46,677 - You know, the whole New York art world lesbian scene. 125 00:04:46,721 --> 00:04:49,332 - I don't know, actually. That's not really my scene. 126 00:04:49,376 --> 00:04:51,552 - You're not missing much. We don't want to go. 127 00:04:51,595 --> 00:04:53,554 I am going to say no. 128 00:04:53,597 --> 00:04:55,947 - [laughs] 129 00:04:55,991 --> 00:04:58,080 ♪ 130 00:05:00,387 --> 00:05:04,347 - Hey, can I ask you something? - Have I ever said no? 131 00:05:04,391 --> 00:05:07,394 - So I just got off the phone with Adena, 132 00:05:07,437 --> 00:05:08,960 and she was acting kind of weird 133 00:05:09,004 --> 00:05:10,745 about meeting up with her old friend. 134 00:05:10,788 --> 00:05:14,488 Should I be worried? - Uh, it's hard to say. 135 00:05:14,531 --> 00:05:15,793 Why don't you just ask her about it? 136 00:05:15,837 --> 00:05:18,361 - Communication is so hard. 137 00:05:18,405 --> 00:05:19,928 - Welcome to being in a relationship. 138 00:05:19,971 --> 00:05:21,451 - Yeah. - Can I ask you something now? 139 00:05:21,495 --> 00:05:22,452 - Mm-hmm. - How do you get to 140 00:05:22,496 --> 00:05:23,714 be a Brooke? 141 00:05:25,499 --> 00:05:27,588 - Uh, hard work and hustle? 142 00:05:27,631 --> 00:05:29,938 - No, I work hard, I hustle. It has to be something else. 143 00:05:29,981 --> 00:05:31,940 - That's true. - Did you know that Brooke's 144 00:05:31,983 --> 00:05:34,856 mom is a buyer for Barney's? - Oh, see, there you go. 145 00:05:34,899 --> 00:05:36,031 The Brookes of the world have connections. 146 00:05:36,074 --> 00:05:37,902 It's much easier to make it to the top 147 00:05:37,946 --> 00:05:40,035 when you know the right people. - You're right. 148 00:05:40,078 --> 00:05:42,429 - But that's why you're going to make it. 149 00:05:42,472 --> 00:05:44,996 Because nobody's better with people than you. 150 00:05:45,040 --> 00:05:47,390 - I'll be right back. - Okay. 151 00:05:47,434 --> 00:05:50,393 [groovy music] 152 00:05:50,437 --> 00:05:52,743 ♪ 153 00:05:52,787 --> 00:05:54,615 - Bye, Brooke. - Oh, bye, Sophie. 154 00:05:54,658 --> 00:05:58,706 - Sutton...cool. Uh, how did that go? 155 00:05:58,749 --> 00:05:59,794 - While I prefer that we not glorify 156 00:05:59,837 --> 00:06:02,013 any influencer in print, 157 00:06:02,057 --> 00:06:03,928 especially one who looks like Captain Hook, 158 00:06:03,972 --> 00:06:06,017 that is a decision above my pay grade. 159 00:06:06,061 --> 00:06:07,976 But I will need you to pull some dress options 160 00:06:08,019 --> 00:06:10,021 and messenger them to her apartment. 161 00:06:10,065 --> 00:06:12,023 - Um...uh... 162 00:06:12,067 --> 00:06:14,983 What if I do the fitting here, tomorrow in the morning? 163 00:06:15,026 --> 00:06:16,637 - You're picking up Nacho and his worm cream. 164 00:06:16,680 --> 00:06:18,465 Why would you want to create extra work for yourself? 165 00:06:18,508 --> 00:06:20,684 - This is a good experience, and you know what they say. 166 00:06:20,728 --> 00:06:21,685 You can never have too many fittings. 167 00:06:21,729 --> 00:06:24,427 - You can, and I have. 168 00:06:24,471 --> 00:06:26,473 But if you're feeling so inspired, by all means. 169 00:06:33,175 --> 00:06:36,134 - Hey, girl. - What's going on? 170 00:06:36,178 --> 00:06:37,962 - Oh, you know, just sending out pitches, 171 00:06:38,006 --> 00:06:40,487 slowly losing my mind. - Mm-hmm. 172 00:06:40,530 --> 00:06:42,140 - But I did go out for lunch with Ben, 173 00:06:42,184 --> 00:06:44,665 and it required me to put on pants. 174 00:06:44,708 --> 00:06:47,885 - Ooh, the Hot Doc. Way to bury the lede, Sloan. 175 00:06:47,929 --> 00:06:50,235 How was it? - I really like him. 176 00:06:50,279 --> 00:06:51,933 Yeah, and I think I'm going to see him again. 177 00:06:51,976 --> 00:06:54,501 He was funny, but like, unintentionally funny. 178 00:06:54,544 --> 00:06:56,720 He was easy to be around. 179 00:06:58,983 --> 00:07:00,202 - Feels like there's a "but" coming. 180 00:07:00,245 --> 00:07:02,552 - A big "but." 181 00:07:02,596 --> 00:07:05,773 - He's religious. Like, he prayed before we ate. 182 00:07:05,816 --> 00:07:07,557 You don't see that around New York. 183 00:07:07,601 --> 00:07:09,254 - I'm sorry, have you met Adena? 184 00:07:09,298 --> 00:07:10,473 Brown skin, prays five times a day? 185 00:07:10,517 --> 00:07:11,953 Known to wear a head scarf? 186 00:07:11,996 --> 00:07:13,607 - Isn't that more of a fashion statement? 187 00:07:13,650 --> 00:07:15,609 - Well, yes, but it is also a way for her 188 00:07:15,652 --> 00:07:17,524 to express her Muslim faith on her own terms. 189 00:07:17,567 --> 00:07:19,090 - Yeah, but it's different. 190 00:07:19,134 --> 00:07:20,570 - Why? - I'm not dating Adena. 191 00:07:20,614 --> 00:07:22,572 - But you have dated religious guys before. 192 00:07:22,616 --> 00:07:24,269 I mean, remember the one from Park Slope? 193 00:07:24,313 --> 00:07:26,707 He made his own pickles, he was Jewish. 194 00:07:26,750 --> 00:07:28,535 - Oh, uh, Josh. - Josh. 195 00:07:28,578 --> 00:07:30,058 - Yeah, but in New York, 196 00:07:30,101 --> 00:07:32,930 Judaism is like, a lifestyle choice. 197 00:07:32,974 --> 00:07:34,584 - Veganism is a lifestyle choice. 198 00:07:34,628 --> 00:07:36,586 Judaism is definitely still a religion. 199 00:07:36,630 --> 00:07:39,110 - True. - Jane. 200 00:07:39,154 --> 00:07:41,896 It feels like maybe we have some unresolved issues? 201 00:07:41,939 --> 00:07:44,768 - No, the one unresolved issue 202 00:07:44,812 --> 00:07:47,771 is how I'm going to pay for things until I get a job. 203 00:07:47,815 --> 00:07:50,774 [upbeat music] 204 00:07:50,818 --> 00:07:53,647 ♪ 205 00:07:53,690 --> 00:07:55,605 - Yeah, just have the realtor put together a list. 206 00:07:55,649 --> 00:07:56,824 I'll have my assistant coordinate the viewing. 207 00:07:56,867 --> 00:07:59,000 Yep. 208 00:08:03,700 --> 00:08:06,964 - Moving, huh? - Yeah, don't ever do it. 209 00:08:07,008 --> 00:08:10,272 - It it mice or loud neighbors? 210 00:08:10,315 --> 00:08:12,970 - Worse, the ghost of an ex-boyfriend. 211 00:08:13,014 --> 00:08:15,146 - Oh, that is worse. - Mm-hmm. 212 00:08:15,190 --> 00:08:16,626 We lived together two years, 213 00:08:16,670 --> 00:08:18,672 and then he went on tour with Steve Aoki. 214 00:08:18,715 --> 00:08:20,325 And let me tell you, what happens on tour, 215 00:08:20,369 --> 00:08:22,023 doesn't always stay on tour. 216 00:08:22,066 --> 00:08:24,634 Thank God for antibiotics. 217 00:08:24,678 --> 00:08:26,636 - Oh, no. 218 00:08:26,680 --> 00:08:28,508 [both laugh] 219 00:08:30,597 --> 00:08:32,642 - You know what, if it makes you feel any better, 220 00:08:32,686 --> 00:08:34,862 his music sounds like a dial-up modem. 221 00:08:34,905 --> 00:08:36,167 - That does, actually. 222 00:08:36,211 --> 00:08:38,169 [both laugh] 223 00:08:38,213 --> 00:08:39,997 Yeah, but my place has bad energy now, 224 00:08:40,041 --> 00:08:42,130 so I'm just making a clean break and leaving. 225 00:08:42,173 --> 00:08:44,175 - I'm recently single too. 226 00:08:44,219 --> 00:08:46,569 I mean, I didn't catch him cheating on tour or anything, 227 00:08:46,613 --> 00:08:48,571 but it still sucks. 