All language subtitles for One More Happy Ending e05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,528 --> 00:00:07,678 Episode 5 2 00:00:10,098 --> 00:00:14,138 This fish! This tasty side dish! 3 00:00:20,438 --> 00:00:26,358 ♪ Taking my shoes off ♪ 4 00:00:28,538 --> 00:00:34,648 ♪ and put my feet into the stream ♪ 5 00:00:36,358 --> 00:00:44,358 ♪ When will she cross those stepping stones? ♪ 6 00:00:44,388 --> 00:00:50,538 ♪ My heart fluttered thinking about it ♪ 7 00:00:52,498 --> 00:00:59,898 ♪ Saturating the surface of streaming water to pink, ♪ 8 00:01:00,448 --> 00:01:02,298 Idiot. 9 00:01:04,288 --> 00:01:11,158 A stone needs to be thrown between a man and woman, and the stepping stones need to be crossed. You naive thing... 10 00:01:19,818 --> 00:01:22,087 - Don't you think maybe it's a secret code? - A code? 11 00:01:22,088 --> 00:01:26,377 "Cross those stepping stones and throw a stone toward me." 12 00:01:26,378 --> 00:01:28,927 You think so? What kind of stone? 13 00:01:28,928 --> 00:01:34,667 Women don't need anything else, go for the biggest and the shiniest one.. 14 00:01:34,668 --> 00:01:36,757 Wait right here. 15 00:01:36,758 --> 00:01:38,898 This is a good one. 16 00:01:43,238 --> 00:01:45,418 Ah! I don't think you can use this one. 17 00:01:46,838 --> 00:01:48,307 Don't worry. 18 00:01:48,308 --> 00:01:50,108 I will help you find one. 19 00:01:50,898 --> 00:01:54,727 This one has a coat of varnish. What do you think? It's shiny, right? 20 00:01:54,728 --> 00:01:57,607 Wow! As expected, you really are...! 21 00:01:57,608 --> 00:01:59,877 - She'll get angry if you only take that to her. - Then what? 22 00:01:59,878 --> 00:02:02,397 You need to have a good sense of preparing two items when they only mention one. 23 00:02:02,398 --> 00:02:06,258 Women get happy when you give them several things! 24 00:02:07,068 --> 00:02:09,177 You're just so much better at this than I am! 25 00:02:09,178 --> 00:02:10,798 This kid. 26 00:02:34,968 --> 00:02:37,398 It's cold. 27 00:03:11,178 --> 00:03:13,527 You hurtful person! 28 00:03:13,528 --> 00:03:17,398 You throw a stone at me and yet you go off with someone else! 29 00:03:30,488 --> 00:03:32,668 You're hurtful... 30 00:03:33,468 --> 00:03:36,608 - What? - This hurtful person... 31 00:03:57,688 --> 00:03:59,058 Hey! 32 00:04:13,998 --> 00:04:16,147 I think you need to give me an explanation. 33 00:04:16,148 --> 00:04:18,928 The thing is... That is... 34 00:04:19,928 --> 00:04:21,387 Hey. Apartment 1501. 35 00:04:21,388 --> 00:04:25,147 Min Woo's father! Song Soo Hyeok! Romeo! 36 00:04:25,148 --> 00:04:26,947 You being like this puts me in an awkward situation. Get up. 37 00:04:26,948 --> 00:04:28,727 Get up! Come on! 38 00:04:28,728 --> 00:04:30,627 Your son just came back from school! 39 00:04:30,628 --> 00:04:33,317 - Academy. - He's come back from the academy. 40 00:04:33,318 --> 00:04:36,327 Song Soo Hyuk! Romeo! Come to your senses! 41 00:04:36,328 --> 00:04:38,338 Why don't you stop now. 42 00:04:39,678 --> 00:04:42,268 He'll probably get back to his senses by morning. 43 00:04:43,198 --> 00:04:47,188 But, don't you think he'll breathe better if you you get off of him? 44 00:04:49,868 --> 00:04:51,157 This is... 45 00:04:51,158 --> 00:04:53,857 See, what happened was... Min Woo... 46 00:04:53,858 --> 00:04:57,387 I heard that when a man and a woman lie down together, a baby gets made. 47 00:04:57,388 --> 00:04:59,387 Omo! This kid! 48 00:04:59,388 --> 00:05:03,137 You can't make a baby by just lying down together. Don't worry! 49 00:05:03,138 --> 00:05:07,137 Or are there pickpockets among neighbors too? 50 00:05:07,138 --> 00:05:12,278 How could there be a pickpocket who's this classy from head to toe? Don't you think? 51 00:05:14,048 --> 00:05:19,127 If you are neither of those, would you please help me? I can't do it by myself. 52 00:05:19,128 --> 00:05:22,928 Oh, okay. Let's do it together. 53 00:05:25,518 --> 00:05:27,477 Up! 54 00:05:27,478 --> 00:05:30,107 One, two, three! Up! 55 00:05:30,108 --> 00:05:32,908 He's heavy! Oh, he's heavy! 56 00:05:35,768 --> 00:05:37,577 He really is heavy. 57 00:05:37,578 --> 00:05:45,578 Phew... 58 00:05:50,458 --> 00:05:53,078 You're too much. 59 00:05:56,018 --> 00:05:57,668 Here. 60 00:05:59,578 --> 00:06:01,038 Here. 61 00:06:11,228 --> 00:06:14,448 I was taught to offer something to eat to guests before send them off. 62 00:06:15,198 --> 00:06:19,057 I get this feeling every time I see you, but you don't seem like an elementary school kid. 63 00:06:19,058 --> 00:06:20,738 An elementary school kid is... 64 00:06:28,218 --> 00:06:29,698 Phew... 65 00:06:30,288 --> 00:06:32,698 Thank you. 66 00:06:35,798 --> 00:06:37,348 It's delicious. 67 00:06:58,848 --> 00:07:01,717 - Did you have dinner? - There are lots of things to eat near the academy. 68 00:07:01,718 --> 00:07:05,037 After all, we study in order to eat and live. 69 00:07:05,038 --> 00:07:06,868 That's true. 70 00:07:07,458 --> 00:07:13,298 But... do you always eat out like that? 71 00:07:14,188 --> 00:07:16,497 Please don't feel sorry for me. 72 00:07:16,498 --> 00:07:20,987 As you can see, compared to others, I'm living in a nice apartment, eating good food, and growing up well. 73 00:07:20,988 --> 00:07:23,908 I grew up very comfortably, so I don't know that I'm missing anything. 74 00:07:24,578 --> 00:07:27,667 Oh, I'm sorry. 75 00:07:27,668 --> 00:07:31,338 - Was I looking at you that way? - There's just one thing missing. 76 00:07:36,678 --> 00:07:39,788 Not a mom, but a woman. 77 00:07:42,648 --> 00:07:46,788 I don't need one, but my dad needs one. A woman. 78 00:08:11,148 --> 00:08:13,767 Han unnie always sleeps at her house. 79 00:08:13,768 --> 00:08:16,467 Is she Cinderella or something? 80 00:08:16,468 --> 00:08:19,968 She's not interested unless he's a man she's going to marry. 81 00:08:21,478 --> 00:08:24,148 Such a sly Cinderella... 82 00:08:28,408 --> 00:08:31,577 In the end, I'll be wearing a pair of glass slippers too. 83 00:08:31,578 --> 00:08:34,918 I thought I'd be dating my whole life. 84 00:08:36,388 --> 00:08:39,218 Pushed into it by those around me, 85 00:08:40,738 --> 00:08:43,627 and by those three carats... 86 00:08:43,628 --> 00:08:46,247 I've now come to this point. 87 00:08:46,248 --> 00:08:50,108 Live a nice life with your heart fluttering all your life. 88 00:08:59,598 --> 00:09:05,318 Looking back... my heart is so pitiful. 