All language subtitles for Taken.2017.S02E15.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,858 --> 00:00:47,744 Amy, it's time to go. 2 00:00:47,769 --> 00:00:49,986 Come on, Boone. Just another hour. 3 00:00:50,011 --> 00:00:51,399 You're already past your curfew. 4 00:00:51,424 --> 00:00:53,624 Any later, your dad is going to send in the Marines. 5 00:00:53,649 --> 00:00:55,307 Why do you have to be such a drag? 6 00:00:55,367 --> 00:00:56,434 That's the job description. 7 00:00:56,459 --> 00:00:59,293 Protecting you, and killing all the fun. 8 00:00:59,672 --> 00:01:01,508 Come on, let's go. 9 00:01:02,708 --> 00:01:04,925 - Bye, girl. - See you. 10 00:01:07,172 --> 00:01:10,173 You see the car? Where the hell is he? 11 00:01:10,416 --> 00:01:12,149 I don't know, 12 00:01:12,217 --> 00:01:14,817 but that guy's available, and it's freezing. 13 00:01:15,107 --> 00:01:17,441 - Come on. - Hang on. 14 00:01:17,790 --> 00:01:19,423 What? 15 00:01:19,584 --> 00:01:22,118 Something's got that driver awfully nervous. 16 00:01:28,675 --> 00:01:30,661 I don't like this. 17 00:01:31,162 --> 00:01:32,428 Go back inside the club. 18 00:01:32,571 --> 00:01:34,404 What? Why? 19 00:01:34,473 --> 00:01:36,663 Blue 38, Amy. 20 00:01:37,396 --> 00:01:38,762 Now! 21 00:01:42,300 --> 00:01:44,895 Boone, Boone, Boone! 22 00:01:45,057 --> 00:01:46,656 - Boone! - Amy! 23 00:01:46,746 --> 00:01:47,978 Boone! 24 00:01:48,320 --> 00:01:51,622 No, Boone! Boone! 25 00:01:51,690 --> 00:01:53,557 Boone! 26 00:01:58,245 --> 00:02:00,215 Amy! 27 00:02:07,343 --> 00:02:08,672 How long have you and your family 28 00:02:08,697 --> 00:02:10,530 lived in Berlin, Mr. Collins? 29 00:02:10,643 --> 00:02:12,187 About a year. 30 00:02:12,257 --> 00:02:14,715 I work for the U.S. State Department, out of the embassy. 31 00:02:14,813 --> 00:02:17,208 Have you and your family received any threats recently? 32 00:02:17,302 --> 00:02:19,535 No, and I've had postings 33 00:02:19,560 --> 00:02:22,178 in much more dangerous places than Berlin, detective. 34 00:02:22,319 --> 00:02:24,586 That's why I hired Mr. Boone to protect my family. 35 00:02:24,823 --> 00:02:26,890 To prevent this kind of thing from happening. 36 00:02:31,096 --> 00:02:34,197 Dan, your phone, Dan. 37 00:02:36,507 --> 00:02:38,135 It could be them. 38 00:02:45,010 --> 00:02:47,130 - Hello? - Boone? 39 00:02:47,926 --> 00:02:50,024 Amy, where are you? 40 00:02:50,343 --> 00:02:52,228 She is with me. 41 00:02:53,971 --> 00:02:55,472 And who is this? 42 00:02:55,554 --> 00:02:58,121 You can have her back for ten million dollars. 43 00:02:58,257 --> 00:03:00,023 You have exactly 24 hours. 44 00:03:00,287 --> 00:03:01,713 I need to talk to Amy again. 45 00:03:01,794 --> 00:03:03,961 No, what you need to do is send the police home. 46 00:03:04,129 --> 00:03:05,447 We have friends on the force, 47 00:03:05,476 --> 00:03:06,842 so we'll know if you try anything. 48 00:03:07,199 --> 00:03:10,734 10 million, 24 hours, or Amy is dead. 49 00:03:10,803 --> 00:03:12,536 And... 50 00:03:12,604 --> 00:03:14,438 Ten million dollars? 51 00:03:14,506 --> 00:03:16,707 We don't have that kind of money. 52 00:03:16,775 --> 00:03:19,901 I'll figure something out. 53 00:03:20,044 --> 00:03:22,278 I can't, I can't. 54 00:03:24,857 --> 00:03:28,302 10 million, 24 hours, or Amy is dead. 55 00:03:28,556 --> 00:03:30,151 That was just over two hours ago. 56 00:03:30,249 --> 00:03:33,016 The voice is modulated, but I'd say he's Russian. 57 00:03:33,298 --> 00:03:35,341 Maybe Serbian, Ukrainian. 58 00:03:35,446 --> 00:03:38,414 He was calm. Precise. 59 00:03:39,031 --> 00:03:40,363 It's likely not his first rodeo. 60 00:03:40,432 --> 00:03:42,079 Which is why I came to you. 61 00:03:42,140 --> 00:03:44,378 I remember you negotiating the rescue of aid workers 62 00:03:44,403 --> 00:03:46,470 taken by the Taliban, and being the first one 63 00:03:46,538 --> 00:03:49,272 through the door if negotiation didn't work. 64 00:03:49,341 --> 00:03:50,563 What, you guys served together? 65 00:03:50,649 --> 00:03:51,842 We were on the same A-team 66 00:03:51,910 --> 00:03:53,176 for my first tour of Afghanistan. 67 00:03:53,316 --> 00:03:55,262 Hold on, there's a real A-team? 68 00:03:56,148 --> 00:03:58,915 Special Forces, we saved each other's hides a few times. 69 00:03:59,056 --> 00:04:00,536 Boone took a bullet for me in Kabul. 70 00:04:00,561 --> 00:04:02,361 And I've been stuck with him ever since. 71 00:04:02,688 --> 00:04:05,689 Truth is, Bryan's always been there when I needed him. 72 00:04:06,024 --> 00:04:08,506 Can't say that about anyone else. 73 00:04:08,707 --> 00:04:10,440 How long have you been with Amy's family? 74 00:04:10,529 --> 00:04:12,829 Four years, since I left the Army. 75 00:04:12,973 --> 00:04:15,661 I never had a little sister, 76 00:04:15,686 --> 00:04:18,320 but that's what she's like to me. 77 00:04:18,570 --> 00:04:22,939 Her parents trusted me to keep her safe, and I couldn't. 78 00:04:23,067 --> 00:04:24,358 So I'm hoping you can help me 79 00:04:24,383 --> 00:04:27,284 make this right and bring her home. 80 00:04:31,350 --> 00:04:34,175 I sympathize with your situation, Mr. Boone, 81 00:04:34,200 --> 00:04:37,001 but we're not able to take on a new case right now. 82 00:04:37,202 --> 00:04:39,202 - What? - Sorry. 83 00:04:39,258 --> 00:04:40,390 What do you mean we're not able? 84 00:04:40,459 --> 00:04:42,259 Because you're still recovering 85 00:04:42,477 --> 00:04:43,859 from a gunshot wound. 86 00:04:43,884 --> 00:04:45,750 I'm recovered. 