228 00:08:48,615 --> 00:08:49,703 - [inhales] 229 00:08:49,746 --> 00:08:53,576 Yeah. It does. 230 00:08:53,620 --> 00:08:56,144 So maybe the two of us should hit the town one of these days. 231 00:08:56,187 --> 00:08:58,668 Make our exes jealous. - Yeah. 232 00:08:58,712 --> 00:09:00,365 #YaBlewIt. 233 00:09:00,409 --> 00:09:01,758 - Here, give me your phone. I'll give you my number. 234 00:09:01,802 --> 00:09:03,804 - Okay. 235 00:09:03,847 --> 00:09:06,241 [soft music] 236 00:09:06,284 --> 00:09:09,331 - Hi, uh, could I get another water? 237 00:09:09,374 --> 00:09:11,246 - You need to order food to keep your table. 238 00:09:11,289 --> 00:09:16,686 - Okay, then I will have a mini biscotti. 239 00:09:16,730 --> 00:09:18,775 - Yeah. 240 00:09:18,819 --> 00:09:21,778 [ambient music] 241 00:09:21,822 --> 00:09:23,954 - Thanks. 242 00:09:23,998 --> 00:09:31,048 ♪ 243 00:09:32,963 --> 00:09:35,792 - I see you more as a dog walker, to be honest. 244 00:09:35,836 --> 00:09:38,229 [dramatic music] 245 00:09:38,273 --> 00:09:39,317 - Hi. 246 00:09:42,886 --> 00:09:44,627 - Jane Sloan, long time no see. 247 00:09:44,671 --> 00:09:46,673 - Yeah, seriously, what's it been, like, six weeks? 248 00:09:46,716 --> 00:09:48,762 - Less if you count your appearance on local television. 249 00:09:48,805 --> 00:09:50,981 - Ah, yeah, my "Jerry Maguire" moment. 250 00:09:51,025 --> 00:09:52,592 - Didn't Jerry Maguire quit his job? 251 00:09:52,635 --> 00:09:55,682 - Hey, too soon. - I thought you did great. 252 00:09:55,725 --> 00:09:57,945 I meant to text my condolences, 253 00:09:57,988 --> 00:10:00,208 but I couldn't decide on the perfect emoji. 254 00:10:00,251 --> 00:10:01,601 - The poop one would have worked. 255 00:10:01,644 --> 00:10:03,646 - [laughs] 256 00:10:03,690 --> 00:10:05,866 - Please, step into my office. 257 00:10:05,909 --> 00:10:08,695 [groovy music] 258 00:10:08,738 --> 00:10:11,219 ♪ 259 00:10:11,262 --> 00:10:13,874 - So, how have you been? - Well, you know I got fired, 260 00:10:13,917 --> 00:10:15,397 and I'm in sweatpants, so... 261 00:10:15,440 --> 00:10:17,268 [both laugh] 262 00:10:17,312 --> 00:10:19,880 You look good, though. Do you have a job interview? 263 00:10:19,923 --> 00:10:24,406 - Oh, I had a late night. Movie premiere, after party. 264 00:10:24,449 --> 00:10:25,886 After-after party. 265 00:10:25,929 --> 00:10:27,888 - So this is last night's outfit. 266 00:10:27,931 --> 00:10:30,064 Wow, congrats. - I was working last night, 267 00:10:30,107 --> 00:10:31,674 as a matter of fact. 268 00:10:31,718 --> 00:10:33,633 I'm actually stringing for Page Six, 269 00:10:33,676 --> 00:10:36,940 which means, basically, I get to go out to parties 270 00:10:36,984 --> 00:10:38,681 and write about it. - That's so cool. 271 00:10:38,725 --> 00:10:41,075 - The best part is, my days are wide open. 272 00:10:41,118 --> 00:10:42,642 I've actually been working on a novel. 273 00:10:42,685 --> 00:10:44,078 - Hm. 274 00:10:44,121 --> 00:10:46,776 - Thanks. - How's the biscotti? 275 00:10:50,345 --> 00:10:52,129 - What did you do to that guy? 276 00:10:52,173 --> 00:10:54,044 - Um... 277 00:10:54,088 --> 00:10:56,264 Your gig, uh... 278 00:10:56,307 --> 00:10:58,005 I could do that, right? 279 00:11:01,138 --> 00:11:03,053 I'm sorry, what, you think I couldn't? 280 00:11:03,097 --> 00:11:05,360 - Sloan, you're a lot of things. 281 00:11:05,403 --> 00:11:07,231 But a gossip writer is not one of them. 282 00:11:07,275 --> 00:11:08,798 - What do you have that I don't? 283 00:11:08,842 --> 00:11:10,104 - I'm charming, I know how to work a room. 284 00:11:10,147 --> 00:11:11,322 - I'm not charming? 285 00:11:11,366 --> 00:11:12,759 - That barista doesn't think so. 286 00:11:12,802 --> 00:11:13,847 - [scoffs] 287 00:11:13,890 --> 00:11:16,676 This is outrageous. 288 00:11:16,719 --> 00:11:18,939 You know what? 289 00:11:18,982 --> 00:11:20,810 I think you're scared. - Really? 290 00:11:20,854 --> 00:11:22,377 Tell me what I'm scared of. 291 00:11:22,420 --> 00:11:24,118 - You're scared that if we go out together, 292 00:11:24,161 --> 00:11:25,815 I'll out-report you. 293 00:11:25,859 --> 00:11:28,862 - Out-report me? That's not even a thing. 294 00:11:28,905 --> 00:11:32,387 - Okay, whatever you say, scaredy cat. 295 00:11:32,430 --> 00:11:34,215 [groovy music] 296 00:11:34,258 --> 00:11:37,044 - Okay. Come out with me tonight. 297 00:11:37,087 --> 00:11:40,917 If it goes well, I'll introduce you to my editor. 298 00:11:40,961 --> 00:11:43,441 Happy? - Very. 299 00:11:43,485 --> 00:11:46,967 You said I'm not charming, but I just charmed you. 300 00:11:47,010 --> 00:11:49,317 ♪ 301 00:11:49,360 --> 00:11:52,320 - Honey, I'm home. What are you doing? 302 00:11:52,363 --> 00:11:54,496 - Watching "Friends." You want to join? 303 00:11:54,539 --> 00:11:56,846 - Well, actually, I had a different idea. 304 00:11:56,890 --> 00:11:59,153 I was thinking, maybe instead of dinner, 305 00:11:59,196 --> 00:12:01,111 we could go to your friend's party. 306 00:12:03,287 --> 00:12:06,116 - I told you, it's really-- - I know, it's a tired scene. 307 00:12:06,160 --> 00:12:08,292 But my friends are super important to me. 308 00:12:08,336 --> 00:12:10,033 - Mm-hmm. - You met them all. 309 00:12:10,077 --> 00:12:12,296 And I just think it'd be nice 310 00:12:12,340 --> 00:12:14,124 to meet some of the people in your life. 311 00:12:14,168 --> 00:12:15,778 I want to know everything about you, 312 00:12:15,822 --> 00:12:17,214 and your people are a part of that. 313 00:12:17,258 --> 00:12:19,739 [soft music] 314 00:12:19,782 --> 00:12:21,915 - You make fair points. - [gasps] 315 00:12:21,958 --> 00:12:23,394 - Okay. - Yes! 316 00:12:25,396 --> 00:12:27,007 - I got your dress. 317 00:12:27,050 --> 00:12:28,399 - Oh, thank you so much, I love you. 318 00:12:28,443 --> 00:12:30,184 - I love you. 319 00:12:32,055 --> 00:12:34,362 So, hot date with Ben? 320 00:12:34,405 --> 00:12:36,494 - I'm going out with Pinstripe. - What? 321 00:12:36,538 --> 00:12:39,497 - It's not a date. We're just going out for work. 322 00:12:39,541 --> 00:12:41,238 - You're going out with Pinstripe, and it's not a date? 323 00:12:41,282 --> 00:12:43,197 - He told me that he would show me the ropes 324 00:12:43,240 --> 00:12:45,808 of being a beat reporter. 325 00:12:45,852 --> 00:12:47,941 - You look like a real newsie. - Hm. 326 00:12:47,984 --> 00:12:50,204 - The only thing that's missing is a hat with a card in it. 327 00:12:50,247 --> 00:12:51,814 - It's not a date. 328 00:12:51,858 --> 00:12:53,990 But I am seeing Ben tomorrow, which is. 329 00:12:54,034 --> 00:12:55,862 - Ah, I love me a good triangle. 330 00:12:55,905 --> 00:12:57,864 - No, it is not a triangle. 331 00:12:57,907 --> 00:12:59,343 Triangle implies three people. 332 00:12:59,387 --> 00:13:02,172 Ben and I are two, so it's more of a-- 333 00:13:02,216 --> 00:13:04,174 - A line? - Yes, a line. 334 00:13:04,218 --> 00:13:05,523 - Mm-hmm. - But I don't even know 335 00:13:05,567 --> 00:13:07,525 if it's a line. I like Ben, I do. 336 00:13:07,569 --> 00:13:09,484 I just... 337 00:13:09,527 --> 00:13:12,922 The religion thing, it just still kind of bothers me. 338 00:13:12,966 --> 00:13:14,402 But as far as this Pinstripe hang, 339 00:13:14,445 --> 00:13:16,578 it is strictly platonic. 340 00:13:16,621 --> 00:13:18,841 - So where are you going on this non-date? 341 00:13:18,885 --> 00:13:21,235 - The Bronze Bomber. 