Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,305 --> 00:00:02,873
Kendall, if the stock drops below 130,
2
00:00:02,883 --> 00:00:04,880
you're in breach
and we want our money back.
3
00:00:04,890 --> 00:00:06,865
Can we start to negotiate?
4
00:00:09,675 --> 00:00:11,516
I know that you said he wasn't great,
5
00:00:11,526 --> 00:00:13,555
but I was passing by,
so I thought I'd pop up.
6
00:00:13,565 --> 00:00:15,374
I'm afraid that is out of the question.
7
00:00:15,384 --> 00:00:17,449
No one apart from Marcia has seen him
8
00:00:17,459 --> 00:00:19,206
- for the better part of a week.
- Relax.
9
00:00:19,216 --> 00:00:20,581
We don't want to rush the recovery.
10
00:00:20,591 --> 00:00:22,509
Oh, right, 'cause you like playing boss?
11
00:00:22,519 --> 00:00:23,948
You know my brother and I.
12
00:00:23,958 --> 00:00:27,259
CEO and COO, and welcome Tom Wambsgans
13
00:00:27,269 --> 00:00:29,551
who is now sitting up
with the grown-ups.
14
00:00:29,561 --> 00:00:30,853
Stock's gone below 130.
15
00:00:32,894 --> 00:00:35,009
I've had an idea. You give me
four billion dollars.
16
00:00:35,019 --> 00:00:38,848
I stay boss, you invest for once
in a blue chip corporation.
17
00:00:38,859 --> 00:00:40,720
I'm going to need voting stock.
18
00:00:40,731 --> 00:00:42,550
I'm also going to need a board seat.
19
00:00:42,561 --> 00:00:44,551
Yeah, I wouldn't say that I'm the man,
20
00:00:44,561 --> 00:00:47,894
but if there were a man,
he might look a lot like me.
21
00:00:48,894 --> 00:00:50,467
After you went down, the stock tanked.
22
00:00:50,477 --> 00:00:51,884
You took a gamble on that loan.
23
00:00:51,894 --> 00:00:54,217
But I found us
a private equity solution.
24
00:00:54,227 --> 00:00:58,102
You are a fucking idiot.
25
00:01:09,519 --> 00:01:11,718
OK, that's right,
26
00:01:11,728 --> 00:01:14,092
along the edge.
27
00:01:14,102 --> 00:01:16,467
Good. That's good.
28
00:01:16,477 --> 00:01:18,050
Don't patronize me.
29
00:01:18,060 --> 00:01:20,175
Walking's not good. It's fuckin' normal.
30
00:01:20,185 --> 00:01:22,593
I'm not. That is good, Mr. Roy.
31
00:01:22,603 --> 00:01:24,676
I need to sit down.
32
00:01:24,686 --> 00:01:26,259
- Chair.
- Logan,
33
00:01:26,269 --> 00:01:28,593
if you're not well enough
for the charity dinner,
34
00:01:28,603 --> 00:01:31,718
I maybe go with this handsome young man.
35
00:01:31,728 --> 00:01:33,384
OK. Now,
36
00:01:33,394 --> 00:01:34,925
this is a little trickier.
37
00:01:34,935 --> 00:01:37,801
This is the proprioception.
38
00:01:37,811 --> 00:01:40,593
That's side to side.
39
00:01:42,603 --> 00:01:46,644
Turn it off. It's like being
inside a fuckin' commercial.
40
00:01:53,935 --> 00:01:55,175
There you go.
41
00:01:55,185 --> 00:01:57,759
You turn it off yourself.
42
00:01:57,769 --> 00:01:58,977
Come on.
43
00:02:03,811 --> 00:02:06,301
Where the fuck's she goin'?
44
00:03:26,568 --> 00:03:29,295
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
45
00:03:48,561 --> 00:03:50,019
Thank you.
46
00:03:57,935 --> 00:04:00,301
Rava, hey, did you decide yet
47
00:04:00,311 --> 00:04:02,884
about tomorrow night?
It's kind of a big night for me.
48
00:04:02,894 --> 00:04:05,551
I'm making Dad's RECNY ball speech.
49
00:04:05,561 --> 00:04:09,259
I just kind of assumed your
"hopefully" was a "yes."
50
00:04:12,394 --> 00:04:15,301
Are you serious?
51
00:04:15,311 --> 00:04:18,342
GDP numbers that showed the US economy
52
00:04:18,352 --> 00:04:20,467
maintained a brisk pace of growth
53
00:04:20,477 --> 00:04:22,175
at a 2.8% annual rate.
54
00:04:22,185 --> 00:04:24,259
- How was L.A.?
- Great.
55
00:04:24,269 --> 00:04:26,384
They're all fuckin' nuts, but great.
56
00:04:26,394 --> 00:04:28,759
Can you get onto Lance about my speech?
57
00:04:28,769 --> 00:04:30,801
And can we get one of
the late night guys to,
58
00:04:30,811 --> 00:04:33,301
- you know, cook me up a bit?
- A bit?
59
00:04:33,311 --> 00:04:36,509
Yeah, a bit. You know, a
selection of jokes and riffs?
60
00:04:36,519 --> 00:04:39,134
You're gonna do a joke?
61
00:04:39,144 --> 00:04:42,593
What does that mean? I was
fuckin' king of the Lampoon.
62
00:04:42,603 --> 00:04:45,175
Kicked their distribution into shape.
63
00:04:45,185 --> 00:04:47,244
- I cleared your morning because...
- Who's that in my dad's...?
64
00:04:47,255 --> 00:04:48,967
because your dad wants to see you.
65
00:04:48,977 --> 00:04:50,853
Guessing you didn't know that.
66
00:04:53,060 --> 00:04:55,593
No, I didn't know. But, uh...
67
00:04:55,603 --> 00:04:57,759
it's great news. Right?
68
00:04:57,769 --> 00:05:01,217
- Did you know?
- No, but it's great.
69
00:05:01,227 --> 00:05:03,259
Sure. Oh, sure.
70
00:05:04,894 --> 00:05:06,185
Shouldn't he have told you?
71
00:05:09,477 --> 00:05:12,801
OK, uh, listen, I'll just, um...
72
00:05:12,811 --> 00:05:14,342
get myself straight
73
00:05:14,352 --> 00:05:17,644
and go and see the old... fuckin' goat.
74
00:05:20,185 --> 00:05:21,477
OK.
75
00:05:32,394 --> 00:05:33,718
You look good.
76
00:05:33,728 --> 00:05:36,050
Uh, well, yeah. Well, thank you.
77
00:05:37,935 --> 00:05:40,759
Whoops. Uh, Grace, um...
78
00:05:40,769 --> 00:05:43,676
OK, see, this is why
your staying here doesn't work.
79
00:05:43,686 --> 00:05:46,092
There are five bathrooms in
this place, and you're here.
80
00:05:46,102 --> 00:05:49,426
Why are you here? Like, right now
I have to fart, and I'm not.
81
00:05:49,436 --> 00:05:52,342
I'm physically not farting
because you're here.
82
00:05:52,352 --> 00:05:54,801
I'm just feeling a little
oppressed is all, OK?
83
00:05:54,811 --> 00:05:56,060
Thank you.
84
00:05:57,917 --> 00:06:00,676
Do you want me to speak to Connor
and confirm table arrangements?
85
00:06:00,686 --> 00:06:02,967
We're hosting basically
the same as last year,
86
00:06:02,977 --> 00:06:05,718
plus Joyce and Daniel. Is that OK?
87
00:06:05,728 --> 00:06:08,384
I didn't go last year, Shiv.
88
00:06:08,394 --> 00:06:09,967
Yes, you did.
89
00:06:09,977 --> 00:06:13,259
Remember we had that racist
Belgian GS guy?
90
00:06:13,269 --> 00:06:15,092
And his wife who wanted to kill herself?
91
00:06:15,102 --> 00:06:18,676
Siobhan, I think I would remember
92
00:06:18,686 --> 00:06:21,593
our first Roy Endowment
Creative New York ball together.
93
00:06:21,603 --> 00:06:25,384
I was trapped in Honk Kong,
scoping out theme parks.
94
00:06:25,394 --> 00:06:27,050
- Really?
- Yeah. Honey,
95
00:06:27,060 --> 00:06:29,801
growing up I used to look
at the pictures of the RECNY
96
00:06:29,811 --> 00:06:31,801
in Mom's "Vanity Fairs."
97
00:06:31,811 --> 00:06:34,925
And now, a little boy
from St. Paul's going,
98
00:06:34,935 --> 00:06:37,509
with the most beautiful gal
in the world.
99
00:06:40,894 --> 00:06:42,561
- Oh, what the fuck?
- What?
100
00:06:45,060 --> 00:06:46,843
It's quite a haunting image,
101
00:06:46,853 --> 00:06:49,884
isn't it? The eye almost seems
to follow you around the room.
102
00:06:49,894 --> 00:06:51,551
What is this?
103
00:06:51,561 --> 00:06:55,384
You know, your client,
the future senator? Apparently,
104
00:06:55,394 --> 00:06:57,551
this is her husband's asshole.
105
00:06:57,561 --> 00:06:59,718
What? Fuck off. Can you prove that?
106
00:06:59,728 --> 00:07:04,301
He posted it himself with the
CAPTION: "Check out my asshole."
107
00:07:04,311 --> 00:07:06,426
It was on a site called Filthy Rich.
108
00:07:06,436 --> 00:07:09,259
- Has everybody got it?
- Just us, I believe, right now.
109
00:07:09,269 --> 00:07:12,801
Leaked to ATN. My buddy
thought I'd be intrigued.
110
00:07:12,811 --> 00:07:15,217
- All right, well, bring it on.
- Ooh, feisty.
111
00:07:15,227 --> 00:07:17,801
- What, they're not gonna run it?
- It's dirty, it's weird,
112
00:07:17,811 --> 00:07:21,175
and it's evidence of precisely the kind
113
00:07:21,185 --> 00:07:24,426
of disgusting liberal metro butt-love
114
00:07:24,436 --> 00:07:27,843
that makes our viewership angry
enough to buy pharmaceuticals.
115
00:07:27,853 --> 00:07:30,759
- Oh, OK, fuck you very much.
- OK, well,
116
00:07:30,769 --> 00:07:32,925
hate to be the bearer of bad news.
117
00:07:32,935 --> 00:07:35,676
What do we call it, "an
intimate part of his body"?
118
00:07:35,686 --> 00:07:38,009
No! That sounds like his dick.
119
00:07:38,019 --> 00:07:40,884
Or just his "anus"?
120
00:07:40,894 --> 00:07:44,384
"Anus"? At breakfast?
121
00:07:44,394 --> 00:07:46,426
That's a fucking juice-dropper.
122
00:07:46,436 --> 00:07:49,384
"A very private part of his body."
123
00:07:49,394 --> 00:07:52,019
It's boring. And she needs
to get more sleep.
124
00:07:53,311 --> 00:07:54,634
- Karen.
- Yeah?
125
00:07:54,644 --> 00:07:57,134
- You sleepin' OK?
- I thought so.
126
00:07:57,144 --> 00:07:59,967
Yeah? Are you sleeping on your face?
127
00:07:59,977 --> 00:08:02,676
- Boom! Ouch.
- I'm just kidding.
128
00:08:02,686 --> 00:08:04,401
- You look great.
- How about me, darling?
129
00:08:04,412 --> 00:08:05,759
How do I look?
