All language subtitles for Pink.Cadillac.1989.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,400 --> 00:00:55,523 Hello, Is this Randy Bates? 2 00:00:57,529 --> 00:00:58,809 Who wants to know? 3 00:00:58,905 --> 00:01:00,862 This is Crazy Carl Cummings. 4 00:01:00,949 --> 00:01:04,733 KZTS all-hits radio station. Pride of the nation at 98.9. 5 00:01:04,869 --> 00:01:08,867 We've got a surprise for you just about as big as Barry Manilow's beak, 6 00:01:08,956 --> 00:01:11,530 Are you sitting down? Better yet, are you laying down? 7 00:01:11,626 --> 00:01:15,208 Are you on a waterbed, all comfy? Are you horizontal, Randy boy? 8 00:01:16,046 --> 00:01:18,798 No, I'm sitting up, but I think I can handle it. 9 00:01:18,966 --> 00:01:20,709 Do you like country music? 10 00:01:21,051 --> 00:01:23,044 I used to like Roy Acuff. 11 00:01:23,136 --> 00:01:26,054 Roy Acuff? Would you take Dolly Parton in a pinch? 12 00:01:26,139 --> 00:01:29,555 I may be Crazy Carl, but I would. But you won it. 13 00:01:31,895 --> 00:01:34,053 An evening with Dolly Parton. 14 00:01:37,817 --> 00:01:41,067 The evening begins with a pre-show dinner for you and Miss Parton... 15 00:01:41,153 --> 00:01:43,478 at the Hawaii Kai Room of the Sheraton Barstow. 16 00:01:43,572 --> 00:01:47,901 A backstage pass for you for Dolly's big show at the Barstow War Memorial... 17 00:01:47,993 --> 00:01:50,566 and then, a little dessert at Massimino's Cafe. 18 00:01:50,662 --> 00:01:53,533 And who knows whether the evening will end there? 19 00:01:53,623 --> 00:01:55,912 Because, Dolly, she's a powerful woman. 20 00:01:56,001 --> 00:01:59,085 She's been on the road a long, long time. 21 00:01:59,421 --> 00:02:00,535 All right. 22 00:02:00,713 --> 00:02:04,331 - What's your favorite radio station? - KZTS. 23 00:02:04,676 --> 00:02:06,335 I can't hear you. 24 00:02:12,391 --> 00:02:16,554 We'll pick you up at 6:00 in a long black limousine, baby. 25 00:02:16,645 --> 00:02:18,139 Yeah, all right. 26 00:02:27,947 --> 00:02:31,862 Dolly Parton? You turned a hard-core felon into a trembling teenager. 27 00:02:32,285 --> 00:02:34,823 What kind of indictment did this guy skip out on? 28 00:02:34,912 --> 00:02:36,905 Two counts of atrocious assault. 29 00:02:37,707 --> 00:02:42,000 He found his wife in bed with a roadie from ZZ Top and took a tire iron to both. 30 00:02:42,086 --> 00:02:45,040 You must be awful tired, you had a long drive to get here. 31 00:02:45,130 --> 00:02:47,668 That's my job, track them and snatch them. 32 00:02:49,301 --> 00:02:53,251 I can't believe this guy is sitting there expecting a limousine. 33 00:03:44,311 --> 00:03:47,146 Good evening, sir. Congratulations. 34 00:03:47,981 --> 00:03:50,603 Goddamn, I never won anything before. 35 00:03:52,736 --> 00:03:53,981 Allow me. 36 00:03:54,487 --> 00:03:56,231 I am ready to party hard. 37 00:04:00,326 --> 00:04:03,410 I'm Tom Nowak. I've been empowered by the State of California... 38 00:04:03,496 --> 00:04:06,781 to return you to Sacramento where you're due to stand trial. 39 00:04:09,668 --> 00:04:11,661 You son of a bitch! 40 00:04:31,814 --> 00:04:33,558 You son of a bitch! 41 00:04:50,999 --> 00:04:53,490 What's your favorite radio station, Randy? 42 00:04:53,585 --> 00:04:55,209 K- Suck, you dork! 43 00:04:58,298 --> 00:05:01,002 Once we catch them, we never gloat. 44 00:05:03,511 --> 00:05:05,171 Thank you, gents. 45 00:05:37,960 --> 00:05:40,249 What kind of music do you like? 46 00:05:41,296 --> 00:05:45,341 I sure as hell don't want to hear no Roy Acuff, I'll tell you that. 47 00:05:45,425 --> 00:05:47,050 Matter of fact... 48 00:05:47,219 --> 00:05:50,884 I'd like to hear something that sounds about as mean as I feel. 49 00:05:50,972 --> 00:05:53,546 Why don't you just let me pick it for you, then? 50 00:05:53,641 --> 00:05:56,132 A Crazy Carl Cummings special. 51 00:06:03,901 --> 00:06:06,273 John Capshaw from Sacramento, 52 00:06:11,658 --> 00:06:14,992 He's got a good start, and Rampage is a tough one to ride, 53 00:06:15,162 --> 00:06:18,246 It looks like he'll get big money out of this rodeo, 54 00:06:19,040 --> 00:06:22,575 Capshaw has gone down, and the rodeo clowns move in, 55 00:06:25,129 --> 00:06:27,252 Here's what clowns are all about... 56 00:06:27,340 --> 00:06:30,045 as the bull takes it out on the barrel, 57 00:06:37,349 --> 00:06:38,927 Thanks, partner. 58 00:06:42,104 --> 00:06:44,180 Nice ride, cowboy. 59 00:07:31,400 --> 00:07:33,108 Tom, how are you doing? 60 00:07:34,236 --> 00:07:36,644 Say, my favorite bloodhound. 61 00:07:36,739 --> 00:07:40,487 I just did John Capshaw and I could sure use the cash now, if you got it. 62 00:07:40,576 --> 00:07:42,367 - You did Capshaw? - How? 63 00:07:42,536 --> 00:07:44,659 I'll tell you later. You got the money? 64 00:07:44,746 --> 00:07:46,869 We're just ordering. Sit down. 65 00:07:46,957 --> 00:07:49,448 You got to eat, for Christ's sake. 66 00:07:50,502 --> 00:07:53,870 I'll have the Chief Justice Warren Burger, well done. 67 00:07:54,464 --> 00:07:56,124 Extra fries. 68 00:07:56,841 --> 00:07:58,964 One Warren, burn it. 69 00:08:00,678 --> 00:08:02,967 Have you got the money? I got to visit someone. 70 00:08:03,055 --> 00:08:05,131 You got to visit somebody? 71 00:08:06,183 --> 00:08:07,642 Isn't that funny? 72 00:08:08,143 --> 00:08:12,971 I never thought of Tommy Nowak as the kind of guy who pays a social call. 73 00:08:15,692 --> 00:08:17,601 Have you got the money? 74 00:08:19,362 --> 00:08:21,770 All right. 75 00:08:28,329 --> 00:08:29,492 Thanks. 76 00:08:30,706 --> 00:08:33,162 Tell us how you did Capshaw. 77 00:08:33,834 --> 00:08:36,206 He tricked the poor bastard. That's what he did. 78 00:08:36,295 --> 00:08:39,165 He snuck up when the dude was half unconscious. 79 00:08:39,256 --> 00:08:42,091 - Who are you? - I'm Capshaw's lawyer, okay? 80 00:08:42,467 --> 00:08:44,045 I'll tell you this... 81 00:08:44,136 --> 00:08:48,513 there's a pretty thin line between what you do and what some outlaws do. 82 00:08:51,017 --> 00:08:53,887 Maybe a thin line, but it ain't invisible. 83 00:09:24,590 --> 00:09:27,757 - Afternoon, Miss McGuinn. - Afternoon, Mr. Barton. 84 00:09:28,344 --> 00:09:31,013 When you going to take some sun? 85 00:09:31,097 --> 00:09:34,430 You're about the palest thing in the whole damn camp. 86 00:09:34,850 --> 00:09:37,056 One of these days, Mr. Barton. 87 00:09:39,605 --> 00:09:43,139 Remember when I gave you our rent money on the first of the month... 88 00:09:43,233 --> 00:09:45,771 - right on time? - Remember? 89 00:09:46,987 --> 00:09:49,442 It's a golden day in my book of memories. 90 00:09:49,531 --> 00:09:52,318 First time since you and your husband came here... 91 00:09:52,408 --> 00:09:55,077 when you actually paid when it was due. 92 00:09:55,745 --> 00:09:57,203 Can I have it back? 93 00:10:00,708 --> 00:10:03,412 You're a really nice person, Mr. Barton. 94 00:10:04,128 --> 00:10:05,373 Isn't he? 95 00:10:12,719 --> 00:10:14,047 Hi, honey. 96 00:10:17,932 --> 00:10:19,261 What's up? 97 00:10:29,902 --> 00:10:31,230 Hi, honey. 98 00:10:41,371 --> 00:10:43,577 - What's that? - Leave that alone. 99 00:10:44,791 --> 00:10:46,914 That's baby food money, Roy. 100 00:10:50,421 --> 00:10:53,043 Not for shotguns, not for Wild Turkey. 101 00:10:53,132 --> 00:10:56,916 Not so you can get wasted on some kind of horse tranquilizer. 102 00:10:59,305 --> 00:11:01,511 You're with me on that, right? 103 00:11:01,849 --> 00:11:04,553 Do you hear, boys? This is baby food money. 104 00:11:04,643 --> 00:11:06,932 $120. 105 00:11:24,120 --> 00:11:26,445 Would you help me with the baby? 106 00:11:28,457 --> 00:11:29,916 Say, hey, Roy. 107 00:11:33,962 --> 00:11:36,797 - We finally got it knocked, baby. - Knocked? 108 00:11:37,549 --> 00:11:41,463 Like that Amway franchise in the desert? Or the oil field work in Alaska? 109 00:11:41,553 --> 00:11:44,258 Or how about our famous chinchilla farm, remember? 110 00:11:44,347 --> 00:11:47,965 Make cash fast by raising chinchillas for their pelts... 111 00:11:48,059 --> 00:11:50,894 unless you leave the cage door open and they run away. 112 00:11:50,978 --> 00:11:53,267 I know I screwed up a lot of things... 113 00:11:53,856 --> 00:11:56,810 but honest, we're on Dream Street now. 114 00:11:57,485 --> 00:11:58,730 Come on. 115 00:12:14,959 --> 00:12:16,999 How'd you make this money? 116 00:12:17,921 --> 00:12:20,957 We didn't make it. Some friends of ours did. 117 00:12:24,635 --> 00:12:27,470 - It's counterfeit? - State of the art, baby. 118 00:12:29,265 --> 00:12:31,056 This is the big time. 119 00:12:32,559 --> 00:12:34,018 Listen to me. 120 00:12:35,270 --> 00:12:39,398 You do six months for selling hot VCRs, I'm still here when you get out. 121 00:12:39,483 --> 00:12:43,147 I waited for you. But I didn't count on these prison buddies. 122 00:12:43,570 --> 00:12:46,985 Please, for the baby's sake, get rid of these psychos. 123 00:12:47,365 --> 00:12:48,859 They scare me. 124 00:12:49,117 --> 00:12:50,860 Psychos? These guys? 125 00:12:52,828 --> 00:12:56,956 Let me keep the money here a few days. I'll find a good hiding place for it. 126 00:12:57,041 --> 00:12:59,532 I know I screwed up some things in the past... 127 00:12:59,627 --> 00:13:01,584 but this is idiot-proof. 128 00:13:12,514 --> 00:13:15,965 Doesn't it seem just a little strange that this woman... 129 00:13:16,059 --> 00:13:18,514 who has no previous record at all... 130 00:13:18,603 --> 00:13:22,849 is the only person being indicted for possession of counterfeit money? 131 00:13:23,691 --> 00:13:27,190 Your Honor, she was the only one home at the time of the raid. 132 00:13:27,278 --> 00:13:30,528 And she refuses to tell us anything about the crime. 133 00:13:30,656 --> 00:13:33,822 One could hardly blame the woman, Mr. Hastings... 134 00:13:35,160 --> 00:13:38,529 when she's got a Folsom Prison class reunion... 135 00:13:38,622 --> 00:13:40,614 going on right behind her. 136 00:13:43,543 --> 00:13:48,335 If Your Honor pleases, these gentlemen have come to post bond for the defendant. 