342 00:13:21,278 --> 00:13:23,367 - Yeah, isn't that like, a really hard door? 343 00:13:23,411 --> 00:13:26,153 - Yes, but Pinstripe has an in because of his job. 344 00:13:26,196 --> 00:13:27,894 - Do you think he could get me and a friend in? 345 00:13:27,937 --> 00:13:29,852 - Who's the friend? - Brooke Langley. 346 00:13:29,896 --> 00:13:32,507 - Fancy, my girl is moving up in the world. 347 00:13:32,550 --> 00:13:35,249 I, uh, I'm sure it's fine, but I just asked anyway. 348 00:13:35,292 --> 00:13:37,251 - Oh, hey, real quick, show me your underwear. 349 00:13:37,294 --> 00:13:38,861 - What? Why? 350 00:13:38,905 --> 00:13:40,515 - Well, if it's really not a date, 351 00:13:40,558 --> 00:13:42,430 the Jane I know is wearing full-coverage briefs, 352 00:13:42,473 --> 00:13:45,607 but if there is a chance that Pinstripe might see you naked, 353 00:13:45,650 --> 00:13:48,566 I'm guessing you're going to be packing a little more heat. 354 00:13:48,610 --> 00:13:50,351 Dump it out. 355 00:13:50,394 --> 00:13:52,309 - [sighs] 356 00:13:53,833 --> 00:13:55,269 These mean nothing. - Oh, my God. 357 00:13:55,312 --> 00:13:56,357 When is the last time you had a wax? 358 00:13:56,400 --> 00:13:58,533 - [scoffs] 359 00:13:58,576 --> 00:14:00,230 - ♪ Three, six, nine, girls want to drink wine ♪ 360 00:14:00,274 --> 00:14:02,015 ♪ Tell the man not to waste your time ♪ 361 00:14:02,058 --> 00:14:04,147 ♪ If the man broke, the man, he a joke ♪ 362 00:14:04,191 --> 00:14:06,106 ♪ So you got to get loose with the Henny and the coke ♪ 363 00:14:06,149 --> 00:14:08,456 - Huh, so this is how the other half lives. 364 00:14:08,499 --> 00:14:10,893 - Well, more like one percent, but yeah. 365 00:14:10,937 --> 00:14:12,416 All right, we got some work to do. 366 00:14:12,460 --> 00:14:15,115 Mind if I borrow her? - Oh, please do. 367 00:14:15,158 --> 00:14:17,987 Okay, drinks on "Scarlet." 368 00:14:18,031 --> 00:14:19,946 - Ooh, well, in that case, 369 00:14:19,989 --> 00:14:21,512 I'll have tequila, lime juice, touch of agave. 370 00:14:21,556 --> 00:14:24,341 - Ooh, I like your style. Excuse me. 371 00:14:24,385 --> 00:14:27,301 Two tequilas with lime juice and a touch of agave. 372 00:14:27,344 --> 00:14:29,303 Close it out, and I'll take the receipt, please. 373 00:14:29,346 --> 00:14:31,522 - One for the gram? - Were we here if we don't? 374 00:14:31,566 --> 00:14:34,482 - Nope. 375 00:14:34,525 --> 00:14:36,310 [camera clicks] 376 00:14:36,353 --> 00:14:38,355 - Yes, cheekbone. - Hey, Brooke. 377 00:14:38,399 --> 00:14:41,010 - Hugo, oh, my God. I haven't seen you in forever. 378 00:14:41,054 --> 00:14:42,882 - Listen, I want you to know that I did fight 379 00:14:42,925 --> 00:14:44,274 for visitation rights in the divorce. 380 00:14:44,318 --> 00:14:45,667 - Really? - Yes. 381 00:14:45,710 --> 00:14:47,451 - Oh, gosh. Sutton, this is Hugo. 382 00:14:47,495 --> 00:14:49,671 The only good thing to come from my ex. 383 00:14:49,714 --> 00:14:51,542 He does PR for Mansur Gavriel. - Ooh. 384 00:14:51,586 --> 00:14:53,327 - So if you ever need a bucket bag in coral 385 00:14:53,370 --> 00:14:55,416 in 24 hours for a shoot, he's your guy. 386 00:14:55,459 --> 00:14:57,897 - Uh, 48 hours is preferred. - [laughs] 387 00:14:57,940 --> 00:14:59,899 - So where would this hypothetical bag be going? 388 00:14:59,942 --> 00:15:02,553 - I work for "Scarlet." - Oh, wow. 389 00:15:02,597 --> 00:15:06,166 - All right, teach, so what do you actually do here? 390 00:15:06,209 --> 00:15:08,211 - You're about to find out. - Oh. 391 00:15:08,255 --> 00:15:10,344 - Noah, how goes it? 392 00:15:10,387 --> 00:15:12,694 - Hoo-hoo, tough day at the office, huh? 393 00:15:12,737 --> 00:15:14,000 - [laughs] 394 00:15:14,043 --> 00:15:16,045 Thank you. 395 00:15:16,089 --> 00:15:17,917 So you got anything good tonight? 396 00:15:17,960 --> 00:15:19,527 - Marion Wallace was at that table earlier 397 00:15:19,570 --> 00:15:22,573 with a couple of other Knicks. - Thanks, Noah. 398 00:15:22,617 --> 00:15:25,446 - So do you bring a lot of dates here? 399 00:15:25,489 --> 00:15:27,013 - Oh, do I detect a little jealousy? 400 00:15:27,056 --> 00:15:29,015 - Uh, no. 401 00:15:29,058 --> 00:15:30,538 - What, you're telling me you're not dating people? 402 00:15:30,581 --> 00:15:33,976 - I am, one person. His name is Ben. 403 00:15:34,020 --> 00:15:36,239 - Really, it sounds like you just made someone up, 404 00:15:36,283 --> 00:15:37,632 and you chose the most basic name. 405 00:15:37,675 --> 00:15:39,939 - I'll have you know that Ben is a doctor. 406 00:15:39,982 --> 00:15:42,115 - Ah-ha, obviously, he's a doctor. 407 00:15:42,158 --> 00:15:44,378 Yes, a very safe choice, very on brand. 408 00:15:44,421 --> 00:15:47,033 - Uh, okay. Can we take it down a notch? 409 00:15:47,076 --> 00:15:49,949 Let's do what we came here to do, work. 410 00:15:49,992 --> 00:15:52,429 So you got this Wallace guy's name. 411 00:15:52,473 --> 00:15:55,041 What's your next move? - Wait for my opening. 412 00:15:55,084 --> 00:15:56,956 Most dudes don't like strange guys coming up to them 413 00:15:56,999 --> 00:15:58,609 at clubs and interrogating them. 414 00:15:58,653 --> 00:16:01,395 - Well, maybe they'd like me. 415 00:16:01,438 --> 00:16:04,441 [upbeat music] 416 00:16:04,485 --> 00:16:11,318 ♪ 417 00:16:13,668 --> 00:16:16,323 So, that was his agent, his trainer, 418 00:16:16,366 --> 00:16:18,238 and a guy who I think works for Nike. 419 00:16:18,281 --> 00:16:19,587 - Wait, why do you think that? 420 00:16:19,630 --> 00:16:21,502 - Because he said he was a brand rep, 421 00:16:21,545 --> 00:16:25,636 and his watch, his shoes, and his socks were all Nike. 422 00:16:25,680 --> 00:16:27,160 He's wearing white socks to a club. 423 00:16:27,203 --> 00:16:29,031 That should be your scandal. 424 00:16:29,075 --> 00:16:32,600 - Nike? Wallace is an Adidas guy. 425 00:16:32,643 --> 00:16:34,645 - Yeah, sorry, you're literally just saying words. 426 00:16:34,689 --> 00:16:36,386 - Jane, a New York Knick 427 00:16:36,430 --> 00:16:38,214 changing his sneaker endorsement? 428 00:16:38,258 --> 00:16:40,042 That's a story that would sell. 429 00:16:40,086 --> 00:16:43,437 - Huh, I just did that. - Somehow, you just did that. 430 00:16:43,480 --> 00:16:44,742 [phone dings] 431 00:16:44,786 --> 00:16:47,006 - [scoffs] 432 00:16:49,008 --> 00:16:50,183 [mouthing] 433 00:16:52,620 --> 00:16:54,578 - ♪ That's just the way you make me feel ♪ 434 00:16:54,622 --> 00:16:56,624 ♪ That's just the way you make me feel ♪ 435 00:16:56,667 --> 00:17:00,454 - I've never seen this many ladies in one room, ever. 436 00:17:00,497 --> 00:17:03,065 - It's a lesbian bar. That's kind of the point, eh? 437 00:17:03,109 --> 00:17:05,633 - Oh, okay. 438 00:17:05,676 --> 00:17:09,332 So, this room, people you know, people you don't know? 439 00:17:09,376 --> 00:17:10,464 People you wish you didn't know? 440 00:17:10,507 --> 00:17:13,119 - I would say, uh, a healthy mix. 441 00:17:13,162 --> 00:17:15,295 - Huh, okay. Oh, can I please get 442 00:17:15,338 --> 00:17:16,513 a vodka soda, and a soda with a lime? 443 00:17:16,557 --> 00:17:18,689 - Adena! 444 00:17:20,039 --> 00:17:21,475 - Marie. 