All language subtitles for The Bold Type 2x04 - OMGtbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,005 --> 00:00:01,575 Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:01,640 --> 00:00:03,768 You're in charge of tomorrow's accessory shoot. 3 00:00:03,808 --> 00:00:06,099 Follow the Look Book, but don't let me down. 4 00:00:06,176 --> 00:00:07,876 I'm trying to get this really cool photographer. 5 00:00:07,911 --> 00:00:09,577 - What about Adena? - We don't even know 6 00:00:09,613 --> 00:00:11,479 if Adena can do this. 7 00:00:11,515 --> 00:00:12,881 I want to hire Adena. She deserves a shot. 8 00:00:12,916 --> 00:00:14,616 The fact is, we are very different. 9 00:00:14,651 --> 00:00:16,751 But we never let that stop us. 10 00:00:16,787 --> 00:00:19,554 - You care a lot. - I love doing what I do. 11 00:00:19,589 --> 00:00:20,755 Like you, I'm guessing. 12 00:00:20,791 --> 00:00:22,457 This is where you belong, Jane. 13 00:00:22,492 --> 00:00:23,892 - I know. - So what are you going to do? 14 00:00:23,927 --> 00:00:26,594 Go see Jacqueline, and see if I can come back. 15 00:00:26,630 --> 00:00:29,597 I'm not sure that that is the best thing for you. 16 00:00:29,633 --> 00:00:32,434 You need to live in this failure. 17 00:00:33,804 --> 00:00:38,473 So, if you're a creative director into craft beer and street art, 18 00:00:38,508 --> 00:00:39,674 that makes you a douchebag, right? 19 00:00:39,709 --> 00:00:41,443 Mm, probably. 20 00:00:41,478 --> 00:00:44,646 Well, let's live a little. Swipe right. 21 00:00:44,681 --> 00:00:46,915 Oh, my god, that's Brooke Langley, the influencer. 22 00:00:46,950 --> 00:00:49,918 How does she always look like she just got off a plane from Tulum? 23 00:00:49,953 --> 00:00:52,720 She did, I'm one of her half million Insta followers. 24 00:00:52,756 --> 00:00:54,489 She's having breakfast with Oliver. 25 00:00:54,524 --> 00:00:55,623 I bet they didn't put her name in the system. 26 00:00:55,659 --> 00:00:56,925 - I got to go. - Go. 27 00:00:56,960 --> 00:00:59,761 She's with me, it's okay. Hey. 28 00:00:59,796 --> 00:01:01,496 I'm Sutton Brady, Oliver's assistant. 29 00:01:01,531 --> 00:01:02,764 Nice to meet you, Sutton. 30 00:01:02,799 --> 00:01:04,566 So how long have you worked at "Scarlet"? 31 00:01:04,601 --> 00:01:06,734 Uh, four years and three months. 32 00:01:06,770 --> 00:01:09,604 Sorry, I don't know why I just said that like it was a baby's age. 33 00:01:09,639 --> 00:01:10,772 Part of me regrets that I never got to do 34 00:01:10,807 --> 00:01:12,474 the whole assistant thing, you know? 35 00:01:12,509 --> 00:01:13,708 Meeting up with the other assistants, 36 00:01:13,743 --> 00:01:15,510 gossiping about bosses. Sounds so fun. 37 00:01:15,545 --> 00:01:16,744 Oh, yeah, and the money. 38 00:01:18,448 --> 00:01:19,781 Brooke, meet Kat Edison. 39 00:01:19,816 --> 00:01:21,292 Head of our social media department. 40 00:01:21,327 --> 00:01:22,517 - Hey. - Hi. 41 00:01:22,552 --> 00:01:24,652 - I'm obsessed with your Insta. - Thanks. 42 00:01:24,688 --> 00:01:26,588 Go ahead. 43 00:01:27,791 --> 00:01:29,524 So how long have you been at "Scarlet"? 44 00:01:29,559 --> 00:01:31,526 Um, about four years. 45 00:01:31,561 --> 00:01:33,628 And already a department head, impressive. 46 00:01:33,663 --> 00:01:35,463 Yeah. 47 00:01:35,499 --> 00:01:37,866 Between building out the team and helping with our website relaunch, 48 00:01:37,901 --> 00:01:39,534 it's been kind of a crazy few months. 49 00:01:39,569 --> 00:01:41,669 - Great. - Yeah, speaking of, 50 00:01:41,705 --> 00:01:43,438 I have a meeting with our editor in chief, 51 00:01:43,473 --> 00:01:44,772 - but it was great to meet you. - You too. 52 00:01:44,808 --> 00:01:46,574 - All right, see you, honey. - Bye. 53 00:01:46,610 --> 00:01:49,444 Brooke, so sorry about your security snafu. 54 00:01:49,479 --> 00:01:50,845 I swear, they treat this place like it's the Pentagon. 55 00:01:50,881 --> 00:01:53,615 It's not a problem. Isn't this guy adorable? 56 00:01:53,650 --> 00:01:55,884 When he doesn't have a mild case of the runs, yes. 57 00:01:55,919 --> 00:01:58,653 The vet has been prepped, and so have you. 58 00:02:23,916 --> 00:02:25,796 _ 59 00:02:30,654 --> 00:02:32,453 Thank you. 60 00:02:32,489 --> 00:02:34,622 This place is cute. 61 00:02:34,658 --> 00:02:37,458 I'm sorry, is this awkward? I really don't do this often. 62 00:02:37,494 --> 00:02:40,662 What, go on dates with women who profiled you in a magazine? 63 00:02:40,697 --> 00:02:42,864 Or go on dates period. I mean, with my work schedule, 64 00:02:42,899 --> 00:02:44,732 I don't really have a lot of free time. 65 00:02:44,768 --> 00:02:46,668 But I did recently try that Tinder application. 66 00:02:47,938 --> 00:02:50,605 - And how did that go? - Not so well. 67 00:02:50,640 --> 00:02:52,574 So, um, that's where I'm at. 68 00:02:52,609 --> 00:02:53,841 How'd you end up a writer in New York? 69 00:02:53,877 --> 00:02:58,479 Well, I grew up in Colorado, and I was kind of 70 00:02:58,515 --> 00:03:00,548 one of those nerds who always knew 71 00:03:00,584 --> 00:03:05,531 what I wanted to do, so then, after college, I just... did it. 72 00:03:05,566 --> 00:03:06,754 I respect that. 73 00:03:06,790 --> 00:03:09,591 You know, believe it or not, I was one of those nerds, too. 74 00:03:09,626 --> 00:03:11,726 You don't say? 75 00:03:11,761 --> 00:03:13,528 And... 76 00:03:13,563 --> 00:03:15,563 I know it's cool now to say you were a nerd, 77 00:03:15,599 --> 00:03:18,566 but I really, really was one. Then I stayed one. 78 00:03:18,602 --> 00:03:20,835 Which makes me resent the nerds who became cool. 79 00:03:20,870 --> 00:03:23,471 Yeah, well, you seem to be doing just fine. 80 00:03:23,506 --> 00:03:24,839 Yeah, I am. 81 00:03:24,874 --> 00:03:27,575 And you? How's the writing going? 82 00:03:28,612 --> 00:03:31,264 Well, um... 83 00:03:31,306 --> 00:03:33,035 I should probably lie 84 00:03:33,036 --> 00:03:36,623 and say that it's going great, but it's not. 85 00:03:36,703 --> 00:03:38,487 I left a job that I probably shouldn't have, 86 00:03:38,572 --> 00:03:40,038 and I got fired from another one, 87 00:03:40,073 --> 00:03:43,007 so now I'm just figuring things out. 88 00:03:43,043 --> 00:03:44,446 I'm sure you'll figure it all out. 89 00:03:44,478 --> 00:03:47,178 How do you know? We just met. 90 00:03:47,213 --> 00:03:49,747 Sometimes you just know. 91 00:03:52,952 --> 00:03:53,918 Thank you. 92 00:03:57,547 --> 00:04:00,958 Dear God, we thank you for this food, and our blessings, Amen. 93 00:04:06,267 --> 00:04:08,367 I'm meeting with Jacqueline end-of-day tomorrow, 94 00:04:08,402 --> 00:04:10,369 and then I am all yours. 95 00:04:10,404 --> 00:04:12,204 Did you confirm the dinner rez? 96 00:04:12,239 --> 00:04:16,108 Wait, actually, let me just check our joint calendar. 97 00:04:16,143 --> 00:04:18,143 Hold, please. 98 00:04:18,777 --> 00:04:19,545 Uh... 99 00:04:20,176 --> 00:04:22,214 "Leila Party." Who's that? 100 00:04:22,249 --> 00:04:24,149 I meant to say no to that. 101 00:04:24,185 --> 00:04:27,152 She's an old friend from when I was running around in New York. 102 00:04:27,188 --> 00:04:30,556 I bumped into her the other day, and she invited me to some party. 103 00:04:30,591 --> 00:04:32,424 But I don't really feel like going. 104 00:04:32,460 --> 00:04:35,160 Oh, really? I mean, we can if you want to. 105 00:04:35,196 --> 00:04:37,262 No, that's okay. 106 00:04:37,298 --> 00:04:39,934 I'm kind of tired of that scene, anyway. 