137 00:13:50,132 --> 00:13:53,252 We believe that the counterfeit money we found in that trailer... 138 00:13:53,344 --> 00:13:56,131 is just the tip of the iceberg. There are other moneys... 139 00:13:56,222 --> 00:13:58,891 and other crimes involved. So we ask the court... 140 00:13:58,974 --> 00:14:01,726 to set the bond with these facts in mind. 141 00:14:04,146 --> 00:14:06,684 The court sets bail at $25,000. 142 00:14:09,025 --> 00:14:11,314 We can cover that action, baby. 143 00:14:17,825 --> 00:14:21,241 Your Honor, Mrs. McGuinn prefers to seek bail... 144 00:14:21,329 --> 00:14:23,368 from a recognized bail bondsman. 145 00:14:25,916 --> 00:14:28,122 What do you got for me, Buddy? 146 00:14:28,210 --> 00:14:31,579 I told you. I got Little Walter Drucker. 147 00:14:31,672 --> 00:14:35,503 The schmuck who gave me this defective microwave for collateral. 148 00:14:35,592 --> 00:14:39,506 He is sitting downtown at the Golden Bear Motel... 149 00:14:39,596 --> 00:14:42,715 waiting to be plucked like an apple on a tree. 150 00:14:43,641 --> 00:14:46,049 Why don't you let one of the kids handle him? 151 00:14:46,144 --> 00:14:49,144 There's no fun in the Walter Druckers of the world. 152 00:14:49,855 --> 00:14:50,851 Fun? 153 00:14:51,482 --> 00:14:54,234 Mr. Bring-them-back-alive wants a big fun-fix. 154 00:14:56,070 --> 00:14:59,403 If I may quote the immortal Olivia Newton-John: 155 00:14:59,573 --> 00:15:01,779 "Have you never been mellow?" 156 00:15:07,622 --> 00:15:10,409 I know what you can do. You can fill out mileage reports. 157 00:15:10,500 --> 00:15:13,169 Justify all the money I am giving you for gasoline. 158 00:15:13,253 --> 00:15:15,210 Will you do that for me? 159 00:15:19,383 --> 00:15:21,257 I asked you a question. 160 00:15:22,011 --> 00:15:24,087 And I didn't give you an answer. 161 00:15:24,847 --> 00:15:26,756 So, you can do Walter Drucker. 162 00:15:27,099 --> 00:15:29,257 "Hell, no. That's no fun." 163 00:15:29,351 --> 00:15:31,474 You could fill out mileage 164 00:15:31,812 --> 00:15:34,812 "Hell, no. That's too much like a real job." 165 00:15:38,026 --> 00:15:39,935 You can jump on Mary Ellen Chesbro: 166 00:15:40,028 --> 00:15:44,108 The beautiful court stenographer who's been mooning over you for two years. 167 00:15:45,241 --> 00:15:48,111 "Hell, no. She might get her hooks in me." 168 00:15:49,161 --> 00:15:50,703 Come on, Tommy! 169 00:15:51,038 --> 00:15:55,367 Do Walter Drucker. For once in your life, be reasonable. 170 00:15:57,294 --> 00:15:59,785 I tried that once. I didn't like it. 171 00:16:07,262 --> 00:16:08,839 How's that baby? 172 00:16:09,431 --> 00:16:12,182 I had to leave her with my sister over in Nevada. 173 00:16:12,517 --> 00:16:15,268 Sure was sorry to hear about the arrest. 174 00:16:15,686 --> 00:16:17,679 Are they gonna take the baby away? 175 00:16:17,772 --> 00:16:20,607 I mean, after they find you guilty and all? 176 00:16:21,775 --> 00:16:23,768 I don't know, Mr. Barton. 177 00:16:24,987 --> 00:16:27,145 Sure is a fine machine. 178 00:16:27,614 --> 00:16:30,698 Every boy's dream. A pink Cadillac. 179 00:16:31,535 --> 00:16:33,112 You know what Elvis said. 180 00:16:41,794 --> 00:16:45,329 Roy never drove this thing. Never even had the top down. 181 00:16:45,464 --> 00:16:48,668 And you ask me why I never get any sun on my face. 182 00:16:52,972 --> 00:16:55,178 I don't mean to interfere... 183 00:16:55,557 --> 00:16:57,301 in your marriage... 184 00:16:57,851 --> 00:17:02,180 but it's dangerous messing around with a man's vehicles. 185 00:17:03,190 --> 00:17:05,811 You're right about that, Mr. Barton. 186 00:17:12,824 --> 00:17:15,030 Very right. 187 00:17:25,919 --> 00:17:27,579 Come back here, damn it! 188 00:18:07,083 --> 00:18:09,539 What are you going to do now? 189 00:19:03,386 --> 00:19:06,470 Or you can explain it to Alex. He'll pass judgment. 190 00:19:08,266 --> 00:19:09,641 Yeah, okay. 191 00:19:10,226 --> 00:19:12,764 But I'm worn out. Don't you have any speed? 192 00:19:18,108 --> 00:19:22,272 Diet pills? What the hell am I supposed to do with supermarket diet pills? 193 00:19:23,280 --> 00:19:26,150 You can gobble the whole box as far as I'm concerned. 194 00:19:26,241 --> 00:19:28,814 I'm not gonna waste good crystal on you now. 195 00:19:28,910 --> 00:19:30,618 Maybe if you find Lou Ann. 196 00:19:55,143 --> 00:19:57,219 Hell of an escape, Lou Ann. 197 00:19:59,147 --> 00:20:01,555 You are about the palest thing. 198 00:20:06,613 --> 00:20:08,272 Obviously a hardened criminal, 199 00:20:08,364 --> 00:20:10,736 I can tell by the Kewpie bow lips. 200 00:20:10,825 --> 00:20:15,118 Who cares about her lips? She walked out on a bond of $25,000. She's a fugitive. 201 00:20:15,454 --> 00:20:17,779 You want her or not? For me it's all the same. 202 00:20:17,873 --> 00:20:19,949 I want her. You got a priors on her? 203 00:20:20,042 --> 00:20:24,953 Her old man has all the priors, but I didn't post bond for the old man. 204 00:20:27,132 --> 00:20:29,457 Did they run together by any chance? 205 00:20:29,551 --> 00:20:32,042 Actually, you might have competition from the hubby. 206 00:20:32,137 --> 00:20:35,303 She's more scared of him than she is of the law. 207 00:20:35,473 --> 00:20:36,552 Why's that? 208 00:20:38,810 --> 00:20:42,889 He's involved with that gang of ex-cons, you know, the Birthright. 209 00:20:45,816 --> 00:20:47,014 Birthright? 210 00:20:52,197 --> 00:20:55,364 No, Buddy. I want you to understand me. 211 00:20:55,826 --> 00:20:59,159 Watch the rhythmic movement of my lips as I tell you... 212 00:20:59,245 --> 00:21:02,946 - I'm not going to take this assignment. - Come on, I need you. 213 00:21:03,416 --> 00:21:05,907 Do you know what I was saying to somebody yesterday? 214 00:21:06,002 --> 00:21:08,753 I swear I said, "Tommy Nowak... 215 00:21:08,838 --> 00:21:12,337 "he can track down a shadow in the middle of the night." 216 00:21:12,425 --> 00:21:14,417 I happen to track fugitives, Buddy. 217 00:21:14,510 --> 00:21:18,554 I don't go around after whacked-up ex-cons that carry automatic weapons. 218 00:21:20,474 --> 00:21:23,047 But I bet those guys from the Birthright are saying: 219 00:21:23,143 --> 00:21:26,843 "Let's waste this broad before she turns state's evidence." 220 00:21:27,189 --> 00:21:29,976 I mean, it probably is the first time in your life... 221 00:21:30,066 --> 00:21:32,771 that you can serve the cause of justice. 222 00:21:33,861 --> 00:21:34,941 Yeah. 223 00:21:35,738 --> 00:21:38,905 What? I happen to love our legal system. 224 00:21:41,118 --> 00:21:43,823 As long as it keeps you in diamonds and Sonys. 225 00:21:46,874 --> 00:21:49,032 You're saving her by catching her. 226 00:22:00,220 --> 00:22:02,675 So, where are you going to start looking? 227 00:22:04,015 --> 00:22:07,300 It says here she's got a sister that lives out near Reno. 228 00:22:08,102 --> 00:22:10,723 - Reno? - Might as well start there. 229 00:22:11,230 --> 00:22:13,602 But watch the mileage, would you? 230 00:22:17,069 --> 00:22:19,192 Stay clear of the Birthright! 231 00:24:19,476 --> 00:24:21,634 Speed and wine! 232 00:24:21,728 --> 00:24:23,685 Give me some of that stuff. 233 00:24:24,648 --> 00:24:28,775 I want that stuff that killed Hank Williams, I just don't want quite that much. 234 00:24:42,289 --> 00:24:44,495 What are you yelling for, Roy? 235 00:24:47,502 --> 00:24:50,836 Do you think you've earned the right to have a good time? 236 00:24:53,508 --> 00:24:54,504 No. 237 00:25:25,330 --> 00:25:27,038 What's your problem, Roy? 238 00:25:28,458 --> 00:25:30,082 No problem, Alex. 239 00:25:30,668 --> 00:25:31,866 Tell me. 240 00:25:33,879 --> 00:25:35,457 I don't... 241 00:25:36,132 --> 00:25:37,674 I don't like... 242 00:25:41,261 --> 00:25:45,757 "I don't like seeing Lou Ann out there in Silhouette City." 243 00:25:50,353 --> 00:25:53,224 I always know what you're thinking, don't I? 244 00:25:55,441 --> 00:25:56,437 Yeah. 245 00:25:57,819 --> 00:25:59,692 Go ahead. Take it down. 246 00:26:01,364 --> 00:26:02,644 Go ahead. 247 00:26:16,461 --> 00:26:17,540 Stop! 248 00:26:18,255 --> 00:26:19,665 Turn around. 249 00:26:23,676 --> 00:26:25,254 Do you trust me? 250 00:26:26,262 --> 00:26:27,377 Yes, sir. 251 00:26:29,390 --> 00:26:31,513 Go stand in your wife's picture. 252 00:27:13,223 --> 00:27:14,966 Now, here's the point. 253 00:27:16,101 --> 00:27:19,351 I need at least a dozen more full automatic weapons... 254 00:27:19,437 --> 00:27:22,308 to start building the arsenal of my dreams. 255 00:27:23,441 --> 00:27:25,481 The arsenal of our dreams. 256 00:27:25,735 --> 00:27:26,731 Yeah. 257 00:27:29,655 --> 00:27:33,404 But our weapons budget, our communications budget... 258 00:27:33,492 --> 00:27:37,157 just about our whole budget is driving around in the desert... 259 00:27:38,372 --> 00:27:39,914 with your wife. 260 00:27:41,959 --> 00:27:44,628 Now, are you man enough to go get it back? 261 00:27:45,962 --> 00:27:47,836 - Yes, sir, I am. - Good. 262 00:27:50,633 --> 00:27:52,092 I thought so. 263 00:27:52,635 --> 00:27:55,007 Waycross, why don't you go help him out? 264 00:27:55,555 --> 00:27:57,796 - What should I do about... - The female? 265 00:28:01,769 --> 00:28:03,643 Use your best judgment. 266 00:28:11,528 --> 00:28:13,521 Look at this gorgeous girl. 267 00:28:16,700 --> 00:28:20,993 If this cash was genuine, I'd have your Harvard education all paid for. 268 00:28:21,287 --> 00:28:23,778 $253,000. 269 00:28:24,791 --> 00:28:26,664 That'd just about do it. 270 00:28:26,834 --> 00:28:28,827 This sure does look real. 271 00:28:33,716 --> 00:28:35,708 Why don't you cut loose this one time? 272 00:28:35,801 --> 00:28:39,633 Take this play money into Reno and give yourself a weekend on the town. 273 00:28:39,888 --> 00:28:42,640 What are you talking about? I just got here. 274 00:28:48,480 --> 00:28:51,433 Lou Ann, honey, you're a fugitive. 275 00:28:54,819 --> 00:28:59,397 We figured, if anybody comes after you, this might be their first stop. 276 00:28:59,490 --> 00:29:02,491 It's best we scatter for a while until it blows over. 277 00:29:02,576 --> 00:29:05,826 We'll take the baby to my folks' house. She'll be safe there. 