All language subtitles for One More Happy Ending 3 - English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,310 --> 00:00:04,240 Episode 3 2 00:00:11,100 --> 00:00:15,050 During the period in which Seoul was Hanyang, marriage was a promise made between two households, 3 00:00:15,050 --> 00:00:17,670 devoid of personal emotions. 4 00:00:22,000 --> 00:00:26,840 You could say that Joseon era's professional matchmakers were the founders of the marriage bureau. 5 00:00:26,840 --> 00:00:29,630 Using the matching system powered in their brains, 6 00:00:29,630 --> 00:00:32,930 these women would gain the approval of both sides of the family. 7 00:00:44,930 --> 00:00:50,630 From then on, man and woman would picture the other looking at the moonlight as they awaited their marriage day. 8 00:00:50,630 --> 00:00:55,720 However, an excessive imagination can bring forth some unforeseen side effects. 9 00:00:57,860 --> 00:01:00,580 One bow to answer. 10 00:01:02,690 --> 00:01:05,350 Two bows to the husband. 11 00:01:20,750 --> 00:01:25,200 Hence the romanticists of Joseon, who were strongly opposed to the pairing method, 12 00:01:25,200 --> 00:01:28,910 under the belief of finding one's own mate, 13 00:01:28,910 --> 00:01:33,670 either eloped during the night or jumped the walls. 14 00:01:35,210 --> 00:01:40,100 There was a woman who gambled her life right from the beginning in the name of love. 15 00:01:40,100 --> 00:01:45,590 Her name was Deok Joong, the heroine of the love letter incident in 1465 during the King Sejo's rule. 16 00:01:49,700 --> 00:01:54,710 Deok Joong, who was King Sejo's woman, coveted his nephew, 17 00:01:54,710 --> 00:01:58,540 Gui Sung, and sent a love letter to him. 18 00:01:58,540 --> 00:02:00,610 Overnight 19 00:02:00,690 --> 00:02:07,340 The lotus in the pond fully blossom overnight from
the spring rain.
20 00:02:07,340 --> 00:02:12,190 How wonderful it would be if I could see
these lotus flowers with you.
21 00:02:13,090 --> 00:02:17,820 Where are you? When it is time for you to go to sleep, 22 00:02:17,820 --> 00:02:23,220 I always glance at your handsome face from a distance with love in my heart. 23 00:02:23,220 --> 00:02:26,490 There is nothing else that calms me. 24 00:02:37,200 --> 00:02:42,190 Arrest everyone involved in this lousy love letter! 25 00:02:42,190 --> 00:02:44,830 Yes, Your Majesty! 26 00:02:44,830 --> 00:02:47,310 Start the fire! 27 00:03:01,120 --> 00:03:03,120 As a palace woman, loving a man, 28 00:03:03,120 --> 00:03:07,150 and a nephew of the King at that, 29 00:03:07,150 --> 00:03:12,590 she died during the interrogation. 30 00:03:14,620 --> 00:03:17,570 From there, 550 years later in Hanyang, 31 00:03:17,570 --> 00:03:23,460 in an emergency room of some hospital in Seoul, some girl is making a crazy confession. 32 00:03:23,460 --> 00:03:27,150 To a guy who calls me "Sister-in-law." 33 00:03:27,150 --> 00:03:29,820 If I've somehow fallen in love with you... 34 00:03:30,600 --> 00:03:34,330 Does that mean that I'm crazy? 35 00:03:35,450 --> 00:03:36,950 What? 36 00:03:43,710 --> 00:03:45,910 She's such an annoying woman. 37 00:03:45,910 --> 00:03:48,950 She can't stay still even for a minute. 38 00:04:01,620 --> 00:04:04,470 Are you still dizzy? 39 00:04:04,470 --> 00:04:06,180 No. 40 00:04:07,240 --> 00:04:12,520 3:50 am in the city of Seoul. I am currently in the emergency room lobby at Sarang Hospital located between Yongsan and Hannam. 41 00:04:12,520 --> 00:04:17,480 I was brought in for dizziness, am currently getting an IV drip to stabilize my body's condition, and the person next to me is 42 00:04:17,480 --> 00:04:22,360 the person who quickly diagnosed me and
treated me, Neurologist, 43 00:04:22,360 --> 00:04:25,600 Dr. Goo Hae Joon. 44 00:04:26,560 --> 00:04:31,130 With this, I'm in my right mind. Right? 45 00:04:38,050 --> 00:04:40,260 What you just said a minute ago... 46 00:04:40,260 --> 00:04:42,130 Han Mi Mo! 47 00:04:47,590 --> 00:04:50,920 Do it in moderation and cut out your antics, will you?! 48 00:04:50,920 --> 00:04:52,480 Did you follow me? Why did you come so quickly? 49 00:04:52,480 --> 00:04:57,100 You are the one flashing in the east and flashing in the west. Yesterday, you were at the District Office, and today you are at the emergency room?! 50 00:04:58,370 --> 00:05:01,410 Are you okay? Are you back to normal?
Did the doctor say you will live? 51 00:05:01,410 --> 00:05:03,490 Of course I am alright. 52 00:05:07,210 --> 00:05:10,620 You really didn't go crazy, right? 53 00:05:12,020 --> 00:05:14,070 Why are doing wearing this right now? 54 00:05:14,070 --> 00:05:15,950 Well... That is... 55 00:05:15,950 --> 00:05:19,770 You've been through so much and you've finally gone off the deep end. 56 00:05:19,770 --> 00:05:23,590 What are we going to do? Our poor Mi Mo.
What are we going to do? 57 00:05:23,590 --> 00:05:25,390 - Um, that...
- Hey! 58 00:05:25,390 --> 00:05:28,340 Hurry up and take it off! People are going to think you're crazy. 59 00:05:28,340 --> 00:05:30,960 Goo Hae Joon? Who in the world is Goo Hae Joon? 60 00:05:30,960 --> 00:05:34,620 Who is the sloppy person that dropped this gown for Mi Mo to pick up and wear? 61 00:05:34,620 --> 00:05:37,610 Just let it be. Let it be... Let it be... 62 00:05:44,120 --> 00:05:46,660 I told you to let it be! 63 00:05:46,660 --> 00:05:50,180 Is this how you came to the hospital? 64 00:05:50,180 --> 00:05:52,870 I should have brought your coat... 65 00:05:57,910 --> 00:06:01,220 Look here... Just wear it... It's much better for you to wear it! 66 00:06:02,900 --> 00:06:07,840 The thing is... How much is your lingerie?
Do guys really like this? 67 00:06:22,840 --> 00:06:25,150 Your timing completely sucks! 68 00:06:25,150 --> 00:06:26,610 What? 69 00:06:36,980 --> 00:06:38,870 What is this? 70 00:06:41,330 --> 00:06:44,500 Son... Son, open your eyes! Open your eyes! 71 00:06:44,500 --> 00:06:47,220 Doctor... My son... 72 00:06:48,290 --> 00:06:51,520 Please, save my son, Doctor! Please, save my son... 73 00:06:51,520 --> 00:06:54,900 Please help my son open his eyes. 74 00:06:55,570 --> 00:06:57,220 Doctor. 75 00:06:59,150 --> 00:07:01,980 Just hold it there for 10 minutes and then put
this tape on top of it. 76 00:07:01,980 --> 00:07:03,370 Yes. 77 00:07:03,370 --> 00:07:05,080 Excuse me... 78 00:07:06,050 --> 00:07:09,680 This... Can I return it later? 79 00:07:09,680 --> 00:07:11,180 Why? 80 00:07:12,110 --> 00:07:14,500 As you can see. 81 00:07:15,650 --> 00:07:17,750 Of course. But please make sure you return it. 82 00:07:17,750 --> 00:07:20,330 Or Dr. Goo will have to pay for a new one. 83 00:07:20,330 --> 00:07:24,730 I am not one to just take things without paying for them, so... 84 00:07:25,460 --> 00:07:26,560 Good work. 85 00:07:26,560 --> 00:07:28,480 Goodbye. 86 00:07:31,160 --> 00:07:33,070 - Is that the woman?
- Slim... 87 00:07:33,070 --> 00:07:36,270 Be quiet... She's going to hear you. 88 00:07:36,270 --> 00:07:38,780 How embarrassing... What is she going to do? 89 00:07:46,270 --> 00:07:50,270 Excuse me... Where can I find patient Han Mi Mo, who was brought here around 3am this morning? 90 00:07:50,270 --> 00:07:52,170 She just left. 91 00:07:52,170 --> 00:07:53,230 She left? 92 00:07:53,230 --> 00:07:55,640 She just left after being cleared for discharge. 93 00:07:55,640 --> 00:07:57,640 Song Soo Hyuk. 94 00:07:57,640 --> 00:07:59,730 - Oh, Hae Joon.