107 00:04:39,969 --> 00:04:41,266 What scene is that? 108 00:04:41,302 --> 00:04:45,371 You know, the whole New York art world lesbian scene. 109 00:04:45,406 --> 00:04:48,201 I don't know, actually. That's not really my scene. 110 00:04:48,236 --> 00:04:50,309 You're not missing much. We don't want to go. 111 00:04:50,344 --> 00:04:52,311 I am going to say no. 112 00:04:59,107 --> 00:05:02,554 - Hey, can I ask you something? - Have I ever said no? 113 00:05:02,590 --> 00:05:06,191 So I just got off the phone with Adena, 114 00:05:06,227 --> 00:05:09,954 and she was acting kind of weird about meeting up with her old friend. 115 00:05:09,989 --> 00:05:13,232 - Should I be worried? - Uh, it's hard to say. 116 00:05:13,786 --> 00:05:15,102 Why don't you just ask her about it? 117 00:05:15,137 --> 00:05:17,169 Communication is so hard. 118 00:05:17,204 --> 00:05:18,903 Welcome to being in a relationship. 119 00:05:18,938 --> 00:05:20,239 - Yeah. - Can I ask you something now? 120 00:05:20,274 --> 00:05:22,408 - Mm-hmm. - How do you get to be a Brooke? 121 00:05:24,278 --> 00:05:26,489 Uh, hard work and hustle? 122 00:05:26,524 --> 00:05:28,969 No, I work hard, I hustle. It has to be something else. 123 00:05:29,004 --> 00:05:30,449 - That's true. - Did you know that Brooke's 124 00:05:30,484 --> 00:05:33,419 - mom is a buyer for Barney's? - Oh, see, there you go. 125 00:05:33,454 --> 00:05:35,120 The Brookes of the world have connections. 126 00:05:35,156 --> 00:05:36,455 It's much easier to make it to the top 127 00:05:36,490 --> 00:05:39,124 - when you know the right people. - You're right. 128 00:05:39,160 --> 00:05:41,226 But that's why you're going to make it. 129 00:05:41,262 --> 00:05:43,595 Because nobody's better with people than you. 130 00:05:44,325 --> 00:05:46,198 - I'll be right back. - Okay. 131 00:05:51,405 --> 00:05:53,305 - Bye, Brooke. - Oh, bye, Sophie. 132 00:05:53,340 --> 00:05:57,376 Sutton... cool. Uh, how did that go? 133 00:05:57,411 --> 00:06:00,479 While I prefer that we not glorify any influencer in print, 134 00:06:00,514 --> 00:06:02,414 especially one who looks like Captain Hook, 135 00:06:02,450 --> 00:06:04,450 that is a decision above my pay grade. 136 00:06:04,485 --> 00:06:06,418 But I will need you to pull some dress options 137 00:06:06,454 --> 00:06:09,087 and messenger them to her apartment. 138 00:06:09,123 --> 00:06:10,489 Um... uh... 139 00:06:10,524 --> 00:06:13,759 What if I do the fitting here, tomorrow in the morning? 140 00:06:13,814 --> 00:06:15,294 You're picking up Nacho and his worm cream. 141 00:06:15,329 --> 00:06:17,196 Why would you want to create extra work for yourself? 142 00:06:17,231 --> 00:06:19,331 This is a good experience, and you know what they say. 143 00:06:19,366 --> 00:06:20,432 You can never have too many fittings. 144 00:06:20,468 --> 00:06:23,101 You can, and I have. 145 00:06:23,137 --> 00:06:25,270 But if you're feeling so inspired, by all means. 146 00:06:31,579 --> 00:06:34,546 - Hey, girl. - What's going on? 147 00:06:34,582 --> 00:06:36,448 Oh, you know, just sending out pitches, 148 00:06:36,484 --> 00:06:39,117 - slowly losing my mind. - Mm-hmm. 149 00:06:39,153 --> 00:06:41,153 But I did go out for lunch with Ben, 150 00:06:41,188 --> 00:06:43,222 and it required me to put on pants. 151 00:06:43,257 --> 00:06:46,425 Ooh, the Hot Doc. Way to bury the lede, Sloan. 152 00:06:46,460 --> 00:06:48,594 - How was it? - I really like him. 153 00:06:48,629 --> 00:06:50,462 Yeah, and I think I'm going to see him again. 154 00:06:50,498 --> 00:06:53,232 He was funny, but like, unintentionally funny. 155 00:06:53,267 --> 00:06:55,400 He was easy to be around. 156 00:06:57,505 --> 00:06:59,171 Feels like there's a "but" coming. 157 00:06:59,206 --> 00:07:01,139 A big "but." 158 00:07:01,544 --> 00:07:04,793 He's religious. Like, he prayed before we ate. 159 00:07:04,828 --> 00:07:06,211 You don't see that around New York. 160 00:07:06,247 --> 00:07:07,952 I'm sorry, have you met Adena? 161 00:07:07,987 --> 00:07:10,022 Brown skin, prays five times a day? 162 00:07:10,057 --> 00:07:11,016 Known to wear a head scarf? 163 00:07:11,051 --> 00:07:12,251 Isn't that more of a fashion statement? 164 00:07:12,286 --> 00:07:14,253 Well, yes, but it is also a way for her 165 00:07:14,288 --> 00:07:16,221 to express her Muslim faith on her own terms. 166 00:07:16,257 --> 00:07:17,489 Yeah, but it's different. 167 00:07:17,525 --> 00:07:19,258 - Why? - I'm not dating Adena. 168 00:07:19,293 --> 00:07:21,260 But you have dated religious guys before. 169 00:07:21,295 --> 00:07:23,161 I mean, remember the one from Park Slope? 170 00:07:23,197 --> 00:07:25,297 He made his own pickles, he was Jewish. 171 00:07:25,332 --> 00:07:27,232 - Oh, uh, Josh. - Josh. 172 00:07:27,268 --> 00:07:31,854 Yeah, but in New York, Judaism is like, a lifestyle choice. 173 00:07:31,889 --> 00:07:33,272 Veganism is a lifestyle choice. 174 00:07:33,307 --> 00:07:35,733 Judaism is definitely still a religion. 175 00:07:35,768 --> 00:07:37,509 - True. - Jane. 176 00:07:37,545 --> 00:07:41,022 It feels like maybe we have some unresolved issues? 177 00:07:41,057 --> 00:07:43,348 No, the one unresolved issue 178 00:07:43,384 --> 00:07:46,451 is how I'm going to pay for things until I get a job. 179 00:07:52,226 --> 00:07:54,293 Yeah, just have the realtor put together a list. 180 00:07:54,328 --> 00:07:56,170 I'll have my assistant coordinate the viewing. 181 00:07:56,534 --> 00:07:57,529 Yep. 182 00:08:02,303 --> 00:08:05,404 - Moving, huh? - Yeah, don't ever do it. 183 00:08:05,439 --> 00:08:08,540 It it mice or loud neighbors? 184 00:08:08,576 --> 00:08:11,410 Worse, the ghost of an ex-boyfriend. 185 00:08:11,445 --> 00:08:14,079 - Oh, that is worse. - Mm-hmm. 186 00:08:14,114 --> 00:08:15,247 We lived together two years, 187 00:08:15,282 --> 00:08:17,249 and then he went on tour with Steve Aoki. 188 00:08:17,284 --> 00:08:19,151 And let me tell you, what happens on tour, 189 00:08:19,186 --> 00:08:20,419 doesn't always stay on tour. 190 00:08:20,454 --> 00:08:23,355 Thank God for antibiotics. 191 00:08:23,390 --> 00:08:25,257 Oh, no. 192 00:08:29,263 --> 00:08:31,263 You know what, if it makes you feel any better, 193 00:08:31,298 --> 00:08:33,365 his music sounds like a dial-up modem. 194 00:08:33,400 --> 00:08:35,133 That does, actually. 195 00:08:37,171 --> 00:08:38,437 Yeah, but my place has bad energy now, 196 00:08:38,472 --> 00:08:41,106 so I'm just making a clean break and leaving. 197 00:08:41,653 --> 00:08:42,975 I'm recently single too. 198 00:08:43,010 --> 00:08:45,243 I mean, I didn't catch him cheating on tour or anything, 199 00:08:45,279 --> 00:08:47,212 but it still sucks. 200 00:08:48,449 --> 00:08:52,117 Yeah. It does. 201 00:08:52,152 --> 00:08:55,120 So maybe the two of us should hit the town one of these days. 202 00:08:55,155 --> 00:08:57,289 - Make our exes jealous. - Yeah. 203 00:08:57,324 --> 00:08:59,124 #YaBlewIt. 204 00:08:59,159 --> 00:09:00,359 Here, give me your phone. I'll give you my number. 205 00:09:00,394 --> 00:09:02,294 Okay. 206 00:09:05,035 --> 00:09:08,053 Hi, uh, could I get another water? 207 00:09:08,088 --> 00:09:10,102 You need to order food to keep your table. 208 00:09:10,137 --> 00:09:15,340 Okay, then I will have a mini biscotti. 209 00:09:15,376 --> 00:09:17,275 Yeah. 210 00:09:21,114 --> 00:09:22,481 Thanks. 