278 00:29:05,913 --> 00:29:09,531 You just go on in to Reno. Have yourself a good time. 279 00:29:10,917 --> 00:29:13,455 And get some sun while you're at it. 280 00:29:22,679 --> 00:29:25,679 Bye, baby. I love you. Yes. 281 00:29:28,100 --> 00:29:31,801 - Everything's gonna be all right. - We'll see you in a couple of days. 282 00:29:31,896 --> 00:29:32,844 Bye. 283 00:29:37,985 --> 00:29:40,902 Bye, honey. I love you. Don't forget me. 284 00:30:16,855 --> 00:30:19,392 You seen a blonde in a pink Cadillac? 285 00:30:21,234 --> 00:30:22,894 Only in my dreams. 286 00:30:33,162 --> 00:30:34,490 Pack them. 287 00:30:36,832 --> 00:30:39,370 Aren't you gonna treat yourself to some new clothes? 288 00:30:39,459 --> 00:30:42,413 We mustn't let our babies get more glamorous than us. 289 00:30:44,381 --> 00:30:46,172 Maybe just one dress. 290 00:30:47,300 --> 00:30:50,669 Ring these up. I'm going to show her to ladies' wear. 291 00:30:51,387 --> 00:30:53,380 - And the shoe department. - Good. 292 00:33:23,739 --> 00:33:26,408 I'll go! Give me the dice while I'm hot. 293 00:33:28,661 --> 00:33:30,203 Let's go again. 294 00:33:32,456 --> 00:33:34,164 Coming up. Eight! 295 00:33:37,294 --> 00:33:40,378 - Okay, give me the dice. - Your skin is soft. 296 00:33:40,922 --> 00:33:42,582 Fellow, leave the lady alone. 297 00:33:42,674 --> 00:33:47,086 Leave me alone while I'm holding the dice. Give me those dice. Okay! 298 00:33:48,012 --> 00:33:49,340 You can't do it. 299 00:33:50,306 --> 00:33:52,014 I'm going to double it! 300 00:33:54,518 --> 00:33:55,681 Seven, out. 301 00:33:56,896 --> 00:33:58,306 Oh, no. I lost. 302 00:33:59,148 --> 00:34:00,523 Your skin... 303 00:34:00,691 --> 00:34:03,691 it is so soft. Like Velveeta. 304 00:34:04,528 --> 00:34:06,686 You know Velveeta? 305 00:34:07,864 --> 00:34:10,865 Yeah. You think my skin looks like processed cheese. 306 00:34:30,928 --> 00:34:34,047 May I see you for a moment? Right this way. Thank you. 307 00:34:36,558 --> 00:34:39,013 Sit down over here, Mrs. McGuinn. 308 00:34:39,561 --> 00:34:42,645 Somebody got you some nice threads, didn't they? 309 00:34:43,731 --> 00:34:45,558 Recognize this woman? 310 00:34:48,361 --> 00:34:50,069 She looks familiar. 311 00:34:50,571 --> 00:34:53,062 Like someone who never really got a break. 312 00:34:53,407 --> 00:34:56,693 Someone who might go crazy for a day. I wouldn't judge her. 313 00:34:58,829 --> 00:35:00,074 You're a cop? 314 00:35:01,582 --> 00:35:02,826 Not exactly. 315 00:35:03,417 --> 00:35:06,287 What do you mean, not exactly? Who the hell are you? 316 00:35:06,378 --> 00:35:07,920 I'm a skip tracer. 317 00:35:08,004 --> 00:35:10,756 I work for the bail bondsman who put up your bond. 318 00:35:16,596 --> 00:35:20,130 Why didn't you have your husband and his friends put up the money? 319 00:35:23,936 --> 00:35:26,225 If you're taking me back, let's get going. 320 00:35:26,313 --> 00:35:28,851 I can't take much more of this Elvis tribute. 321 00:35:39,075 --> 00:35:42,444 If you don't mind me saying, you look dressed to kill tonight. 322 00:35:42,578 --> 00:35:44,904 I'm dressed to torture, killing's too good. 323 00:35:44,997 --> 00:35:46,907 Could you hold that a second? 324 00:35:48,834 --> 00:35:49,997 My purse! 325 00:35:52,296 --> 00:35:54,419 You creep! Just give me back my... 326 00:35:56,133 --> 00:35:57,331 Thanks. 327 00:36:01,304 --> 00:36:03,593 I got a warrant for that woman. 328 00:36:41,134 --> 00:36:42,544 Here's fine. 329 00:36:53,354 --> 00:36:56,023 Didn't think anyone could run that fast in heels. 330 00:36:56,106 --> 00:36:57,980 Tina Turner taught me. 331 00:37:00,569 --> 00:37:03,190 Look, mister, I got an 8-month-old baby... 332 00:37:03,280 --> 00:37:06,530 I don't even want to hear about it. I'm just a delivery boy. 333 00:37:08,576 --> 00:37:09,987 Where are the handcuffs? 334 00:37:10,078 --> 00:37:14,786 Aren't you gonna handcuff me? Isn't that part of the job? 335 00:37:15,333 --> 00:37:18,333 Lady, I don't even like starch in my collars. 336 00:37:34,851 --> 00:37:37,342 You wouldn't take bail money from the Birthright... 337 00:37:37,437 --> 00:37:41,351 but you managed to spend some of that counterfeit cash around town. 338 00:37:43,234 --> 00:37:44,894 It's not so complicated. 339 00:37:45,194 --> 00:37:47,566 I had the whole thing figured out. 340 00:37:47,655 --> 00:37:49,446 It's for my daughter. 341 00:37:51,200 --> 00:37:54,734 I was going to take a little bit of the make-believe money... 342 00:37:54,870 --> 00:37:57,705 and win a lot of the real money... 343 00:37:58,623 --> 00:38:00,118 at the tables. 344 00:38:01,793 --> 00:38:03,121 It's dumb. 345 00:38:04,546 --> 00:38:07,297 It sounds like one of my husband's great ideas. 346 00:38:07,757 --> 00:38:09,666 He sounds really swift. 347 00:38:10,635 --> 00:38:13,838 How'd you get tied up with him in the first place? 348 00:38:16,849 --> 00:38:21,096 Believe it or not, Roy was the coolest boy in San Bernardino... 349 00:38:22,855 --> 00:38:24,931 about 40,000 Heinekens ago. 350 00:38:28,068 --> 00:38:30,523 He said I was marrying James Dean. 351 00:38:30,612 --> 00:38:33,233 I ended up with an amphetamine junkie. 352 00:38:34,324 --> 00:38:38,024 You don't know how many women I talk to who tell the same story. 353 00:38:40,204 --> 00:38:41,200 Look... 354 00:38:42,790 --> 00:38:46,657 I have $250,000 of very high-quality counterfeit cash... 355 00:38:46,752 --> 00:38:49,325 Forget it. I wouldn't take it if it was real. 356 00:38:49,421 --> 00:38:52,541 Shut up and listen to me. I didn't mean it that way. 357 00:38:52,883 --> 00:38:55,552 - You didn't? - I didn't mean it that way. 358 00:38:56,219 --> 00:39:00,632 I thought that if I gave the money to the cops, they might go easy on me. 359 00:39:03,226 --> 00:39:04,886 We could go back and pick it up. 360 00:39:04,978 --> 00:39:09,106 Helping you with your legal case is absolutely none of my business. 361 00:39:09,399 --> 00:39:12,234 My job is just to follow you, find you... 362 00:39:13,027 --> 00:39:15,233 and Federal Express you back home. 363 00:39:16,822 --> 00:39:18,316 The three F's? 364 00:40:05,785 --> 00:40:07,742 I could use a little help. 365 00:40:10,081 --> 00:40:12,120 This is so wrong. 366 00:40:27,139 --> 00:40:28,633 Stand aside. 367 00:40:30,600 --> 00:40:32,806 It makes a really good hiding place. 368 00:40:42,695 --> 00:40:46,064 It kind of reminds you of going to the drive-in movie, doesn't it? 369 00:40:47,324 --> 00:40:49,198 Parking in the woods... 370 00:40:50,494 --> 00:40:53,530 listening to the crickets off in the distance. 371 00:40:55,791 --> 00:40:58,827 - The howling of the wolves... - Will you shut up? 372 00:40:59,336 --> 00:41:01,209 The baying of the dogs. 373 00:41:03,006 --> 00:41:06,457 You just have to play that little-girl-lost routine, don't you? 374 00:41:08,427 --> 00:41:10,503 "I'm just a fugitive felon. 375 00:41:10,972 --> 00:41:13,509 "That doesn't mean I'm not feminine. 376 00:41:13,599 --> 00:41:15,924 "I just need a strong man to help me. 377 00:41:16,018 --> 00:41:19,019 "I guess that makes me like a Cosmo fugitive." 378 00:41:21,189 --> 00:41:24,393 Buddy. Look, I asked you for a favor. You said okay. 379 00:41:24,484 --> 00:41:26,975 You don't have to go making fun of me. 380 00:41:28,697 --> 00:41:30,855 I'm through taking shit from men. 381 00:41:32,659 --> 00:41:34,781 That's one thing we have in common. 382 00:41:34,869 --> 00:41:37,870 Because I'm through taking shit from men, too. 383 00:41:50,133 --> 00:41:53,917 It's a little late to try to head out to Sacramento now. 384 00:42:10,736 --> 00:42:13,737 Come on in. Make yourself comfortable. 385 00:42:18,035 --> 00:42:19,577 Those are gone. 386 00:42:20,078 --> 00:42:22,285 Put your sack down. Take a load off. 387 00:42:38,679 --> 00:42:41,087 Buddy? It's me, in Reno. 388 00:42:42,057 --> 00:42:45,509 I haven't found her yet. I got the scent, though. 389 00:42:48,105 --> 00:42:50,892 I'll probably find her tomorrow or the next day. 390 00:42:51,608 --> 00:42:55,392 Will you forget about the mileage? I'm tired of talking about mileage. 391 00:42:56,488 --> 00:42:59,405 I'll call you in the morning no matter what happens. 392 00:43:05,329 --> 00:43:06,954 Why did you lie? 393 00:43:15,964 --> 00:43:18,716 It just seemed easier than explaining things. 394 00:43:21,136 --> 00:43:24,587 Would you care for something from our complimentary mini-bar? 395 00:43:30,895 --> 00:43:31,891 Yeah. 396 00:43:32,188 --> 00:43:35,142 I forgot that's the way it is with these joints. 397 00:43:35,233 --> 00:43:39,147 They get you half in the bag, and you forget how to play the game. 398 00:43:47,452 --> 00:43:49,943 Maybe one Cuervo. Just a short one. 399 00:43:57,003 --> 00:44:00,372 We'll keep the drapes open, so it won't get too dark in here. 400 00:44:07,471 --> 00:44:09,464 What's the matter? Are you nervous? 401 00:44:11,934 --> 00:44:13,973 Are your palms all sweaty? 402 00:44:22,861 --> 00:44:25,149 Can you help me with my zipper? 403 00:44:30,451 --> 00:44:31,447 Thanks. 404 00:45:04,817 --> 00:45:06,395 Going somewhere? 405 00:45:07,027 --> 00:45:10,443 I was just getting a glass of water. I have a little gas. 406 00:45:15,202 --> 00:45:16,364 Feel good? 407 00:45:29,590 --> 00:45:30,919 Thank you. 408 00:45:32,802 --> 00:45:35,043 Look at these little jellies. 409 00:45:40,893 --> 00:45:43,763 No, it's mine. 410 00:45:44,396 --> 00:45:46,389 It's mine. That's for the bill. 411 00:45:48,650 --> 00:45:49,930 That's for you. 412 00:45:50,068 --> 00:45:52,144 - Thank you. - You're welcome. 413 00:45:56,115 --> 00:45:57,444 I'm a big tipper. 414 00:45:57,533 --> 00:46:00,404 - Let's look at some of this play dough. - No. 415 00:46:01,495 --> 00:46:04,615 I have had no trouble spending any of that money. 416 00:46:05,291 --> 00:46:08,245 - I can see why. It's real. - It can't be. 417 00:46:08,752 --> 00:46:09,950 It's real. 418 00:46:11,255 --> 00:46:13,543 - How do you know? - I just know. 419 00:46:15,050 --> 00:46:17,623 I think these guys must have come across... 