Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,381 --> 00:00:09,718
[exhales] Holy shit, man.
I'm gonna have to reinforce this loft.
2
00:00:10,302 --> 00:00:12,387
At one point, it felt like we were
doing it on a rope bridge.
3
00:00:12,471 --> 00:00:13,305
[chuckles]
4
00:00:13,388 --> 00:00:16,433
Speaking of which... Wanna do it
on a rope bridge sometime?
5
00:00:17,476 --> 00:00:20,771
I did that on vacation once.
Doesn't move as much as you'd think.
6
00:00:21,396 --> 00:00:24,441
Plus, Donald Duck was yellin' at us
from down below the whole time.
7
00:00:24,524 --> 00:00:26,151
[chuckles]
8
00:00:26,235 --> 00:00:28,779
Speaking of people being mad at you
for having sex,
9
00:00:28,862 --> 00:00:31,823
where does old, uh, prison Nick
think you're at right now?
10
00:00:32,407 --> 00:00:34,493
Don't worry. I left him a note. I said,
11
00:00:34,576 --> 00:00:36,495
"If you need me,
I'll be having sex with Rooster."
12
00:00:36,578 --> 00:00:38,163
- Mmm.
- [knocking at door]
13
00:00:38,247 --> 00:00:39,915
- Shit.
- Who is that?
14
00:00:40,499 --> 00:00:42,209
Wait. Did you really leave him that note?
15
00:00:42,292 --> 00:00:43,377
- No, I didn't.
- Get in there!
16
00:00:44,670 --> 00:00:49,132
Hey, fellas, that's some good, uh,
ninja practice with them nunchucks.
17
00:00:49,633 --> 00:00:52,803
I think it's time we, uh,
move on to the throwing stars, all right?
18
00:00:52,886 --> 00:00:54,096
I'll be right there.
19
00:00:55,722 --> 00:00:57,391
Okay. [sighs]
20
00:00:58,934 --> 00:01:01,520
Did all the ninjas
ride here together in Mary's car?
21
00:01:02,813 --> 00:01:04,314
[Rooster] Jeez, Colt. What you doing here?
22
00:01:04,398 --> 00:01:06,817
- Hey Colt. You didn't see me.
- Oh, yeah?
23
00:01:07,776 --> 00:01:09,403
What's it worth to you?
24
00:01:09,486 --> 00:01:11,321
What are your balls worth to you?
25
00:01:12,573 --> 00:01:17,494
Hey, Rooster, since we're here alone,
I've got some good news. [sighs]
26
00:01:17,578 --> 00:01:19,329
Neumann's Hill's dropping the charges.
27
00:01:19,413 --> 00:01:20,289
Oh.
28
00:01:20,372 --> 00:01:23,750
And Abby and I... are having a baby girl.
29
00:01:24,584 --> 00:01:26,461
- Oh, my God, that's great!
- Whoa!
30
00:01:26,545 --> 00:01:28,338
Damn, man, first Bennett girl.
31
00:01:28,422 --> 00:01:31,133
I cannot wait for her to bring home
the next Colt Bennett
32
00:01:31,216 --> 00:01:32,759
to meet the original Colt Bennett.
33
00:01:32,843 --> 00:01:35,262
I wouldn't even let her anywhere near
that handsome son of a bitch.
34
00:01:35,345 --> 00:01:36,179
[Mary chuckles]
35
00:01:37,055 --> 00:01:40,642
Man, having a baby
is the most amazing thing in the world.
36
00:01:41,143 --> 00:01:42,519
Then you bring them home
from the hospital.
37
00:01:42,602 --> 00:01:45,939
They slowly drain your hopes and dreams.
Eventually, you drop out of college
38
00:01:46,023 --> 00:01:48,984
and end up hooking up with
a midget lumberjack in his mom's cabin.
39
00:01:49,067 --> 00:01:50,736
[laughs]
40
00:01:52,112 --> 00:01:53,864
What, you talking about me?
41
00:01:53,947 --> 00:01:55,032
[Mary chuckles]
42
00:01:55,115 --> 00:01:57,659
- Congrats. I'm happy for you.
- Thank you.
43
00:01:57,743 --> 00:02:00,120
- See you later.
- All right. See you later, girl.
44
00:02:01,121 --> 00:02:02,748
- [door closes]
- [Rooster exhales]
45
00:02:02,831 --> 00:02:04,750
What is going on with you two?
46
00:02:04,833 --> 00:02:06,418
I thought she was back
with her ex-husband.
47
00:02:06,501 --> 00:02:08,170
Yeah, man, so did I.
48
00:02:08,253 --> 00:02:09,880
I'm guess I'm gonna have to get
49
00:02:09,963 --> 00:02:12,716
a surgeon general's warning
on my underwears.
50
00:02:12,799 --> 00:02:15,677
"Warning: Contents may be addictive."
51
00:02:16,261 --> 00:02:19,890
"Side effects may include itching,
vomiting and severe regret."
52
00:02:19,973 --> 00:02:21,224
[Rooster chuckles]
53
00:02:22,059 --> 00:02:24,728
- Crazy, dude, you're having a girl.
- Yup.
54
00:02:24,811 --> 00:02:27,481
I assume you're gonna name her
after the mom? Colt Jr.?
55
00:02:28,732 --> 00:02:30,776
Am I the baby's mom
or are you the baby's dad?