445 00:17:21,518 --> 00:17:24,347 This is an old friend of mine, Marie. 446 00:17:24,391 --> 00:17:26,610 Marie, this is my girlfriend, Kat. 447 00:17:26,654 --> 00:17:29,744 - Girlfriend? Adena's off the market? 448 00:17:29,787 --> 00:17:31,528 - Marie jokes, in Istanbul, 449 00:17:31,572 --> 00:17:33,226 she couldn't get rid of me fast enough. 450 00:17:33,269 --> 00:17:35,706 - Memories are so subjective. - Yeah. 451 00:17:35,750 --> 00:17:37,273 You travelled Turkey together? 452 00:17:37,317 --> 00:17:38,579 - Yeah, remember, I sent you pictures. 453 00:17:38,622 --> 00:17:40,102 - Yeah, no, I remember it. 454 00:17:40,146 --> 00:17:41,060 I don't remember seeing any of Marie. 455 00:17:41,103 --> 00:17:42,583 - Can I borrow? 456 00:17:42,626 --> 00:17:44,802 Our friends in the corner are getting jealous. 457 00:17:44,846 --> 00:17:46,543 - Yeah, sure, no, you go. 458 00:17:46,587 --> 00:17:48,632 I'll get the drinks and I'll come find you. 459 00:17:48,676 --> 00:17:50,634 - [mouthing] 460 00:17:50,678 --> 00:17:53,637 [upbeat music playing] 461 00:17:53,681 --> 00:17:58,773 ♪ 462 00:17:58,816 --> 00:18:01,428 - You must be Kat. 463 00:18:01,471 --> 00:18:03,430 - Yeah, hi, I'm sorry, do we know each other? 464 00:18:03,473 --> 00:18:05,084 - I'm Leila, I'm friends with Adena. 465 00:18:05,127 --> 00:18:06,520 - Oh, right, Leila. 466 00:18:06,563 --> 00:18:08,522 - She mentioned she had a girlfriend, 467 00:18:08,565 --> 00:18:10,306 that she was bringing her. I put two and two together. 468 00:18:10,350 --> 00:18:13,788 - Right, this is your party. Learning a lot tonight. 469 00:18:13,831 --> 00:18:16,486 - Is this your first time here? - Yes, believe it or not. 470 00:18:16,530 --> 00:18:17,792 - Really? - Mm-hmm. 471 00:18:17,835 --> 00:18:19,446 - Well, it's great. 472 00:18:19,489 --> 00:18:22,362 There's a mix of fashion, art, music people. 473 00:18:22,405 --> 00:18:24,581 All of whom seem to know Adena's in town. 474 00:18:26,714 --> 00:18:28,498 I'm way too jealous for that. 475 00:18:28,542 --> 00:18:30,370 [laughs] 476 00:18:30,413 --> 00:18:31,762 - What do you mean? 477 00:18:31,806 --> 00:18:33,764 They're mostly just friends, right? 478 00:18:33,808 --> 00:18:38,160 - Oh, yeah, no, of course. Just friends. 479 00:18:38,204 --> 00:18:40,162 - Right. 480 00:18:40,206 --> 00:18:43,861 ♪ 481 00:18:47,082 --> 00:18:48,431 - Okay, thanks. 482 00:18:48,475 --> 00:18:50,172 [tense music] 483 00:18:50,216 --> 00:18:53,610 Nike's official comment is "no comment." 484 00:18:53,654 --> 00:18:55,221 Which means it's true. 485 00:18:55,264 --> 00:18:57,484 [laughs] 486 00:18:57,527 --> 00:19:01,140 Well, a promise is a promise. I will call my editor 487 00:19:01,183 --> 00:19:04,317 and tell him I found a great new party reporter, 488 00:19:04,360 --> 00:19:05,535 and we'll set up a meeting. 489 00:19:05,579 --> 00:19:07,320 - Uh, could you make it a lunch? 490 00:19:07,363 --> 00:19:09,322 I'm trying to get as much free food as possible. 491 00:19:09,365 --> 00:19:11,150 [phone rings] - Definitely. 492 00:19:12,542 --> 00:19:15,545 Did you just send Dr. Ben straight to voicemail? 493 00:19:15,589 --> 00:19:17,199 - We're working, so... 494 00:19:17,243 --> 00:19:19,897 - Oh, I hope you're not letting this 495 00:19:19,941 --> 00:19:22,204 get in the way of that. 496 00:19:22,248 --> 00:19:25,120 - Trust me, it's not. - On that note, 497 00:19:25,164 --> 00:19:26,426 I'm going home to have a nap. 498 00:19:26,469 --> 00:19:28,210 - I thought that you were supposed to be 499 00:19:28,254 --> 00:19:29,690 working on your novel while I write pitches. 500 00:19:29,733 --> 00:19:31,518 - Daddy needs his beauty rest. 501 00:19:31,561 --> 00:19:33,650 There's a party happening tonight at Bronze Bomber again. 502 00:19:33,694 --> 00:19:35,348 If you want to come keep our 503 00:19:35,391 --> 00:19:37,001 Woodward and Bernstein routine going. 504 00:19:37,045 --> 00:19:38,394 Might help you get the job. 505 00:19:38,438 --> 00:19:40,483 - Uh, first of all, please don't ever 506 00:19:40,527 --> 00:19:44,008 call yourself "Daddy" again, and I appreciate the offer, 507 00:19:44,052 --> 00:19:45,401 but I am seeing Ben tonight. 508 00:19:45,445 --> 00:19:46,707 - Text me if you change your mind. 509 00:19:46,750 --> 00:19:49,710 [groovy music] 510 00:19:49,753 --> 00:19:52,234 ♪ 511 00:19:52,278 --> 00:19:53,714 - Have a good nap. 512 00:19:53,757 --> 00:19:56,978 - I'm hungover. - All right, take this. 513 00:19:57,021 --> 00:19:59,110 And this. - Stop yelling. 514 00:19:59,154 --> 00:20:01,200 - I was feeling bad about bailing last night, 515 00:20:01,243 --> 00:20:03,985 but now I'm feeling like I made exactly the right choice. 516 00:20:04,028 --> 00:20:05,726 - Oh, how was baby's first lesbian bar? 517 00:20:05,769 --> 00:20:07,249 - Still processing it. 518 00:20:07,293 --> 00:20:08,642 [phone buzzes] 519 00:20:08,685 --> 00:20:10,209 - Oh, my God, are you kidding me? 520 00:20:10,252 --> 00:20:11,645 - What? 521 00:20:11,688 --> 00:20:14,648 Oh, what, is her liver made of Teflon? 522 00:20:14,691 --> 00:20:16,519 [keys clacking] 523 00:20:16,563 --> 00:20:18,565 Oh, okay, round two, savage. 524 00:20:18,608 --> 00:20:21,698 - Yeah, well, it's really hard keeping up with you. 525 00:20:21,742 --> 00:20:24,266 - Me? I never leave my apartment. 526 00:20:24,310 --> 00:20:25,963 - We've been working here for the same amount of time. 527 00:20:26,007 --> 00:20:27,095 You're the head of a department. 528 00:20:27,138 --> 00:20:29,097 I'm still an assistant. 529 00:20:29,140 --> 00:20:31,012 I love that you're crushing it, 530 00:20:31,055 --> 00:20:32,274 but I want to be crushing it too. 531 00:20:32,318 --> 00:20:34,581 - Hey, you are crushing it, okay? 532 00:20:34,624 --> 00:20:36,583 It's just, there's a lot more people trying to make it 533 00:20:36,626 --> 00:20:38,367 in fashion than in social media. 534 00:20:38,411 --> 00:20:40,413 - Exactly, which is why I have to take bigger swings. 535 00:20:40,456 --> 00:20:42,284 I connected with more people last night 536 00:20:42,328 --> 00:20:44,199 than I have in the past six months. 537 00:20:44,243 --> 00:20:45,418 I mean, if this is what it takes. 538 00:20:45,461 --> 00:20:47,289 - Yeah, maybe take some of this, too. 539 00:20:47,333 --> 00:20:50,292 [groovy music] 540 00:20:50,336 --> 00:20:54,122 ♪ 541 00:20:54,165 --> 00:20:56,429 - Hey, thank you again for making us go last night. 542 00:20:56,472 --> 00:20:59,432 I know I complained, but it was fun to see everyone. 543 00:20:59,475 --> 00:21:01,738 - Yeah, I had fun meeting your friends. 544 00:21:01,782 --> 00:21:04,001 It was good. 545 00:21:04,045 --> 00:21:09,050 You know, I actually had no idea you had so many friends. 546 00:21:09,093 --> 00:21:15,056 So many sexy, beautiful friends. 547 00:21:15,099 --> 00:21:17,145 - Why are you saying "friends" like that? 548 00:21:17,188 --> 00:21:18,799 - I mean, come on, you could field a softball team 549 00:21:18,842 --> 00:21:21,105 with the amount of girls you had slept with in that room. 550 00:21:21,149 --> 00:21:24,544 - I've never played softball, so... 551 00:21:24,587 --> 00:21:26,546 - I'm serious, though, like, what's your number? 