420 00:46:17,719 --> 00:46:21,799 high-grade counterfeit money. They've been exchanging it for the real stuff. 421 00:46:22,807 --> 00:46:26,887 The money in your trailer was probably the last of the fake stuff. 422 00:46:27,103 --> 00:46:30,436 This is Grade A, U.S. Government green. 423 00:46:32,650 --> 00:46:33,764 You mean... 424 00:46:34,819 --> 00:46:36,941 I've been running around... 425 00:46:39,782 --> 00:46:41,359 with $250,000... 426 00:46:43,035 --> 00:46:44,529 in real money? 427 00:46:45,579 --> 00:46:46,574 Yep. 428 00:46:47,330 --> 00:46:48,659 Birthright money? 429 00:46:56,834 --> 00:46:57,865 Oh, God. 430 00:47:00,087 --> 00:47:02,163 What's going to happen to me? 431 00:47:06,677 --> 00:47:09,084 What's going to happen to my baby? 432 00:47:19,355 --> 00:47:21,147 I've got a job to do. 433 00:47:22,734 --> 00:47:24,358 We better hit the road. 434 00:47:29,907 --> 00:47:32,065 America for Americans! 435 00:47:42,002 --> 00:47:43,875 Did you get the female? 436 00:47:47,340 --> 00:47:48,882 What about the money? 437 00:47:58,100 --> 00:48:01,101 You two have put me on a very low-budget level. 438 00:48:01,562 --> 00:48:04,563 Now, I tried to have some pamphlets made up cheaply. 439 00:48:04,857 --> 00:48:08,356 Waycross, why don't you come up here and take a look at this? 440 00:48:18,745 --> 00:48:21,496 "Niggers," blah, blah, blah... 441 00:48:22,290 --> 00:48:24,662 "Spics, gooks taking our jobs." 442 00:48:25,626 --> 00:48:27,417 Blah, blah, blah. 443 00:48:27,628 --> 00:48:29,537 "Conspiracy of the Jews." 444 00:48:30,631 --> 00:48:34,047 - It's not very good. - Why don't you tell everyone why? 445 00:48:35,552 --> 00:48:38,043 Well, first of all, the printing stinks. 446 00:48:38,138 --> 00:48:39,929 I mean, "niggers" is all blurred... 447 00:48:40,015 --> 00:48:43,300 and now and here you got "Jews" running off into the margin. 448 00:48:44,060 --> 00:48:45,602 You got that right. 449 00:48:51,109 --> 00:48:54,145 - You think that's funny? - I mean... 450 00:48:55,905 --> 00:48:57,067 Imagine... 451 00:48:57,490 --> 00:49:01,736 trying to recruit new members with amateurish crap like this. 452 00:49:01,952 --> 00:49:03,779 There's no way, Alex. 453 00:49:05,038 --> 00:49:07,612 You are going to Silhouette City. 454 00:49:20,970 --> 00:49:22,298 All right! 455 00:49:25,558 --> 00:49:27,100 He's a warrior. 456 00:49:28,644 --> 00:49:29,640 Good. 457 00:49:32,314 --> 00:49:34,188 Now I feel some unity. 458 00:49:34,900 --> 00:49:36,774 Now I feel some power. 459 00:49:37,527 --> 00:49:42,023 Not just a bunch of small-time car thieves, penny ante codeine junkies... 460 00:49:42,324 --> 00:49:46,155 wife beaters, drifters without a clue in this world... 461 00:49:47,078 --> 00:49:48,537 but warriors. 462 00:49:49,288 --> 00:49:52,075 Ready to seize everything that's been denied them. 463 00:50:00,632 --> 00:50:03,717 Why don't you go back to that sister's house and wait? 464 00:50:03,802 --> 00:50:07,847 I guarantee you, within five days we will have all our money back. 465 00:50:10,517 --> 00:50:12,889 And we will deal with the female. 466 00:50:17,690 --> 00:50:20,098 You see that? That's God. 467 00:50:20,234 --> 00:50:23,437 God caused that flat tire. He doesn't want you to take me back. 468 00:50:23,529 --> 00:50:26,020 - God's into blowing tires now? - Yes. 469 00:50:27,491 --> 00:50:29,899 I'm just asking for two more days. 470 00:50:30,077 --> 00:50:33,113 We can go to my sister's house and I can see my baby again. 471 00:50:33,205 --> 00:50:36,455 Don't you know I've already gone clinically insane? 472 00:50:37,542 --> 00:50:41,622 Taking you back here to get the money, interfering with your case. 473 00:50:42,047 --> 00:50:44,751 Ever since I met you, I've been breaking the law. 474 00:50:44,841 --> 00:50:47,676 What the hell is the law anyway? 475 00:50:47,969 --> 00:50:50,970 The same people who make the law, break the law every day. 476 00:50:51,055 --> 00:50:53,972 I am not talking about their law, I am talking about my law. 477 00:50:54,058 --> 00:50:55,137 Fine! 478 00:50:57,770 --> 00:50:59,762 Then follow your own law. 479 00:51:16,746 --> 00:51:20,031 What do you mean the trail went cold? Tom, you're too good, 480 00:51:20,458 --> 00:51:23,079 I'm having serious trouble with this. 481 00:51:23,586 --> 00:51:25,993 Wait, don't hang up. All right. 482 00:51:27,506 --> 00:51:31,800 Since you've driven all the way to Reno, Nevada, you might as well do Jack Bass. 483 00:51:32,761 --> 00:51:36,046 We got a tip that he's been hanging around Harrah's lately. 484 00:51:36,139 --> 00:51:37,468 Yeah. 485 00:51:37,891 --> 00:51:38,922 Okay. 486 00:51:39,684 --> 00:51:41,262 Wait, Tom. 487 00:51:43,104 --> 00:51:45,677 Do you know what cherchez la femme means? 488 00:51:46,441 --> 00:51:49,726 It's French for dig up the broad, already. Okay? 489 00:51:50,027 --> 00:51:53,478 I've always admired your way with a Continental phrase. 490 00:51:59,828 --> 00:52:02,449 I've got a new case. A real mean dude. 491 00:52:03,623 --> 00:52:06,293 What the hell am I going to do with you? 492 00:52:06,376 --> 00:52:08,949 Take me along. Maybe I can help. 493 00:52:20,514 --> 00:52:22,721 Oh, God. Give me a break. 494 00:52:22,808 --> 00:52:26,259 Too much raw dude for you, babe? I can dig it. 495 00:52:26,729 --> 00:52:29,564 If my life were a movie, there'd be a sign on it saying: 496 00:52:29,648 --> 00:52:33,266 "Caution: Some scenes too intense for younger viewers." 497 00:52:36,071 --> 00:52:37,102 Okay. 498 00:52:37,197 --> 00:52:41,111 Let's say this act of yours works and you catch this Bass character. 499 00:52:41,201 --> 00:52:43,822 - We catch this bastard, doll face. - Yeah. 500 00:52:44,120 --> 00:52:46,326 We catch him. What did he do, anyhow? 501 00:52:46,414 --> 00:52:48,572 He stabbed a dealer down in Vegas. 502 00:52:48,700 --> 00:52:51,900 Imagined he was cheating on him, went crazy with a ten-inch blade. 503 00:52:54,630 --> 00:52:56,539 Where are we gonna try and catch him? 504 00:52:56,632 --> 00:53:00,131 I hear he's been hanging around Harrah's the last few nights. 505 00:53:02,888 --> 00:53:05,011 What'll you do when you catch him? 506 00:53:05,098 --> 00:53:06,889 I'm gonna apprehend him. 507 00:53:07,559 --> 00:53:09,966 Turn him over to the local authorities. 508 00:53:10,520 --> 00:53:13,011 Without getting to know anything about him. 509 00:53:13,106 --> 00:53:15,431 Nothing about his personal life. 510 00:53:15,525 --> 00:53:19,688 I don't want to know about his brother, his mother, his sister... 511 00:53:20,488 --> 00:53:22,694 I don't want to know about the family pets... 512 00:53:22,781 --> 00:53:25,189 the pet parakeet, the dog, the cat. 513 00:53:25,284 --> 00:53:28,368 I don't want to know diddly-shit. 514 00:53:34,751 --> 00:53:37,705 Wait for my signal. And remember your line. 515 00:53:38,546 --> 00:53:41,713 Hello, Jack. I'm Miss Reno Casino. 516 00:54:12,036 --> 00:54:14,871 This is where you want to be. Big jackpot. 517 00:54:14,956 --> 00:54:16,070 Big payoffs. 518 00:54:17,875 --> 00:54:20,911 Come on in and try your luck. This is where you want to be. 519 00:54:21,003 --> 00:54:23,708 If you feel lucky, this is where you want to play... 520 00:54:23,797 --> 00:54:26,253 because the action never stops. Come on in. 521 00:54:38,978 --> 00:54:40,389 What do you think? 522 00:54:42,899 --> 00:54:45,271 Looks like a penis, only smaller. 523 00:54:53,158 --> 00:54:55,649 If you're feeling lucky, this is the place to be. 524 00:54:55,744 --> 00:54:57,737 Because the action never stops. 525 00:54:57,829 --> 00:55:01,779 If you're hungry, step right up, come in and try one of our restaurants. 526 00:55:01,875 --> 00:55:05,409 This is it, folks. This is the place you want to be. Big payoffs. 527 00:55:06,129 --> 00:55:09,295 Here he is, Mr. Hassleback. Our one-millionth customer. 528 00:55:09,716 --> 00:55:12,966 What a fine specimen of a man he is, too. 529 00:55:13,052 --> 00:55:14,879 Yes, Mr. Lucky One Million. 530 00:55:14,971 --> 00:55:18,090 Sorry we don't have a brass band for you, Mr... 531 00:55:18,182 --> 00:55:20,471 - Jack Bass. - Jack Bass. 532 00:55:20,559 --> 00:55:22,635 No brass for Mr. Bass. 533 00:55:23,103 --> 00:55:25,938 If you'll pardon the pun, sir. May I call you Jack? 534 00:55:27,149 --> 00:55:29,022 You can call me Daryl Hassleback. 535 00:55:29,109 --> 00:55:32,941 I happen to be the vice-president in charge of promotion of this casino. 536 00:55:33,029 --> 00:55:35,188 Are you familiar with our operation? 537 00:55:35,907 --> 00:55:37,899 Sure. Like Vic Damone... 538 00:55:38,993 --> 00:55:42,113 - and Alan King. - Yeah, like Vic. 539 00:55:42,288 --> 00:55:43,866 Yeah, cool, man. 540 00:55:43,956 --> 00:55:47,621 We have 143 gaming tables and 4 showrooms... 541 00:55:47,710 --> 00:55:52,087 and the deluxe hotel. And we got a fantastic gift for you. 542 00:55:52,798 --> 00:55:53,960 Yeah, what? 543 00:55:54,841 --> 00:55:58,756 Would you believe an all-expense-paid weekend on me... 544 00:55:58,929 --> 00:56:01,633 and $5,000 worth of chips? 545 00:56:03,516 --> 00:56:07,348 Ladies and gentlemen, move back and give Mr. Bass some room. 546 00:56:07,437 --> 00:56:11,102 Move back. Can't you see the detective is trying to make an arrest... 547 00:57:22,090 --> 00:57:23,253 Get him! 548 00:57:32,642 --> 00:57:34,267 I'll kill you, you... 549 00:57:58,708 --> 00:58:00,452 - My name is Tom Nowak. - What? 550 00:58:00,543 --> 00:58:03,793 I've been authorized to turn you over to the local authorities... 551 00:58:03,880 --> 00:58:06,252 where you will be extradited. 552 00:58:19,311 --> 00:58:22,265 Yeah! It's a contact sport! 553 00:58:36,285 --> 00:58:38,159 What the hell happened to you? 554 00:58:38,538 --> 00:58:42,120 You were supposed to show up and play Miss Reno Casino... 