56
00:02:30,859 --> 00:02:32,444
You gotta pick one joke or the other.
57
00:02:32,527 --> 00:02:33,612
Hmm.
58
00:02:33,695 --> 00:02:35,364
I don't know. I kinda like 'em both.
59
00:02:36,531 --> 00:02:39,159
Hey, if you want, I can give you a hand.
60
00:02:39,242 --> 00:02:41,828
We can turn my old bedroom
into a nursery for the baby.
61
00:02:42,371 --> 00:02:44,998
I'm never gonna save up enough
for that tanning bed, so...
62
00:02:46,750 --> 00:02:48,001
You don't need one of those, man.
63
00:02:48,085 --> 00:02:50,170
You just gotta go to Denny's
when it's not so crowded,
64
00:02:50,253 --> 00:02:52,214
lay underneath them food lamps.
65
00:02:52,881 --> 00:02:55,050
- Get you nice and crispy.
- [chuckles]
66
00:02:55,133 --> 00:02:56,385
Hey, uh... Jesus.
67
00:02:56,468 --> 00:02:59,054
I was thinking, uh... [inhales deeply]
68
00:02:59,137 --> 00:03:02,307
You know, if, uh... you help me out,
69
00:03:02,391 --> 00:03:05,143
we could get that Peterson place rebuilt
before the baby comes.
70
00:03:05,227 --> 00:03:06,269
Oh, yeah, sure.
71
00:03:07,020 --> 00:03:08,313
Long as you don't mind
putting some blisters
72
00:03:08,397 --> 00:03:10,065
on them pretty little baby hands of yours.
73
00:03:10,649 --> 00:03:12,317
Buddy, whatever it takes.
74
00:03:12,401 --> 00:03:13,235
I ain't too worried.
75
00:03:13,318 --> 00:03:16,363
Neutrogena's coming out with a new lotion
for intense healing.
76
00:03:16,446 --> 00:03:17,531
Oh.
77
00:03:18,365 --> 00:03:20,700
Hey, thanks. I appreciate the help.
78
00:03:20,784 --> 00:03:22,035
Of course, dude. You're my brother.
79
00:03:22,119 --> 00:03:25,205
[smacks lips] Besides, me and Abby
are gonna need a place to hook up
80
00:03:25,288 --> 00:03:26,998
when you're watching our baby.
81
00:03:28,166 --> 00:03:29,709
See? How am I supposed to choose?
82
00:03:32,754 --> 00:03:34,756
[theme song playing]
83
00:04:37,652 --> 00:04:40,572
Record this. I wanna see
the look on the old man's face
84
00:04:40,655 --> 00:04:42,073
when he finds out
he's having a granddaughter.
85
00:04:42,157 --> 00:04:43,700
[both chuckle]
86
00:04:45,118 --> 00:04:46,244
[Rooster sighs]
87
00:04:46,953 --> 00:04:49,122
- Hey, there, unborn baby niece.
- [chuckles]
88
00:04:49,206 --> 00:04:52,125
That's your daddy. [chuckles]
What you're about to see is very rare.
89
00:04:52,209 --> 00:04:55,170
Now, it's not a unicorn.
It's not a dragon.
90
00:04:55,253 --> 00:04:57,881
It is your pop-pop about to smile.
91
00:04:58,465 --> 00:05:01,510
Dad, I've got some good news.
92
00:05:01,593 --> 00:05:04,179
Did you steal a generator
from Neumann's Hill?
93
00:05:05,263 --> 00:05:06,973
Stop. Stop recording.
94
00:05:08,225 --> 00:05:11,394
Lisa came by and said you confessed
to stealing one.
95
00:05:12,646 --> 00:05:15,690
I took it.
It saved the ranch from the fire.
96
00:05:16,358 --> 00:05:18,109
What the hell is the matter with you?
97
00:05:18,193 --> 00:05:21,863
I'd rather this place burn to the ground
than steal someone else's equipment.
98
00:05:23,448 --> 00:05:25,826
Now you're not only a fuck-up,
you're a thief, too?
99
00:05:25,909 --> 00:05:30,288
All right, Dad...
Look, I stole the generator, okay?
100
00:05:30,372 --> 00:05:31,206
Christ.
101
00:05:31,289 --> 00:05:34,918
Colt just got caught trying to ditch it.
He knew you'd get pissed if you found out.
102
00:05:35,001 --> 00:05:37,379
So if you're gonna be mad at somebody,
go ahead and be mad at me.
103
00:05:37,462 --> 00:05:39,714
I'll be mad at whoever the fuck I want.
104
00:05:39,798 --> 00:05:41,800
Fine. Then trust your first instinct.
Be mad at Colt.
105
00:05:43,593 --> 00:05:45,303
Look. We know we screwed up.
106
00:05:45,387 --> 00:05:48,056
Okay? But I already apologized to Lisa.
107
00:05:48,139 --> 00:05:49,641
Did you apologize to her
108
00:05:49,724 --> 00:05:53,853
or did you use my relationship with her
to get yourself off the hook?
109
00:05:53,937 --> 00:05:57,440
Dad, she said she understood,
and she's dropping the charges.
110
00:05:57,524 --> 00:05:58,984
I told her not to.
111
00:05:59,568 --> 00:06:00,610
You what?
112
00:06:01,319 --> 00:06:04,155
- Why would you do that?