130
00:08:05,769 --> 00:08:07,884
FIE, Mark. Fuckable in an emergency.
131
00:08:07,894 --> 00:08:11,134
Now, if we don't
call out this frigid little phony,
132
00:08:11,144 --> 00:08:13,134
who will?
133
00:08:13,144 --> 00:08:16,634
Yeah. Good.
134
00:08:16,644 --> 00:08:17,811
Hey, Dad.
135
00:08:19,394 --> 00:08:20,801
I didn't know you were coming in.
136
00:08:20,811 --> 00:08:22,884
Did... Did Gerri?
137
00:08:22,894 --> 00:08:24,843
Do I need permission?
138
00:08:24,853 --> 00:08:26,634
Hey, come on. Screw you.
139
00:08:26,644 --> 00:08:28,384
Just making sure you're not selling
140
00:08:28,394 --> 00:08:30,342
any more of the company from under me.
141
00:08:30,352 --> 00:08:32,175
Oh, you want to get into that?
142
00:08:32,185 --> 00:08:34,801
You know, you put a hole in us
143
00:08:34,811 --> 00:08:36,925
by taking on a shitload of debt.
144
00:08:36,935 --> 00:08:39,718
But look, this is, uh...
145
00:08:39,728 --> 00:08:41,352
it's great to see you.
146
00:08:42,977 --> 00:08:45,175
Are you sure you're OK?
147
00:08:45,185 --> 00:08:49,676
Maybe you should get a briefing
and get some rest, yeah?
148
00:08:49,686 --> 00:08:51,185
Yeah, OK.
149
00:08:54,019 --> 00:08:55,509
Joseph!
150
00:08:55,519 --> 00:08:57,894
Bring the wheelchair!
I need to take a leak!
151
00:09:17,352 --> 00:09:20,217
Hey. So, uh, Dad's back.
152
00:09:20,227 --> 00:09:22,467
Back where? Back in the chair?
153
00:09:22,477 --> 00:09:23,965
Seems kind of fast, right?
154
00:09:23,976 --> 00:09:25,718
But, you know, it's good, obviously.
155
00:09:25,728 --> 00:09:28,426
You'd love it if his brain
fell out the back of his head.
156
00:09:28,436 --> 00:09:31,217
Jesus. I'm just scared in case...
157
00:09:31,227 --> 00:09:33,217
You're scared in case
he tries to push you out
158
00:09:33,227 --> 00:09:37,551
and your plans for, you know, Uber
for news and Facebook for cats
159
00:09:37,561 --> 00:09:39,676
and open plan office.
160
00:09:39,686 --> 00:09:43,092
You want a dance platform
jerkin' off idea gloop into...
161
00:09:43,102 --> 00:09:44,759
think boxes.
162
00:09:44,769 --> 00:09:46,467
I gotta go.
163
00:09:46,477 --> 00:09:48,509
- Roman. Good morning.
- Frank.
164
00:09:48,519 --> 00:09:51,593
No, correction, it is not a
good morning from my POV
165
00:09:51,603 --> 00:09:53,551
because you're here
and I fuckin' hate you.
166
00:09:53,561 --> 00:09:55,092
Oh, come on, kid.
167
00:09:55,102 --> 00:09:56,593
What the fuck is goin' on?
168
00:09:56,603 --> 00:09:58,801
Your dad asked me to come back.
169
00:09:58,811 --> 00:10:03,092
Oh, the fuckin'... the weasel prevails.
170
00:10:03,102 --> 00:10:05,259
That'd be a good name
for your autobiography,
171
00:10:05,269 --> 00:10:07,426
if they did books by jerks.
172
00:10:07,436 --> 00:10:09,092
God, you're pathetic.
173
00:10:09,102 --> 00:10:11,925
- He apologized.
- Sure, man. Yeah.
174
00:10:11,935 --> 00:10:14,259
He didn't apologize when he
hit our au pair with his car.
175
00:10:14,269 --> 00:10:15,676
He wants me to show you the ropes.
176
00:10:15,686 --> 00:10:17,175
"It was her fault
for being too short," he said.
177
00:10:17,185 --> 00:10:18,634
OK.
178
00:10:18,644 --> 00:10:20,301
- Nothing else?
- What do you mean?
179
00:10:20,311 --> 00:10:23,593
I mean, in terms of what went up there.
180
00:10:23,603 --> 00:10:26,301
Because first it's a finger,
then it's a fist.
181
00:10:26,311 --> 00:10:28,509
then it's a dildo
shaped like Richard Nixon.
182
00:10:28,519 --> 00:10:31,925
Ohh. Fuck this!
183
00:10:31,935 --> 00:10:34,134
A man wouldn't be getting this.
184
00:10:35,644 --> 00:10:37,759
Let's say that.
185
00:10:37,769 --> 00:10:40,509
Yeah, agreed. Hundred percent.
186
00:10:40,519 --> 00:10:43,134
But for us, now,
187
00:10:43,144 --> 00:10:44,682
this isn't gonna go away,
188
00:10:44,693 --> 00:10:46,967
so we need to be clear,
we need to know the details.
189
00:10:46,977 --> 00:10:49,367
I think you need to talk
to your husband again.
190
00:10:49,378 --> 00:10:51,967
It's not going away because
ATN won't let it go away.
191
00:10:51,977 --> 00:10:53,686
So I think you should
talk to your father.
192
00:11:07,519 --> 00:11:11,009
I just hope the seating plan holds.
193
00:11:11,019 --> 00:11:13,050
If it does...
194
00:11:13,060 --> 00:11:15,092
look out, Middle East,
195
00:11:15,102 --> 00:11:17,728
'cause I can fix anything.
196
00:11:19,603 --> 00:11:21,009
I just want you to know
197
00:11:21,019 --> 00:11:24,009
you're the best damn bunch of people
198
00:11:24,019 --> 00:11:25,801
I ever had the honor to work for.
199
00:11:25,811 --> 00:11:27,259
Thank you very much.
200
00:11:27,269 --> 00:11:29,509
Here he comes.
201
00:11:29,519 --> 00:11:33,342
Bill. The best boss that ever lived.
202
00:11:33,352 --> 00:11:36,676
It's like Mandela fucked Santa
and gave birth to Bill.
203
00:11:36,686 --> 00:11:38,175
Thank you, everybody.
204
00:11:38,185 --> 00:11:39,967
Did you hear about Logan?
205
00:11:39,977 --> 00:11:41,477
They say he came in.
206
00:11:43,728 --> 00:11:45,801
Uh, uh-huh. Yeah, I knew.
207
00:11:45,811 --> 00:11:47,050
But I couldn't say.
208
00:11:47,060 --> 00:11:48,384
Thank you.
209
00:11:48,394 --> 00:11:50,634
Thank you so much.
210
00:11:50,644 --> 00:11:53,676
Come on, you genial old fucker.
211
00:11:53,686 --> 00:11:56,384
Get in here already, before
it's time for me to retire.
212
00:11:56,394 --> 00:11:59,259
- Hey, Bill!
- Sorry about all that.
213
00:11:59,269 --> 00:12:01,050
No problem, Bill! I just hope one day
214
00:12:01,060 --> 00:12:04,925
I can eventually inspire
similar affection.
215
00:12:04,935 --> 00:12:07,551
Uh, this is, this is Greg,
216
00:12:07,561 --> 00:12:09,467
new kid I took under my wing
when I started.
217
00:12:09,477 --> 00:12:12,134
- Oh.
- I'm actually a part of the fam...
218
00:12:12,144 --> 00:12:14,718
Doesn't need to hear
your life story, Greg.
219
00:12:14,728 --> 00:12:17,217
- So, uh, thanks for everything.
- No.
220
00:12:17,227 --> 00:12:20,050
But listen, before I do the final photo,
221
00:12:20,060 --> 00:12:24,050
there's a... thing I need to mention.
222
00:12:24,060 --> 00:12:25,561
- Cool.
- You know, just us?
223
00:12:27,769 --> 00:12:30,301
- Oh. Yeah. Yeah.
- Yeah?
224
00:12:30,311 --> 00:12:32,676
- Great to meet you.
- Yeah. Thanks for understanding.
225
00:12:32,686 --> 00:12:35,394
- Thank you, Bill.
- You're welcome.
226
00:12:36,894 --> 00:12:39,801
OK. So, uh...
227
00:12:39,811 --> 00:12:44,050
I've turned off the Wi-Fi, and...
228
00:12:44,060 --> 00:12:47,175
this is, uh... this is air-gapped,
229
00:12:47,185 --> 00:12:52,009
so I'm gonna create
a Word document for you,
230
00:12:52,019 --> 00:12:54,382
and then I'm gonna print it,
because I don't want
231
00:12:54,393 --> 00:12:56,217
anything with my handwriting on it.
232
00:12:56,227 --> 00:12:57,718
I think someone has been watching
233
00:12:57,728 --> 00:13:01,342
a few too many spy movies
since they retired, eh, Bill?
234
00:13:02,436 --> 00:13:05,342
Yeah, maybe.
235
00:13:05,352 --> 00:13:07,342
Ah. Here.
236
00:13:07,352 --> 00:13:10,092
This, uh, this is the number
237
00:13:10,102 --> 00:13:12,967
of a set of storage files
in the depository,
238
00:13:12,977 --> 00:13:15,050
and the subject is, well,
239
00:13:15,060 --> 00:13:17,634
something that... it's not a big deal,
240
00:13:17,644 --> 00:13:19,759
but it needs to be handled,
241
00:13:19,769 --> 00:13:21,967
and, uh... you're in the family.
242
00:13:21,977 --> 00:13:26,175
So... this is the name
of the legal office
243
00:13:26,185 --> 00:13:27,509
that is the intermediary,
244
00:13:27,519 --> 00:13:31,467
and this is the person outside the firm
245
00:13:31,477 --> 00:13:34,217
that we've been using as a firewall
246
00:13:34,227 --> 00:13:36,967
to deal with the blowback from the NDAs.
247
00:13:38,561 --> 00:13:41,342
It's not a big deal, Tom.
248
00:13:41,352 --> 00:13:43,301
Right, but what is it, Bill?
249
00:13:43,311 --> 00:13:44,884
Well...
250
00:13:44,894 --> 00:13:47,843
You... you have two viable options.
251
00:13:47,853 --> 00:13:51,551
I can tell you everything,
and that's fine.
252
00:13:51,561 --> 00:13:55,342
Or I can not tell you,
and... you wouldn't know,
253
00:13:55,352 --> 00:13:58,925
and then you can steer clear
of the whole death pit.
254
00:13:58,935 --> 00:14:00,467
And that would be fine, too.
255
00:14:00,477 --> 00:14:02,551
- Uh-huh.
- So, I mean,
256
00:14:02,561 --> 00:14:06,384
the nice news is, either way,
both ways, everything is fine.
257
00:14:06,394 --> 00:14:09,217
Just keep the nuclear rods cool,
nothing's gonna blow.
258
00:14:09,227 --> 00:14:11,718
OK, so...... there's the death pit,
259
00:14:11,728 --> 00:14:14,843
and at the bottom of the death
pit there's nuclear rods?
260
00:14:14,853 --> 00:14:16,050
Well...
261
00:14:16,060 --> 00:14:18,092
You want to give me
the good news now, Bill?
262
00:14:19,561 --> 00:14:21,759
Um...
263
00:14:21,769 --> 00:14:22,967
Excuse me.
264
00:14:22,977 --> 00:14:24,509
- Photographer's ready.
- Terrific!