555 00:58:42,208 --> 00:58:45,292 - and give him a kiss. - I didn't want to kiss him. 556 00:58:45,377 --> 00:58:47,999 We both know what I was really supposed to do. 557 00:58:48,088 --> 00:58:51,006 I was supposed to show you once and for all if I'd run away. 558 00:58:51,091 --> 00:58:53,416 - You showed me. You ran. - I thought about it. 559 00:58:53,510 --> 00:58:55,882 But when I saw you chasing him, I came back. 560 00:58:55,971 --> 00:58:58,343 We did Jack Bass! 561 00:59:00,100 --> 00:59:02,139 - We're partners. - Partners? 562 00:59:02,227 --> 00:59:05,891 I don't even have a goddamn car anymore. I don't have any partners. 563 00:59:19,368 --> 00:59:23,235 Didn't anyone ever tell you, you shouldn't mess with a man's vehicles? 564 00:59:23,330 --> 00:59:26,200 Yeah, I think I heard that someplace before. 565 00:59:26,625 --> 00:59:28,866 You want the goddamn car or not? 566 00:59:29,377 --> 00:59:31,702 Yeah, I want it, for two days only. 567 00:59:32,046 --> 00:59:36,210 One day to see your kid, and the other day to get you to Sacramento. 568 00:59:45,100 --> 00:59:46,263 Thanks. 569 00:59:52,232 --> 00:59:53,940 You won't regret it. 570 00:59:59,072 --> 01:00:00,317 I wonder. 571 01:00:07,830 --> 01:00:11,828 I may be thick, but this sucks, standing here waiting. 572 01:00:12,293 --> 01:00:16,753 Well, Roy, you are thick. Just about as thick as a Texas steak. 573 01:00:58,169 --> 01:01:01,503 My God, it's Roy. It's Roy with some other guy. 574 01:01:01,589 --> 01:01:04,045 What the hell did I do with the goddamn. 38? 575 01:01:12,391 --> 01:01:13,506 Shit! 576 01:01:14,351 --> 01:01:16,557 Fellow here kind of misses his wife. 577 01:01:16,645 --> 01:01:19,765 Where is she, Jeff? You better tell us right now. 578 01:01:20,524 --> 01:01:22,646 I swear we haven't seen her. 579 01:01:24,653 --> 01:01:27,606 Come on now, Jeff. You're my brother-in-law. 580 01:01:32,326 --> 01:01:35,411 Family members should always be truthful with each other. 581 01:01:35,496 --> 01:01:37,370 He is telling you the truth! 582 01:01:37,581 --> 01:01:39,123 Give me Royann. 583 01:01:39,625 --> 01:01:41,867 Give me my own flesh and blood. 584 01:01:42,711 --> 01:01:45,167 It's okay, honey. It's okay. 585 01:01:45,881 --> 01:01:48,882 You know, Roy, this kid's our ace in the hole. 586 01:01:49,009 --> 01:01:51,132 Mothers always come back for their young. 587 01:01:51,219 --> 01:01:53,176 It's just a matter of time. 588 01:01:53,680 --> 01:01:55,471 Wouldn't you say so, dear? 589 01:01:56,766 --> 01:02:00,016 I don't know. It could be a real long time. 590 01:02:01,187 --> 01:02:03,856 We'll wait. I got plenty of time. 591 01:02:10,779 --> 01:02:14,693 So why did the first marriage break up? 592 01:02:16,368 --> 01:02:18,360 First marriage was a joke. 593 01:02:19,871 --> 01:02:21,282 I was never around. 594 01:02:21,373 --> 01:02:24,327 This line of work, you're always out on the road. 595 01:02:24,918 --> 01:02:26,709 The second marriage... 596 01:02:27,795 --> 01:02:29,704 I don't even want to touch that one. 597 01:02:29,797 --> 01:02:32,715 I did get engaged to a girl about three years ago. 598 01:02:33,759 --> 01:02:34,922 Really? 599 01:02:39,723 --> 01:02:41,965 So what happened? 600 01:02:42,726 --> 01:02:44,304 Right after we got engaged... 601 01:02:44,394 --> 01:02:47,146 she won the title of Miss Aamco Transmission... 602 01:02:47,230 --> 01:02:49,057 of Turlock, California. 603 01:02:49,566 --> 01:02:51,689 Naturally, she'd date a guy... 604 01:02:51,901 --> 01:02:55,317 who'd stand beside her when she performed her queenly duties... 605 01:02:55,405 --> 01:02:58,738 like cutting the ribbon at a new muffler shop or something. 606 01:02:59,742 --> 01:03:01,735 We both knew I wasn't that guy. 607 01:03:04,288 --> 01:03:06,744 So you never really settled down. 608 01:03:07,374 --> 01:03:10,743 - I don't think... - Let me guess. You're not the type. 609 01:03:11,920 --> 01:03:14,376 You're an American wildcat. 610 01:03:14,923 --> 01:03:17,544 Your kind can't breed in captivity. 611 01:03:17,634 --> 01:03:20,172 The road is your only home. 612 01:03:39,780 --> 01:03:42,781 Isn't that dangerous? Putting that cocaine on that knife? 613 01:03:42,866 --> 01:03:44,111 Cocaine? 614 01:03:44,576 --> 01:03:46,485 Cocaine's for queers with gold credit cards. 615 01:03:46,578 --> 01:03:48,571 This here is amphetamine. 616 01:03:49,289 --> 01:03:52,740 Only way to snort it is off a hunting knife. Want some? 617 01:03:54,627 --> 01:03:57,083 Cute little girl, isn't she? 618 01:03:58,464 --> 01:04:01,299 She's her dad's precious. 619 01:04:04,428 --> 01:04:06,919 I'm not much for rug rats myself. 620 01:04:07,473 --> 01:04:09,679 Just accidents waiting to happen. 621 01:04:11,101 --> 01:04:14,268 Of course, this one's worth its weight in gold, isn't it? 622 01:04:14,354 --> 01:04:17,141 This one's going to bring home mama. 623 01:04:17,315 --> 01:04:20,186 Mama and all that precious money. 624 01:04:20,777 --> 01:04:23,232 Roy, what are you going to do to Lou Ann? 625 01:04:26,324 --> 01:04:29,028 We're gonna get the money and the car back... 626 01:04:29,118 --> 01:04:32,569 and then we're just gonna put the fear of God into her. 627 01:04:32,872 --> 01:04:34,330 Fear of God? 628 01:04:36,083 --> 01:04:38,656 What good's the fear of God these days? 629 01:04:39,378 --> 01:04:42,912 She took our hard-earned money. She can nail us. 630 01:04:43,882 --> 01:04:47,167 I don't think the fear of God's nearly good enough. 631 01:04:49,971 --> 01:04:53,755 A child of four could see these envelopes are hermetically sealed, 632 01:04:53,850 --> 01:04:57,432 They've been kept in a mayonnaise jar since noon today, 633 01:04:59,689 --> 01:05:04,018 If you could just sit and talk to Alex for 10 minutes... 634 01:05:04,109 --> 01:05:07,525 you'd understand why you have to live in this crummy little house. 635 01:05:07,613 --> 01:05:11,859 How you got cheated of your birthright and what you could do to get it back. 636 01:05:12,534 --> 01:05:14,859 This house is just fine with me. 637 01:05:15,537 --> 01:05:19,700 I know what you stand for. My old man fought against it in World War II. 638 01:05:20,125 --> 01:05:22,450 Maybe I should pop you right now. 639 01:05:22,544 --> 01:05:23,742 My Cadillac! 640 01:05:25,046 --> 01:05:26,326 She's here. 641 01:05:33,721 --> 01:05:37,552 - You recognize this car? - It's Jeff and Dinah's. They're home. 642 01:05:58,744 --> 01:06:00,903 This is my friend, Tom Nowak. 643 01:06:01,455 --> 01:06:04,242 Hi, Tom, pleased to meet you. 644 01:06:05,834 --> 01:06:07,910 Why don't you both come in? 645 01:06:11,381 --> 01:06:13,670 - Where's my little baby? - There she is. 646 01:06:15,385 --> 01:06:17,378 Who's here? Look. 647 01:06:19,931 --> 01:06:22,422 Show your mama how you've been walking. 648 01:06:24,602 --> 01:06:26,511 Pumpkin, you can walk! 649 01:06:34,653 --> 01:06:35,982 Surprise! 650 01:06:38,991 --> 01:06:41,446 - Roy, what's going on? - Over there. 651 01:06:41,952 --> 01:06:44,621 Maybe you better tell me what's going on. 652 01:06:44,996 --> 01:06:46,953 Who's the new bodyguard? 653 01:06:47,957 --> 01:06:49,701 He was sent to catch me. 654 01:06:50,043 --> 01:06:52,119 Sure, you look real caught. 655 01:06:52,462 --> 01:06:54,454 By the bail bondsman, Roy. 656 01:06:56,674 --> 01:06:59,212 Take your filthy hands off my child! 657 01:07:01,303 --> 01:07:05,882 They say you can't put a value on human life. That's such absolute bullshit! 658 01:07:07,059 --> 01:07:10,060 I can put a value on this little rug rat's life. 659 01:07:10,145 --> 01:07:13,430 $253,000. Let's have it. 660 01:07:15,275 --> 01:07:17,351 And the keys to my Cadillac, too. 661 01:07:21,072 --> 01:07:22,270 Here you go. 662 01:07:23,324 --> 01:07:25,862 You had the nerve to drive my vehicle? I ought to... 663 01:07:25,952 --> 01:07:28,110 The transmission's half-shot and it pulls... 664 01:07:28,204 --> 01:07:30,492 Fuck that Cadillac! Where's the money? 665 01:07:31,498 --> 01:07:33,989 It's right in the back where you left it. 666 01:07:34,835 --> 01:07:39,295 Go check it, Roy. If it's there, honk. Wait for me outside. You understand? 667 01:07:39,673 --> 01:07:41,500 Wait outside! 668 01:07:49,641 --> 01:07:52,511 I've got some unfinished business with this bitch. 669 01:08:02,569 --> 01:08:04,692 You're gonna try to be a hero? 670 01:08:05,364 --> 01:08:07,902 I'm a skip tracer. This isn't my fight. 671 01:08:08,200 --> 01:08:10,192 Then shut up and sit down. 672 01:08:35,017 --> 01:08:36,427 Get the kid! 673 01:08:37,394 --> 01:08:41,557 No, Roy! You're not like them. Roy, give me the baby! 674 01:08:42,190 --> 01:08:43,269 Roy, no! 675 01:08:51,115 --> 01:08:52,490 Come back! 676 01:08:54,368 --> 01:08:57,037 Roy, come back with the baby! 677 01:09:18,933 --> 01:09:21,969 That guy was good. I'll give him that. 678 01:09:25,022 --> 01:09:26,813 "It's not my fight." 679 01:09:29,860 --> 01:09:31,769 You know what, darling? 680 01:09:32,321 --> 01:09:33,601 He lied. 681 01:09:57,720 --> 01:09:59,712 The night she was born... 682 01:10:00,806 --> 01:10:04,056 I remember lying on the table in the delivery room. 683 01:10:05,143 --> 01:10:06,341 Worrying. 684 01:10:07,229 --> 01:10:08,937 Worrying about Roy. 685 01:10:09,314 --> 01:10:11,105 Worrying about money. 686 01:10:11,941 --> 01:10:13,768 Worrying about this baby. 687 01:10:15,069 --> 01:10:18,853 She seemed to have two strikes against her before she was even born. 688 01:10:23,452 --> 01:10:26,287 Then, all of a sudden, I just... 689 01:10:27,831 --> 01:10:31,580 floated up to the ceiling of the delivery room. 690 01:10:33,420 --> 01:10:35,080 I hovered there... 691 01:10:35,714 --> 01:10:37,541 looking down at myself. 692 01:10:38,550 --> 01:10:41,301 And I saw how pale and sweaty... 693 01:10:41,803 --> 01:10:44,210 and worried I was, and I thought... 694 01:10:46,265 --> 01:10:49,468 it's a shame she has to be so scared all her life. 695 01:10:52,229 --> 01:10:55,479 Doesn't she know everything's going to be all right? 