- Because I believe in right and wrong,
113
00:06:04,239 --> 00:06:07,242
and when you cross that line,
there's a fuckin' price to pay.
114
00:06:07,325 --> 00:06:09,035
[Colt sighs]
115
00:06:10,245 --> 00:06:13,582
[smacks lips]
If Lisa Neumann is okay with it,
116
00:06:13,665 --> 00:06:15,041
- why aren't we...
- [Beau] Stop.
117
00:06:16,626 --> 00:06:19,296
Nothing you can say
is gonna change what you did.
118
00:06:23,300 --> 00:06:25,594
You're both a couple of
fucking embarrassments.
119
00:06:39,858 --> 00:06:41,151
What the hell?
120
00:06:51,578 --> 00:06:52,871
Make coffee.
121
00:06:59,711 --> 00:07:01,338
Make coffee, please.
122
00:07:03,381 --> 00:07:04,883
It's not a robot, Beau.
123
00:07:05,800 --> 00:07:07,510
- What is it?
- It's a Keurig.
124
00:07:08,094 --> 00:07:09,387
Pass.
125
00:07:09,471 --> 00:07:13,058
Ah, come on, Beau.
You should love this thing.
126
00:07:13,141 --> 00:07:15,477
It, uh, makes great coffee,
made in America,
127
00:07:15,560 --> 00:07:17,646
and it's terrible for the environment.
128
00:07:18,146 --> 00:07:21,608
Even the name sounds weird. Keurig?
129
00:07:22,108 --> 00:07:23,360
Mr. Coffee.
130
00:07:23,443 --> 00:07:25,654
Pretty clear what's going on there.
131
00:07:26,988 --> 00:07:30,116
Watch this. It loads like a shotgun.
132
00:07:32,285 --> 00:07:33,411
You open the chamber.
133
00:07:33,995 --> 00:07:34,996
Pop in a shell.
134
00:07:35,622 --> 00:07:39,292
Boom! You just bagged yourself
a medium-sized hazelnut cream.
135
00:07:40,543 --> 00:07:42,963
I'd rather put a real shotgun in my mouth.
136
00:07:43,755 --> 00:07:46,341
I had one of these in my house.
I thought you might enjoy it.
137
00:07:46,424 --> 00:07:48,843
Your coffee pot must be 20 years old.
138
00:07:48,927 --> 00:07:50,387
- Thirty.
- [scoffs]
139
00:07:50,470 --> 00:07:52,681
I bought it with a Reagan tax cut.
140
00:07:52,764 --> 00:07:55,892
And I used it to stay up all night
after he was shot.
141
00:07:57,435 --> 00:07:59,604
I can take it back. No problem.
142
00:07:59,688 --> 00:08:01,606
Reason for return, I'll just check
143
00:08:01,690 --> 00:08:05,318
"No emotional connection
to presidential assassination attempt."
144
00:08:06,444 --> 00:08:07,696
No, that's all right.
145
00:08:07,779 --> 00:08:11,992
If that's the kind of coffee you like,
I can give it a chance.
146
00:08:12,575 --> 00:08:13,910
Thank you.
147
00:08:16,162 --> 00:08:17,038
How'd you sleep?
148
00:08:17,622 --> 00:08:18,581
Pretty well.
149
00:08:19,082 --> 00:08:21,710
I just kept waking up,
thinking I was home. [chuckles]
150
00:08:22,502 --> 00:08:23,503
Yeah.
151
00:08:24,045 --> 00:08:26,214
This must be pretty overwhelming.
152
00:08:26,297 --> 00:08:28,091
Yeah, I think that's why I picked this up.
153
00:08:28,174 --> 00:08:30,427
Hmm. It gives me a sense of normalcy.
154
00:08:30,510 --> 00:08:33,138
Every morning, I'd make a cup, and I'd...
155
00:08:33,221 --> 00:08:35,557
sit and watch the birds on the feeder.
156
00:08:36,516 --> 00:08:38,435
It's funny the things you miss.
157
00:08:38,518 --> 00:08:40,395
The sound of the furnace clicking on
158
00:08:40,478 --> 00:08:42,647
and the feel of the carpet
underneath my feet.
159
00:08:42,731 --> 00:08:45,108
Oh, and my bed. I just love my bed.
160
00:08:45,191 --> 00:08:47,527
No offense,
but your mattress is kinda lumpy.
161
00:08:47,610 --> 00:08:49,029
That's probably the rifles.
162
00:08:49,112 --> 00:08:50,488
[chuckles]
163
00:08:51,114 --> 00:08:52,615
Give it a little time.
164
00:08:53,199 --> 00:08:55,452
Maybe you'll start to feel at home here.
165
00:08:55,535 --> 00:08:57,078
[coffee machine whirring]
166
00:08:58,204 --> 00:08:59,039
Oh, good.
167
00:08:59,706 --> 00:09:04,961
And at the end of that soothing sound,
there's a cup of hazelnut cream.
168
00:09:08,798 --> 00:09:09,883
Morning, boys.
169
00:09:09,966 --> 00:09:11,676
- Hey, Joanne.
- Joanne.
170
00:09:13,636 --> 00:09:15,305
I don't need you two today.
171
00:09:16,598 --> 00:09:17,766
What are you talking about?
172
00:09:18,308 --> 00:09:20,185
Neumann's Hill's dropping off
their cattle this morning.
173
00:09:20,268 --> 00:09:21,478
I got it covered.