552 00:21:26,589 --> 00:21:29,549 How many women have you slept with? 553 00:21:29,592 --> 00:21:32,682 - Kat, I don't ask you how many people you've been with. 554 00:21:32,726 --> 00:21:34,684 - You could, and I'd tell you. 555 00:21:34,728 --> 00:21:38,209 Open communication is good in relationships, I'm told. 556 00:21:38,253 --> 00:21:39,428 - To me, the past is in the past. 557 00:21:39,472 --> 00:21:40,647 It has no bearing on the future. 558 00:21:40,690 --> 00:21:43,084 - Uh, okay. 559 00:21:43,127 --> 00:21:45,608 - I'm with you now. 560 00:21:45,652 --> 00:21:48,611 [soft music] 561 00:21:48,655 --> 00:21:49,612 ♪ 562 00:21:49,656 --> 00:21:51,353 Is that not enough? 563 00:21:51,397 --> 00:21:54,704 - Yes, I mean, of course it is, but, you know... 564 00:21:59,796 --> 00:22:02,190 Oh, yeah, so you know I would, 565 00:22:02,233 --> 00:22:04,105 but I'm going to be late for dinner with Sutton, 566 00:22:04,148 --> 00:22:06,586 and you know I'm always late, and... 567 00:22:06,629 --> 00:22:09,110 Wait, are you really trying to distract me 568 00:22:09,153 --> 00:22:11,678 like this right now? - Is it working? 569 00:22:11,721 --> 00:22:13,723 - Um... 570 00:22:13,767 --> 00:22:15,812 Well... 571 00:22:23,124 --> 00:22:25,605 - Ben or Pinstripe? - Hm? 572 00:22:25,648 --> 00:22:27,433 - Girl, triangle. - Girl, line. 573 00:22:27,476 --> 00:22:29,435 - ♪ Triangle 574 00:22:29,478 --> 00:22:31,088 - Enough. - Hey, what's up? 575 00:22:31,132 --> 00:22:32,786 - Jane's just trying to convince me 576 00:22:32,829 --> 00:22:35,397 that she's not into Pinstripe, even though she's texting him 577 00:22:35,441 --> 00:22:37,268 before Ben comes to pick her up for their date. 578 00:22:37,312 --> 00:22:39,358 - Exactly, I am texting Pinstripe, 579 00:22:39,401 --> 00:22:41,272 but I am seeing Ben tonight. 580 00:22:41,316 --> 00:22:43,797 - Methinks m'lady protests too much. 581 00:22:43,840 --> 00:22:47,278 - Ugh, me thinks nothing. 582 00:22:47,322 --> 00:22:49,324 You know, Ryan and I get along, 583 00:22:49,368 --> 00:22:51,718 but he's kind of a player. 584 00:22:51,761 --> 00:22:53,241 - But you would be into him if he wasn't? 585 00:22:53,284 --> 00:22:55,504 - It's moot, because he is. 586 00:22:55,548 --> 00:22:57,332 I'm going out with Ben, and I like him. 587 00:22:57,376 --> 00:23:01,205 He's handsome, and smart, 588 00:23:01,249 --> 00:23:05,471 and he believes in his job, and his community, and... 589 00:23:05,514 --> 00:23:07,429 Okay, God, but that shouldn't 590 00:23:07,473 --> 00:23:09,126 keep me from giving him a chance. 591 00:23:09,170 --> 00:23:11,390 - And yet, you keep bringing it up. 592 00:23:11,433 --> 00:23:15,263 - I just think that religious people can be kind of judge-y. 593 00:23:15,306 --> 00:23:17,483 - She says, judgingly. 594 00:23:17,526 --> 00:23:19,398 - Your cheeks are flush. 595 00:23:19,441 --> 00:23:20,529 [sniffs] 596 00:23:20,573 --> 00:23:21,878 [gasps] 597 00:23:21,922 --> 00:23:23,663 You just had sex, didn't you? 598 00:23:23,706 --> 00:23:25,795 - God, she's like a truffle pig for hookups. 599 00:23:25,839 --> 00:23:28,363 And speaking of, um, 600 00:23:28,407 --> 00:23:29,190 how many people have you guys slept with? 601 00:23:29,233 --> 00:23:30,452 - Four. - 28. 602 00:23:30,496 --> 00:23:32,454 - Makes sense. - Yours too. 603 00:23:32,498 --> 00:23:34,761 - And have you ever not told a guy when he asked you? 604 00:23:34,804 --> 00:23:36,371 - Well, I once got embarrassed, 605 00:23:36,415 --> 00:23:37,851 and said that my number was five. 606 00:23:37,894 --> 00:23:40,462 - You are so adorable. - You know what Adena said? 607 00:23:40,506 --> 00:23:42,595 The past is the past. - Oh! 608 00:23:42,638 --> 00:23:45,336 My college boyfriend once told me that 609 00:23:45,380 --> 00:23:47,382 when I asked him if he had hooked up 610 00:23:47,426 --> 00:23:50,472 with anybody in Cancun. It's never good. 611 00:23:50,516 --> 00:23:53,649 - Well, I mean, uh, what are we counting as sex? 612 00:23:53,693 --> 00:23:54,694 - You know, I actually don't know 613 00:23:54,737 --> 00:23:56,435 what lesbians count as sex. 614 00:23:56,478 --> 00:23:58,437 - See, my 28 is a strict interpretation, 615 00:23:58,480 --> 00:24:00,656 because once you get into oral and hand stuff, 616 00:24:00,700 --> 00:24:02,658 I'm going to need a bigger boat. 617 00:24:02,702 --> 00:24:04,791 - Honestly, I don't even really care what her number is. 618 00:24:04,834 --> 00:24:07,489 I just want to be able to talk to her about it, you know, 619 00:24:07,533 --> 00:24:10,274 and get to know her better, and get to know her world better. 620 00:24:10,318 --> 00:24:11,798 - Well, have you said this to her? 621 00:24:11,841 --> 00:24:14,714 - That's the problem. I tried, but she just keeps 622 00:24:14,757 --> 00:24:16,367 avoiding the issue, you know? 623 00:24:16,411 --> 00:24:17,978 It makes me feel like she's hiding something. 624 00:24:18,021 --> 00:24:19,675 - Well, what could she be hiding? 625 00:24:19,719 --> 00:24:22,286 - Well, I don't know, what was Cancun bae hiding? 626 00:24:22,330 --> 00:24:25,464 [tense music] 627 00:24:25,507 --> 00:24:26,813 [both laugh] 628 00:24:26,856 --> 00:24:28,945 - How about "za"? 629 00:24:28,989 --> 00:24:30,643 Short for pizza. 630 00:24:30,686 --> 00:24:31,948 [both laugh] 631 00:24:31,992 --> 00:24:33,602 Isn't that an official word? 632 00:24:33,646 --> 00:24:36,997 - Um, maybe in the Outback, but not in my house. 633 00:24:37,040 --> 00:24:41,392 - Well, feel free to challenge. 634 00:24:41,436 --> 00:24:43,656 - I'm glad we stayed in. This is fun. 635 00:24:43,699 --> 00:24:46,833 - Yeah, so am I. 636 00:24:46,876 --> 00:24:50,271 [soft music] 637 00:24:50,314 --> 00:24:55,537 - Wow, I would not have pegged you as the tattoo type. 638 00:24:55,581 --> 00:24:57,539 - Oh, yeah, I got it after my residency. 639 00:24:57,583 --> 00:24:58,409 I like it. 640 00:25:04,328 --> 00:25:07,331 I can't tell if you're confused about a doctor having a tattoo, 641 00:25:07,375 --> 00:25:09,769 or the tattoo itself. - Both. 642 00:25:09,812 --> 00:25:12,554 It's just, you know, you went to medical school. 643 00:25:12,598 --> 00:25:14,251 I guess that I just wouldn't think that somebody 644 00:25:14,295 --> 00:25:16,558 that educated and scientific would-- 645 00:25:16,602 --> 00:25:19,866 - Have faith? - Yeah. 646 00:25:19,909 --> 00:25:23,565 - Well, working in a hospital can be rough. 647 00:25:23,609 --> 00:25:26,786 Illness is terrible, so it's nice to have faith, it helps. 648 00:25:26,829 --> 00:25:28,352 - Nice for who? 649 00:25:28,396 --> 00:25:30,006 I mean, if I were in a hospital, 650 00:25:30,050 --> 00:25:31,573 I would rather my life depend 651 00:25:31,617 --> 00:25:34,750 on good health care than prayer. 652 00:25:34,794 --> 00:25:38,580 - Well, the faith isn't for my patients, Jane; it's for me. 653 00:25:38,624 --> 00:25:40,364 - Right. 654 00:25:45,935 --> 00:25:48,068 Uh, sorry, I'm just trying to understand. 655 00:25:48,111 --> 00:25:52,420 So you, a rational human being with eight years of school 656 00:25:52,463 --> 00:25:54,074 under your belt, you actually think 657 00:25:54,117 --> 00:25:57,947 that up there sits a god who cannot only hear your prayers, 658 00:25:57,991 --> 00:25:59,993 but act on them and make sick people better? 