265
00:14:24,519 --> 00:14:25,519
Thanks, Kelly.
266
00:14:27,352 --> 00:14:28,509
And...
267
00:14:29,557 --> 00:14:30,801
print.
268
00:14:30,811 --> 00:14:33,967
OK, you need to tell Dad
to back the fuck off.
269
00:14:33,977 --> 00:14:36,634
Hey, shouldn't you be at
1 OAK or something by now?
270
00:14:36,644 --> 00:14:38,801
You know he rehired Frank to babysit me?
271
00:14:38,811 --> 00:14:41,479
I don't need a babysitter. OK?
Especially one I don't get to fuck.
272
00:14:41,490 --> 00:14:42,884
- Seriously?
- Yes.
273
00:14:42,894 --> 00:14:44,676
- Frank is back?
- Yeah. I mean, you're CEO.
274
00:14:44,686 --> 00:14:45,884
Can he even do that?
275
00:14:45,894 --> 00:14:48,050
I don't...
276
00:14:48,060 --> 00:14:49,301
It's... It's a question.
277
00:14:49,311 --> 00:14:51,593
OK, well, have a talk with
him, tell him to butt out,
278
00:14:51,603 --> 00:14:53,050
because we are running the show now.
279
00:14:53,060 --> 00:14:54,634
Tell him he needs to go back to bed
280
00:14:54,644 --> 00:14:56,259
and eat some soup, get some rest.
281
00:14:56,269 --> 00:14:57,843
Look, relax, OK?
282
00:14:57,853 --> 00:14:59,676
The, uh, you know,
283
00:14:59,686 --> 00:15:03,134
the dinosaur is having
one last roar at the meteor
284
00:15:03,144 --> 00:15:05,175
before it wipes him out. But look,
285
00:15:05,185 --> 00:15:07,801
hey... you're doing a great job.
286
00:15:07,811 --> 00:15:09,884
Thank you. Thanks, man.
287
00:15:11,977 --> 00:15:15,551
It's actually good to hear.
It's a big job.
288
00:15:15,561 --> 00:15:17,759
I know it, bro. Tell me about it.
289
00:15:17,769 --> 00:15:19,759
Do you want some help? I can help you,
290
00:15:19,769 --> 00:15:22,509
we can tag-team it on Dad's
speech at Sad Sack Wasp Trap.
291
00:15:22,519 --> 00:15:25,175
Um, I guess, yeah,
292
00:15:25,185 --> 00:15:27,426
I mean, it is a CEO thing,
293
00:15:27,436 --> 00:15:31,301
so, I mean, like I have
a whole thing prepared
294
00:15:31,311 --> 00:15:33,967
- with jokes, and so...
- You're doing jokes?
295
00:15:33,977 --> 00:15:36,092
Why does everyone keep saying that?
I'm funny.
296
00:15:36,102 --> 00:15:38,551
Yup. I'm sure you're gonna kill it.
297
00:15:38,561 --> 00:15:41,426
- Who you taking?
- Uh, no one. Rava's busy.
298
00:15:41,436 --> 00:15:44,217
- Doesn't want to? Got it.
- So maybe I'll roll solo.
299
00:15:44,227 --> 00:15:47,481
How's that gonna look? CEO can't even
get an ugly sister to go to the ball?
300
00:15:47,492 --> 00:15:50,551
- You know who I'd like to take?
- Hmm?
301
00:15:50,561 --> 00:15:52,925
Anna Newman. That blonde chick from ATN?
302
00:15:52,935 --> 00:15:55,551
The bl... Oh, shit, yeah!
I'd fuck that in a minute.
303
00:15:55,561 --> 00:15:58,301
- Take her.
- It's not cool. I'm her boss.
304
00:15:58,311 --> 00:16:01,884
Oh, come on, what a pathetic beta-cuck.
305
00:16:01,894 --> 00:16:04,175
"Uh, excuse me, uh, would it be cool,
306
00:16:04,185 --> 00:16:06,467
'cause I have something
very secret in my pants.
307
00:16:06,477 --> 00:16:09,020
Would it be OK to show, please?
Or is that a trigger warning?"
308
00:16:09,031 --> 00:16:11,134
Jesus, Roman, you're
a walking fuckin' lawsuit.
309
00:16:11,144 --> 00:16:13,301
Uh, no, I'm honest, I'm just like,
310
00:16:13,311 --> 00:16:16,134
"Hey, I like your face.
I wanna fuck your face.
311
00:16:16,144 --> 00:16:17,467
Can I cum on your face?"
312
00:16:17,477 --> 00:16:19,967
Which is why my face
is drowning in pussy
313
00:16:19,977 --> 00:16:21,811
and you're not even fucking your wife.
314
00:16:22,977 --> 00:16:27,259
Too far. Eeh! Sorry, it just...
315
00:16:27,269 --> 00:16:28,811
Ooh, them's the facts.
316
00:16:37,060 --> 00:16:38,967
No, thank you!
317
00:16:38,977 --> 00:16:41,227
Please leave me alone, please!
Thank you!
318
00:16:45,769 --> 00:16:47,509
I... I got it.
319
00:16:47,519 --> 00:16:48,718
Morning.
320
00:16:48,728 --> 00:16:50,967
Morning.
321
00:16:53,227 --> 00:16:55,884
OK. Give me a hand. Yeah.
322
00:16:55,894 --> 00:16:59,134
Uh, personal first,
323
00:16:59,144 --> 00:17:01,718
then the corporal.
324
00:17:01,728 --> 00:17:03,342
Corporate.
325
00:17:03,352 --> 00:17:06,009
Um, OK.
326
00:17:06,019 --> 00:17:08,759
Well, personal, nothing much.
327
00:17:08,769 --> 00:17:10,342
Pre-ball piece,
328
00:17:10,352 --> 00:17:12,509
profiles of endowment recipients,
329
00:17:12,519 --> 00:17:14,134
that's all great,
330
00:17:14,144 --> 00:17:16,175
and just a little piece on your health,
331
00:17:16,185 --> 00:17:18,676
but I don't think you need to hear that.
332
00:17:18,686 --> 00:17:19,769
Say it.
333
00:17:23,728 --> 00:17:27,467
Um, "Kendall Roy will give
the traditional address
334
00:17:27,477 --> 00:17:29,676
at the RECNY charity ball tonight,
335
00:17:29,686 --> 00:17:32,259
in a sign that even after
recovery from his stroke,
336
00:17:32,269 --> 00:17:36,686
Logan Roy is intending to wind
down from public duties."
337
00:17:38,561 --> 00:17:41,925
Where did he get that?
Who gave him that?
338
00:17:41,935 --> 00:17:45,217
- I... I don't know.
- Well, here's an idea: find out.
339
00:17:45,227 --> 00:17:49,394
Or find some other prick to pay
ya a million a fuckin' year.
340
00:17:52,019 --> 00:17:53,185
OK.
341
00:18:00,603 --> 00:18:02,676
I just gotta tell
you, handling the ball,
342
00:18:02,686 --> 00:18:04,050
it's just not a big deal for me,
343
00:18:04,060 --> 00:18:05,634
which is the thing that's so nice.
344
00:18:05,644 --> 00:18:08,259
- It is not a big deal.
- "Winding down."
345
00:18:08,269 --> 00:18:10,884
Winding fucking down. I'm winding up.
346
00:18:10,894 --> 00:18:13,593
It's just funny, being in charge.
347
00:18:13,603 --> 00:18:15,634
I remember years ago
348
00:18:15,644 --> 00:18:17,509
I'd be at the table between you and Mom
349
00:18:17,519 --> 00:18:20,801
and we'd look down,
and there'd be the mayor,
350
00:18:20,811 --> 00:18:23,551
and all the names of old New York,
351
00:18:23,561 --> 00:18:25,884
and you'd whisper in my ear, you'd say,
352
00:18:25,894 --> 00:18:29,593
"That Astor used to be that,
and he ran this
353
00:18:29,603 --> 00:18:31,593
till he SNAFUed that,
354
00:18:31,603 --> 00:18:35,634
and he's porking her, and she's a slut."
355
00:18:35,644 --> 00:18:40,593
And it was just... a very lovely time.
356
00:18:40,603 --> 00:18:42,134
Yeah.
357
00:18:42,144 --> 00:18:44,593
Your mom loved all that.
358
00:18:44,603 --> 00:18:47,301
Fuckin' Wasp Trap.
359
00:18:49,311 --> 00:18:51,971
What would you think about me taking
over a little on the foundation?
360
00:18:51,982 --> 00:18:54,467
Could we pivot it away from sick
kids and contemporary dance
361
00:18:54,477 --> 00:18:56,384
and toward tax reform?
362
00:18:56,394 --> 00:18:58,551
- Huh?
- To be frank, everyone's dancing anyway,
363
00:18:58,561 --> 00:19:00,217
and there are a lot of charities
364
00:19:00,227 --> 00:19:02,634
that cater to sad sacks...
God knows I love 'em,
365
00:19:02,644 --> 00:19:05,676
but hey, what about lending a hand
to stimulate free enterprise?
366
00:19:05,686 --> 00:19:09,185
Yeah, well, let's...
let's see how tonight goes, huh?
367
00:19:10,603 --> 00:19:12,925
Yeah.
368
00:19:12,935 --> 00:19:14,977
I don't have time for this shit.
369
00:19:19,519 --> 00:19:21,134
- Hey.
- Hi.
370
00:19:21,144 --> 00:19:24,759
Uh, so... look,
371
00:19:24,769 --> 00:19:27,467
I want you to call off your dogs.
372
00:19:29,686 --> 00:19:31,801
Because this obsession with Joyce,
373
00:19:31,811 --> 00:19:33,342
it's... it's out of line.
374
00:19:33,352 --> 00:19:36,634
It's sitting very high
on your half hour.
375
00:19:39,728 --> 00:19:42,217
And it's vindictive.
376
00:19:42,227 --> 00:19:44,519
And actually, it's bad for democracy.
377
00:19:49,935 --> 00:19:51,759
Are you going to respond?
378
00:19:51,769 --> 00:19:54,301
Well, I think it's important to remember
379
00:19:54,311 --> 00:19:57,467
that I'm not the one taking
pictures of my asshole here.
380
00:19:59,853 --> 00:20:01,843
Yeah.
381
00:20:01,853 --> 00:20:04,634
Are you running this because you
think my dad likes this shit?
382
00:20:04,644 --> 00:20:08,060
Oh, he wouldn't put that kind
of pressure on his people.
383
00:20:09,603 --> 00:20:11,217
OK.
384
00:20:11,227 --> 00:20:14,175
Look, if I could get some nasty
little tidbits on some other folk,
385
00:20:14,185 --> 00:20:15,634
could you ramp this down?
386
00:20:15,644 --> 00:20:17,718
We're not the only ones
running it, Shiv.
387
00:20:17,728 --> 00:20:19,467
It's a hugely popular story.
388
00:20:19,477 --> 00:20:21,718
Yeah, but you're leading it, Eva.
389
00:20:21,728 --> 00:20:24,551
You had a ten-minute "sexpert" segment
390
00:20:24,561 --> 00:20:26,217
on "How to keep your man happy in bed,"
391
00:20:26,227 --> 00:20:27,509
on a news channel.
392
00:20:27,519 --> 00:20:29,884
OK, you've said your piece, so...
393
00:20:29,894 --> 00:20:31,426
and I've listened.
394
00:20:31,436 --> 00:20:33,394
- Great.
- Great.