174
00:09:22,062 --> 00:09:24,147
[sighs] Dad, we don't wanna be around you
175
00:09:24,230 --> 00:09:26,566
as much as you don't wanna be around us,
all right?
176
00:09:26,649 --> 00:09:27,817
That's why we're family.
177
00:09:28,985 --> 00:09:30,445
But we got a lot of work to do today.
178
00:09:30,945 --> 00:09:34,491
Let me make it more clear. Go away.
179
00:09:35,116 --> 00:09:36,201
[scoffs]
180
00:09:37,077 --> 00:09:40,497
Fuck it. You wanna do all the work? Fine.
Do all the work.
181
00:09:41,081 --> 00:09:42,123
Good luck.
182
00:09:43,291 --> 00:09:44,375
Bye, Joanne.
183
00:09:47,921 --> 00:09:50,673
I assume that's about the generator.
You wanna talk about it?
184
00:09:51,257 --> 00:09:52,133
Nope.
185
00:09:53,384 --> 00:09:55,136
- Beau.
- I don't wanna talk about it.
186
00:09:55,762 --> 00:09:59,390
Okay. Well, good luck
making coffee this morning.
187
00:10:05,355 --> 00:10:06,481
Hey, Colt.
188
00:10:07,565 --> 00:10:10,318
Mind if I steal a moment of your time?
189
00:10:11,903 --> 00:10:12,821
Steal?
190
00:10:14,155 --> 00:10:15,490
Like you did with the generator?
191
00:10:17,408 --> 00:10:18,451
Nothing?
192
00:10:19,953 --> 00:10:21,746
I worked all morning on that.
193
00:10:23,081 --> 00:10:25,834
- You gonna bill me for that?
- Well, not now.
194
00:10:26,793 --> 00:10:30,588
[grunts] Look, I've got some good news
about your case. Um...
195
00:10:31,172 --> 00:10:35,009
[sighs] If we can get a plea deal,
I think we can get you probation.
196
00:10:36,261 --> 00:10:39,222
Okay. Well, there's been
a change of plans.
197
00:10:41,516 --> 00:10:42,934
Rooster stole the generator.
198
00:10:43,017 --> 00:10:48,523
[clicks tongue] Whoa. Now, even if he did,
you forgot the magic word: allegedly.
199
00:10:48,606 --> 00:10:51,401
Rooster allegedly stole the generator.
200
00:10:51,985 --> 00:10:55,947
Okay. Uh, what would he be looking at
if he allegedly turned himself in?
201
00:10:56,030 --> 00:10:58,324
Well, now you're just using it wrong.
202
00:10:58,408 --> 00:11:00,368
[chuckles] Um...
203
00:11:00,451 --> 00:11:05,165
It would be tougher, because Rooster
has a lot of priors. He stole a car.
204
00:11:05,248 --> 00:11:06,666
[stutters] He had to steal it.
205
00:11:06,749 --> 00:11:08,751
Arby's won't let you
walk through the drive-thru.
206
00:11:09,335 --> 00:11:12,714
You know, with his history,
even with a favorable plea deal,
207
00:11:12,797 --> 00:11:16,175
probably looking at six months
to a year of jail time.
208
00:11:16,259 --> 00:11:19,137
This is bullshit.
I got these charges dropped.
209
00:11:19,220 --> 00:11:21,806
My dad got them re-charged.
Isn't that double jeopardy?
210
00:11:21,890 --> 00:11:22,724
No.
211
00:11:22,807 --> 00:11:25,268
What is it? Like a discount double check?
212
00:11:26,895 --> 00:11:28,396
Sure, that's what it is.
213
00:11:29,439 --> 00:11:31,482
Um, listen, we can fight it.
214
00:11:32,108 --> 00:11:33,610
It's gonna be very expensive,
215
00:11:33,693 --> 00:11:37,447
but as someone looking
at a new snowmobile, I say we fight it.
216
00:11:38,531 --> 00:11:39,490
If we had the money,
217
00:11:39,574 --> 00:11:41,993
we wouldn't have had to steal a generator
in the first place.
218
00:11:42,076 --> 00:11:44,871
[stammering] He can't go to jail.
We've got too much work to do.
219
00:11:44,954 --> 00:11:46,581
We gotta get the cattle to market.
220
00:11:46,664 --> 00:11:49,459
I need his help to rebuild my house
for when my baby comes.
221
00:11:49,542 --> 00:11:50,793
Plus, if Rooster went to jail,
222
00:11:50,877 --> 00:11:53,254
people would be fighting over
who gets to sit on that beard.
223
00:11:57,175 --> 00:11:58,259
Hey.
224
00:11:58,343 --> 00:11:59,552
Hey, man.
225
00:12:00,970 --> 00:12:02,430
Where's your brother?
226
00:12:02,513 --> 00:12:05,516
Oh, he went out to get
his concealed weapons permit.
227
00:12:05,600 --> 00:12:07,769
You know, so he can walk around
with his hands in his pockets.
228
00:12:08,728 --> 00:12:09,562
Cool.
229
00:12:10,355 --> 00:12:13,775
Well, when you see him,
tell him I said hey.
230
00:12:16,069 --> 00:12:17,195
All right.
231
00:12:20,073 --> 00:12:21,407
That guy's creepy.
232
00:12:21,991 --> 00:12:22,867
Right?
