All language subtitles for One.More.Happy.Ending.E01.160120.HDTV.H264.450p-ENT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,240 --> 00:00:23,193 Would you marry me? 2 00:00:23,193 --> 00:00:25,340 Absolutely! 3 00:00:40,740 --> 00:00:43,340 (I was head over heels for you for exactly three months.) 4 00:00:43,340 --> 00:00:45,180 (And after that, we fought for three miserable years.) 5 00:00:45,180 --> 00:00:48,140 Case number 1511. 6 00:00:48,140 --> 00:00:51,140 This is the decision of the court regarding the divorce and alimony. 7 00:00:51,140 --> 00:00:52,930 The court is acknowledging... 8 00:00:52,930 --> 00:00:54,440 the fact that the defendant, Bang Dae Han, 9 00:00:54,440 --> 00:00:57,003 deceived his wife, Kim Song Hyun. 10 00:00:57,003 --> 00:00:59,040 So the court will side with the plaintiff and... 11 00:00:59,040 --> 00:01:00,680 grant a divorce. 12 00:01:04,980 --> 00:01:07,080 The custody of the two children... 13 00:01:07,080 --> 00:01:09,430 will be given to the wife. 14 00:01:09,430 --> 00:01:11,110 The defendant is to... 15 00:01:11,110 --> 00:01:13,240 give to the plaintiff, 20,000 dollars of alimony and... 16 00:01:13,240 --> 00:01:16,340 also 800 dollars of child support expense every month. 17 00:01:18,340 --> 00:01:20,740 What? Only 20,000 dollars? 18 00:01:20,740 --> 00:01:23,420 But he cheated! 19 00:01:23,420 --> 00:01:25,540 Only 800 dollars a month for raising two children? 20 00:01:25,540 --> 00:01:27,310 Wait. 21 00:01:27,310 --> 00:01:29,640 Sir, is this 1980s? 22 00:01:29,640 --> 00:01:31,140 You should apply the price of things these days! 23 00:01:31,140 --> 00:01:32,440 Plaintiff. 24 00:01:32,440 --> 00:01:33,940 Child support expenses are determined based on the income... 25 00:01:33,940 --> 00:01:37,140 But he siphoned off all his wealth! He has a lot of hidden money! 26 00:01:37,140 --> 00:01:38,980 This can't be. This is an invalid trial. 27 00:01:38,980 --> 00:01:41,210 It's nonsense! It's invalid! 28 00:01:41,210 --> 00:01:42,740 Do you know what's left... 29 00:01:42,740 --> 00:01:44,840 for a divorced Cinderella? 30 00:01:49,010 --> 00:01:51,830 One pair of enamel shoes that lost their shine... 31 00:01:51,830 --> 00:01:53,440 and two children... 32 00:01:53,440 --> 00:01:55,310 to feed. 33 00:01:57,540 --> 00:02:00,140 Alimony that's barely enough to feed us... 34 00:02:00,140 --> 00:02:02,440 and child rearing expenses that come in once every three months. 35 00:02:02,440 --> 00:02:03,940 (Jerk) 36 00:02:05,550 --> 00:02:08,010 Hey, you jerk! Aren't you going to send me the money this month? 37 00:02:08,010 --> 00:02:09,250 How many times did I tell you to send it via automatic withdrawal? 38 00:02:09,250 --> 00:02:10,710 Are you deaf or what? 39 00:02:10,710 --> 00:02:13,740 My bottom is directly affected by the force of gravity. 40 00:02:13,740 --> 00:02:16,637 My breasts are saggy because of all the breastfeeding. 41 00:02:16,637 --> 00:02:18,840 The UV lights gave me freckles, 42 00:02:18,840 --> 00:02:20,550 wrinkles and blemishes. 43 00:02:22,010 --> 00:02:24,640 I thought my beauty would last forever. 44 00:02:24,640 --> 00:02:26,340 But it disappeared with the wind. 45 00:02:26,340 --> 00:02:27,940 (36 years old) 46 00:02:29,480 --> 00:02:31,110 Here you go. 47 00:02:32,940 --> 00:02:34,440 Watch your hands. 48 00:02:36,180 --> 00:02:38,940 I love freedom! 49 00:02:40,640 --> 00:02:42,410 Stop! 50 00:02:42,840 --> 00:02:45,430 And my prince charming who had promised to spend... 51 00:02:45,430 --> 00:02:47,810 the rest of his life with me disappeared, just like that. 52 00:02:50,540 --> 00:02:52,417 He had an affair... 53 00:02:52,417 --> 00:02:53,940 and he left me. 54 00:02:54,740 --> 00:02:57,710 Now, even when I see a see-saw at a playground, 55 00:02:57,710 --> 00:02:59,480 I feel like destroying it. 56 00:03:00,540 --> 00:03:02,040 (Co-CEO, Han Mi Mo) 57 00:03:02,740 --> 00:03:04,640 You must be very upset. 58 00:03:05,240 --> 00:03:07,940 I want to marry someone amazing and take revenge. 59 00:03:07,940 --> 00:03:10,710 I want to marry someone who's 100 times better than him. 60 00:03:14,340 --> 00:03:15,840 (A successful remarriage begins with an assessment of yourself.) 61 00:03:17,340 --> 00:03:18,993 Oh, gosh. 62 00:03:18,993 --> 00:03:20,210 You have two children. 63 00:03:20,210 --> 00:03:22,040 - One is 3 and the other is 4. - Yes. 64 00:03:22,040 --> 00:03:23,640 They're in the age where they need the most care. 65 00:03:23,640 --> 00:03:26,024 They're both nice and pretty. 66 00:03:26,024 --> 00:03:27,510 Of course, you adore your kids. 67 00:03:27,510 --> 00:03:29,110 People love everything about their kids. 68 00:03:29,110 --> 00:03:30,840 The problem is, whether the person you're planning to... 69 00:03:30,840 --> 00:03:34,140 remarry is ready to take care of another man's children or not. 70 00:03:34,540 --> 00:03:37,140 I don't expect a lot of things. 71 00:03:37,140 --> 00:03:39,840 I just want someone who can cherish my kids as his own. 72 00:03:39,840 --> 00:03:42,140 And someone who will support them until they go to college. 73 00:03:42,140 --> 00:03:44,610 And if... 74 00:03:44,610 --> 00:03:47,110 If he can afford it, 75 00:03:47,110 --> 00:03:50,180 I hope he could... 76 00:03:50,180 --> 00:03:52,210 send them to a language school abroad. 77 00:03:52,210 --> 00:03:54,840 Even if it's just the Philippines. 78 00:03:56,910 --> 00:03:58,740 I can prepare a freshly ironed shirt and... 79 00:03:58,740 --> 00:04:00,840 a sumptuous meal for him every morning. 80 00:04:02,240 --> 00:04:04,440 Rich men take their shirts to a laundry shop to be ironed... 81 00:04:04,440 --> 00:04:08,410 and they hire helpers to fix sumptuous meals for them. 82 00:04:08,410 --> 00:04:10,940 Oh, okay. 83 00:04:10,940 --> 00:04:13,550 Currently, you work at a cosmetics stall in a mart. 84 00:04:13,550 --> 00:04:15,110 You don't have any monthly savings... 85 00:04:15,110 --> 00:04:17,910 and you don't have a pension, either. 86 00:04:17,910 --> 00:04:19,710 You are not prepared for your later years at all. 87 00:04:21,940 --> 00:04:23,740 Your appearance is... 88 00:04:26,740 --> 00:04:28,540 fixable. 89 00:04:29,540 --> 00:04:30,850 (Check grading result) 90 00:04:30,850 --> 00:04:32,740 (She is classified as E-75.) 91 00:04:34,280 --> 00:04:36,350 Your friends always try to comfort you, don't they? 92 00:04:36,350 --> 00:04:38,440 They say you will meet a better guy. 93 00:04:38,850 --> 00:04:41,850 - Yes. - Get rid of them. They're bad. 94 00:04:42,350 --> 00:04:43,940 What? 95 00:04:44,350 --> 00:04:47,840 Remarriage fails due to unreasonable hope. 96 00:04:47,840 --> 00:04:51,010 The success comes from a thorough self-assessment. 97 00:04:51,010 --> 00:04:54,427 Do you know why our company is called Brave Wedding? 98 00:04:54,427 --> 00:04:56,140 (Brave Wedding) 99 00:04:57,440 --> 00:04:59,550 It's because we tell you everything with all honesty. 100 00:04:59,550 --> 00:05:01,420 Then we ask for what we deserve. 101 00:05:01,420 --> 00:05:04,110 We make sure our customers understand the level change... 102 00:05:04,110 --> 00:05:05,440 before and after their marriage. 103 00:05:05,440 --> 00:05:07,180 We make sure they specify... 104 00:05:07,180 --> 00:05:08,550 what they can give to their future husband... 105 00:05:08,550 --> 00:05:10,380 and what they want from them. 106 00:05:10,380 --> 00:05:13,111 It's based on give and take principle. 107 00:05:13,111 --> 00:05:16,350 After your divorce, you're classified as level E. 108 00:05:16,350 --> 00:05:18,740 Considering the possibility of the change in your appearance, 109 00:05:18,740 --> 00:05:20,140 your level of attractiveness is 75. 110 00:05:20,140 --> 00:05:21,603 Oh, goodness. 111 00:05:21,603 --> 00:05:23,140 I'm level two? 112 00:05:23,140 --> 00:05:25,527 A, B, C, D, E. You're level E. 113 00:05:25,527 --> 00:05:28,740 You ended your first marriage in a very bad way. 114 00:05:28,740 --> 00:05:30,640 Even if you were very upset about your cheating husband, 115 00:05:30,640 --> 00:05:32,540 you should've signed the divorce paper after ensuring... 116 00:05:32,540 --> 00:05:33,740 that your children had a house under their name. 117 00:05:33,740 --> 00:05:36,940 The law is not as smart as you think. 118 00:05:40,610 --> 00:05:42,110 You think a young prince charming will... 119 00:05:42,110 --> 00:05:45,740 appear in front of you and save you from your misery, right? 120 00:05:48,080 --> 00:05:51,956 I assure you. There is no such person. 121 00:05:51,956 --> 00:05:55,140 Abandon your fantasy and start taking care of yourself. 122 00:05:55,840 --> 00:05:58,340 - Take care of myself? - Men consider remarriage... 123 00:05:58,340 --> 00:05:59,840 successful if they marry a beautiful girl. 124 00:05:59,840 --> 00:06:02,010 And women consider remarriage... 125 00:06:02,010 --> 00:06:04,240 successful if they marry a wealthy man. 126 00:06:05,440 --> 00:06:09,137 Invest 30 percent of your salary for yourself. 127 00:06:09,137 --> 00:06:11,540 After work, make sure to drop by the gym... 128 00:06:11,540 --> 00:06:14,140 to get toned muscles and a nice body. 129 00:06:16,980 --> 00:06:18,540 And Regularly get a facial... 