- Did you just get here? 95 00:07:59,730 --> 00:08:01,910 Well, you see... Yes... 96 00:08:01,910 --> 00:08:04,750 Her friend came and took her home. What's going on? 97 00:08:04,750 --> 00:08:06,120 Well, you see... 98 00:08:06,120 --> 00:08:09,270 How is it her friend and not her husband who comes by to take care of her? 99 00:08:09,270 --> 00:08:13,390 You guys didn't get divorced right after being married, right? 100 00:08:13,390 --> 00:08:17,420 It isn't that. The marriage nor the divorce. 101 00:08:17,420 --> 00:08:18,760 What? 102 00:08:19,830 --> 00:08:23,220 I must be really incurable. 103 00:08:23,220 --> 00:08:24,750 What? 104 00:08:24,750 --> 00:08:26,920 It's only been how long since my boyfriend broke up with me... 105 00:08:26,920 --> 00:08:32,340 How many hours since I wanted to register my marriage to a schoolmate whom I've met after 24 years, that I would... 106 00:08:32,340 --> 00:08:34,610 If I've somehow fallen in love with you... 107 00:08:34,610 --> 00:08:37,840 Does it mean that I'm crazy? 108 00:08:37,840 --> 00:08:41,510 I am crazy... For saying something so absurd in that situation. 109 00:08:41,510 --> 00:08:43,980 That was totally crazy... I'm completely nuts... 110 00:08:43,980 --> 00:08:49,390 Hey, what's wrong? If the hospital discharged you, then it can't be that serious. 111 00:08:49,390 --> 00:08:51,520 If you do well from now on... 112 00:08:51,520 --> 00:08:52,940 Oh, geez... 113 00:08:53,810 --> 00:08:54,950 So, what you're saying is... 114 00:08:54,950 --> 00:08:57,680 It's all because we got drunk. 115 00:08:57,680 --> 00:08:59,100 You guys weren't even seeing each other? 116 00:08:59,100 --> 00:09:01,250 She and I went to the same elementary school together. 117 00:09:01,250 --> 00:09:03,810 I saw her for the first time in 24 years. 118 00:09:05,660 --> 00:09:08,390 If I've somehow fallen in love with you... 119 00:09:09,100 --> 00:09:12,650 Does it mean that I'm crazy? 120 00:09:14,730 --> 00:09:16,020 She isn't crazy then... 121 00:09:16,020 --> 00:09:19,220 Of course, she's crazy! How does a sane person
do something like that?! 122 00:09:19,220 --> 00:09:20,860 It's not that... 123 00:09:22,770 --> 00:09:24,530 It's just something else... 124 00:09:26,350 --> 00:09:28,320 What an interesting fate the two of us have. 125 00:09:28,320 --> 00:09:32,850 Really, what's up with wanting to get married? No matter how glad we're to see each other. 126 00:09:34,750 --> 00:09:39,150 Thanks, Hae Joon. The official at the ward office told me that you took care of everything. 127 00:09:39,150 --> 00:09:43,980 I felt bad for troubling the employee there. I am a Seoul citizen with a conscience. 128 00:09:45,140 --> 00:09:47,790 It would have been a catastrophe if the wedding license had been processed. 129 00:09:47,790 --> 00:09:51,010 As she was getting cornered, she just started forcing evil things upon me. 130 00:09:51,010 --> 00:09:55,620 She wanted to make me out as a pervert and a psycho to get the wedding license annulled that way. 131 00:09:55,620 --> 00:09:57,730 It's fortunate that I didn't get mixed up with her. 132 00:10:00,210 --> 00:10:02,900 Then you and her aren't in any relationship? 133 00:10:02,900 --> 00:10:04,880 Did you not hear? Do I have to repeat it again? 134 00:10:04,880 --> 00:10:08,200 Even if it was under the influence of alcohol, isn't this something that occurred because there was some sort of crush? 135 00:10:08,200 --> 00:10:09,130 Crush? 136 00:10:09,130 --> 00:10:12,070 Hey, the woman who called me a pervert and a psycho, what do you mean that I have a crush on her? 137 00:10:12,070 --> 00:10:16,730 I swear that this incident reflects not even 0.01% of my actual feelings and it was just a tragedy caused by alcohol. 138 00:10:16,730 --> 00:10:19,030 Why did you come here then? 139 00:10:21,500 --> 00:10:26,230 If you were really strangers, you wouldn't have come running after one phone call. At the break of dawn. 140 00:10:28,550 --> 00:10:32,320 I just came in my sleep. Because I wanted to see you. 141 00:10:32,320 --> 00:10:34,660 I'm going to sleep. 142 00:10:34,660 --> 00:10:37,310 I'll drink the coffee tomorrow morning. 143 00:10:52,780 --> 00:10:56,690 Why did you bring this home? Are you crazy? 144 00:10:56,690 --> 00:10:58,770 This is making me crazy, really. 145 00:11:03,510 --> 00:11:06,410 He'll probably think I'm like Misery. 146 00:11:07,500 --> 00:11:11,480 As a sister-in-law who dreams of having an affair. 147 00:11:12,830 --> 00:11:15,300 What should I do? 148 00:11:23,700 --> 00:11:25,570 Wife! 149 00:11:27,250 --> 00:11:31,480 Hello, I'm Han Mi Mo. 150 00:11:38,180 --> 00:11:42,770 Han Mi Mo. Such a strange fate. 151 00:11:54,490 --> 00:11:59,970 If you were really strangers, you wouldn't have come running after one phone call. At the break of dawn. 152 00:12:01,650 --> 00:12:04,800 Yeah, why did you go? It was bothersome. 153 00:12:09,250 --> 00:12:12,860 The hotter it feels, the better. 154 00:12:29,470 --> 00:12:34,030 Honey, dream of me. 155 00:12:34,030 --> 00:12:38,300 You too, Wifey. Dream of me. 156 00:13:01,380 --> 00:13:03,130 You're really the problem, the problem. 157 00:13:03,130 --> 00:13:08,470 You should've explained the situation before putting yourself out there. What did you do, out of nowhere? 158 00:13:08,470 --> 00:13:11,060 How am I supposed to clean up this mess? 159 00:13:11,060 --> 00:13:13,700 Ah, seriously! 160 00:13:13,700 --> 00:13:18,830 Oh geez, what am I going to do? 161 00:13:21,640 --> 00:13:25,010 Why did I do that? Seriously! 162 00:13:28,190 --> 00:13:31,200 Just look at me. Me. 163 00:13:31,200 --> 00:13:33,120 Why did I do that? Why did I? 164 00:13:33,120 --> 00:13:35,180 Why did I do that? 165 00:13:39,250 --> 00:13:45,810 Timing and Subtitles Brought To You By The Angels Team @ Viki 166 00:14:09,010 --> 00:14:10,810 - Did you check the blood pressure in the morning?
- Yes. 167 00:14:10,810 --> 00:14:12,500 Kim Young Ran... 168 00:14:12,500 --> 00:14:14,980 Ah, it's not exactly that... 169 00:14:25,120 --> 00:14:28,250 Around 3pm... 170 00:14:30,290 --> 00:14:32,510 I must get remarried. 171 00:14:33,410 --> 00:14:34,700 Is getting married fun for you? 172 00:14:34,700 --> 00:14:36,490 By now, I think it's an addiction. 173 00:14:36,490 --> 00:14:38,940 This is definitely my destiny. 174 00:14:38,940 --> 00:14:41,700 A man that makes my heart flutter has appeared. 175 00:14:41,700 --> 00:14:45,180 Your heart sure functions well. It just keeps fluttering. 176 00:14:45,180 --> 00:14:47,970 Even when your chest size is tiny. You have no fear. 177 00:14:47,970 --> 00:14:51,840 He's a man who saved me when the world was spinning. 178 00:14:51,840 --> 00:14:54,310 Spinning? 179 00:14:54,310 --> 00:14:56,170 Could it be... Yesterday? 180 00:14:57,570 --> 00:15:00,350 The gown? Doctor? 181 00:15:01,200 --> 00:15:02,020 What are you talking about? 182 00:15:02,020 --> 00:15:05,360 I think she fell for the doctor in the emergency room when she was there last night. 183 00:15:05,360 --> 00:15:08,850 You sure use up your daily 24 hours efficiently. 184 00:15:08,850 --> 00:15:12,880 - But did you even beg forgiveness of that person?
- Forgiveness? 185 00:15:12,880 --> 00:15:16,250 For dragging him into the uncomfortable position of being a possible remarriage candidate. 186 00:15:16,250 --> 00:15:17,810 What, uncomfortable? 187 00:15:17,810 --> 00:15:21,470 You know, from that person's point of view, this whole situation can be very uncomfortable. 188 00:15:21,470 --> 00:15:25,900 I mean, all he did was fulfill his duties as a doctor, and what he gets in return is a remarriage partner? 189 00:15:29,000 --> 00:15:33,710 He's a good-looking doctor, who has really good manners to the extent that he offered you his gown. So why would he? 190 00:15:33,710 --> 00:15:37,260 Will it be doable for a building owner, if she lets him set up a clinic on the 2nd floor? 191 00:15:37,260 --> 00:15:39,120 Then, that will make it a lot different, right? 192 00:15:39,120 --> 00:15:41,210 Hey! 193 00:15:41,210 --> 00:15:43,990 You guys are supposed to be my friends, but what?! 194 00:15:43,990 --> 00:15:45,810 What uncomfortable? A building owner? 195 00:15:45,810 --> 00:15:48,630 We're tolerating you because we're your friends. 196 00:15:48,630 --> 00:15:50,770 - What?