233
00:12:24,118 --> 00:12:25,578
You think he knows my name?
234
00:12:26,829 --> 00:12:30,083
I don't know, but I'm gonna get him
my business card,
235
00:12:30,166 --> 00:12:32,627
[chuckles] 'cause he seems like
the kinda guy
236
00:12:32,710 --> 00:12:34,879
that might just get me that snowmobile.
237
00:12:37,173 --> 00:12:40,301
So, we move forward
with you stealing the generator.
238
00:12:40,385 --> 00:12:41,386
Allegedly.
239
00:12:41,469 --> 00:12:44,764
No, it's a plea deal.
You're accepting guilt.
240
00:12:45,348 --> 00:12:47,767
You're my lawyer.
As long as you understand everything.
241
00:12:48,351 --> 00:12:52,647
No, actually, it's very important
that you understand everything.
242
00:12:52,730 --> 00:12:55,692
I understand. Allegedly.
243
00:13:07,120 --> 00:13:09,706
- Hey, Beau.
- Hey, Lisa. Sorry I'm late.
244
00:13:09,789 --> 00:13:12,542
Actually, you are exactly on time.
245
00:13:13,209 --> 00:13:16,295
Early is on time. On time is late.
246
00:13:16,879 --> 00:13:18,631
That must run in the family.
247
00:13:18,715 --> 00:13:21,592
Now, Rooster was on time
every day he worked for us.
248
00:13:21,676 --> 00:13:25,888
Now, he was hungover and passed out
on the desk, but on time.
249
00:13:26,389 --> 00:13:28,141
Yeah. Sit.
250
00:13:30,184 --> 00:13:32,979
That north pasture is all
cleared out for you.
251
00:13:33,062 --> 00:13:34,731
Bring on your cattle.
252
00:13:34,814 --> 00:13:37,525
That is great news,
because they're on their way.
253
00:13:38,234 --> 00:13:40,153
Do you know, I feel kinda bad.
254
00:13:40,236 --> 00:13:42,989
Highway 111 goes right by
the slaughterhouse,
255
00:13:43,072 --> 00:13:45,283
the Sizzler, and then Outback Steakhouse.
256
00:13:45,366 --> 00:13:48,411
I like to think they know
how delicious they are.
257
00:13:48,494 --> 00:13:49,370
[Lisa chuckles]
258
00:13:50,121 --> 00:13:51,789
You said you had a favor to ask me.
259
00:13:51,873 --> 00:13:55,418
Yeah. I was wondering if I could borrow
a few of your men today.
260
00:13:55,501 --> 00:13:57,003
I'll pay whatever's fair.
261
00:13:57,086 --> 00:13:59,714
You can borrow as many men
for as long as you need 'em.
262
00:13:59,797 --> 00:14:03,676
There's no charge, Beau. Why?
Is there something wrong with your boys?
263
00:14:03,760 --> 00:14:06,012
Everything's wrong with my boys.
264
00:14:06,846 --> 00:14:08,639
If this has something to do
with that generator,
265
00:14:08,723 --> 00:14:10,641
I really didn't mean to cause trouble.
266
00:14:10,725 --> 00:14:15,646
Please. They stole from you.
They deserve whatever's coming to 'em.
267
00:14:16,439 --> 00:14:18,733
They weren't raised well enough.
268
00:14:18,816 --> 00:14:21,527
Clearly, the only one at fault here
is my ex-wife.
269
00:14:22,320 --> 00:14:24,864
Hey, whatever you need, you got it.
270
00:14:26,532 --> 00:14:27,742
There is something else.
271
00:14:28,659 --> 00:14:31,579
Last spring, your company wanted
to buy the Peterson Ranch.
272
00:14:31,662 --> 00:14:34,749
- You still interested?
- Oh, I'd love to buy both your ranches.
273
00:14:34,832 --> 00:14:37,877
Yeah, and I'd love to go hunting
with Clint Eastwood,
274
00:14:37,960 --> 00:14:40,129
but some things just aren't on the table.
275
00:14:40,630 --> 00:14:42,507
[clicks tongue]
Well, I don't know Eastwood,
276
00:14:42,590 --> 00:14:46,636
but I can get John Elway to serve you
a hot dog at a Broncos game.
277
00:14:46,719 --> 00:14:48,805
- John Elway?
- Mmm-hmm.
278
00:14:49,639 --> 00:14:50,890
Huh.
279
00:14:51,682 --> 00:14:53,601
- No, no.
- [chuckles]
280
00:14:53,684 --> 00:14:55,895
The Iron River Ranch isn't for sale.
281
00:14:56,854 --> 00:15:00,691
But that Peterson Ranch has been
a pain in my ass ever since I got it.
282
00:15:00,775 --> 00:15:02,735
I am absolutely interested.
283
00:15:02,819 --> 00:15:03,903
I'll go and check the place out
284
00:15:03,986 --> 00:15:05,696
and then I'll come back to you
with an offer.
285
00:15:06,280 --> 00:15:08,241
Great. I'll wait to hear from you.
286
00:15:08,324 --> 00:15:10,118
- Have a good one.
- You, too.
287
00:15:12,453 --> 00:15:14,038
- Hey, Lisa.
- Yeah.
288
00:15:14,622 --> 00:15:17,792
You think John would bring me a Coors
with that hot dog?
289
00:15:17,875 --> 00:15:19,335
Oh, I'm sure he would.