696 01:10:59,987 --> 01:11:01,860 Because the real me... 697 01:11:02,573 --> 01:11:05,028 was floating above it all. 698 01:11:07,202 --> 01:11:10,203 Then the ceiling of the delivery room just opened up... 699 01:11:10,288 --> 01:11:13,040 and I just kept rising up into the air... 700 01:11:13,833 --> 01:11:18,376 until it felt like all the stars were passing right through my body. 701 01:11:21,299 --> 01:11:23,374 And then the baby came out. 702 01:11:33,518 --> 01:11:35,725 We're going to get your baby back. 703 01:11:48,407 --> 01:11:50,614 - I love you. - Drive carefully. 704 01:11:52,328 --> 01:11:53,324 Bye. 705 01:12:10,095 --> 01:12:11,257 All right. 706 01:12:11,888 --> 01:12:15,304 You wanna be partners, we'll be partners. Open the glove box. 707 01:12:28,320 --> 01:12:31,274 I'm gonna give you your first lesson in skip tracing. 708 01:12:31,365 --> 01:12:33,737 A subtle, almost diabolically clever way... 709 01:12:33,825 --> 01:12:36,446 of obtaining documents from locked places. 710 01:12:39,038 --> 01:12:40,533 That is clever. 711 01:12:52,426 --> 01:12:54,217 What does he have in here? 712 01:12:54,845 --> 01:12:58,095 Roy always had a couple of those phony IDs hanging around. 713 01:12:59,474 --> 01:13:01,099 Looks pretty good, doesn't it? 714 01:13:01,184 --> 01:13:02,844 Better than pretty good. 715 01:13:03,145 --> 01:13:05,980 This could fool a trooper in California or Nevada. 716 01:13:06,439 --> 01:13:08,598 This is a Ricky Z original. 717 01:13:09,317 --> 01:13:10,941 We're headed west. 718 01:13:13,613 --> 01:13:15,107 Who's Ricky Z? 719 01:13:41,639 --> 01:13:44,011 All right. Tommy Nowak! 720 01:13:45,101 --> 01:13:47,639 How's the life force treating you today, pal? 721 01:13:47,853 --> 01:13:49,680 - All right. - Come on in. 722 01:13:52,024 --> 01:13:56,152 I wanted to know if you remember making this license for a Roy Hollyfield? 723 01:13:56,236 --> 01:13:57,481 Sure, boy! 724 01:13:57,571 --> 01:14:01,153 I had to go into a trance on that one. It's not funny either. 725 01:14:01,241 --> 01:14:04,859 This is the truth. Dude came in here, he was all shaky. 726 01:14:04,953 --> 01:14:06,744 His partners were all hostile... 727 01:14:06,830 --> 01:14:09,581 so I just wanted to give him a name to chill him out. 728 01:14:09,666 --> 01:14:12,287 So I went into my meditation routine. 729 01:14:13,753 --> 01:14:16,754 And I came up with this name. Roy Hollyfield. 730 01:14:18,799 --> 01:14:21,670 Dude, you never introduced me to your old lady yet. 731 01:14:24,555 --> 01:14:27,390 You're the expert on make-believe, you tell me. 732 01:14:27,766 --> 01:14:30,802 I'd say Gwendolyn. 733 01:14:31,353 --> 01:14:33,844 Or maybe Samantha. 734 01:14:35,273 --> 01:14:39,223 But the way the world runs, your name's probably Bonnie Sue. 735 01:14:39,819 --> 01:14:42,227 - Close. Lou Ann. - Well, see... 736 01:14:42,738 --> 01:14:45,194 some people see names the way they are. 737 01:14:45,283 --> 01:14:47,773 I see names the way they should be. 738 01:14:47,910 --> 01:14:51,361 This Hollyfield license, and the guys he came in with... 739 01:14:52,164 --> 01:14:55,864 Just a minute. Let me create a new identity for you. 740 01:14:56,501 --> 01:14:59,039 - I am on the lam. - It's cool. 741 01:14:59,129 --> 01:15:02,580 His running buddies. Can you tell me about his running buddies? 742 01:15:02,674 --> 01:15:07,051 Yeah. They were those dudes from the Birthright. 743 01:15:07,136 --> 01:15:08,963 They're clients of mine. 744 01:15:09,389 --> 01:15:12,923 - How could you? Those guys are psycho. - Chill out, man. 745 01:15:13,017 --> 01:15:15,555 They're just a bunch of screw-ups who play with guns. 746 01:15:15,645 --> 01:15:19,227 There's nothing more dangerous than a screw-up with a. 44. 747 01:15:19,440 --> 01:15:22,606 Now concentrate, will you? Whereabouts was their camp? 748 01:15:22,693 --> 01:15:25,563 Give me a second. I'll concentrate for you. 749 01:15:26,780 --> 01:15:28,488 I want you to sign your name. 750 01:15:28,573 --> 01:15:33,116 Sign "Gwendolyn de la Croix" three times in your most relaxed handwriting. 751 01:15:33,828 --> 01:15:38,157 Listen, Tommy, I may be out there, but I'm not an idiot... 752 01:15:38,249 --> 01:15:40,954 and don't ask me to rat on the Birthright. 753 01:15:41,043 --> 01:15:45,421 She has a baby being held by speed freaks with automatic weapons. 754 01:15:47,466 --> 01:15:50,633 Wow, man. That's heavy. 755 01:15:51,512 --> 01:15:53,967 God! Don't lay that on me, man. 756 01:15:54,389 --> 01:15:58,257 I think I know where they are. I think they're in the Sierras. 757 01:15:58,351 --> 01:16:01,436 When they came in, they were all weirded out... 758 01:16:01,521 --> 01:16:04,012 they were wired, they were talking like auctioneers. 759 01:16:04,107 --> 01:16:07,939 One of them started calling me a hippie. Trying to mess with my mind. 760 01:16:08,027 --> 01:16:11,277 But I let them talk because my mind is unmessable. 761 01:16:11,822 --> 01:16:13,067 Absolutely. 762 01:16:13,366 --> 01:16:15,939 All right. So then they said... 763 01:16:16,035 --> 01:16:19,783 there was a hippie commune on the other side of their camp... 764 01:16:19,872 --> 01:16:23,371 over near Mariposa, I think. 765 01:16:23,458 --> 01:16:26,625 Then he said that on the day of the great uprising... 766 01:16:26,712 --> 01:16:29,000 he personally was gonna make sure... 767 01:16:29,089 --> 01:16:31,758 that all the hippies on the farm were carved up. 768 01:16:31,925 --> 01:16:33,253 All right. 769 01:16:34,093 --> 01:16:37,925 What are you saying, man? That it's all right to kill hippies? 770 01:16:38,473 --> 01:16:42,387 I'm just saying you did a good job. You kept your eyes and ears open. 771 01:16:43,060 --> 01:16:44,389 Well, yeah. 772 01:16:44,770 --> 01:16:47,475 You act as weird as me, and people open up on you. 773 01:16:47,565 --> 01:16:48,727 Follow me? 774 01:16:51,860 --> 01:16:54,149 - Catch up with you later. - Okay. 775 01:16:54,863 --> 01:16:56,986 All right. Let's look at this. 776 01:16:57,491 --> 01:16:59,697 Listen, so, the next time I see you 777 01:16:59,784 --> 01:17:03,034 I'll have this Gwendolyn de la Croix totally fleshed out. 778 01:17:03,121 --> 01:17:04,615 Great, thanks. 779 01:17:04,706 --> 01:17:07,327 Tommy! That name suits you. 780 01:17:08,126 --> 01:17:09,536 Tommy Nowak. 781 01:17:10,169 --> 01:17:13,455 How come you didn't turn me in to the cops all these years? 782 01:17:14,006 --> 01:17:15,500 I don't know. 783 01:17:15,633 --> 01:17:19,298 People want to disappear, reappear, change their identity. 784 01:17:19,678 --> 01:17:21,505 It's all part of the game. 785 01:17:21,847 --> 01:17:23,341 Yeah, I guess. 786 01:17:26,059 --> 01:17:27,434 All right! 787 01:17:28,019 --> 01:17:29,644 Yeah, that's it. 788 01:17:29,854 --> 01:17:32,096 Okay. See you later! 789 01:17:46,579 --> 01:17:48,121 Rest assured... 790 01:17:49,581 --> 01:17:51,373 he will be avenged. 791 01:17:52,417 --> 01:17:54,291 It's beyond money now. 792 01:17:54,878 --> 01:17:56,835 It's beyond that female. 793 01:17:57,589 --> 01:18:01,373 It's a question of paying that lawman back. 794 01:18:01,676 --> 01:18:02,791 Amen. 795 01:18:10,685 --> 01:18:12,724 Roy, I want you to think. 796 01:18:13,729 --> 01:18:18,438 Was there anything left in that Cadillac that a smart man might use as a clue? 797 01:18:22,237 --> 01:18:23,897 No, sir. Nothing. 798 01:18:26,283 --> 01:18:27,481 Except... 799 01:19:12,993 --> 01:19:16,113 You got a place we can park this car that's out of sight? 800 01:19:16,205 --> 01:19:17,580 Are you staying? 801 01:19:18,207 --> 01:19:19,535 Fantastic! 802 01:19:19,750 --> 01:19:22,953 Sure, I'll take care of the car for you. 803 01:19:24,838 --> 01:19:27,755 I'm gonna put you in the Hawaiian Luau Room. 804 01:19:32,971 --> 01:19:34,133 Aloha. 805 01:19:49,486 --> 01:19:52,819 It's eerie how much this place looks like Hawaii, isn't it? 806 01:19:59,329 --> 01:20:00,324 Yeah. 807 01:20:01,080 --> 01:20:04,414 Looks like we just walked in off the beach at Waikiki. 808 01:20:04,834 --> 01:20:07,788 Maybe we'd better pull up a palm tree and go to sleep. 809 01:20:57,008 --> 01:21:00,424 It's all right, you all be cool. Just get in and get out. 810 01:21:00,720 --> 01:21:03,211 Get through, okay? Hear what I'm saying? 811 01:21:12,189 --> 01:21:14,016 Let's kick some butt! 812 01:21:15,984 --> 01:21:17,229 Ricky Z! 813 01:21:17,736 --> 01:21:18,934 Open up! 814 01:21:22,866 --> 01:21:26,151 Ricky Z, you mangy hippie! 815 01:21:26,327 --> 01:21:28,201 We want to talk to you! 816 01:21:32,041 --> 01:21:34,958 We're looking for a lawman and his old lady. 817 01:21:35,419 --> 01:21:37,079 - You seen them? - No! 818 01:21:38,088 --> 01:21:41,338 I've been fasting for four days. My eyes closed and everything. 819 01:21:41,425 --> 01:21:43,334 I haven't seen anybody. 820 01:21:53,520 --> 01:21:55,559 Don't act slick, Ricky Z. 821 01:21:55,855 --> 01:21:57,729 It don't suit you, man. 822 01:22:06,824 --> 01:22:10,109 Come on, Billy. They probably didn't even come here. 823 01:22:11,203 --> 01:22:12,662 Say hey, Roy? 824 01:22:14,289 --> 01:22:16,282 Check that shit out, man. 825 01:22:30,680 --> 01:22:33,087 You lied. They were here. 826 01:22:33,975 --> 01:22:37,842 - What'd you tell them about us? - I told them you live in the Sierras. 827 01:22:37,937 --> 01:22:42,645 Maybe some hippie commune. I don't know. I'm too scared to lie. 828 01:22:42,983 --> 01:22:45,556 Too scared? You stinking hippie. 829 01:22:47,821 --> 01:22:49,648 When did they leave? 830 01:22:52,617 --> 01:22:56,282 I don't know, 4:15 p.m., 5:27 p.m.... 831 01:22:56,371 --> 01:22:58,826 - I don't know. - You lying son of a bitch! 832 01:23:04,045 --> 01:23:05,587 Let's trash it. 833 01:23:19,351 --> 01:23:20,975 All right, let's move! 834 01:23:26,190 --> 01:23:27,519 I love it! 835 01:23:33,823 --> 01:23:35,815 Come on, give me a light. 836 01:23:50,964 --> 01:23:52,624 Having a barbecue! 837 01:23:55,051 --> 01:23:56,379 Burn, baby! 838 01:23:59,180 --> 01:24:01,338 I am the god of hellfire! 839 01:24:27,999 --> 01:24:29,409 We better go. 840 01:24:35,089 --> 01:24:36,583 What a shame. 