130 00:06:18,540 --> 00:06:20,930 to minimise the wrinkles and blemishes on your skin. 131 00:06:20,930 --> 00:06:23,380 When you look beautiful and prepare a freshly ironed shirt... 132 00:06:23,380 --> 00:06:25,710 with a sumptuous meal, 133 00:06:26,240 --> 00:06:28,410 your new husband will send your kids to study abroad. 134 00:06:28,410 --> 00:06:31,140 We'll find that man for you. 135 00:06:32,440 --> 00:06:36,440 It's just as I heard. I feel like I can trust you. 136 00:06:36,440 --> 00:06:39,410 You can pay the consultation fee at the front desk. 137 00:06:39,410 --> 00:06:41,240 Thank you. 138 00:06:42,240 --> 00:06:44,130 Oh, right. 139 00:06:44,130 --> 00:06:47,540 I heard you're divorced as well. 140 00:06:49,240 --> 00:06:51,240 Are you not interested in getting remarried? 141 00:06:52,340 --> 00:06:54,120 I will soon. 142 00:06:54,120 --> 00:06:56,930 I'm just waiting for the perfect timing. 143 00:06:56,930 --> 00:06:59,840 - I see. Well, please find me a man. - Okay. 144 00:07:00,340 --> 00:07:01,940 Oh, wow. 145 00:07:05,840 --> 00:07:07,840 - Oh, gosh. - Do you need to see more clients? 146 00:07:08,240 --> 00:07:10,340 I'm done for the morning. 147 00:07:10,340 --> 00:07:12,340 Good, let's do an interview. 148 00:07:13,440 --> 00:07:15,140 - Interview? - Yes. 149 00:07:15,540 --> 00:07:16,810 Wait a second. 150 00:07:16,810 --> 00:07:18,640 (Spy) 151 00:07:19,040 --> 00:07:21,740 Hey. I have to take this. 152 00:07:27,440 --> 00:07:29,040 Hi, Chun Gi. 153 00:07:29,440 --> 00:07:32,580 Mi mo, the time has come. The day you've been waiting for. 154 00:07:32,580 --> 00:07:34,140 The day? 155 00:07:34,840 --> 00:07:38,083 - Are you sure? - I've been keeping my eyes open. 156 00:07:38,083 --> 00:07:41,040 The chef hasn't taken any reservations for tonight. 157 00:07:41,040 --> 00:07:42,240 For the whole restaurant? 158 00:07:42,240 --> 00:07:44,840 I even talked to the employees at the front desk. 159 00:07:44,840 --> 00:07:46,440 He has a suite booked. 160 00:07:47,540 --> 00:07:50,240 And 3,000 roses were just delivered to the room. 161 00:07:51,040 --> 00:07:52,840 - The time has come. - It's time. 162 00:07:52,840 --> 00:07:56,040 I'm only telling you so that... 163 00:07:56,040 --> 00:07:58,330 you make sure to wear matching underwear. 164 00:07:58,330 --> 00:08:00,840 You're the best. Thank you. 165 00:08:01,240 --> 00:08:04,583 I have the perfect piece for tonight. 166 00:08:04,583 --> 00:08:06,140 Thank you! 167 00:08:17,240 --> 00:08:20,040 - I'm getting married. - Again? 168 00:08:20,740 --> 00:08:24,003 Don't make it sound like I get married all the time. 169 00:08:24,003 --> 00:08:26,440 I think I'm going to get married one more time. 170 00:08:26,840 --> 00:08:29,840 - Did Jung Hoon propose? - Not yet. 171 00:08:31,240 --> 00:08:33,650 But I have a spy planted in the kitchen. 172 00:08:33,650 --> 00:08:36,040 I can tell that he's getting ready to propose. 173 00:08:37,950 --> 00:08:41,810 You never know until you have a ring on your finger. 174 00:08:41,810 --> 00:08:45,840 Don't get too excited. What if you open the box and it's a brooch? 175 00:08:45,840 --> 00:08:49,150 Hey, I'm 34 years old. 176 00:08:49,150 --> 00:08:51,980 You don't think I can tell what my boyfriend is up to? 177 00:08:51,980 --> 00:08:55,040 He booked a suite room and prepared 3,000 roses. 178 00:08:56,340 --> 00:09:00,040 Jung Hoon was in my dream last night. 179 00:09:00,950 --> 00:09:04,240 He cupped my face and said... 180 00:09:05,740 --> 00:09:08,640 "Will you marry me?" 181 00:09:09,610 --> 00:09:11,240 Are you sure it was him? 182 00:09:12,240 --> 00:09:14,740 - What? - Did it look like Jung Hoon? 183 00:09:15,240 --> 00:09:17,840 And are you sure you heard correctly? 184 00:09:17,840 --> 00:09:20,240 You're good at giving dating advice to others, 185 00:09:20,240 --> 00:09:22,140 but you suck at your own love life. 186 00:09:24,340 --> 00:09:27,650 He's been avoiding this for the past two years. 187 00:09:27,650 --> 00:09:29,040 And what about the rumour with that actress? 188 00:09:29,040 --> 00:09:31,031 I told you not to bring her up. 189 00:09:31,031 --> 00:09:34,240 I told you it's not true. Someone got jealous of his popularity. 190 00:09:34,950 --> 00:09:36,840 It's better to be rationally suspicious. 191 00:09:36,840 --> 00:09:39,240 I just don't want to see you getting hurt. 192 00:09:41,110 --> 00:09:43,640 Oh, about the interview... 193 00:09:43,640 --> 00:09:45,340 Someone from Masspunch contacted me. 194 00:09:45,840 --> 00:09:47,310 Masspunch? 195 00:09:47,310 --> 00:09:51,610 They're doing a special on past idol stars' current lives. 196 00:09:51,610 --> 00:09:55,450 - They can't leave us Angels out. - Of course they can't. 197 00:09:56,210 --> 00:09:58,340 Remember what we went through before we got disbanded? 198 00:09:59,340 --> 00:10:03,040 Gosh, that left a smudge... 199 00:10:03,040 --> 00:10:06,840 in what should have been the best time of my life. 200 00:10:07,640 --> 00:10:08,840 Good job. 201 00:10:08,840 --> 00:10:11,240 - Good job. - Good job. 202 00:10:11,240 --> 00:10:12,730 Here. 203 00:10:12,730 --> 00:10:15,450 Oh, it's an Angels bread. 204 00:10:19,740 --> 00:10:22,450 Yes, it's Seul Ah! 205 00:10:23,840 --> 00:10:26,110 No, not again! 206 00:10:41,450 --> 00:10:43,740 I don't need that. 207 00:10:49,840 --> 00:10:51,540 Divide the schedules among the members. 208 00:10:51,540 --> 00:10:54,540 Why do I have to do all the dramas, commercials, TV shows and movies? 209 00:10:54,540 --> 00:10:57,280 - I can't do all that by myself. - But they all ask for you. 210 00:10:57,280 --> 00:10:59,410 The agency understands your frustration. 211 00:10:59,410 --> 00:11:02,040 Then divide the profit properly. 212 00:11:02,040 --> 00:11:03,780 Why do I get the same share as all the other members? 213 00:11:05,740 --> 00:11:08,940 I should be on the news for helping those in need. 214 00:11:09,640 --> 00:11:12,180 - Hey, Seul Ah. - Stop boasting. 215 00:11:12,180 --> 00:11:15,440 - You think you're better than us? - Aren't I? 216 00:11:15,440 --> 00:11:17,640 The agency focused on making you a star, first. 217 00:11:17,640 --> 00:11:19,480 It was just their goal. 218 00:11:21,340 --> 00:11:23,440 When is my solo album going to be released? 219 00:11:23,440 --> 00:11:26,940 It's just a matter of time for me to become just as popular. 220 00:11:26,940 --> 00:11:30,200 You never know until it happens. 221 00:11:30,200 --> 00:11:33,840 Don't be so cheeky. You're too young to be sexy. 222 00:11:35,140 --> 00:11:36,893 What do you think you're doing? 223 00:11:36,893 --> 00:11:41,517 Stop bragging about yourself. 224 00:11:41,517 --> 00:11:43,740 Especially you, Seul Ah! 225 00:11:43,740 --> 00:11:46,340 The next time you act snobby, 226 00:11:47,040 --> 00:11:51,140 I'm going to see how many of these it takes to shut you up. 227 00:11:53,240 --> 00:11:56,610 We don't like this any more than you do. 228 00:11:56,610 --> 00:11:58,940 So, let's not get on each other's nerves. 229 00:12:06,840 --> 00:12:09,510 Did you get the audition results for "Chunhyangjeon"? 230 00:12:09,510 --> 00:12:12,210 Oh, yes. 231 00:12:12,210 --> 00:12:13,480 The agency and film company... 232 00:12:13,480 --> 00:12:14,840 - were pushing for you. - Okay. 233 00:12:14,840 --> 00:12:17,840 But Jae Min, who is playing the main actor... 234 00:12:17,840 --> 00:12:21,240 said they'd have to find someone else if you played Chunhyang. 235 00:12:21,240 --> 00:12:23,440 So, Seul Ah will be playing Chunhyang. 236 00:12:23,440 --> 00:12:25,340 You get to be Hyangdan, my servant. 237 00:12:27,740 --> 00:12:30,740 You didn't even audition. 238 00:12:30,740 --> 00:12:34,440 You have the look of a servant. You can't cover that up with acting. 239 00:12:34,440 --> 00:12:37,310 No amount of effort can hide your demeanour. 240 00:12:37,310 --> 00:12:41,020 I'm Chunhyang and you're Hyangdan. 241 00:12:41,020 --> 00:12:44,540 I'm in the spotlight and you're there to back me up. 242 00:12:47,110 --> 00:12:48,340 I'm sorry. 243 00:12:48,340 --> 00:12:51,340 You all try so hard to help me look good. 244 00:12:51,340 --> 00:12:55,110 I'm thankful to have such ugly friends. 245 00:12:55,480 --> 00:12:57,110 - My gosh. - What? 246 00:12:57,740 --> 00:12:59,820 Hey! 247 00:12:59,820 --> 00:13:01,540 Angels are up next! 248 00:13:03,840 --> 00:13:06,440 (I love you, Seul Ah!) 249 00:14:28,240 --> 00:14:29,840 Ouch. 250 00:14:53,040 --> 00:14:55,210 Are you out of your mind? 251 00:14:55,210 --> 00:14:57,340 Can't you distinguish my foot from the floor? 252 00:14:57,340 --> 00:15:00,240 - Ouch! - How dare you! 253 00:15:00,240 --> 00:15:02,440 - You... - I have schedules all the time... 254 00:15:02,440 --> 00:15:04,340 - Hey! - while all of you do nothing. 255 00:15:04,340 --> 00:15:06,740 How am I supposed to stay in my right mind? 256 00:15:06,740 --> 00:15:09,240 You all would starve if it weren't for me. 257 00:15:09,240 --> 00:15:12,040 You should be thanking me. 258 00:15:12,040 --> 00:15:14,340 What? You! 259 00:15:14,940 --> 00:15:16,640 I won't take this no more! 260 00:15:16,640 --> 00:15:19,640 Either one of us is quitting today. 