290
00:15:20,002 --> 00:15:21,129
Hmm.
291
00:15:22,255 --> 00:15:23,172
No, no.
292
00:15:24,132 --> 00:15:25,258
It's not for sale.
293
00:15:30,680 --> 00:15:33,724
Mary, can I get another one?
Hank, what you want?
294
00:15:33,808 --> 00:15:37,019
Well, I was gonna start P90X today.
295
00:15:38,271 --> 00:15:40,982
But I guess it's four beers
before noon again.
296
00:15:43,693 --> 00:15:44,652
Why aren't you at work?
297
00:15:45,236 --> 00:15:46,863
Oh, shit.
298
00:15:51,951 --> 00:15:56,038
Well, Dad got pissed at me and Colt today,
so he gave us the day off.
299
00:15:56,122 --> 00:15:58,416
I gotta remember to piss him off again
in two weeks.
300
00:15:58,916 --> 00:16:01,043
WrestleMania's coming to the Pepsi Center.
301
00:16:01,127 --> 00:16:04,881
Mmm. Monster trucks this weekend,
WrestleMania in two weeks.
302
00:16:05,381 --> 00:16:07,133
I think America is great again.
303
00:16:07,216 --> 00:16:08,551
[chuckles]
304
00:16:09,135 --> 00:16:13,556
You know, I just so happen to have
reinforced that loft this morning.
305
00:16:14,265 --> 00:16:19,020
It is now rated for me, you
and a friend of yours of my choosing.
306
00:16:19,103 --> 00:16:19,979
[Mary chuckles]
307
00:16:21,898 --> 00:16:27,278
Yeah, about last night. I, uh...
I gotta figure out what I'm doing.
308
00:16:27,361 --> 00:16:28,404
[Rooster] Mmm.
309
00:16:29,155 --> 00:16:30,531
What's to figure out?
310
00:16:30,615 --> 00:16:32,575
I'm hot. You're hot.
311
00:16:33,117 --> 00:16:34,702
Your friend Shelly's kinda hot.
312
00:16:36,370 --> 00:16:38,748
Look, I say I wanna give
things with Nick a real shot,
313
00:16:38,831 --> 00:16:40,208
and then I end up at your place.
314
00:16:40,917 --> 00:16:42,627
I can't keep doing this.
315
00:16:43,878 --> 00:16:45,963
Okay. Okay.
316
00:16:46,047 --> 00:16:49,884
Well, yeah. I can, uh...
take a step back, you know?
317
00:16:49,967 --> 00:16:51,302
Turn down the charm.
318
00:16:51,886 --> 00:16:55,014
Throw you a life jacket so you don't drown
in these baby blues.
319
00:16:57,433 --> 00:16:59,852
Or I can think of another option.
320
00:17:00,436 --> 00:17:01,687
Yeah? What's that?
321
00:17:01,771 --> 00:17:04,899
[clicks tongue]
Well, you could dump the ex-con
322
00:17:04,982 --> 00:17:07,443
who's gotta clean trash off the side
of the highway,
323
00:17:07,944 --> 00:17:10,655
for the guy who throws it there
to begin with.
324
00:17:12,031 --> 00:17:13,699
You wanna get back together?
325
00:17:15,660 --> 00:17:19,413
I don't know. Why not?
We had a good thing going.
326
00:17:21,082 --> 00:17:23,459
You're a cool chick, and what can I say?
327
00:17:23,960 --> 00:17:25,711
You make me wanna be a badder badass.
328
00:17:27,880 --> 00:17:29,257
And I know you well enough to know
329
00:17:29,340 --> 00:17:31,217
that statement somehow
means something to you.
330
00:17:31,300 --> 00:17:32,468
[Rooster chuckles]
331
00:17:34,679 --> 00:17:35,638
How about I let you know?
332
00:17:36,472 --> 00:17:38,641
Okay. Just don't wait too long.
333
00:17:39,141 --> 00:17:41,394
If The Bachelor responds to
my audition tape,
334
00:17:41,477 --> 00:17:42,603
I'm gonna fuckin' take it.
335
00:17:42,687 --> 00:17:43,938
[chuckles]
336
00:17:46,941 --> 00:17:47,775
[Abby] Hey, baby.
337
00:17:47,858 --> 00:17:49,944
[Colt] Hey! I miss you.
338
00:17:50,611 --> 00:17:52,071
Are you wearing a towel?
339
00:17:52,613 --> 00:17:54,532
Yeah. I just got out of the shower.
340
00:17:55,157 --> 00:17:57,410
Tilting your phone will not
show you my boobs.
341
00:17:57,493 --> 00:17:58,411
[chuckles]
342
00:17:58,995 --> 00:18:00,413
Tilt your phone, then.
343
00:18:02,623 --> 00:18:04,333
[Abby] Where are you?
Why is it so dark?
344
00:18:04,417 --> 00:18:08,379
Oh, I'm over at the Peterson place.
Almost got it cleared out.
345
00:18:08,462 --> 00:18:09,755
It's starting to come along pretty great.
346
00:18:11,674 --> 00:18:12,800
What was that?
347
00:18:12,883 --> 00:18:15,052
Nothin'. I'm good.
348
00:18:15,136 --> 00:18:17,346
Uh... Hey, uh...
349
00:18:18,222 --> 00:18:19,932
I was talking to Jerry, um...