211 00:09:29,489 --> 00:09:31,289 _ 212 00:09:31,425 --> 00:09:34,426 I see you more as a dog walker, to be honest. 213 00:09:37,164 --> 00:09:38,230 Hi. 214 00:09:40,827 --> 00:09:42,998 Jane Sloan, long time no see. 215 00:09:43,012 --> 00:09:45,512 Yeah, seriously, what's it been, like, six weeks? 216 00:09:45,547 --> 00:09:47,647 Less if you count your appearance on local television. 217 00:09:47,683 --> 00:09:49,749 Ah, yeah, my "Jerry Maguire" moment. 218 00:09:49,785 --> 00:09:51,551 Didn't Jerry Maguire quit his job? 219 00:09:51,587 --> 00:09:54,621 - Hey, too soon. - I thought you did great. 220 00:09:54,656 --> 00:09:56,723 I meant to text my condolences, 221 00:09:56,758 --> 00:09:58,858 but I couldn't decide on the perfect emoji. 222 00:09:58,894 --> 00:10:00,660 The poop one would have worked. 223 00:10:02,598 --> 00:10:04,698 Please, step into my office. 224 00:10:09,905 --> 00:10:12,706 - So, how have you been? - Well, you know I got fired, 225 00:10:12,741 --> 00:10:14,541 and I'm in sweatpants, so... 226 00:10:15,944 --> 00:10:18,712 You look good, though. Do you have a job interview? 227 00:10:18,747 --> 00:10:23,550 Oh, I had a late night. Movie premiere, after party. 228 00:10:23,585 --> 00:10:24,718 After-after party. 229 00:10:24,753 --> 00:10:26,720 So this is last night's outfit. 230 00:10:26,755 --> 00:10:29,454 - Wow, congrats. - I was working last night, 231 00:10:29,489 --> 00:10:30,624 as a matter of fact. 232 00:10:30,659 --> 00:10:32,492 I'm actually stringing for Page Six, 233 00:10:32,527 --> 00:10:35,762 which means, basically, I get to go out to parties 234 00:10:35,797 --> 00:10:37,631 - and write about it. - That's so cool. 235 00:10:37,666 --> 00:10:39,833 The best part is, my days are wide open. 236 00:10:39,868 --> 00:10:41,601 I've actually been working on a novel. 237 00:10:41,637 --> 00:10:42,936 Hm. 238 00:10:42,971 --> 00:10:45,772 - Thanks. - How's the biscotti? 239 00:10:49,611 --> 00:10:51,478 What did you do to that guy? 240 00:10:51,513 --> 00:10:52,912 Um... 241 00:10:52,948 --> 00:10:55,548 Your gig, uh... 242 00:10:55,584 --> 00:10:56,883 I could do that, right? 243 00:10:59,888 --> 00:11:01,855 I'm sorry, what, you think I couldn't? 244 00:11:01,890 --> 00:11:04,524 Sloan, you're a lot of things. 245 00:11:04,559 --> 00:11:05,859 But a gossip writer is not one of them. 246 00:11:05,894 --> 00:11:07,661 What do you have that I don't? 247 00:11:07,696 --> 00:11:09,281 I'm charming, I know how to work a room. 248 00:11:09,316 --> 00:11:10,497 I'm not charming? 249 00:11:10,532 --> 00:11:11,731 That barista doesn't think so. 250 00:11:12,801 --> 00:11:15,568 This is outrageous. 251 00:11:15,604 --> 00:11:17,737 You know what? 252 00:11:17,773 --> 00:11:19,673 - I think you're scared. - Really? 253 00:11:19,708 --> 00:11:21,441 Tell me what I'm scared of. 254 00:11:21,476 --> 00:11:22,909 You're scared that if we go out together, 255 00:11:22,944 --> 00:11:24,678 I'll out-report you. 256 00:11:24,713 --> 00:11:27,681 Out-report me? That's not even a thing. 257 00:11:27,716 --> 00:11:31,551 Okay, whatever you say, scaredy cat. 258 00:11:33,488 --> 00:11:35,789 Okay. Come out with me tonight. 259 00:11:35,824 --> 00:11:39,826 If it goes well, I'll introduce you to my editor. 260 00:11:39,861 --> 00:11:42,495 - Happy? - Very. 261 00:11:42,531 --> 00:11:45,865 You said I'm not charming, but I just charmed you. 262 00:11:47,969 --> 00:11:50,937 Honey, I'm home. What are you doing? 263 00:11:50,972 --> 00:11:53,606 Watching "Friends." You want to join? 264 00:11:53,642 --> 00:11:55,709 Well, actually, I had a different idea. 265 00:11:55,744 --> 00:11:57,877 I was thinking, maybe instead of dinner, 266 00:11:57,913 --> 00:12:00,447 we could go to your friend's party. 267 00:12:01,883 --> 00:12:04,784 - I told you, it's really... - I know, it's a tired scene. 268 00:12:04,820 --> 00:12:07,454 But my friends are super important to me. 269 00:12:07,489 --> 00:12:08,855 - Mm-hmm. - You met them all. 270 00:12:08,890 --> 00:12:12,892 And I just think it'd be nice to meet some of the people in your life. 271 00:12:12,928 --> 00:12:14,594 I want to know everything about you, 272 00:12:14,629 --> 00:12:16,429 and your people are a part of that. 273 00:12:18,633 --> 00:12:20,171 You make fair points. 274 00:12:20,736 --> 00:12:22,602 - Okay. - Yes! 275 00:12:24,573 --> 00:12:25,739 I got your dress. 276 00:12:25,774 --> 00:12:27,540 Oh, thank you so much, I love you. 277 00:12:27,576 --> 00:12:28,875 I love you. 278 00:12:30,912 --> 00:12:33,513 So, hot date with Ben? 279 00:12:33,548 --> 00:12:35,482 - I'm going out with Pinstripe. - What? 280 00:12:35,517 --> 00:12:38,485 It's not a date. We're just going out for work. 281 00:12:38,520 --> 00:12:40,453 You're going out with Pinstripe, and it's not a date? 282 00:12:40,489 --> 00:12:42,455 He told me that he would show me the ropes 283 00:12:42,491 --> 00:12:44,657 of being a beat reporter. 284 00:12:44,693 --> 00:12:46,726 - You look like a real newsie. - Hm. 285 00:12:46,762 --> 00:12:49,462 The only thing that's missing is a hat with a card in it. 286 00:12:49,498 --> 00:12:50,663 It's not a date. 287 00:12:50,699 --> 00:12:52,766 But I am seeing Ben tomorrow, which is. 288 00:12:52,801 --> 00:12:54,701 Ah, I love me a good triangle. 289 00:12:54,736 --> 00:12:56,703 No, it is not a triangle. 290 00:12:56,738 --> 00:12:58,538 Triangle implies three people. 291 00:12:58,573 --> 00:13:00,874 Ben and I are two, so it's more of a... 292 00:13:00,909 --> 00:13:02,876 - A line? - Yes, a line. 293 00:13:02,911 --> 00:13:04,544 - Mm-hmm. - But I don't even know 294 00:13:04,579 --> 00:13:06,646 if it's a line. I like Ben, I do. 295 00:13:06,681 --> 00:13:08,548 I just... 296 00:13:08,583 --> 00:13:11,684 The religion thing, it just still kind of bothers me. 297 00:13:11,720 --> 00:13:13,486 But as far as this Pinstripe hang, 298 00:13:13,522 --> 00:13:15,588 it is strictly platonic. 299 00:13:15,624 --> 00:13:17,624 So where are you going on this non-date? 300 00:13:17,659 --> 00:13:19,826 The Bronze Bomber. 301 00:13:19,861 --> 00:13:21,895 Yeah, isn't that like, a really hard door? 302 00:13:21,930 --> 00:13:24,798 Yes, but Pinstripe has an in because of his job. 303 00:13:24,833 --> 00:13:26,666 Do you think he could get me and a friend in? 304 00:13:26,701 --> 00:13:28,635 - Who's the friend? - Brooke Langley. 305 00:13:28,670 --> 00:13:31,471 Fancy, my girl is moving up in the world. 306 00:13:31,506 --> 00:13:33,840 I, uh, I'm sure it's fine, but I just asked anyway. 307 00:13:33,875 --> 00:13:36,443 Oh, hey, real quick, show me your underwear. 308 00:13:36,478 --> 00:13:37,644 What? Why? 309 00:13:37,679 --> 00:13:39,479 Well, if it's really not a date, 310 00:13:39,514 --> 00:13:40,914 the Jane I know is wearing full-coverage briefs, 311 00:13:40,949 --> 00:13:44,517 but if there is a chance that Pinstripe might see you naked, 312 00:13:44,553 --> 00:13:47,587 I'm guessing you're going to be packing a little more heat. 313 00:13:47,622 --> 00:13:49,489 Dump it out. 314 00:13:52,694 --> 00:13:54,494 - These mean nothing. - Oh, my God. 315 00:13:54,529 --> 00:13:55,528 When is the last time you had a wax? 316 00:14:04,773 --> 00:14:07,507 Huh, so this is how the other half lives. 317 00:14:07,542 --> 00:14:09,642 Well, more like one percent, but yeah. 318 00:14:09,678 --> 00:14:11,478 All right, we got some work to do. 319 00:14:11,513 --> 00:14:13,847 - Mind if I borrow her? - Oh, please do. 320 00:14:13,882 --> 00:14:16,683 Okay, drinks on "Scarlet." 