All language subtitles for My Neighbor Totoro (1988) - 1080p HEVC, AVC-2ch-da

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 2 00:00:30,460 --> 00:00:30,550 Min nabo Totoro 3 00:00:30,550 --> 00:00:30,630 Min nabo Totoro 4 00:00:30,630 --> 00:00:38,970 Min nabo Totoro 5 00:00:30,900 --> 00:00:38,210 Arukou arukou watashi wa genki 6 00:00:30,900 --> 00:00:38,210 Lad os gå, lad os gå! Jeg har det godt! 7 00:00:38,960 --> 00:00:46,100 Aruku no daisuki dondon yukou 8 00:00:38,960 --> 00:00:46,100 Jeg elsker at gå! Lad os gå nu! 9 00:00:39,640 --> 00:00:45,020 Producent Yasuyoshi Tokuma 10 00:00:46,150 --> 00:00:51,530 Tatsumi Yamashita 11 00:00:46,150 --> 00:00:51,530 Hideo Ogata 12 00:00:46,150 --> 00:00:51,530 Producenter 13 00:00:46,940 --> 00:00:54,500 På skråninger, gader, tunneler, vidunderligt græs 14 00:00:46,940 --> 00:00:54,500 Sakamichi tonneru kusappara 15 00:00:52,610 --> 00:00:57,740 Overvågning Animator Yoshiharu Sato 16 00:00:55,000 --> 00:01:02,480 På smalle broer og ujævne grusveje 17 00:00:55,000 --> 00:01:02,480 Ippon bashi ni dekoboko jari michi 18 00:00:58,910 --> 00:01:04,250 Kunstdirektør Kazuo Oga 19 00:01:03,020 --> 00:01:10,500 Crawling under spider webs og går ned ad bakke 20 00:01:03,020 --> 00:01:10,500 Kumo no su kugutte kudari michi 21 00:01:05,370 --> 00:01:10,710 Musik Joe Hisaishi 22 00:01:19,010 --> 00:01:25,960 Lad os gå, lad os gå! Jeg har det godt! 23 00:01:19,010 --> 00:01:25,960 Arukou arukou watashi wa genki 24 00:01:27,040 --> 00:01:34,230 Aruku no daisuki dondon yukou 25 00:01:27,040 --> 00:01:34,230 Jeg elsker at gå! Lad os gå nu! 26 00:01:35,000 --> 00:01:42,490 Kitsune mo tanuki mo dete oide 27 00:01:35,000 --> 00:01:42,490 Kom ud, ræve og vaskebjørne 28 00:01:43,020 --> 00:01:51,000 Lad os undersøge dybt ind i skoven 29 00:01:43,020 --> 00:01:51,000 Tanken shiyou hayashi ikke okay lavet 30 00:01:51,000 --> 00:01:58,830 Jeg er glad for at have så mange venner! 31 00:01:51,000 --> 00:01:58,830 Tomodachi takusan ureshii na 32 00:01:59,040 --> 00:02:09,620 Tomodachi takusan ureshii na 33 00:01:59,040 --> 00:02:09,620 Jeg er glad for at have så mange venner! 34 00:01:59,430 --> 00:02:04,560 Producent Toru Hara 35 00:02:05,100 --> 00:02:10,060 Skrevet og styret af Hayao Miyazaki 36 00:02:32,150 --> 00:02:33,940 Far, vil du have en karamel? 37 00:02:33,940 --> 00:02:36,860 Tak. Er du ikke træt? 38 00:02:36,860 --> 00:02:37,740 Okay. 39 00:02:37,740 --> 00:02:38,870 Vi er næsten der. 40 00:02:50,380 --> 00:02:51,350 Mei skjul! 41 00:02:57,550 --> 00:02:59,220 Det var ikke en politimand. 42 00:03:31,960 --> 00:03:34,750 Hej. Er dine forældre omkring? 43 00:03:36,840 --> 00:03:38,090 Tak. 44 00:03:40,260 --> 00:03:44,870 Jeg er Kusakabe! Vi er lige ankommet! 45 00:03:44,870 --> 00:03:47,330 En fornøjelse at møde dig! 46 00:03:47,330 --> 00:03:48,980 Velkommen! 47 00:03:54,270 --> 00:03:55,820 Tak skal du have. 48 00:04:17,560 --> 00:04:18,460 Her er vi! 49 00:04:19,760 --> 00:04:21,630 Vente! 50 00:04:24,640 --> 00:04:26,100 Mei, der er en bro! 51 00:04:26,100 --> 00:04:27,310 En bro? 52 00:04:32,400 --> 00:04:35,040 Fisk også! Se den flash? 53 00:04:35,610 --> 00:04:37,230 Så kan du lide det her? 54 00:04:39,860 --> 00:04:42,300 Far, det er fantastisk! 55 00:04:42,300 --> 00:04:44,880 Se, en tunnel af træer! 56 00:04:47,140 --> 00:04:48,540 Er det vores hus? 57 00:04:52,670 --> 00:04:54,520 Kom nu! 58 00:05:08,130 --> 00:05:09,310 Det er et vrag! 59 00:05:09,310 --> 00:05:10,850 Wreck! 60 00:05:10,850 --> 00:05:12,330 Ligner et hjemsøgt hus! 61 00:05:12,330 --> 00:05:13,370 Haunted? 62 00:05:21,110 --> 00:05:22,380 Og det er alt for vildt! 63 00:05:34,040 --> 00:05:35,750 Det kommer til at falde ned! 64 00:05:35,750 --> 00:05:37,600 Falde ned! 65 00:05:47,470 --> 00:05:49,160 Se, Mei! 66 00:05:51,600 --> 00:05:52,890 Se? 67 00:06:02,030 --> 00:06:03,740 Det er enormt. 68 00:06:09,370 --> 00:06:11,830 Far, der er et stort træ! 69 00:06:12,580 --> 00:06:14,410 Det er et kamfer træ. 70 00:06:16,420 --> 00:06:18,420 Kamfer træ ... 71 00:06:27,680 --> 00:06:28,610 Ups! 72 00:06:31,260 --> 00:06:32,160 En ekko! 73 00:06:35,070 --> 00:06:35,770 Vis mig. 74 00:06:37,270 --> 00:06:38,770 Endnu en! 75 00:06:44,650 --> 00:06:46,280 En for mig! 76 00:06:52,240 --> 00:06:54,850 Af vejen. Jeg kan ikke åbne skærmene. 77 00:06:55,500 --> 00:06:56,620 Agern! 78 00:06:56,620 --> 00:06:59,130 Der er ildkorn i huset. 79 00:06:59,130 --> 00:07:00,600 De faldt fra deroppe! 80 00:07:05,130 --> 00:07:08,110 Måske er der egern herinde. 81 00:07:08,470 --> 00:07:10,360 Egern egentlig? 82 00:07:10,800 --> 00:07:12,990 Eller rotter, der kan lide ekkerner. 83 00:07:13,970 --> 00:07:15,640 Jeg vil hellere have egern! 84 00:07:16,140 --> 00:07:18,140 Hvor skal jeg sætte dette? 85 00:07:18,810 --> 00:07:23,980 Her får jeg døren til dig. Satsuki, åbner køkkenet. 86 00:07:23,980 --> 00:07:25,920 Det er lige rundt om ryggen. 