350
00:18:20,016 --> 00:18:26,022
and, uh, Rooster's gonna get jail time,
but I'll only get probation, so...
351
00:18:26,105 --> 00:18:27,565
Oh, damn it, Colt.
352
00:18:27,648 --> 00:18:31,402
It's not that big of a deal.
It means that, at first sign of a cop,
353
00:18:31,485 --> 00:18:33,404
I gotta throw my beer can
out the car window.
354
00:18:34,280 --> 00:18:37,992
Hey, uh, quick question. [stammering]
355
00:18:38,075 --> 00:18:41,829
If a nail's not rusty, uh,
do you have to get a tetanus shot?
356
00:18:42,872 --> 00:18:43,706
[Lisa] Hello!
357
00:18:45,124 --> 00:18:46,751
Oh, uh...
358
00:18:46,834 --> 00:18:49,545
Ms. Neumann, um...
Hey, babe, can I call you back?
359
00:18:50,087 --> 00:18:51,130
[Abby] Yeah, okay. Love you.
360
00:18:51,213 --> 00:18:54,091
Yeah, all right. And seriously,
text me about that nail thing.
361
00:18:55,843 --> 00:18:57,595
- Hey, Colt.
- Hey.
362
00:18:57,678 --> 00:18:59,430
I love what you've done with the place.
363
00:19:00,473 --> 00:19:03,809
Yeah. It's like one of them, uh,
Property Brothers was an arsonist, huh?
364
00:19:03,893 --> 00:19:05,227
Hmm.
365
00:19:05,311 --> 00:19:06,854
Oh, no!
366
00:19:06,937 --> 00:19:07,813
Are you all right?
367
00:19:07,897 --> 00:19:09,899
[scoffs] My lululemons!
368
00:19:10,816 --> 00:19:12,693
It looks like you're cut pretty bad.
369
00:19:12,777 --> 00:19:15,738
I'm fine. I'll heal,
but these are discontinued.
370
00:19:17,365 --> 00:19:19,825
Look, Colt, uh,
I'm glad I ran into you. I'm...
371
00:19:20,326 --> 00:19:23,037
I'm really sorry about
all that generator stuff that...
372
00:19:23,120 --> 00:19:27,249
I thought we were good,
but then your dad had a different opinion.
373
00:19:27,333 --> 00:19:30,044
Oh, yeah, that...
My dad, he don't have opinions. [sighs]
374
00:19:30,127 --> 00:19:33,255
There's the truth and then the bullshit
everybody else believes, so...
375
00:19:34,715 --> 00:19:36,967
What are you doing over here?
376
00:19:37,051 --> 00:19:38,803
I just came to check the place out.
377
00:19:39,512 --> 00:19:41,263
- Check it out for what?
- Well...
378
00:19:41,347 --> 00:19:43,766
your dad told me that you guys
were thinking about selling it.
379
00:19:43,849 --> 00:19:44,934
He said what?
380
00:19:45,017 --> 00:19:46,185
[chuckles]
381
00:19:46,268 --> 00:19:48,521
Look, either you guys have to
start talking to each other,
382
00:19:48,604 --> 00:19:50,398
or I gotta stop talking to you.
383
00:19:50,481 --> 00:19:52,650
You've gotta fucking be kidding me.
384
00:19:53,317 --> 00:19:57,530
Oh, uh, don't step over there.
Or there. Or there.
385
00:20:02,827 --> 00:20:04,328
[exhales]
386
00:20:04,412 --> 00:20:06,080
- Hey.
- Hey.
387
00:20:06,789 --> 00:20:08,582
- You look nice.
- Thanks.
388
00:20:09,083 --> 00:20:10,876
I lost most of my hair products
in the fire,
389
00:20:10,960 --> 00:20:14,338
but fortunately, Colt has enough
to start a Sally Beauty Supply.
390
00:20:15,965 --> 00:20:16,924
How'd it go today?
391
00:20:17,508 --> 00:20:21,178
It went great.
Lisa's got a hell of a crew.
392
00:20:21,929 --> 00:20:25,558
And not one of 'em smelled
like berry hibiscus conditioner.
393
00:20:25,641 --> 00:20:26,642
[Joanne chuckles]
394
00:20:26,726 --> 00:20:28,936
- Did you see Colt and Rooster?
- Nope.
395
00:20:29,019 --> 00:20:31,272
Like I said, it was a great day.
396
00:20:32,565 --> 00:20:36,902
Beau, it's none of my business, but, uh,
how long you gonna keep up this fight?
397
00:20:38,529 --> 00:20:40,656
You know,
there are some parts in the world
398
00:20:40,740 --> 00:20:44,285
where they cut off a man's hand
for stealing.
399
00:20:45,703 --> 00:20:48,873
So when you go to shake a man's hand
and he doesn't have one,
400
00:20:48,956 --> 00:20:51,167
you know not to do business with him.
401
00:20:52,877 --> 00:20:55,463
Well, if I cut things off my daughter
every time she stole something,
402
00:20:55,546 --> 00:20:57,965
I'd be pulling her around
in a little wagon.
403
00:20:59,091 --> 00:21:00,760
They went about it the wrong way,
404
00:21:00,843 --> 00:21:02,887
but they were trying
to do the right thing.
405
00:21:03,763 --> 00:21:07,933
So, I shouldn't punish 'em?
Just let 'em off the hook?