89 00:09:06,558 --> 00:09:09,787 I lived in anxiety the first five years of my marriage, 90 00:09:09,788 --> 00:09:12,498 and for the next seven years, I was just a mom. 91 00:09:15,628 --> 00:09:17,338 And now... 92 00:09:18,208 --> 00:09:20,917 Do you think it'll be any different for me? 93 00:09:20,918 --> 00:09:23,137 Once I get married, 94 00:09:23,138 --> 00:09:26,218 my profession will probably change to just breathing. 95 00:09:32,018 --> 00:09:35,148 I'm sorry I didn't show up to meet you today. 96 00:09:35,248 --> 00:09:38,428 You're really upset, right? 97 00:09:43,488 --> 00:09:46,177 I have no cooking skills, 98 00:09:46,178 --> 00:09:49,797 so I brought you some take out from my heart instead. 99 00:09:49,798 --> 00:09:51,168 Here. 100 00:09:56,988 --> 00:09:59,797 When he wakes up, make sure he has some hangover soup. 101 00:09:59,798 --> 00:10:02,397 And make sure you lock the door before you go to bed. It feels a little dangerous tonight. 102 00:10:02,398 --> 00:10:07,278 He might wake up while intoxicated and cause problems, so you can tie him up if you want to. Here you go. 103 00:10:12,998 --> 00:10:14,898 Thank you. 104 00:10:41,668 --> 00:10:43,928 Here. 105 00:10:45,578 --> 00:10:49,898 - What's this?- The ahjumma across the hall told me to tell you to have some hangover soup when you wake up. 106 00:10:50,998 --> 00:10:52,518 This too. 107 00:10:56,758 --> 00:10:58,537 A promiscuous fish. 108 00:10:58,538 --> 00:11:00,697 What? A promiscuous fish? 109 00:11:00,698 --> 00:11:04,928 You're a goldfish and a very promiscuous fish at that. 110 00:11:07,918 --> 00:11:10,478 What have I done... 111 00:11:12,188 --> 00:11:17,138 Oh, by the way. Why does that ahjumma call you Romeo? 112 00:11:18,668 --> 00:11:23,487 - Huh?- If you're Romeo, is she Juliet? 113 00:11:23,488 --> 00:11:24,977 Oh... 114 00:11:24,978 --> 00:11:29,307 Min Woo, did that ahjumma drink, too, yesterday? 115 00:11:29,308 --> 00:11:31,008 No, she was normal. 116 00:11:50,368 --> 00:11:51,718 Hi! 117 00:11:58,268 --> 00:12:01,588 - You.- Hm? 118 00:12:02,138 --> 00:12:05,317 - You're lonely, right?- What? 119 00:12:05,318 --> 00:12:10,257 Look at you! Look how jumpy you are. You were busted weren't you? 120 00:12:10,258 --> 00:12:12,627 What are you talking about? 121 00:12:12,628 --> 00:12:16,737 - Do you not remember what happened last night?- Last night? 122 00:12:16,738 --> 00:12:21,488 I'm asking you if you remember harassing an innocent woman from across the hall last night. 123 00:12:22,218 --> 00:12:24,057 I'm don't know. 124 00:12:24,058 --> 00:12:27,938 When you're lonely, you have to get help from the professionals. 125 00:12:29,318 --> 00:12:30,658 Brave Wedding, Han Mi Mo 126 00:12:31,968 --> 00:12:34,917 Last night, you seemed like someone writhing of loneliness. 127 00:12:34,918 --> 00:12:38,947 If left alone, you just might ask any random woman walking by to marry you, 128 00:12:38,948 --> 00:12:42,607 so go there when you get a chance instead of causing a scene at the city hall while drunk again. 129 00:12:42,608 --> 00:12:45,118 Your mature son is worried about you, too. 130 00:12:45,718 --> 00:12:50,478 You may not realize it, but I'm amazing at matching people up. 131 00:12:52,108 --> 00:12:54,867 Don't be embarrassed and go visit that place. 132 00:12:54,868 --> 00:12:59,978 She will introduce you to a multiplayer who can be a mother and a woman at the same time. 133 00:13:01,668 --> 00:13:03,708 Brave WeddingHan Mi Mo 134 00:13:14,588 --> 00:13:15,878 [Marriage Registration] 135 00:13:19,478 --> 00:13:22,978 [Witness: Goo Hae Joon] 136 00:13:25,568 --> 00:13:27,398 What is this? 137 00:13:28,048 --> 00:13:29,177 Give it back! 138 00:13:29,178 --> 00:13:31,917 A marriage registration? Did you get married without telling us? 139 00:13:31,918 --> 00:13:35,777 Are you stupid? If I was married, why would this be here instead of the file room at city hall? 140 00:13:35,778 --> 00:13:38,077 I was joking around with a friend while drunk. 141 00:13:38,078 --> 00:13:41,037 A joke? How can you joke that scarily? 142 00:13:41,038 --> 00:13:45,397 When you joke about marriage, you're supposed to do it in a cute way with a pinkie promise. 143 00:13:45,398 --> 00:13:48,677 Give it to me. I'll shred this scary piece of paper right away. 144 00:13:48,678 --> 00:13:52,117 It's fine! Why are you nagging so early in the morning? I'll take care of it myself. 145 00:13:52,118 --> 00:13:55,307 Burn it quick and don't leave any evidence! 146 00:13:55,308 --> 00:13:59,357 I wonder if I can break into the city hall. Oh, it's too difficult. 147 00:13:59,358 --> 00:14:01,067 So tiring... 148 00:14:01,068 --> 00:14:04,627 Sunbae! Hand over that scary piece of paper please. 149 00:14:04,628 --> 00:14:08,437 I heard there was a woman who caused a ruckus on the first day you saw Goo Seul Ah. 150 00:14:08,438 --> 00:14:11,337 Ah! 151 00:14:11,338 --> 00:14:13,658 What happened? You two were there. 152 00:14:13,678 --> 00:14:18,378 That day, I was in the delivery room for a historical moment... 153 00:14:18,578 --> 00:14:21,478 Didn't you stay behind though? 154 00:14:22,728 --> 00:14:24,887 A woman who caused a ruckus? 155 00:14:24,888 --> 00:14:28,797 - Reporter Song. - Yes? - Is it true? It's not, right? 156 00:14:28,798 --> 00:14:33,357 If there was a ruckus, not only the video, but the audio would've been well captured. How would you not know about it? 157 00:14:33,358 --> 00:14:36,127 You're the one who wanted that exclusive on Goo Seul Ah. 158 00:14:36,128 --> 00:14:41,098 A ruckus? Was there? 159 00:14:45,608 --> 00:14:48,057 Ah! Oh! 160 00:14:48,058 --> 00:14:50,097 People in this field are so full of it! 161 00:14:50,098 --> 00:14:54,087 There was a ruckus, but it had nothing to do with Goo Seul Ah's proposal. 162 00:14:54,088 --> 00:14:58,377 What happened was, a woman threw a fit after getting sick from eating Kim Jung Hoon's dish. 163 00:14:58,378 --> 00:15:02,757 She had the seafood pasta but got rashes all over and missed her job interview or something. 164 00:15:02,758 --> 00:15:06,587 She was asking for compensation and threw a steak at Kim Jung Hoon's face. 165 00:15:06,588 --> 00:15:09,527 She even broke a dish! So why would you eat seafood and steak at the same time... 166 00:15:09,528 --> 00:15:12,797 You too! Don't mix different kinds of food! 167 00:15:12,798 --> 00:15:16,367 It had nothing to do with Goo Seul Ah's proposal whatsoever. 