87 00:07:27,990 --> 00:07:29,160 Mei, kom igen! 88 00:07:30,620 --> 00:07:32,130 Vent på mig! 89 00:07:33,580 --> 00:07:35,240 Skynde sig! 90 00:08:13,330 --> 00:08:14,410 Parat? 91 00:08:26,880 --> 00:08:28,480 Badekar. 92 00:08:33,900 --> 00:08:35,510 Der er ikke noget her. 93 00:08:37,720 --> 00:08:39,020 Det er badeværelset. 94 00:08:39,020 --> 00:08:40,940 Far, der er noget herinde. 95 00:08:40,940 --> 00:08:41,900 En egern? 96 00:08:41,900 --> 00:08:46,780 Ved ikke. En flok sorte ting men ikke roaches eller mus. 97 00:08:46,780 --> 00:08:48,440 Virkelig? 98 00:09:00,080 --> 00:09:00,600 Kan du se dem? 99 00:09:02,500 --> 00:09:04,310 Jeg tror, ​​de var ... støvhuller. 100 00:09:04,710 --> 00:09:07,310 'dustbunnies'? Ligesom i min billedbog? 101 00:09:07,310 --> 00:09:10,880 Det er rigtigt. Spøgelser kommer ikke ud på dage som dette. 102 00:09:16,300 --> 00:09:18,660 Når du går ind i et mørkt rum udefra, 103 00:09:19,180 --> 00:09:22,100 dine øjne dim og så støvkanerne kommer ud. 104 00:09:22,100 --> 00:09:23,310 Åh, javel. 105 00:09:23,850 --> 00:09:30,460 Kom her, støvbunnier. Kom ud, kom ud, hvor du end er! 106 00:09:35,990 --> 00:09:40,330 Lad os komme på arbejde! Se om du kan finde hvordan man kommer ovenpå. 107 00:09:42,210 --> 00:09:44,890 Stå op der og Åbn alle vinduerne. 108 00:09:45,330 --> 00:09:46,350 Jo da! 109 00:09:46,350 --> 00:09:47,960 Jeg kommer også! 110 00:09:56,640 --> 00:09:58,070 Toilet! 111 00:10:00,430 --> 00:10:01,560 Ikke her! 112 00:10:19,160 --> 00:10:20,200 Ikke noget her! 113 00:10:20,870 --> 00:10:22,330 Ikke noget! 114 00:10:32,170 --> 00:10:34,320 Mei, det er her! 115 00:10:40,970 --> 00:10:42,720 Det er tonehvidt! 116 00:10:42,720 --> 00:10:44,350 Dustbunnies ... 117 00:10:52,610 --> 00:10:53,940 En anden egern. 118 00:11:00,240 --> 00:11:04,010 Kom ud, støvhugger! 119 00:11:43,490 --> 00:11:47,160 Er du der, hr. Dustbunny? 120 00:12:12,810 --> 00:12:16,860 Far, der er helt sikkert noget her! 121 00:12:16,860 --> 00:12:22,950 Det er spændende! Jeg har altid ønskede at bo i et hjemsøgt hus. 122 00:12:25,950 --> 00:12:27,240 Jeg kommer! 123 00:13:12,580 --> 00:13:15,000 Jeg har det. Sis! 124 00:13:28,560 --> 00:13:29,600 Mei. 125 00:13:40,240 --> 00:13:42,450 Du er fuld af energi! 126 00:13:42,450 --> 00:13:46,910 Dette er 'Nanny'. Hun ser efter huset og kom til at hjælpe. 127 00:13:47,620 --> 00:13:50,850 Jeg er Satsuki og dette er min søster, Mei. 128 00:13:50,850 --> 00:13:53,920 Rart at møde jer begge sammen. 129 00:13:53,920 --> 00:14:00,310 Jeg ville have ryddet op hvis jeg havde vidst, at du ville være så hurtig. 130 00:14:01,010 --> 00:14:03,050 Nej, du har gjort masser. 131 00:14:03,050 --> 00:14:08,280 Senest har jeg været så travlt i risen paddies, jeg gjorde kun lidt af støvning ... 132 00:14:09,600 --> 00:14:12,480 Hvad har du gjort i dine hænder? 133 00:14:12,480 --> 00:14:14,850 Støvtanken kom væk ... 134 00:14:14,850 --> 00:14:16,960 Dine fødder også! 135 00:14:20,940 --> 00:14:22,880 Mine er også sorte! 136 00:14:31,910 --> 00:14:34,140 Det skal være 'sot spredere'. 137 00:14:34,140 --> 00:14:40,570 De små, sorte, fuzzy ting, der flyver? 138 00:14:40,570 --> 00:14:45,380 Det er rigtigt. De opdrætter i tomme gamle huse, 139 00:14:45,380 --> 00:14:49,030 og dække dem med sod og støv. 140 00:14:50,150 --> 00:14:57,650 Jeg kunne se dem, da jeg var lille. Nu kan du også, hva? 141 00:14:57,650 --> 00:14:59,730 Er de ligesom goblins eller noget? 142 00:14:59,730 --> 00:15:03,860 Naah, intet så skræmmende. 143 00:15:03,860 --> 00:15:09,240 Hvis du holder smilende, de vil snart forlade huset. 144 00:15:10,780 --> 00:15:16,220 De beslutter sikkert hvor skal du gå næste lige nu. 145 00:15:20,810 --> 00:15:22,840 Mei, de går væk. 146 00:15:22,840 --> 00:15:23,840 Det er ikke sjovt. 147 00:15:23,840 --> 00:15:26,400 Hvad sker der hvis en enorm kommer ud som sådan? 148 00:15:26,840 --> 00:15:28,110 Jeg ville ikke være bange. 149 00:15:28,470 --> 00:15:32,110 Okay så vil jeg ikke gå dig til badeværelset om natten. 150 00:15:34,470 --> 00:15:39,600 Okay, rengøringstid. Kan du få noget vand fra strømmen? 151 00:15:39,600 --> 00:15:40,770 Fra strømmen? 152 00:15:40,770 --> 00:15:42,040 Jeg kommer også! 153 00:15:45,610 --> 00:15:47,320 Mei, vent der. 154 00:15:56,700 --> 00:15:58,660 Fik du en fisk? 155 00:16:10,340 --> 00:16:12,240 Nanny, det kommer ud! 156 00:16:12,680 --> 00:16:17,240 Godt, hold pumpen 'til vandet bliver koldt. 157 00:16:17,600 --> 00:16:19,020 Okay! 158 00:17:00,940 --> 00:17:03,870 Kan jeg hjælpe dig? 159 00:17:05,360 --> 00:17:07,900 Huh ... min mor ... til bedstemor. 160 00:17:09,990 --> 00:17:11,130 Ja? 161 00:17:17,290 --> 00:17:18,890 Vent, hvad er det? 162 00:17:19,910 --> 00:17:21,710 Er det dig, Kanta? 163 00:17:23,420 --> 00:17:28,690 Du bor i et hjemsøgt hus! 164 00:17:29,090 --> 00:17:30,190 Kanta, stop det! 165 00:17:40,560 --> 00:17:43,060 Jeg gjorde det samme, da jeg var hans alder. 