87 00:04:45,824 --> 00:04:47,991 I can do this. We can do this. 88 00:04:54,673 --> 00:04:57,826 Okay, you and Santana are headed to Berlin. 89 00:04:57,889 --> 00:05:00,794 Kilroy and I will provide support from here. 90 00:05:00,887 --> 00:05:03,139 - Wheels up in an hour. - Thank you. 91 00:05:03,282 --> 00:05:04,915 I'll contact you when we land, okay? 92 00:05:05,095 --> 00:05:06,569 You got it. 93 00:05:06,785 --> 00:05:10,420 Just so we're clear, I know you're not 100%. 94 00:05:10,542 --> 00:05:12,709 In this line of work, no one ever is. 95 00:05:12,991 --> 00:05:15,392 Boone was there for me when I needed him. 96 00:05:15,638 --> 00:05:17,126 I can't let him down now. 97 00:05:17,182 --> 00:05:18,815 Everyone has their limits, Bryan. 98 00:05:19,097 --> 00:05:20,597 Even you. 99 00:05:25,223 --> 00:05:28,157 I've been working with Kilroy on the club's CCTV recordings. 100 00:05:28,313 --> 00:05:30,703 You can see the kidnappers are waiting for you. 101 00:05:31,470 --> 00:05:33,737 And the guy that I hit was wearing a vest. 102 00:05:34,074 --> 00:05:36,680 - Former military? - Could be. 103 00:05:36,748 --> 00:05:38,448 And check this out. 104 00:05:38,517 --> 00:05:40,984 Thirty minutes earlier, he's talking to the bouncer. 105 00:05:41,053 --> 00:05:43,495 - And he gave him something. - It looks like money. 106 00:05:43,622 --> 00:05:46,350 - So the bouncer is in on it? - Let's go find out. 107 00:05:55,257 --> 00:05:57,991 It's okay. We're not here to party. 108 00:05:58,016 --> 00:06:00,083 You're Americans. 109 00:06:00,239 --> 00:06:02,180 - What do you want? - We're looking for someone. 110 00:06:02,253 --> 00:06:03,686 The guy working your door last night. 111 00:06:03,909 --> 00:06:05,909 Jan? Why? 112 00:06:05,978 --> 00:06:08,245 You know where I can find him? 113 00:06:11,772 --> 00:06:13,350 That's him. 114 00:06:31,370 --> 00:06:33,737 I see you haven't changed. 115 00:06:34,104 --> 00:06:36,438 Just get him up. 116 00:06:37,990 --> 00:06:39,876 Let's try this again. 117 00:06:40,092 --> 00:06:41,858 Where is she? 118 00:06:42,033 --> 00:06:44,333 Hey, where is Amy? 119 00:06:44,462 --> 00:06:46,161 I don't know. 120 00:06:46,251 --> 00:06:48,091 Then why did you try to run? 121 00:06:49,288 --> 00:06:51,187 I thought you were with the guys who took her. 122 00:06:51,575 --> 00:06:53,890 One of them gave you money. Why? 123 00:06:54,109 --> 00:06:56,293 They wanted to know if the girl was in the club. 124 00:06:56,361 --> 00:06:59,095 He showed me her picture. I told him she was. 125 00:06:59,164 --> 00:07:00,521 Describe him. 126 00:07:00,585 --> 00:07:02,585 Big guy, Russian. 127 00:07:02,740 --> 00:07:04,444 Had a skull tat with some writing 128 00:07:04,469 --> 00:07:06,075 on the back of his hand. 129 00:07:09,695 --> 00:07:11,850 If I find out you're lying, 130 00:07:12,110 --> 00:07:15,379 I will come back here and end you. 131 00:07:15,747 --> 00:07:17,647 And he means it. 132 00:07:21,692 --> 00:07:25,027 From Amy's dad's phone. I forwarded the calls to mine. 133 00:07:27,205 --> 00:07:29,475 Blocked number. 134 00:07:30,529 --> 00:07:32,762 - Hello? - You have the money? 135 00:07:32,935 --> 00:07:35,195 - Uh, we're working on it. - Not fast enough. 136 00:07:35,240 --> 00:07:37,487 I'm moving up the deadline. You have three hours. 137 00:07:37,569 --> 00:07:39,669 What? No, you can't do that. 138 00:07:39,738 --> 00:07:41,638 I can, and I have. 139 00:07:41,892 --> 00:07:44,641 - Now you listen to me... - Stay calm. 140 00:07:44,967 --> 00:07:48,144 Who is that? The police? 141 00:07:48,379 --> 00:07:49,943 No. 142 00:07:50,940 --> 00:07:52,380 I'm a friend. 143 00:07:52,438 --> 00:07:54,872 What is your name, friend? 144 00:07:55,053 --> 00:07:57,157 Bryan. What's yours? 145 00:07:57,256 --> 00:07:59,923 You can call me Gus. 146 00:08:00,398 --> 00:08:04,037 Okay, Gus, why move up the deadline? 147 00:08:04,277 --> 00:08:05,530 Is there a problem here? 148 00:08:05,555 --> 00:08:07,455 Not as long as you get the money. 149 00:08:07,592 --> 00:08:10,659 Otherwise, you'll get Amy back one piece at a time. 150 00:08:10,768 --> 00:08:12,768 Starting with her pretty little fingers. 151 00:08:12,878 --> 00:08:15,178 There's no need for that. We'll figure this out. 152 00:08:15,307 --> 00:08:17,537 You do that, Bryan, or Amy's family 153 00:08:17,562 --> 00:08:19,264 will never see her alive again. 154 00:08:40,129 --> 00:08:41,558 So, in addition to Russians, 155 00:08:41,583 --> 00:08:43,058 Berlin also has Albanians, 156 00:08:43,083 --> 00:08:45,717 Arabs, Italians, even U.S. biker gangs. 157 00:08:45,808 --> 00:08:47,196 Search for any whose members 158 00:08:47,221 --> 00:08:49,398 might be former Russian military. 159 00:08:49,568 --> 00:08:52,357 Left hand skull tattoo is Spetsnaz. 160 00:08:52,658 --> 00:08:55,427 - Russian Special Forces. - Sounds like a real charmer. 161 00:08:55,495 --> 00:08:57,179 Dangerous, the kind who wouldn't think twice 162 00:08:57,204 --> 00:08:58,859 about hurting Amy to get what he wants. 163 00:08:58,919 --> 00:09:01,248 - All right, I'm on it. - How's it looking? 164 00:09:01,348 --> 00:09:03,615 Her parents have liquidated everything. 165 00:09:03,757 --> 00:09:07,344 Called in loans from family, friends. 166 00:09:07,722 --> 00:09:09,221 They're still short. 167 00:09:09,341 --> 00:09:10,790 I just don't get why the kidnappers 168 00:09:10,815 --> 00:09:12,016 moved up the deadline. 