321 00:14:16,718 --> 00:14:18,651 Ooh, well, in that case, 322 00:14:18,687 --> 00:14:20,553 I'll have tequila, lime juice, touch of agave. 323 00:14:20,589 --> 00:14:22,856 Ooh, I like your style. Excuse me. 324 00:14:22,891 --> 00:14:25,859 Two tequilas with lime juice and a touch of agave. 325 00:14:25,894 --> 00:14:27,827 Close it out, and I'll take the receipt, please. 326 00:14:27,863 --> 00:14:30,563 - One for the gram? - Were we here if we don't? 327 00:14:30,599 --> 00:14:33,533 Nope. 328 00:14:34,903 --> 00:14:36,870 - Yes, cheekbone. - Hey, Brooke. 329 00:14:37,182 --> 00:14:39,706 Hugo, oh, my God. I haven't seen you in forever. 330 00:14:39,741 --> 00:14:41,641 Listen, I want you to know that I did fight 331 00:14:41,676 --> 00:14:43,443 for visitation rights in the divorce. 332 00:14:43,478 --> 00:14:44,611 - Really? - Yes. 333 00:14:44,646 --> 00:14:46,513 Oh, gosh. Sutton, this is Hugo. 334 00:14:46,548 --> 00:14:48,615 The only good thing to come from my ex. 335 00:14:48,650 --> 00:14:50,583 - He does PR for Mansur Gavriel. - Ooh. 336 00:14:50,619 --> 00:14:51,851 So if you ever need a bucket bag in coral 337 00:14:51,887 --> 00:14:53,920 in 24 hours for a shoot, he's your guy. 338 00:14:53,955 --> 00:14:56,157 Uh, 48 hours is preferred. 339 00:14:56,691 --> 00:14:58,658 So where would this hypothetical bag be going? 340 00:14:58,693 --> 00:15:01,528 - I work for "Scarlet." - Oh, wow. 341 00:15:01,563 --> 00:15:04,764 All right, teach, so what do you actually do here? 342 00:15:04,799 --> 00:15:06,866 - You're about to find out. - Oh. 343 00:15:06,902 --> 00:15:09,435 Noah, how goes it? 344 00:15:09,471 --> 00:15:11,704 Hoo-hoo, tough day at the office, huh? 345 00:15:12,807 --> 00:15:14,707 Thank you. 346 00:15:14,743 --> 00:15:16,609 So you got anything good tonight? 347 00:15:16,645 --> 00:15:18,444 Marion Wallace was at that table earlier 348 00:15:18,480 --> 00:15:21,548 - with a couple of other Knicks. - Thanks, Noah. 349 00:15:21,583 --> 00:15:23,883 So do you bring a lot of dates here? 350 00:15:23,919 --> 00:15:26,467 Oh, do I detect a little jealousy? 351 00:15:26,502 --> 00:15:27,687 Uh, no. 352 00:15:27,722 --> 00:15:29,556 What, you're telling me you're not dating people? 353 00:15:29,591 --> 00:15:32,659 I am, one person. His name is Ben. 354 00:15:32,694 --> 00:15:34,794 Really, it sounds like you just made someone up, 355 00:15:34,829 --> 00:15:36,596 and you chose the most basic name. 356 00:15:36,631 --> 00:15:38,631 I'll have you know that Ben is a doctor. 357 00:15:38,667 --> 00:15:40,733 Ah-ha, obviously, he's a doctor. 358 00:15:40,769 --> 00:15:42,869 Yes, a very safe choice, very on brand. 359 00:15:42,904 --> 00:15:45,705 Uh, okay. Can we take it down a notch? 360 00:15:45,740 --> 00:15:48,641 Let's do what we came here to do, work. 361 00:15:48,677 --> 00:15:50,910 So you got this Wallace guy's name. 362 00:15:50,946 --> 00:15:53,713 - What's your next move? - Wait for my opening. 363 00:15:53,748 --> 00:15:55,648 Most dudes don't like strange guys coming up to them 364 00:15:55,684 --> 00:15:57,584 at clubs and interrogating them. 365 00:15:57,619 --> 00:16:00,453 Well, maybe they'd like me. 366 00:16:12,601 --> 00:16:15,401 So, that was his agent, his trainer, 367 00:16:15,437 --> 00:16:17,557 and a guy who I think works for Nike. 368 00:16:17,592 --> 00:16:18,538 Wait, why do you think that? 369 00:16:18,573 --> 00:16:20,406 Because he said he was a brand rep, 370 00:16:20,442 --> 00:16:24,577 and his watch, his shoes, and his socks were all Nike. 371 00:16:24,613 --> 00:16:25,845 He's wearing white socks to a club. 372 00:16:25,880 --> 00:16:27,680 That should be your scandal. 373 00:16:27,716 --> 00:16:31,451 Nike? Wallace is an Adidas guy. 374 00:16:31,486 --> 00:16:33,586 Yeah, sorry, you're literally just saying words. 375 00:16:33,622 --> 00:16:36,756 Jane, a New York Knick changing his sneaker endorsement? 376 00:16:36,791 --> 00:16:38,691 That's a story that would sell. 377 00:16:38,727 --> 00:16:42,495 - Huh, I just did that. - Somehow, you just did that. 378 00:16:51,506 --> 00:16:53,339 ? That's just the way you make me feel ? 379 00:16:53,475 --> 00:16:55,475 ? That's just the way you make me feel ? 380 00:16:55,510 --> 00:16:58,911 I've never seen this many ladies in one room, ever. 381 00:16:58,947 --> 00:17:01,714 It's a lesbian bar. That's kind of the point, eh? 382 00:17:01,750 --> 00:17:04,417 Oh, okay. 383 00:17:04,452 --> 00:17:07,787 So, this room, people you know, people you don't know? 384 00:17:07,822 --> 00:17:09,455 People you wish you didn't know? 385 00:17:09,491 --> 00:17:11,658 I would say, uh, a healthy mix. 386 00:17:11,693 --> 00:17:15,595 Huh, okay. Oh, can I please get a vodka soda, and a soda with a lime? 387 00:17:15,630 --> 00:17:17,630 Adena! 388 00:17:18,767 --> 00:17:20,466 Marie. 389 00:17:20,502 --> 00:17:23,403 This is an old friend of mine, Marie. 390 00:17:23,438 --> 00:17:25,538 Marie, this is my girlfriend, Kat. 391 00:17:25,573 --> 00:17:28,608 Girlfriend? Adena's off the market? 392 00:17:28,643 --> 00:17:31,744 Marie jokes, in Istanbul, she couldn't get rid of me fast enough. 393 00:17:31,780 --> 00:17:34,580 - Memories are so subjective. - Yeah. 394 00:17:34,616 --> 00:17:35,782 You traveled Turkey together? 395 00:17:35,817 --> 00:17:37,517 Yeah, remember, I sent you pictures. 396 00:17:37,552 --> 00:17:38,685 Yeah, no, I remember it. 397 00:17:38,720 --> 00:17:39,752 I don't remember seeing any of Marie. 398 00:17:39,788 --> 00:17:41,521 Can I borrow? 399 00:17:41,556 --> 00:17:43,623 Our friends in the corner are getting jealous. 400 00:17:43,658 --> 00:17:45,525 Yeah, sure, no, you go. 401 00:17:45,560 --> 00:17:47,560 I'll get the drinks and I'll come find you. 402 00:17:57,772 --> 00:17:59,872 You must be Kat. 403 00:17:59,908 --> 00:18:01,808 Yeah, hi, I'm sorry, do we know each other? 404 00:18:01,843 --> 00:18:03,609 I'm Leila, I'm friends with Adena. 405 00:18:03,645 --> 00:18:05,445 Oh, right, Leila. 406 00:18:05,480 --> 00:18:06,846 She mentioned she had a girlfriend, 407 00:18:06,881 --> 00:18:08,748 that she was bringing her. I put two and two together. 408 00:18:08,783 --> 00:18:12,585 Right, this is your party. Learning a lot tonight. 409 00:18:12,620 --> 00:18:15,421 - Is this your first time here? - Yes, believe it or not. 410 00:18:15,457 --> 00:18:16,589 - Really? - Mm-hmm. 411 00:18:16,624 --> 00:18:17,824 Well, it's great. 412 00:18:17,859 --> 00:18:20,860 There's a mix of fashion, art, music people. 413 00:18:20,895 --> 00:18:23,563 All of whom seem to know Adena's in town. 414 00:18:25,600 --> 00:18:27,467 I'm way too jealous for that. 415 00:18:29,437 --> 00:18:30,603 What do you mean? 416 00:18:30,638 --> 00:18:32,605 They're mostly just friends, right? 417 00:18:32,640 --> 00:18:36,776 Oh, yeah, no, of course. Just friends. 418 00:18:36,811 --> 00:18:38,778 Right. 419 00:18:45,416 --> 00:18:47,332 Okay, thanks! 420 00:18:48,886 --> 00:18:52,528 Nike's official comment is "no comment." 421 00:18:52,564 --> 00:18:54,330 Which means it's true. 422 00:18:56,501 --> 00:18:59,669 Well, a promise is a promise. I will call my editor 423 00:18:59,704 --> 00:19:03,306 and tell him I found a great new party reporter, 424 00:19:03,341 --> 00:19:04,440 and we'll set up a meeting. 425 00:19:04,476 --> 00:19:06,242 Uh, could you make it a lunch? 