168 00:15:16,368 --> 00:15:20,967 - Really?- Never. Ever. Nothing. 169 00:15:20,968 --> 00:15:24,997 Seriously... I think The Truth got a whiff of something though. 170 00:15:24,998 --> 00:15:29,178 - Reporter Song, you take responsibility and wrap it up. Check for any other disturbances.-Yes. 171 00:15:50,828 --> 00:15:56,157 I'm at my friend's wedding. Later, we're going to sing a celebratory song. 172 00:15:56,158 --> 00:15:59,087 Are you okay being here? 173 00:15:59,088 --> 00:16:01,477 Of course. I'm fine. 174 00:16:01,478 --> 00:16:05,518 Since I've been taking good care of my body, my heart seems to be completely unaffected. 175 00:16:06,318 --> 00:16:10,798 You're a bad bridesmaid. How could you be prettier than the bride? 176 00:16:14,798 --> 00:16:17,298 Aigoo. 177 00:17:11,448 --> 00:17:14,908 Friends of the bride and groom, please come forward. 178 00:17:20,828 --> 00:17:22,477 Do you want me to take care of this? 179 00:17:22,478 --> 00:17:25,037 Don't cause a scene or I'll be mortified. 180 00:17:25,038 --> 00:17:28,068 That's true. Okay. 181 00:17:34,938 --> 00:17:38,357 Congrats. Live well for a long, long time. 182 00:17:38,358 --> 00:17:40,537 You're so busy, why... 183 00:17:40,538 --> 00:17:44,438 I must come even if I was busy. We are close to each other. 184 00:17:49,778 --> 00:17:53,577 -Please be happy.-Ah, you don't have to. 185 00:17:53,578 --> 00:17:57,537 It's nothing compared to what I received all this time. 186 00:17:57,538 --> 00:17:58,968 Alright. 187 00:18:11,568 --> 00:18:14,487 -Hey, I don't want the bouquet. -What? 188 00:18:14,488 --> 00:18:16,417 You catch it. 189 00:18:16,418 --> 00:18:19,167 You're single too. A returned single. 190 00:18:19,168 --> 00:18:23,767 You said you will accept it saying that it's yours as an innocent single. 191 00:18:23,768 --> 00:18:28,047 I feel like I won't get married if I catch it. 192 00:18:28,048 --> 00:18:30,797 You already got married once so you don't have any regrets. You receive it. 193 00:18:30,798 --> 00:18:33,628 Now, we'll take the picture. 194 00:18:35,098 --> 00:18:39,098 One, two, three. Smile! 195 00:18:46,388 --> 00:18:51,898 That day those women have shown what unwanted guests meant. 196 00:18:55,048 --> 00:19:00,448 I caught the bouquet, that Dong Mi rejected with all her might, with one hand. 197 00:19:28,488 --> 00:19:33,917 - Are you ready to order? -Do they have barley? They don't. They probably won't have other things too then. 198 00:19:33,918 --> 00:19:37,217 I'd like a vongole pasta and an eel sushi. 199 00:19:37,218 --> 00:19:39,767 - Would you like anything else?- If I do, 200 00:19:39,768 --> 00:19:41,707 -will you let me know? -Yeah? 201 00:19:41,708 --> 00:19:46,157 Come. Reporters have been coming here lately, right? 202 00:19:46,158 --> 00:19:48,267 What? No. 203 00:19:48,268 --> 00:19:51,257 Hey. It looks like they do come. 204 00:19:51,258 --> 00:19:55,388 Just tell me if they're coming or not. It's not like I asked you for a scandal. 205 00:19:58,138 --> 00:19:59,617 He's been coming for a week now. 206 00:19:59,618 --> 00:20:02,397 He keeps asking for something. 207 00:20:02,398 --> 00:20:03,807 Are we fools? 208 00:20:03,808 --> 00:20:08,977 How can we say anything when the parties involved are not saying anything? 209 00:20:08,978 --> 00:20:12,427 So I'd be wasting my time sitting here too? 210 00:20:12,428 --> 00:20:16,517 Because no one will open their mouths anyway. 211 00:20:16,518 --> 00:20:18,698 It's a waste of time. 212 00:20:26,048 --> 00:20:30,158 Who are you to humiliate me like this? 213 00:20:31,678 --> 00:20:35,947 Hey! Bang Dong Bae! Aren't you supposed to kneel down and beg me? 214 00:20:35,948 --> 00:20:40,137 - Why would I kneel when I did nothing wrong?-What? 215 00:20:40,138 --> 00:20:44,797 They are all women I have dealt with already, it's only because I've finished things with them recently. 216 00:20:44,798 --> 00:20:45,897 How much? 217 00:20:45,898 --> 00:20:52,068 A month ago, a week ago, two days ago, a day ago? 218 00:20:55,108 --> 00:20:59,277 Why did you push me to marry you? Why? To make me look like this? 219 00:20:59,278 --> 00:21:01,817 I'm tired of hearing people tell me to get married. 220 00:21:01,818 --> 00:21:05,477 I'm sick of being looked at as a womanizer or something wrong with me. 221 00:21:05,478 --> 00:21:08,347 So I'm getting married to you to put up a shield. 222 00:21:08,348 --> 00:21:10,477 Hey, Bang Dong Bae! 223 00:21:10,478 --> 00:21:13,657 A player knows a player. 224 00:21:13,658 --> 00:21:17,107 You're not satisfied with just one husband anyway. 225 00:21:17,108 --> 00:21:19,177 You said you need to feel the hotness in your heart. 226 00:21:19,178 --> 00:21:22,747 So we now can be shields for each other. 227 00:21:22,748 --> 00:21:27,647 Let's be cool and play to our heart's contents even if we're married. 228 00:21:27,648 --> 00:21:30,578 What? Cool? 229 00:21:31,758 --> 00:21:33,987 You're a total nut case who caught the cool-disease! 230 00:21:33,988 --> 00:21:36,727 Oh my! What should we do? 231 00:21:36,728 --> 00:21:39,877 Will something happen if they keep it up? 232 00:21:39,878 --> 00:21:43,767 He turned out to be someone with hot desires even more than her. 233 00:21:43,768 --> 00:21:51,087 Now that I think of it, for a husband to put up with a wife who refuses to sleep with for 7-years is really glorious act. 234 00:21:51,088 --> 00:21:53,827 A glorious man, Kim Gun Hak. 235 00:21:53,828 --> 00:21:58,397 Hey! What so glorious about a man asking for divorce? 236 00:21:58,398 --> 00:22:03,817 He has shown that he scrapped all of his patience to wait for her. 237 00:22:03,818 --> 00:22:07,157 You have to win in the court! Hold on to Kim Gun Hak. 238 00:22:07,158 --> 00:22:11,277 I think he is worthy of a person. 239 00:22:11,278 --> 00:22:14,557 Aigoo! 240 00:22:14,558 --> 00:22:16,537 -Let's go.-Just go? 241 00:22:16,538 --> 00:22:19,667 This is between married couple, and we are outsiders. 242 00:22:19,668 --> 00:22:24,528 Our job is to comfort her when she comes to us crying. 243 00:22:26,158 --> 00:22:29,467 Their honeymoon trip is now wasted. 244 00:22:29,468 --> 00:22:32,668 I heard it's the best in Moldova. 245 00:22:34,808 --> 00:22:36,357 Dong Mi, Dong Mi...! 246 00:22:36,358 --> 00:22:41,038 Hey! What? Are you going? Do I have to go too? 247 00:22:46,778 --> 00:22:49,167 You guys go first. I'll meet someone before I go. 248 00:22:49,168 --> 00:22:52,877 -Perhaps...