261 00:15:19,640 --> 00:15:21,840 - Hey! - Stop! 262 00:15:21,840 --> 00:15:24,340 - Hey! - Wait! 263 00:15:24,940 --> 00:15:26,820 How dare you... 264 00:15:26,820 --> 00:15:28,940 That hurts! 265 00:15:29,540 --> 00:15:34,240 (Angels' fight leads to a breakup) 266 00:15:34,240 --> 00:15:36,440 Hi, I'm Jung A Ni from Masspunch. 267 00:15:37,140 --> 00:15:40,330 Thank you for your time. You must be busy. 268 00:15:40,330 --> 00:15:41,940 You're welcome. 269 00:15:41,940 --> 00:15:43,540 I heard you're doing a story... 270 00:15:43,540 --> 00:15:45,820 - on idol groups of the past. - Yes. 271 00:15:45,820 --> 00:15:48,240 But you seem to be doing better after leaving the group. 272 00:15:48,240 --> 00:15:49,940 I did some research while I was waiting. 273 00:15:49,940 --> 00:15:52,140 You make the second highest profit in this industry. 274 00:15:52,140 --> 00:15:55,430 Is there a secret to your quick success? 275 00:15:55,430 --> 00:15:57,640 We only accept divorcees as clients. 276 00:15:57,640 --> 00:15:59,940 We analyse the mechanism of remarriage... 277 00:15:59,940 --> 00:16:02,140 and offer differentiated matchmaking services. 278 00:16:02,140 --> 00:16:05,480 Then I wouldn't be able to be a client even if I wanted to. 279 00:16:05,480 --> 00:16:07,240 I'll have to get divorced, first. 280 00:16:08,340 --> 00:16:11,410 Angels was made up of five members, right? 281 00:16:11,410 --> 00:16:14,240 Koo Seul Ah is a well-known actress. 282 00:16:14,240 --> 00:16:16,740 - The others were... - Ko Dong Mi and Hong Ae Ran. 283 00:16:17,540 --> 00:16:21,240 - Do you keep in touch with them? - Of course. 284 00:16:21,240 --> 00:16:25,140 We're best friends except Koo Seul Ah. 285 00:16:25,140 --> 00:16:27,640 Good morning! 286 00:16:28,080 --> 00:16:29,440 - Hello! - Hello! 287 00:16:29,440 --> 00:16:31,140 - Hello. - Hello. 288 00:16:32,180 --> 00:16:33,734 Pass the ball! 289 00:16:33,734 --> 00:16:35,510 - Hello. - Hello. 290 00:16:36,540 --> 00:16:38,040 Hey, pass it to me! 291 00:16:55,540 --> 00:16:57,280 You little rascals! 292 00:16:57,280 --> 00:16:59,440 How many times do I have to tell you not to play basketball here! 293 00:16:59,440 --> 00:17:02,240 Do you really want to get in trouble today? 294 00:17:04,540 --> 00:17:07,680 She's going to go mad. We must run! 295 00:17:10,180 --> 00:17:12,340 Dong Mi is an elementary school teacher. 296 00:17:12,340 --> 00:17:14,940 She's cut out for the job. 297 00:17:14,940 --> 00:17:17,024 Gosh, nice! 298 00:17:17,024 --> 00:17:18,580 Great. I love that pose. 299 00:17:18,580 --> 00:17:20,080 Nice! 300 00:17:20,080 --> 00:17:22,240 All right. Bring it down. Bring it down a bit. 301 00:17:22,650 --> 00:17:24,540 - Okay. Do another pose. - Hey! 302 00:17:24,540 --> 00:17:26,966 Nice! That was great. You're doing a great job. 303 00:17:26,966 --> 00:17:29,076 All right. 304 00:17:29,076 --> 00:17:31,240 Gosh, you're doing an amazing job. 305 00:17:31,240 --> 00:17:33,710 Nice, that pose. That was great. 306 00:17:39,650 --> 00:17:41,150 You, jerk! 307 00:17:42,180 --> 00:17:45,204 Ae Ran runs an online shopping mall. 308 00:17:45,204 --> 00:17:48,150 Her bikini photos occasionally appear on main pages of web portals. 309 00:17:53,210 --> 00:17:54,740 Do you really think these are buzz-worthy enough? 310 00:17:54,740 --> 00:17:56,840 Bring me something bigger! 311 00:17:56,840 --> 00:17:58,650 I want one that is as big as a melon! 312 00:17:58,650 --> 00:18:01,380 It sounds like all of you are doing great. 313 00:18:01,380 --> 00:18:02,940 By the way, is there a special reason why... 314 00:18:02,940 --> 00:18:05,440 you decided to start a remarriage agency? 315 00:18:05,440 --> 00:18:07,940 By chance, did one of you... 316 00:18:07,940 --> 00:18:10,340 Right, I'm still happily... 317 00:18:12,540 --> 00:18:14,040 I'm still happily married, 318 00:18:14,040 --> 00:18:16,040 and she's divorced. 319 00:18:17,010 --> 00:18:19,340 I'm getting married again soon. 320 00:18:19,340 --> 00:18:20,903 Are you getting married again? 321 00:18:20,903 --> 00:18:23,640 It's happening very soon. Please wait a few days. 322 00:18:23,640 --> 00:18:26,240 I'll help you come up with a catchy title for the story. 323 00:18:27,340 --> 00:18:31,940 (Chef Kim Jung Hoon's Honey Butter Steak...) 324 00:18:32,740 --> 00:18:34,980 (to make your woman fall for you.) 325 00:18:37,040 --> 00:18:39,480 She got them so excited. 326 00:18:42,210 --> 00:18:43,640 She said she'll get married again soon. 327 00:18:43,640 --> 00:18:46,940 And that her boyfriend is a very famous celebrity. 328 00:18:46,940 --> 00:18:51,040 She also said that when he proposes, Masspunch will be the first to know. 329 00:18:51,040 --> 00:18:53,410 That womaniser, Kim Jung Hoon, asked you to marry him? 330 00:18:55,080 --> 00:18:57,310 I think he'll ask me very soon. 331 00:19:01,840 --> 00:19:03,340 Are you leaving already? 332 00:19:03,340 --> 00:19:05,640 I need to go and taste Jung Hoon's masterpiece... 333 00:19:05,640 --> 00:19:07,540 so I should make sure that my stomach is empty. 334 00:19:17,740 --> 00:19:19,940 I'll leave all the afternoon appointments in your hands. 335 00:19:20,740 --> 00:19:23,540 I need to get ready to see him. 336 00:19:23,540 --> 00:19:25,310 I'll get going now. 337 00:19:36,840 --> 00:19:38,040 Take a photo of her there now. 338 00:19:38,040 --> 00:19:40,540 - All right. - Make sure the clinic is in there. 339 00:19:40,540 --> 00:19:42,580 Yes. I'm making sure that the clinic's sign is in the photos. 340 00:19:45,540 --> 00:19:47,740 - Oh, goodness. - Why did you bring a huge camera? 341 00:19:47,740 --> 00:19:49,240 - Start the car! Now! - Why is she looking at us? 342 00:19:49,240 --> 00:19:51,240 Gosh, she saw us. Start the car now! 343 00:19:51,240 --> 00:19:53,440 - Stop yelling! - Let's go! 344 00:19:53,440 --> 00:19:56,240 - Look natural. - Yes, we must look natural. 345 00:20:03,840 --> 00:20:05,350 - Did she go in? - I think she saw us. 346 00:20:05,350 --> 00:20:07,210 I can't see her from here. Did she go in yet? 347 00:20:07,210 --> 00:20:08,440 Not yet. She's going in now. 348 00:20:08,440 --> 00:20:09,640 Yes, she's going in now. We're not caught. 349 00:20:09,640 --> 00:20:13,040 - Keep going. Keep driving! - I am driving. I am driving! 350 00:20:21,650 --> 00:20:23,080 I'm sorry. 351 00:20:23,080 --> 00:20:25,510 You should've looked straight ahead. 352 00:20:28,150 --> 00:20:30,440 Go in now. I'll take care of this first and meet you there. 353 00:20:30,440 --> 00:20:32,850 Then I'll go in before we miss her. 354 00:20:32,850 --> 00:20:34,240 - Go in. - Okay. 355 00:20:34,240 --> 00:20:36,340 - Hey, leave the camera here. - Okay. 356 00:20:40,240 --> 00:20:42,580 Yes. It's a minor collision. 357 00:20:43,080 --> 00:20:45,240 No, I'm the driver that caused the collision. 358 00:20:52,080 --> 00:20:53,540 Ma'am, stop! 359 00:20:53,540 --> 00:20:55,240 Goodness. My goodness. 360 00:20:55,240 --> 00:20:56,650 Gosh, my goodness! 361 00:20:56,650 --> 00:20:58,650 This is crazy. Ma'am. 362 00:20:58,650 --> 00:21:01,740 You clearly bumped into my car. How can you try to run away? 363 00:21:01,740 --> 00:21:03,110 - I'm sorry. - Goodness. 364 00:21:03,110 --> 00:21:05,940 I'm very sorry, but I have to take care of an urgent matter. 365 00:21:05,940 --> 00:21:07,380 I left my business card on your car... 366 00:21:07,380 --> 00:21:09,310 and I called the insurance company so someone will be here soon. 367 00:21:09,310 --> 00:21:10,740 The insurance company staff will be able to help you. 368 00:21:10,740 --> 00:21:12,240 Hold on. Hold on. 369 00:21:12,650 --> 00:21:15,440 What kind of apology is that? 370 00:21:15,840 --> 00:21:17,440 Business card? 371 00:21:17,440 --> 00:21:19,240 I can't even tell whether you're a man or a woman. 372 00:21:19,240 --> 00:21:22,440 You don't look so reliable. How am I supposed to trust you? 373 00:21:22,440 --> 00:21:23,840 Ma'am. 374 00:21:25,440 --> 00:21:28,646 My car is right there so I'm obviously not running away. 375 00:21:28,646 --> 00:21:31,540 I hope you understand my situation. 376 00:21:31,540 --> 00:21:33,740 I have an urgent situation to take care of. 377 00:21:35,540 --> 00:21:36,740 Well... 378 00:21:36,740 --> 00:21:39,650 Being called like that infuriates me more than my car being bumped. 379 00:21:39,650 --> 00:21:41,240 Did you just call me Ma'am? 380 00:21:41,840 --> 00:21:44,177 Do I look old to you? 381 00:21:44,177 --> 00:21:47,140 Do you think I regularly apply eye cream to hear... 382 00:21:47,140 --> 00:21:49,940 someone like you call me Ma'am? 383 00:21:52,340 --> 00:21:54,440 I'm sorry. I didn't know. 384 00:21:54,440 --> 00:21:55,780 Miss. 385 00:21:57,080 --> 00:21:58,580 You. 386 00:21:58,940 --> 00:22:00,810 Do you not know who I am? 387 00:22:00,810 --> 00:22:04,420 Well, do we know each other? 388 00:22:04,420 --> 00:22:06,040 - It's me. - Who are you? 389 00:22:06,040 --> 00:22:08,240 - Angels. - Angels? 