395
00:20:34,811 --> 00:20:36,259
Actually, no. You know what?
396
00:20:36,269 --> 00:20:39,301
I'm saying as her strategist,
this level of attack
397
00:20:39,311 --> 00:20:41,634
begins to reflect on
your professional judgement.
398
00:20:41,644 --> 00:20:44,718
And you need to think about
the future, because this...
399
00:20:44,728 --> 00:20:46,342
this is the old world,
400
00:20:46,352 --> 00:20:48,759
and someday, in this world,
things will change.
401
00:20:48,769 --> 00:20:51,509
You know I wouldn't let any other
strategist in the building,
402
00:20:51,519 --> 00:20:52,925
let alone this floor.
403
00:20:52,935 --> 00:20:54,843
Well, I am very grateful.
404
00:20:54,853 --> 00:20:56,701
So when we're talking
professional judgement,
405
00:20:56,712 --> 00:20:58,967
good to bear in mind
that you're only here
406
00:20:58,977 --> 00:21:02,436
because your name matches the
one carved on the building.
407
00:21:07,519 --> 00:21:08,925
OK, last thing.
408
00:21:08,935 --> 00:21:10,426
For the press and comms,
409
00:21:10,436 --> 00:21:12,354
it's clear, right, that I'm CEO.
410
00:21:12,365 --> 00:21:14,580
We hope one day my dad will
be back, we don't know when.
411
00:21:14,591 --> 00:21:16,591
- Great. Thank you.
- Thanks, guys.
412
00:21:19,477 --> 00:21:21,759
Hey, Kendall. Stewy's here.
413
00:21:21,769 --> 00:21:23,092
I just put him in the South Tank
414
00:21:23,102 --> 00:21:24,935
in case you want to keep it on the DL.
415
00:21:26,352 --> 00:21:28,801
Hey, Kendall. Can I grab five?
416
00:21:30,060 --> 00:21:33,134
Um, there's something, uh,
417
00:21:33,144 --> 00:21:35,259
something that you don't know about,
418
00:21:35,269 --> 00:21:38,144
and maybe it's probably something
that you don't want to know about.
419
00:21:40,519 --> 00:21:42,092
And, uh...
420
00:21:42,102 --> 00:21:44,301
You know what my dad always said?
421
00:21:44,311 --> 00:21:46,759
He'd say he loved all his employees,
422
00:21:46,769 --> 00:21:50,676
but he particularly loved the guys who ate
the shit for him and he never even knew it.
423
00:21:50,686 --> 00:21:52,634
Got it.
424
00:21:52,644 --> 00:21:55,467
Got it. Excuse me while I get
myself a knife and a fork
425
00:21:55,477 --> 00:21:57,102
and some Hollandaise.
426
00:22:03,227 --> 00:22:06,134
- Hey!
- Hey, bro.
427
00:22:06,144 --> 00:22:08,175
How's it goin'?
428
00:22:08,185 --> 00:22:10,467
- Good. What's up?
- So your dad's in?
429
00:22:10,477 --> 00:22:11,759
Yup, he made it in.
430
00:22:11,769 --> 00:22:13,925
Which we were all, uh, delighted about.
431
00:22:13,935 --> 00:22:15,884
- You were delighted about?
- Sure.
432
00:22:15,894 --> 00:22:18,134
Sure. What's the story?
433
00:22:18,144 --> 00:22:19,426
No, he's great, you know,
434
00:22:19,436 --> 00:22:21,134
he likes to remind us he's still alive.
435
00:22:21,144 --> 00:22:25,175
It's great to get his take,
but he needs a lot of rest.
436
00:22:25,185 --> 00:22:28,718
- Dad. Hey. Just talkin' about you.
- Sir Roy. Logan.
437
00:22:28,728 --> 00:22:31,342
It's just great to see you.
How have you been?
438
00:22:31,352 --> 00:22:35,634
So, you're the little schmuck
who owns such a big chunk of me.
439
00:22:35,644 --> 00:22:39,342
Dad, it's Stewy. You guys have
met like a million times.
440
00:22:39,352 --> 00:22:41,217
Excuse me barging in,
441
00:22:41,227 --> 00:22:44,009
it's just Gerri told me I have
a meeting with Opalite later...
442
00:22:44,019 --> 00:22:47,718
just to say, "I like it. Buy it."
443
00:22:47,728 --> 00:22:49,925
- OK, Ken?
- OK, good thought.
444
00:22:49,935 --> 00:22:53,384
Uh, I'll come find you
and we can discuss.
445
00:22:53,394 --> 00:22:56,551
Sure, but if I don't see you, I want it.
446
00:22:56,561 --> 00:22:58,925
OK, uh......
447
00:22:58,935 --> 00:23:02,259
Well, it's not necessarily
the best option in the sector,
448
00:23:02,269 --> 00:23:05,925
so, uh, so, yeah, but we can, uh...
449
00:23:05,935 --> 00:23:09,467
I want us into data mining. Buy it.
450
00:23:09,477 --> 00:23:11,384
It's a really flooded sector, OK?
451
00:23:11,394 --> 00:23:13,467
Lotta hustlers, lots of bullshit.
452
00:23:13,477 --> 00:23:14,884
You know, it's a gold rush.
453
00:23:14,894 --> 00:23:16,426
Oh, yeah.
454
00:23:16,436 --> 00:23:19,217
And who wants gold?
455
00:23:19,227 --> 00:23:21,925
Make them an offer
they get excited about.
456
00:23:21,935 --> 00:23:25,718
Make them an offer they want to
tell their wives about at night.
457
00:23:25,728 --> 00:23:27,593
Nice outdated sexism, Dad,
458
00:23:27,603 --> 00:23:30,217
but I'm sure you're
all over the data mining.
459
00:23:37,477 --> 00:23:38,512
I'm sorry?
460
00:23:38,523 --> 00:23:40,967
You OK? Dad?
461
00:23:40,977 --> 00:23:44,426
Hey, should I get... someone?
462
00:23:44,436 --> 00:23:47,009
Maybe you should go home. Yeah?
463
00:23:47,019 --> 00:23:50,603
I just, uh... need to piss.
464
00:23:53,977 --> 00:23:55,925
OK.
465
00:23:55,935 --> 00:23:59,884
Great. Well, thanks for
sharing, uh, old guy.
466
00:23:59,894 --> 00:24:02,301
- Glad he's gonna go piss.
- Uh, sorry. You know.
467
00:24:02,311 --> 00:24:03,801
- He's still recovering.
- Mm-hmm.
468
00:24:03,811 --> 00:24:05,676
Listen, just technically,
469
00:24:05,686 --> 00:24:09,634
and I don't want
to sound reductive, Ken,
470
00:24:09,644 --> 00:24:13,092
but... who's in charge right now?
471
00:24:13,102 --> 00:24:15,884
Me. I am.
472
00:24:15,894 --> 00:24:18,311
Legally and effectively.
473
00:24:53,477 --> 00:24:55,551
OK, Rick, thanks for that.
474
00:24:55,561 --> 00:24:56,811
Thank you.
475
00:24:56,935 --> 00:24:58,311
Very useful. Thanks.
476
00:25:04,352 --> 00:25:06,644
Fuck off.
477
00:25:16,285 --> 00:25:17,294
Hey.
478
00:25:28,935 --> 00:25:33,134
So, Greg, uh... listen.
479
00:25:33,144 --> 00:25:36,342
I just had a meeting
with my private attorney,
480
00:25:36,352 --> 00:25:39,759
and, uh...
481
00:25:39,769 --> 00:25:42,227
it seems I have been exposed to a virus.
482
00:25:43,686 --> 00:25:45,384
Oh. Right.
483
00:25:45,394 --> 00:25:47,593
Yeah.
484
00:25:47,603 --> 00:25:48,935
Sit down.
485
00:25:51,728 --> 00:25:54,217
It's a deadly virus.
486
00:25:54,227 --> 00:25:55,925
And, uh...
487
00:25:55,935 --> 00:26:00,728
and now... now I'm fucked!
488
00:26:03,227 --> 00:26:05,060
Forever.
489
00:26:06,728 --> 00:26:08,718
- It sounds bad.
- It is bad.
490
00:26:08,728 --> 00:26:11,884
It is. And, uh,
I kind of need to share it.
491
00:26:11,894 --> 00:26:15,227
But anyone I talk to, uh...
492
00:26:17,644 --> 00:26:20,603
anyone I talk to, I effectively kill.
493
00:26:22,102 --> 00:26:23,144
Here.
494
00:26:25,102 --> 00:26:27,801
That's the death pit, Greg.
495
00:26:27,811 --> 00:26:28,894
Take a look.
496
00:26:31,060 --> 00:26:34,477
I... I mean, I feel like I might
not like it in the death pit.
497
00:26:36,561 --> 00:26:37,811
Go ahead.
498
00:26:40,686 --> 00:26:42,551
You're family.
499
00:26:42,561 --> 00:26:44,436
Thank you.
500
00:26:50,436 --> 00:26:54,009
- It's complicated.
- Kind of, yeah. But not really.
501
00:26:54,019 --> 00:26:56,551
For a number of years there was
an unofficial company policy
502
00:26:56,561 --> 00:26:59,509
on the cruise lines that if there
was a serious criminal incident
503
00:26:59,519 --> 00:27:02,050
we would, if possible, sail, not home,
504
00:27:02,060 --> 00:27:04,676
but to a Caribbean
or South American port
505
00:27:04,686 --> 00:27:06,884
where there were so-called
"friendly" authorities,
506
00:27:06,894 --> 00:27:09,175
and we could minimize the
incident to avoid negative PR.
507
00:27:09,185 --> 00:27:12,009
- Incidents like...
- Theft. Sexual assault.
508
00:27:12,019 --> 00:27:13,884
Rape. Murder.
509
00:27:13,894 --> 00:27:15,884
OK. The bad ones.
510
00:27:15,894 --> 00:27:17,801
Yeah. There's hundreds in there.
511
00:27:17,811 --> 00:27:20,676
You know, the head of cruises
himself, Lester,
512
00:27:20,686 --> 00:27:23,301
would go on these entertainment tours,
513
00:27:23,311 --> 00:27:25,467
meeting the dancers,
514
00:27:25,477 --> 00:27:29,551
and extending the contracts of the
ones that would suck him off.
515
00:27:29,561 --> 00:27:32,634
Everyone we could, we
paid off, we hushed up.
516
00:27:32,644 --> 00:27:36,426
But there are emails, there's
correspondence... it's ready to blow.
517
00:27:36,436 --> 00:27:38,342
It's a fucking time bomb.
518
00:27:38,352 --> 00:27:40,217
So, what are you...
what are you gonna do?
519
00:27:40,227 --> 00:27:41,925
I don't know! I don't know!
520
00:27:41,935 --> 00:27:44,175
Because anyone I ask for
advice, I make complicit.
521
00:27:44,185 --> 00:27:47,342
If you know about this stuff,
you should tell.
522
00:27:47,352 --> 00:27:50,134
But you can't, because you're
gonna spread the virus.
523
00:27:50,144 --> 00:27:52,759
So...
524
00:27:52,769 --> 00:27:55,509
I have the virus, don't I?
525
00:27:55,519 --> 00:27:58,009
OK, Ken, uh...
526
00:27:58,019 --> 00:28:00,894
why don't you grab the Opalite material?
527
00:28:02,311 --> 00:28:04,801
Uh, well, as I explained, Dad,
528
00:28:04,811 --> 00:28:08,676
I think they're kind of
snake oil salesmen, you know?