-Perhaps it's not that. 249 00:22:52,878 --> 00:22:55,647 Since I'm here, I'll see Chun Gi. 250 00:22:55,648 --> 00:22:58,457 After that day, he was so sorry that he couldn't contact me. 251 00:22:58,458 --> 00:23:04,308 That's dangerous. You can just see him next time. If you go to the restaurant, that bastard will be there. 252 00:23:05,138 --> 00:23:09,757 So what if he sees me? He means nothing to me anyway. 253 00:23:09,758 --> 00:23:11,598 I'll see you later. 254 00:23:13,688 --> 00:23:15,587 You came, what brought you here? 255 00:23:15,588 --> 00:23:17,077 Could you call out Choong Gi? 256 00:23:17,078 --> 00:23:20,817 He is off today. You didn't know? 257 00:23:20,818 --> 00:23:23,167 Today was my friend's wedding. 258 00:23:23,168 --> 00:23:26,648 It's unfortunate but I'll see him next... 259 00:23:28,598 --> 00:23:31,457 - Hey!- Quietly follow me. 260 00:23:31,458 --> 00:23:33,607 Let go! 261 00:23:33,608 --> 00:23:36,278 Are you crazy? What's wrong? 262 00:23:39,378 --> 00:23:42,857 Will you keep showing your pathetic face here? Why did you come here? 263 00:23:42,858 --> 00:23:45,737 I have lot of people on my back anyway. 264 00:23:45,738 --> 00:23:48,267 You are here to give me a hard time yourself? 265 00:23:48,268 --> 00:23:50,567 What are you talking about? Say things that make sense. 266 00:23:50,568 --> 00:23:53,108 Don't bother giving me long explanation. 267 00:23:53,968 --> 00:23:57,677 Don't come here again. Let's live without seeing each other, please! 268 00:23:57,678 --> 00:23:59,727 Why did I have to order? $23... 269 00:23:59,728 --> 00:24:03,868 Hey, Kim Jung Hoon. Is this hotel yours? 270 00:24:07,248 --> 00:24:09,517 Who do you think you are to give orders not to come? 271 00:24:09,518 --> 00:24:12,157 Salaried chef have that kind of authority? 272 00:24:12,158 --> 00:24:14,158 Ah this...! 273 00:24:18,878 --> 00:24:20,157 Listen to me. 274 00:24:20,158 --> 00:24:23,097 Why did I have to meet a bastard like you. 275 00:24:23,098 --> 00:24:25,117 And 2-rounds of the four seasons at that. 276 00:24:25,118 --> 00:24:26,917 I'm regretting it as well. 277 00:24:26,918 --> 00:24:32,167 So I'm asking please let's live the remaining seasons in our lives without running into each other. 278 00:24:32,168 --> 00:24:35,178 Huh? Leave! 279 00:24:44,928 --> 00:24:47,038 Hey, Kim Jung Hoon! 280 00:24:55,438 --> 00:24:57,288 Aish! 281 00:25:11,178 --> 00:25:14,667 Oh my friend! How did we meet here? 282 00:25:14,668 --> 00:25:17,097 Hey! you! 283 00:25:17,098 --> 00:25:19,847 You too are glad aren't you? We met in the morning and now too. 284 00:25:19,848 --> 00:25:21,297 Hey, you... 285 00:25:21,298 --> 00:25:25,738 You're also happy to see me? I'm happy to see you, too. 286 00:25:30,538 --> 00:25:33,337 Let's go together, friend! 287 00:25:33,338 --> 00:25:37,297 Why are you so embarrassed? Did my hug have that much of impact on you? Do I look different to you now? 288 00:25:37,298 --> 00:25:40,777 Yes! You look different! Do you have bipolar disorder? 289 00:25:40,778 --> 00:25:44,437 Did you skip taking your medications yesterday and today? Why are you acting this way? 290 00:25:44,438 --> 00:25:47,557 What else would it be? Of course because I like you. 291 00:25:47,558 --> 00:25:49,978 As if... 292 00:25:53,408 --> 00:25:55,367 Even returned singles receive bouquet? 293 00:25:55,368 --> 00:26:00,407 Ah! I guess that's your industry's rule for the second marriage couple to throw bouquet to returned single for their second marriage. 294 00:26:00,408 --> 00:26:02,977 Why not? If it happens I should go for it. 295 00:26:02,978 --> 00:26:05,457 Oh, that's right. I forgot. 296 00:26:05,458 --> 00:26:08,907 Before you come to my office, check your bank account. 297 00:26:08,908 --> 00:26:11,777 If you want to get married you'll need this. 298 00:26:11,778 --> 00:26:14,547 Only the people who are not capable use the service. 299 00:26:14,548 --> 00:26:17,367 It is to save time and effort for efficiency. 300 00:26:17,368 --> 00:26:22,657 When a man and woman meets and you skip the trying and giving your time part, what is left? Money? 301 00:26:22,658 --> 00:26:24,927 Don't cross the line. 302 00:26:24,928 --> 00:26:28,677 I don't think we are close enough to cross that line. 303 00:26:28,678 --> 00:26:31,007 Why are you being like this? 304 00:26:31,008 --> 00:26:34,477 We actually did everything there is to it. -What? 305 00:26:34,478 --> 00:26:37,317 We kissed, we hugged, 306 00:26:37,318 --> 00:26:41,617 We got drunk and went off to get married. 307 00:26:41,618 --> 00:26:47,597 Besides, you are the first one who saw my private part. 308 00:26:47,598 --> 00:26:51,697 I told you I don't want to, but you undressed me forcefully. 309 00:26:51,698 --> 00:26:55,597 After that day, I can't sleep thinking about you. 310 00:26:55,598 --> 00:26:59,828 Shouldn't you be taking responsibility of me? 311 00:27:25,058 --> 00:27:28,887 Talking face to face, it's even better. 312 00:27:28,888 --> 00:27:32,217 I'm sorry for not keeping our meeting that day. 313 00:27:32,218 --> 00:27:36,887 You already apologized to me saying you had something too urgent that you didn't get the chance to contact me. 314 00:27:36,888 --> 00:27:41,698 I'm not woman who would be petty about such things. 315 00:27:42,858 --> 00:27:49,158 I could've ignore you, but I didn't want to. 316 00:27:50,378 --> 00:27:51,397 Why? 317 00:27:51,398 --> 00:27:53,468 Because our fate... 318 00:27:55,608 --> 00:27:58,208 Starts now. 319 00:28:01,208 --> 00:28:03,707 Don't worry about your friend. 320 00:28:03,708 --> 00:28:07,637 It's better for a man like that to be caught sooner. 321 00:28:07,638 --> 00:28:12,107 Ae Ran is strong, she can handle it. 322 00:28:12,108 --> 00:28:14,877 If she comes to you crying, give her a hug. 323 00:28:14,878 --> 00:28:17,597 You are saying the same thing as someone. 324 00:28:17,598 --> 00:28:19,757 Who? 325 00:28:19,758 --> 00:28:24,667 There is someone like that, a friend like you. 326 00:28:24,668 --> 00:28:27,487 But if I hug my friend, I'd be drained of energy. 327 00:28:27,488 --> 00:28:31,288 Then who'd recharge me... 328 00:28:32,828 --> 00:28:37,218 Do you know we skipped a very important part? 329 00:28:42,778 --> 00:28:44,578 This. 330 00:28:55,698 --> 00:28:59,257 Da Jung unnie has a husband and a kid, as for Mi Mo unnie she has her dog. 331 00:28:59,258 --> 00:29:00,767 You could've gone to your home. 332 00:29:00,768 --> 00:29:05,147 Would I go to my home?! I need someone to comfort me. 333 00:29:05,148 --> 00:29:07,408 You have alcohol don't you? 334 00:29:10,578 --> 00:29:13,587 I need to get a mean hunting dog from somewhere... 