- I hate women like you the most. 197 00:15:50,770 --> 00:15:56,990 An old maid who break the rules of marriage. A bullfrog! 198 00:15:56,990 --> 00:16:00,500 Still, I'm not to that extent, am I? 199 00:16:01,440 --> 00:16:04,770 Do you know what this is? 200 00:16:04,770 --> 00:16:07,460 The warning message that a person like you sent me. 201 00:16:07,460 --> 00:16:09,560 "We are getting married." 202 00:16:09,560 --> 00:16:12,050 Cheers! 203 00:16:23,050 --> 00:16:24,600 Eat a lot. 204 00:16:24,600 --> 00:16:26,270 Thank you. 205 00:16:27,190 --> 00:16:30,900 Teacher, have a glass. 206 00:16:30,900 --> 00:16:33,230 You should have a drink. 207 00:16:38,000 --> 00:16:41,190 I shouldn't have gotten out of bed this morning. 208 00:16:42,490 --> 00:16:44,170 That's not it, right? 209 00:16:46,070 --> 00:16:47,870 You drink well. 210 00:16:47,870 --> 00:16:50,100 Here, here, here. Drink some more. 211 00:16:50,100 --> 00:16:52,690 I heard that you wasted $200 for a dating event. 212 00:16:52,690 --> 00:16:54,860 I sent a complaint email anyway. 213 00:16:54,860 --> 00:16:58,580 Are the remaining people supposed to just hook up or what? 214 00:16:58,580 --> 00:17:00,610 What do they take us for? 215 00:17:00,610 --> 00:17:05,080 Don't spend your money on a long shot.
Look for it somewhere close.
216 00:17:05,080 --> 00:17:08,080 There are two eligible men right here. 217 00:17:08,080 --> 00:17:11,260 Two of them... 218 00:17:11,260 --> 00:17:13,870 He's the only one. 219 00:17:14,900 --> 00:17:16,660 Now, now. 220 00:17:16,660 --> 00:17:22,250 Today, Teacher Woo Jung Mi said she had a surprise. 221 00:17:22,250 --> 00:17:25,130 - Teacher Woo.
- Yes.
222 00:17:25,130 --> 00:17:28,480 I am getting married. 223 00:17:28,480 --> 00:17:29,200 Oh my. 224 00:17:29,200 --> 00:17:35,590 The person who embraced my pain and asked me to be with him is Teacher Kang Soo Yong. 225 00:17:39,200 --> 00:17:42,080 We will live happily. Please give us your blessings. 226 00:17:42,080 --> 00:17:44,330 Aigoo, congratulations! 227 00:17:44,390 --> 00:17:49,840 My score is 550 just for the amount of meat I put on his plate! 228 00:17:49,840 --> 00:17:52,990 While I was approaching him with meticulous strategy and technique, 229 00:17:52,990 --> 00:17:56,410 a certain wench just ignored front, back, left, and right and just barged in. 230 00:17:56,410 --> 00:17:58,690 That wench is 231 00:18:00,370 --> 00:18:03,410 Woo Jung Mi, who already got married once. 232 00:18:04,800 --> 00:18:09,840 Do you know that normal men my age, who have never been married are rare like a cultural treasure? 233 00:18:09,840 --> 00:18:13,170 So did she have to break the order of competition?! 234 00:18:13,170 --> 00:18:16,670 Why did she come in and take him away? This is not right! 235 00:18:16,670 --> 00:18:19,520 It has to be prohibited by law. 236 00:18:20,780 --> 00:18:22,190 Brave Weddings 237 00:18:22,190 --> 00:18:24,500 Self profile 238 00:18:24,500 --> 00:18:28,370 Married for a year and a half, no children, and a wine bar owner. 239 00:18:28,370 --> 00:18:34,280 You have a rental officetel in Ilsan, and you live and own a 46 pyeong (approx 1637 sq ft) apartment in Daechi-dong. 240 00:18:34,280 --> 00:18:37,440 More than that, you are amazingly good
at taking care of yourself. 241 00:18:37,440 --> 00:18:39,180 How can such a perfect woman... 242 00:18:39,180 --> 00:18:41,410 Why divorce, you say? 243 00:18:41,410 --> 00:18:42,750 My husband cheated on me. 244 00:18:42,750 --> 00:18:46,830 He left a woman he couldn't have met unless he saved a country in his past life. 245 00:18:46,830 --> 00:18:49,780 He saved a country in his past life, so do you think he'll be satisfied with just one woman? 246 00:18:49,780 --> 00:18:52,880 I guess he must play with about 3,000 women 247 00:18:52,880 --> 00:18:56,000 to think that saving a country is worthy. 248 00:18:56,000 --> 00:18:58,950 Even your humor is perfect! 249 00:18:58,950 --> 00:19:02,200 She is a grade A catch that the re-marriage industry desires. 250 00:19:02,200 --> 00:19:05,670 A charming career woman who got divorced. 251 00:19:06,800 --> 00:19:09,130 Please work with us, Brave Wedding. 252 00:19:09,130 --> 00:19:12,880 I will give you a 30% discount in membership fee. 253 00:19:14,590 --> 00:19:16,450 Republic of South Korea in 2016. 254 00:19:16,450 --> 00:19:20,650 The people who dream of remarriage have secret grades. 255 00:19:20,650 --> 00:19:22,450 The grades that only apply to Brave Wedding. 256 00:19:22,450 --> 00:19:25,160 - Take good care of this new member.
- Yes. 257 00:19:25,160 --> 00:19:29,230 No children, no custody, number of children and girl or boy, 258 00:19:29,230 --> 00:19:33,530 child support obligation, garnishments, employment,
assets, annual salary,
259 00:19:33,530 --> 00:19:38,500 military service duration, retirement plans, image, appearance, physical maintenance, etc. 260 00:19:38,500 --> 00:19:41,840 The numerous data points are processed through analysis. 261 00:19:41,840 --> 00:19:44,680 One's charm points for remarriage after the divorce, 262 00:19:44,680 --> 00:19:47,000 are graded on a report card. 263 00:19:48,460 --> 00:19:50,090 Men and women who are back to being single. 264 00:19:50,090 --> 00:19:54,200 Are they grade A, who came back on the marriage market? 265 00:19:54,200 --> 00:19:57,840 Or just secondhand men and women? 266 00:20:09,270 --> 00:20:10,750 Mass Punch's Reporter Jung Ah Ni 267 00:20:16,710 --> 00:20:18,390 Yes? 268 00:20:18,390 --> 00:20:22,300 This is Mass Punch's Reporter Jung Ah Ni.
I called to ask for an interview. 269 00:20:22,300 --> 00:20:26,230 You said that you will let me know right away when you got a proposal so I was waiting. 270 00:20:26,230 --> 00:20:28,820 Ah, that is... 271 00:20:28,820 --> 00:20:31,590 Are you not in talks of marriage yet? 272 00:20:32,800 --> 00:20:36,820 Since you're also a woman, I will just straightly say it. 273 00:20:36,820 --> 00:20:40,600 That bastard is getting married to a different woman. Unbelievable. 274 00:20:40,600 --> 00:20:42,880 Ah, is that so? 275 00:20:42,880 --> 00:20:47,130 You're shocked, right? It makes you wonder how a bastard like that exists. 276 00:20:47,130 --> 00:20:48,510 Well... 277 00:20:48,510 --> 00:20:51,460 So, please put it out on the newspaper, beautifully. 278 00:20:51,460 --> 00:20:54,600 Make it so that when that punk sees it, he won't feel sorry for me or think that I look cheap. 279 00:20:54,600 --> 00:20:57,990 So that he will wonder why he let go of an amazing woman and regret it while hitting the ground. 280 00:20:57,990 --> 00:21:01,200 Put in the prettiest picture and do some Photoshop on it. 281 00:21:01,200 --> 00:21:04,250 Please write a great article. 282 00:21:10,770 --> 00:21:17,740 Timing and Subtitles Brought To You By The Angels Team @ Viki 283 00:21:37,430 --> 00:21:39,700 Do we really have to go to court? 284 00:21:39,700 --> 00:21:43,300 I haven't done anything to expedite the divorce.
You are going to lose. 285 00:21:43,300 --> 00:21:46,700 If we go to court, both of us will get hurt. So even now, if you would agree to it... 286 00:21:46,700 --> 00:21:50,410 Live the way you want. Meet girls and date them. 287 00:21:50,410 --> 00:21:53,550 You can go on trips and be in a relationship. 288 00:21:53,550 --> 00:21:58,000 You are waiting to get more assets for yourself. 289 00:22:00,500 --> 00:22:03,650 If you just accept, the divorce date can be postponed. 290 00:22:03,650 --> 00:22:05,860 I can't do that. 291 00:22:05,860 --> 00:22:08,050 I will meet someone once we're over,
but I cannot do so before that. 292 00:22:08,050 --> 00:22:10,760 - Because of money?
- Because of feelings. 293 00:22:13,800 --> 00:22:17,490 I can't give you more pain by meeting another woman
before we separate. 294 00:22:19,590 --> 00:22:24,550 Telling me to sign the divorce papers every two days
is not a scar? 295 00:22:24,550 --> 00:22:29,770 It's the same even if you meet someone while married to me or after the divorce, though if you do it now, I would at least get money. 296 00:22:34,910 --> 00:22:38,080 Do you think you will meet your dream girl after we separate? 297 00:22:38,080 --> 00:22:41,500 You will just be a secondhand man 298 00:22:41,500 --> 00:22:43,980 and you even have a child. 299 00:22:43,980 --> 00:22:47,570 I have money and a building, too. 300 00:22:48,690 --> 00:22:51,960 If I take away half of that, then that quality is cut in half, too. 301 00:22:51,960 --> 00:22:53,890 Baek Da Jung. 302 00:22:58,320 --> 00:23:00,650 Are you in your right mind? The wedding is this week. 303 00:23:00,650 --> 00:23:03,070 But what? You don't want to get married? 304 00:23:03,070 --> 00:23:06,080 I'm sorry. But I can't do it. 305 00:23:06,080 --> 00:23:10,300 We have given out wedding invitations to 600 people.