169 00:09:12,041 --> 00:09:13,651 Gus wants us to know he's in control, 170 00:09:14,178 --> 00:09:16,406 and it forces us to focus on finding the money 171 00:09:16,459 --> 00:09:17,697 rather than looking for him. 172 00:09:29,233 --> 00:09:30,399 Gus. 173 00:09:30,424 --> 00:09:33,224 Bryan, do you have the money? 174 00:09:33,340 --> 00:09:35,006 We're pulling it together. 175 00:09:35,289 --> 00:09:36,904 But you're going to have to work with us on this. 176 00:09:36,929 --> 00:09:38,562 No, I told you, three hours. 177 00:09:38,699 --> 00:09:40,398 The family needs more time. 178 00:09:40,454 --> 00:09:41,734 That is not going to happen. 179 00:09:41,759 --> 00:09:43,192 Gus, you listen to me. 180 00:09:43,558 --> 00:09:46,078 You hang up now, you get nothing. 181 00:09:46,461 --> 00:09:48,581 Everyone loses. 182 00:09:49,990 --> 00:09:53,825 Or you can talk to me, and get something from this. 183 00:09:54,035 --> 00:09:56,326 But it's your call. 184 00:09:57,205 --> 00:09:59,789 Yes, it is. What are you offering? 185 00:10:06,014 --> 00:10:09,649 - They have six million. - I'm sure they do. 186 00:10:09,717 --> 00:10:11,484 But that won't save their daughter. 187 00:10:11,926 --> 00:10:13,553 Even with help, the most they might be able 188 00:10:13,621 --> 00:10:16,036 to get is seven, but that's it. 189 00:10:17,160 --> 00:10:19,273 I believe you, Bryan. Seven, then. 190 00:10:19,339 --> 00:10:22,201 Be at the train station at the Stuttgarter Platz 20 191 00:10:22,275 --> 00:10:23,435 by the deadline. 192 00:10:23,460 --> 00:10:25,370 Have the bodyguard come along with the money. 193 00:10:25,415 --> 00:10:27,277 - Understood. - And Bryan, 194 00:10:27,302 --> 00:10:29,073 if you fail to follow my rules, 195 00:10:29,195 --> 00:10:31,262 the deal is off, and they'll get Amy back 196 00:10:31,351 --> 00:10:33,587 when her body washes up on the Spree River. 197 00:10:34,976 --> 00:10:37,476 Now what? 198 00:10:37,545 --> 00:10:39,441 Get the money together for the exchange. 199 00:10:39,581 --> 00:10:41,147 We leave the police out of this. 200 00:10:41,216 --> 00:10:42,343 And then? 201 00:10:42,368 --> 00:10:43,671 We're going to give him what he wants. 202 00:10:43,696 --> 00:10:46,226 Her parents can replace the money, but not Amy. 203 00:10:53,260 --> 00:10:55,593 I got eyes on the doors from the west. 204 00:10:55,885 --> 00:10:58,290 - Santana? - Got the east side covered. 205 00:10:58,366 --> 00:10:59,932 Wherever they come in, we'll see them. 206 00:11:00,001 --> 00:11:02,201 - Stateside, you with us? - We're here. 207 00:11:02,270 --> 00:11:04,503 Okay, it's time. 208 00:11:19,648 --> 00:11:20,853 Yeah? 209 00:11:20,922 --> 00:11:22,822 Go to the first row of chairs 210 00:11:22,847 --> 00:11:24,591 in the passenger waiting area. 211 00:11:24,712 --> 00:11:26,478 Take the seat on the end, 212 00:11:26,503 --> 00:11:28,041 and leave the money next to the chair. 213 00:11:28,147 --> 00:11:29,608 Do not turn around. 214 00:11:29,643 --> 00:11:32,511 When we have the money, you will have the girl. 215 00:11:54,322 --> 00:11:56,228 South entrance, through the restaurant. 216 00:11:56,253 --> 00:11:58,153 Baseball cap and sunglasses. 217 00:11:58,426 --> 00:12:00,059 I got him. 218 00:12:21,249 --> 00:12:23,382 He has the suitcase. Stand by. 219 00:12:31,905 --> 00:12:33,872 He's clear. 220 00:12:41,736 --> 00:12:44,381 I did what you asked. Where's Amy? 221 00:12:44,572 --> 00:12:46,638 - She's here with me. - What? 222 00:12:46,954 --> 00:12:49,001 - We had a deal. - Correct. 223 00:12:49,026 --> 00:12:51,018 When we have the money, you will have the girl. 224 00:12:51,079 --> 00:12:53,645 - You have the money. - We have seven million. 225 00:12:53,774 --> 00:12:56,289 You can have her when we get the other three. 226 00:12:56,375 --> 00:12:58,951 - Son of a bitch! - I suggest you and Bryan 227 00:12:59,020 --> 00:13:01,063 use the energy to find the rest of the money, 228 00:13:01,088 --> 00:13:02,929 because there will be no third chance. 229 00:13:03,024 --> 00:13:04,376 If you so much as touch her, 230 00:13:04,401 --> 00:13:06,926 I... 231 00:13:10,565 --> 00:13:13,031 - He still has Amy. - We heard. 232 00:13:13,080 --> 00:13:15,180 So now, we lost Amy and the money? 233 00:13:15,584 --> 00:13:17,503 What the hell am I supposed to tell her parents? 234 00:13:17,704 --> 00:13:20,067 I thought you could handle this, Bryan. 235 00:13:20,240 --> 00:13:23,207 Forget it, I'll do this myself. 236 00:13:23,511 --> 00:13:26,283 Kilroy, how we looking? 237 00:13:26,340 --> 00:13:27,663 We're looking really good. 238 00:13:27,688 --> 00:13:29,788 Getting a clear signal from the suitcase. 239 00:13:31,819 --> 00:13:34,719 You put a tracker in with the money? 240 00:13:34,995 --> 00:13:37,496 - What if they find it? - I hope they do. 241 00:13:37,558 --> 00:13:39,092 Because they probably won't look for the second one 242 00:13:39,116 --> 00:13:40,344 that I hid in the currency straps. 