335 00:29:13,588 --> 00:29:16,137 Is my house open to everyone?! 336 00:29:16,138 --> 00:29:17,547 Aren't you supposed to hug me? 337 00:29:17,548 --> 00:29:20,787 Shouldn't you be patting me on the back and comfort me from my heartache? 338 00:29:20,788 --> 00:29:24,467 I'm really sorry to you but I was having a sweet time, 339 00:29:24,468 --> 00:29:27,887 I was in the middle of having sweet time with a man I've met in 3000 days. 340 00:29:27,888 --> 00:29:30,188 Have that sweet time, did I stop you?! - Sweetheart. 341 00:29:37,728 --> 00:29:39,147 What should I do? 342 00:29:39,148 --> 00:29:42,667 A friend came over without warning. 343 00:29:42,668 --> 00:29:47,277 That's because I've always had a nice personality, which is why every time she has hard time she finds me. 344 00:29:47,278 --> 00:29:53,087 Argh! I wanted to get on that bastards nerves so badly that I, 345 00:29:53,088 --> 00:29:56,528 I bought all this! IDIOT!! 346 00:29:59,578 --> 00:30:01,517 I'll burn them all. 347 00:30:01,518 --> 00:30:04,807 I'LL BURN THEM ALL!! 348 00:30:04,808 --> 00:30:07,397 That's what happens when you get married I guess. 349 00:30:07,398 --> 00:30:11,378 I am seeing Han Mi Mo in Hong Ae Ran. 350 00:30:13,778 --> 00:30:17,517 What are you learning in school these days? Anything fun? 351 00:30:17,518 --> 00:30:19,217 There is something fun. 352 00:30:19,218 --> 00:30:20,447 Really? What? 353 00:30:20,448 --> 00:30:21,587 A sex ed. 354 00:30:21,588 --> 00:30:25,037 A sex ed? But you are in first grade? 355 00:30:25,038 --> 00:30:29,837 If 100,000,000 sperms swim for 72 hours and reach the egg, 356 00:30:29,838 --> 00:30:35,557 then a thing called "semination" starts from there and a baby is to be born. 357 00:30:35,558 --> 00:30:40,887 That's right, you took a journey like that in my tummy for your birth. 358 00:30:40,888 --> 00:30:42,617 Mom... 359 00:30:42,618 --> 00:30:46,198 Why don't you sleep together with Dad? 360 00:30:52,678 --> 00:30:55,397 You should have told him husband and wife can skip the sleeping part. 361 00:30:55,398 --> 00:30:57,127 How can you joke around now. 362 00:30:57,128 --> 00:31:02,288 My heart feels so heavy. The look in his eyes when asking... how should I put it...? 363 00:31:03,168 --> 00:31:06,647 He seemed to know everything and I felt like he was blaming me. 364 00:31:06,648 --> 00:31:10,657 Nowadays, 8-year old kids are really smart. Don't underestimate them. 365 00:31:10,658 --> 00:31:14,897 I heard they even know how to pay at the convenient store with the bus cards. 366 00:31:14,898 --> 00:31:18,377 And the mean comments left online about the entertainers article are mostly elementary school kids. 367 00:31:18,378 --> 00:31:21,527 They are quite creative and express their feelings quite clearly. 368 00:31:21,528 --> 00:31:23,598 Really? 369 00:31:25,268 --> 00:31:29,478 He's my son, but there's a lot I don't know. 370 00:31:31,908 --> 00:31:33,768 Sunbae! 371 00:31:42,458 --> 00:31:46,238 He said he has little interest, about this much. 372 00:31:47,678 --> 00:31:48,967 So it means he is interested. 373 00:31:48,968 --> 00:31:52,767 But he said if he meets someone who surpasses that level, 374 00:31:52,768 --> 00:31:55,117 He will give up on me. 375 00:31:55,118 --> 00:31:58,637 So being sorry now and moving on is better, he said. 376 00:31:58,638 --> 00:32:01,128 Is he really dating? 377 00:32:02,048 --> 00:32:05,857 - What? Does Song sunbae have a woman?- He doesn't. 378 00:32:05,858 --> 00:32:10,238 But the atmosphere isn't bad. 379 00:32:11,308 --> 00:32:13,747 - Sunbae... - Hm? 380 00:32:13,748 --> 00:32:18,777 Perhaps the person is.. 381 00:32:18,778 --> 00:32:20,548 Never mind. 382 00:32:26,748 --> 00:32:29,337 Sunbae, do you remember? 383 00:32:29,338 --> 00:32:31,738 That I couldn't dance. 384 00:32:33,258 --> 00:32:35,207 How famous of a person he is. 385 00:32:35,208 --> 00:32:37,987 Will that be a newsworthy if you or me dating? 386 00:32:37,988 --> 00:32:39,057 Of course not. 387 00:32:39,058 --> 00:32:42,767 But if a famous politician or celebrity dates, 388 00:32:42,768 --> 00:32:45,598 It will be a great newsworthy. 389 00:32:47,988 --> 00:32:50,777 Song Soo Hyuk, a legendary hero of melodrama. 390 00:32:50,778 --> 00:32:53,277 As soon as he got into the school, he fell in love and even had a child with her. 391 00:32:53,278 --> 00:32:56,317 Indeed, good looking people have rough road ahead. 392 00:32:56,318 --> 00:32:58,267 What about the kid's mom? 393 00:32:58,268 --> 00:33:01,757 She died giving birth. 394 00:33:01,758 --> 00:33:05,097 He couldn't get over that so he went to USA and just came back. 395 00:33:05,098 --> 00:33:08,187 He wanted to raise his kid in the same place she was or something like that. 396 00:33:08,188 --> 00:33:09,967 How cool. 397 00:33:09,968 --> 00:33:14,018 That responsible aspect, that proud aspect. 398 00:33:32,368 --> 00:33:35,047 I am aware of that, but I am sick of hearing that now. So you can leave now. 399 00:33:35,048 --> 00:33:38,307 You are even cooler when being arrogant. You are a chic man! 400 00:33:38,308 --> 00:33:39,917 Go! Go! 401 00:33:39,918 --> 00:33:42,358 I'll see you again! 402 00:33:43,438 --> 00:33:45,158 When did you get here? 403 00:33:47,278 --> 00:33:48,178 He's playing well. 404 00:33:48,179 --> 00:33:51,257 He takes after me, he plays better at the school. 405 00:33:51,258 --> 00:33:55,767 Then we can forget his academics, but I think he can make a living with his looks since he took after me. 406 00:33:55,768 --> 00:33:57,317 What nonsense. 407 00:33:57,318 --> 00:33:59,208 Isn't it right? 408 00:34:02,288 --> 00:34:04,458 Excuse me... 409 00:34:05,448 --> 00:34:08,928 Do you accept people who can't dance too? 410 00:34:28,518 --> 00:34:33,087 Just think this marriage went off bad start and know that I'll be going on our honeymoon by myself. 411 00:34:33,088 --> 00:34:36,978 You stay in Korea and reflect upon yourself. 412 00:34:39,978 --> 00:34:43,177 You are asking for a punch in the face. 413 00:34:43,178 --> 00:34:48,768 I am praying that Moldova's breeze will make me cool. 414 00:35:01,768 --> 00:35:06,978 I must look unrivaled if I don't want to look shabby among those women. 