166 00:17:43,690 --> 00:17:48,690 Jeg hader drenge. Men jeg elsker virkelig Nanny's ris kager! 167 00:17:49,230 --> 00:17:51,420 Spis så meget som du vil have. 168 00:17:51,900 --> 00:17:53,400 Tak skal du have! 169 00:17:56,370 --> 00:17:58,510 Mange tak for din hjælp. 170 00:17:59,540 --> 00:18:01,930 Farvel! 171 00:19:16,360 --> 00:19:19,380 Far, huset kommer til at falde ned. 172 00:19:21,660 --> 00:19:24,540 Jeg håber ikke. Vi er kun flyttet ind. 173 00:19:59,610 --> 00:20:02,910 Kom nu, lad os grine for at holde bogeymen væk! 174 00:20:04,970 --> 00:20:06,910 Jeg er ikke bange. 175 00:20:08,250 --> 00:20:09,790 Jeg mener det. Jeg er ikke bange! 176 00:20:53,960 --> 00:20:55,960 En-to, en-to ... 177 00:20:57,260 --> 00:21:00,650 Kom nu, fortsæt det gode arbejde ... 178 00:21:05,970 --> 00:21:08,850 Okay! Vask ... færdig! 179 00:21:18,320 --> 00:21:20,500 Nu sker det! 180 00:21:37,340 --> 00:21:39,840 Nanny! 181 00:21:40,270 --> 00:21:42,510 Hej! 182 00:21:42,510 --> 00:21:44,030 Hårdt på arbejde? 183 00:21:44,510 --> 00:21:46,740 Hvor er du på vej? 184 00:21:47,260 --> 00:21:49,990 At besøge Mommy på hospitalet! 185 00:21:50,350 --> 00:21:54,870 Det er godt. Giv hende min hilsen! 186 00:22:13,370 --> 00:22:15,080 Denne måde. 187 00:22:42,070 --> 00:22:42,920 Hej. 188 00:22:42,920 --> 00:22:44,690 Hej med dig. 189 00:22:46,280 --> 00:22:47,410 Mor! 190 00:22:47,410 --> 00:22:49,990 Så glad du kom, min kære. 191 00:22:49,990 --> 00:22:52,410 Far tog den forkerte vej. 192 00:22:52,410 --> 00:22:55,250 Virkelig? Hej, Satsuki. 193 00:22:55,250 --> 00:22:57,120 Det er en skoleferie i dag. 194 00:22:57,120 --> 00:22:58,430 Hvor fint. 195 00:22:58,430 --> 00:23:01,340 Far taler med lægen. 196 00:23:01,340 --> 00:23:03,250 Det er så godt at se jer alle. 197 00:23:03,760 --> 00:23:06,400 Har du bosat dig i det nye hus? 198 00:23:12,560 --> 00:23:14,370 Et hjemsøgt hus? 199 00:23:14,370 --> 00:23:16,870 Mor, kan du lide spøgelser? 200 00:23:16,870 --> 00:23:20,610 Selvfølgelig gør jeg det! Jeg kan ikke vente med at se dem. 201 00:23:20,610 --> 00:23:22,330 Se, jeg fortalte dig Mei. 202 00:23:23,080 --> 00:23:26,780 Mei var bekymret for det du vil ikke lide spøgelser. 203 00:23:26,780 --> 00:23:28,030 Hvad med dig to? 204 00:23:28,030 --> 00:23:28,910 Jeg elsker dem! 205 00:23:28,910 --> 00:23:30,880 Jeg er ikke bange for dem! 206 00:23:33,240 --> 00:23:35,950 Er du fastsættelse Mei's hår, Satsuki? 207 00:23:37,120 --> 00:23:39,560 Den er rigtig god. Heldig pige, Mei. 208 00:23:40,960 --> 00:23:42,730 Men hun bliver altid sur på mig. 209 00:23:43,300 --> 00:23:45,090 Det er 'cuz du vil ikke blive stille. 210 00:23:45,090 --> 00:23:47,090 Kom her, Satsuki. 211 00:23:47,720 --> 00:23:49,640 Er ikke din for kort? 212 00:23:49,640 --> 00:23:50,890 Nej, jeg kan lide det her. 213 00:23:50,890 --> 00:23:52,930 Gør min, mama! Også min! 214 00:23:52,930 --> 00:23:53,820 Vent på din tur! 215 00:23:54,520 --> 00:23:59,400 Bølget hår, ligesom mit da jeg var din alder. 216 00:23:59,400 --> 00:24:03,330 Vil det være som din, når jeg vokser op? 217 00:24:03,770 --> 00:24:07,630 Sandsynligvis. Du tager efter din mor. 218 00:24:25,170 --> 00:24:27,260 Mor så rigtig godt ud. 219 00:24:27,260 --> 00:24:31,070 Du har ret. Lægen siger hun kommer snart hjem. 220 00:24:31,720 --> 00:24:33,320 Snart? Ligesom i morgen? 221 00:24:33,720 --> 00:24:35,850 Du siger altid dette. 222 00:24:35,850 --> 00:24:37,520 I morgen er lidt for tidligt. 223 00:24:38,350 --> 00:24:41,290 Mor sagde hun vil sove med mig i min seng. 224 00:24:41,290 --> 00:24:45,820 Sagde du ikke er du stor nok til at sove alene? 225 00:24:45,820 --> 00:24:47,940 Mor er speciel! 226 00:25:09,510 --> 00:25:12,930 Far, tid til at stå op! 227 00:25:16,760 --> 00:25:19,140 Vågn op! 228 00:25:24,560 --> 00:25:26,320 Undskyld, jeg sover igen ... 229 00:25:26,320 --> 00:25:28,210 Jeg skal medbringe en kasse frokost i dag. 230 00:25:28,610 --> 00:25:30,590 Jeg har helt glemt det. 231 00:25:31,110 --> 00:25:33,740 Det er okay. Jeg har lavet noget for os alle sammen. 232 00:25:33,740 --> 00:25:34,700 Det brænder! 233 00:25:34,700 --> 00:25:35,510 Jeg kommer. 234 00:25:38,490 --> 00:25:41,010 Her er det din, Mei. 235 00:25:41,010 --> 00:25:42,660 Det er for mig? 236 00:25:43,460 --> 00:25:45,020 Mei, sæt dig ned og spis! 237 00:25:47,390 --> 00:25:49,250 Her indpakker din. 238 00:25:52,510 --> 00:25:55,240 Satsuki! 239 00:25:55,240 --> 00:25:56,800 Åh åh. 240 00:25:56,800 --> 00:25:59,430 Jeg kommer! 241 00:26:01,100 --> 00:26:02,940 Har du allerede lavet en ven? 242 00:26:02,940 --> 00:26:04,950 Hun ringer til dig! 243 00:26:05,350 --> 00:26:07,060 Yup, det er Michiko. 244 00:26:09,360 --> 00:26:10,900 Bliver nødt til at smutte! 245 00:26:12,400 --> 00:26:14,280 Vi ses! 246 00:26:14,280 --> 00:26:16,510 Vi ses senere! 