841 01:24:49,269 --> 01:24:52,519 When we find your baby, where are you going to go, then? 842 01:25:00,780 --> 01:25:02,274 I don't know. 843 01:25:04,783 --> 01:25:07,405 Someplace where you can track me down. 844 01:25:12,541 --> 01:25:14,083 You up already? 845 01:25:14,167 --> 01:25:17,453 I was gonna bring you some bananas for your morning luau. 846 01:25:18,296 --> 01:25:20,621 Thanks. Maybe we'll take a rain check. 847 01:25:21,174 --> 01:25:25,171 I'm Tom Nowak. I'm a court-appointed officer from the State of California. 848 01:25:25,261 --> 01:25:26,803 We're looking for this man. 849 01:25:26,888 --> 01:25:30,802 That sounds like a nerve-wracking job. Hope I can help you out. 850 01:25:36,063 --> 01:25:37,059 Yes, sir. 851 01:25:37,398 --> 01:25:40,351 He stayed here not more than three or four weeks ago. 852 01:25:40,442 --> 01:25:41,438 He did? 853 01:25:41,818 --> 01:25:43,610 He said he was going on a fishing trip. 854 01:25:43,695 --> 01:25:46,151 Maybe he came up here to contact the Birthright. 855 01:25:46,239 --> 01:25:48,647 Yes indeed. This is Mr. Dickhead. 856 01:25:48,867 --> 01:25:50,693 Mr. John A. Dickhead. 857 01:25:50,994 --> 01:25:53,070 Not a bad self-description. 858 01:25:54,455 --> 01:25:56,993 A fellow named John A. Dickhead stays here... 859 01:25:57,083 --> 01:25:59,752 and you don't think that might be an alias? 860 01:26:01,545 --> 01:26:03,621 That's the first thing that occurred to me. 861 01:26:03,714 --> 01:26:08,091 But I figured, must be a million fake names a man could call himself... 862 01:26:08,177 --> 01:26:11,177 why call yourself John A. Dickhead unless you had to? 863 01:26:12,180 --> 01:26:13,805 Got a good point there. 864 01:26:13,890 --> 01:26:16,262 What do you remember about this Dickhead? 865 01:26:17,352 --> 01:26:18,763 Not a whole lot. 866 01:26:18,853 --> 01:26:21,474 I tend to stick to my knitting, so to speak. 867 01:26:21,648 --> 01:26:23,640 Thanks. Where's our car? 868 01:26:25,193 --> 01:26:26,438 In the coop. 869 01:26:27,445 --> 01:26:28,690 In the coop? 870 01:26:33,409 --> 01:26:35,117 Jiminy Crickets. 871 01:26:36,745 --> 01:26:40,825 Here's one desk clerk who didn't have his thinking cap on last night. 872 01:26:42,167 --> 01:26:43,661 That's sacrilege. 873 01:26:43,793 --> 01:26:46,960 No, now it's really Roy's car. 874 01:26:48,715 --> 01:26:50,873 I'm really sorry, Mr. Nowak. 875 01:26:51,092 --> 01:26:54,675 I'll tell you what, though. There's a car wash down the road. 876 01:26:55,096 --> 01:26:57,765 Whatever it is, it'll come off your bill. 877 01:26:58,557 --> 01:27:02,886 Didn't anyone ever tell those chickens not to mess with a man's vehicles? 878 01:27:04,980 --> 01:27:06,391 What a mess! 879 01:27:23,790 --> 01:27:25,034 Over here. 880 01:27:34,758 --> 01:27:36,252 Alone at last. 881 01:27:41,431 --> 01:27:43,174 Come on out, tracer. 882 01:27:43,266 --> 01:27:44,464 It's over! 883 01:27:44,934 --> 01:27:47,093 Come on out, boy. Right now! 884 01:27:56,404 --> 01:27:57,399 Stop them. 885 01:28:02,534 --> 01:28:04,028 Get the truck! 886 01:28:11,877 --> 01:28:13,205 Come on, get in! 887 01:28:26,182 --> 01:28:29,301 Come on, Darrell, put the pedal to the metal! 888 01:28:47,994 --> 01:28:50,152 Come on! Pass that son of a bitch! 889 01:28:55,751 --> 01:28:58,289 Darrell, watch that truck! 890 01:29:16,813 --> 01:29:18,355 Son of a bitch! 891 01:29:22,193 --> 01:29:23,391 Damn it! 892 01:29:26,363 --> 01:29:28,937 At least we got rid of the chicken shit. 893 01:29:38,834 --> 01:29:40,541 - Dial it. - Holy Toledo! 894 01:29:40,627 --> 01:29:41,955 Dial what? 895 01:29:42,253 --> 01:29:45,836 Dial the number you called this morning when you set us up. 896 01:29:46,007 --> 01:29:48,296 The number of the Birthright camp. 897 01:29:50,178 --> 01:29:53,381 - Yeah. - Hello, Alex? Tom Nowak, 898 01:29:53,889 --> 01:29:55,299 How you doing? 899 01:29:55,724 --> 01:29:59,674 I'm okay, tracer. I'm surprised to hear from you, though. 900 01:30:00,396 --> 01:30:03,978 I thought they'd be scraping you off the car upholstery by now. 901 01:30:04,650 --> 01:30:08,481 Let's stop all the foolishness, and start talking about a trade. 902 01:30:09,529 --> 01:30:12,364 One female infant for all our money. Even up? 903 01:30:13,074 --> 01:30:15,991 Yeah. That sounds like a good deal. Even up. 904 01:30:19,038 --> 01:30:21,659 2:00 sharp. Corner of Nelson and Main Street. 905 01:30:22,249 --> 01:30:24,575 Park the Cadillac by the post office, 906 01:30:24,919 --> 01:30:29,212 Put the money in the trash can by the wooden Indian on the northwest corner, 907 01:30:29,882 --> 01:30:32,040 The kid will be on the southeast, 908 01:31:30,772 --> 01:31:33,643 It's not my baby. 909 01:32:02,010 --> 01:32:03,837 You bastards! 910 01:32:09,476 --> 01:32:11,468 Where's my baby? 911 01:32:38,586 --> 01:32:40,875 My Cadillac! My vehicle! 912 01:32:47,220 --> 01:32:50,386 We're slicker than snot on the doorknob, Alex. 913 01:32:50,473 --> 01:32:54,221 Just like you showed us on the chalkboard with them "X's" and "O's." 914 01:32:55,269 --> 01:32:57,890 See what happens when you act like warriors? 915 01:32:58,313 --> 01:33:00,520 When you band together as one? 916 01:33:19,875 --> 01:33:21,204 He's good. 917 01:33:22,127 --> 01:33:24,286 There's no question about that. 918 01:33:26,715 --> 01:33:28,791 He's so good, he's got to die. 919 01:33:31,053 --> 01:33:32,132 Soon. 920 01:33:32,971 --> 01:33:37,265 I'm sorry about what happened. It's just that they got us so scared. 921 01:33:37,559 --> 01:33:40,762 - Just tell me where the camp is. - I don't know. 922 01:33:41,646 --> 01:33:43,140 Really, I don't. 923 01:33:45,024 --> 01:33:47,978 I do know they go to the Pioneer Bar in Coulterville... 924 01:33:48,069 --> 01:33:50,108 to have cocktails in the evening. 925 01:33:50,237 --> 01:33:51,566 Cocktails? 926 01:33:52,531 --> 01:33:54,440 Where's the key to that truck? 927 01:33:54,825 --> 01:33:56,105 It's in it. 928 01:34:10,131 --> 01:34:11,625 You all right? 929 01:34:14,635 --> 01:34:15,880 I'm fine. 930 01:34:18,139 --> 01:34:19,930 I have faith in you. 931 01:34:20,516 --> 01:34:22,343 You do? Why? 932 01:34:24,853 --> 01:34:27,059 You're crazier than they are. 933 01:34:27,898 --> 01:34:29,641 But you're good crazy. 934 01:34:36,489 --> 01:34:39,158 You could be one of them, if you wanted to. 935 01:34:41,661 --> 01:34:44,282 But they could never be one of you. 936 01:34:47,792 --> 01:34:51,160 Do you know what I mean? Does that make any sense? 937 01:34:54,173 --> 01:34:56,130 It does give me an idea. 938 01:34:57,467 --> 01:34:58,463 What? 939 01:35:00,303 --> 01:35:01,963 What are you doing? 940 01:35:02,389 --> 01:35:06,220 You're not going to join them? You're not going to their camp? 941 01:35:07,143 --> 01:35:09,017 No, I'm not much of a joiner. 942 01:35:09,479 --> 01:35:12,314 But I do think I ought to go to Coulterville... 943 01:35:12,565 --> 01:35:14,024 for cocktails. 944 01:35:24,451 --> 01:35:26,360 What if they recognize you? 945 01:35:26,703 --> 01:35:29,657 The ones who got a clear look at me were Roy and Waycross... 946 01:35:29,748 --> 01:35:33,282 and I have a hunch that Waycross don't get around much anymore. 947 01:35:33,376 --> 01:35:36,460 If Roy's in there, and he gets a look at me... 948 01:35:36,546 --> 01:35:38,669 I'll just have to improvise. 949 01:35:41,634 --> 01:35:45,548 If I'm not out by 1:00 a.m., don't wait for me. You take off, hear me? 950 01:35:47,681 --> 01:35:48,677 Sure. 951 01:35:54,146 --> 01:35:56,518 Girl, come on. Just give me a hug. 952 01:36:13,456 --> 01:36:16,540 - What'll it be? - A shot of Four Roses and a draft. 953 01:36:26,259 --> 01:36:29,675 What's a good old boy have to do to get in trouble around here? 954 01:36:30,305 --> 01:36:33,638 Calling my mother a drunken slut would do well for openers. 955 01:36:38,771 --> 01:36:41,096 is far too nice a lady for that. 956 01:36:48,906 --> 01:36:53,318 Get me a vodka, too. I'm going to have a drink of everything at the bar. 957 01:37:11,135 --> 01:37:12,878 What will it be this time, buddy? 958 01:37:12,970 --> 01:37:15,212 I'll tell you what it's going to be. 959 01:37:15,514 --> 01:37:17,257 It's gonna be a whole new world... 960 01:37:17,349 --> 01:37:20,469 where a white man can stand tall for a change. 961 01:37:21,728 --> 01:37:23,057 Right. 962 01:37:23,146 --> 01:37:26,480 Spare me the rap. I've heard it all from the dudes in the back. 963 01:37:45,626 --> 01:37:47,286 How you all doing? 964 01:37:48,337 --> 01:37:51,338 Bartender said there's some real men out here. 965 01:37:53,383 --> 01:37:56,669 Are you going to shoot pool, or talk a lot of dog shit? 966 01:37:59,431 --> 01:38:03,298 Better than that. I'm going to shoot dog shit and talk a lot of pool. 967 01:38:24,079 --> 01:38:25,573 Excuse me, sir. 968 01:38:48,602 --> 01:38:50,096 Say, homeboy... 969 01:38:52,481 --> 01:38:54,105 I know you. 970 01:38:57,152 --> 01:38:58,527 Course you do. 971 01:38:58,611 --> 01:39:00,770 I'm Will Van Slyke and you're Billy Dunston. 972 01:39:00,864 --> 01:39:04,612 You're probably the biggest celebrity to ever hit Folsom in 1982. 973 01:39:04,951 --> 01:39:06,326 - Folsom? - Yeah. 974 01:39:10,581 --> 01:39:12,372 Sure. What'd they get you for? 975 01:39:12,750 --> 01:39:14,991 They got me for the three F's. 976 01:39:16,003 --> 01:39:20,463 Assault with intent, B and E, and having carnal knowledge with a vehicle. 977 01:39:20,799 --> 01:39:23,551 That little Corvette was just begging for it. 978 01:39:27,639 --> 01:39:29,927 We need this dude in our world. 979 01:39:30,266 --> 01:39:32,259 Read my boy's biceps. 980 01:39:34,520 --> 01:39:36,098 That's a big one. 981 01:39:36,230 --> 01:39:38,436 "Death before dishonor." 982 01:39:38,649 --> 01:39:40,309 Words we live by. 983 01:39:41,610 --> 01:39:44,694 Carved it in with a piece of copper wire myself. 984 01:39:46,657 --> 01:39:50,405 But there's some dude around here who's dishonored us. 985 01:39:50,577 --> 01:39:52,404 Dishonored us. 986 01:39:53,205 --> 01:39:56,324 - Who might that be? - Skip tracer, dude. 987 01:39:56,416 --> 01:39:59,832 He ripped off our leader. Killed our baddest man. 988 01:40:00,545 --> 01:40:03,415 Man! He's got to go down. 989 01:40:03,714 --> 01:40:05,374 "An eye for an eye." 990 01:40:05,466 --> 01:40:08,337 No, a head for an eye. 991 01:40:08,803 --> 01:40:10,001 That's right! 