415 00:35:12,938 --> 00:35:15,298 That man... 416 00:35:16,418 --> 00:35:18,447 Have a safe trip Oppa. 417 00:35:18,448 --> 00:35:21,157 Kim Seung Jae? 418 00:35:21,158 --> 00:35:24,297 That's right it's you. 419 00:35:24,298 --> 00:35:25,337 It's been a while. 420 00:35:25,338 --> 00:35:29,598 You look good since I saw you last. 421 00:35:31,868 --> 00:35:36,787 With that 35, 24, 35 (body measurements). 422 00:35:36,788 --> 00:35:40,037 Is it because you are next to a younger woman? 423 00:35:40,038 --> 00:35:42,397 - Be careful.- Excuse me? 424 00:35:42,398 --> 00:35:46,948 If you stay with an older man, your energy will be drained. 425 00:35:49,568 --> 00:35:51,017 You haven't changed. 426 00:35:51,018 --> 00:35:54,297 Of course I'm the same, I spent so much money to maintain. 427 00:35:54,298 --> 00:35:55,547 Honey. Who is this? 428 00:35:55,548 --> 00:35:58,147 She is my ex wife's friend. Her name is Hong Ae Ran. 429 00:35:58,148 --> 00:36:00,818 Oh, I see. 430 00:36:01,998 --> 00:36:05,987 Nice to meet you. My name is Song Si Ah. 431 00:36:05,988 --> 00:36:10,587 Nice to meet me you say? I'm the ex wife's friend. 432 00:36:10,588 --> 00:36:15,427 At our age we would have given a different surprised reaction. 433 00:36:15,428 --> 00:36:19,427 But it seems youngsters are cool about it. 434 00:36:19,428 --> 00:36:23,627 What's there to be surprised by? It's not like we are guilty of adultery. 435 00:36:23,628 --> 00:36:26,717 You seem like you're going somewhere fun. Have fun then. 436 00:36:26,718 --> 00:36:29,468 Because of our flight... 437 00:36:30,748 --> 00:36:31,827 Let's go. 438 00:36:31,828 --> 00:36:35,127 Alright. Then... 439 00:36:35,128 --> 00:36:37,677 She's interesting. 440 00:36:37,678 --> 00:36:39,927 What's this? 441 00:36:39,928 --> 00:36:42,358 I was going to give it to her. 442 00:36:44,078 --> 00:36:46,878 It's understandable for Han Unnie's reaction. 443 00:36:55,558 --> 00:36:57,598 [From: Moonlight Elementary School] 444 00:37:04,338 --> 00:37:05,557 Aren't you cold? 445 00:37:05,558 --> 00:37:08,977 The passion is slightly against the season. 446 00:37:08,978 --> 00:37:10,777 Hot in the summer, cold it the winter. 447 00:37:10,778 --> 00:37:13,067 So you are going to fight with the winter? 448 00:37:13,068 --> 00:37:17,587 I have to wear something like this for my black knight to hug me warmly. 449 00:37:17,588 --> 00:37:19,867 It's all planned. 450 00:37:19,868 --> 00:37:23,367 - Your black knight, Hae Joon? - That's right. 451 00:37:23,368 --> 00:37:26,697 Doesn't he have patient to see? 452 00:37:26,698 --> 00:37:30,327 Every patient in Korea must be saved by him? 453 00:37:30,328 --> 00:37:31,877 And also, it's night right now. 454 00:37:31,878 --> 00:37:36,087 He must spend time with plenty of love after work, so he can treat his patients with love. 455 00:37:36,088 --> 00:37:38,677 Plenty of love my butt... 456 00:37:38,678 --> 00:37:40,557 I'm busy so later. 457 00:37:40,558 --> 00:37:45,238 Oh, cold. Cold. I am going to ask him to hug me quickly. 458 00:37:59,758 --> 00:38:02,327 Do you really not remember? 459 00:38:02,328 --> 00:38:06,598 I remember everything. 460 00:38:08,748 --> 00:38:10,728 Lies. 461 00:38:17,098 --> 00:38:19,318 Argh! Young Seok! 462 00:38:34,458 --> 00:38:38,388 Eat it comfortably. I don't like popcorn. 463 00:38:52,318 --> 00:38:55,148 - Eat well.- Yes. 464 00:39:30,998 --> 00:39:35,788 While we were only holding hands and watching the movie so earnestly, 465 00:39:35,798 --> 00:39:41,228 Giving me a friend and luxury brand goods, was like a superfast moment that got rid of 3000 days worth of anger. 466 00:40:28,368 --> 00:40:30,578 Watch a movie again? 467 00:40:32,168 --> 00:40:36,227 They say there are men who use magic in order to do skinship. 468 00:40:36,228 --> 00:40:39,778 This guy always just wants to eat and watch movies. 469 00:40:42,788 --> 00:40:47,107 Haven't we watched all the movies that are out yet already? 470 00:40:47,108 --> 00:40:53,918 No, it's just that I don't feel touched when you say you want to go to the movies. 471 00:41:03,528 --> 00:41:07,968 Hae Joon, do you want to watch old movies? 472 00:41:12,818 --> 00:41:15,318 Cute, you're driving me crazy, Han Mi Mo. 473 00:41:18,548 --> 00:41:21,988 You're funny. You're not even torturing her. 474 00:41:23,178 --> 00:41:26,958 Are you teasing her? 475 00:41:27,698 --> 00:41:30,657 Don't be like that. Women will get tired. 476 00:41:30,658 --> 00:41:33,248 When they get sick of it and misunderstand things, 477 00:41:33,918 --> 00:41:36,028 they will eventually grow apart. 478 00:42:03,378 --> 00:42:06,878 The memories you buried from 24 years ago are waiting for you. From: Moonlight Elementary 479 00:42:06,918 --> 00:42:09,688 Wow. It's already come to this? 480 00:42:14,628 --> 00:42:16,587 Horror movie? 481 00:42:16,588 --> 00:42:21,177 No, horror can only lead to hug. 482 00:42:21,178 --> 00:42:25,637 As for kiss, it has to be a good melo to lead to that. 483 00:42:25,638 --> 00:42:27,148 Melodrama. 484 00:42:28,818 --> 00:42:30,878 Okay. 485 00:42:34,048 --> 00:42:37,587 Goo Hae Joon. 486 00:42:37,588 --> 00:42:40,037 For sure today 487 00:42:40,038 --> 00:42:43,978 will be a memory of a sharp first kiss. 488 00:42:55,848 --> 00:42:58,748 Let's see. 489 00:43:22,368 --> 00:43:24,857 - Are you not cold?-I feel warm. What's the matter? 490 00:43:24,858 --> 00:43:28,307 Can't you put on some clothes first before we talk? 491 00:43:28,308 --> 00:43:30,837 I can't find a place to look at. 492 00:43:30,838 --> 00:43:33,797 This brat! Pretending to be innocent aren't we? 493 00:43:33,798 --> 00:43:38,527 Don't you know see-through? The see-through that only women with nice bodies can wear. 494 00:43:38,528 --> 00:43:41,987 So why are you wearing something that only women with nice bodies wear when you yourself don't have it? 495 00:43:41,988 --> 00:43:44,768 I'm tearing up because it doesn't suit you. 496 00:43:45,468 --> 00:43:47,337 Are you bored? Did you come here to pick a fight? 497 00:43:47,338 --> 00:43:50,137 Let's go inside and talk. 498 00:43:50,138 --> 00:43:51,928 Where? 499 00:43:53,638 --> 00:43:55,538 Why? 500 00:43:57,108 --> 00:43:59,067 -Oh!-Why? Why? 501 00:43:59,068 --> 00:44:02,547 What? Wine? Cheese? 502 00:44:02,548 --> 00:44:05,397 Hey! You're an expert in bomb shots, not wine. 503 00:44:05,398 --> 00:44:07,767 Just order chicken feet and pig's feet. You like feet, right? 