243 00:13:40,407 --> 00:13:41,666 We needed a contingency 244 00:13:41,691 --> 00:13:43,424 in case he went back on his word. 245 00:13:43,524 --> 00:13:45,357 So why didn't you tell me? 246 00:13:45,499 --> 00:13:47,533 Well, that was her idea. 247 00:13:48,051 --> 00:13:49,586 I couldn't risk tipping our hand. 248 00:13:49,611 --> 00:13:51,344 I needed you to sound really scared to sell it. 249 00:13:51,659 --> 00:13:53,659 - Well, mission accomplished. - So now, we just have to 250 00:13:53,684 --> 00:13:55,686 follow the money, and hope it leads us to Amy. 251 00:13:55,743 --> 00:13:57,309 Let's go. 252 00:14:17,770 --> 00:14:20,390 - I'm coming with you. - No, you're not. 253 00:14:20,677 --> 00:14:22,905 - You're hurt. - What, for real? 254 00:14:23,450 --> 00:14:24,600 So are you. 255 00:14:24,625 --> 00:14:27,701 Before yesterday, what was the last action you saw? 256 00:14:28,558 --> 00:14:31,445 - Al-Waleed? - Yeah, so? 257 00:14:31,532 --> 00:14:33,124 So that was over four years ago. 258 00:14:33,661 --> 00:14:37,529 You're more useful to us here. Keep Amy's parents calm. 259 00:14:37,940 --> 00:14:39,977 - Let us know if Gus calls. - Mills, 260 00:14:40,002 --> 00:14:41,974 - Look, I'm... - this is what I do now. 261 00:14:42,648 --> 00:14:44,376 Let me handle it. 262 00:14:44,845 --> 00:14:46,600 Has Kilroy got a location for us yet? 263 00:14:46,653 --> 00:14:48,620 Yeah, we're good to go. 264 00:14:54,848 --> 00:14:56,288 Hey. 265 00:14:57,174 --> 00:14:58,390 I'll get her back. 266 00:15:05,438 --> 00:15:07,672 SUV matches the one from the club. 267 00:15:12,315 --> 00:15:17,023 I can make out four, maybe five shapes on the second floor. 268 00:15:20,450 --> 00:15:22,478 Two infrared cameras cover the door. 269 00:15:22,656 --> 00:15:25,318 Roger that. I'll head for the barn. 270 00:15:25,495 --> 00:15:26,680 The place is really isolated. 271 00:15:26,705 --> 00:15:28,272 The nearest neighbor is a half a mile away. 272 00:15:28,297 --> 00:15:29,490 Mills, I think we should consider 273 00:15:29,515 --> 00:15:31,965 - bringing the police in on this. - We can't risk that. 274 00:15:32,006 --> 00:15:34,206 If Gus does have an inside man on the force, 275 00:15:34,275 --> 00:15:36,275 if they tip him off, it could get Amy killed. 276 00:15:36,961 --> 00:15:38,477 What they won't expect is me. 277 00:15:38,728 --> 00:15:39,778 All quiet. 278 00:15:43,129 --> 00:15:45,529 - You're clear. - Roger that. 279 00:15:54,559 --> 00:15:55,961 Still clear. 280 00:16:16,551 --> 00:16:18,384 I'm getting some signal interference. 281 00:16:50,817 --> 00:16:53,257 I've got three men down. 282 00:16:53,454 --> 00:16:56,388 Did you say three men? Kidnappers? 283 00:16:56,676 --> 00:17:00,125 - I don't know. - Say again? 284 00:17:00,608 --> 00:17:02,194 Mills, radio check, over. 285 00:17:04,900 --> 00:17:06,865 What? I just lost them. 286 00:17:06,934 --> 00:17:09,568 - You lost them? - Yeah, Mills and the money. 287 00:17:09,637 --> 00:17:11,604 Something's jamming their signals. 288 00:17:11,788 --> 00:17:14,064 Mills, can you hear me? 289 00:17:14,827 --> 00:17:16,160 Mills, are you there? 290 00:17:46,506 --> 00:17:48,172 Something's not right here. 291 00:17:49,843 --> 00:17:51,476 Santana... 292 00:18:06,994 --> 00:18:09,295 Gus, where is she? 293 00:18:14,614 --> 00:18:16,213 Take him. 294 00:18:18,439 --> 00:18:21,373 Mills, radio check, over. 295 00:18:42,722 --> 00:18:45,064 Santana, what's happening? 296 00:18:45,251 --> 00:18:46,908 Santana? 297 00:18:52,660 --> 00:18:53,858 They took Mills. 298 00:18:53,941 --> 00:18:56,275 What? Who did? 299 00:18:56,344 --> 00:18:57,910 The kidnappers. 300 00:18:58,124 --> 00:18:59,424 They got him. 301 00:19:02,943 --> 00:19:04,849 So you think Mills was still alive? 302 00:19:04,876 --> 00:19:06,684 There's no point in taking a dead man. 303 00:19:07,111 --> 00:19:09,118 - Did you check out the house? - I couldn't. 304 00:19:09,151 --> 00:19:11,751 Barely got out of there before the police showed up. 305 00:19:15,410 --> 00:19:17,656 - Did you find him? - No. 306 00:19:17,854 --> 00:19:20,121 We weren't able to reacquire the tracking signals. 307 00:19:20,241 --> 00:19:21,692 Have you heard anything from Gus? 308 00:19:21,744 --> 00:19:23,744 No, why would they take Mills? 309 00:19:23,769 --> 00:19:25,602 Could be they're looking for another ransom. 310 00:19:25,828 --> 00:19:27,728 Okay, we need an ID on this Gus. 311 00:19:27,889 --> 00:19:29,245 Working on it. Do you realize 312 00:19:29,270 --> 00:19:31,667 how many Russian gang members are into hand tattoos? 313 00:19:31,807 --> 00:19:33,640 It's not a small number. 314 00:19:38,880 --> 00:19:40,747 What is it? 315 00:19:40,816 --> 00:19:43,580 Nothing. I'll be back. 316 00:19:43,753 --> 00:19:46,427 - Call me with any updates. - Will do. 317 00:19:46,956 --> 00:19:48,589 Someone has to know these guys. 318 00:19:48,737 --> 00:19:52,039 Gangs are networks. Networks are connected. 319 00:19:52,293 --> 00:19:54,690 Right, so who do we know in this world? 320 00:19:54,830 --> 00:19:57,097 You got me. 321 00:20:00,408 --> 00:20:02,437 Spetsnaz. 322 00:20:03,132 --> 00:20:05,081 - What? - It's something Mills said. 323 00:20:05,187 --> 00:20:09,323 Come on, we need to make a couple stops on the way. 324 00:20:09,745 --> 00:20:12,278 Are you currently running an operation in Germany? 325 00:20:12,465 --> 00:20:14,607 Actually, I am. A K&R case. 326 00:20:14,632 --> 00:20:16,532 Any reason why I wasn't informed? 327 00:20:16,619 --> 00:20:19,115 Yes, because it wasn't government-related. 328 00:20:19,155 --> 00:20:21,245 - You sure about that? - Excuse me... 329 00:20:21,270 --> 00:20:24,538 You're not aware of what just happened outside Berlin? 330 00:20:24,726 --> 00:20:26,993 The CIA has a safehouse there. 331 00:20:27,265 --> 00:20:29,922 They use it as a stopover for renditioned prisoners 332 00:20:29,947 --> 00:20:31,342 like Tamir Zamani. 333 00:20:31,400 --> 00:20:32,702 Zamani? 334 00:20:32,807 --> 00:20:34,874 The Quds Force terrorist they captured in Syria? 