529
00:28:08,686 --> 00:28:11,551
Like they're the people
who you buy a refrigerator
530
00:28:11,561 --> 00:28:13,676
and their algorithm
is sending you, like,
531
00:28:13,686 --> 00:28:16,634
30 ads for more fridges. Great algo.
532
00:28:16,644 --> 00:28:19,259
Well, you're the business genius
who sold me out
533
00:28:19,269 --> 00:28:20,925
to this fucker,
534
00:28:20,935 --> 00:28:22,718
so I'd like to hear Stewart's thoughts.
535
00:28:22,728 --> 00:28:24,426
OK, I'll get Jess to...
536
00:28:24,436 --> 00:28:27,269
It's a 30-fuckin'-second walkaway, son.
537
00:28:32,811 --> 00:28:34,269
Sure.
538
00:28:36,769 --> 00:28:38,185
So, Stewart...
539
00:28:48,227 --> 00:28:49,384
Jess.
540
00:28:49,394 --> 00:28:50,426
Hey, Jess?
541
00:28:50,436 --> 00:28:51,509
Yeah?
542
00:28:51,519 --> 00:28:53,175
Has anyone been...
543
00:28:53,185 --> 00:28:54,894
Uh, your dad came in
for like two minutes.
544
00:29:25,269 --> 00:29:26,394
What the...
545
00:29:27,436 --> 00:29:29,102
Oh, Jesus, fuck.
546
00:29:42,019 --> 00:29:44,134
Just like gone in...
547
00:29:44,144 --> 00:29:46,551
Hey.
548
00:29:46,561 --> 00:29:49,843
So, I think we're buyin'.
549
00:29:49,853 --> 00:29:51,801
Good with you, Stewart?
550
00:29:51,811 --> 00:29:53,603
You're the boss.
551
00:29:56,102 --> 00:29:57,644
All good?
552
00:30:01,185 --> 00:30:04,884
Stewart, are you goin' to
the Sad Sack Wasp Trap tonight?
553
00:30:04,894 --> 00:30:07,843
- The...
- He means the RECNY ball.
554
00:30:07,853 --> 00:30:10,884
Oh. Yes. I am. I'm sorry to hear
that you're not gonna make it.
555
00:30:10,894 --> 00:30:12,801
Oh, no, no, I'll be there.
556
00:30:12,811 --> 00:30:15,134
Well, I'm payin' for the fuckin' thing,
557
00:30:15,144 --> 00:30:16,925
so I might as well go.
558
00:30:16,935 --> 00:30:18,477
Yeah.
559
00:30:19,977 --> 00:30:21,759
You sure it was him?
560
00:30:21,769 --> 00:30:24,050
You think a lot of people
come in here and take a piss?
561
00:30:24,060 --> 00:30:25,925
Maybe someone spilled something.
562
00:30:25,935 --> 00:30:28,634
Yeah, maybe the massive
fucking ice sculpture
563
00:30:28,644 --> 00:30:30,759
I forgot about melted. It's urine.
564
00:30:30,769 --> 00:30:32,843
This isn't a false flag, is it?
565
00:30:32,853 --> 00:30:35,175
Did you piss on your own floor?
566
00:30:35,185 --> 00:30:38,676
Why are you looking like that?
What... What if people knew?
567
00:30:38,686 --> 00:30:41,967
- Gerri, you gotta talk to him.
- What do you want me to say?
568
00:30:41,977 --> 00:30:44,925
Well, first tell him where
to go pee-pee and poo-poo.
569
00:30:44,935 --> 00:30:46,646
He came in, he was talking to Stewy.
570
00:30:46,657 --> 00:30:48,759
What's he gonna do next,
start jizzing in my coffee?
571
00:30:48,769 --> 00:30:50,509
Take a dump on my iPad?
572
00:30:50,519 --> 00:30:51,884
He's still in recovery mode.
573
00:30:51,894 --> 00:30:53,384
If he thinks he's OK to come back,
574
00:30:53,394 --> 00:30:54,967
he should talk to you, Gerri,
575
00:30:54,977 --> 00:30:57,342
and the nominating committee,
and set a date. Right?
576
00:30:57,352 --> 00:31:00,259
Well, technically, but it's
kind of a gray area because...
577
00:31:00,269 --> 00:31:02,843
- He says he's coming tonight.
- You're kidding.
578
00:31:02,853 --> 00:31:04,884
OK, well, that's a concern,
because obviously
579
00:31:04,894 --> 00:31:07,050
with major investors and press on hand..
580
00:31:07,060 --> 00:31:10,009
Yeah, I know. What if he freaks out?
581
00:31:10,019 --> 00:31:12,050
What if he falls asleep in his soup?
582
00:31:12,060 --> 00:31:14,134
What if he starts
shouting racist comments?
583
00:31:14,144 --> 00:31:16,092
Just another Saturday night, baby.
584
00:31:16,102 --> 00:31:19,467
We have a fiduciary duty not to
let the company look, uh, nuts.
585
00:31:19,477 --> 00:31:21,801
What did you do, Kendall, when
you realized he'd done this?
586
00:31:21,811 --> 00:31:25,884
- What did I do?
- Yeah. How did you respond?
587
00:31:25,894 --> 00:31:28,634
I... I don't know, I didn't
want to humiliate him.
588
00:31:28,644 --> 00:31:30,728
- Hmm.
- What?
589
00:31:36,394 --> 00:31:39,759
This would be the third injection
I've given you in a month.
590
00:31:39,769 --> 00:31:41,843
He feels he needs to be there.
591
00:31:41,853 --> 00:31:44,092
You're only meant
to have three in a year.
592
00:31:44,102 --> 00:31:45,718
No wonder you're not sleeping.
593
00:31:45,728 --> 00:31:48,551
You're risking long-term nerve damage.
594
00:31:48,561 --> 00:31:52,092
Jab. Not jabber.
595
00:31:52,102 --> 00:31:54,394
Shut up and shoot up.
596
00:31:57,728 --> 00:32:00,676
Sweetie? Really do with some advice.
597
00:32:00,686 --> 00:32:03,259
- Yeah?
- So, look, I don't...
598
00:32:03,269 --> 00:32:06,175
I don't wanna get you
into this, but, um,
599
00:32:06,185 --> 00:32:09,217
well, Bill told me,
as part of the handover,
600
00:32:09,227 --> 00:32:11,843
- where some of the bodies were buried.
- Mm-hmm?
601
00:32:11,853 --> 00:32:14,676
And, uh, they're not
very well-buried bodies,
602
00:32:14,686 --> 00:32:17,259
and they're not really
even bodies, they're...
603
00:32:17,269 --> 00:32:19,384
kind of zombies?
604
00:32:19,394 --> 00:32:23,259
They're ready to rise up
from the dead at any moment
605
00:32:23,269 --> 00:32:25,217
- and kill me.
- Uh-huh?
606
00:32:25,227 --> 00:32:28,175
I'm worried that if...
if it does come out,
607
00:32:28,185 --> 00:32:30,759
and it's sort of... it's
kind of bound to come out,
608
00:32:30,769 --> 00:32:32,925
and it's while I'm in charge, I'm dead,
609
00:32:32,935 --> 00:32:35,009
because I know,
and I'm not doing anything.
610
00:32:35,019 --> 00:32:37,884
But if I do do something, I've
gotta, you know, do something.
611
00:32:37,894 --> 00:32:40,884
- Right.
- And I'd like to,
612
00:32:40,894 --> 00:32:43,134
you know, not...
obviously not carry the can,
613
00:32:43,144 --> 00:32:45,134
but maybe do the right thing.
614
00:32:45,144 --> 00:32:46,593
OK.
615
00:32:46,603 --> 00:32:48,426
And what is the right thing?
616
00:32:48,436 --> 00:32:50,050
Well, what I'm thinking...
617
00:32:50,060 --> 00:32:51,843
is a press conference.
618
00:32:51,853 --> 00:32:54,050
- Oh? OK.
- Yeah. And tell...
619
00:32:54,060 --> 00:32:57,301
Get everybody in, tell all the
top execs and the law guys,
620
00:32:57,311 --> 00:32:59,050
and we go public.
621
00:32:59,060 --> 00:33:02,134
Open investigation,
disinfectant of sunlight,
622
00:33:02,144 --> 00:33:04,801
and, you know, we pin the rap
623
00:33:04,811 --> 00:33:07,467
on a tight group
of naughty, rotten apples.
624
00:33:07,477 --> 00:33:09,301
Oh. OK.
625
00:33:09,311 --> 00:33:11,175
- Uh-huh?
- Well, that sounds brave.
626
00:33:11,185 --> 00:33:14,134
Yes. Right. Is that good?
627
00:33:14,144 --> 00:33:15,967
Uh... I'm sorry, can we circle back?
628
00:33:15,977 --> 00:33:17,561
I just... I gotta take this from Joyce.
629
00:33:19,019 --> 00:33:21,175
Yeah?
630
00:33:21,185 --> 00:33:22,843
Look, I did what I can.
631
00:33:22,853 --> 00:33:24,342
It's dropping down the running order.
632
00:33:24,352 --> 00:33:26,759
But long-term, you gotta ask yourself,
633
00:33:26,769 --> 00:33:28,676
will your husband's dirty pink asshole
634
00:33:28,686 --> 00:33:32,301
go nicely with that lovely white
house on Pennsylvania Avenue?
635
00:33:42,394 --> 00:33:43,519
Wave, Roman!
636
00:34:14,144 --> 00:34:15,769
Wait for me.
637
00:34:16,894 --> 00:34:18,436
Thank you.
638
00:34:20,977 --> 00:34:23,384
- Wait, wait, wait.
- I'm OK.
639
00:34:23,394 --> 00:34:26,019
All right. OK.
640
00:34:27,686 --> 00:34:28,728
You're OK?
641
00:34:31,394 --> 00:34:34,459
I don't think I can do this.
642
00:34:34,470 --> 00:34:35,495
Yes, you can.
643
00:34:35,506 --> 00:34:37,551
Vas-y and fuck them.
644
00:34:37,561 --> 00:34:40,269
OK. Let's go.
645
00:34:55,561 --> 00:34:58,759
Wait a minute. Wait a minute.
646
00:34:58,769 --> 00:35:00,301
Excuse me!
647
00:35:00,311 --> 00:35:01,967
OK, what the hell is this?
648
00:35:01,977 --> 00:35:03,384
Uh, fork?
649
00:35:03,394 --> 00:35:06,092
Forks are to be placed thusly.
650
00:35:06,102 --> 00:35:09,301
This is how they do it
at a Dakota dude ranch.
651
00:35:09,311 --> 00:35:11,092
This is how we do it at the RECNY ball.
652
00:35:11,102 --> 00:35:13,436
Now, please go check every other fork.
653
00:35:15,436 --> 00:35:17,092
It's unbelievable.
654
00:35:17,102 --> 00:35:20,593
Now, why is everyone standing
on this side of the room?
655
00:35:20,603 --> 00:35:23,175
The room is growing lopsided.
656
00:35:23,185 --> 00:35:25,801
- Let's lead them.
- What?
657
00:35:25,811 --> 00:35:28,134
Like sheep, Willa,
let's lead them like sheep.
658
00:35:28,144 --> 00:35:30,925
Go around this way and corral them.
Corral them this way, OK?
659
00:35:30,935 --> 00:35:32,967
- I'm gonna go this way.
- OK. OK.