390 00:22:11,910 --> 00:22:15,610 Always for you. You don't know Angels? Angles. 391 00:22:19,110 --> 00:22:22,940 Loving you, loving you 392 00:22:22,940 --> 00:22:24,440 This. This song. 393 00:22:25,340 --> 00:22:28,040 - I guess it sounds familiar. - This. 394 00:22:28,640 --> 00:22:30,140 I really don't know. 395 00:22:31,540 --> 00:22:33,640 Were you not living in this world in the year 2003? 396 00:22:33,640 --> 00:22:35,140 I was in the US. 397 00:22:41,210 --> 00:22:42,610 I see. 398 00:22:42,610 --> 00:22:44,310 You were in the US. 399 00:22:45,640 --> 00:22:47,140 You said you're busy, right? 400 00:22:47,640 --> 00:22:49,537 You should get going then. 401 00:22:49,537 --> 00:22:51,440 Can I leave then? 402 00:22:51,440 --> 00:22:52,940 Yes, there... 403 00:22:53,640 --> 00:22:56,110 There they are. I'll deal with the insurance company directly. 404 00:22:56,110 --> 00:22:58,140 Okay. I'm really sorry for bumping into your car. 405 00:22:58,140 --> 00:22:59,540 Okay. 406 00:23:04,640 --> 00:23:06,940 It won't be easy for him to live in Korea. 407 00:23:15,740 --> 00:23:17,310 Here. I'm here. 408 00:23:17,840 --> 00:23:19,340 What happened? Did you miss her? 409 00:23:19,340 --> 00:23:20,440 No. 410 00:23:20,440 --> 00:23:23,340 I just saw her going into Dr Park Jin Tae's treatment room. 411 00:23:23,340 --> 00:23:24,580 We'll just need to take photos when she comes out. 412 00:23:24,580 --> 00:23:25,980 Okay. 413 00:23:26,840 --> 00:23:29,840 By the way, what took you so long? Is it because of the baby? 414 00:23:31,010 --> 00:23:34,056 By the way, do you know Angels? 415 00:23:34,056 --> 00:23:35,440 Are you kidding me? 416 00:23:35,440 --> 00:23:38,380 Koo Seul Ah was one of Angels' members. 417 00:23:38,380 --> 00:23:40,976 I think there were 3 or 4 other members. 418 00:23:40,976 --> 00:23:44,440 Anyway, no one was memorable except for Seul Ah. 419 00:23:44,980 --> 00:23:46,480 Is that right? 420 00:23:47,180 --> 00:23:50,240 My glamorous single life, 421 00:23:50,240 --> 00:23:52,140 I must say goodbye to you now. 422 00:23:52,840 --> 00:23:54,540 Why is this weighing me down so much? 423 00:23:54,540 --> 00:23:57,156 It's because it's heavy. Think about how many carats that ring is. 424 00:23:57,156 --> 00:23:59,240 It almost feels like shackles. 425 00:23:59,240 --> 00:24:01,680 Do I have to get married? 426 00:24:03,180 --> 00:24:06,203 I was blown away by the size of this diamond so I said yes. 427 00:24:06,203 --> 00:24:09,040 But every time I see this, I get scared. 428 00:24:11,080 --> 00:24:14,240 Bang Dong Bae is the perfect husband material. 429 00:24:14,240 --> 00:24:15,740 But how should I put this... 430 00:24:16,080 --> 00:24:17,680 I'm not passionate about him. 431 00:24:18,740 --> 00:24:21,610 He'll make you passionate with anger after you get married. 432 00:24:22,340 --> 00:24:23,993 By making your blood boil. 433 00:24:23,993 --> 00:24:26,040 Gosh. Should I call it off? 434 00:24:26,040 --> 00:24:28,740 I won't be able to get a refund after walking down the aisle, right? 435 00:24:28,740 --> 00:24:30,380 Take your time and think about it again. 436 00:24:30,380 --> 00:24:32,940 You still have one week before the wedding. 437 00:24:32,940 --> 00:24:35,540 It's also good to wait a year before you register your marriage. 438 00:24:35,540 --> 00:24:38,310 There's nothing wrong with being rationally suspicious. 439 00:24:40,540 --> 00:24:44,010 Men are crazy. Because of women like you, 440 00:24:44,010 --> 00:24:45,980 the family court is always filled with people wanting to divorce. 441 00:24:45,980 --> 00:24:48,540 Dong Mi. Why are you so angry? 442 00:24:48,540 --> 00:24:50,740 You should calm down and get ready for your meeting. 443 00:24:50,740 --> 00:24:53,940 Meeting? You're a teacher. What kind of meeting is this? 444 00:24:53,940 --> 00:24:55,510 Are you trying to find a side job? 445 00:24:56,840 --> 00:25:00,580 Do you think I would've taken a day off for something like that? 446 00:25:01,440 --> 00:25:04,280 It's about a group blind date... 447 00:25:04,280 --> 00:25:06,940 with 20 sexy accountants. 448 00:25:06,940 --> 00:25:08,540 She paid 200 dollars to be in it. 449 00:25:08,540 --> 00:25:11,540 She even went to the sauna in the morning to get ready for it. 450 00:25:12,940 --> 00:25:15,740 I'm going to stop by my church later, too. 451 00:25:17,840 --> 00:25:19,540 It's at 5pm today. 452 00:25:19,540 --> 00:25:21,310 At Prima Hotel. 453 00:25:22,440 --> 00:25:24,540 I'm sure I'll meet the love of my life there. 454 00:25:27,010 --> 00:25:32,010 I want to tell you 455 00:25:32,010 --> 00:25:36,540 Let's get married 456 00:26:09,210 --> 00:26:12,480 Kim Jung Hoon, it's your lucky day. 457 00:26:24,840 --> 00:26:26,634 They're not matching rings? 458 00:26:26,634 --> 00:26:28,910 Don't you like telling people that you're seeing someone? 459 00:26:28,910 --> 00:26:32,480 Do you want to be like everyone else? 460 00:26:37,840 --> 00:26:41,580 This way, I will be the closest one to your heart. 461 00:26:43,080 --> 00:26:45,210 - Gosh. - I love you, Mi Mo. 462 00:26:58,180 --> 00:26:59,840 One? 463 00:27:01,740 --> 00:27:03,340 Two? 464 00:27:03,840 --> 00:27:06,680 It's not like I'm getting any younger. 465 00:27:08,340 --> 00:27:11,340 It's better to have the first child early. 466 00:27:15,080 --> 00:27:16,740 I'm ready! 467 00:27:26,740 --> 00:27:30,140 Gosh, it's cold. I'm so tired. 468 00:27:31,440 --> 00:27:35,680 Honey are you tired? You must be tired. 469 00:27:39,240 --> 00:27:41,080 Why are you so sleepy nowadays? 470 00:27:41,080 --> 00:27:44,740 My wife is due soon. I'm sharing her pain, that's why. 471 00:27:46,340 --> 00:27:48,380 It's about time. What's taking so long? 472 00:27:48,380 --> 00:27:50,440 I know. It's about time, but the baby's not coming out. 473 00:27:50,440 --> 00:27:51,980 It's making her so grumpy. 474 00:27:51,980 --> 00:27:55,380 It feels similar to the pain from constipation. 475 00:27:55,380 --> 00:27:58,740 It's not coming out and it's driving her crazy. 476 00:27:58,740 --> 00:28:00,840 She takes everything out on me. 477 00:28:00,840 --> 00:28:04,140 You're going through a lot. 478 00:28:04,140 --> 00:28:05,940 - Yes. - Don't lean on me. 479 00:28:05,940 --> 00:28:08,380 She's so aggressive towards me. 480 00:28:08,380 --> 00:28:11,740 The woman I loved wasn't like that. 481 00:28:14,140 --> 00:28:17,410 - Honey, I am so tired. - Oh, gosh. 482 00:28:17,410 --> 00:28:19,140 Honey, please move. 483 00:28:22,540 --> 00:28:23,810 - Did you get it? - I got it. 484 00:28:23,810 --> 00:28:25,824 Okay. Let's go. 485 00:28:25,824 --> 00:28:27,480 Let's go catch the dad. 486 00:28:59,640 --> 00:29:02,040 You're incredible. Is the guy really... 487 00:29:02,040 --> 00:29:03,640 It's still too early to be sure... 488 00:29:04,640 --> 00:29:06,597 until we get that picture. 489 00:29:06,597 --> 00:29:08,480 - Let's go. - Okay. 490 00:29:11,740 --> 00:29:18,240 If you marry me 491 00:29:25,480 --> 00:29:27,540 Oh dear. Oh dear. 492 00:29:29,540 --> 00:29:31,724 Where are you? It's loud outside. 493 00:29:31,724 --> 00:29:34,714 Oh, I turned on music inside the car. 494 00:29:34,714 --> 00:29:37,840 - Do you know the title? - Are you going somewhere? 495 00:29:37,840 --> 00:29:41,040 I got your telepathy and I'm on my way to you. 496 00:29:41,040 --> 00:29:43,240 - Where? - What do you mean where? 497 00:29:43,240 --> 00:29:47,340 I'm going to the hotel you're at. 498 00:29:47,340 --> 00:29:50,040 What? You're coming here? Why? 499 00:29:50,040 --> 00:29:51,907 What do you mean why? 500 00:29:51,907 --> 00:29:53,640 You know. 501 00:29:53,640 --> 00:29:56,940 Hey, Mi Mo. Stop right there. 502 00:29:56,940 --> 00:29:58,940 No. Make a U-turn first. 503 00:29:58,940 --> 00:30:02,893 No, you know way home. Just go home. Hurry! 504 00:30:02,893 --> 00:30:04,824 Why? 505 00:30:04,824 --> 00:30:07,210 You're not yet ready? 506 00:30:08,340 --> 00:30:11,840 It's okay. I don't need anything else. Just give me the ring. 507 00:30:12,540 --> 00:30:15,640 Mi Mo, you can't come here. Please. 508 00:30:15,640 --> 00:30:18,240 I said it's okay! 509 00:30:18,240 --> 00:30:20,540 Nothing is perfect. 510 00:30:20,540 --> 00:30:21,740 Gosh! 511 00:30:21,740 --> 00:30:24,440 I'm okay with anything. 512 00:30:24,440 --> 00:30:26,940 As long as I have you, I'm... 513 00:30:27,980 --> 00:30:30,040 Gosh. 514 00:30:32,340 --> 00:30:34,180 Did he get upset because I found out about his plan? 515 00:30:34,180 --> 00:30:36,040 Well, what can he do? 516 00:30:42,380 --> 00:30:44,110 Who is this? 517 00:30:56,940 --> 00:30:58,180 What's this? 518 00:30:58,180 --> 00:30:59,580 (Let's break up. I'm sorry.) 519 00:31:00,110 --> 00:31:01,340 Is he kidding me? 520 00:31:01,340 --> 00:31:02,840 (Let's break up. I'm sorry.) 521 00:31:03,440 --> 00:31:04,940 What... 522 00:31:06,340 --> 00:31:08,340 Jung Hoon? You are... 523 00:31:09,340 --> 00:31:11,040 joking, right? 524 00:31:11,040 --> 00:31:13,640 Or is this part of a surprise? 525 00:31:13,640 --> 00:31:16,520 It is just like what I said. 526 00:31:16,520 --> 00:31:18,140 Let's break up. 527 00:31:19,180 --> 00:31:21,180 What? 528 00:31:21,180 --> 00:31:23,540 What are you talking about all of a sudden? 