247 00:26:17,620 --> 00:26:18,910 Morgen! 248 00:26:18,910 --> 00:26:21,140 Hej, lad os gå. 249 00:26:33,340 --> 00:26:34,920 Far! 250 00:26:36,010 --> 00:26:37,800 Ser jeg alle voksne op? 251 00:26:37,800 --> 00:26:40,140 Ja, kære. Og hvor kan du hen? 252 00:26:40,140 --> 00:26:42,490 Jeg går bare ud. 253 00:27:04,290 --> 00:27:06,500 Far, er det frokost endnu? 254 00:27:06,500 --> 00:27:08,750 Allerede? 255 00:27:20,850 --> 00:27:23,490 Du er blomsterbutikken, far. 256 00:27:39,170 --> 00:27:41,030 Pole-TADS! 257 00:27:59,430 --> 00:28:02,220 Fik ingen bund. 258 00:28:15,570 --> 00:28:16,730 Gotcha! 259 00:33:53,450 --> 00:33:56,470 Hvem er du? En stor Dustbunny? 260 00:34:24,560 --> 00:34:27,650 To-til-ro? Du er Totoro! 261 00:34:32,820 --> 00:34:34,900 Jeg vedder på, at du er Totoro. 262 00:35:47,020 --> 00:35:47,810 Vi ses! 263 00:35:47,810 --> 00:35:48,940 Okay, fange dig senere! 264 00:35:51,400 --> 00:35:52,270 Jeg er hjemme! 265 00:35:52,270 --> 00:35:55,190 Hej med dig. Er det så sent allerede? 266 00:35:55,190 --> 00:35:57,240 Hvor er Mei? Jeg er ude på Michiko's. 267 00:35:57,240 --> 00:36:00,660 Vi har ikke spist endnu. Er Mei i haven? 268 00:36:02,950 --> 00:36:04,540 Mei! 269 00:36:17,840 --> 00:36:21,720 Far, jeg fandt hatten! 270 00:36:45,870 --> 00:36:48,330 Vågn op, Mei! 271 00:36:49,870 --> 00:36:52,140 Du bør ikke sove her! 272 00:36:54,000 --> 00:36:55,250 Hvor er Totoro? 273 00:36:55,250 --> 00:36:56,590 Totoro? 274 00:36:56,590 --> 00:36:59,130 Huh? Hvor? 275 00:37:01,480 --> 00:37:03,430 Har du drømt? 276 00:37:03,430 --> 00:37:04,860 Totoro var her. 277 00:37:05,260 --> 00:37:08,070 Du mener den troll i din billedbog? 278 00:37:08,430 --> 00:37:15,610 Ja. Han var alt håret med en stor mund som denne. 279 00:37:15,610 --> 00:37:22,300 Der er en lille og en lille og en stor sådan som denne. 280 00:37:26,160 --> 00:37:29,580 Der er du. Wow, det er fantastisk. 281 00:37:30,410 --> 00:37:31,920 Et godt skjulested! 282 00:37:31,920 --> 00:37:35,380 Far, Mei sagde, at hun mødte en Totoro her. 283 00:37:35,380 --> 00:37:36,690 En Totoro? 284 00:37:37,130 --> 00:37:38,440 Det er sådan. 285 00:37:46,640 --> 00:37:48,350 Hej, vent på mig! 286 00:37:50,140 --> 00:37:51,640 Huh ?! 287 00:37:53,900 --> 00:37:55,020 Her? 288 00:37:55,020 --> 00:37:56,330 Ingen. 289 00:37:56,730 --> 00:37:59,190 Det gik til et stort træ. 290 00:37:59,190 --> 00:38:01,900 Men der var ikke nogen anden vej. 291 00:38:01,900 --> 00:38:04,840 Mei! Kom tilbage! 292 00:38:19,230 --> 00:38:23,170 Men det er sandt! Totoro var her. 293 00:38:23,760 --> 00:38:24,990 Jeg lyver ikke. 294 00:38:33,990 --> 00:38:35,480 Jeg ved, Mei. 295 00:38:36,060 --> 00:38:37,770 Jeg lyver ikke. 296 00:38:37,770 --> 00:38:43,000 Ingen af ​​os tror du lyver. 297 00:38:43,530 --> 00:38:48,990 Du har sandsynligvis mødt kongen af ​​denne skov. Du var meget heldig. 298 00:38:49,740 --> 00:38:52,970 Han kommer ikke ud meget ofte. 299 00:38:54,160 --> 00:38:56,580 Vi skal betale vores respekt på helligdommen. 300 00:38:56,580 --> 00:38:57,580 Betal vores respekt? 301 00:38:57,580 --> 00:38:59,310 Til denne skov. 302 00:39:15,810 --> 00:39:18,900 Mei, du bliver tung. 303 00:39:18,900 --> 00:39:20,580 Far, se! Det kamfer træ! 304 00:39:21,780 --> 00:39:22,960 Hvad et stort træ. 305 00:39:31,430 --> 00:39:32,010 Det er her! 306 00:39:33,580 --> 00:39:34,700 Er det træet? 307 00:39:35,620 --> 00:39:38,080 Far, skynd dig. 308 00:39:48,930 --> 00:39:51,050 Hullet er gået. 309 00:39:51,050 --> 00:39:52,430 Er du sikker på at det var her? 310 00:39:54,100 --> 00:39:56,100 Hullet forsvandt. 311 00:39:56,100 --> 00:39:58,540 Jeg fortalte dig, at han ikke kommer at se os ofte. 312 00:39:58,540 --> 00:40:01,330 Men vil han komme igen? Jeg vil også møde ham. 313 00:40:02,270 --> 00:40:05,030 Hvis du er heldig, sikker. 314 00:40:06,280 --> 00:40:07,990 Hvilket smukt træ. 315 00:40:09,660 --> 00:40:15,050 Dette træ skal have stået her i årevis og år. 316 00:40:15,050 --> 00:40:19,640 Træer og mennesker plejede at være gode venner. 317 00:40:20,380 --> 00:40:27,470 Jeg så det træ og blev forelsket i huset. Håber mor kan lide det også. 318 00:40:27,470 --> 00:40:30,800 Okay, lad os betale vores respekt Så kom hjem til frokost. 319 00:40:30,800 --> 00:40:33,470 Ja, jeg lovede at se Michiko. 320 00:40:33,470 --> 00:40:35,220 Jeg vil også gå! 321 00:40:35,220 --> 00:40:36,660 Opmærksomhed! 322 00:40:36,660 --> 00:40:41,440 Tak fordi du kiggede efter Mei. 323 00:40:41,440 --> 00:40:43,650 Pas på os. 324 00:40:44,480 --> 00:40:45,610 Lad os køre hjem! 325 00:40:45,610 --> 00:40:47,250 Det er ikke fair! Far! 326 00:40:48,490 --> 00:40:50,150 Vente! 327 00:40:51,570 --> 00:40:53,490 Skynd dig! 328 00:40:53,490 --> 00:40:55,660 Vent på mig! 329 00:40:57,830 --> 00:41:00,430 Kære mor, noget fantastisk skete i dag. 330 00:41:01,170 --> 00:41:04,500 Mei mødte en kæmpe Totoro. 