660
00:35:32,977 --> 00:35:34,718
Hello! Everyone!
661
00:35:34,728 --> 00:35:36,925
- Everyone! Hi!
- Come on, everybody,
662
00:35:36,935 --> 00:35:39,301
I'm sorry to interrupt,
you all look fabulous,
663
00:35:39,311 --> 00:35:42,010
I just want to say if you're having
trouble getting a drink over there,
664
00:35:42,021 --> 00:35:43,551
identical bar over here...
665
00:35:43,561 --> 00:35:45,426
If you could just go to this side.
666
00:35:45,436 --> 00:35:47,877
Enjoy the space, there's acres of it.
So have a good time.
667
00:35:47,888 --> 00:35:49,801
The signature cocktail? Too avant-garde.
668
00:35:49,811 --> 00:35:51,551
The servers are creating bottlenecks.
669
00:35:51,561 --> 00:35:53,634
They put pesto in the gin...
it's a disaster.
670
00:35:53,644 --> 00:35:54,942
There's no flow, Stephanie.
671
00:35:54,953 --> 00:35:57,009
The evening is congealing...
there is no flow. OK?
672
00:35:57,019 --> 00:36:00,967
Mark Morris,
yeah, so my dad's first wife
673
00:36:00,977 --> 00:36:03,301
thought she was gonna,
you know, empty the ghettos
674
00:36:03,311 --> 00:36:06,676
and get everyone into ballet
when they started this thing.
675
00:36:06,686 --> 00:36:08,718
- Yeah.
- So patronizing.
676
00:36:08,728 --> 00:36:10,509
What are you drinking?
677
00:36:10,519 --> 00:36:13,009
Uh, a white wine.
678
00:36:13,019 --> 00:36:14,384
Can we get a white wine?
679
00:36:14,394 --> 00:36:16,676
A couple of the kids who got
into New York City Ballet
680
00:36:16,686 --> 00:36:18,967
still send us cards at Christmas,
681
00:36:18,977 --> 00:36:21,009
because that's nice or whatever.
682
00:36:21,019 --> 00:36:23,134
No, it's nice.
683
00:36:23,144 --> 00:36:24,925
Yeah. It's, uh...
684
00:36:24,935 --> 00:36:27,676
it's dumb, but it's cool.
685
00:36:27,686 --> 00:36:29,227
Can I have a bitters and soda?
686
00:36:31,644 --> 00:36:34,175
I'm actually kind of nervous
about the speech.
687
00:36:34,185 --> 00:36:35,967
- Are you?
- Yeah.
688
00:36:35,977 --> 00:36:38,843
Maybe you can, uh,
give me some pointers.
689
00:36:38,853 --> 00:36:42,644
You're the ATN pro, actually.
690
00:36:44,352 --> 00:36:45,811
Good, good.
691
00:36:45,935 --> 00:36:47,967
Is that too wry?
692
00:36:47,977 --> 00:36:50,967
About our good works?
Is that, like, snitty?
693
00:36:50,977 --> 00:36:53,509
Uh, well, there's all this,
694
00:36:53,519 --> 00:36:55,551
like, three pages of, you know,
695
00:36:55,561 --> 00:36:58,426
about you and the family, and the
good works, and the big hearts,
696
00:36:58,436 --> 00:37:00,551
and on and on and on.
697
00:37:02,185 --> 00:37:05,384
Excusing you, but I didn't ask
for editorial comment.
698
00:37:05,394 --> 00:37:07,676
Now it's into Kendall, OK,
699
00:37:07,686 --> 00:37:09,384
and he's all blah blah blah.
700
00:37:09,394 --> 00:37:10,551
Hold on, pal. What is this?
701
00:37:10,561 --> 00:37:12,593
Roll that back. What is that?
702
00:37:12,603 --> 00:37:14,467
What?
703
00:37:14,477 --> 00:37:17,217
- "Surprise Logan retirement announcement."
- Uh, yeah.
704
00:37:17,227 --> 00:37:19,394
That came through late.
He said he'd just wing it.
705
00:37:23,102 --> 00:37:24,259
OK.
706
00:37:24,269 --> 00:37:27,593
Mr. Bond.
707
00:37:27,603 --> 00:37:29,593
I've been expecting you. How are ya?
708
00:37:29,603 --> 00:37:31,092
Where are you sitting, man?
709
00:37:31,102 --> 00:37:32,509
- Um...
- In the basement?
710
00:37:32,519 --> 00:37:34,175
Out by the dumpsters?
711
00:37:34,185 --> 00:37:36,092
Maybe you... do you want to trade?
712
00:37:36,102 --> 00:37:37,551
Maybe you'll meet a wealthy widow
713
00:37:37,561 --> 00:37:39,634
and you can seduce her
with your sad eyes.
714
00:37:39,644 --> 00:37:42,175
She can keep you as a pet
in Westchester.
715
00:37:42,185 --> 00:37:44,426
- Hi, guys.
- Hey.
716
00:37:44,436 --> 00:37:47,259
- You look nice this evening.
- As do you.
717
00:37:47,269 --> 00:37:49,426
Thank you. So, Tom,
718
00:37:49,436 --> 00:37:50,676
I hear you're thinking about
719
00:37:50,686 --> 00:37:52,603
holding a little press conference?
720
00:37:54,185 --> 00:37:56,769
- You know about that?
- I don't know anything.
721
00:37:59,393 --> 00:38:02,523
- Right. I just think it's the best thing
to do... - Tom, you need to shut up.
722
00:38:02,534 --> 00:38:04,858
This isn't the time to get
your conscience out and shout,
723
00:38:04,869 --> 00:38:06,718
"Hey, look at me! I cannot tell a lie!
724
00:38:06,728 --> 00:38:08,759
I'm a good little boy,
look at my ding-dong."
725
00:38:08,769 --> 00:38:11,925
OK, I don't think that's a fair
characterization of what I'm...
726
00:38:11,935 --> 00:38:13,801
Have you ever heard
of the Sin Cake Eater?
727
00:38:13,811 --> 00:38:16,676
- No.
- He would come to the funeral
728
00:38:16,686 --> 00:38:20,467
and he would eat all the little cakes
they laid out on the corpse...
729
00:38:20,477 --> 00:38:22,551
he ate up all the sins.
730
00:38:22,561 --> 00:38:25,259
And you know what? The Sin
Cake Eater was very well paid.
731
00:38:25,269 --> 00:38:28,801
And so long as there was another
one who came along after he died,
732
00:38:28,811 --> 00:38:30,593
it all worked out.
733
00:38:30,603 --> 00:38:33,217
So, this may not be the best situation,
734
00:38:33,227 --> 00:38:36,676
but there are harder jobs,
and you get a fuckload of cake.
735
00:38:36,686 --> 00:38:39,884
Can I ask you where
you heard about this, please?
736
00:38:39,894 --> 00:38:43,801
Tom, it's tough to have
to tell you like this,
737
00:38:43,811 --> 00:38:46,467
but I'm in a sexual
relationship with your mother.
738
00:38:46,477 --> 00:38:48,603
She talks in her sleep.
739
00:38:57,686 --> 00:38:59,301
Excuse me.
740
00:38:59,311 --> 00:39:01,676
Hey. Hey, Pa, how ya doin'?
741
00:39:01,686 --> 00:39:04,843
- - Just wanted
to check in on something.
742
00:39:04,853 --> 00:39:08,092
Just wanted to check that you're
aware of Kendall announcing
743
00:39:08,102 --> 00:39:10,092
your retirement this evening?
744
00:39:10,102 --> 00:39:11,467
I mean, I'm sure you were,
745
00:39:11,477 --> 00:39:12,925
but I just wanted to triple-check.
746
00:39:12,935 --> 00:39:16,551
- What?
- Yeah. Is that right?
747
00:39:16,561 --> 00:39:18,175
- No.
- No?
748
00:39:18,185 --> 00:39:20,175
Is it a mistake? Because
Kendall's gonna say it.
749
00:39:20,185 --> 00:39:21,519
It's on the teleprompter.
750
00:39:23,853 --> 00:39:25,853
There's been a change of plan.
751
00:39:27,352 --> 00:39:30,134
Kendall's not speaking.
752
00:39:30,144 --> 00:39:31,509
I am.
753
00:39:31,519 --> 00:39:32,531
OK, good.
754
00:39:40,227 --> 00:39:42,718
Good evening, ladies and gentlemen.
755
00:39:42,728 --> 00:39:44,634
I'm your host, Mark Ravenhead,
756
00:39:44,644 --> 00:39:46,634
and welcome to the RECNY ball.
757
00:39:48,477 --> 00:39:50,801
Hey. Hey!
758
00:39:50,811 --> 00:39:52,676
The butter's too cold!
759
00:39:52,686 --> 00:39:54,593
The butter is too cold!
760
00:39:54,603 --> 00:39:58,217
The butter's all fucked! You're
fuckwads and you fucked it!
761
00:39:58,227 --> 00:40:01,134
- There's dinner rolls ripping
out there as we speak! - Connor!
762
00:40:01,144 --> 00:40:02,925
- Connor.
- I am a laughingstock!
763
00:40:02,935 --> 00:40:05,551
There are always issues when
you serve this many people,
764
00:40:05,561 --> 00:40:07,551
but I think, on the whole,
765
00:40:07,561 --> 00:40:09,925
it's going very well.
766
00:40:09,935 --> 00:40:11,676
Complacent! You're fired!
767
00:40:11,686 --> 00:40:14,843
You're all fired! Idiots!
768
00:40:14,853 --> 00:40:19,092
Can't fuckin' believe it.
Surrounded by imbeciles!
769
00:40:20,644 --> 00:40:22,551
Hey. Come with me. Come with me.
770
00:40:22,561 --> 00:40:23,977
Come on.
771
00:40:29,352 --> 00:40:32,259
- You lump of fucking turducken.
- Hi, T-Tom.
772
00:40:32,269 --> 00:40:33,759
- Did you squeal?
- What?
773
00:40:33,769 --> 00:40:35,718
Did you bitch me out, pig man?
774
00:40:35,728 --> 00:40:38,634
- As in... - You bleated about
the fuckin' press conference.
775
00:40:38,644 --> 00:40:39,676
- No!
- Yes, you did.
776
00:40:39,686 --> 00:40:41,467
- No, I did not!
- Yes, you did,
777
00:40:41,477 --> 00:40:42,843
you filthy piece of shit.
778
00:40:42,853 --> 00:40:44,884
I ought to drag you into the kitchens
779
00:40:44,894 --> 00:40:46,476
and have them boil you until you're s...
780
00:40:46,487 --> 00:40:48,967
My God, you just touch me, Greg?
781
00:40:48,977 --> 00:40:51,884
Tom, I'm sor... Your spittle
was actually, like...
782
00:40:51,894 --> 00:40:54,070
This is extraordinary.
What are we gonna do about this?
783
00:40:54,081 --> 00:40:55,759
Are these assaults going to be ongoing?
784
00:40:55,769 --> 00:40:58,384
- No!
- You tell me you didn't do it?
785
00:40:58,394 --> 00:40:59,884
I promise, I swear to God!
786
00:40:59,894 --> 00:41:01,967
Then who the fuck did, then, Greg?
787
00:41:01,977 --> 00:41:04,009
Because I only told you.
788
00:41:04,019 --> 00:41:05,144
Believe me, man...
789
00:41:07,769 --> 00:41:09,884
Fuck off.