659 00:26:00,036 --> 00:26:01,385 - [scoffs] 660 00:26:01,429 --> 00:26:03,910 We don't have to talk about this. 661 00:26:03,953 --> 00:26:05,520 - You're right, we don't. 662 00:26:05,564 --> 00:26:10,394 ♪ 663 00:26:13,963 --> 00:26:15,661 - Hey, hey, just hear me out, okay? 664 00:26:15,704 --> 00:26:19,316 According to Facebook, Adena left Marie, 665 00:26:19,360 --> 00:26:20,970 and immediately started dating someone else. 666 00:26:21,014 --> 00:26:22,624 - Okay, we're still here? - Yes. 667 00:26:22,668 --> 00:26:24,626 I mean, you see the problem, right? 668 00:26:24,670 --> 00:26:25,975 - No. 669 00:26:26,019 --> 00:26:27,803 - It's not the number of partners. 670 00:26:27,847 --> 00:26:30,240 It's the number of relationships. 671 00:26:30,284 --> 00:26:31,807 Like, serious relationships. That's way worse. 672 00:26:31,851 --> 00:26:33,983 - And how is that worse? 673 00:26:34,027 --> 00:26:37,552 - Because she just moves from one to the next. 674 00:26:37,596 --> 00:26:39,641 It's like musical chairs. The music stops, 675 00:26:39,685 --> 00:26:42,557 and then, she just slides on in to the next available seat. 676 00:26:42,601 --> 00:26:46,213 - Okay, well, maybe, but maybe that was her past. 677 00:26:46,256 --> 00:26:48,868 - No, Sutton, she was dating Coco when we met. 678 00:26:48,911 --> 00:26:52,828 How do I know she's not lining up someone new like, right now? 679 00:26:52,872 --> 00:26:53,916 - Hi. - Hi. 680 00:26:53,960 --> 00:26:55,352 - What happened to Ben? 681 00:26:55,396 --> 00:26:57,572 - Uh, don't want to talk about it. 682 00:26:57,616 --> 00:27:00,793 Um, I'm actually going out to meet Pinstripe. 683 00:27:00,836 --> 00:27:03,404 - Huh. - Okay. 684 00:27:03,447 --> 00:27:05,711 Where are you guys going? - To Bronze Bomber again. 685 00:27:05,754 --> 00:27:07,538 - Brooke and I are going there tonight too. 686 00:27:07,582 --> 00:27:09,453 - All right, well, you guys have a great night. 687 00:27:09,497 --> 00:27:10,977 I think I'm just going to-- - No. 688 00:27:11,020 --> 00:27:12,805 I'm not letting you stay home and self-sabotage. 689 00:27:12,848 --> 00:27:15,590 You're coming with us, and you can invite Adena. 690 00:27:15,634 --> 00:27:16,939 Smooth things over. 691 00:27:16,983 --> 00:27:17,853 [thumping club music] 692 00:27:17,897 --> 00:27:18,985 - Fine. 693 00:27:19,028 --> 00:27:24,251 ♪ 694 00:27:24,294 --> 00:27:25,687 - Oh. - Huh. 695 00:27:26,949 --> 00:27:28,864 - Oh, there's Brooke, I'm going to go say hi. 696 00:27:28,908 --> 00:27:30,736 - I'm going to go look for the restroom. 697 00:27:30,779 --> 00:27:33,652 - Oh, okay, we'll be at the bar. 698 00:27:33,695 --> 00:27:36,655 Wow, this is a pretty sweet gig. 699 00:27:36,698 --> 00:27:38,613 - Yeah, you know, there are worse ways to make a living 700 00:27:38,657 --> 00:27:40,310 than writing about fancy parties. 701 00:27:40,354 --> 00:27:41,964 - It's true, but you're a fancy lady. 702 00:27:42,008 --> 00:27:43,270 That's why it works. - Thanks. 703 00:27:43,313 --> 00:27:44,663 - You're welcome. 704 00:27:44,706 --> 00:27:46,665 [both laugh] 705 00:27:50,973 --> 00:27:54,281 - You good? - Yeah. 706 00:27:54,324 --> 00:27:57,893 Everything is... 707 00:27:57,937 --> 00:28:00,766 Chill. 708 00:28:00,809 --> 00:28:03,551 - Seriously, it smelled like omelets and regret. 709 00:28:03,594 --> 00:28:05,422 I can't even-- Sutton! 710 00:28:05,466 --> 00:28:06,989 - Hi, what's up? - Oh, my God, girl. 711 00:28:07,033 --> 00:28:08,730 It's been too long. - I know. 712 00:28:08,774 --> 00:28:09,775 - What, like, eight hours? 713 00:28:09,818 --> 00:28:11,733 [both laugh] 714 00:28:11,777 --> 00:28:13,300 Um, you guys, this is Sutton. She is going to run 715 00:28:13,343 --> 00:28:14,518 the "Scarlet" fashion department one day. 716 00:28:14,562 --> 00:28:16,520 - Oh, well, a girl can dream. 717 00:28:16,564 --> 00:28:18,609 Everybody looks like they need a drink, though. 718 00:28:18,653 --> 00:28:21,308 Next round on "Scarlet"? - Hmm, that's sweet. 719 00:28:21,351 --> 00:28:22,570 - [laughs] 720 00:28:22,613 --> 00:28:25,573 [upbeat pop music playing] 721 00:28:25,616 --> 00:28:27,749 ♪ 722 00:28:27,793 --> 00:28:29,055 - Hello? - Hi. 723 00:28:29,098 --> 00:28:31,100 - Be easy. - Oh, Jane. 724 00:28:31,144 --> 00:28:33,799 I'm easy. Look, so easy. 725 00:28:33,842 --> 00:28:35,496 She's just talking to 726 00:28:35,539 --> 00:28:36,932 a really beautiful woman. 727 00:28:36,976 --> 00:28:38,934 - Hey, it's nothing. 728 00:28:38,978 --> 00:28:40,588 - You're so right, it's nothing. I'll be right back. 729 00:28:40,631 --> 00:28:41,807 - Oh, no. 730 00:28:41,850 --> 00:28:45,549 ♪ 731 00:28:45,593 --> 00:28:48,727 - Hey, what's up? - Hi. 732 00:28:48,770 --> 00:28:51,730 - Who's your friend? - Ah, Vanessa. 733 00:28:51,773 --> 00:28:55,342 She runs a gallery in Chelsea. I've known her for years. 734 00:28:55,385 --> 00:28:55,995 - Cool. 735 00:28:57,910 --> 00:29:01,391 - Baby, she's married. To a war photographer. 736 00:29:01,435 --> 00:29:03,611 Who is a man. 737 00:29:03,654 --> 00:29:05,047 - Right, I... 738 00:29:07,136 --> 00:29:10,531 I'm sorry, I'm just--I'm kind of spinning out right now. 739 00:29:10,574 --> 00:29:13,490 I'm not a jealous or insecure person. 740 00:29:13,534 --> 00:29:15,754 But you know, the way you're handling this 741 00:29:15,797 --> 00:29:18,669 is really starting to change that. 742 00:29:18,713 --> 00:29:20,541 - Handling what? 743 00:29:22,543 --> 00:29:25,851 - It's--it's that. It's exactly that. 744 00:29:25,894 --> 00:29:28,157 I'm asking you really basic questions about your past, 745 00:29:28,201 --> 00:29:30,464 and you just play dumb. 746 00:29:30,507 --> 00:29:32,509 - I've been with more people than you, Kat. 747 00:29:32,553 --> 00:29:33,946 I thought that I was being considerate 748 00:29:33,989 --> 00:29:35,382 not talking about it. 749 00:29:35,425 --> 00:29:37,079 I'm sorry for trying to protect you. 750 00:29:37,123 --> 00:29:38,733 - I actually don't need your protection. 751 00:29:38,777 --> 00:29:41,780 What I need from you is your honesty. 752 00:29:41,823 --> 00:29:44,086 And I need to feel like I can talk to you 753 00:29:44,130 --> 00:29:46,045 without feeling like a crazy person, 754 00:29:46,088 --> 00:29:47,916 which is exactly how Coco must have felt. 755 00:29:47,960 --> 00:29:50,919 [tense music] 756 00:29:50,963 --> 00:29:56,795 ♪ 757 00:29:56,838 --> 00:29:58,622 I'm going to go get a drink. 758 00:30:01,669 --> 00:30:04,541 - I bet you get a lot of famous people in here. 759 00:30:04,585 --> 00:30:06,543 - Well, that guy in the corner is on the news. 760 00:30:06,587 --> 00:30:09,546 [pop music playing] 761 00:30:09,590 --> 00:30:14,813 ♪ 762 00:30:14,856 --> 00:30:17,641 - Oh, my God. 763 00:30:17,685 --> 00:30:19,687 - I thought that my hands were corn dogs, 764 00:30:19,730 --> 00:30:21,645 and I wound up in the bathroom at the end of the night. 765 00:30:21,689 --> 00:30:23,865 Which is why I don't eat petit fours anymore. 766 00:30:23,909 --> 00:30:25,127 - Oh, wow. - Oh, that's so gross. 767 00:30:25,171 --> 00:30:26,650 Is it weird I want a corn dog, though? 768 00:30:26,694 --> 00:30:28,435 [laughter] 769 00:30:28,478 --> 00:30:29,088 - Oh, thanks for the drinks, Sutton. 770 00:30:29,131 --> 00:30:31,003 - Yeah, thank you. 771 00:30:31,046 --> 00:30:34,528 - So, guys, what do we think about the Bowery? 