426 00:19:06,277 --> 00:19:08,344 I'm trying to get as much free food as possible. 427 00:19:08,380 --> 00:19:09,679 Definitely. 428 00:19:11,483 --> 00:19:14,450 Did you just send Dr. Ben straight to voicemail? 429 00:19:14,486 --> 00:19:15,685 We're working, so... 430 00:19:15,720 --> 00:19:18,621 Oh, I hope you're not letting this 431 00:19:18,657 --> 00:19:20,657 get in the way of that. 432 00:19:20,692 --> 00:19:23,626 - Trust me, it's not. - On that note, 433 00:19:23,662 --> 00:19:25,929 I'm going home to have a nap. 434 00:19:25,964 --> 00:19:26,696 I thought that you were supposed to be 435 00:19:26,731 --> 00:19:29,118 working on your novel while I write pitches. 436 00:19:29,153 --> 00:19:30,466 Daddy needs his beauty rest. 437 00:19:30,502 --> 00:19:32,602 There's a party happening tonight at Bronze Bomber again. 438 00:19:32,637 --> 00:19:34,370 If you want to come keep our 439 00:19:34,406 --> 00:19:35,672 Woodward and Bernstein routine going. 440 00:19:35,707 --> 00:19:37,407 Might help you get the job. 441 00:19:37,442 --> 00:19:39,342 Uh, first of all, please don't ever 442 00:19:39,377 --> 00:19:42,679 call yourself "Daddy" again, and I appreciate the offer, 443 00:19:42,714 --> 00:19:44,414 but I am seeing Ben tonight. 444 00:19:44,449 --> 00:19:45,648 Text me if you change your mind. 445 00:19:51,322 --> 00:19:52,555 Have a good nap. 446 00:19:52,590 --> 00:19:55,692 - I'm hungover. - All right, take this. 447 00:19:55,727 --> 00:19:57,660 - And this. - Stop yelling. 448 00:19:57,696 --> 00:19:59,696 I was feeling bad about bailing last night, 449 00:19:59,731 --> 00:20:02,598 but now I'm feeling like I made exactly the right choice. 450 00:20:02,634 --> 00:20:05,357 Oh, how was baby's first lesbian bar? 451 00:20:05,392 --> 00:20:06,335 Still processing it. 452 00:20:07,572 --> 00:20:09,305 - _ - Oh, my God, are you kidding me? 453 00:20:09,340 --> 00:20:10,540 What? 454 00:20:10,575 --> 00:20:13,543 Oh, what, is her liver made of Teflon? 455 00:20:14,484 --> 00:20:15,478 _ 456 00:20:15,513 --> 00:20:17,513 Oh, okay, round two, savage. 457 00:20:17,549 --> 00:20:20,550 Yeah, well, it's really hard keeping up with you. 458 00:20:20,585 --> 00:20:22,752 Me? I never leave my apartment. 459 00:20:22,787 --> 00:20:24,587 We've been working here for the same amount of time. 460 00:20:24,622 --> 00:20:25,755 You're the head of a department. 461 00:20:25,790 --> 00:20:27,657 I'm still an assistant. 462 00:20:27,692 --> 00:20:29,625 I love that you're crushing it, 463 00:20:29,661 --> 00:20:31,327 but I want to be crushing it too. 464 00:20:31,362 --> 00:20:33,496 Hey, you are crushing it, okay? 465 00:20:33,531 --> 00:20:35,531 It's just, there's a lot more people trying to make it 466 00:20:35,567 --> 00:20:37,433 in fashion than in social media. 467 00:20:37,469 --> 00:20:39,469 Exactly, which is why I have to take bigger swings. 468 00:20:39,504 --> 00:20:41,404 I connected with more people last night 469 00:20:41,439 --> 00:20:42,739 than I have in the past six months. 470 00:20:42,774 --> 00:20:44,440 I mean, if this is what it takes. 471 00:20:44,476 --> 00:20:46,375 Yeah, maybe take some of this, too. 472 00:20:52,717 --> 00:20:55,451 Hey, thank you again for making us go last night. 473 00:20:55,487 --> 00:20:58,387 I know I complained, but it was fun to see everyone. 474 00:20:58,423 --> 00:21:00,656 Yeah, I had fun meeting your friends. 475 00:21:00,692 --> 00:21:02,592 It was good. 476 00:21:02,627 --> 00:21:07,597 You know, I actually had no idea you had so many friends. 477 00:21:07,632 --> 00:21:13,603 So many sexy, beautiful friends. 478 00:21:13,638 --> 00:21:15,671 Why are you saying "friends" like that? 479 00:21:15,707 --> 00:21:17,573 I mean, come on, you could field a softball team 480 00:21:17,609 --> 00:21:19,642 with the amount of girls you had slept with in that room. 481 00:21:19,677 --> 00:21:23,479 I've never played softball, so... 482 00:21:23,515 --> 00:21:25,481 I'm serious, though, like, what's your number? 483 00:21:25,517 --> 00:21:28,484 How many women have you slept with? 484 00:21:28,520 --> 00:21:31,554 Kat, I don't ask you how many people you've been with. 485 00:21:31,589 --> 00:21:33,456 You could, and I'd tell you. 486 00:21:33,491 --> 00:21:36,692 Open communication is good in relationships, I'm told. 487 00:21:36,728 --> 00:21:38,427 To me, the past is in the past. 488 00:21:38,463 --> 00:21:39,629 It has no bearing on the future. 489 00:21:39,664 --> 00:21:41,764 Uh, okay. 490 00:21:41,800 --> 00:21:44,534 I'm with you now. 491 00:21:48,573 --> 00:21:49,806 Is that not enough? 492 00:21:49,841 --> 00:21:53,643 Yes, I mean, of course it is, but, you know... 493 00:21:58,650 --> 00:22:00,683 Oh, yeah, so you know I would, 494 00:22:00,718 --> 00:22:02,618 but I'm going to be late for dinner with Sutton, 495 00:22:02,654 --> 00:22:05,454 and you know I'm always late, and... 496 00:22:05,490 --> 00:22:07,623 Wait, are you really trying to distract me 497 00:22:07,659 --> 00:22:10,626 - like this right now? - Is it working? 498 00:22:10,662 --> 00:22:12,628 Um... 499 00:22:12,664 --> 00:22:14,630 Well... 500 00:22:21,773 --> 00:22:24,473 - Ben or Pinstripe? - Hm? 501 00:22:24,509 --> 00:22:26,409 - Girl, triangle. - Girl, line. 502 00:22:26,444 --> 00:22:28,411 ? Triangle ? 503 00:22:28,446 --> 00:22:30,433 - Enough. - Hey, what's up? 504 00:22:30,468 --> 00:22:31,581 Jane's just trying to convince me 505 00:22:31,616 --> 00:22:33,783 that she's not into Pinstripe, even though she's texting him 506 00:22:33,818 --> 00:22:35,718 before Ben comes to pick her up for their date. 507 00:22:35,753 --> 00:22:38,354 Exactly, I am texting Pinstripe, 508 00:22:38,389 --> 00:22:40,323 but I am seeing Ben tonight. 509 00:22:40,358 --> 00:22:42,592 Methinks m'lady protests too much. 510 00:22:42,627 --> 00:22:45,728 Ugh, me thinks nothing. 511 00:22:45,763 --> 00:22:48,364 You know, Ryan and I get along, 512 00:22:48,399 --> 00:22:50,566 but he's kind of a player. 513 00:22:50,602 --> 00:22:51,801 But you would be into him if he wasn't? 514 00:22:51,836 --> 00:22:54,370 It's moot, because he is. 515 00:22:54,405 --> 00:22:56,372 I'm going out with Ben, and I like him. 516 00:22:56,407 --> 00:22:59,709 He's handsome, and smart, 517 00:22:59,744 --> 00:23:04,380 and he believes in his job, and his community, and... 518 00:23:04,415 --> 00:23:07,617 Okay, God, but that shouldn't keep me from giving him a chance. 519 00:23:07,652 --> 00:23:09,719 And yet, you keep bringing it up. 520 00:23:09,754 --> 00:23:14,290 I just think that religious people can be kind of judge-y. 521 00:23:14,325 --> 00:23:16,392 She says, judgingly. 522 00:23:16,427 --> 00:23:18,327 Your cheeks are flush. 523 00:23:20,732 --> 00:23:22,498 You just had sex, didn't you? 524 00:23:22,533 --> 00:23:24,567 God, she's like a truffle pig for hookups. 525 00:23:24,602 --> 00:23:26,736 And speaking of, um, 526 00:23:26,771 --> 00:23:28,734 how many people have you guys slept with? 527 00:23:28,769 --> 00:23:29,372 - Four. - 28. 