790
00:41:09,894 --> 00:41:11,426
Revolutionizing Internet radio
791
00:41:11,436 --> 00:41:13,217
to his work with local children.
792
00:41:13,227 --> 00:41:15,801
Ladies and gentlemen,
please welcome Juno Hernandez!
793
00:41:31,102 --> 00:41:32,843
- Hey, Dad.
- Mm.
794
00:41:32,853 --> 00:41:36,884
Um, so I don't want
to shit-talk Kendall, uh...
795
00:41:36,894 --> 00:41:38,925
he ain't up to the job...
796
00:41:38,935 --> 00:41:41,759
but, uh, I think I speak
for everyone here
797
00:41:41,769 --> 00:41:43,384
when I say it's great to see you back.
798
00:41:43,394 --> 00:41:45,676
- Ah, thank you, son.
- Yeah.
799
00:41:45,686 --> 00:41:48,217
But one thing, um,
800
00:41:48,227 --> 00:41:51,092
and I don't mind, it's fine,
801
00:41:51,102 --> 00:41:54,843
but I do want to say that
Frank is what to me, now?
802
00:41:54,853 --> 00:41:57,050
He's vice-chairman,
803
00:41:57,060 --> 00:41:59,342
and you're general advisor.
804
00:41:59,352 --> 00:42:01,853
And why is that?
805
00:42:03,394 --> 00:42:06,259
What's the situation
with the park numbers?
806
00:42:06,269 --> 00:42:07,718
- Park numbers?
- Mm-hmm.
807
00:42:07,728 --> 00:42:09,676
Attendances are good,
808
00:42:09,686 --> 00:42:13,009
but the occupied room nights
are down on last year.
809
00:42:13,019 --> 00:42:15,925
I'm just waiting for Tom
to get his feet, like,
810
00:42:15,935 --> 00:42:17,509
fully under the table.
811
00:42:17,519 --> 00:42:21,092
The guy is a flake,
is actually the truth of it,
812
00:42:21,102 --> 00:42:22,718
but I'm on it. I'm on it.
813
00:42:22,728 --> 00:42:24,884
When are you coming back in again?
814
00:42:24,894 --> 00:42:26,718
You need to soak up Frank's experience.
815
00:42:26,728 --> 00:42:28,384
OK, but what does that mean?
816
00:42:28,394 --> 00:42:31,925
It means do what he fuckin' tells ya.
817
00:42:31,935 --> 00:42:33,769
So sorry about the butter, guys.
818
00:42:37,686 --> 00:42:40,092
There was a problem with the butter?
819
00:42:40,102 --> 00:42:42,509
- Frozen.
- Oh.
820
00:42:42,519 --> 00:42:45,175
So remember, texting
is encouraged tonight.
821
00:42:45,185 --> 00:42:46,301
Please, no sexting,
822
00:42:46,311 --> 00:42:49,050
uh, but texting is fine...
823
00:42:49,060 --> 00:42:50,676
Governor. Watching you.
824
00:42:50,686 --> 00:42:52,301
Let's get those numbers in.
825
00:42:52,311 --> 00:42:54,342
I want to see everybody's name
up on that screen,
826
00:42:54,352 --> 00:42:56,259
and on behalf of everyone here at RECNY,
827
00:42:56,269 --> 00:42:57,967
thank you for your donation.
828
00:43:04,311 --> 00:43:05,561
Hi.
829
00:43:06,728 --> 00:43:08,603
Oh, uh, no. Hold on.
830
00:43:14,853 --> 00:43:17,092
Thaaaank you.
831
00:43:17,102 --> 00:43:19,311
Ah-ah-ah-ah. You stick around.
832
00:43:25,227 --> 00:43:28,012
Oh, I'm sorry, am I
interrupting something?
833
00:43:28,023 --> 00:43:30,853
If you like her so much, why don't
you just ask for her fuckin' number?
834
00:43:30,864 --> 00:43:33,259
- Rome...
- No. I mean,
835
00:43:33,269 --> 00:43:35,925
you clearly want to, right?
836
00:43:35,935 --> 00:43:38,843
Grace, would you like
to give this man your number?
837
00:43:38,853 --> 00:43:41,144
Yeah. I'd like to give him my number.
838
00:43:43,185 --> 00:43:45,144
Why don't you ask for her number, then?
839
00:43:50,185 --> 00:43:51,634
Can I get your number?
840
00:43:54,019 --> 00:43:55,467
Can I have a pen, please?
841
00:43:55,477 --> 00:43:58,551
Oh, OK. Here we go.
Yeah. It's happenin'.
842
00:43:58,561 --> 00:43:59,677
That's handy.
843
00:44:01,102 --> 00:44:03,259
That's actually her number.
844
00:44:04,644 --> 00:44:06,092
Hmm. Wait, wait, wait.
845
00:44:06,102 --> 00:44:07,603
Bup-bup-bup-bup...
846
00:44:11,019 --> 00:44:14,311
And fetch another bottle,
please. Thank you.
847
00:44:17,519 --> 00:44:19,884
Thanks, Brian. Thanks, Fritz.
Good to see you.
848
00:44:19,894 --> 00:44:22,467
- Nice work, bro.
- What do you mean?
849
00:44:22,477 --> 00:44:24,676
You know, fuckin' the talent.
850
00:44:24,686 --> 00:44:27,050
- Hey. Come on.
- No! It's cool It's cool.
851
00:44:27,060 --> 00:44:29,217
You're fuckin' ATN, ATN's fuckin' me...
852
00:44:29,227 --> 00:44:32,394
it's a little fucking clusterfuck, yeah?
853
00:44:37,519 --> 00:44:38,925
Hey.
854
00:44:38,935 --> 00:44:40,759
- Hi.
- Everything good?
855
00:44:40,769 --> 00:44:43,509
Yes, I'm having a lovely time.
856
00:44:43,519 --> 00:44:44,728
Thanks.
857
00:44:47,311 --> 00:44:49,175
So sorry about the butter.
858
00:44:49,185 --> 00:44:50,669
And just so you know,
859
00:44:50,680 --> 00:44:52,468
apparently, Dad's going
to be doing the speech now,
860
00:44:52,479 --> 00:44:54,676
so late change of plans,
I hope that's cool.
861
00:44:54,686 --> 00:44:57,551
- What...
- Well, yeah, he just said.
862
00:44:57,561 --> 00:44:59,967
I guess that put a spoke
in quite a few wheels, huh?
863
00:44:59,977 --> 00:45:01,884
Con. Con. He's in no fit state.
864
00:45:01,894 --> 00:45:03,519
Gotta go backstage.
865
00:45:06,519 --> 00:45:09,009
Uh, Gerri. Gerri. Can we talk?
866
00:45:09,019 --> 00:45:10,019
Sure.
867
00:45:13,603 --> 00:45:14,718
Over here.
868
00:45:17,894 --> 00:45:21,301
Uh, Dad wants to do the speech.
869
00:45:21,311 --> 00:45:23,593
OK. I did not know that.
870
00:45:23,603 --> 00:45:27,384
Yeah. When he opens his mouth,
anything could come out.
871
00:45:27,394 --> 00:45:29,342
Drool, anti-Semitism,
872
00:45:29,352 --> 00:45:32,551
fucking string of silk
handkerchiefs tied together.
873
00:45:32,561 --> 00:45:34,384
I mean, if...
874
00:45:34,394 --> 00:45:36,593
if he fucks up publicly,
875
00:45:36,603 --> 00:45:38,342
we have a major problem.
876
00:45:38,352 --> 00:45:40,603
- Right.
- You need to talk to him.
877
00:45:43,728 --> 00:45:46,227
- OK. Got it.
- OK? OK.
878
00:45:52,561 --> 00:45:55,925
Lasagna? Did you know
they had some lasagna?
879
00:45:55,935 --> 00:45:58,603
- Would you like some?
- Oh, yeah.
880
00:45:59,894 --> 00:46:01,092
- Hey.
- Hmm.
881
00:46:01,102 --> 00:46:03,801
- You good?
- I'm good.
882
00:46:03,811 --> 00:46:04,935
Great.
883
00:46:10,519 --> 00:46:12,217
Good luck tonight.
884
00:46:12,227 --> 00:46:14,134
Gonna knock it out of the park.
885
00:46:14,144 --> 00:46:15,269
Thank you.
886
00:46:24,185 --> 00:46:25,561
Good luck.
887
00:46:26,935 --> 00:46:29,384
Bon chance.
888
00:46:29,394 --> 00:46:30,925
Best foot forward.
889
00:46:30,935 --> 00:46:32,009
You can do it.
890
00:46:32,019 --> 00:46:35,217
- Good luck.
- Thanks.
891
00:46:35,227 --> 00:46:37,634
- Nervous?
- Not too bad.
892
00:46:37,644 --> 00:46:40,811
I had a thing with the butter,
but... seems to be OK.
893
00:46:42,477 --> 00:46:44,467
- Where you from?
- Bushwick.
894
00:46:44,477 --> 00:46:46,301
Indeed. Yes, indeed.
895
00:46:46,311 --> 00:46:49,384
Well, wonderful. Great effort.
896
00:46:49,394 --> 00:46:51,634
Connor Roy.
897
00:46:51,644 --> 00:46:54,925
People have a lot of
preconceptions about me, too.
898
00:46:54,935 --> 00:46:57,134
It's difficult.
899
00:46:57,144 --> 00:47:00,175
I mean, not... like
I'm sure everything is for you,
900
00:47:00,185 --> 00:47:02,426
- but, you know.
- Right.
901
00:47:02,436 --> 00:47:04,217
See, I actually have this idea
902
00:47:04,227 --> 00:47:05,967
that social equality could be effected
903
00:47:05,977 --> 00:47:08,259
by a complete eradication
of federal support.
904
00:47:08,269 --> 00:47:11,092
Just people like you and I,
doin' it together,
905
00:47:11,102 --> 00:47:13,598
- fighting it out without all the
bullshit... - OK, this is me.
906
00:47:13,609 --> 00:47:15,175
Great! Break a leg, my friend.
907
00:48:32,977 --> 00:48:34,019
That was great.
908
00:48:45,102 --> 00:48:46,426
Hey, you.
909
00:48:46,436 --> 00:48:47,967
Good job, Con.
910
00:48:47,977 --> 00:48:49,217
Best event of the fall.
911
00:48:49,227 --> 00:48:50,718
- Thanks, man.
- Really.
912
00:48:50,728 --> 00:48:52,509
Hey, terrific evening, huh?
913
00:48:52,519 --> 00:48:56,759
You really showed it to those
cystic fibrosis fuckheads, huh?
914
00:48:56,769 --> 00:48:59,925
Well, it's all about the charity.
It's not about me, buddy.
915
00:48:59,935 --> 00:49:01,144
- You're right.
- OK, thanks.
916
00:49:02,894 --> 00:49:05,217
Hey! Hey, you guys!
917
00:49:05,227 --> 00:49:07,301
You won't believe what people
are saying out there.
918
00:49:07,311 --> 00:49:08,967
It's amazing! We tore it up.
919
00:49:08,977 --> 00:49:11,551
We nailed it, man! Score, team RECNY!
920
00:49:11,561 --> 00:49:13,759
You're awesome, dude. You're
awesome, awesome, awesome.
921
00:49:13,769 --> 00:49:16,759
I love you so much. Everyone, you're
amazing and I love you so much.
922
00:49:16,769 --> 00:49:19,050
Stephanie, my rock!
923
00:49:19,060 --> 00:49:21,311
Come on, bring it.