992 01:40:25,318 --> 01:40:28,070 No, thanks, man. I'm high on life. 993 01:40:28,446 --> 01:40:30,984 Wait a second. The way I see this... 994 01:40:31,282 --> 01:40:33,690 you had this vehicle trapped at the car wash... 995 01:40:33,784 --> 01:40:36,192 and you still couldn't put him down. 996 01:40:36,287 --> 01:40:38,778 Man, maybe we're talking too much. 997 01:40:39,206 --> 01:40:41,697 Relax, man. He's one of us. 998 01:40:42,042 --> 01:40:44,960 Then let him deal with that slimy Nowak dude. 999 01:40:45,754 --> 01:40:47,877 We did everything possible. 1000 01:40:48,006 --> 01:40:49,750 You saying we didn't? 1001 01:40:51,051 --> 01:40:52,545 I'm not saying that. 1002 01:40:52,636 --> 01:40:56,419 You'd be more convincing if you weren't pissing on your cigarette. 1003 01:41:01,769 --> 01:41:03,596 Let's get out of here. 1004 01:41:04,272 --> 01:41:06,941 We'll talk more tomorrow, up at the camp. 1005 01:41:17,534 --> 01:41:18,565 So? 1006 01:41:19,828 --> 01:41:22,153 So I'm headed up there tomorrow. 1007 01:41:24,416 --> 01:41:25,329 Good. 1008 01:41:27,043 --> 01:41:28,621 I'm coming with you. 1009 01:41:30,755 --> 01:41:32,913 We'll talk about that later. 1010 01:41:33,424 --> 01:41:35,880 I want you to give me one of your guns. 1011 01:41:37,845 --> 01:41:40,799 Now, look. I've got a firm policy on gun control. 1012 01:41:40,889 --> 01:41:44,009 If there's a gun around, I want to be the person controllin'. 1013 01:41:44,101 --> 01:41:45,809 Change your policy. 1014 01:41:46,561 --> 01:41:50,773 Lou Ann, I've already broken every rule in the book. 1015 01:41:50,857 --> 01:41:53,265 I've written a new book to break new rules. 1016 01:41:53,360 --> 01:41:55,566 How far do you want me to go? 1017 01:41:57,280 --> 01:41:58,655 All the way. 1018 01:42:03,786 --> 01:42:06,028 You know how to use one of these? 1019 01:42:08,290 --> 01:42:09,453 Roy taught me. 1020 01:42:09,541 --> 01:42:13,325 He thought it would bring us closer if we could go shooting together. 1021 01:42:30,436 --> 01:42:32,761 I can't seem to get away from this car. 1022 01:42:37,902 --> 01:42:40,439 Hold it right there! 1023 01:42:45,409 --> 01:42:48,244 Hello, Roy. We're here for the baby. 1024 01:42:49,955 --> 01:42:51,614 What's funny, Roy? 1025 01:42:51,831 --> 01:42:52,863 Me. 1026 01:42:53,333 --> 01:42:56,666 I get busted down to guard duty, and I screw that up. 1027 01:42:56,753 --> 01:43:00,038 Just once in my life, I'd like to get something right. 1028 01:43:00,173 --> 01:43:04,087 Why don't you get it right this time? Help us get the kid back. 1029 01:43:06,887 --> 01:43:08,465 What's your plan? 1030 01:43:10,432 --> 01:43:13,303 Plan A is I go up to the camp as Will Van Slyke... 1031 01:43:13,393 --> 01:43:15,849 and I'll keep Alex and the rest of them diverted. 1032 01:43:15,937 --> 01:43:18,974 Then Lou Ann will get the baby and take off. 1033 01:43:20,191 --> 01:43:21,734 What's Plan B? 1034 01:43:22,777 --> 01:43:25,944 Plan B is all hell breaks loose. Get in the back. 1035 01:43:29,033 --> 01:43:30,776 Who's going to drive? 1036 01:43:31,786 --> 01:43:32,699 Be my guest. 1037 01:43:43,005 --> 01:43:44,878 I got the visitor here. 1038 01:43:44,965 --> 01:43:46,459 I can see that. 1039 01:43:46,550 --> 01:43:49,420 Who in the hell gave you permission to leave your post? 1040 01:43:49,803 --> 01:43:51,463 Stay out of this, Will. 1041 01:43:51,554 --> 01:43:53,843 - Ease up on him. - Wait a second. 1042 01:43:54,390 --> 01:43:57,557 I don't know you from Folsom. I know you from... 1043 01:43:58,895 --> 01:44:00,389 The car wash. 1044 01:44:02,231 --> 01:44:04,556 Nice of you to refresh his memory. 1045 01:44:22,792 --> 01:44:26,078 Royann's in the last cabin, the other side of the camp. 1046 01:44:33,969 --> 01:44:35,132 Wait there. 1047 01:44:35,471 --> 01:44:37,547 - Wait a minute. - Wait there. 1048 01:45:33,150 --> 01:45:34,348 Darrell. 1049 01:45:35,402 --> 01:45:36,944 Will Van Slyke! 1050 01:45:38,405 --> 01:45:41,322 - How you doing, bud? - How are you, pal? 1051 01:45:41,408 --> 01:45:44,077 You were funnier than hell last night. 1052 01:45:45,370 --> 01:45:47,908 We could use a few more laughs around here. 1053 01:45:47,997 --> 01:45:49,622 A few laughs. 1054 01:45:50,708 --> 01:45:53,080 I wanted to ask you. I been thinking. 1055 01:45:53,169 --> 01:45:56,123 If we get rid of all the blacks and all the Jews... 1056 01:45:56,380 --> 01:45:58,918 what are we gonna do for entertainers? 1057 01:45:59,175 --> 01:46:01,167 Comedians and things like that? 1058 01:46:05,556 --> 01:46:10,134 - We'll still have David Letterman. - Yeah, we'll still have David Letterman. 1059 01:46:50,223 --> 01:46:51,503 Code Red! 1060 01:46:54,644 --> 01:46:57,099 That scumbag tracer is here! 1061 01:46:58,731 --> 01:47:00,391 So much for Plan A. 1062 01:47:02,401 --> 01:47:04,358 Take them up here. Go! 1063 01:47:07,948 --> 01:47:08,944 Come on, move. 1064 01:47:22,837 --> 01:47:24,497 Come on, you guys! 1065 01:47:35,557 --> 01:47:37,431 - You all right? - Keep going! 1066 01:47:37,517 --> 01:47:38,762 Go! Move ahead! 1067 01:47:40,270 --> 01:47:41,598 Through there! 1068 01:47:42,772 --> 01:47:43,935 Move! 1069 01:47:45,150 --> 01:47:47,475 Let's get around this side over here! 1070 01:49:02,931 --> 01:49:06,514 When I fire the first shot, I want you to take off and keep going. 1071 01:49:07,185 --> 01:49:10,768 Don't worry about me. I'll be all right. You two get going. 1072 01:49:17,278 --> 01:49:18,903 time to come out. 1073 01:49:28,539 --> 01:49:29,701 I'm hit! 1074 01:49:36,713 --> 01:49:37,958 Get him! 1075 01:50:01,320 --> 01:50:04,237 I got her! I got the woman! 1076 01:50:05,574 --> 01:50:07,032 Okay, tracer! 1077 01:50:07,576 --> 01:50:09,153 Drop your weapon! 1078 01:50:11,121 --> 01:50:13,279 Right now, or she goes down! 1079 01:50:26,844 --> 01:50:27,840 Good. 1080 01:50:29,054 --> 01:50:30,383 Come on out. 1081 01:50:30,931 --> 01:50:32,010 Nicely! 1082 01:50:53,494 --> 01:50:57,076 Mess up the dude's face. Mess it up good! 1083 01:50:57,414 --> 01:51:00,830 Step away, Billy D. You'll have your fun in a minute! 1084 01:51:02,794 --> 01:51:05,368 How did you manage to sneak past Roy? 1085 01:51:06,965 --> 01:51:10,713 People have been sneaking past Roy most of his life. You know that. 1086 01:51:11,344 --> 01:51:13,337 None of this had to happen. 1087 01:51:15,223 --> 01:51:17,381 If you'd just stayed out of this. 1088 01:51:17,475 --> 01:51:20,048 If I go back to prison, I die there. 1089 01:51:21,645 --> 01:51:25,310 You two could put me back there, and slam the door forever. 1090 01:51:25,983 --> 01:51:27,477 So you tell me... 1091 01:51:28,402 --> 01:51:30,229 what choice do I have? 1092 01:51:32,656 --> 01:51:34,565 Take them out into the woods. 1093 01:51:39,204 --> 01:51:42,489 If these people are going to stand here, pointing guns like this... 1094 01:51:42,582 --> 01:51:45,499 I'll have to ask you, are you an organ donor? 1095 01:51:46,586 --> 01:51:48,080 Nobody shoots. 1096 01:51:50,297 --> 01:51:52,005 Here's the program: 1097 01:51:52,466 --> 01:51:56,131 We all walk back to the Cadillac. We all leave, we all live. 1098 01:51:56,512 --> 01:52:00,343 I'll let Alex go a few miles down the road. How's that sound to you? 1099 01:52:00,432 --> 01:52:01,760 Hold your fire! 1100 01:52:01,892 --> 01:52:04,347 I'm going down the hill with these people. 1101 01:52:06,146 --> 01:52:08,138 I thought you'd understand. 1102 01:52:18,908 --> 01:52:20,022 Move! 1103 01:52:21,619 --> 01:52:24,822 They won't let you out of here alive. They're not that stupid. 1104 01:52:24,913 --> 01:52:28,247 - I disagree. - You ought to kill me in cold blood! 1105 01:52:29,001 --> 01:52:32,085 - Get in the car. - You won't be safe until I'm dead! 1106 01:52:32,712 --> 01:52:35,713 Why don't you pull that trigger? I would. 1107 01:53:46,949 --> 01:53:48,360 Go! Come on! 1108 01:54:03,465 --> 01:54:05,338 We got to get this scumbag. 1109 01:54:40,333 --> 01:54:41,661 Catch them! 1110 01:55:35,885 --> 01:55:37,545 How you feeling, babe? 1111 01:55:37,720 --> 01:55:39,713 Feel like I just had this baby. 1112 01:55:43,309 --> 01:55:45,100 Now what are we gonna do? 1113 01:55:45,936 --> 01:55:48,606 Right now, you and I are both outlaws. 1114 01:55:49,064 --> 01:55:51,389 So unless we wanna go stone criminal... 1115 01:55:51,775 --> 01:55:54,942 that means doing bank jobs or blackmail... 1116 01:55:55,570 --> 01:55:58,240 or fencing stolen Oriental treasure... 1117 01:55:58,740 --> 01:56:03,318 the best thing we could do is go back to see the D.A. In Sacramento... 1118 01:56:03,870 --> 01:56:06,740 run this by him, see if we can work it out together. 1119 01:56:09,333 --> 01:56:12,500 - You think we can work it out? - I hope so. 1120 01:56:13,879 --> 01:56:16,453 But if they won't listen to us and make us run... 1121 01:56:16,549 --> 01:56:18,874 we'll just run faster than them. 1122 01:56:27,267 --> 01:56:31,679 I hope this thing clears up quickly. I can't wait to open a skip tracer agency. 1123 01:56:31,855 --> 01:56:33,515 McGuinn and Nowak. 1124 01:56:34,274 --> 01:56:37,310 - Wait just a minute. - All right, Nowak and McGuinn. 1125 01:56:37,610 --> 01:56:39,733 We could do TV commercials. 1126 01:56:41,364 --> 01:56:45,990 You in that golden blazer of yours, and me in that hot red dress. 1127 01:56:48,829 --> 01:56:50,656 Might not be too bad. 1128 01:56:52,791 --> 01:56:56,456 I guess it could be Nowak and McGuinn. 1129 01:56:57,295 --> 01:56:59,620 "Let us be your fugitive people." 1130 01:57:04,052 --> 01:57:06,377 Will they make me give back the dress? 1131 01:57:08,222 --> 01:57:11,009 To be honest, if there's any justice on this planet... 1132 01:57:11,100 --> 01:57:14,136 they'll never make you give back that red dress. 86695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.