600 people! 306 00:23:10,300 --> 00:23:14,070 But I shouldn't go down the aisle if I'm not sure. 307 00:23:14,940 --> 00:23:17,760 Decide whether to live or die later. 308 00:23:17,760 --> 00:23:20,680 Instead of canceling the wedding and calling people one by one, 309 00:23:20,680 --> 00:23:23,290 it's better to just live with it and quietly get a divorce. 310 00:23:23,290 --> 00:23:24,210 Mom! 311 00:23:24,210 --> 00:23:26,510 Do it as planned. 312 00:23:26,510 --> 00:23:27,560 I don't want to! 313 00:23:27,560 --> 00:23:29,550 You crazy— 314 00:23:30,700 --> 00:23:36,850 It's always about you. You always have to do it your way
to be satisfied. 315 00:23:36,850 --> 00:23:40,280 Don't you feel bad for him? 316 00:23:40,280 --> 00:23:46,000 Must you make a perfectly sensible man hear that the marriage was called off one week before? 317 00:23:46,000 --> 00:23:50,190 What do you think the neighbors would think? Let's be truthful about your feelings. 318 00:23:50,190 --> 00:23:52,750 Are you going to make everyone look stupid? 319 00:24:43,970 --> 00:24:49,120 I understand what you are feeling. 320 00:24:57,400 --> 00:24:58,810 It's normal to feel anxious, 321 00:24:58,810 --> 00:25:04,900 but can't you give me a chance to make that anxiety disappear? 322 00:25:06,720 --> 00:25:11,470 Let's just go ahead with the wedding and live together for a year. 323 00:25:11,470 --> 00:25:16,090 And if you feel the same after that time, then I will let you go. 324 00:25:17,690 --> 00:25:20,220 Ae Ran also can't understand it herself. 325 00:25:20,220 --> 00:25:24,370 I will really do well. 326 00:25:24,370 --> 00:25:28,950 The reason why this stupid heart won't flutter for a man like this. 327 00:25:36,740 --> 00:25:38,450 Goo Hae Joon 328 00:25:39,390 --> 00:25:41,290 I hate women like you the most. 329 00:25:41,290 --> 00:25:46,160 An old maid who break the rules of marriage. A bullfrog! 330 00:25:55,260 --> 00:25:59,530 I am just like a bullfrog, doing whatever I want without knowing. 331 00:26:03,070 --> 00:26:07,430 In front of you, I am just a mere tadpole. 332 00:26:07,430 --> 00:26:09,160 Neurology Specialist Goo Hae Joon 333 00:26:13,620 --> 00:26:16,950 How should I explain it to him? 334 00:26:16,960 --> 00:26:19,500 I'm not your sister-in-law. 335 00:26:19,500 --> 00:26:21,990 In truth, there was an accident. 336 00:26:21,990 --> 00:26:25,990 What I mean is, by law, we have no relationship whatsoever. 337 00:26:25,990 --> 00:26:28,170 So lame. Lame, lame, lame. 338 00:26:28,170 --> 00:26:33,150 That day, I probably wasn't in my right mind... 339 00:26:33,150 --> 00:26:36,150 No, I went through the trouble of confessing,
why should I take it back? 340 00:26:52,210 --> 00:26:55,950 Hey, can I see you for a second? 341 00:26:56,710 --> 00:26:58,870 That, that, that 342 00:26:58,870 --> 00:27:02,230 is a dangerous item for us, don't you know? 343 00:27:04,070 --> 00:27:07,000 I can't tell you with a sober mind. 344 00:27:09,570 --> 00:27:14,030 Do you want to dig your own grave again? I want to be sober to hear it. What is it? 345 00:27:19,860 --> 00:27:21,930 About that... 346 00:27:23,300 --> 00:27:29,760 I caused an accident... To your friend. 347 00:27:30,680 --> 00:27:31,940 I heard about it. 348 00:27:31,940 --> 00:27:35,100 Heard? What? 349 00:27:35,100 --> 00:27:38,510 About what happened last night. 350 00:27:38,510 --> 00:27:40,090 From where to where? 351 00:27:40,090 --> 00:27:41,600 You said you went to the emergency room. 352 00:27:41,600 --> 00:27:44,710 That's right, I went to the emergency room. What else? 353 00:27:44,710 --> 00:27:47,030 - You got treated for dizziness.
- And... 354 00:27:47,030 --> 00:27:48,970 - There's more?
- Is that the end? 355 00:27:48,970 --> 00:27:50,500 No. 356 00:27:52,060 --> 00:27:53,210 I knew it. 357 00:27:53,210 --> 00:27:56,190 - I did some explaining regarding that day.
- That day? 358 00:27:56,190 --> 00:27:58,580 Song Soo Hyuk and Han Mi Mo are not husband and wife. 359 00:27:58,580 --> 00:28:00,720 We're classmates that met after 24 years. 360 00:28:00,720 --> 00:28:03,710 We went a little overboard while we were drunk. 361 00:28:03,720 --> 00:28:06,900 It was just a passing situation so you should also erase it from your head. 362 00:28:06,900 --> 00:28:09,200 The relationship between me and that girl. 363 00:28:09,200 --> 00:28:11,840 - Really?
- Yeah. 364 00:28:11,840 --> 00:28:14,080 Ayo, Song Soo Hyuk! 365 00:28:14,080 --> 00:28:17,180 You did such a commendable thing without even knowing it. 366 00:28:18,340 --> 00:28:21,200 Good job, seriously good job. 367 00:28:21,200 --> 00:28:23,490 You're really pretty. 368 00:28:27,440 --> 00:28:29,930 Your friend didn't say anything else? 369 00:28:31,070 --> 00:28:34,200 What kind of talk are you expecting? 370 00:28:34,200 --> 00:28:37,300 Nothing. It's enough. 371 00:28:38,750 --> 00:28:41,220 - Drink.
- I don't want to. 372 00:28:52,790 --> 00:28:54,310 Bullfrog 373 00:29:04,900 --> 00:29:05,980 Teacher Go Dong Mi? 374 00:29:05,980 --> 00:29:08,210 Yes, Teacher Woo Jung Min. 375 00:29:08,210 --> 00:29:10,580 You were in the middle eating, 376 00:29:10,580 --> 00:29:12,130 I hope I didn't interrupt. 377 00:29:12,130 --> 00:29:14,370 You did interrupt with something else. 378 00:29:14,370 --> 00:29:15,870 Pardon? 379 00:29:16,640 --> 00:29:19,100 What's the matter that you're calling at this hour? 380 00:29:19,100 --> 00:29:20,660 It's just that... 381 00:29:20,660 --> 00:29:24,690 Would you like to receive a bouquet by any chance? 382 00:29:24,690 --> 00:29:28,020 All my friends are married with kids, 383 00:29:28,020 --> 00:29:31,900 no matter how much I look, I don't have any one
who will receive it. 384 00:29:31,900 --> 00:29:35,820 So the only single woman that comes to mind is me? Are you picking a fight? 385 00:29:35,820 --> 00:29:37,750 No! What do you mean? 386 00:29:37,750 --> 00:29:44,560 I'm asking this favor because I sincerely wish for you to be the next to get married. 387 00:29:46,600 --> 00:29:48,400 I will decline. 388 00:29:48,400 --> 00:29:50,410 I don't even have a man, what do you mean receive bouquet? 389 00:29:50,410 --> 00:29:53,280 I will tell you about a good place then. 390 00:29:53,280 --> 00:29:55,430 Good place? 391 00:29:55,430 --> 00:29:58,800 A place that will make you have a man within 3 months. 392 00:30:01,890 --> 00:30:05,390 Show Me The Money
♫ Bobby - YGGR #HipHop ♫ 393 00:30:05,390 --> 00:30:08,990 ♫ This is the sound within us, you and me, our connection ♫ 394 00:30:08,990 --> 00:30:13,990 ♫ This is the sound within us, you and me, our connection ♫ 395 00:30:17,080 --> 00:30:20,340 You haven't had a man for 7 years. 396 00:30:20,840 --> 00:30:24,180 You don't have any yang energy. 397 00:30:24,180 --> 00:30:29,030 My goal is to get married before I turn 40. Is it possible? 398 00:30:29,030 --> 00:30:30,570 Turn up... 399 00:30:35,450 --> 00:30:37,500 I see a younger man. 400 00:30:38,120 --> 00:30:39,840 Younger man? 401 00:30:41,480 --> 00:30:43,290 How young? 402 00:30:45,350 --> 00:30:47,000 Nine years. 403 00:30:49,240 --> 00:30:50,690 Isn't that a crime? 404 00:30:50,690 --> 00:30:53,240 Stay put. 405 00:30:53,240 --> 00:30:58,380 If it's nine years, then 25... 25 years old? 406 00:30:58,380 --> 00:31:01,400 Such a young guy... 407 00:31:01,400 --> 00:31:06,130 It's possible. Since you've met me now, you will have your chance with men. 408 00:31:06,130 --> 00:31:12,160 Choose whatever you like. Hwang Jin Yi, Yang Gui Fei, Cleopatra, Marilyn Monroe. 409 00:31:12,160 --> 00:31:16,170 Cleopatra. So that men can start a war over me. 410 00:31:17,170 --> 00:31:21,760 But will a man really come? 411 00:31:21,760 --> 00:31:27,240 Don't you hate it when guys go after women with whom it would never work out? 412 00:31:27,240 --> 00:31:29,840 They are really an eyesore. 413 00:31:29,840 --> 00:31:32,120 It's all because they were affected by the
fatal grasp of beautiful women. 414 00:31:32,120 --> 00:31:36,040 Of course, they'll all be yours for just five. 415 00:31:36,040 --> 00:31:37,860 Five thousand? 416 00:31:37,860 --> 00:31:41,700 This person! Haven't you heard the rumors? Five thousand?! 417 00:31:42,620 --> 00:31:45,260 If it's not five thousand, then... 418 00:31:46,480 --> 00:31:48,070 Fifty thousand?! 419 00:31:49,990 --> 00:31:53,360 Even so, fifty thousand is way too much. 420 00:31:53,360 --> 00:31:54,980 What is the meaning of this?! 421 00:31:54,980 --> 00:31:56,760 Th-that... You... 422 00:31:56,760 --> 00:32:00,250 Since you got me together with a strange guy, I've been stalked and even got death threats. 423 00:32:00,250 --> 00:32:03,030 He followed me to my office and spread a stupid rumor 424 00:32:03,030 --> 00:32:04,890 and popped out of nowhere near where I live. 425 00:32:04,890 --> 00:32:09,010 I was kidnapped and came here after barely escaping. 426 00:32:09,010 --> 00:32:11,510 I'm so scared that I cannot go out anymore. 427 00:32:11,510 --> 00:32:14,610 Let's pretend this didn't happen. Please! 428 00:32:14,610 --> 00:32:17,420 You just asked for a man. 429 00:32:17,420 --> 00:32:21,590 Did I ever guarantee the quality of the man? 430 00:32:22,850 --> 00:32:27,190 Since Dong Mi couldn't risk her luck, she decided to go with the next best alternative. 431 00:32:27,190 --> 00:32:30,360 Without having to do much, in order to attract men, 432 00:32:30,360 --> 00:32:33,860 we'll be doing "Do Hwa" makeup to give us some charm. 433 00:32:33,860 --> 00:32:37,240 Isn't being called "Do Hwa" the best compliment for a woman? 434 00:32:37,240 --> 00:32:43,400 Now we will start our "Do Hwa" makeup to attract men.