504 00:44:07,768 --> 00:44:11,157 That's only when I'm alone. 505 00:44:11,158 --> 00:44:13,517 It's about time for him to get here so 506 00:44:13,518 --> 00:44:17,737 Go back to your home it looks like your are in a depression phase make sure you take your medicine. 507 00:44:17,738 --> 00:44:20,768 Talk about whatever you have to say next time. 508 00:44:25,888 --> 00:44:27,967 What? Wine? Cheese? 509 00:44:27,968 --> 00:44:31,598 Argh! 510 00:44:41,528 --> 00:44:43,088 He's coming. He's here. 511 00:44:44,598 --> 00:44:46,287 Are you here? 512 00:44:46,288 --> 00:44:50,547 Yes. I'm not going there but here. 513 00:44:50,548 --> 00:44:53,848 Why? Don't you want to see me? 514 00:44:54,938 --> 00:44:56,777 I guess you don't. 515 00:44:56,778 --> 00:44:59,538 -Let's meet up next time.-Today! 516 00:45:01,628 --> 00:45:05,907 I was about to cook something that will blow your mind. 517 00:45:05,908 --> 00:45:08,128 Should I invite you two? 518 00:45:10,458 --> 00:45:12,098 Fried chicken! Fried... 519 00:45:12,538 --> 00:45:15,597 Chicken. Hey, Hae Joon, you like my fried chicken, right? 520 00:45:15,598 --> 00:45:18,507 Spilling pepper paste seasoning on it to make it spicy, 521 00:45:18,508 --> 00:45:21,037 Should we dip it or fry it? Let's think about that later. Open up a can of beer and 522 00:45:21,038 --> 00:45:25,888 pour-pour, gulp-gulp, ah~! What do you think? 523 00:45:26,938 --> 00:45:28,508 Next time. 524 00:45:32,518 --> 00:45:35,148 It's just because I don't like to eat alone. 525 00:45:36,418 --> 00:45:40,117 I'm especially lonely today. 526 00:45:40,118 --> 00:45:44,268 You don't want to be... my eating buddy? 527 00:45:46,988 --> 00:45:48,638 You don't want? 528 00:45:56,628 --> 00:46:03,447 ♪ Oh my love ♪ 529 00:46:03,448 --> 00:46:11,448 ♪ my darling, I've hungered for your touch ♪ 530 00:46:14,558 --> 00:46:21,628 ♪ a long lonely time ♪ 531 00:46:33,508 --> 00:46:36,628 Today the moon is round. 532 00:47:01,378 --> 00:47:07,678 ♪ Oh my love ♪ 533 00:47:13,438 --> 00:47:16,788 There is a rabbit in the moon. 534 00:47:34,398 --> 00:47:41,188 ♪ Oh my love ♪ 535 00:47:50,918 --> 00:47:52,268 Oh! 536 00:48:04,918 --> 00:48:11,697 ♪ Oh my love ♪ 537 00:48:11,698 --> 00:48:15,218 ♪ my darling ♪ 538 00:48:32,208 --> 00:48:34,408 Aigoo! Be careful! 539 00:48:35,998 --> 00:48:37,317 ♪ Movie plays ♪ 540 00:48:37,318 --> 00:48:39,738 Suggesting to watch a movie was the best. 541 00:48:39,768 --> 00:48:42,088 You can't win. 542 00:48:48,388 --> 00:48:53,578 I don't drink wine. They say that mixing drinks is the best way to drink 543 00:48:55,318 --> 00:48:58,708 Okay. Cheers! 544 00:49:08,218 --> 00:49:09,427 This is fun. 545 00:49:09,428 --> 00:49:13,448 After that, we only held hands for a long time. 546 00:49:14,708 --> 00:49:18,188 Even kindergaten kids nowadays kiss. 547 00:49:18,728 --> 00:49:20,037 Isn't he trying to protect you? 548 00:49:20,038 --> 00:49:25,108 Protect? Protect what? The country? The house? 549 00:49:26,608 --> 00:49:31,387 Does it make sense to watch a movie and just hold hands? 550 00:49:31,388 --> 00:49:36,847 It seems because I'm in deeply in love these days, so I don't get it. 551 00:49:36,848 --> 00:49:40,427 That kind of old fashioned date. 552 00:49:40,428 --> 00:49:42,807 You know... 553 00:49:42,808 --> 00:49:46,907 How can he look at those sparkling lips and not do anything, does that make sense? 554 00:49:46,908 --> 00:49:51,197 If you look at it, Han Mi Mo has been tamed. 555 00:49:51,198 --> 00:49:53,327 - What?-You have to give acknowledgement when it's due. 556 00:49:53,328 --> 00:49:57,127 You're not the Han Mi Mo from before. 557 00:49:57,128 --> 00:50:02,027 Huh. 558 00:50:02,028 --> 00:50:06,407 Hey! Could the reason why that handsome guy got divorce is 559 00:50:06,408 --> 00:50:11,067 because he protects too much? 560 00:50:11,068 --> 00:50:13,838 No way! 561 00:50:18,258 --> 00:50:22,697 It's okay, it's okay. He's good looking, you can live looking at his face. 562 00:50:22,698 --> 00:50:27,357 Today, the eyes. Tomorrow, the nose. The day after, the lips. 563 00:50:27,358 --> 00:50:30,458 Also, the day after that, the eyes again. 564 00:50:31,418 --> 00:50:36,798 Still, you'll be happy. He's handsome! 565 00:50:49,058 --> 00:50:51,348 So handsome. 566 00:50:54,378 --> 00:50:58,878 How handsome. Ah, handsome. 567 00:51:02,548 --> 00:51:04,518 [Only for Looking] 568 00:51:10,028 --> 00:51:15,027 Pretty. Oh, pretty. Pretty? 569 00:51:15,028 --> 00:51:18,558 So pretty! 570 00:51:22,758 --> 00:51:24,078 Aigoo. 571 00:51:29,708 --> 00:51:33,458 I can't meet you because of an urgent patient situation, I'll call you later. 572 00:51:37,908 --> 00:51:40,517 You came again, Ahjumma? 573 00:51:40,518 --> 00:51:43,197 Why do you keep lingering around and annoying me? 574 00:51:43,198 --> 00:51:48,508 This elderly woman is having hard time now, can you just go back to school and sleep or something. 575 00:51:51,498 --> 00:51:53,697 It's annoying enough to see his ex-wife here. 576 00:51:53,698 --> 00:51:56,738 - Ex-wife... - Now his new girlfriend. 577 00:51:57,698 --> 00:51:59,187 Ex wife?! 578 00:51:59,188 --> 00:52:04,788 Didn't you know? As expected age does matter when collecting information. 579 00:52:05,978 --> 00:52:08,267 She came just in time for you to see her. 580 00:52:08,268 --> 00:52:10,708 - Where?- There. 581 00:52:18,268 --> 00:52:22,948 Doctor, I'm only 34 years old. 582 00:52:23,558 --> 00:52:29,058 It's unfortunate but the fact is there are many women at their 30s diagnosed with breast cancer. 583 00:52:31,048 --> 00:52:32,928 Why…? 584 00:52:34,768 --> 00:52:37,308 But, I still want to save my breast. 585 00:52:38,008 --> 00:52:40,197 How will I be able to live on when these are removed? 586 00:52:40,198 --> 00:52:45,067 On the contrary, it's a good thing that this is can be resolved with surgery and by removing it because then you can live. 587 00:52:45,068 --> 00:52:49,157 So? What's so great about living like that? 588 00:52:49,158 --> 00:52:53,238 I can't live as a woman. 589 00:52:54,578 --> 00:52:57,688 You can live as a woman. 590 00:52:59,298 --> 00:53:03,047 Even if you remove your breast you are still a woman. 591 00:53:03,048 --> 00:53:08,308 You need to be stronger for your kid to have his mom with him for the longest time. 592 00:53:48,208 --> 00:53:52,577 ♪ Showering ♪ 593 00:53:52,578 --> 00:53:54,348 ♪ showering ♪ 594 00:54:39,268 --> 00:54:43,168 Honey. Honey? 