331 00:41:09,510 --> 00:41:13,970 Og jeg håber at se ham selv snart også. 332 00:41:44,170 --> 00:41:47,380 Kanta, skynd dig! Du bliver sent! 333 00:41:47,380 --> 00:41:48,400 Kommer... 334 00:42:31,090 --> 00:42:32,360 Mei? 335 00:42:32,920 --> 00:42:34,090 Undskyld mig! 336 00:42:34,090 --> 00:42:35,470 Ja, Satsuki? 337 00:42:36,140 --> 00:42:37,860 Det er min søster ... 338 00:42:44,980 --> 00:42:46,900 Hvad skete der, Nanny? 339 00:42:46,900 --> 00:42:51,440 Undskyld. Hun insisterede på det hun er med dig 340 00:42:51,940 --> 00:42:56,490 Det er fars dag på universitetet. 341 00:42:56,490 --> 00:42:59,510 Du lovede at være en god pige på Nanny's. 342 00:43:02,450 --> 00:43:06,770 Jeg har stadig to klasser og Nanny er for travlt til dette ... 343 00:43:07,130 --> 00:43:12,130 Hun var god op til nu, var du ikke? 344 00:43:19,510 --> 00:43:21,700 Jeg skal tale med min lærer. 345 00:43:27,450 --> 00:43:34,990 Da Satsukis mor er på hospitalet, Jeg vil have, at jer alle er hyggelige. 346 00:43:42,040 --> 00:43:43,660 Hvad er det? 347 00:43:43,660 --> 00:43:44,970 Det er Totoro. 348 00:43:45,460 --> 00:43:48,630 Mei, du skal holde stille. 349 00:43:48,630 --> 00:43:49,670 Okay. 350 00:43:59,690 --> 00:44:02,470 Farvel, Mei! 351 00:44:03,010 --> 00:44:04,560 Jeg kan ikke blive efter klassen i dag. 352 00:44:04,560 --> 00:44:06,600 Vi vil lade læreren vide. 353 00:44:06,600 --> 00:44:08,140 Vi ses! 354 00:44:09,850 --> 00:44:11,690 Skynd dig, det kommer til at regne! 355 00:44:11,690 --> 00:44:12,690 Okay. 356 00:44:20,570 --> 00:44:22,120 Her kommer det! 357 00:44:34,380 --> 00:44:34,940 Her. 358 00:44:39,220 --> 00:44:41,550 Jeg vil ikke græde. Er jeg ikke god? 359 00:44:44,100 --> 00:44:46,720 Det bliver værre ... 360 00:44:48,890 --> 00:44:52,620 Kære Guardian Spirit, lad os blive indtil regnen stopper. 361 00:45:35,940 --> 00:45:37,150 Men... 362 00:45:57,460 --> 00:45:59,900 Det var heldig. 363 00:46:00,670 --> 00:46:02,840 Det har huller i det. 364 00:46:14,520 --> 00:46:17,110 Far glemte sin paraply. 365 00:46:17,110 --> 00:46:18,620 Jeg skal også. 366 00:46:22,070 --> 00:46:23,990 Jeg sagde jeg glemte det! 367 00:46:23,990 --> 00:46:27,740 Hvilken idiot glemmer sin paraply på en regnvejrsdag? 368 00:46:27,740 --> 00:46:29,260 Av! 369 00:46:29,260 --> 00:46:31,830 Du brækkede det, jeg satse. 370 00:46:31,830 --> 00:46:33,120 Jeg gjorde ikke! 371 00:46:46,470 --> 00:46:47,890 Undskyld mig. 372 00:46:50,060 --> 00:46:53,830 Hej Satsuki. Hej Mei Mormor! 373 00:46:55,230 --> 00:46:56,850 Jeg er ked af Mei i dag. 374 00:46:56,850 --> 00:46:58,710 Slet ikke. Undskyld vi kunne ikke gøre mere. 375 00:46:59,190 --> 00:47:02,360 Kanta lånte os denne paraply. 376 00:47:02,360 --> 00:47:06,050 Han gjorde? En ødelagt gammel ting sådan! 377 00:47:06,530 --> 00:47:08,780 Mei var med mig, så jeg var glad. 378 00:47:08,780 --> 00:47:12,430 Men jeg er så ked af, at Kanta blev våd. 379 00:47:12,430 --> 00:47:17,430 Slet ikke. Det formentlig renset ham lidt op. 380 00:47:17,790 --> 00:47:19,380 Er du ude at mødes med din far? 381 00:47:19,380 --> 00:47:20,250 Ja. 382 00:47:20,250 --> 00:47:21,730 Hvilke gode piger er du. 383 00:47:22,210 --> 00:47:24,210 Farvel, Mei. 384 00:47:35,180 --> 00:47:37,060 Hvem var det? 385 00:47:37,060 --> 00:47:38,020 Jeg ved ikke. 386 00:47:42,570 --> 00:47:44,530 Lige til tiden! 387 00:47:57,580 --> 00:47:58,750 Komme på? 388 00:48:00,210 --> 00:48:02,000 Okay, kør videre. 389 00:48:10,260 --> 00:48:12,600 Far var ikke på den 390 00:48:12,600 --> 00:48:16,930 Han kommer på den næste. Hvorfor venter du ikke på Nanny? 391 00:48:52,890 --> 00:48:54,220 Er du okay? 392 00:49:27,800 --> 00:49:29,050 Søvnig? 393 00:49:29,970 --> 00:49:33,840 Jeg fortalte dig. Vil du gå til barnepige? 394 00:49:36,010 --> 00:49:37,780 Det vil ikke være meget længere. Bliv ved. 395 00:49:44,190 --> 00:49:46,790 Det er sent... 396 00:49:54,450 --> 00:49:55,450 Kom nu. 397 00:51:19,160 --> 00:51:20,180 Er du Totoro? 398 00:51:30,380 --> 00:51:32,060 Vent et øjeblik. 399 00:51:37,800 --> 00:51:39,180 Du kan bruge dette. 400 00:51:40,470 --> 00:51:42,570 Tag det, Mei glider af. 401 00:51:48,980 --> 00:51:50,580 Hold det sådan. 402 00:53:07,280 --> 00:53:08,770 Her er bussen! 403 00:54:16,340 --> 00:54:19,960 Han tog farens paraply ... 404 00:54:33,140 --> 00:54:34,650 Undskyld. 405 00:54:34,650 --> 00:54:35,750 Okay, kør videre. 406 00:54:36,520 --> 00:54:39,630 Toget var sent og jeg savnede bussen. 407 00:54:40,440 --> 00:54:42,030 Var du bekymret 408 00:54:42,650 --> 00:54:44,910 Vi mødte ham, far! Han var her! 409 00:54:44,910 --> 00:54:46,630 Og kattebussen! 410 00:54:47,070 --> 00:54:48,130 Hvad? 411 00:54:48,490 --> 00:54:50,330 Det var enormt! 412 00:54:50,330 --> 00:54:54,160 Med store øjne som disse! 413 00:54:55,290 --> 00:54:59,210 Vi mødte ham! Vi mødte Totoro! 414 00:54:59,840 --> 00:55:01,940 Hvor vidunderligt! 