335 00:20:34,924 --> 00:20:37,758 That's him, and he was just broken out of custody 336 00:20:37,813 --> 00:20:40,213 at that house barely two hours ago. 337 00:20:40,422 --> 00:20:42,489 Four agents were killed. Why are you telling me this? 338 00:20:42,631 --> 00:20:45,098 Because it appears your man was behind it. 339 00:20:48,970 --> 00:20:50,111 This footage was recovered 340 00:20:50,136 --> 00:20:51,279 from one of the surveillance cameras, 341 00:20:51,303 --> 00:20:52,401 all the other ones were shot out. 342 00:20:52,428 --> 00:20:54,772 - Care to explain? - He was there on a rescue mission. 343 00:20:54,797 --> 00:20:56,063 Something must have happened, 344 00:20:56,088 --> 00:20:57,921 and he was taken along with Zamani. 345 00:20:58,027 --> 00:21:00,361 - Taken by whom? - We don't know yet. 346 00:21:02,905 --> 00:21:05,372 This looks bad, Christina. 347 00:21:05,901 --> 00:21:08,095 Look, I know it does. But think about it. 348 00:21:08,137 --> 00:21:10,438 What justification would Mills have for freeing Zamani? 349 00:21:10,705 --> 00:21:12,755 How about money? Zamani's got all sorts 350 00:21:12,780 --> 00:21:14,538 of powerful brokers, like Syria. 351 00:21:14,598 --> 00:21:15,924 They'd pay millions to see him freed. 352 00:21:15,949 --> 00:21:17,482 You're aware that Mills served in Syria? 353 00:21:17,507 --> 00:21:20,625 Yes, to stop ISIS recruits from crossing into the country. 354 00:21:20,735 --> 00:21:22,038 Well, it's not much of a stretch 355 00:21:22,063 --> 00:21:23,656 to think he still might have connections there. 356 00:21:23,680 --> 00:21:26,028 Even so, it doesn't warrant accusing him of treason. 357 00:21:30,632 --> 00:21:33,216 I think Mills is being set up. 358 00:21:33,368 --> 00:21:35,034 - Why? - I don't know. 359 00:21:35,058 --> 00:21:36,092 But I'm going to find out. 360 00:21:36,117 --> 00:21:37,605 Well, you better do it quickly, Christina, 361 00:21:37,630 --> 00:21:39,427 because if you can't, I won't be able to protect 362 00:21:39,452 --> 00:21:41,320 you or your team. 363 00:21:44,412 --> 00:21:47,447 - Crisis averted? - Just postponed. 364 00:21:47,702 --> 00:21:49,302 What's the status on the kidnappers? 365 00:21:49,327 --> 00:21:51,221 Well, I wasn't getting anywhere swiping left 366 00:21:51,246 --> 00:21:53,409 on foreign mug shots, so I went back to the ransom call. 367 00:21:53,485 --> 00:21:55,619 - Looking for what? - Oh, not looking, listening. 368 00:21:55,644 --> 00:21:58,978 I decoded and modified the top five digital voice changers 369 00:21:59,047 --> 00:22:00,758 that use non-randomized algorithms. 370 00:22:00,785 --> 00:22:02,388 Essentially reversing the algorithms 371 00:22:02,413 --> 00:22:04,025 - to get to the voice underneath. - Did you get it? 372 00:22:04,050 --> 00:22:05,622 - Did you get his real voice? - Some of it. 373 00:22:05,647 --> 00:22:08,251 I mean, the original signal was degraded by the filter, 374 00:22:08,276 --> 00:22:11,546 but I ran it through a Russian biometric voiceprint database, 375 00:22:11,571 --> 00:22:13,108 and I got a hit. 376 00:22:13,441 --> 00:22:15,007 They had his voice on file? 377 00:22:15,091 --> 00:22:18,058 It's Russia, dude. I mean, they record everything. 378 00:22:18,473 --> 00:22:20,630 24 hours, or Amy is dead. 379 00:22:20,709 --> 00:22:22,642 Avgustin Vikhrov. 380 00:22:23,378 --> 00:22:24,487 Gus. 381 00:22:24,512 --> 00:22:27,592 Then I cross-referenced his name through Interpol. 382 00:22:27,704 --> 00:22:28,837 Skull tattoo. 383 00:22:28,862 --> 00:22:30,362 - Yup. - That's him. 384 00:22:30,387 --> 00:22:32,687 Former Russian Army, Special Forces. 385 00:22:32,712 --> 00:22:34,445 Now associated with a Russian-born 386 00:22:34,489 --> 00:22:36,179 German crime family. 387 00:22:37,066 --> 00:22:38,599 He's wanted for drug trafficking, 388 00:22:38,624 --> 00:22:40,925 contract killing, kidnapping, and extortion. 389 00:22:41,062 --> 00:22:43,730 A triple threat, kind of like the Hugh Jackman of crime. 390 00:22:43,804 --> 00:22:45,537 Okay, I get the kidnapping, 391 00:22:45,562 --> 00:22:47,213 maybe even breaking free a terrorist, 392 00:22:47,238 --> 00:22:49,355 but why go through the trouble of framing Mills? 393 00:22:49,452 --> 00:22:51,468 And why abduct him? 394 00:22:51,660 --> 00:22:53,427 Well, I really only got as far as the voice thing, 395 00:22:53,452 --> 00:22:54,780 which was kind of challenging. 396 00:22:54,869 --> 00:22:57,193 Unless that was always the point. 397 00:22:57,801 --> 00:22:58,835 Hm. 398 00:22:58,860 --> 00:23:01,027 Does this file show any other post-army activity? 399 00:23:01,630 --> 00:23:03,463 Looks like he was a military contractor. 400 00:23:03,524 --> 00:23:06,751 - A mercenary for hire. - Who did he work for? 401 00:23:07,296 --> 00:23:09,195 Blackfalls. 402 00:23:17,293 --> 00:23:19,560 It's quite the rush, huh, Bryan? 403 00:23:19,921 --> 00:23:21,506 Amy. 404 00:23:21,676 --> 00:23:24,792 Where's Amy? Is she still alive? 405 00:23:25,139 --> 00:23:27,807 You should be more concerned about yourself right now. 406 00:23:28,149 --> 00:23:31,551 But yes, she's alive. For the moment. 407 00:23:31,606 --> 00:23:34,374 This is not just about the money. 408 00:23:34,549 --> 00:23:37,346 Well, you got that right. 409 00:23:37,953 --> 00:23:40,132 That man at the house with the beard. 410 00:23:40,262 --> 00:23:43,430 His name is Zamani. He's a terrorist. 411 00:23:43,512 --> 00:23:44,711 Or a freedom fighter, 412 00:23:44,736 --> 00:23:47,136 depending on who you're talking to. 413 00:23:47,296 --> 00:23:48,894 What is this about? 414 00:23:49,124 --> 00:23:51,024 You're asking the wrong person. 415 00:23:56,371 --> 00:23:59,372 - Ramsey. - Hello, Bryan. 416 00:24:03,950 --> 00:24:06,946 - See about the girl. - Don't hurt her. 417 00:24:07,566 --> 00:24:09,094 I can get you the ransom. 