772 00:30:34,571 --> 00:30:35,877 - Hm, it's cool, yeah. - Yeah, still cool? 773 00:30:35,921 --> 00:30:36,965 - There's a party there. - Let's do it. 774 00:30:37,009 --> 00:30:38,880 - Sutton, you in? 775 00:30:38,924 --> 00:30:40,708 - Um, actually, can I talk to you really quick? 776 00:30:40,751 --> 00:30:42,101 - Oh. Yeah. 777 00:30:43,711 --> 00:30:45,713 - Um... - What's up? 778 00:30:45,756 --> 00:30:48,107 - There is a $500 miscellaneous charge on the bill. 779 00:30:48,150 --> 00:30:49,978 Do you know what that is? 780 00:30:50,022 --> 00:30:52,024 - Yeah, yeah, I mean... 781 00:30:53,939 --> 00:30:55,549 Oh, okay, so, one of the owners, 782 00:30:55,592 --> 00:30:57,856 he put a few party favors on the bill. 783 00:30:57,899 --> 00:31:00,249 It's like, so much easier than cash, you know? 784 00:31:00,293 --> 00:31:02,730 - Oh. - Yeah. 785 00:31:02,773 --> 00:31:05,733 - I see, so, I don't think I can put that 786 00:31:05,776 --> 00:31:09,084 on my company card, though. - Mm. 787 00:31:09,128 --> 00:31:10,607 So that's why it's labeled miscellaneous. 788 00:31:10,651 --> 00:31:12,609 It's like, totally hidden. 789 00:31:12,653 --> 00:31:16,483 - Um, well, it's still $800, so... 790 00:31:17,658 --> 00:31:20,182 - Oh, my God, you're-- Oh, sweetie. 791 00:31:20,226 --> 00:31:21,967 Oh, you're so worried. 792 00:31:22,010 --> 00:31:23,882 No, okay, look, this is how it works. 793 00:31:23,925 --> 00:31:25,796 It's fine, I do this all the time with editors. 794 00:31:25,840 --> 00:31:27,886 It's just never an issue. - Right. 795 00:31:27,929 --> 00:31:29,888 - Yeah, trust me. 796 00:31:29,931 --> 00:31:32,629 - Um, can you just excuse me for one second, okay? 797 00:31:37,983 --> 00:31:40,986 [thumping dance music playing] 798 00:31:41,029 --> 00:31:45,077 ♪ 799 00:31:45,120 --> 00:31:46,992 - Hi, we need to talk. - Okay. 800 00:31:49,472 --> 00:31:51,953 Wait, what's going on? - Where's Kat? 801 00:31:51,997 --> 00:31:55,391 Oh, hey. - Hey, what's up? 802 00:31:55,435 --> 00:31:56,479 - Sorry for the emergency huddle, 803 00:31:56,523 --> 00:31:58,786 but I have a major problem. 804 00:31:58,829 --> 00:32:02,877 Brooke just put $500 worth of cocaine on my "Scarlet" card. 805 00:32:02,921 --> 00:32:04,487 - What, how? - Oh, my God, I don't know. 806 00:32:04,531 --> 00:32:06,707 It just happened, and I didn't know what to say. 807 00:32:06,750 --> 00:32:09,405 - How about, hey guys, sorry, but I can't expense narcotics? 808 00:32:09,449 --> 00:32:12,017 - Yeah, that would have been great, but the thing is, 809 00:32:12,060 --> 00:32:13,583 I just started getting in with Brooke. 810 00:32:13,627 --> 00:32:15,716 I didn't want it to jeopardize the friendship. 811 00:32:15,759 --> 00:32:18,023 - Well, if it jeopardizes it, then it's not a friendship. 812 00:32:18,066 --> 00:32:21,417 - I know, but Oliver did say that I could use the card 813 00:32:21,461 --> 00:32:22,853 to get to know people. 814 00:32:22,897 --> 00:32:24,551 - Oh, cabs and work drinks, Sutton! 815 00:32:24,594 --> 00:32:26,031 - Kat, you come back from vacation, 816 00:32:26,074 --> 00:32:27,858 and you somehow have more responsibility. 817 00:32:27,902 --> 00:32:29,773 I still spend half of my day 818 00:32:29,817 --> 00:32:31,036 reorganizing the fashion closet. 819 00:32:31,079 --> 00:32:32,907 - Maybe talk to Oliver about it. 820 00:32:32,951 --> 00:32:36,650 Or pay for it yourself. - I don't have the money. 821 00:32:38,782 --> 00:32:39,827 Ugh. 822 00:32:42,961 --> 00:32:44,658 - Oh, look, Pinstripe. 823 00:32:44,701 --> 00:32:47,008 ♪ 824 00:32:47,052 --> 00:32:48,923 - I'll be back. - Yep. 825 00:32:48,967 --> 00:32:55,974 ♪ 826 00:32:57,105 --> 00:32:58,933 - Well, there she is. 827 00:32:58,977 --> 00:33:01,066 - Look who finally decided to show up to work. 828 00:33:01,109 --> 00:33:03,111 - Oh, I was just giving you a head start. 829 00:33:03,155 --> 00:33:04,721 - Oh. - So, get any good scoops? 830 00:33:04,765 --> 00:33:06,767 - Actually, yes. 831 00:33:06,810 --> 00:33:09,639 It appears that Chad Horford, the New York 14 news anchor 832 00:33:09,683 --> 00:33:12,251 that interviewed me is cheating on his wife. 833 00:33:12,294 --> 00:33:14,949 - Whoa, I just saw him with her at a charity event. 834 00:33:14,993 --> 00:33:18,083 She's six months pregnant. That's a good story, Sloan. 835 00:33:18,126 --> 00:33:21,869 - Wait, what? Is it? 836 00:33:21,912 --> 00:33:24,089 I don't know, I mean-- 837 00:33:24,132 --> 00:33:27,266 A cheating story is one thing. 838 00:33:27,309 --> 00:33:30,095 But doesn't the pregnancy thing make it feel kind of dirty? 839 00:33:30,138 --> 00:33:31,966 - It makes it feel scandalous, 840 00:33:32,010 --> 00:33:34,534 and that's what we're trying to sell here. 841 00:33:34,577 --> 00:33:36,710 - Yeah, but you're going to ruin these people's lives. 842 00:33:36,753 --> 00:33:38,277 - Me? It was your story. 843 00:33:38,320 --> 00:33:41,019 - And now I'm telling you that it feels wrong. 844 00:33:41,062 --> 00:33:42,629 - Look, this guy's being a jerk, 845 00:33:42,672 --> 00:33:45,980 and we're calling him out. This is part of the job. 846 00:33:46,024 --> 00:33:47,112 - Well, if that's part of the job, 847 00:33:47,155 --> 00:33:49,636 then maybe I don't want to do it. 848 00:33:49,679 --> 00:33:51,725 I mean, you have to draw the line somewhere. 849 00:33:51,768 --> 00:33:55,033 - Ouch, I didn't realize I was lacking a moral center. 850 00:33:55,076 --> 00:33:56,947 - I'm sorry. 851 00:33:56,991 --> 00:33:59,298 I obviously appreciate you helping me, 852 00:33:59,341 --> 00:34:02,649 but I mean, are you happy doing this? 853 00:34:02,692 --> 00:34:04,259 Chasing gossip stories? 854 00:34:04,303 --> 00:34:06,087 I know what kind of writer you want to be. 855 00:34:06,131 --> 00:34:09,047 It's not this. - That's what the novel is for. 856 00:34:09,090 --> 00:34:11,527 What? - Come on, Ryan, really? 857 00:34:11,571 --> 00:34:13,747 How much are you actually working on that? 858 00:34:13,790 --> 00:34:15,531 It's okay if you want to party, but don't couch it 859 00:34:15,575 --> 00:34:17,229 as some incredible work opportunity. 860 00:34:17,272 --> 00:34:20,145 - Well, if you find my life so distasteful, 861 00:34:20,188 --> 00:34:21,885 then why are you out with me 862 00:34:21,929 --> 00:34:23,844 and not on your date with the good doctor? 863 00:34:23,887 --> 00:34:26,064 ♪ 864 00:34:26,107 --> 00:34:29,850 - That's a good question. Thank you. 865 00:34:29,893 --> 00:34:32,113 You're right; he is a good guy. 866 00:34:34,333 --> 00:34:36,596 - Jane. 867 00:34:37,988 --> 00:34:39,860 - She has potential. 868 00:34:39,903 --> 00:34:41,731 [sniffs] 869 00:34:41,775 --> 00:34:43,603 - Hey, so it turns out-- - Where have you been hiding? 870 00:34:43,646 --> 00:34:44,908 - So, the thing is, I don't think that I can-- 871 00:34:44,952 --> 00:34:46,258 - Dude, Sutton, I was just telling Quinn 872 00:34:46,301 --> 00:34:47,737 that you have to come to our next dinner party. 873 00:34:47,781 --> 00:34:49,870 They are legendary. 874 00:34:49,913 --> 00:34:52,220 Like, literally every fashion designer fights for an invite. 