415 00:55:13,100 --> 00:55:14,480 Kom igen, far. 416 00:55:22,530 --> 00:55:26,410 Kære mor, jeg kan ikke fortælle dig det hvor spændt jeg var i dag. 417 00:55:26,410 --> 00:55:31,140 Det var den skræmmende, sjoveste dag Jeg har nogensinde haft det. 418 00:55:31,140 --> 00:55:33,870 Totoro gav os en dejlig gave ... 419 00:55:33,870 --> 00:55:38,380 ... indpakket i bambus blade og bundet med drage whiskers. 420 00:55:38,380 --> 00:55:43,400 Da vi åbnede det, den var fuld af magiske nødder og frø! 421 00:55:48,090 --> 00:55:54,240 "Vi besluttede at plante dem i haven at lave en dejlig skov. ' 422 00:55:54,240 --> 00:56:00,980 Men de har ikke spire sig endnu. Mei sidder der hele dagen og venter på dem. 423 00:56:02,000 --> 00:56:05,740 Hun ligner en lille krabbe. 424 00:56:10,780 --> 00:56:12,660 Det er næsten sommerferie. 425 00:56:12,660 --> 00:56:17,010 Kære, kære mor, få det godt snart. Kærlighed, Satsuki. 426 00:56:20,500 --> 00:56:22,380 Kom nu. Sengetid 427 00:56:26,340 --> 00:56:27,380 Lyser af! 428 00:56:27,380 --> 00:56:28,860 Vent, far. 429 00:56:29,260 --> 00:56:32,070 Far, tror du, de vil spire morgen? 430 00:56:32,430 --> 00:56:37,520 Nå, jeg er sikker på, at Totoro ville vide. Nat nat. 431 00:57:26,360 --> 00:57:27,730 Mei! 432 00:57:45,710 --> 00:57:47,730 Det er her, hvor vi plantede frøene. 433 00:59:19,930 --> 00:59:22,180 Wow, vi gjorde det! 434 01:00:37,760 --> 01:00:40,740 Vi er vinden! 435 01:01:41,280 --> 01:01:42,990 Der er ingen træer! 436 01:01:47,910 --> 01:01:49,550 Yessss! 437 01:01:52,870 --> 01:01:53,920 Det var en drøm. 438 01:01:53,920 --> 01:01:56,210 Men det var ikke en drøm. 439 01:01:57,630 --> 01:02:00,880 Vi gjorde det! 440 01:02:17,440 --> 01:02:22,920 Hr. Kusakabe! Telegram! 441 01:02:27,410 --> 01:02:29,120 Nogen hjemme? 442 01:02:35,880 --> 01:02:38,170 Nanny. 443 01:02:42,320 --> 01:02:43,800 Jeg er her. 444 01:02:45,680 --> 01:02:47,780 Denne er moden. 445 01:02:56,980 --> 01:02:58,520 Hvad med denne her? 446 01:02:58,520 --> 01:03:00,020 Det er også godt. 447 01:03:06,240 --> 01:03:09,450 Din have er et skattehus. 448 01:03:10,080 --> 01:03:12,470 Lad os tage en lille pause. 449 01:03:18,540 --> 01:03:21,270 Disse skal være kolde nu. 450 01:03:21,670 --> 01:03:23,300 Ser lækkert ud. 451 01:03:32,810 --> 01:03:34,180 Så godt. 452 01:03:34,180 --> 01:03:40,040 Solen velsignede disse så de er rigtig gode for dig. 453 01:03:40,440 --> 01:03:41,790 Vil de hjælpe min mor også? 454 01:03:42,440 --> 01:03:47,380 Selvfølgelig. Hvis hun spiser mine grøntsager, hun bliver bedre med det samme. 455 01:03:47,780 --> 01:03:50,530 Hun skulle være tilbage næste lørdag. 456 01:03:50,530 --> 01:03:52,580 Hun sover i min seng! 457 01:03:53,330 --> 01:03:56,060 Endelig. Det er vidunderligt. 458 01:03:56,060 --> 01:04:02,550 Men det er kun i et par dage. At vænne sig til det nye hus. 459 01:04:03,170 --> 01:04:07,300 Jeg ser. Vi fodrer hendes masser af grøntsager, så. 460 01:04:07,300 --> 01:04:11,050 Jeg giver hende denne majs, jeg valgte. 461 01:04:11,050 --> 01:04:12,860 Jeg er sikker på, at hun bliver meget tilfreds. 462 01:04:13,270 --> 01:04:14,720 Ja! 463 01:04:22,400 --> 01:04:24,610 Der var et telegram til dig. 464 01:04:24,610 --> 01:04:25,530 For os? 465 01:04:29,780 --> 01:04:32,090 Far vil ikke være tilbage til sent, hvad skal jeg gøre? 466 01:04:32,580 --> 01:04:35,050 Åbn den, det kan være vigtigt. 467 01:04:39,080 --> 01:04:42,810 Kontakt venligst Hospital ... 468 01:04:43,170 --> 01:04:48,320 Det er fra mors sygehus! Der er sket noget med hende! 469 01:04:50,510 --> 01:04:52,720 Nanny! Hvad skal jeg gøre? 470 01:04:52,720 --> 01:04:56,930 Slap af. Ved du hvor din far er? 471 01:04:56,930 --> 01:05:00,270 Jeg kender hans kontornummer, men vi har ingen telefon. 472 01:05:00,270 --> 01:05:04,480 Kanta, tag hende til at bruge telefonen i hovedhuset! 473 01:05:09,650 --> 01:05:12,700 Mei, ophold her hos mig! 474 01:05:21,750 --> 01:05:23,640 Bliv hos Nanny, Mei! 475 01:06:01,160 --> 01:06:04,390 Hej, jeg vil gerne lave en langdistanceopkald, tak. 476 01:06:04,790 --> 01:06:09,380 Det er Tokyo 31-1382. 477 01:06:10,970 --> 01:06:13,900 En sød pige, Kanta. 478 01:06:16,510 --> 01:06:18,810 Hej? Ja? 479 01:06:20,100 --> 01:06:24,910 Hej, må jeg tale med Far ... er ... Mr. Kusakabe? 480 01:06:25,860 --> 01:06:27,710 Det er hans datter, Satsuki. 481 01:06:31,780 --> 01:06:33,710 Far? Det er mig, Satsuki! 482 01:06:34,030 --> 01:06:39,720 Hej hvad så? Fra hospitalet? 483 01:06:39,720 --> 01:06:42,710 Okay, jeg ringer dem med det samme. 484 01:06:42,710 --> 01:06:45,710 Er der noget galt med mor? 485 01:06:45,710 --> 01:06:52,270 Bare rolig. Jeg skal tjekke og ringe dig lige tilbage. 486 01:06:53,720 --> 01:06:55,320 Jeg hænger nu, bliv der. 487 01:06:57,720 --> 01:07:01,320 Må jeg blive her, indtil han ringer tilbage? 