418 00:24:09,128 --> 00:24:10,723 I respect you trying to negotiate 419 00:24:10,748 --> 00:24:13,136 even in your current condition. 420 00:24:13,469 --> 00:24:15,801 But money was never the prize. 421 00:24:16,194 --> 00:24:17,994 You were. 422 00:24:20,862 --> 00:24:22,432 This is about me. 423 00:24:24,575 --> 00:24:27,610 - Why? - Honestly, I needed your help. 424 00:24:27,739 --> 00:24:29,733 And I knew you wouldn't come willingly. 425 00:24:29,841 --> 00:24:33,190 I offered you a job once, but you refused. 426 00:24:33,732 --> 00:24:37,044 - So you used Boone. - I did my homework. 427 00:24:37,450 --> 00:24:40,818 I knew he'd turn to you to get help with rescuing Amy. 428 00:24:40,885 --> 00:24:43,953 That's why your man, Gus, didn't kill him at the club. 429 00:24:44,356 --> 00:24:47,275 You let us track the money to the safehouse, and... 430 00:24:48,994 --> 00:24:51,575 Now, I'm your fall guy for Zamani. 431 00:24:51,742 --> 00:24:53,581 Well, I couldn't have anyone connected to me 432 00:24:53,606 --> 00:24:55,573 be involved in such an act. 433 00:24:56,056 --> 00:24:59,209 You are nothing but a mercenary and a traitor. 434 00:24:59,298 --> 00:25:03,367 Actually, Bryan, that's what you look like. 435 00:25:03,661 --> 00:25:06,460 And potentially, Christina as well. 436 00:25:07,079 --> 00:25:09,777 You know, we're more alike than you care to admit. 437 00:25:09,948 --> 00:25:11,976 We're both patriots. 438 00:25:12,070 --> 00:25:15,738 Patriots don't kill their own country's agents 439 00:25:15,853 --> 00:25:17,319 to free a terrorist. 440 00:25:17,415 --> 00:25:18,694 You joined up with Christina 441 00:25:18,719 --> 00:25:22,297 so you could be pre-emptive, to save lives. 442 00:25:22,587 --> 00:25:26,422 I want the same thing, only on a much larger scale. 443 00:25:26,491 --> 00:25:29,077 So I take it you still need my help? 444 00:25:30,075 --> 00:25:32,609 - Otherwise, I'd already be dead. - Correct. 445 00:25:32,804 --> 00:25:35,727 Your role isn't finished yet. 446 00:25:36,107 --> 00:25:37,788 But when it is, I'm going to take your life, 447 00:25:37,813 --> 00:25:39,521 just like you took a friend of mine's. 448 00:25:39,611 --> 00:25:41,311 Morse. 449 00:25:43,248 --> 00:25:45,949 Your friend Morse was just a killer. 450 00:25:46,463 --> 00:25:48,463 Same as you. 451 00:25:49,775 --> 00:25:53,580 He was loyal, and died in dishonor. 452 00:25:54,292 --> 00:25:57,293 It seems only fitting that you do the same. 453 00:26:02,667 --> 00:26:04,336 Ramsey would have the means to discover 454 00:26:04,361 --> 00:26:06,829 Mills' and Boone's history together in Special Forces. 455 00:26:06,971 --> 00:26:10,940 And use Boone to get to Mills by kidnapping Amy? 456 00:26:11,163 --> 00:26:13,462 Yeah, okay, but why jump through all those hoops 457 00:26:13,487 --> 00:26:15,720 - just to grab Mills? - Something to do with Zamani. 458 00:26:16,081 --> 00:26:19,112 Whatever Ramsey's up to, he can't do it alone. 459 00:26:19,536 --> 00:26:21,296 Well, I mean, somebody's got to know what he's up to. 460 00:26:21,666 --> 00:26:24,500 Or be close enough to him that they can find out. 461 00:26:24,656 --> 00:26:26,468 Hm. 462 00:26:26,751 --> 00:26:28,618 Does Blackfalls have a corporate website? 463 00:26:34,633 --> 00:26:37,534 - Quite a slick one. - Pull up the top executives. 464 00:26:40,312 --> 00:26:44,314 Former lobbyist, lawyer, retired military brass. 465 00:26:44,409 --> 00:26:46,509 A real murderer's row. 466 00:26:46,718 --> 00:26:48,545 It's Ramsey's inner circle. 467 00:26:48,640 --> 00:26:50,774 Now all we need is leverage. 468 00:26:50,829 --> 00:26:53,162 Well, you can get something on anyone, 469 00:26:53,218 --> 00:26:55,852 depending on how deep you're willing to dig. 470 00:26:55,954 --> 00:26:57,754 Let's start drilling. 471 00:26:57,889 --> 00:27:00,266 - Are you sure about this? - Not in the least. 472 00:27:00,364 --> 00:27:02,679 - Oh, good. - You should holster that. 473 00:27:02,740 --> 00:27:04,506 You'll just piss them off. 474 00:27:07,752 --> 00:27:10,152 Easy. 475 00:27:13,772 --> 00:27:16,278 Well, well, well. 476 00:27:16,588 --> 00:27:18,618 Last time we met, you and the big man 477 00:27:18,643 --> 00:27:20,108 were looking for a senator's wife. 478 00:27:20,177 --> 00:27:23,912 Yes, and we brought you a former FSB friend, Vladimir. 479 00:27:23,942 --> 00:27:27,186 Was a great day. Not so much for Vladimir. 480 00:27:31,723 --> 00:27:35,176 So, where is the big man? 481 00:27:35,240 --> 00:27:36,973 He's gone missing. 482 00:27:37,141 --> 00:27:38,732 Captured trying to rescue a kidnapped girl 483 00:27:38,757 --> 00:27:39,973 from a gang of Russians. 484 00:27:39,998 --> 00:27:42,765 Mm, unfortunate. 485 00:27:42,834 --> 00:27:46,236 That's why we've come. To ask for your help. 486 00:27:46,558 --> 00:27:49,225 And uh, what did you bring me this time? 487 00:27:49,387 --> 00:27:52,388 - Another FSB dog? - May I? 488 00:27:52,511 --> 00:27:54,344 Hm. 489 00:28:04,870 --> 00:28:08,205 Gorilka, brynza, black winter truffles. 490 00:28:08,518 --> 00:28:11,828 Ingredients for banosh. I recall you like to cook. 491 00:28:15,800 --> 00:28:19,834 So, what do you know of these Russians? 492 00:28:19,925 --> 00:28:21,991 They're led by a guy named Vikhrov. 493 00:28:22,087 --> 00:28:24,459 He's former Spetsnaz, like you. 494 00:28:24,503 --> 00:28:25,902 Yeah, I heard the name before. 495 00:28:25,927 --> 00:28:28,828 - You think you could find him? - Maybe. 