Please start.
435 00:32:43,400 --> 00:32:47,150 You're going to create the size that you wish. 436 00:32:47,150 --> 00:32:48,560 Naturally. 437 00:32:48,560 --> 00:32:51,280 We'll fill our lips. 438 00:32:51,280 --> 00:32:54,240 I will contour here as much as I want. 439 00:32:54,240 --> 00:33:00,410 Omo. Five, four, three, two, one! 440 00:33:00,410 --> 00:33:02,290 Please come out! 441 00:33:04,800 --> 00:33:06,170 Wow! 442 00:33:09,190 --> 00:33:11,890 Awesome! 443 00:33:13,100 --> 00:33:19,810 Timing and Subtitles Brought To You By The Angels Team @ Viki 444 00:33:28,690 --> 00:33:34,740 I decided to go with courage instead of "Do Hwa" makeup. 445 00:33:36,620 --> 00:33:38,760 I'm really thankful for that time. 446 00:33:38,760 --> 00:33:41,730 I would've done the same thing for anyone, Sister-in-law. 447 00:33:41,730 --> 00:33:46,190 You haven't fixed that title yet. 448 00:33:46,920 --> 00:33:49,620 I thought you already cleared things up with Soo Hyuk. 449 00:33:49,620 --> 00:33:50,850 Ah. 450 00:33:53,340 --> 00:33:55,060 Did Soo Hyuk say that? 451 00:33:55,060 --> 00:33:57,070 He's fast. 452 00:33:57,070 --> 00:34:01,190 Are you perhaps drawing a line? 453 00:34:01,190 --> 00:34:07,040 Because of what I said last night, are you drawing a line? 454 00:34:08,340 --> 00:34:11,720 There are patients who often confess to doctors. 455 00:34:11,720 --> 00:34:14,680 "Thank you for saying my life" and "I love you." 456 00:34:14,680 --> 00:34:18,630 If doctors believed that it was said it while they were in their right mind, then we would get a disease. 457 00:34:18,630 --> 00:34:20,820 Prince disease. 458 00:34:27,370 --> 00:34:31,370 Are my eyes wavering? 459 00:34:31,370 --> 00:34:33,090 - No
- Am I being inarticulate? 460 00:34:33,090 --> 00:34:35,590 - You're clear.
- Are my lips crooked? 461 00:34:35,590 --> 00:34:37,590 They are normal. 462 00:34:39,010 --> 00:34:43,850 Then as a neurologist, why can't you understand that I'm completely sane. 463 00:34:45,790 --> 00:34:51,320 Miss Han Mi Mo, the human relationship that I hate the most is 464 00:34:52,120 --> 00:34:53,810 a love triangle. 465 00:34:54,540 --> 00:34:57,350 A push-pull relationship between just two people is good, 466 00:34:57,350 --> 00:35:01,740 but a relationship that succeeds with one side's
misfortune is loathsome. 467 00:35:01,740 --> 00:35:06,670 I have no intention of entering a cruel love triangle. 468 00:35:06,670 --> 00:35:10,500 - That's—
- I'm one to put love before friendship, 469 00:35:10,500 --> 00:35:13,260 but to sway my friendship with Soo Hyuk, 470 00:35:13,260 --> 00:35:17,550 you're not that attractive. 471 00:35:22,740 --> 00:35:25,750 I had no intentions to sway your friendship. 472 00:35:26,300 --> 00:35:30,670 I wasn't trying to pull you into a cruel love triangle. 473 00:35:30,670 --> 00:35:36,310 I just... That's how I feel, so I confessed. 474 00:35:37,430 --> 00:35:39,070 Confessing isn't a bad thing, you know. 475 00:35:39,070 --> 00:35:41,660 If the impact it makes is bad, then it's also bad. 476 00:35:44,670 --> 00:35:47,560 It was an embarrassing start, but 477 00:35:48,670 --> 00:35:52,630 I didn't think it would cause a big impact. 478 00:35:52,630 --> 00:35:55,700 I've come this far, 479 00:35:55,700 --> 00:35:59,360 I came back and forth numerous times, 480 00:35:59,360 --> 00:36:01,890 contemplated numerous times, 481 00:36:01,890 --> 00:36:04,790 changed my clothes numerous times, 482 00:36:04,790 --> 00:36:08,980 hesitated in front of the door numerous times, 483 00:36:08,980 --> 00:36:13,010 and shook with nervousness in front of you numerous times. 484 00:36:17,230 --> 00:36:20,110 But I was still okay because I was excited. 485 00:36:24,070 --> 00:36:27,230 Even though I was rejected so heartbreakingly like this. 486 00:36:31,990 --> 00:36:35,010 I'm sorry for taking time out of your busy schedule. 487 00:36:38,860 --> 00:36:40,560 Here. 488 00:36:48,270 --> 00:36:52,820 That's that "slip" woman right? I recognize her with her makeup. 489 00:36:52,820 --> 00:36:57,860 Angels' Han Mi Mo. Fairies grow old just like we do. 490 00:37:05,370 --> 00:37:07,420 Goo Seul Ah and Kim Jung Hoon's passionate romance and impending marriage 491 00:37:09,700 --> 00:37:12,290 All you see is Goo Seul Ah being uncomfortable? 492 00:37:12,290 --> 00:37:15,220 Can't you see the blood spilling out of my heart? 493 00:37:23,170 --> 00:37:24,860 The report has been sent. 494 00:37:28,210 --> 00:37:30,020 The report has been sent. 495 00:37:30,020 --> 00:37:33,490 Goo Seul Ah is really dating? 496 00:37:33,490 --> 00:37:35,890 Really? Look it up! 497 00:37:35,890 --> 00:37:37,290 I can't believe it. 498 00:37:37,290 --> 00:37:39,610 No way. Is it a shotgun wedding? 499 00:37:40,310 --> 00:37:43,250 No, it can't be. 500 00:37:45,740 --> 00:37:49,390 - That's nonsense. Look at this.
- Nonsense!
501 00:37:51,760 --> 00:37:53,820 What? Chef Kim Jung Hoon? 502 00:37:53,820 --> 00:37:57,350 Really? Ah, what to do? 503 00:37:57,350 --> 00:37:58,860 Goo Seul Ah and Kim Jung Hoon dating!! Impending marriage!! 504 00:38:02,320 --> 00:38:03,600 Where? Really? 505 00:38:03,600 --> 00:38:06,680 Goo Seul Ah and Kim Jung Hoon, their secret love story? 506 00:38:06,680 --> 00:38:09,750 Looks like its true. 507 00:38:09,750 --> 00:38:12,140 - Wow, really?
- They suit each other though.
508 00:38:12,140 --> 00:38:15,450 - But why is that he's holding?
- What is this?