528 00:23:29,407 --> 00:23:30,773 - Makes sense. - Yours too. 529 00:23:30,808 --> 00:23:33,542 And have you ever not told a guy when he asked you? 530 00:23:33,578 --> 00:23:34,744 Well, I once got embarrassed, 531 00:23:34,779 --> 00:23:36,579 and said that my number was five. 532 00:23:36,614 --> 00:23:39,415 - You are so adorable. - You know what Adena said? 533 00:23:39,450 --> 00:23:41,484 - The past is the past. - Oh! 534 00:23:41,519 --> 00:23:44,320 My college boyfriend once told me that 535 00:23:44,355 --> 00:23:49,325 when I asked him if he had hooked up with anybody in Cancun. It's never good. 536 00:23:49,360 --> 00:23:52,495 Well, I mean, uh, what are we counting as sex? 537 00:23:52,530 --> 00:23:54,797 You know, I actually don't know what lesbians count as sex. 538 00:23:54,832 --> 00:23:56,799 See, my 28 is a strict interpretation, 539 00:23:56,834 --> 00:23:59,535 because once you get into oral and hand stuff, 540 00:23:59,570 --> 00:24:01,404 I'm going to need a bigger boat. 541 00:24:01,439 --> 00:24:03,539 Honestly, I don't even really care what her number is. 542 00:24:03,574 --> 00:24:05,741 I just want to be able to talk to her about it, you know, 543 00:24:05,777 --> 00:24:08,644 and get to know her better, and get to know her world better. 544 00:24:08,680 --> 00:24:10,546 Well, have you said this to her? 545 00:24:10,581 --> 00:24:13,482 That's the problem. I tried, but she just keeps 546 00:24:13,518 --> 00:24:15,318 avoiding the issue, you know? 547 00:24:15,353 --> 00:24:17,132 It makes me feel like she's hiding something. 548 00:24:17,167 --> 00:24:18,487 Well, what could she be hiding? 549 00:24:18,523 --> 00:24:20,756 Well, I don't know, what was Cancun bae hiding? 550 00:24:25,596 --> 00:24:27,697 How about "za"? 551 00:24:27,732 --> 00:24:29,565 Short for pizza. 552 00:24:31,042 --> 00:24:32,435 Isn't that an official word? 553 00:24:32,470 --> 00:24:35,638 Um, maybe in the Outback, but not in my house. 554 00:24:35,673 --> 00:24:40,343 Well, feel free to challenge. 555 00:24:40,378 --> 00:24:42,578 I'm glad we stayed in. This is fun. 556 00:24:42,613 --> 00:24:45,681 Yeah, so am I. 557 00:24:49,336 --> 00:24:53,789 Wow, I would not have pegged you as the tattoo type. 558 00:24:53,825 --> 00:24:56,425 Oh, yeah, I got it after my residency. 559 00:24:56,461 --> 00:24:57,426 I like it. 560 00:25:02,700 --> 00:25:05,668 I can't tell if you're confused about a doctor having a tattoo, 561 00:25:05,703 --> 00:25:08,504 - or the tattoo itself. - Both. 562 00:25:08,539 --> 00:25:11,273 It's just, you know, you went to medical school. 563 00:25:11,309 --> 00:25:12,742 I guess that I just wouldn't think that somebody 564 00:25:12,777 --> 00:25:15,378 that educated and scientific would... 565 00:25:15,413 --> 00:25:18,547 - Have faith? - Yeah. 566 00:25:18,583 --> 00:25:22,318 Well, working in a hospital can be rough. 567 00:25:22,353 --> 00:25:25,521 Illness is terrible, so it's nice to have faith, it helps. 568 00:25:25,556 --> 00:25:27,289 Nice for who? 569 00:25:27,325 --> 00:25:28,624 I mean, if I were in a hospital, 570 00:25:28,659 --> 00:25:33,396 I would rather my life depend on good health care than prayer. 571 00:25:33,431 --> 00:25:37,533 Well, the faith isn't for my patients, Jane; it's for me. 572 00:25:37,568 --> 00:25:39,368 Right. 573 00:25:44,609 --> 00:25:46,900 Uh, sorry, I'm just trying to understand. 574 00:25:46,935 --> 00:25:51,327 So you, a rational human being with eight years of school 575 00:25:51,362 --> 00:25:52,648 under your belt, you actually think 576 00:25:52,683 --> 00:25:56,619 that up there sits a god who cannot only hear your prayers, 577 00:25:56,654 --> 00:25:59,208 but act on them and make sick people better? 578 00:26:00,324 --> 00:26:02,525 We don't have to talk about this. 579 00:26:02,560 --> 00:26:04,326 You're right, we don't. 580 00:26:12,435 --> 00:26:14,623 Hey, hey, just hear me out, okay? 581 00:26:14,624 --> 00:26:17,791 According to Facebook, Adena left Marie, 582 00:26:17,827 --> 00:26:19,827 and immediately started dating someone else. 583 00:26:19,862 --> 00:26:21,562 - Okay, we're still here? - Yes. 584 00:26:21,597 --> 00:26:23,631 I mean, you see the problem, right? 585 00:26:23,666 --> 00:26:24,832 No. 586 00:26:24,867 --> 00:26:26,667 It's not the number of partners. 587 00:26:26,702 --> 00:26:28,769 It's the number of relationships. 588 00:26:28,804 --> 00:26:30,771 Like, serious relationships. That's way worse. 589 00:26:30,806 --> 00:26:32,740 And how is that worse? 590 00:26:32,775 --> 00:26:36,510 Because she just moves from one to the next. 591 00:26:36,546 --> 00:26:38,479 It's like musical chairs. The music stops, 592 00:26:38,514 --> 00:26:41,515 and then, she just slides on in to the next available seat. 593 00:26:41,551 --> 00:26:44,752 Okay, well, maybe, but maybe that was her past. 594 00:26:44,787 --> 00:26:47,688 No, Sutton, she was dating Coco when we met. 595 00:26:47,723 --> 00:26:51,692 How do I know she's not lining up someone new like, right now? 596 00:26:51,727 --> 00:26:52,826 - Hi. - Hi. 597 00:26:52,862 --> 00:26:54,428 What happened to Ben? 598 00:26:54,463 --> 00:26:56,530 Uh, don't want to talk about it. 599 00:26:56,566 --> 00:26:59,767 Um, I'm actually going out to meet Pinstripe. 600 00:26:59,802 --> 00:27:01,802 - Huh. - Okay. 601 00:27:01,837 --> 00:27:04,572 - Where are you guys going? - To Bronze Bomber again. 602 00:27:04,607 --> 00:27:06,373 Brooke and I are going there tonight too. 603 00:27:06,409 --> 00:27:07,808 All right, well, you guys have a great night. 604 00:27:07,843 --> 00:27:09,677 - I think I'm just going to... - No. 605 00:27:09,712 --> 00:27:11,612 I'm not letting you stay home and self-sabotage. 606 00:27:11,647 --> 00:27:14,481 You're coming with us, and you can invite Adena. 607 00:27:14,517 --> 00:27:15,683 Smooth things over. 608 00:27:16,786 --> 00:27:17,818 Fine. 609 00:27:23,392 --> 00:27:24,658 - Oh. - Huh. 610 00:27:25,728 --> 00:27:27,661 Oh, there's Brooke, I'm going to go say hi. 611 00:27:27,697 --> 00:27:29,597 I'm going to go look for the restroom. 612 00:27:29,632 --> 00:27:32,533 Oh, okay, we'll be at the bar. 613 00:27:32,568 --> 00:27:35,436 Wow, this is a pretty sweet gig. 614 00:27:35,471 --> 00:27:37,538 Yeah, you know, there are worse ways to make a living 615 00:27:37,573 --> 00:27:38,772 - than writing about fancy parties. - _ 616 00:27:38,808 --> 00:27:40,708 It's true, but you're a fancy lady. 617 00:27:40,743 --> 00:27:42,376 - That's why it works. - Thanks. 618 00:27:42,411 --> 00:27:43,544 You're welcome. 619 00:27:49,752 --> 00:27:53,387 - You good? - Yeah. 620 00:27:53,422 --> 00:27:56,790 Everything is... 621 00:27:56,826 --> 00:27:59,627 chill. 622 00:27:59,662 --> 00:28:02,429 Seriously, it smelled like omelets and regret. 623 00:28:02,465 --> 00:28:03,764 I can't even... Sutton! 624 00:28:03,799 --> 00:28:05,766 - Hi, what's up? - Oh, my God, girl. 625 00:28:05,801 --> 00:28:07,534 - It's been too long. - I know. 626 00:28:07,570 --> 00:28:08,669 What, like, eight hours? 627 00:28:10,573 --> 00:28:12,339 Um, you guys, this is Sutton. She is going to run 628 00:28:12,375 --> 00:28:13,440 the "Scarlet" fashion department one day. 629 00:28:13,476 --> 00:28:15,342 Oh, well, a girl can dream. 630 00:28:15,378 --> 00:28:17,478 Everybody looks like they need a drink, though. 631 00:28:17,513 --> 00:28:20,347 - Next round on "Scarlet"? - Hmm, that's sweet. 632 00:28:26,622 --> 00:28:27,721 - Hello? - Hi. 633 00:28:27,757 --> 00:28:30,357 - Be easy. - Oh, Jane. 634 00:28:30,393 --> 00:28:32,726 I'm easy. Look, so easy. 635 00:28:32,762 --> 00:28:34,461 She's just talking to 636 00:28:34,497 --> 00:28:35,796 a really beautiful woman. 637 00:28:35,831 --> 00:28:37,698 Hey, it's nothing. 638 00:28:37,733 --> 00:28:39,500 You're so right, it's nothing. I'll be right back. 639 00:28:39,535 --> 00:28:40,734 Oh, no. 640 00:28:44,507 --> 00:28:47,574 - Hey, what's up? - Hi. 641 00:28:47,610 --> 00:28:50,477 - Who's your friend? - Ah, Vanessa. 