875 00:34:52,264 --> 00:34:54,309 You will seriously love it. 876 00:34:54,353 --> 00:34:56,181 [phone buzzes] Oh, oh, guys, the car's here. 877 00:34:56,224 --> 00:34:58,183 Let's go. Hey, come on. 878 00:34:58,226 --> 00:34:59,097 - Okay. 879 00:35:00,228 --> 00:35:02,796 - We'll wait for you outside. 880 00:35:02,839 --> 00:35:07,975 ♪ 881 00:35:08,018 --> 00:35:10,020 - Love a dinner. 882 00:35:10,064 --> 00:35:16,157 ♪ 883 00:35:17,115 --> 00:35:19,987 [soft music] 884 00:35:20,030 --> 00:35:22,076 - Thanks for coming over. 885 00:35:22,120 --> 00:35:25,035 Look, I owe you an explanation 886 00:35:25,079 --> 00:35:27,255 about how I reacted earlier. 887 00:35:27,299 --> 00:35:30,128 Um... 888 00:35:30,171 --> 00:35:32,173 It didn't come out of nowhere. 889 00:35:32,217 --> 00:35:37,004 ♪ 890 00:35:37,047 --> 00:35:41,182 When I was little, my mom got cancer. 891 00:35:41,226 --> 00:35:44,794 And she was pretty religious. 892 00:35:44,838 --> 00:35:47,188 But even more so after the diagnosis. 893 00:35:47,232 --> 00:35:49,756 I would go visit her, and she would tell me 894 00:35:49,799 --> 00:35:54,021 to pray and that it would make it better. 895 00:35:54,064 --> 00:35:58,243 At the funeral, um, the priest came up to me 896 00:35:58,286 --> 00:36:01,333 and he took my hands, and he looked me in the eye, 897 00:36:01,376 --> 00:36:04,118 and he said... 898 00:36:04,162 --> 00:36:06,816 "It's okay, Jane. 899 00:36:06,860 --> 00:36:09,210 God has taken your mom to a better place." 900 00:36:11,865 --> 00:36:15,347 And I just remember thinking... 901 00:36:15,390 --> 00:36:19,264 I--I prayed to God to keep her here with me. 902 00:36:22,136 --> 00:36:24,878 Because what better place is there? 903 00:36:24,921 --> 00:36:28,751 - Jane, I'm so sorry. 904 00:36:34,279 --> 00:36:38,065 - So, um, yeah, that's kind of when I stopped believing 905 00:36:38,108 --> 00:36:40,807 in the magic power of God. 906 00:36:40,850 --> 00:36:42,809 - That's awful. 907 00:36:42,852 --> 00:36:45,681 Thank you so much for telling me. 908 00:36:50,382 --> 00:36:53,820 You know, you don't have to believe in God 909 00:36:53,863 --> 00:36:55,822 to have faith that you're going to be okay, Jane. 910 00:36:55,865 --> 00:36:57,432 - [sniffs] 911 00:36:57,476 --> 00:36:59,956 Have you always been religious? - Yes and no. 912 00:37:00,000 --> 00:37:01,306 I mean, when I was growing up, 913 00:37:01,349 --> 00:37:03,699 my parents sent me to Sunday school, 914 00:37:03,743 --> 00:37:06,311 bible camp, the whole thing. 915 00:37:06,354 --> 00:37:08,095 And then, I moved halfway across the world 916 00:37:08,138 --> 00:37:10,445 to go to college and rejected it all. 917 00:37:10,489 --> 00:37:12,752 But once I started at the hospital, I don't know. 918 00:37:12,795 --> 00:37:15,189 It just kind of clicked back in. 919 00:37:17,104 --> 00:37:19,324 - Yeah. 920 00:37:19,367 --> 00:37:21,151 I guess that's just kind of hard for me 921 00:37:21,195 --> 00:37:23,110 to wrap my head around. 922 00:37:23,153 --> 00:37:26,766 And it made me judge you unfairly. 923 00:37:26,809 --> 00:37:28,985 - Yeah. 924 00:37:29,029 --> 00:37:31,205 Leave the judgment to God, Jane, and you'll be fine. 925 00:37:31,249 --> 00:37:33,425 [both laugh] 926 00:37:33,468 --> 00:37:35,122 - Oh, God. 927 00:37:35,165 --> 00:37:37,429 [soft music] 928 00:37:37,472 --> 00:37:40,214 - I'm glad you called me back tonight. 929 00:37:40,258 --> 00:37:42,216 - Me too. 930 00:37:42,260 --> 00:37:49,267 ♪ 931 00:37:53,923 --> 00:37:56,012 Um... 932 00:37:56,056 --> 00:38:00,365 Just before we take this relationship any further, 933 00:38:00,408 --> 00:38:03,281 what is your stance on premarital sex? 934 00:38:03,324 --> 00:38:06,153 - [laughs] 935 00:38:06,196 --> 00:38:08,764 I think we're good. - Okay. 936 00:38:21,647 --> 00:38:22,996 [soft music] 937 00:38:23,039 --> 00:38:24,432 - Kat! 938 00:38:24,476 --> 00:38:26,347 Can you just talk to me? 939 00:38:26,391 --> 00:38:27,914 - [grunts] 940 00:38:27,957 --> 00:38:29,959 Look. 941 00:38:30,003 --> 00:38:33,093 If it's more bullshit about the past being the past 942 00:38:33,136 --> 00:38:36,052 and all of that, then I'm not really interested. 943 00:38:36,096 --> 00:38:38,925 Thanks, anyway. - It's not. 944 00:38:40,579 --> 00:38:43,016 You're right. 945 00:38:43,059 --> 00:38:45,366 I haven't been totally honest with you. 946 00:38:45,410 --> 00:38:50,415 And it's not because I've been trying to protect you. 947 00:38:50,458 --> 00:38:55,550 I'm trying to protect myself, because... 948 00:38:55,594 --> 00:38:58,597 Because I'm scared. 949 00:38:58,640 --> 00:39:00,425 - What are you scared of? 950 00:39:00,468 --> 00:39:02,470 - [scoffs] 951 00:39:02,514 --> 00:39:09,085 I'm in a relationship in a country that does not want me. 952 00:39:09,129 --> 00:39:13,351 My mother turns 60 next week, 953 00:39:13,394 --> 00:39:14,569 and I can't leave to go visit her. 954 00:39:14,613 --> 00:39:16,354 I... 955 00:39:16,397 --> 00:39:18,573 I don't know if I'll be able to come back. 956 00:39:18,617 --> 00:39:20,096 - Why wouldn't you just tell me that, though? 957 00:39:20,140 --> 00:39:22,403 - Because I don't want you to feel guilty. 958 00:39:22,447 --> 00:39:25,406 And I don't want to scare you off. 959 00:39:25,450 --> 00:39:29,628 But I'm--I'm choosing to be here, Kat. 960 00:39:29,671 --> 00:39:32,282 I'm choosing you. 961 00:39:32,326 --> 00:39:35,024 [soft pop music] 962 00:39:35,068 --> 00:39:37,375 - [stammers] 963 00:39:37,418 --> 00:39:39,551 Thank you for saying that. 964 00:39:39,594 --> 00:39:44,033 - Then, let me say one more thing. 965 00:39:44,077 --> 00:39:50,605 ♪ 966 00:39:50,649 --> 00:39:53,216 I love you, Kat. 967 00:39:55,262 --> 00:39:57,351 - I love you too. 968 00:40:00,398 --> 00:40:02,791 ♪ 969 00:40:02,835 --> 00:40:06,012 Hey, um... 970 00:40:06,055 --> 00:40:08,449 Will you, uh... 971 00:40:08,493 --> 00:40:11,626 Finally tell me how many people you've slept with? 972 00:40:11,670 --> 00:40:14,368 [both laugh] 973 00:40:14,412 --> 00:40:17,502 Please. - A lot. 974 00:40:17,545 --> 00:40:19,286 - Yeah, no, that's good, that'll work for now, 975 00:40:19,329 --> 00:40:22,332 but I will get an actual number one day. 976 00:40:22,376 --> 00:40:23,508 ["Youth" by Halie] 977 00:40:23,551 --> 00:40:25,814 - ♪ Morning breaks 978 00:40:25,858 --> 00:40:28,469 ♪ The clouded shapes 979 00:40:28,513 --> 00:40:30,819 ♪ I make the same mistake again ♪ 980 00:40:30,863 --> 00:40:33,735 ♪ Don't know how to break the chain ♪ 981 00:40:33,779 --> 00:40:36,172 ♪ Wasting time 982 00:40:36,216 --> 00:40:38,479 ♪ Stupid lies 983 00:40:38,523 --> 00:40:40,220 ♪ Don't know what I'm doing 984 00:40:40,263 --> 00:40:41,526 [phone buzzes] 985 00:40:41,569 --> 00:40:43,789 ♪ Don't know who I'm fooling 986 00:40:43,832 --> 00:40:49,577 ♪ When we used to dance below the darkest skies ♪ 987 00:40:49,621 --> 00:40:51,840 ♪ Something is about to break ♪ 988 00:40:51,884 --> 00:40:55,278 ♪ We're always going to stay the same ♪ 989 00:40:55,322 --> 00:40:56,671 ♪ Now we're back in the game 990 00:40:56,715 --> 00:40:58,717 ♪ Now we say 991 00:40:58,760 --> 00:41:01,676 ♪ We stay high, never going low ♪ 992 00:41:01,720 --> 00:41:05,680 ♪ The night will never let go ♪ 993 00:41:05,724 --> 00:41:08,553 ♪ Never let go 68501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.