Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,709 --> 00:00:06,838
this is the kingdom behind nine mounts a
1
00:00:03,990 --> 00:00:20,310
town of merchants kings and ordinary
1
00:00:06,839 --> 00:00:23,130
people like me I am how I want to call
1
00:00:20,309 --> 00:00:25,799
it quits and become a knight but one day
1
00:00:23,129 --> 00:00:28,768
she literally just ran into me please
1
00:00:25,800 --> 00:00:31,050
call the guards or a knight perhaps so I
1
00:00:28,768 --> 00:00:33,780
had no other option but to say sir
1
00:00:31,050 --> 00:00:37,590
Ruslan at your service what has happened
1
00:00:33,780 --> 00:00:38,640
to you that's when it all started every
1
00:00:37,590 --> 00:00:42,870
hundred years
1
00:00:38,640 --> 00:00:45,000
Cherno more kidnaps of princess the one
1
00:00:42,869 --> 00:00:49,140
who brings the princess home safe and
1
00:00:45,000 --> 00:00:51,390
sound will become her husband but look
1
00:00:49,140 --> 00:00:54,808
I've seen many brave men venture to
1
00:00:51,390 --> 00:00:58,620
chair Nome was land but not a single one
1
00:00:54,808 --> 00:01:01,979
return I would journey to the end of the
1
00:00:58,619 --> 00:01:04,099
earth for me life you need a special
1
00:01:01,979 --> 00:01:04,099
invitation
1
00:01:07,140 --> 00:01:22,909
[Music]
1
00:01:19,840 --> 00:01:29,950
and that's just half horse
1
00:01:22,909 --> 00:01:29,950
[Music]
1
00:01:35,359 --> 00:01:41,688
[Music]
1
00:01:38,500 --> 00:01:46,629
we perform until the last viewer is gone
1
00:01:41,688 --> 00:01:46,629
red or the last listener
2487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.