642 00:28:50,513 --> 00:28:54,381 She runs a gallery in Chelsea. I've known her for years. 643 00:28:54,417 --> 00:28:55,382 Cool. 644 00:28:57,191 --> 00:29:00,387 Baby, she's married. To a war photographer. 645 00:29:00,423 --> 00:29:02,556 Who is a man. 646 00:29:02,591 --> 00:29:04,358 Right, I... 647 00:29:05,761 --> 00:29:09,430 I'm sorry, I'm just... I'm kind of spinning out right now. 648 00:29:09,465 --> 00:29:12,399 I'm not a jealous or insecure person. 649 00:29:12,435 --> 00:29:14,535 But you know, the way you're handling this 650 00:29:14,570 --> 00:29:17,571 is really starting to change that. 651 00:29:18,316 --> 00:29:19,506 Handling what? 652 00:29:21,444 --> 00:29:24,611 It's... it's that. It's exactly that. 653 00:29:24,647 --> 00:29:27,348 I'm asking you really basic questions about your past, 654 00:29:27,383 --> 00:29:28,816 and you just play dumb. 655 00:29:28,851 --> 00:29:31,418 I've been with more people than you, Kat. 656 00:29:31,454 --> 00:29:34,388 I thought that I was being considerate not talking about it. 657 00:29:34,423 --> 00:29:35,723 I'm sorry for trying to protect you. 658 00:29:35,758 --> 00:29:37,558 I actually don't need your protection. 659 00:29:37,593 --> 00:29:40,561 What I need from you is your honesty. 660 00:29:40,596 --> 00:29:42,830 And I need to feel like I can talk to you 661 00:29:42,865 --> 00:29:44,732 without feeling like a crazy person, 662 00:29:44,767 --> 00:29:46,767 which is exactly how Coco must have felt. 663 00:29:55,611 --> 00:29:57,578 I'm going to go get a drink. 664 00:30:00,449 --> 00:30:03,384 I bet you get a lot of famous people in here. 665 00:30:03,419 --> 00:30:05,452 Well, that guy in the corner is on the news. 666 00:30:13,629 --> 00:30:16,530 Oh, my God. 667 00:30:16,565 --> 00:30:18,432 I thought that my hands were corn dogs, 668 00:30:18,467 --> 00:30:20,534 and I wound up in the bathroom at the end of the night. 669 00:30:20,569 --> 00:30:22,636 Which is why I don't eat petit fours anymore. 670 00:30:22,671 --> 00:30:23,871 - Oh, wow. - Oh, that's so gross. 671 00:30:23,906 --> 00:30:25,639 Is it weird I want a corn dog, though? 672 00:30:26,876 --> 00:30:27,875 Oh, thanks for the drinks, Sutton. 673 00:30:27,910 --> 00:30:29,710 Yeah, thank you. 674 00:30:29,745 --> 00:30:33,480 So, guys, what do we think about the Bowery? 675 00:30:33,516 --> 00:30:34,681 - Hm, it's cool, yeah. - Yeah, still cool? 676 00:30:34,717 --> 00:30:35,816 - There's a party there. - Let's do it. 677 00:30:35,851 --> 00:30:37,684 Sutton, you in? 678 00:30:37,720 --> 00:30:39,586 Um, actually, can I talk to you really quick? 679 00:30:39,622 --> 00:30:41,455 Oh. Yeah. 680 00:30:42,625 --> 00:30:44,491 - Um... - What's up? 681 00:30:44,527 --> 00:30:46,894 There is a $500 miscellaneous charge on the bill. 682 00:30:46,929 --> 00:30:48,729 Do you know what that is? 683 00:30:48,764 --> 00:30:50,831 Yeah, yeah, I mean... 684 00:30:52,768 --> 00:30:54,501 Oh, okay, so, one of the owners, 685 00:30:54,537 --> 00:30:56,670 he put a few party favors on the bill. 686 00:30:56,705 --> 00:30:59,473 It's like, so much easier than cash, you know? 687 00:30:59,508 --> 00:31:01,542 - Oh. - Yeah. 688 00:31:01,577 --> 00:31:04,545 I see, so, I don't think I can put that 689 00:31:04,580 --> 00:31:07,748 - on my company card, though. - Mm. 690 00:31:07,783 --> 00:31:09,483 So that's why it's labeled miscellaneous. 691 00:31:09,518 --> 00:31:11,485 It's like, totally hidden. 692 00:31:11,520 --> 00:31:15,489 Um, well, it's still $800, so... 693 00:31:16,525 --> 00:31:19,393 Oh, my God, you're... Oh, sweetie. 694 00:31:19,428 --> 00:31:20,694 Oh, you're so worried. 695 00:31:20,729 --> 00:31:22,629 No, okay, look, this is how it works. 696 00:31:22,665 --> 00:31:24,565 It's fine, I do this all the time with editors. 697 00:31:24,600 --> 00:31:26,633 - It's just never an issue. - Right. 698 00:31:26,669 --> 00:31:28,635 Yeah, trust me. 699 00:31:28,671 --> 00:31:31,572 Um, can you just excuse me for one second, okay? 700 00:31:37,121 --> 00:31:40,721 _ 701 00:31:44,288 --> 00:31:46,288 - Hi, we need to talk. - Okay. 702 00:31:48,392 --> 00:31:50,592 - Wait, what's going on? - Where's Kat? 703 00:31:50,628 --> 00:31:54,329 - Oh, hey. - Hey, what's up? 704 00:31:54,365 --> 00:31:55,364 Sorry for the emergency huddle, 705 00:31:55,399 --> 00:31:57,499 but I have a major problem. 706 00:31:57,535 --> 00:32:01,470 Brooke just put $500 worth of cocaine on my "Scarlet" card. 707 00:32:01,505 --> 00:32:03,305 - What, how? - Oh, my God, I don't know. 708 00:32:03,340 --> 00:32:05,407 It just happened, and I didn't know what to say. 709 00:32:05,442 --> 00:32:08,163 How about, hey guys, sorry, but I can't expense narcotics? 710 00:32:08,198 --> 00:32:10,579 Yeah, that would have been great, but the thing is, 711 00:32:10,614 --> 00:32:12,842 I just started getting in with Brooke. 712 00:32:12,877 --> 00:32:14,316 I didn't want it to jeopardize the friendship. 713 00:32:14,351 --> 00:32:16,585 Well, if it jeopardizes it, then it's not a friendship. 714 00:32:16,620 --> 00:32:20,289 I know, but Oliver did say that I could use the card 715 00:32:20,324 --> 00:32:21,490 to get to know people. 716 00:32:21,525 --> 00:32:23,358 Oh, cabs and work drinks, Sutton! 717 00:32:23,394 --> 00:32:24,593 Kat, you come back from vacation, 718 00:32:24,628 --> 00:32:26,595 and you somehow have more responsibility. 719 00:32:26,630 --> 00:32:29,698 I still spend half of my day reorganizing the fashion closet. 720 00:32:29,733 --> 00:32:31,533 Maybe talk to Oliver about it. 721 00:32:31,569 --> 00:32:35,470 - Or pay for it yourself. - I don't have the money. 722 00:32:37,575 --> 00:32:38,540 Ugh. 723 00:32:41,579 --> 00:32:43,512 Oh, look, Pinstripe. 724 00:32:45,716 --> 00:32:47,649 - I'll be back. - Yep. 725 00:32:56,293 --> 00:32:57,559 Well, there she is. 726 00:32:57,595 --> 00:33:00,228 Look who finally decided to show up to work. 727 00:33:00,264 --> 00:33:01,597 Oh, I was just giving you a head start. 728 00:33:01,632 --> 00:33:03,498 - Oh. - So, get any good scoops? 729 00:33:03,534 --> 00:33:05,434 Actually, yes. 730 00:33:05,469 --> 00:33:08,370 It appears that Chad Horford, the New York 14 news anchor 731 00:33:08,405 --> 00:33:11,273 that interviewed me is cheating on his wife. 732 00:33:11,308 --> 00:33:14,102 Whoa, I just saw him with her at a charity event. 733 00:33:14,137 --> 00:33:16,678 She's six months pregnant. That's a good story, Sloan. 734 00:33:16,714 --> 00:33:20,582 Wait, what? Is it? 735 00:33:21,201 --> 00:33:23,218 I don't know, I mean... 736 00:33:23,253 --> 00:33:25,687 A cheating story is one thing. 737 00:33:25,723 --> 00:33:29,224 But doesn't the pregnancy thing make it feel kind of dirty? 738 00:33:29,259 --> 00:33:30,525 It makes it feel scandalous, 739 00:33:30,561 --> 00:33:33,228 and that's what we're trying to sell here. 740 00:33:33,263 --> 00:33:35,397 Yeah, but you're going to ruin these people's lives. 741 00:33:35,432 --> 00:33:37,299 Me? It was your story. 742 00:33:37,334 --> 00:33:39,568 And now I'm telling you that it feels wrong. 743 00:33:39,603 --> 00:33:41,370 Look, this guy's being a jerk, 744 00:33:41,405 --> 00:33:44,539 and we're calling him out. This is part of the job. 745 00:33:44,575 --> 00:33:46,241 Well, if that's part of the job, 746 00:33:46,276 --> 00:33:48,377 then maybe I don't want to do it. 747 00:33:48,412 --> 00:33:50,312 I mean, you have to draw the line somewhere. 