529 00:31:23,540 --> 00:31:25,180 I was going to meet you tomorrow and tell you. 530 00:31:25,180 --> 00:31:28,340 But you're coming here right now without giving me a notice. 531 00:31:28,840 --> 00:31:30,480 So I had no choice. 532 00:31:31,080 --> 00:31:34,640 What? You had no choice? 533 00:31:36,840 --> 00:31:38,580 You jerk! 534 00:31:39,240 --> 00:31:42,440 You're ending two years of dating with a single text message? 535 00:31:42,440 --> 00:31:44,640 Han Mi Mo, let's break up. 536 00:31:44,640 --> 00:31:47,540 Hey! 537 00:31:47,540 --> 00:31:48,940 (Han Mi Mo) 538 00:32:00,340 --> 00:32:02,480 Please marry me. 539 00:32:03,640 --> 00:32:05,540 Are you trying to show the world? 540 00:32:05,540 --> 00:32:07,840 Why don't you just make a public proposal? 541 00:32:13,840 --> 00:32:16,180 - Isn't this good enough? - It's not enough. 542 00:32:16,180 --> 00:32:19,040 We need a proper picture. We need them being sweet. 543 00:32:19,040 --> 00:32:21,010 It's not like we're here for their photo shoot. 544 00:32:21,010 --> 00:32:23,040 They won't pose for us. 545 00:32:23,040 --> 00:32:26,440 Kim Jung Hoon is a chef here. He will come out. 546 00:32:26,440 --> 00:32:28,380 The more evidence we have, 547 00:32:28,380 --> 00:32:30,480 the more chance we have to turn this rumour into a fact. 548 00:32:33,640 --> 00:32:35,210 Yes, Honey. 549 00:32:35,740 --> 00:32:37,810 What? Your water broke? 550 00:32:38,640 --> 00:32:41,824 Okay. I will be right there. 551 00:32:41,824 --> 00:32:43,340 The baby is coming. 552 00:32:43,340 --> 00:32:46,110 - Why did it have to be today? - It has to come out today. 553 00:32:46,110 --> 00:32:48,940 I'm sorry, but I will use the car. I'm sorry. 554 00:32:49,340 --> 00:32:52,240 Hey, what about me then? Hey! 555 00:32:52,940 --> 00:32:54,180 Gosh... 556 00:32:54,180 --> 00:32:55,840 What did the gynaecologist say? 557 00:32:56,240 --> 00:32:58,610 Is our baby healthy? 558 00:32:58,610 --> 00:33:01,340 He's healthy. He's too healthy. 559 00:33:01,840 --> 00:33:04,140 It's a good thing. Why are you upset? 560 00:33:04,140 --> 00:33:06,340 Are you happy that you're dragging me down? 561 00:33:06,340 --> 00:33:07,940 Of course. 562 00:33:09,180 --> 00:33:12,110 Let's live happily forever. 563 00:33:14,180 --> 00:33:18,040 Kim Jung Hoon, you jerk! 564 00:33:18,040 --> 00:33:19,940 You rubbish! 565 00:33:19,940 --> 00:33:24,510 You useless man! 566 00:33:30,540 --> 00:33:34,120 - Who cooked all this? - Dad. 567 00:33:34,120 --> 00:33:36,540 Your dad cooks this well? 568 00:33:36,540 --> 00:33:39,480 He's good at everything except for one. 569 00:33:40,140 --> 00:33:41,940 - What is that thing? - Seducing a girl. 570 00:33:42,440 --> 00:33:45,240 You should teach him then. Teach him how to seduce a girl. 571 00:33:45,240 --> 00:33:46,940 You're popular. 572 00:33:47,540 --> 00:33:51,110 I've never seduced a girl. They always just liked me. 573 00:33:51,110 --> 00:33:54,540 - That's why you don't have friends. - I have you. 574 00:33:55,980 --> 00:33:57,680 Let's eat fast and go to the academy. 575 00:34:00,240 --> 00:34:02,730 I prepared everything you love. 576 00:34:02,730 --> 00:34:05,440 You have to eat well for our baby to be healthy. 577 00:34:05,440 --> 00:34:06,640 Why don't you watch what you say? 578 00:34:06,640 --> 00:34:09,840 Gosh, everyone will find out soon enough anyway. 579 00:34:10,340 --> 00:34:13,110 Hey, isn't this amazing? 580 00:34:13,110 --> 00:34:16,310 They say when a man becomes famous, they meet girls. 581 00:34:16,310 --> 00:34:17,640 They are the perfect example. 582 00:34:17,640 --> 00:34:19,740 He got another girl at the perfect timing. 583 00:34:19,740 --> 00:34:22,040 The person you're calling is currently not available. 584 00:34:22,040 --> 00:34:23,740 Why isn't she answering? 585 00:34:25,210 --> 00:34:28,110 (The third dinner time begins at 5pm.) 586 00:34:29,550 --> 00:34:30,750 Okay. 587 00:34:30,750 --> 00:34:33,340 Sir, I am sorry, but we're preparing for dinner. 588 00:34:33,340 --> 00:34:36,750 I didn't come here for dinner. I'm here for the afternoon tea. 589 00:34:36,750 --> 00:34:39,280 You're here for the afternoon tea? 590 00:34:39,280 --> 00:34:42,140 You can enjoy it at Spring's. 591 00:34:42,140 --> 00:34:46,040 - But I like the view here. - Spring's has an even better view. 592 00:34:46,040 --> 00:34:49,110 - There's the front view of the sea. - I like the side view. 593 00:34:49,110 --> 00:34:53,250 I am sorry, Sir. But we are preparing to open. 594 00:34:53,250 --> 00:34:55,940 - Go ahead. I'll get ready to eat. - Wait. 595 00:34:59,980 --> 00:35:01,714 Here. 596 00:35:01,714 --> 00:35:03,240 Ouch. 597 00:35:10,440 --> 00:35:13,140 You scum. I told you that I was on my way here. 598 00:35:13,140 --> 00:35:15,750 You should've fed me first before dumping me with a text message. 599 00:35:15,750 --> 00:35:19,840 You were in that much of a hurry? How can you end it with a text? 600 00:35:20,240 --> 00:35:21,740 Do you want to eat? 601 00:35:23,740 --> 00:35:26,240 Loving you, loving you 602 00:35:27,610 --> 00:35:30,440 Where should I eat? Should I eat with you two? 603 00:35:30,440 --> 00:35:33,240 Or what will you prepare another table just for me? 604 00:35:39,440 --> 00:35:41,240 Did you date two of us at the same time? 605 00:35:43,640 --> 00:35:45,721 I don't know who came first, 606 00:35:45,721 --> 00:35:48,680 but obviously, it feels like you are today's winner. 607 00:35:49,550 --> 00:35:52,340 I want to grab your hair and fight. 608 00:35:53,240 --> 00:35:55,140 But I'm not his wife anyway. 609 00:35:55,840 --> 00:35:59,240 - And I don't have any shares so... - You'll grab my hair again? 610 00:36:12,640 --> 00:36:16,140 - Koo Seul A? - Why did you take that off? 611 00:36:16,140 --> 00:36:18,624 - It's you again? - What do you mean? 612 00:36:18,624 --> 00:36:23,340 Don't pick on the innocent. I'm not happy with this situation, either. 613 00:36:23,740 --> 00:36:26,310 You're not? That's just you. 614 00:36:26,310 --> 00:36:28,750 For me, I feel like throwing up. 615 00:36:28,750 --> 00:36:30,340 You witch. 616 00:36:30,710 --> 00:36:33,410 Don't say that to Seul Ah. I think of her more dearly than myself. 617 00:36:33,410 --> 00:36:35,050 I'd rather have you get angry at me. 618 00:36:35,550 --> 00:36:38,237 - Kim Jung Hoon! - That's enough. 619 00:36:38,237 --> 00:36:40,050 Let's meet some other day to end things between us. 620 00:36:40,440 --> 00:36:41,940 What? 621 00:36:42,610 --> 00:36:44,440 Meet some other day? 622 00:36:44,440 --> 00:36:46,440 People are staring and you're making Seul Ah uncomfortable. 623 00:36:46,440 --> 00:36:48,940 Is she all you care about? 624 00:36:48,940 --> 00:36:51,340 Don't you see how you're tearing me apart? 625 00:36:55,110 --> 00:36:57,710 Why end things another day? 626 00:36:58,710 --> 00:37:01,740 If you end it another day, do you think things will be different? 627 00:37:03,840 --> 00:37:07,210 I hate being clingy when it's obviously over. 628 00:37:10,610 --> 00:37:12,880 But you don't break up with someone over a text. 629 00:37:21,910 --> 00:37:23,610 You jerk. 630 00:37:30,340 --> 00:37:31,840 She was right. 631 00:37:33,440 --> 00:37:35,640 The ring is what's important. 632 00:37:35,640 --> 00:37:37,550 Da Jeong was right. 633 00:37:38,440 --> 00:37:41,340 You never know until you have a ring on your finger. 634 00:37:42,180 --> 00:37:44,580 Why couldn't you end things with me first? 635 00:37:44,580 --> 00:37:46,880 It doesn't take long to break up with someone. 636 00:38:05,840 --> 00:38:07,737 That lousy guy... 637 00:38:07,737 --> 00:38:09,710 had nothing for me. 638 00:38:12,240 --> 00:38:13,550 Please. 639 00:38:13,550 --> 00:38:15,940 Let me meet the man of my dreams... 640 00:38:15,940 --> 00:38:18,536 at the meeting I have today. 641 00:38:18,536 --> 00:38:20,840 I'm not asking for much. 642 00:38:22,440 --> 00:38:25,040 I just want a guy that looks good in jeans and a white t-shirt. 643 00:38:25,040 --> 00:38:27,250 He needs abs regardless of how much he eats. 644 00:38:27,250 --> 00:38:30,840 A guy that looks sexy when he's in his underwear... 645 00:38:30,840 --> 00:38:32,680 designed by Calvin Klein. 646 00:38:33,240 --> 00:38:35,110 That's all I ask for. 647 00:38:35,610 --> 00:38:38,830 While I was getting dumped by a guy, 648 00:38:38,830 --> 00:38:41,840 Dong Mi was praying earnestly... 649 00:38:41,840 --> 00:38:43,440 for a specific type of guy. 650 00:38:43,440 --> 00:38:47,056 I told you to stop this. Why are you being so annoying? 651 00:38:47,056 --> 00:38:48,737 You should know by now. 652 00:38:48,737 --> 00:38:50,840 This is useless. 653 00:38:54,710 --> 00:38:57,640 Da Jeong was struggling... 654 00:38:57,640 --> 00:38:59,440 with a man that desperately wanted a divorce. 655 00:39:01,140 --> 00:39:03,210 What's all this? 656 00:39:03,640 --> 00:39:05,310 It isn't much. 657 00:39:05,310 --> 00:39:06,640 Are you sure you didn't overdo yourself? 