509 00:38:15,450 --> 00:38:17,940 So these two are dating, huh? 510 00:38:20,610 --> 00:38:24,290 Reporter Song, the response is good,
what's wrong with your face? 511 00:38:24,290 --> 00:38:28,400 They are the ones who are dating, you know I'm not dating. 512 00:38:28,400 --> 00:38:32,090 "Top stars dating are more exciting and exhilarating than my own love life." 513 00:38:32,090 --> 00:38:34,830 Weren't you the one who said this? 514 00:38:37,070 --> 00:38:40,620 Well... They don't even suit each other very well. 515 00:38:40,620 --> 00:38:42,740 They aren't pretty together. I think they will break up soon. 516 00:38:42,740 --> 00:38:46,410 It looks like a photoshoot. Since I got a good angle. 517 00:38:46,410 --> 00:38:48,700 Okay, okay. You both worked hard. 518 00:38:48,700 --> 00:38:52,600 Next. You're almost done with the article about the whereabouts of 1st generation girl groups, right? 519 00:38:52,600 --> 00:38:57,980 Yes, I interviewed a total of 5 groups and will upload the article before today ends. 520 00:38:57,980 --> 00:39:00,300 - Sunbae.
- Yeah? 521 00:39:00,300 --> 00:39:03,030 Do you have time during the evening the day after tomorrow? 522 00:39:03,030 --> 00:39:04,880 I have nothing special. Why? 523 00:39:04,880 --> 00:39:08,300 Let's eat dinner. Just the two of us. 524 00:39:09,110 --> 00:39:10,420 Sure. 525 00:39:36,950 --> 00:39:38,600 Did you see it? 526 00:39:39,870 --> 00:39:41,300 Yeah. 527 00:39:42,710 --> 00:39:47,250 You wrote it really clear and to the point. 528 00:39:47,250 --> 00:39:49,300 Enough to detest you. 529 00:39:50,740 --> 00:39:53,570 Sorry, it's how I make a living. 530 00:40:03,130 --> 00:40:05,380 I was going to contact you. 531 00:40:08,880 --> 00:40:12,370 When my ex-husband asked for a divorce, 532 00:40:12,370 --> 00:40:16,880 I did think that he may have a girl, but I never asked him about it. 533 00:40:16,880 --> 00:40:21,280 Because I probably wouldn't have been able to handle it if he was really having an affair. 534 00:40:23,920 --> 00:40:27,160 It's same as when I broke up with my boyfriend. 535 00:40:27,160 --> 00:40:30,560 I didn't really ask or pry into it. 536 00:40:30,560 --> 00:40:36,570 But this time, you really organized everything well. 537 00:40:38,790 --> 00:40:40,990 Let me ask you something. 538 00:40:43,700 --> 00:40:52,030 Was Kim Jung Hoon happy when he was with Goo Seul Ah? 539 00:40:57,210 --> 00:41:03,490 ♫ If I just stay here while the sun sets ♫ 540 00:41:03,490 --> 00:41:09,280 When we looked into each other's eyes, the 9 planets 541 00:41:09,280 --> 00:41:12,700 and the sun filled our eyes. 542 00:41:13,470 --> 00:41:20,520 Just because our love has ended, it doesn't mean our eyes were lying then. 543 00:41:20,520 --> 00:41:25,200 At that time, we were both happy. 544 00:41:26,980 --> 00:41:31,670 All we pay attention to is their actions. Whether they held hands, 545 00:41:31,670 --> 00:41:34,400 hugged, kissed, 546 00:41:34,400 --> 00:41:37,920 visited a crucial place.
(motel/hotel) 547 00:41:38,670 --> 00:41:43,700 Whether they were happy or not. I'm not interested. 548 00:41:43,700 --> 00:41:48,410 ♫ If you remember my voice, my promise ♫ 549 00:41:48,410 --> 00:41:50,100 I'm sorry. 550 00:41:51,480 --> 00:41:55,700 ♫ I will sing with a blue bird ♫ 551 00:41:55,700 --> 00:41:58,670 Just like you said, I must be a goldfish. 552 00:41:58,670 --> 00:42:03,640 Even now, I'm thinking of someone else. 553 00:42:03,640 --> 00:42:07,840 Oh, yeah. I used to call you a goldfish. 554 00:42:07,840 --> 00:42:15,110 ♫ A little little bit of luck in my seventeen, so sweet ♫ 555 00:42:15,110 --> 00:42:21,770 Even if I was exhausted and hurt so many times by love, 556 00:42:21,770 --> 00:42:30,400 When I turn around, I get excited and my heart flutters
for someone new. 557 00:42:32,530 --> 00:42:37,970 Such a goldfish... I should hold it in and think over it, 558 00:42:37,970 --> 00:42:42,310 but I just spit it out and get hurt again. 559 00:42:42,310 --> 00:42:44,200 I'm jealous. 560 00:42:47,210 --> 00:42:50,650 I'm jealous of those feelings that can spill out
without being held in. 561 00:42:50,650 --> 00:42:52,490 At least they're happy. 562 00:42:52,490 --> 00:42:54,380 Since they have come out into the world. 563 00:42:54,380 --> 00:42:57,390 My feelings always stay inside and rot. 564 00:42:58,770 --> 00:43:01,390 And I regret it when it's too late. 565 00:43:01,390 --> 00:43:05,720 Feelings... They're troublesome. 566 00:43:05,720 --> 00:43:07,970 They're a headache. 567 00:43:10,860 --> 00:43:17,620 ♫ Come for me under the deep, blue sea ♫ 568 00:43:18,600 --> 00:43:26,310 ♫ Come figure me out in this sweet melody ♫ 569 00:43:26,310 --> 00:43:31,180 ♫ If you want me for real ♫ 570 00:43:31,180 --> 00:43:33,760 Hey! Stop! 571 00:43:33,760 --> 00:43:36,150 Stop! Stop it! 572 00:43:45,200 --> 00:43:47,170 What? Consolation? 573 00:43:47,170 --> 00:43:51,840 Why would I console someone who called off her marriage because her heart was too hot? 574 00:43:51,840 --> 00:43:56,480 The person who really needs the consolation is Bang Dong Bae, who's been crushed. 575 00:43:56,480 --> 00:44:01,230 Don't think that I will be on your side just because
I'm your friend. 576 00:44:01,230 --> 00:44:04,180 I'm a corpse without my objectiveness. 577 00:44:04,180 --> 00:44:05,890 Do you know what my nickname was when I was in school? 578 00:44:05,890 --> 00:44:07,450 Cool-headed Go Dong Mi. 579 00:44:07,450 --> 00:44:10,730 You mean cold-bloodedness. Don't go if you don't want to. 580 00:44:22,120 --> 00:44:25,790 Being a pro gamer is hard. Get yourself together. 581 00:44:27,200 --> 00:44:30,260 I made it until midnight. 582 00:44:30,260 --> 00:44:31,800 Without even sleeping? 583 00:44:31,800 --> 00:44:33,240 To give it to my boyfriend. 584 00:44:33,240 --> 00:44:34,930 His tastes are so refined, 585 00:44:34,930 --> 00:44:38,530 so he doesn't eat the cookies if they aren't handmade. 586 00:44:38,530 --> 00:44:43,470 How old is he? Why are you guys already dating?! 587 00:44:43,470 --> 00:44:48,710 If you don't have a boyfriend at my age, you are an idiot. 588 00:44:48,710 --> 00:44:52,230 A young student like you. How can you say "idiot?" 589 00:44:52,230 --> 00:44:56,760 If you use a crude word like that again, you'll be in trouble. 590 00:45:03,950 --> 00:45:08,950 But if you give it to him, does he like it? 591 00:45:09,950 --> 00:45:11,850 He goes crazy over them. 592 00:45:25,810 --> 00:45:28,220 Pregnant 593 00:45:29,960 --> 00:45:32,250 Impossible. 594 00:45:36,230 --> 00:45:39,960 Your face is half its size. What to do? 595 00:45:43,430 --> 00:45:45,310 You're totally out of it. 596 00:45:45,310 --> 00:45:51,000 Unnie, I... What do I do? 597 00:45:52,850 --> 00:45:56,400 But, it may be what's best for you two. 598 00:45:56,400 --> 00:46:02,230 I feel sorry for Dong Bae, but what can you do? Your heart doesn't move for him. 599 00:46:02,230 --> 00:46:04,640 What do I do, really? 600 00:46:05,830 --> 00:46:08,160 It'll be okay. 601 00:46:08,160 --> 00:46:10,590 As time passes, people will forget about it. 602 00:46:10,590 --> 00:46:12,670 Don't worry, huh? 603 00:46:12,670 --> 00:46:13,860 Confectionary Ovens 604 00:46:15,840 --> 00:46:18,410 Ah, why is it so expensive? 605 00:46:18,410 --> 00:46:22,330 My backbone will go out just to show off my cooking skills. 606 00:46:24,020 --> 00:46:25,630 $300 607 00:46:25,630 --> 00:46:32,450 It should at least be this much to bake some cookies. 608 00:46:32,450 --> 00:46:35,410 $320... 609 00:46:36,750 --> 00:46:38,540 Oh, $300! 610 00:46:49,550 --> 00:46:55,330 Hello! I'm calling to ask about the oven you put up
on Cheap Cheap. 611 00:46:55,330 --> 00:46:58,400 Do you think you could reduce the price by $30? 612 00:46:58,400 --> 00:47:00,080 Oh, $30? 613 00:47:00,080 --> 00:47:03,500 The upgraded version for this is $350. 614 00:47:03,500 --> 00:47:06,550 People who can cook would just pay the extra $50