488 01:07:01,770 --> 01:07:04,080 Bo så længe du vil. 489 01:07:11,480 --> 01:07:13,570 Sis! 490 01:07:22,250 --> 01:07:25,220 Nej, denne majs er til min mama! 491 01:07:26,890 --> 01:07:30,250 Nej, det er min mors! 492 01:07:46,350 --> 01:07:52,900 Lyt Mei. Mor er ikke godt så hun kommer ikke hjem denne gang. 493 01:07:52,900 --> 01:07:54,040 Ingen! 494 01:07:55,360 --> 01:07:58,920 Der er ikke noget vi kan gøre. Du vil ikke have hende til at blive værre, gør du? 495 01:07:59,320 --> 01:08:00,930 Ingen! 496 01:08:02,120 --> 01:08:04,180 Det er bare i et par dage. 497 01:08:07,370 --> 01:08:09,430 Så er du ligeglad med, om hun dør? 498 01:08:12,090 --> 01:08:14,420 Stop med at være fjollet! Jeg går. 499 01:08:25,480 --> 01:08:26,490 Lad os gå, Mei. 500 01:08:30,150 --> 01:08:33,630 Jeg hader dig, Satsuki! 501 01:09:00,150 --> 01:09:04,450 Vi skal medbringe vasken i ... 502 01:09:04,450 --> 01:09:11,560 Du skal ikke bekymre dig for meget, Satsuki. Nanny er her for at hjælpe, så hilse op. 503 01:09:15,440 --> 01:09:19,590 Din far sagde, at han vil stoppe ved hospitalet at tjekke hende 504 01:09:20,280 --> 01:09:26,990 Desuden er det bare en forkølelse. Hun kommer tilbage næste uge. 505 01:09:31,460 --> 01:09:35,230 De sagde det var bare en kold ... 506 01:09:36,210 --> 01:09:37,810 da hun gik på sygehus. 507 01:09:39,420 --> 01:09:41,320 Men hvad nu hvis hun dør! 508 01:09:41,320 --> 01:09:43,340 Vær ikke fjollet, Satsuki. 509 01:09:43,930 --> 01:09:46,180 Måske mor vil ... 510 01:09:49,730 --> 01:09:56,690 Stop det. Ingen ville forlade to smukke små piger som dig. 511 01:09:57,610 --> 01:10:01,490 Så så. Må ikke græde. 512 01:10:01,490 --> 01:10:06,200 jeg vil være her indtil far kommer tilbage, okay? 513 01:10:48,080 --> 01:10:51,220 Mei! 514 01:11:05,510 --> 01:11:06,800 Kom hun tilbage? 515 01:11:06,800 --> 01:11:09,360 Var hun ikke ved busstoppestedet? 516 01:11:10,600 --> 01:11:13,660 Det er underligt. Hvor er hun gået? 517 01:11:14,140 --> 01:11:17,980 Jeg var grim at hende, fordi hun var dum ... 518 01:11:17,980 --> 01:11:20,670 Måske er hun på vej til hospitalet! 519 01:11:20,670 --> 01:11:26,860 Hospitalet? Det ville tage en voksen tre timer! 520 01:11:26,860 --> 01:11:27,660 Jeg vil kigge! 521 01:11:29,330 --> 01:11:36,350 Kanta, skynd dig! Fortæl din far at Mei mangler! 522 01:11:45,190 --> 01:11:48,190 Dumme Mei. Altid gået tabt. 523 01:12:05,110 --> 01:12:07,130 Undskyld mig. 524 01:12:09,070 --> 01:12:13,700 Har du set en lille pige forbi? Hun er min søster. 525 01:12:13,700 --> 01:12:19,040 Nej, det tror jeg ikke. Jeg er sikker på at jeg ville have bemærket ... 526 01:12:20,040 --> 01:12:21,810 Måske var hun ikke her. 527 01:12:41,190 --> 01:12:43,400 Er du sikker på, at hun kom på denne måde? 528 01:12:43,400 --> 01:12:44,670 Jeg ved ikke. 529 01:13:16,810 --> 01:13:18,640 Vær sød at stoppe! 530 01:13:21,190 --> 01:13:22,560 Fjols! Hvad laver du?! 531 01:13:22,560 --> 01:13:25,460 Jeg leder efter min søster. Har du set en lille pige? 532 01:13:26,280 --> 01:13:27,340 Din lille søster? 533 01:13:27,780 --> 01:13:31,340 Hun er fire. Jeg tror, ​​hun er på vej til hospitalet. 534 01:13:31,950 --> 01:13:33,410 Så du nogen? 535 01:13:33,410 --> 01:13:38,850 Nej. Vi er lige kommet derfra men vi så ikke nogen. 536 01:13:39,960 --> 01:13:41,720 Tak alligevel. 537 01:13:42,790 --> 01:13:44,630 Hvor er du fra? 538 01:13:44,630 --> 01:13:46,000 Fra Matsugo. 539 01:13:47,670 --> 01:13:49,230 Virkelig? 540 01:13:50,720 --> 01:13:52,050 Held og lykke. 541 01:14:03,310 --> 01:14:04,910 Satsuki! 542 01:14:06,480 --> 01:14:08,710 Kanta! 543 01:14:09,490 --> 01:14:10,490 Find hende? 544 01:14:10,490 --> 01:14:12,150 Nej og dig? 545 01:14:12,990 --> 01:14:17,410 Far og de andre ser for hende. Jeg går til hospitalet, 546 01:14:17,410 --> 01:14:19,290 du går hjem igen. 547 01:14:19,290 --> 01:14:23,220 Jeg tror, ​​hun gik tabt på vej til hospitalet. 548 01:14:23,670 --> 01:14:26,480 De fandt en sandal ved dammen. 549 01:14:33,720 --> 01:14:36,640 Vi er ikke sikre på, om det er hende eller ej! 550 01:14:53,700 --> 01:14:55,360 Har du fundet hende? 551 01:15:26,790 --> 01:15:31,040 Kære Herre, vær venlig at beskytte hende og ... 552 01:15:31,400 --> 01:15:33,950 Det er for dybt her, bedre søge længere væk! 553 01:15:33,950 --> 01:15:36,050 Hej, er der nogen poler tilbage? 554 01:15:44,910 --> 01:15:46,960 Bedstemor, Satsuki er her! 555 01:15:51,750 --> 01:15:53,310 Nanny! 556 01:15:54,590 --> 01:15:56,400 Se, er det hendes? 557 01:16:05,730 --> 01:16:06,660 Nej det er det ikke 558 01:16:17,570 --> 01:16:23,120 Tak himlen, Jeg var sikker på, at det var hendes. 559 01:16:23,120 --> 01:16:26,080 Hej, Nanny hoppede til konklusioner. 560 01:16:26,080 --> 01:16:27,430 Det er ikke hendes! 561 01:16:27,790 --> 01:16:29,710 Hvor er hun væk da? 562 01:16:29,710 --> 01:16:31,290 Lad os starte fra bunden. 563 01:16:31,290 --> 01:16:33,050 Vi skynder os bedre, det bliver snart mørkt. 564 01:16:33,050 --> 01:16:36,940 Jeg sætter stor pris på din hjælp, alle sammen. 