658 00:39:06,640 --> 00:39:08,940 - No, it's fine. - Look how beautiful it is. 659 00:39:10,140 --> 00:39:12,250 What do you think? Isn't this gorgeous? 660 00:39:12,250 --> 00:39:15,840 And Ae Ran was feeling nervous... 661 00:39:15,840 --> 00:39:17,140 about signing a life commitment with this man. 662 00:39:17,140 --> 00:39:19,110 He has an eye for this. 663 00:39:33,110 --> 00:39:34,840 It's just one tear. 664 00:39:38,210 --> 00:39:39,840 Even a single tear... 665 00:39:40,240 --> 00:39:42,050 is a waste for a guy like that. 666 00:39:50,640 --> 00:39:52,440 In your world, 667 00:39:52,440 --> 00:39:54,410 you may call this friendship. 668 00:39:54,410 --> 00:39:57,340 But it's different in my world. 669 00:39:58,140 --> 00:40:01,310 Which would have the biggest impact? 670 00:40:03,940 --> 00:40:05,810 I was expecting a sweet love story. 671 00:40:05,810 --> 00:40:08,221 Who knew it would be a love triangle? 672 00:40:08,221 --> 00:40:10,050 All right. 673 00:40:23,210 --> 00:40:24,640 What is she doing? 674 00:40:24,640 --> 00:40:26,340 Why is she still there? 675 00:40:28,240 --> 00:40:30,610 Goodbye, you jerk! 676 00:40:32,610 --> 00:40:35,440 What's wrong with her? She's making me nervous. 677 00:40:40,940 --> 00:40:43,840 That's a limited edition. It's 30 thousand dollars. 678 00:40:43,840 --> 00:40:45,580 Oh, right. 679 00:40:56,240 --> 00:40:57,940 Who cares about 30 thousand dollars? 680 00:41:00,210 --> 00:41:02,110 I care more about my pride. 681 00:41:04,840 --> 00:41:06,440 It's only 30 thousand dollars. 682 00:41:07,340 --> 00:41:09,183 I must be out of my mind. 683 00:41:09,183 --> 00:41:11,640 How much do I have to work to make that much? 684 00:41:11,640 --> 00:41:13,840 I must be crazy. 685 00:41:16,210 --> 00:41:17,710 Wait. 686 00:41:18,080 --> 00:41:21,240 What the... 687 00:41:21,240 --> 00:41:22,440 What is she doing? 688 00:41:22,440 --> 00:41:23,640 Oh, it's cold! 689 00:41:23,640 --> 00:41:25,510 My 30 thousand dollars. 690 00:41:27,710 --> 00:41:29,210 Where is it? 691 00:41:29,210 --> 00:41:31,110 My 30 thousand dollars! 692 00:41:31,110 --> 00:41:32,610 My money. 693 00:41:33,940 --> 00:41:36,340 My 30 thousand dollars. 694 00:41:36,340 --> 00:41:38,093 Oh, gosh. 695 00:41:38,093 --> 00:41:39,820 Where is it? 696 00:41:39,820 --> 00:41:41,410 Where did it go? 697 00:41:43,210 --> 00:41:44,710 Hey, you! 698 00:41:44,710 --> 00:41:47,010 Hey, get out of there! 699 00:41:47,010 --> 00:41:48,840 Anybody here? 700 00:41:48,840 --> 00:41:51,010 Hey, mister! I mean lady! 701 00:41:51,010 --> 00:41:53,940 - Hey, miss! - My 30 thousand dollars. 702 00:41:55,210 --> 00:41:59,040 My gosh. Wait right there! Why did she go in the water? 703 00:41:59,040 --> 00:42:00,740 Wait right there! 704 00:42:07,050 --> 00:42:08,840 I'll save you! 705 00:42:15,110 --> 00:42:17,840 Wait right there! I'll go get you! 706 00:42:21,110 --> 00:42:22,966 Just a little further! 707 00:42:22,966 --> 00:42:24,740 I got you! 708 00:42:30,710 --> 00:42:32,210 I'm... 709 00:42:38,210 --> 00:42:39,917 Where is it? 710 00:42:39,917 --> 00:42:42,210 Swim over to me! 711 00:42:44,210 --> 00:42:45,840 Help me! 712 00:42:47,210 --> 00:42:48,903 Help me! 713 00:42:48,903 --> 00:42:51,140 What in the world... 714 00:42:51,740 --> 00:42:53,110 My goodness. 715 00:42:53,110 --> 00:42:54,640 What is he doing? 716 00:42:58,210 --> 00:42:59,710 Help me. 717 00:43:11,610 --> 00:43:13,110 Hey! 718 00:43:17,340 --> 00:43:19,210 Oh, no. Hey! 719 00:43:19,210 --> 00:43:21,137 Hello? Do you hear me? 720 00:43:21,137 --> 00:43:22,340 Oh, no. 721 00:43:22,340 --> 00:43:24,110 What do I have to do? 722 00:43:25,440 --> 00:43:27,050 Fine. 723 00:43:36,240 --> 00:43:39,440 Oh, that's salty. 724 00:43:39,440 --> 00:43:42,240 What is it? 725 00:43:42,240 --> 00:43:44,740 - Are you okay? - Yes, I am. 726 00:43:45,340 --> 00:43:47,010 What are you doing? 727 00:43:47,010 --> 00:43:48,540 Why would you do that? 728 00:43:48,540 --> 00:43:50,410 Getting dumped by a guy isn't the end of the world! 729 00:43:50,410 --> 00:43:52,140 Why would you try to... 730 00:43:54,440 --> 00:43:56,040 Think about it. 731 00:43:56,040 --> 00:43:57,980 There are so many reasons for you to live. 732 00:43:57,980 --> 00:43:59,810 - Wait a second. - Show him... 733 00:43:59,810 --> 00:44:01,540 how happy you can be without him. 734 00:44:01,540 --> 00:44:03,710 - But I... - That's how you get revenge. 735 00:44:04,340 --> 00:44:06,340 All right. Oh, gosh! 736 00:44:08,010 --> 00:44:09,940 I'm going to get revenge. 737 00:44:10,610 --> 00:44:12,610 I'll find someone prettier than her. 738 00:44:13,240 --> 00:44:14,910 You came to the right place. 739 00:44:14,910 --> 00:44:16,940 I guarantee we'll find the right person for you. 740 00:44:19,610 --> 00:44:21,280 I want her to be at least 12 year younger... 741 00:44:21,280 --> 00:44:23,840 and I want someone from Gangnam. 742 00:44:23,840 --> 00:44:26,910 My ex-wife is from a different area and it was hard to connect with her. 743 00:44:26,910 --> 00:44:28,040 A similar background is important. 744 00:44:28,040 --> 00:44:29,640 I hate blood type Bs. She was a type B. 745 00:44:29,640 --> 00:44:31,440 I also hate people that graduated from a women's university. 746 00:44:31,440 --> 00:44:34,180 I don't want anyone who likes red or eats in bed. 747 00:44:34,180 --> 00:44:36,810 I also don't want anyone who adds MSG in her soup. 748 00:44:36,810 --> 00:44:39,607 I hate women that leave used tissue around. It's so dirty. 749 00:44:39,607 --> 00:44:41,310 I want her to be thankful for the pay check I bring every month. 750 00:44:41,310 --> 00:44:42,440 I want someone who doesn't have to buy new purses. 751 00:44:42,440 --> 00:44:44,440 I like women who take out the food trash right away. 752 00:44:44,440 --> 00:44:45,840 That means it won't attract bugs. 753 00:44:45,840 --> 00:44:47,180 I'd like my women to have a sense of hygiene. 754 00:44:47,180 --> 00:44:48,910 I want her to clean the bathroom every other day. 755 00:44:48,910 --> 00:44:50,240 I hate it when the bathroom gets dirty. 756 00:44:50,240 --> 00:44:53,540 Last but not least, she has to be shy during the day, but wild in bed. 757 00:44:53,540 --> 00:44:56,317 I'd like to ask you for someone like that. 758 00:44:56,317 --> 00:44:57,840 Of course. 759 00:45:05,110 --> 00:45:06,940 It's not like you were in a bikini. 760 00:45:06,940 --> 00:45:09,410 Anyone in my situation would think the same thing. 761 00:45:09,410 --> 00:45:12,010 Some people jump in the water to find something they lost. 762 00:45:12,010 --> 00:45:14,140 Who tries to look for a needle in a haystack? 763 00:45:14,140 --> 00:45:15,210 Think about it. 764 00:45:15,210 --> 00:45:17,410 That was a pricey needle. 765 00:45:18,540 --> 00:45:20,310 Anyone who sees a girl jump in the winter... 766 00:45:20,310 --> 00:45:22,740 would think she's crazy or committing suicide. 767 00:45:23,340 --> 00:45:24,940 You could call me crazy... 768 00:45:24,940 --> 00:45:27,040 for jumping in the water to find my expensive needle. 769 00:45:27,040 --> 00:45:29,940 But you were the one who attempted to commit suicide. 770 00:45:30,940 --> 00:45:33,210 You should think before jumping in the water. 771 00:45:33,210 --> 00:45:34,840 Don't you know if you can swim or not? 772 00:45:34,840 --> 00:45:36,940 You looked like you were in danger. 773 00:45:38,010 --> 00:45:40,440 I didn't know the waves... 774 00:45:40,440 --> 00:45:41,940 that strong in the winter. 775 00:45:44,440 --> 00:45:46,740 How come you look familiar? 776 00:45:49,210 --> 00:45:50,940 That's weird. 777 00:45:52,740 --> 00:45:54,310 Ma'am, stop! 778 00:45:55,440 --> 00:45:57,080 That's right. You pervert! 779 00:45:57,080 --> 00:46:00,210 - What are you saying? - Oh my goodness. 780 00:46:00,210 --> 00:46:01,440 I think I have your name card. 781 00:46:01,440 --> 00:46:02,640 Focus on driving. 782 00:46:02,640 --> 00:46:04,966 I'm a reporter with Masspunch. 783 00:46:04,966 --> 00:46:06,940 - A reporter? - Yes. 784 00:46:07,710 --> 00:46:10,740 Did you follow me? 785 00:46:12,110 --> 00:46:14,140 How much did you see? 786 00:46:14,710 --> 00:46:16,740 Everything, although it wasn't on purpose. 787 00:46:16,740 --> 00:46:18,240 Everything? 788 00:46:19,610 --> 00:46:21,840 What kind of story are you trying to cover? 789 00:46:21,840 --> 00:46:23,010 Don't you have guidelines? 790 00:46:23,010 --> 00:46:24,640 Why are you stalking someone who's already retired? 791 00:46:24,640 --> 00:46:26,440 You're getting on my nerves. 792 00:46:26,440 --> 00:46:28,910 - Excuse me, former Angels member. - What! 793 00:46:28,910 --> 00:46:32,410 I wasn't working on a story about you. We're picky. 794 00:46:32,410 --> 00:46:35,440 We only write stories about top celebrities. You are just... 795 00:46:35,440 --> 00:46:37,910 a former member of a girl group whom people vaguely remember. I was... 796 00:46:37,910 --> 00:46:41,340 working on scoring a scoop about Koo Seul Ah and Kim Jung Hoon dating. 797 00:46:41,340 --> 00:46:42,740 Listen. 798 00:46:44,340 --> 00:46:46,840 Do you want to be kicked out in the middle of this highway? 