748 00:33:50,347 --> 00:33:53,682 Ouch, I didn't realize I was lacking a moral center. 749 00:33:53,717 --> 00:33:55,550 I'm sorry. 750 00:33:55,586 --> 00:33:57,719 I obviously appreciate you helping me, 751 00:33:57,755 --> 00:34:01,356 but I mean, are you happy doing this? 752 00:34:01,392 --> 00:34:02,658 Chasing gossip stories? 753 00:34:02,693 --> 00:34:04,559 I know what kind of writer you want to be. 754 00:34:04,595 --> 00:34:07,529 - It's not this. - That's what the novel is for. 755 00:34:07,564 --> 00:34:10,298 - What? - Come on, Ryan, really? 756 00:34:10,334 --> 00:34:12,401 How much are you actually working on that? 757 00:34:12,436 --> 00:34:14,302 It's okay if you want to party, but don't couch it 758 00:34:14,338 --> 00:34:16,238 as some incredible work opportunity. 759 00:34:16,273 --> 00:34:19,207 Well, if you find my life so distasteful, 760 00:34:19,243 --> 00:34:20,475 then why are you out with me 761 00:34:20,511 --> 00:34:22,544 and not on your date with the good doctor? 762 00:34:24,581 --> 00:34:28,450 That's a good question. Thank you. 763 00:34:28,485 --> 00:34:31,253 You're right; he is a good guy. 764 00:34:33,424 --> 00:34:35,390 Jane. 765 00:34:36,660 --> 00:34:38,560 She has potential. 766 00:34:40,431 --> 00:34:43,281 - Hey, so it turns out... - Where have you been hiding? 767 00:34:43,316 --> 00:34:44,607 So, the thing is, I don't think that I can... 768 00:34:44,642 --> 00:34:45,877 Dude, Sutton, I was just telling Quinn 769 00:34:45,912 --> 00:34:47,210 that you have to come to our next dinner party. 770 00:34:47,245 --> 00:34:48,370 They are legendary. 771 00:34:48,405 --> 00:34:51,273 Like, literally every fashion designer fights for an invite. 772 00:34:51,308 --> 00:34:52,708 You will seriously love it. 773 00:34:53,318 --> 00:34:55,243 Oh, oh, guys, the car's here. 774 00:34:55,279 --> 00:34:57,245 Let's go. Hey, come on. 775 00:34:57,281 --> 00:34:58,246 Okay. 776 00:34:59,316 --> 00:35:01,383 We'll wait for you outside. 777 00:35:06,623 --> 00:35:08,590 Love a dinner. 778 00:35:18,635 --> 00:35:20,535 Thanks for coming over. 779 00:35:20,571 --> 00:35:23,605 Look, I owe you an explanation 780 00:35:23,640 --> 00:35:26,241 about how I reacted earlier. 781 00:35:26,276 --> 00:35:28,677 Um... 782 00:35:28,712 --> 00:35:31,213 It didn't come out of nowhere. 783 00:35:35,552 --> 00:35:39,688 When I was little, my mom got cancer. 784 00:35:39,723 --> 00:35:43,425 And she was pretty religious. 785 00:35:43,460 --> 00:35:45,627 But even more so after the diagnosis. 786 00:35:46,334 --> 00:35:48,396 I would go visit her, and she would tell me 787 00:35:48,432 --> 00:35:52,534 to pray and that it would make it better. 788 00:35:52,569 --> 00:35:56,671 At the funeral, um, the priest came up to me 789 00:35:56,707 --> 00:36:00,275 and he took my hands, and he looked me in the eye, 790 00:36:00,310 --> 00:36:02,611 and he said... 791 00:36:02,646 --> 00:36:05,380 "It's okay, Jane. 792 00:36:05,415 --> 00:36:08,250 God has taken your mom to a better place." 793 00:36:10,454 --> 00:36:14,256 And I just remember thinking... 794 00:36:14,291 --> 00:36:18,293 I... I prayed to God to keep her here with me. 795 00:36:20,664 --> 00:36:23,532 Because what better place is there? 796 00:36:24,694 --> 00:36:27,435 Jane, I'm so sorry. 797 00:36:32,676 --> 00:36:36,611 So, um, yeah, that's kind of when I stopped believing 798 00:36:36,647 --> 00:36:39,514 in the magic power of God. 799 00:36:39,550 --> 00:36:41,383 That's awful. 800 00:36:42,668 --> 00:36:44,386 Thank you so much for telling me. 801 00:36:49,326 --> 00:36:52,394 You know, you don't have to believe in God 802 00:36:52,429 --> 00:36:54,496 to have faith that you're going to be okay, Jane. 803 00:36:56,366 --> 00:36:58,466 - Have you always been religious? - Yes and no. 804 00:36:58,502 --> 00:36:59,668 I mean, when I was growing up, 805 00:36:59,703 --> 00:37:02,304 my parents sent me to Sunday school, 806 00:37:02,339 --> 00:37:05,207 bible camp, the whole thing. 807 00:37:05,242 --> 00:37:06,474 And then, I moved halfway across the world 808 00:37:06,510 --> 00:37:09,177 to go to college and rejected it all. 809 00:37:09,213 --> 00:37:11,313 But once I started at the hospital, I don't know. 810 00:37:11,348 --> 00:37:13,615 It just kind of clicked back in. 811 00:37:15,652 --> 00:37:18,220 Yeah. 812 00:37:18,255 --> 00:37:21,623 I guess that's just kind of hard for me to wrap my head around. 813 00:37:21,658 --> 00:37:25,460 And it made me judge you unfairly. 814 00:37:25,495 --> 00:37:27,462 Yeah. 815 00:37:27,497 --> 00:37:29,664 Leave the judgment to God, Jane, and you'll be fine. 816 00:37:32,436 --> 00:37:33,635 Oh, God. 817 00:37:36,240 --> 00:37:38,673 I'm glad you called me back tonight. 818 00:37:38,709 --> 00:37:40,675 Me too. 819 00:37:52,589 --> 00:37:54,489 Um... 820 00:37:54,524 --> 00:37:58,660 Just before we take this relationship any further, 821 00:37:58,695 --> 00:38:02,163 what is your stance on premarital sex? 822 00:38:04,534 --> 00:38:07,369 - I think we're good. - Okay. 823 00:38:21,548 --> 00:38:23,248 Kat! 824 00:38:23,283 --> 00:38:24,683 Can you just talk to me? 825 00:38:26,420 --> 00:38:28,386 Look. 826 00:38:28,422 --> 00:38:31,456 If it's more bullshit about the past being the past 827 00:38:31,491 --> 00:38:34,459 and all of that, then I'm not really interested. 828 00:38:34,494 --> 00:38:37,462 - Thanks, anyway. - It's not. 829 00:38:39,333 --> 00:38:41,466 You're right. 830 00:38:41,501 --> 00:38:43,635 I haven't been totally honest with you. 831 00:38:43,670 --> 00:38:48,640 And it's not because I've been trying to protect you. 832 00:38:48,675 --> 00:38:54,312 I'm trying to protect myself, because... 833 00:38:54,348 --> 00:38:57,349 because I'm scared. 834 00:38:57,384 --> 00:38:59,250 What are you scared of? 835 00:39:00,687 --> 00:39:07,425 I'm in a relationship in a country that does not want me. 836 00:39:07,461 --> 00:39:11,529 My mother turns 60 next week, 837 00:39:11,565 --> 00:39:13,264 and I can't leave to go visit her. 838 00:39:13,300 --> 00:39:14,532 I... 839 00:39:14,568 --> 00:39:16,668 I don't know if I'll be able to come back. 840 00:39:16,703 --> 00:39:18,436 Why wouldn't you just tell me that, though? 841 00:39:18,472 --> 00:39:21,206 Because I don't want you to feel guilty. 842 00:39:21,241 --> 00:39:24,209 And I don't want to scare you off. 843 00:39:24,244 --> 00:39:28,313 But I'm... I'm choosing to be here, Kat. 844 00:39:28,348 --> 00:39:30,648 I'm choosing you. 845 00:39:35,722 --> 00:39:38,289 Thank you for saying that. 846 00:39:38,325 --> 00:39:42,427 Then, let me say one more thing. 847 00:39:49,369 --> 00:39:51,569 I love you, Kat. 848 00:39:53,673 --> 00:39:55,640 I love you too. 849 00:40:01,548 --> 00:40:04,416 Hey, um... 850 00:40:04,451 --> 00:40:06,651 Will you, uh... 851 00:40:06,686 --> 00:40:10,355 finally tell me how many people you've slept with? 852 00:40:12,726 --> 00:40:15,693 - Please. - A lot. 853 00:40:15,729 --> 00:40:17,562 Yeah, no, that's good, that'll work for now, 854 00:40:17,597 --> 00:40:20,698 but I will get an actual number one day. 855 00:40:30,790 --> 00:40:33,010 _ 856 00:40:40,953 --> 00:40:42,953 _ 857 00:40:55,187 --> 00:40:57,051 _ 858 00:41:36,905 --> 00:41:39,251 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 64457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.