496 00:28:28,927 --> 00:28:32,103 But, you know, such undertaking will require a little more 497 00:28:32,128 --> 00:28:34,095 than just some cheese and mushrooms. 498 00:28:34,279 --> 00:28:36,245 There is also 7 million in cash missing, 499 00:28:36,270 --> 00:28:39,538 so you help us get Mills and the girl back alive, 500 00:28:39,752 --> 00:28:41,418 you take a five percent finder's fee. 501 00:28:41,443 --> 00:28:43,576 Mm. 502 00:28:43,795 --> 00:28:45,929 Ten percent. 503 00:28:50,406 --> 00:28:52,732 Okay, I'll see what I can do. 504 00:28:57,809 --> 00:29:00,415 Well, looks like you beat me here. 505 00:29:00,532 --> 00:29:02,932 I guess I'm not the only one looking forward to this. 506 00:29:02,957 --> 00:29:05,252 You're right about that. 507 00:29:06,611 --> 00:29:09,124 You were expecting a different girl. 508 00:29:10,121 --> 00:29:12,255 Sit down, Mr. Ogilvie. 509 00:29:14,939 --> 00:29:18,207 - Do I know you? - No, but I know you. 510 00:29:18,363 --> 00:29:20,451 Former prosecutor who made a name for himself 511 00:29:20,476 --> 00:29:23,182 by waging war on vice in D.C., and yet, you still keep 512 00:29:23,207 --> 00:29:26,883 a weekly standing rendezvous with a high-priced call girl, 513 00:29:27,118 --> 00:29:29,051 whose name is Haley. 514 00:29:29,307 --> 00:29:31,535 Who sent you? My wife? 515 00:29:31,560 --> 00:29:32,577 No. 516 00:29:32,602 --> 00:29:34,962 Well look, if this is some kind of shakedown for money... 517 00:29:34,987 --> 00:29:37,830 It's not, you have bigger skeletons in your closet 518 00:29:37,855 --> 00:29:39,621 than infidelity. 519 00:29:39,777 --> 00:29:42,011 Like the Guadalajara deal. 520 00:29:42,153 --> 00:29:44,504 The one that you brokered between the Mexican power plant 521 00:29:44,529 --> 00:29:46,463 and Saguaro Energy, whom you represented, 522 00:29:46,488 --> 00:29:48,809 and then it turned out to be just a money laundering scheme 523 00:29:48,834 --> 00:29:50,929 for a drug cartel. 524 00:29:51,509 --> 00:29:53,710 You know, the wire fraud charges alone 525 00:29:53,798 --> 00:29:56,559 carry 40 years in prison. 526 00:29:57,152 --> 00:30:00,436 That is, assuming the drug cartel lets you live that long. 527 00:30:02,160 --> 00:30:04,038 What's, um... 528 00:30:09,573 --> 00:30:10,915 What do you want? 529 00:30:10,947 --> 00:30:12,659 I'm not so interested in your former jobs 530 00:30:12,684 --> 00:30:14,584 as I am your current one 531 00:30:14,759 --> 00:30:18,327 as in-house council for Blackfalls. 532 00:30:18,657 --> 00:30:20,456 - What about it? - I need information 533 00:30:20,525 --> 00:30:22,269 on what your boss is doing in Germany, 534 00:30:22,294 --> 00:30:24,384 and where he's holding an associate of mine. 535 00:30:24,443 --> 00:30:26,810 - I have no idea. - You can find out. 536 00:30:26,905 --> 00:30:28,218 What makes you think so? 537 00:30:28,279 --> 00:30:29,404 Because guys like you 538 00:30:29,429 --> 00:30:30,829 know where all the bodies are buried, 539 00:30:30,854 --> 00:30:32,588 attorney/client privilege and all that, 540 00:30:32,957 --> 00:30:36,803 and if I don't get what I need, I promise the full details 541 00:30:36,828 --> 00:30:38,828 of your prior dealings will be 542 00:30:38,853 --> 00:30:41,788 on the Attorney General's desk by morning. 543 00:30:46,251 --> 00:30:48,074 You were good back there. 544 00:30:48,533 --> 00:30:51,180 Without you, Mills and Amy wouldn't have a chance. 545 00:30:51,448 --> 00:30:54,415 - I don't know about that. - I do. 546 00:30:55,553 --> 00:30:58,587 Back in the Army, we got into a scrape, 547 00:30:58,683 --> 00:31:01,584 it was Mills who always knew the right thing to do. 548 00:31:01,866 --> 00:31:04,990 Me, not so much. 549 00:31:06,604 --> 00:31:08,614 Why'd you leave the Army? 550 00:31:10,261 --> 00:31:12,194 I was on the team in Al-Waleed. 551 00:31:12,410 --> 00:31:16,279 We were fighting alongside Iraqi forces against ISIS. 552 00:31:16,347 --> 00:31:21,013 But some of the Iraqis weren't just taking out ISIS soldiers. 553 00:31:21,253 --> 00:31:24,417 They were massacring their families. 554 00:31:24,883 --> 00:31:27,450 My captain told me to leave it alone. 555 00:31:27,645 --> 00:31:30,279 Don't get involved. 556 00:31:30,462 --> 00:31:32,061 But I did. 557 00:31:32,619 --> 00:31:33,820 Well, it sounds like you knew 558 00:31:33,845 --> 00:31:36,323 what the right thing was in that situation. 559 00:31:36,367 --> 00:31:38,034 Not for my career. 560 00:31:38,103 --> 00:31:39,323 Careers can be overrated, man. 561 00:31:39,348 --> 00:31:40,914 Trust me, I know. 562 00:31:41,723 --> 00:31:45,283 Well, after that, I went through a rough time. 563 00:31:45,577 --> 00:31:48,811 It was Mills who kept pushing me to find something else. 564 00:31:49,047 --> 00:31:51,748 Another purpose. 565 00:31:51,816 --> 00:31:54,751 - Until I did. - With Amy's family? 566 00:31:55,954 --> 00:31:58,128 I'm sorry. 567 00:31:58,449 --> 00:32:00,382 I should never have pulled you guys into this. 568 00:32:00,447 --> 00:32:01,846 Don't be. 569 00:32:02,160 --> 00:32:04,341 This is what we signed up for. 570 00:32:04,589 --> 00:32:06,322 All of us. 571 00:32:10,935 --> 00:32:15,458 So Vikhrov is staying at an old asylum outside the city. 572 00:32:15,593 --> 00:32:17,099 We don't know how many men he has, 573 00:32:17,124 --> 00:32:19,654 or if the big man and the girl are there. 574 00:32:20,325 --> 00:32:22,637 Only one way to find out. 575 00:32:23,681 --> 00:32:25,348 Hm. 576 00:32:28,285 --> 00:32:29,685 _ 577 00:33:07,837 --> 00:33:09,804 She won't eat. 578 00:33:10,016 --> 00:33:12,824 Guess she doesn't like hospital food. 579 00:33:13,304 --> 00:33:15,644 What should we do with her? 580 00:33:15,845 --> 00:33:18,953 Well, we won't get any more money from the family. 