799 00:46:47,210 --> 00:46:48,983 Gosh. 800 00:46:48,983 --> 00:46:50,700 No. 801 00:46:50,700 --> 00:46:54,410 What's this nonsense. I got you out of the water and saved your life. 802 00:46:54,810 --> 00:46:56,740 How dare you tease me and infuriate me like this? 803 00:46:57,910 --> 00:47:00,780 Well, I'll forgive you because I'm a nice person. 804 00:47:00,780 --> 00:47:02,310 I shall forgive you. 805 00:47:03,080 --> 00:47:04,610 Where do you live? 806 00:47:05,710 --> 00:47:07,510 Seoul. 807 00:47:07,510 --> 00:47:10,310 Do you own the entire city? Where in Seoul! 808 00:47:18,440 --> 00:47:21,140 - So the person who lives here is... - It's me. 809 00:47:21,140 --> 00:47:23,040 - Then my next door neighbour is... - It's me. 810 00:47:23,840 --> 00:47:25,740 I can't believe this. 811 00:47:25,740 --> 00:47:27,380 Me neither. We ran into each other three times today. 812 00:47:27,380 --> 00:47:30,840 - Gosh, if I bump into you again... - I need to pray tonight. 813 00:47:31,540 --> 00:47:33,780 That was rude. 814 00:47:33,780 --> 00:47:37,110 I'm going to go before you can offend me any further. 815 00:47:37,940 --> 00:47:39,710 Look who's talking. 816 00:47:44,010 --> 00:47:47,680 What was that about? It's making me feel weird. 817 00:47:47,680 --> 00:47:48,940 Gosh. 818 00:47:48,940 --> 00:47:51,710 What a strange coincidence. I ran into her three times today. 819 00:47:52,240 --> 00:47:54,110 Gosh. 820 00:47:56,340 --> 00:47:59,310 You should've at least fed me first. 821 00:48:00,440 --> 00:48:01,940 You jerk. 822 00:48:16,740 --> 00:48:19,410 Today's snack was 8 out of 10. 823 00:48:19,410 --> 00:48:21,210 Nice. It got 8 out of 10. 824 00:48:47,540 --> 00:48:49,840 You want me to eat these? Me? 825 00:48:50,610 --> 00:48:52,800 You deserve to eat these. 826 00:48:52,800 --> 00:48:56,140 You got me out of the water and drove me home. 827 00:48:56,140 --> 00:48:58,040 Something is telling me... 828 00:48:58,040 --> 00:49:02,140 that we shouldn't cross paths again today. 829 00:49:04,240 --> 00:49:06,310 - All right, then. - Hang on. 830 00:49:08,010 --> 00:49:11,310 Do you want to have a drink with me? 831 00:49:20,540 --> 00:49:22,640 You must be full from all these food and drinks. 832 00:49:22,640 --> 00:49:24,230 Have a seat. 833 00:49:24,230 --> 00:49:27,540 I broke up today so I must drink. 834 00:49:27,540 --> 00:49:30,310 That way, I can forget about everything and start fresh. 835 00:49:31,610 --> 00:49:34,510 Are you a good drinker? 836 00:49:41,810 --> 00:49:43,940 I tore his face into pieces. 837 00:49:45,810 --> 00:49:47,840 Let me taste this. 838 00:49:50,010 --> 00:49:52,440 - Wow. You're a pretty good cook! - I'm glad you like it. 839 00:49:52,440 --> 00:49:55,740 You would've done this to me if it wasn't tasty. 840 00:50:00,010 --> 00:50:02,310 All right. Let me pour you a drink. 841 00:50:02,310 --> 00:50:03,710 Ta-da. 842 00:50:04,240 --> 00:50:06,510 All right. Here I go. 843 00:50:11,180 --> 00:50:12,710 Drink up. 844 00:50:18,340 --> 00:50:20,210 (Consultation Room) 845 00:50:20,210 --> 00:50:23,540 These days, both parents work in many families... 846 00:50:23,540 --> 00:50:26,640 so schools hire counsellors to do regular checks on... 847 00:50:26,640 --> 00:50:28,810 students' psychological health. 848 00:50:28,810 --> 00:50:31,930 You were surprised to get a call from me, right? 849 00:50:31,930 --> 00:50:34,310 Is there a problem with Tae Woong? 850 00:50:34,910 --> 00:50:37,510 Well, it's nothing too serious, but... 851 00:50:43,080 --> 00:50:44,640 As you can see, 852 00:50:44,640 --> 00:50:47,110 this journal doesn't look like it's written by an eight-year-old. 853 00:50:48,610 --> 00:50:51,540 "Who am I? Why was I born into this world?" 854 00:50:51,540 --> 00:50:54,930 "I'm lonely. Life is difficult." He is constantly writing these things. 855 00:50:54,930 --> 00:50:57,410 "I don't want to do my homework." 856 00:50:57,410 --> 00:50:59,940 "I want to play more." "I like someone." 857 00:50:59,940 --> 00:51:02,310 He should be writing these things instead at his age. 858 00:51:03,180 --> 00:51:04,983 This is all your fault. 859 00:51:04,983 --> 00:51:07,210 You're constantly asking for a divorce. 860 00:51:07,210 --> 00:51:08,440 How would it make him feel? 861 00:51:08,440 --> 00:51:11,840 I tried not to show it at home and I sent the papers to your office. 862 00:51:13,080 --> 00:51:16,310 Tae Woong is smarter than you. Do you think he wouldn't know? 863 00:51:16,310 --> 00:51:18,517 You're the one who caused our relationship to deteriorate. 864 00:51:18,517 --> 00:51:20,803 Did I gamble? Did I cheat on you? 865 00:51:20,803 --> 00:51:22,140 Or did I abuse you? 866 00:51:22,140 --> 00:51:24,640 Those aren't the only reasons for a divorce. 867 00:51:24,640 --> 00:51:27,240 Let's please live like other people. 868 00:51:28,540 --> 00:51:31,140 I'm sure you want to live like other men. 869 00:51:31,140 --> 00:51:32,640 You got it. 870 00:51:38,210 --> 00:51:41,940 I thought I was going to get married again. 871 00:51:42,910 --> 00:51:44,240 But I guess it was my false hope. 872 00:51:44,240 --> 00:51:46,940 Why do you want to get married so much? 873 00:51:46,940 --> 00:51:49,210 Then shall I just date for the rest of my life? 874 00:51:49,640 --> 00:51:51,617 Marriage is... 875 00:51:51,617 --> 00:51:54,210 what a man and a woman do... 876 00:51:54,210 --> 00:51:55,640 to get their relationship... 877 00:51:55,640 --> 00:51:58,810 officially acknowledged by the government. 878 00:51:58,810 --> 00:52:00,610 If it's not officially acknowledged, 879 00:52:01,540 --> 00:52:03,140 does it mean that the relationship isn't valid? 880 00:52:04,110 --> 00:52:05,440 Not really. 881 00:52:05,440 --> 00:52:08,840 It's easy to break up when you're just dating. 882 00:52:08,840 --> 00:52:10,410 But once you're married, 883 00:52:10,410 --> 00:52:13,427 you can only break up when you get an approval... 884 00:52:13,427 --> 00:52:15,040 from the government to do so. 885 00:52:17,910 --> 00:52:21,610 If the person wants to leave you, they will. 886 00:52:22,810 --> 00:52:24,310 No approval will be necessary. 887 00:52:26,440 --> 00:52:28,440 You already finished your drink. 888 00:52:28,440 --> 00:52:32,280 All right. Have another one. 889 00:52:32,280 --> 00:52:34,410 I shouldn't. 890 00:52:39,640 --> 00:52:43,240 By the way, you. My neighbour in unit 1502. 891 00:52:43,240 --> 00:52:46,610 - What's your name? - Right. 892 00:52:48,640 --> 00:52:50,740 I'm Song Soo Hyuk. 893 00:52:51,710 --> 00:52:54,740 - What about you, unit 1501? - Me? 894 00:52:55,540 --> 00:52:59,140 Han Mi Mo. 895 00:53:02,340 --> 00:53:05,437 What is funny? 896 00:53:05,437 --> 00:53:08,010 Is it because my name is Han Mi Mo? 897 00:53:08,010 --> 00:53:11,083 Or is it because you think my name doesn't suit me? 898 00:53:11,083 --> 00:53:15,210 Neither. It just reminded me of another Han Mi Mo I know. 899 00:53:15,810 --> 00:53:19,410 She called herself the Olivia Hussey of Daegwallyeong. 900 00:53:21,010 --> 00:53:22,740 Who are you? 901 00:53:24,610 --> 00:53:28,240 How do you know my nickname? 902 00:53:30,810 --> 00:53:32,310 That's your nickname? 903 00:53:32,310 --> 00:53:34,840 Song Soo Hyuk. Song Soo Hyuk. 904 00:53:34,840 --> 00:53:37,840 I have been thinking that you look strangely familiar... 905 00:53:37,840 --> 00:53:41,140 and it's been bothering me. 906 00:53:41,140 --> 00:53:44,410 Song Soo Hyuk. Soo Hyuk... 907 00:53:46,240 --> 00:53:47,810 By chance... 908 00:53:48,240 --> 00:53:49,810 - Dalbit Elementary School? - Dalbit Elementary School? 909 00:53:49,810 --> 00:53:51,610 - Romeo? - Juliet? 910 00:53:56,010 --> 00:53:58,740 Look at my fate. 911 00:54:02,610 --> 00:54:05,240 I'll give you one last hug... 912 00:54:05,240 --> 00:54:07,680 (Dalbit Elementary School 26th Performing Arts Festival) 913 00:54:10,810 --> 00:54:12,310 I give you... 914 00:54:20,010 --> 00:54:22,340 Hey, it's "I give you my lips which is like my life." 915 00:54:24,710 --> 00:54:27,293 I give... I give you... 916 00:54:27,293 --> 00:54:29,710 I give you my lips which is like my life... 917 00:54:42,240 --> 00:54:45,240 Gosh, Romeo is refusing to kiss Juliet. 918 00:54:45,240 --> 00:54:47,210 I guess he doesn't want to kiss her. 919 00:54:47,210 --> 00:54:49,540 Juliet has been rejected by Romeo. 920 00:54:49,540 --> 00:54:50,940 What a jerk. 921 00:54:54,440 --> 00:54:57,640 - Let's go, our team! - Let's go, our team! 922 00:54:57,640 --> 00:54:59,540 - Soo Hyuk. Soo Hyuk. - Let's go, our team! 923 00:54:59,540 --> 00:55:02,010 - Here! - Soo Hyuk. Soo Hyuk. 924 00:55:02,010 --> 00:55:04,880 Block him! Block him now! 925 00:55:04,880 --> 00:55:07,240 - Song Soo Hyuk! Song Soo Hyuk! - Song Soo Hyuk! Song Soo Hyuk! 926 00:55:07,240 --> 00:55:08,640 You can do it! 927 00:55:08,640 --> 00:55:10,840 It went in! It's in! 928 00:55:12,740 --> 00:55:16,320 If I were you, I would've transferred to a different school. 929 00:55:16,320 --> 00:55:18,440 He must've really hated the thought of kissing you. 930 00:55:18,440 --> 00:55:21,110 Romeo ran away so that he can avoid kissing you. 931 00:55:24,210 --> 00:55:26,410 Did you think that anyone could play Juliet? 