and buy that one. 615 00:47:06,550 --> 00:47:08,530 This product can't compete. 616 00:47:08,530 --> 00:47:11,270 You should sell when there's someone who's willing to buy. 617 00:47:11,270 --> 00:47:14,230 You should sell when there's someone who's willing to buy. 618 00:47:15,260 --> 00:47:17,440 Hello? Are you listening? 619 00:47:17,440 --> 00:47:19,450 I'll discount it for you, $30. 620 00:47:19,450 --> 00:47:21,830 Where should I send it? 621 00:47:23,660 --> 00:47:26,580 I would like to see the product before I purchase. 622 00:47:37,050 --> 00:47:38,530 Here. 623 00:47:53,450 --> 00:47:57,310 As you can see, it's clean and has no defects. 624 00:47:57,310 --> 00:48:03,840 It's good. Out of the 33 years of my life, it's the best I've seen. 625 00:48:03,840 --> 00:48:05,790 Then, are you going to buy it? 626 00:48:05,790 --> 00:48:08,160 If I only could. 627 00:48:13,720 --> 00:48:16,420 Yes, I'll buy it. Of course I'll buy it. 628 00:48:16,420 --> 00:48:19,120 It's perfect for beginners to use. 629 00:48:19,120 --> 00:48:22,750 My wife and I used to use this and make mistakes 630 00:48:22,750 --> 00:48:26,310 while making this and that. 631 00:48:26,310 --> 00:48:28,400 It's something that holds a lot of memories. 632 00:48:28,400 --> 00:48:30,090 Wife? 633 00:48:30,090 --> 00:48:31,460 Yes. 634 00:48:31,460 --> 00:48:34,570 Although, she's my ex-wife now. 635 00:48:36,050 --> 00:48:38,320 Actually, that's why I put it up on a secondhand website. 636 00:48:38,320 --> 00:48:40,430 It keeps reminding me of her. 637 00:48:41,200 --> 00:48:43,220 You are wise. 638 00:48:45,200 --> 00:48:47,580 Do you have children? 639 00:48:47,580 --> 00:48:49,290 I don't have any. 640 00:48:50,550 --> 00:48:53,700 Really. How nice. 641 00:49:01,110 --> 00:49:04,860 ♫ I need you, I need you, I need you, I need you ♫ 642 00:49:06,330 --> 00:49:07,830 Now for entertainment news. 643 00:49:07,830 --> 00:49:13,460 Girl group Angels' ex-member Goo Seul Ah 644 00:49:13,460 --> 00:49:15,940 and a chef's rumored romance. 645 00:49:15,940 --> 00:49:18,350 You should never meet a celebrity. 646 00:49:18,350 --> 00:49:21,790 It's hard to survive without a strong mentality. 647 00:49:21,790 --> 00:49:25,730 Hey, what about a secondhand man? 648 00:49:26,740 --> 00:49:29,600 The woman in front of you is secondhand. 649 00:49:29,600 --> 00:49:34,520 Today, I picked up two things from a secondhand store website. 650 00:49:34,520 --> 00:49:39,070 A year old, used oven and an used-for-one-year-and-looking-for-a-new-owner, 651 00:49:39,070 --> 00:49:41,420 secondhand, sexy, 40 year old man. 652 00:49:41,420 --> 00:49:43,630 I thought you wanted to defend our rice bowls.
(Live without a man.) 653 00:49:43,630 --> 00:49:45,620 Why are you crossing the line? 654 00:49:45,620 --> 00:49:50,750 Well, I thought about it and lines are meant for crossing. 655 00:49:50,750 --> 00:49:54,700 Aigoo. It took so long to cross that line. 656 00:50:00,740 --> 00:50:03,340 How is it? The secondhand? 657 00:50:04,660 --> 00:50:10,550 Depends. A brand-name secondhand still has a reputation, so it'll still sell. 658 00:50:11,310 --> 00:50:14,600 The man I met today is exactly a brand-name secondhand. 659 00:50:14,600 --> 00:50:19,410 You should see him. Our company makes you pay
to meet someone. 660 00:50:19,410 --> 00:50:22,960 Do you have any warnings to give me? 661 00:50:22,960 --> 00:50:25,370 Anything important that could explode if I'm not careful. 662 00:50:25,370 --> 00:50:27,280 I'm not sure. 663 00:50:30,390 --> 00:50:32,170 - Don't ask about that.
- What? 664 00:50:32,170 --> 00:50:34,630 Why he broke up with his ex-wife. 665 00:50:34,630 --> 00:50:37,300 Why? I'm most curious about that. 666 00:50:37,300 --> 00:50:41,040 It looks bad and it'll hurt you. 667 00:50:41,040 --> 00:50:45,200 If something happens, you'll relate everything to that. 668 00:50:45,200 --> 00:50:47,200 I'm curious. 669 00:50:47,200 --> 00:50:52,040 The reason why a charming man like him had to break up. 670 00:51:00,040 --> 00:51:02,470 You aren't embarrassed? 671 00:51:02,470 --> 00:51:07,600 Aren't you embarrassed about approaching that
good looking doctor? 672 00:51:11,390 --> 00:51:13,010 I'm embarrassed. 673 00:51:18,180 --> 00:51:22,650 But isn't it better than keeping it inside and suffering? 674 00:51:30,930 --> 00:51:33,430 Ah, cold... 675 00:51:33,430 --> 00:51:34,760 Hey! 676 00:51:34,760 --> 00:51:36,490 You're here. 677 00:51:36,490 --> 00:51:39,720 What's up at this time? Oh, looking nice. 678 00:51:39,720 --> 00:51:40,680 I'm off today. 679 00:51:40,680 --> 00:51:43,980 What a honor. Meeting me instead of a girl. 680 00:51:43,980 --> 00:51:48,250 I'm about to go meet one, but before that I need to confirm something with you. 681 00:51:48,250 --> 00:51:49,950 With me? What? 682 00:51:49,950 --> 00:51:52,420 Recently, I met my ideal type. 683 00:51:52,420 --> 00:51:55,170 A woman who's endured a lot and is pure. 684 00:51:55,170 --> 00:51:57,260 There's a girl like that? 685 00:51:57,260 --> 00:52:00,470 There was. That type of girl. 686 00:52:00,470 --> 00:52:03,840 Congratulations on meeting your unbelievable ideal partner. 687 00:52:03,840 --> 00:52:07,290 Let me drink some. It's so cold. 688 00:52:07,290 --> 00:52:09,300 Han Mi Mo. 689 00:52:12,580 --> 00:52:14,060 Who? 690 00:52:16,790 --> 00:52:19,330 The Han Mi Mo I know? 691 00:52:21,930 --> 00:52:26,100 But how did you two? Did you two... 692 00:52:26,830 --> 00:52:30,500 When I turn around, I get excited 693 00:52:30,500 --> 00:52:33,940 and my heart flutters for someone new. 694 00:52:37,690 --> 00:52:42,250 You said there was no affection between you two, but I just wanted to check one more time. 695 00:52:42,250 --> 00:52:46,550 Do you have feelings that could cause a love triangle? 696 00:52:48,680 --> 00:52:50,870 You're hesitating for an answer. 697 00:52:54,060 --> 00:52:55,350 You do, don't you? 698 00:52:56,560 --> 00:52:58,870 - No, I don't.
- Should I give you some time? 699 00:52:58,870 --> 00:53:01,640 Time to check whether you do or not. 700 00:53:03,110 --> 00:53:06,070 We're just school classmates. 701 00:53:10,440 --> 00:53:13,400 Now that I know you don't have any, I'm going to leave first. 702 00:53:16,550 --> 00:53:18,950 I'm planning on going to Brave Wedding. 703 00:53:18,950 --> 00:53:21,820 For Han Mi Mo to know my profile.
(His background and what he's looking for in a girl.) 704 00:53:23,020 --> 00:53:27,370 If she thinks this kind of guy is okay, I'm going to
date her seriously. 705 00:53:45,730 --> 00:53:49,460 - Sunbae, you didn't forget about tonight, right?
- What? 706 00:53:49,460 --> 00:53:51,950 What is this? You forgot? 707 00:53:51,950 --> 00:53:53,100 What did you say? 708 00:53:53,100 --> 00:53:55,620 Plans. Our plans for tonight. 709 00:53:55,620 --> 00:53:59,070 7:30 PM at White Swan. Don't forget. 710 00:53:59,070 --> 00:54:00,960 Yeah, okay. 711 00:54:04,850 --> 00:54:06,780 Thanks to you, I met someone great. 712 00:54:06,780 --> 00:54:10,840 Don't break up this time and live happily. 713 00:54:10,840 --> 00:54:15,060 We will. You must be busy, so we'll get going. 714 00:54:15,060 --> 00:54:18,680 I'll make time and go. Then, have a good time
planning your wedding. 715 00:54:18,680 --> 00:54:20,420 Yes, thank you. 716 00:54:25,320 --> 00:54:28,590 One more consultation. He's an A-99. 717 00:54:28,590 --> 00:54:31,790 You mean Won Bin, Hyun Bin, Lee Hoon combined? 718 00:54:31,790 --> 00:54:33,550 Daebak. 719 00:54:34,290 --> 00:54:36,090 This way. 720 00:54:45,600 --> 00:54:47,400 The world sure is small. 721 00:54:47,400 --> 00:54:48,740 How did you come... 722 00:54:48,740 --> 00:54:50,440 To get remarried. 723 00:54:50,440 --> 00:54:54,360 What? Remarriage? 724 00:54:56,120 --> 00:55:00,070 - Then...