581 00:33:19,128 --> 00:33:22,390 Might get a decent price for her from the Albanians. 582 00:33:22,812 --> 00:33:25,320 Or we could just get rid of her. 583 00:33:26,443 --> 00:33:28,756 And be done with this. 584 00:33:59,536 --> 00:34:02,268 - We're in. - Roger that. 585 00:34:02,819 --> 00:34:04,977 If you find Gus, take him alive. 586 00:34:05,184 --> 00:34:07,584 Secure the lobby. No one gets in or out. 587 00:34:07,724 --> 00:34:10,267 You two are with me. We're going up. 588 00:34:10,527 --> 00:34:12,594 She knows what she wants. I like it. 589 00:34:56,839 --> 00:34:58,839 Whoa! Whoa. 590 00:34:59,041 --> 00:35:00,307 Mills and Amy? 591 00:35:17,934 --> 00:35:19,233 That's Amy's. 592 00:35:19,381 --> 00:35:21,554 Is there another way out of here? 593 00:35:21,698 --> 00:35:23,665 Service elevator. 594 00:35:27,064 --> 00:35:30,150 - Where are we going? - Shut up and keep moving. 595 00:35:30,980 --> 00:35:33,067 - That's far enough. - Boone. 596 00:35:33,115 --> 00:35:34,280 You all right, Amy? 597 00:35:34,337 --> 00:35:36,171 She won't be if you come any closer. 598 00:35:36,886 --> 00:35:39,485 If I die, she dies. 599 00:35:45,161 --> 00:35:47,495 Lower your weapon. 600 00:35:49,732 --> 00:35:52,191 One, two... 601 00:35:52,282 --> 00:35:54,316 Okay, okay. 602 00:36:02,351 --> 00:36:04,518 No one has to die here. 603 00:36:04,680 --> 00:36:06,923 Afraid you're wrong about that. 604 00:36:07,330 --> 00:36:09,110 Blue 38! 605 00:36:18,582 --> 00:36:20,408 Where's Mills? 606 00:36:21,645 --> 00:36:23,501 Where is Mills? 607 00:36:23,927 --> 00:36:26,060 Where is he? 608 00:36:26,176 --> 00:36:28,577 - Gone. - Gone where? 609 00:36:37,360 --> 00:36:39,893 I got you, I got you. 610 00:36:59,692 --> 00:37:00,791 Santana. 611 00:37:00,816 --> 00:37:03,217 We found Amy. She's okay. 612 00:37:03,373 --> 00:37:05,569 Very good. And Mills? 613 00:37:06,476 --> 00:37:08,709 He was gone by the time we got here. 614 00:37:08,995 --> 00:37:10,350 No sign of Zamani, either. 615 00:37:10,413 --> 00:37:12,685 Ramsey must still need them for whatever he's planning. 616 00:37:12,710 --> 00:37:14,287 Do you have any idea what that could be? 617 00:37:14,363 --> 00:37:17,531 Not yet, but I'm working on it. 618 00:37:17,997 --> 00:37:19,911 - I have to go. - Me, too. 619 00:37:19,936 --> 00:37:23,204 Theresa, you did well. 620 00:37:23,559 --> 00:37:25,933 Amy's alive because of you. 621 00:37:26,857 --> 00:37:28,790 Thanks. 622 00:37:28,965 --> 00:37:31,265 I'll feel better when we find Mills. 623 00:37:42,612 --> 00:37:43,919 What do you have to tell me? 624 00:37:43,953 --> 00:37:45,753 I can tell you this is a mistake. 625 00:37:46,082 --> 00:37:48,674 David Ramsey is not someone to be trifled with. 626 00:37:48,772 --> 00:37:50,094 Neither am I. 627 00:37:50,233 --> 00:37:53,118 Need I remind you it's more than just your career at stake. 628 00:37:53,143 --> 00:37:55,117 It's your freedom. 629 00:37:56,993 --> 00:37:59,496 Ramsey is set to testify in Congress. 630 00:37:59,556 --> 00:38:00,636 About what? 631 00:38:00,661 --> 00:38:03,062 The role of private military contractors 632 00:38:03,087 --> 00:38:04,487 in U.S. combat theaters. 633 00:38:04,693 --> 00:38:06,822 He wants to step in for the military. 634 00:38:06,898 --> 00:38:09,432 - Step in how? - Take over. 635 00:38:09,872 --> 00:38:12,673 By putting his men in hotspots like the Middle East 636 00:38:12,742 --> 00:38:14,113 in place of U.S. soldiers. 637 00:38:14,176 --> 00:38:15,943 He wants to privatize the war on terror? 638 00:38:16,032 --> 00:38:17,419 Exactly. 639 00:38:17,636 --> 00:38:20,837 Which will take him and his company to a whole new level. 640 00:38:20,890 --> 00:38:22,593 What does this have to do with freeing Zamani 641 00:38:22,618 --> 00:38:23,807 and abducting my man? 642 00:38:23,832 --> 00:38:26,166 Ramsey was saying that to sell his idea, 643 00:38:26,543 --> 00:38:29,142 he needs a win, a proof of concept. 644 00:38:30,053 --> 00:38:33,321 One example had been that if a terrorist were to escape 645 00:38:33,346 --> 00:38:36,113 from U.S. custody, that would show that the government 646 00:38:36,151 --> 00:38:39,119 can't handle secure renditions like his men can. 647 00:38:39,144 --> 00:38:40,777 So if he broke out Zamani, 648 00:38:40,802 --> 00:38:42,702 then he could also be the one to recapture him? 649 00:38:42,727 --> 00:38:44,118 Proof of concept. 650 00:38:44,143 --> 00:38:47,344 And in the process, take down Mills and my company. 651 00:38:48,050 --> 00:38:50,217 You said that was one example. Is there another? 652 00:38:50,242 --> 00:38:52,929 - I've said too much. - Where is Ramsey? 653 00:38:53,048 --> 00:38:55,515 Not without immunity, and I want protection for my family. 654 00:38:55,632 --> 00:38:58,107 - Tell me! - You don't get it, do you? 655 00:38:58,177 --> 00:38:59,489 You have no idea 656 00:38:59,514 --> 00:39:01,695 what you're dealing with here. 657 00:39:01,925 --> 00:39:04,826 - Hello? - I warned you, Christina. 658 00:39:05,027 --> 00:39:07,840 - David. - You wouldn't listen. 659 00:39:07,896 --> 00:39:10,463 You forced my hand, and now you've lost everything. 660 00:39:10,633 --> 00:39:12,032 Including Mills. 661 00:40:46,189 --> 00:40:48,989 _ 662 00:40:54,854 --> 00:40:57,974 _ 663 00:41:18,233 --> 00:41:22,233 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 48097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.