932 00:55:26,810 --> 00:55:28,640 Juliet has to be pretty like me. 933 00:55:28,640 --> 00:55:31,940 That way, Soo Hyuk wouldn't have had to feel nauseous. 934 00:55:33,440 --> 00:55:36,840 If you were Juliet, Hussey would've been furious. 935 00:55:36,840 --> 00:55:38,903 - What? - Don't you know who I am? 936 00:55:38,903 --> 00:55:41,710 I'm the Olivia Hussey of Daegwallyeong! 937 00:55:41,710 --> 00:55:44,680 The person who should be embarrassed and needs to... 938 00:55:44,680 --> 00:55:47,310 transfer to a different school is him. 939 00:55:47,310 --> 00:55:50,840 I'll show his true colours to all of you today. 940 00:55:51,240 --> 00:55:54,140 - Hey, Mi Mo. - Mi Mo, where are you going? 941 00:55:54,140 --> 00:55:57,993 - Hey! - Hey, where are you going? 942 00:55:57,993 --> 00:56:01,020 Hey! Hey! 943 00:56:01,020 --> 00:56:02,640 Hey, get out! 944 00:56:02,640 --> 00:56:05,210 - Go! - Kick the ball! 945 00:56:05,210 --> 00:56:06,740 Nice! 946 00:56:23,240 --> 00:56:25,610 - Gosh. - How could she... 947 00:56:25,980 --> 00:56:29,740 Hey! What are you? Are you a pervert? 948 00:56:29,740 --> 00:56:32,440 - I was just checking something. - What? 949 00:56:32,440 --> 00:56:35,724 You couldn't even kiss me. 950 00:56:35,724 --> 00:56:38,480 So I was wondering if you were really a boy. 951 00:56:41,110 --> 00:56:42,610 But you are a man. 952 00:56:43,840 --> 00:56:45,340 I feel offended. 953 00:56:46,910 --> 00:56:49,710 You're Han Mi Mo, the child molester! 954 00:56:51,040 --> 00:56:55,240 Hey! Ever since that day, I can't live without a belt! 955 00:56:55,240 --> 00:56:57,840 I have a first kiss phobia because of you! 956 00:56:57,840 --> 00:56:58,940 How will you compensate me for that? 957 00:56:58,940 --> 00:57:01,040 But I'm the one whose pants got pulled down in front of the girls! 958 00:57:01,040 --> 00:57:03,140 Everyone played like that at that age! 959 00:57:03,140 --> 00:57:05,340 We got naked by the brook and caught fish! 960 00:57:05,340 --> 00:57:08,540 Hey! Ever since then I stopped going to the public bath house with Mum. 961 00:57:08,540 --> 00:57:11,720 I almost went mad after that incident! 962 00:57:11,720 --> 00:57:14,540 That was the most humiliating moment of my entire life! 963 00:57:14,540 --> 00:57:16,140 You, too! 964 00:57:19,980 --> 00:57:21,480 You saw it, too. 965 00:57:22,980 --> 00:57:24,510 You saw me... 966 00:57:25,440 --> 00:57:27,040 getting humiliated today. 967 00:57:31,540 --> 00:57:34,110 Is she all you care about? 968 00:57:34,110 --> 00:57:36,540 Don't you see how you're tearing me apart? 969 00:57:38,040 --> 00:57:40,940 You saw how... 970 00:57:41,940 --> 00:57:44,340 pathetic I was today. 971 00:57:47,740 --> 00:57:49,240 You saw that. 972 00:57:54,110 --> 00:57:56,240 Rather than being... 973 00:57:56,240 --> 00:57:58,210 humiliated in front of people you don't care about, 974 00:58:01,740 --> 00:58:03,740 it is much more miserable... 975 00:58:05,010 --> 00:58:07,140 to watch the man... 976 00:58:08,640 --> 00:58:12,210 you trusted just until a minute ago... 977 00:58:14,810 --> 00:58:16,840 propose to another girl. 978 00:58:18,740 --> 00:58:20,240 It's much more brutal. 979 00:58:40,710 --> 00:58:41,940 Are you here for the group blind date? 980 00:58:41,940 --> 00:58:43,640 - Yes. - What's your name? 981 00:58:43,640 --> 00:58:44,840 Ko Dong Mi. 982 00:58:44,840 --> 00:58:46,210 (Ko Dong Mi) 983 00:58:47,710 --> 00:58:48,980 You may go inside. 984 00:58:48,980 --> 00:58:51,580 - It begins at 5pm. - Okay. 985 00:58:56,740 --> 00:59:00,210 I loved him with all my heart. 986 00:59:00,210 --> 00:59:03,680 But he broke up with me over a single text message. 987 00:59:10,440 --> 00:59:12,410 That jerk. 988 00:59:12,910 --> 00:59:14,840 Is it that hard? 989 00:59:15,910 --> 00:59:17,510 You jerk. 990 00:59:30,240 --> 00:59:32,410 Why do you cry so beautifully? 991 00:59:55,840 --> 00:59:57,710 This is what I didn't get to do that time. 992 00:59:59,010 --> 01:00:00,824 You're insane. 993 01:00:00,824 --> 01:00:03,940 I'm going to act insane one more time. 994 01:00:05,740 --> 01:00:07,840 Let's do what you didn't get to do today, with me. 995 01:00:23,440 --> 01:00:28,140 Did I get up at 6am and dolled up just to meet these guys? 996 01:00:28,140 --> 01:00:29,980 I even took a day off from work! 997 01:00:29,980 --> 01:00:32,180 Please give a round of applause... 998 01:00:32,180 --> 01:00:34,540 so that we can continue this passionate mood. 999 01:00:34,540 --> 01:00:36,410 It's getting more exciting now. 1000 01:00:36,410 --> 01:00:39,340 Dong Mi forgot something very important. 1001 01:00:39,740 --> 01:00:42,640 Charming accountants were either already married, 1002 01:00:42,640 --> 01:00:44,040 were about to get married... 1003 01:00:44,040 --> 01:00:46,310 or were not interested in girls. 1004 01:00:46,640 --> 01:00:49,240 She forgot the fact that the accountants who attended... 1005 01:00:49,240 --> 01:00:51,940 the meeting were not going to be attractive, even to herself. 1006 01:00:51,940 --> 01:00:54,740 You are all very healthy. You are amazing. 1007 01:00:54,740 --> 01:00:56,240 Which couple will last long? 1008 01:00:56,240 --> 01:00:57,740 In, 1, 2. 1009 01:00:57,740 --> 01:01:00,340 Dong Mi felt sorry that she paid 200 dollars to attend it... 1010 01:01:00,340 --> 01:01:02,440 so she kept drinking expensive wine. 1011 01:01:11,740 --> 01:01:14,740 Eventually, she ended up blacking out. 1012 01:01:15,710 --> 01:01:17,740 At the age of 20, I drank mixed drinks for the first time... 1013 01:01:17,740 --> 01:01:19,740 and I experienced something new. 1014 01:01:20,340 --> 01:01:22,380 The world the mixed drink led us to, was the world... 1015 01:01:22,380 --> 01:01:25,237 without the pain of breaking up. 1016 01:01:25,237 --> 01:01:26,740 There, 1017 01:01:26,740 --> 01:01:29,580 everyone lived happy ever. 1018 01:01:51,080 --> 01:01:53,340 (Ko Dong Mi) 1019 01:01:56,640 --> 01:01:58,140 Gosh, my stomach hurts. 1020 01:01:58,540 --> 01:02:00,040 Gosh. 1021 01:02:11,180 --> 01:02:13,740 - Hello? - Did you use my ID number? 1022 01:02:13,740 --> 01:02:16,010 - What? - Gosh. 1023 01:02:16,010 --> 01:02:17,940 You registered the marriage as soon as you got the chance... 1024 01:02:17,940 --> 01:02:19,280 because you were afraid that he was going to run away? 1025 01:02:19,280 --> 01:02:21,340 What are you talking about? Register what? 1026 01:02:21,340 --> 01:02:23,240 I'm talking about the marriage registration! 1027 01:02:23,240 --> 01:02:24,740 Marriage registration? 1028 01:02:24,740 --> 01:02:28,740 Do you know what that jerk did to me yesterday? 1029 01:02:28,740 --> 01:02:32,240 He didn't even have the ring case. 1030 01:02:32,240 --> 01:02:33,740 What? 1031 01:02:34,240 --> 01:02:36,510 Then what was the call about yesterday? 1032 01:02:37,080 --> 01:02:38,740 What's this? 1033 01:02:50,240 --> 01:02:51,980 Congratulations on becoming a married man. 1034 01:02:51,980 --> 01:02:53,680 I hope you will be happy. 1035 01:02:56,640 --> 01:02:58,080 It's me. 1036 01:02:58,080 --> 01:03:01,040 What did he send to me? 1037 01:03:05,010 --> 01:03:07,540 What did you just send to me? 1038 01:03:07,540 --> 01:03:09,180 Why am I kissing the woman who lives across from me? 1039 01:03:09,180 --> 01:03:11,210 The girl who lives across you? She's your wife. 1040 01:03:11,210 --> 01:03:13,240 You married her yesterday. 1041 01:03:14,840 --> 01:03:17,140 What? She's my wife? 1042 01:03:17,840 --> 01:03:20,940 Why is there a childish ring on my finger? 1043 01:03:25,540 --> 01:03:26,740 You didn't see the marriage registration? 1044 01:03:26,740 --> 01:03:29,680 Check out the marriage vow you were begging me to read. 1045 01:03:49,640 --> 01:03:51,240 Really... 1046 01:03:52,540 --> 01:03:54,140 do you want to do it again? 1047 01:03:55,340 --> 01:03:57,480 Starting today, be my wife. 1048 01:03:58,440 --> 01:04:00,410 Let's get married. 1049 01:04:00,410 --> 01:04:01,810 Would you marry me? 1050 01:04:01,810 --> 01:04:03,640 Absolutely! 1051 01:04:13,040 --> 01:04:15,240 (Marriage registration) 1052 01:04:31,340 --> 01:04:32,980 (Happy Ending Once Again) 1053 01:04:35,440 --> 01:04:37,510 How did you get married? You had a girl? 1054 01:04:37,510 --> 01:04:40,440 Hello. I'm Han Mi Mo. 1055 01:04:40,440 --> 01:04:41,740 I'm Koo Hae Joon. 1056 01:04:41,740 --> 01:04:42,910 Why would you give her your gown? 1057 01:04:42,910 --> 01:04:44,640 Did you see her not as a patient but as a girl? 1058 01:04:44,640 --> 01:04:46,440 He wants to get divorced. 1059 01:04:46,440 --> 01:04:48,940 Today, I am going to cancel my marriage. 1060 01:04:48,940 --> 01:04:50,180 I want to kiss him. 1061 01:04:50,180 --> 01:04:51,410 Honey. 1062 01:04:51,410 --> 01:04:52,940 My darling wife. 1063 01:04:52,940 --> 01:04:55,580 What should we do now? 1064 01:04:55,580 --> 01:04:56,840 Can you handle it? 1065 01:04:56,840 --> 01:04:58,740 I will intensely adore you. 1066 01:04:58,740 --> 01:05:01,580 The more intense, the better. 78395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.