406
00:21:08,017 --> 00:21:09,560
Well, you don't have to
let them off the hook,
407
00:21:09,643 --> 00:21:12,563
but don't make 'em walk around
with nubs for hands.
408
00:21:13,814 --> 00:21:16,317
Might be the only thing
to make 'em listen.
409
00:21:16,400 --> 00:21:18,527
Hard to open a beer without fingers.
410
00:21:19,904 --> 00:21:22,990
Beau, I know you're upset, but I'm...
I'm just not sure you're being reasonable.
411
00:21:24,033 --> 00:21:25,868
We should just drop this.
412
00:21:25,951 --> 00:21:29,663
Oh, really? That's your solution?
Just not to talk about it?
413
00:21:31,248 --> 00:21:33,918
You know when you said
maybe this wasn't any of your business?
414
00:21:35,169 --> 00:21:36,086
Maybe you were right.
415
00:21:36,170 --> 00:21:39,173
Oh, well, good. That's good to know.
Good to know where I stand.
416
00:21:39,256 --> 00:21:40,674
- I'm sorry. I just...
- No, no.
417
00:21:40,758 --> 00:21:42,760
I'll just come home to a place
that isn't mine,
418
00:21:42,843 --> 00:21:44,428
and I'll ignore all the fighting
419
00:21:44,512 --> 00:21:46,305
and I won't have an opinion
about anything.
420
00:21:47,723 --> 00:21:49,767
- So you're leavin'?
- I'm going to work.
421
00:21:49,850 --> 00:21:53,521
At least there, when people are assholes,
I can do stuff to their food.
422
00:22:04,532 --> 00:22:05,658
[wood clattering]
423
00:22:07,576 --> 00:22:09,161
Are you selling the Peterson place?
424
00:22:10,246 --> 00:22:11,080
Yep.
425
00:22:11,163 --> 00:22:13,374
So you're just gonna sell my ranch
right out from under me?
426
00:22:13,457 --> 00:22:16,252
It's not your ranch, it's mine.
I'll do whatever the hell I want with it.
427
00:22:16,335 --> 00:22:17,795
You're doing this out of spite.
428
00:22:17,878 --> 00:22:20,840
It's not even a good business decision.
We're a month away from market.
429
00:22:20,923 --> 00:22:23,175
Oh, you're gonna give me business advice?
430
00:22:23,259 --> 00:22:25,427
You buying that ranch
almost bankrupted us.
431
00:22:25,511 --> 00:22:26,554
But it didn't!
432
00:22:26,637 --> 00:22:30,224
And now you're gonna sell it right before
it pays off, 'cause of a stupid generator?
433
00:22:30,307 --> 00:22:32,476
- A stolen generator.
- I didn't steal it!
434
00:22:32,560 --> 00:22:35,854
I told Rooster to take it back.
I was trying to help him out.
435
00:22:35,938 --> 00:22:38,607
Well, here's a new one.
It's not your fault.
436
00:22:38,691 --> 00:22:42,861
Yeah, well, see, with you,
there's no way to win.
437
00:22:43,445 --> 00:22:44,697
What were we supposed to do?
438
00:22:45,322 --> 00:22:48,909
Rooster couldn't fix the old one,
so he's a failure.
439
00:22:49,493 --> 00:22:52,162
If we borrow one,
you're saying we're taking handouts.
440
00:22:52,246 --> 00:22:53,080
If I come to you for money,
441
00:22:53,163 --> 00:22:55,583
you're gonna tell us we don't have any
'cause we wasted it all.
442
00:22:56,125 --> 00:22:58,794
Every choice we make is wrong.
443
00:22:59,712 --> 00:23:01,630
That's the first thing you've said
that I agree with.
444
00:23:01,714 --> 00:23:04,341
'Cause you make it impossible
to be right!
445
00:23:04,425 --> 00:23:06,343
It's been that way my whole life.
446
00:23:06,427 --> 00:23:09,888
In the conference final game,
I threw five touchdown passes
447
00:23:09,972 --> 00:23:13,017
in a game that we won in a blowout.
448
00:23:13,892 --> 00:23:18,147
In the parking lot, after the game,
instead of just saying, "Good job, son..."
449
00:23:20,065 --> 00:23:24,028
you gave me a lecture
about the one interception that I threw.
450
00:23:26,947 --> 00:23:30,159
Everything I ever did for you boys was
to try to make you better.
451
00:23:32,286 --> 00:23:33,120
Has it worked?
452
00:23:34,663 --> 00:23:36,206
Do you think we're better?
453
00:23:37,833 --> 00:23:39,168
Obviously, you don't.
454
00:23:40,753 --> 00:23:43,422
Maybe that just means you're the one
that did the terrible job.
455
00:23:43,505 --> 00:23:45,090
Watch it there, bub.
456
00:23:45,174 --> 00:23:49,428
You think we're shitty sons?
Maybe you're just a lousy father.
457
00:23:53,182 --> 00:23:54,391
Oh, by the way...
458
00:23:55,559 --> 00:23:56,852
you're having a granddaughter.
459
00:24:05,402 --> 00:24:06,528
[Rooster sighs]
460
00:24:13,202 --> 00:24:14,536
[sighs]
461
00:24:18,165 --> 00:24:19,208
Hey, Rooster.
462
00:24:20,334 --> 00:24:21,502
Welcome home.
36270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.