- I was married before. Short and sweet. 725 00:55:01,430 --> 00:55:03,380 Can I take a seat? 726 00:55:04,180 --> 00:55:06,810 Ah. What's wrong with my hand? 727 00:55:06,810 --> 00:55:07,980 It's not cold tea. 728 00:55:07,980 --> 00:55:10,110 Don't spill any. 729 00:55:17,610 --> 00:55:20,390 I filled it out while you were counseling. 730 00:55:21,000 --> 00:55:23,410 My profile. 731 00:55:23,410 --> 00:55:26,720 My ideal type is like a cute puppy. 732 00:55:26,720 --> 00:55:30,570 Around 165cm for height. 733 00:55:30,570 --> 00:55:33,150 Someone who has sense about the situation going on. 734 00:55:33,150 --> 00:55:36,160 Overall, you have to find someone like this. 735 00:55:36,160 --> 00:55:40,040 Introduce a woman who's endured a lot and is pure. 736 00:55:40,790 --> 00:55:42,850 That's very abstract. 737 00:55:44,360 --> 00:55:50,620 When you say endured a lot, I assume you mean she's been through a big failure at least once. 738 00:55:50,620 --> 00:55:54,890 And I would assume a pure soul would mean she should be good-natured? 739 00:56:08,800 --> 00:56:12,660 It's flustering when someone stares at you
so obviously too, isn't it? 740 00:56:12,660 --> 00:56:15,100 Well I don't think this is the place. 741 00:56:18,270 --> 00:56:20,370 I should get going. 742 00:56:20,370 --> 00:56:22,280 - Without getting a membership?
- I won't join. 743 00:56:22,280 --> 00:56:24,140 - Why?
- I don't think you will be objective. 744 00:56:24,140 --> 00:56:25,300 From what perspective? 745 00:56:25,300 --> 00:56:29,510 Take better care of your staring. Just now, you got caught. 746 00:56:30,890 --> 00:56:34,970 That's because... I was caught off guard. 747 00:56:34,970 --> 00:56:39,700 That doesn't mean I will hold a grudge and bring a weird woman. 748 00:56:39,700 --> 00:56:40,870 Push your worries aside. 749 00:56:40,870 --> 00:56:45,690 Even still, I won't. I got confirmation that this isn't the place. 750 00:56:51,580 --> 00:56:53,150 What is this? 751 00:56:54,830 --> 00:56:56,500 Is he joking? 752 00:57:12,890 --> 00:57:17,170 What the. Why'd he come if he isn't going to join? Is he trying to play someone? 753 00:57:17,170 --> 00:57:19,520 Take better care of your staring. Just now, you got caught. 754 00:57:19,520 --> 00:57:22,720 Yeah, I was careless for a moment. 755 00:57:22,720 --> 00:57:25,320 That doesn't mean you have to reprimand me. 756 00:57:26,460 --> 00:57:29,170 Go Hae Joon, you may know Han Mi Mo, 757 00:57:29,170 --> 00:57:32,670 but you messed with the wrong CEO. 758 00:57:53,470 --> 00:57:58,680 I must be a goldfish. If I turn around, my heart gets 759 00:57:58,680 --> 00:58:01,920 nervous and flutters for someone new. 760 00:58:03,170 --> 00:58:06,840 - Sunbae.
- Since I know you don't have feelings, I'm going to leave first. 761 00:58:06,840 --> 00:58:08,490 Sunbae! 762 00:58:09,110 --> 00:58:10,770 Sunbae! 763 00:58:12,040 --> 00:58:15,410 You look anxious. Is something going on? 764 00:58:15,410 --> 00:58:19,890 Huh, what, no. 765 00:58:21,280 --> 00:58:25,560 I'm planning on going to Brave Wedding. To let Han Mi Mo know my profile. 766 00:58:25,560 --> 00:58:29,930 If she likes this type of guy, I'm going to date her seriously. 767 00:58:32,000 --> 00:58:36,230 Am I really eating with Song Soo Hyuk right now? 768 00:58:36,230 --> 00:58:40,140 Just for this moment, let me be the main character. 769 00:58:40,140 --> 00:58:42,100 And also, 770 00:58:43,930 --> 00:58:47,430 instead of being a junior, I also want to be seen as a woman. 771 00:58:49,560 --> 00:58:51,660 To Song Soo Hyuk. 772 00:59:06,040 --> 00:59:11,290 Not a man like me, but you'll meet someone better. 773 00:59:12,050 --> 00:59:16,610 That kind of person doesn't exist. To me, 774 00:59:18,330 --> 00:59:19,870 it's Sunbae that's a better person. 775 00:59:23,240 --> 00:59:26,600 Don't console me if you can't take responsibility. 776 00:59:42,780 --> 00:59:45,390 I'm going to Brave Wedding. 777 00:59:45,390 --> 00:59:49,780 If she thinks this kind of guy is okay,
I'm going to date her seriously.
778 01:00:20,700 --> 01:00:23,350 Aish, seriously! 779 01:00:31,720 --> 01:00:34,210 Is it legal to just look at someone's private information? 780 01:00:34,210 --> 01:00:36,820 My phone number and coming to my house. 781 01:00:36,820 --> 01:00:39,680 Let's just say this is customer service. 782 01:00:39,680 --> 01:00:41,880 Become a member at Brave Wedding. 783 01:00:41,880 --> 01:00:46,800 I said I didn't want to. If someone declines, do you usually come to their houses to suggest becoming a member? 784 01:00:46,800 --> 01:00:50,330 Not usually, no. But Goo Hae Joon, you 785 01:00:50,330 --> 01:00:54,990 are quite the catch in the remarriage counseling business. 786 01:00:54,990 --> 01:00:55,930 A catch? 787 01:00:55,930 --> 01:01:00,130 A charming divorced man who had a short and sweet marriage. 788 01:01:00,130 --> 01:01:01,010 You saw my profile? 789 01:01:01,010 --> 01:01:04,540 Just poking at you shows how much affection was invested in that short marriage. 790 01:01:04,540 --> 01:01:06,350 I succeeded. 791 01:01:07,960 --> 01:01:09,950 - I went there to let you know that.
- What? 792 01:01:09,950 --> 01:01:14,920 That's me and I will not sign up there. 793 01:01:19,290 --> 01:01:23,250 Are you joking? Making me memorize your profile and you don't want to join? 794 01:01:23,250 --> 01:01:26,590 Are you looking down on me? Playing with me? Sign up. 795 01:01:26,590 --> 01:01:27,920 - I can't.
- Why?! 796 01:01:27,920 --> 01:01:32,750 Because if I sign up there, I can't date you. 797 01:01:37,410 --> 01:01:41,390 What did you just say? 798 01:01:41,390 --> 01:01:42,690 You heard me. 799 01:01:42,690 --> 01:01:47,210 I did hear. But I don't know if I heard correctly. 800 01:01:47,210 --> 01:01:52,030 If I sign up there, I can't start something with you. So, I won't sign up. 801 01:01:52,030 --> 01:01:56,990 Start something? With me? 802 01:01:57,930 --> 01:01:59,400 Suddenly why? 803 01:01:59,400 --> 01:02:04,920 What about lacking the charm to shake your friendship and cruel love triangles? 804 01:02:04,920 --> 01:02:07,980 I found out it isn't a love triangle. 805 01:02:07,980 --> 01:02:14,580 Han Mi Mo and I... If it's just the two of us... Let's do this. 806 01:02:26,930 --> 01:02:32,130 Then, will you pinch me? 807 01:02:36,500 --> 01:02:39,350 I don't really want to pinch you. 808 01:02:42,290 --> 01:02:44,070 How about this? 809 01:02:58,010 --> 01:03:00,270 Now do you believe it? 810 01:03:01,410 --> 01:03:05,840 Timing and Subtitles Brought To You By The Angels Team @ Viki 811 01:03:06,530 --> 01:03:13,030 ♫ As you brush against my heart, you appear, come to me, and shake me up ♫ 812 01:03:13,030 --> 01:03:18,320 ♫ I didn't know my love for you and
how my heart flutters for you ♫
813 01:03:18,320 --> 01:03:24,860 ♫ Your bright eyes, your shaking hand ♫ 814 01:03:24,860 --> 01:03:25,980 ~ Preview ~
- Hey!
- What?!
815 01:03:25,980 --> 01:03:27,530 The goldfish has left the water. 816 01:03:27,530 --> 01:03:30,310 Others meet each other so easily, 817 01:03:30,310 --> 01:03:31,990 but it's so difficult for me. 818 01:03:31,990 --> 01:03:34,910 Why do you think it's easy? It's difficult for other people, too. 819 01:03:34,910 --> 01:03:36,400 We just have courage and go for it. 820 01:03:36,400 --> 01:03:38,430 Life is a blessing. 821 01:03:38,430 --> 01:03:40,920 It's a blessing that isn't given to just anyone. 822 01:03:40,920 --> 01:03:43,260 The people who are always dating? There's nothing to it. 823 01:03:43,260 --> 01:03:46,070 First, you just push all your feelings to that person. 824 01:03:46,070 --> 01:03:48,610 The power of a confession is much stronger than you think. 825 01:03:48,610 --> 01:03:51,050 Looks like you're going to be dating soon, Song Soo Hyuk. 68955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.