Come on, come on, come on.
924
00:49:23,977 --> 00:49:26,634
Business mogul, philanthropist,
925
00:49:26,644 --> 00:49:30,634
and guy whose name
is on all of my checks...
926
00:49:32,144 --> 00:49:33,426
ladies and gentlemen,
927
00:49:33,436 --> 00:49:35,801
it is my profound pleasure
928
00:49:35,811 --> 00:49:38,967
to introduce to you, on this
most auspicious of occasions...
929
00:49:38,977 --> 00:49:44,342
- - in a change
to advertised attractions,
930
00:49:44,352 --> 00:49:47,134
the man, the legend...
931
00:49:47,144 --> 00:49:48,925
Logan Roy!
932
00:49:48,935 --> 00:49:53,175
Ooh. Elvis. I thought we were
getting a supporting act.
933
00:50:03,185 --> 00:50:06,384
Keep going.
934
00:50:06,394 --> 00:50:08,467
Just get to Dan
935
00:50:08,477 --> 00:50:10,519
and pretend you're talking.
936
00:50:13,686 --> 00:50:16,843
There's a $40 billion market cap
937
00:50:16,853 --> 00:50:19,050
waiting to see if he makes it.
938
00:50:19,060 --> 00:50:22,509
If he falls, I'm gonna lose
one of my several houses,
939
00:50:22,519 --> 00:50:24,227
and you're gonna pay for the next one.
940
00:50:26,977 --> 00:50:29,801
My God, he's really milking the walk.
941
00:50:29,811 --> 00:50:32,019
Nearly there. Come on.
942
00:50:47,019 --> 00:50:49,509
Thank you. Um...
943
00:50:49,519 --> 00:50:51,884
uh... evening.
944
00:50:51,894 --> 00:50:54,676
First, I'd, uh,
945
00:50:54,686 --> 00:50:58,593
I'd like to thank my wife,
Marcia, for, uh...
946
00:50:58,603 --> 00:50:59,769
everything.
947
00:51:02,603 --> 00:51:03,894
Thank you.
948
00:51:05,144 --> 00:51:07,050
Uh, thanks,
949
00:51:07,060 --> 00:51:08,967
thanks to you all for coming,
950
00:51:08,977 --> 00:51:12,217
and thanks to those
who have supported me
951
00:51:12,227 --> 00:51:14,801
during my recent
952
00:51:14,811 --> 00:51:18,050
health nonsense.
953
00:51:18,060 --> 00:51:20,718
Head cold.
954
00:51:20,728 --> 00:51:23,967
Yeah, uh, yeah, that's, uh, yeah.
955
00:51:23,977 --> 00:51:26,634
So...
956
00:51:26,644 --> 00:51:28,394
personal n-news.
957
00:51:30,269 --> 00:51:35,259
Someone took advantage
958
00:51:35,269 --> 00:51:39,884
of me being in the hospital,
959
00:51:39,894 --> 00:51:42,967
to...
960
00:51:42,977 --> 00:51:46,843
propose...
961
00:51:46,853 --> 00:51:48,426
to my daughter.
962
00:51:48,436 --> 00:51:51,426
So I'd like to take this opportunity
963
00:51:51,436 --> 00:51:56,676
to welcome her fianc๏ฟฝ,
Tom Wamsgans, to the family.
964
00:51:56,686 --> 00:51:58,509
Welcome to the family, Tom.
965
00:52:01,603 --> 00:52:04,259
It's so, so important
966
00:52:04,269 --> 00:52:09,311
that children are supported
and encouraged.
967
00:52:10,644 --> 00:52:12,311
And, uh...
968
00:52:14,311 --> 00:52:16,426
everything I've done,
969
00:52:16,436 --> 00:52:18,967
I've done for my children.
970
00:52:18,977 --> 00:52:22,134
And I'm proud of the way
971
00:52:22,144 --> 00:52:25,301
that they've pulled together
972
00:52:25,311 --> 00:52:27,634
during my issue.
973
00:52:27,644 --> 00:52:31,217
And, in particular,
974
00:52:31,227 --> 00:52:34,019
my son... Kendall.
975
00:52:37,477 --> 00:52:39,269
Well done, Ken.
976
00:52:42,352 --> 00:52:44,593
And now
977
00:52:44,603 --> 00:52:48,259
for one last announcement of the night.
978
00:52:48,269 --> 00:52:51,519
I'm officially announcing...
979
00:52:55,227 --> 00:52:57,009
I'm back.
980
00:52:58,102 --> 00:53:01,227
You better believe, I'm back.
981
00:53:02,352 --> 00:53:04,217
Full-time...
982
00:53:04,227 --> 00:53:06,925
better than ever.
983
00:53:06,935 --> 00:53:08,634
Thank you.
984
00:53:08,644 --> 00:53:09,967
All right!
985
00:53:09,977 --> 00:53:11,394
Thank you!
986
00:53:17,352 --> 00:53:20,185
- Get me out of here.
- Logan Roy, everybody!
987
00:53:33,227 --> 00:53:35,759
Yeah, nice one. Way to go, Dad.
988
00:53:35,769 --> 00:53:37,884
Why would you do that? Huh?
989
00:53:37,894 --> 00:53:39,925
I see you.
990
00:53:39,935 --> 00:53:42,967
I spied you fuckin' out, son.
Don't ever do that to me again.
991
00:53:42,977 --> 00:53:45,801
I have no idea
what you're talking about.
992
00:53:45,811 --> 00:53:48,384
Retire me, shoot me like
a dog in the street.
993
00:53:48,394 --> 00:53:50,426
I heard about your little speech.
994
00:53:50,436 --> 00:53:53,925
My speech? I was gonna do one fuckin'
joke about how you'd never retire.
995
00:53:53,935 --> 00:53:56,384
Bullshit!
996
00:53:56,394 --> 00:53:59,009
Why didn't you just talk to me?
997
00:53:59,019 --> 00:54:00,227
Fuck off.
998
00:54:04,394 --> 00:54:07,134
OK, OK. Pa. You're all right.
999
00:54:07,144 --> 00:54:08,967
OK. Thanks, Mark.
1000
00:54:08,977 --> 00:54:10,977
Here. Easy, easy. Yeah.
1001
00:54:12,644 --> 00:54:14,843
You OK?
1002
00:54:14,853 --> 00:54:17,301
Yeah. Oh! Hey, Connor.
1003
00:54:17,311 --> 00:54:19,217
You did well tonight.
1004
00:54:19,227 --> 00:54:22,092
I'm really, really proud of you.
1005
00:54:22,102 --> 00:54:23,759
I can no longer obey, Dad.
1006
00:54:23,769 --> 00:54:26,843
"I have tasted command,
and I cannot give it up."
1007
00:54:26,853 --> 00:54:30,925
A certain artillery cadet
by the name of N. Bonaparte.
1008
00:54:32,728 --> 00:54:34,217
Are you OK?
1009
00:54:34,227 --> 00:54:36,759
- Let's go.
- OK, let's go.
1010
00:54:36,769 --> 00:54:39,092
Yeah. OK.
1011
00:54:39,102 --> 00:54:42,134
Good night. Good job.
1012
00:54:42,144 --> 00:54:43,477
Thank you.
1013
00:54:49,644 --> 00:54:50,769
Hey.
1014
00:54:55,144 --> 00:54:58,426
You know, look, Anna...
1015
00:54:58,436 --> 00:55:00,801
can I just ask...
1016
00:55:00,811 --> 00:55:04,175
is there something... going on here?
1017
00:55:04,185 --> 00:55:06,634
- As in?
- I don't know,
1018
00:55:06,644 --> 00:55:10,009
is there an atmosphere? Did I
say something to offend you?
1019
00:55:10,019 --> 00:55:12,509
This has been a lovely evening.
1020
00:55:12,519 --> 00:55:14,301
I was so happy to come.
1021
00:55:14,311 --> 00:55:17,467
So, am I crazy?
1022
00:55:17,477 --> 00:55:19,801
I feel like I'm on a date with an app.
1023
00:55:19,811 --> 00:55:23,352
Like there's this invisible bubble wrap.
1024
00:55:25,185 --> 00:55:26,977
Look, um...
1025
00:55:28,686 --> 00:55:30,676
off the record,
1026
00:55:30,686 --> 00:55:32,175
off off,
1027
00:55:32,185 --> 00:55:34,676
you seem like a nice... guy.
1028
00:55:34,686 --> 00:55:35,894
Thank you.
1029
00:55:37,352 --> 00:55:38,884
Eva told me to come.
1030
00:55:38,894 --> 00:55:40,801
Asked. I mean,
1031
00:55:40,811 --> 00:55:43,342
I asked her to just,
you know, ask your people.
1032
00:55:43,352 --> 00:55:45,217
It's fine.
1033
00:55:45,227 --> 00:55:47,342
I'm just seeing someone,
1034
00:55:47,352 --> 00:55:49,884
but y-you... you're the boss.
1035
00:55:49,894 --> 00:55:52,384
No. No, no, no. I'm... I'm not that guy.
1036
00:55:52,394 --> 00:55:55,175
Yeah, sure. No. I'm...
1037
00:55:55,185 --> 00:55:58,217
But actually, you are the guy.
Right now.
1038
00:56:00,477 --> 00:56:02,551
What did she say? Eva?
1039
00:56:02,561 --> 00:56:03,843
Nothing.
1040
00:56:03,853 --> 00:56:05,509
Come on. Please, just...
1041
00:56:05,519 --> 00:56:10,593
To make sure that you had
a really good time.
1042
00:56:10,603 --> 00:56:12,426
Was she joking?
1043
00:56:12,436 --> 00:56:14,217
Sure.
1044
00:56:14,227 --> 00:56:18,175
OK, uh, and I'd prefer it
1045
00:56:18,185 --> 00:56:19,894
if you didn't say anything.
1046
00:56:22,060 --> 00:56:24,593
Well, uh, I think I should.
1047
00:56:24,603 --> 00:56:26,092
Please don't.
1048
00:56:26,102 --> 00:56:27,561
OK. Sure.
1049
00:56:31,227 --> 00:56:34,009
Hey, come on, man. This is our charity.
1050
00:56:34,019 --> 00:56:37,050
How much a plate? You gotta
get at least a blow job.
1051
00:56:37,060 --> 00:56:38,394
That's the law.
1052
00:56:40,394 --> 00:56:42,092
That's not the law.
1053
00:56:42,102 --> 00:56:44,092
Well, it's the ethical code, then,
1054
00:56:44,102 --> 00:56:45,509
and I hate to say this,
1055
00:56:45,519 --> 00:56:47,394
but she's behaved
rather unethically here.
1056
00:57:12,269 --> 00:57:13,301
Hey.
1057
00:57:13,311 --> 00:57:15,436
Had a really good time.
1058
00:57:20,935 --> 00:57:23,467
Good kid. Smart move.
1059
00:57:23,477 --> 00:57:26,217
Keep talking.
1060
00:57:26,227 --> 00:57:28,227
I aim to please, ma'am.
1061
00:57:30,019 --> 00:57:32,060
Did you tell him to call?
1062
00:58:20,060 --> 00:58:21,384
Don't wake him up.
1063
00:58:21,394 --> 00:58:22,759
Please close the door.
1064
00:58:22,769 --> 00:58:24,009
Keep driving.
1065
00:58:24,019 --> 00:58:25,686
I want him to sleep.
1066
00:58:41,777 --> 00:58:44,370
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
77119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.