595 00:55:35,168 --> 00:55:40,878 Where are the materials for that movie? Oh, right. Sunbae has it. 596 00:55:46,798 --> 00:55:49,478 Where is it? 597 00:55:50,398 --> 00:55:52,158 Goo Seul Ah 598 00:56:01,428 --> 00:56:04,517 I heard there was a woman who made a ruckus on the first day you met Goo Seul Ah. 599 00:56:04,518 --> 00:56:08,137 There is no link with Goo Seul Ah's marriage proposal. 600 00:56:08,138 --> 00:56:12,448 - Really?- Never. Ever. Nothing. 601 00:56:26,608 --> 00:56:30,717 Does it make sense that the feelings are just mutual with your "bling bling" lips? 602 00:56:30,718 --> 00:56:31,997 By any chance, is it because that good looking guy 603 00:56:31,998 --> 00:56:38,038 just takes care of you really well? 604 00:56:41,878 --> 00:56:47,418 I must get the answer from the involved party whether the problem is him or me. 605 00:56:51,398 --> 00:56:55,027 My period is late for 2 days. 606 00:56:55,028 --> 00:56:58,408 If it's just 2 days, it's nothing to worry about. 607 00:57:00,228 --> 00:57:03,697 For couple of days now, my right breast has been hurting me. 608 00:57:03,698 --> 00:57:08,467 Last time you took the test everything seemed fine. 609 00:57:08,468 --> 00:57:11,088 Yesterday, I started to bleed suddenly. 610 00:57:11,968 --> 00:57:14,378 You came to the right place. 611 00:57:19,368 --> 00:57:24,668 Should I let you know the reason why I broke up with Goo Hae Joon? 612 00:57:26,278 --> 00:57:28,988 I know that you're dating him. 613 00:57:30,658 --> 00:57:36,087 What could be the reason for breaking up with an incredible guy such as him? Perhaps something worrisome? 614 00:57:36,088 --> 00:57:38,517 If you ask him, your relationship with him might suffer consequences. 615 00:57:38,518 --> 00:57:44,008 So you wanted to take some hints from the ex wife, right? 616 00:57:45,638 --> 00:57:47,598 You're smart. 617 00:57:48,878 --> 00:57:51,508 I broke up with him because I was angry. 618 00:57:53,048 --> 00:57:58,287 That man, when I asked to get married, he said yes. 619 00:57:58,288 --> 00:58:01,578 And when I said let's break up, he said yes too. 620 00:58:02,578 --> 00:58:08,608 The fact that his heart didn't flutter for me. The fact that my heart was the one that always fluttered for him. 621 00:58:09,828 --> 00:58:12,088 That's why I left. 622 00:58:13,768 --> 00:58:17,328 You confessed first, right? 623 00:58:18,418 --> 00:58:24,138 He'll always be one step behind. 624 00:58:30,038 --> 00:58:33,117 Does he even like me? 625 00:58:33,118 --> 00:58:36,468 Or did he just date me because I confessed? 626 00:58:37,368 --> 00:58:43,438 It is possible, there are many men who date just because they are bored. 627 00:58:49,188 --> 00:58:53,868 If you're curious, do you want to do a test to see if you're the problem or he is. 628 00:59:03,398 --> 00:59:06,057 - They're going to break up 100%.- I think this is enough. 629 00:59:06,058 --> 00:59:08,017 - I can't look anymore. - Let's go. 630 00:59:08,018 --> 00:59:10,788 If I stay here any longer, I'm going to turn you upside down. 631 00:59:11,808 --> 00:59:14,747 Aish. Aish. 632 00:59:14,748 --> 00:59:17,648 Joong. Shoong. 633 00:59:18,948 --> 00:59:21,847 This magic trick is something my Wook learned. 634 00:59:21,848 --> 00:59:25,638 It helps set the right mood. 635 00:59:26,528 --> 00:59:29,887 Let's see if he still doesn't come over after this. Let's see if he plays along or not. 636 00:59:29,888 --> 00:59:32,328 If he has no reaction then, 637 00:59:33,478 --> 00:59:37,368 It's my problem... Oh man. I am the one who got tamed. 638 00:59:38,908 --> 00:59:43,047 What I'm I talking about? I was an idol! What's with me? 639 00:59:43,048 --> 00:59:45,298 I'm sexy. 640 00:59:46,608 --> 00:59:48,888 I'm Han Mi Mo. 641 00:59:49,828 --> 00:59:51,407 What's wrong? 642 00:59:51,408 --> 00:59:53,437 I heard the voice of the lady next door. 643 00:59:53,438 --> 00:59:56,867 Now that I see it, this atmosphere is fake. 644 00:59:56,868 --> 01:00:01,807 That Ahjumma... You should go. Go get some sleep. 645 01:00:01,808 --> 01:00:04,598 Really? Then, I'll leave. 646 01:00:11,528 --> 01:00:14,347 Yes. Where are you? 647 01:00:14,348 --> 01:00:16,898 I am here and waiting for you. 648 01:00:19,738 --> 01:00:23,067 Oh. Okay. 649 01:00:23,068 --> 01:00:28,838 Yes, it's okay. The hospital is more urgent than this thing here. 650 01:00:30,548 --> 01:00:33,758 Then let's talk in a bit. 651 01:00:39,148 --> 01:00:41,377 What's this? Why are you he... 652 01:00:41,378 --> 01:00:43,478 Why are you here? 653 01:00:47,798 --> 01:00:49,947 It seems you've been stood up. 654 01:00:49,948 --> 01:00:52,658 That's right, I've been stood up! 655 01:00:58,288 --> 01:01:01,698 It took me 1 hour to prepare this while being so nervous. 656 01:01:03,678 --> 01:01:06,578 The fact that I'm still alive... 657 01:01:07,488 --> 01:01:11,477 That I can still make someone flutter as a woman. 658 01:01:11,478 --> 01:01:13,767 I wanted to figure that out. 659 01:01:13,768 --> 01:01:17,918 I was going to steal his heart, but I got stood up. 660 01:01:19,758 --> 01:01:22,277 Do it. I'll see if my heart flutters or not. 661 01:01:22,278 --> 01:01:24,787 - Why would I to you? - I'm a man, too. 662 01:01:24,788 --> 01:01:29,418 If I fall for it… he'd fall for it, too. 663 01:01:44,068 --> 01:01:52,068 ♪ I la la I need you. I la la I need you. ♪ 664 01:02:07,808 --> 01:02:09,748 ♪ Need you ♪ 665 01:02:11,858 --> 01:02:13,548 Ta-da. 666 01:02:16,218 --> 01:02:17,667 - I don't think so.- What? About what? 667 01:02:17,668 --> 01:02:19,007 - I don't think so.- Hey, what? 668 01:02:19,008 --> 01:02:21,177 Hey! What's going! Oh my god. 669 01:02:21,178 --> 01:02:24,287 I don't think so! 670 01:02:24,288 --> 01:02:25,767 That didn't work either! 671 01:02:25,768 --> 01:02:28,978 I don't think so, I don't think so! 672 01:02:31,718 --> 01:02:34,018 I think it worked. 673 01:02:38,068 --> 01:02:39,808 Are you okay? 674 01:03:08,188 --> 01:03:14,158 You'll be connected to voicemail because the phone is off. You'll be charged after the beep. 675 01:03:31,818 --> 01:03:34,088 This will be bothersome. 676 01:03:53,598 --> 01:04:00,877 ♪ A little little bit of love in my seventeen so sweet ♪ 677 01:04:00,878 --> 01:04:07,567 ♪ A little little bit of cute in my lonely heart ♪ 678 01:04:07,568 --> 01:04:15,568 ♪ One second long and far abreeze. ♪ 55985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.