565 01:16:36,940 --> 01:16:39,010 Bare rolig. Kunne have været nogen af ​​os. 566 01:17:06,950 --> 01:17:10,170 Vær venlig at hjælpe mig med Totoro! 567 01:17:10,170 --> 01:17:15,900 Mei er tabt. Det bliver snart mørkt. Jeg er sikker på, at hun er bange et sted ... 568 01:17:46,870 --> 01:17:48,050 Totoro! 569 01:17:49,910 --> 01:17:53,890 Mei er tabt og vi kan ikke finde hende! 570 01:17:54,420 --> 01:17:59,900 Hun må være bange, Vær venlig at hjælpe mig med at finde hende. 571 01:18:01,180 --> 01:18:03,680 Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre ... 572 01:19:02,320 --> 01:19:04,000 De kan ikke se bussen. 573 01:19:51,550 --> 01:19:53,100 SKOV-SWAMP 574 01:19:53,100 --> 01:19:54,600 CEMETERY-SHRINE 575 01:19:56,720 --> 01:19:58,630 MEI 576 01:20:15,330 --> 01:20:18,140 Mei! 577 01:20:27,610 --> 01:20:29,050 Træerne er flytte ud af vejen! 578 01:21:06,240 --> 01:21:08,570 Sis! 579 01:21:23,250 --> 01:21:24,250 Mei! 580 01:21:29,050 --> 01:21:30,180 Du dumme pige. 581 01:21:30,180 --> 01:21:32,180 Undskyld. 582 01:21:34,510 --> 01:21:37,930 Du ville tage majs til mor? 583 01:21:45,540 --> 01:21:48,210 HOSPITAL 584 01:21:49,950 --> 01:21:51,210 Vil du tage os til hospitalet? 585 01:21:54,280 --> 01:21:55,950 Mange tak. 586 01:22:04,840 --> 01:22:09,520 Undskyld. De behøvede ikke at sende et telegram bare for en forkølelse. 587 01:22:09,970 --> 01:22:14,280 Pigerne skal være bekymrede. Jeg er ked af at forstyrre dem. 588 01:22:14,600 --> 01:22:17,390 De bliver i orden. Så længe du er okay. 589 01:22:17,390 --> 01:22:22,410 Vi har alle lært at klare. Dette vil bare udskyde nydelsen. 590 01:22:24,100 --> 01:22:27,650 De har gjort det så godt. 591 01:22:27,650 --> 01:22:30,670 Jeg er især ked af Satsuki, hun har været så tålmodig. 592 01:22:31,820 --> 01:22:32,920 Du har ret. 593 01:22:33,700 --> 01:22:37,830 Jeg skal forkæle dem et stykke tid, når jeg kommer hjem. 594 01:22:37,830 --> 01:22:38,760 Åh nej! 595 01:22:46,290 --> 01:22:48,250 Hun griner! 596 01:22:48,250 --> 01:22:50,000 Det ser ud som om hun har det fint. 597 01:22:58,420 --> 01:23:01,330 Jeg kan ikke vente med at komme tilbage på mine fødder. 598 01:23:02,890 --> 01:23:04,060 Se. 599 01:23:10,360 --> 01:23:12,180 Hvor kom det fra? 600 01:23:13,780 --> 01:23:14,710 Hvad? 601 01:23:15,490 --> 01:23:19,030 Jeg kunne sværger, jeg så bare Satsuki og Mei griner op i det træ. 602 01:23:21,950 --> 01:23:24,220 Måske var de. Se. 603 01:23:24,220 --> 01:23:28,230 For mor 604 01:23:30,310 --> 01:23:33,340 At ro Totoro 605 01:23:33,940 --> 01:23:36,640 At ro Totoro 606 01:23:45,680 --> 01:23:51,950 Dareka ga kossori 607 01:23:45,680 --> 01:23:51,950 Nogen i hemmelighed 608 01:23:52,640 --> 01:23:58,380 begravder nødder i stien. 609 01:23:52,640 --> 01:23:58,380 Komichi ni ko no mi uzumete 610 01:24:00,360 --> 01:24:07,160 Når en lille spire vokser, 611 01:24:00,360 --> 01:24:07,160 Chiisana mig haetara 612 01:24:07,560 --> 01:24:14,210 du finder en hemmelighed - pas til skoven. 613 01:24:07,560 --> 01:24:14,210 Himitsu ingen ango mori og ingen pasupooto 614 01:24:14,860 --> 01:24:21,360 Et vidunderligt eventyr begynder. 615 01:24:14,860 --> 01:24:21,360 Sutekina bouken hajimaru 616 01:24:21,500 --> 01:24:28,880 Tonari nej To to ro Totoro To to ro Totoro 617 01:24:21,500 --> 01:24:28,880 Min nabo Totoro, Totoro, Totoro, Totoro, 618 01:24:30,270 --> 01:24:36,430 Mori no naka ni mukashi kara sunderu 619 01:24:30,270 --> 01:24:36,430 lever i skoven siden oldtiden. 620 01:24:36,430 --> 01:24:43,780 Tonari nej To to ro Totoro To to ro Totoro 621 01:24:36,430 --> 01:24:43,780 Min nabo Totoro, Totoro, Totoro, Totoro, 622 01:24:44,820 --> 01:24:52,380 Kodomo no toki ni dake anata ni otozureru 623 01:24:44,820 --> 01:24:52,380 kun besøger dig, når du er barn. 624 01:24:52,740 --> 01:24:55,890 Fushigina deai 625 01:24:52,740 --> 01:24:55,890 Et meget mystisk møde. 626 01:24:58,300 --> 01:25:04,790 Ame furi basu tei 627 01:24:58,300 --> 01:25:04,790 Hvis regn falder ved busstoppestedet, 628 01:25:05,230 --> 01:25:11,210 og ånden er gennemblødt, 629 01:25:05,230 --> 01:25:11,210 Zubunure obake ga itara 630 01:25:13,190 --> 01:25:22,760 Anata ikke amagasa sashite agemasho 631 01:25:13,190 --> 01:25:22,760 lad ham under din paraply. 632 01:25:23,190 --> 01:25:26,900 Mori e no pasupooto 633 01:25:23,190 --> 01:25:26,900 Passet til skoven 634 01:25:27,560 --> 01:25:34,180 Mahou no tobira akimasu 635 01:25:27,560 --> 01:25:34,180 åbner den magiske dør. 636 01:25:34,180 --> 01:25:41,530 Min nabo Totoro, Totoro, Totoro, Totoro, 637 01:25:34,180 --> 01:25:41,530 Tonari nej To to ro Totoro To to ro Totoro 638 01:25:42,960 --> 01:25:49,070 spiller en ocarina på månelysede nætter. 639 01:25:42,960 --> 01:25:49,070 Tsukiyo no ban ni okarina fuiteru 640 01:25:49,070 --> 01:25:56,380 Min nabo Totoro, Totoro, Totoro, Totoro. 641 01:25:49,070 --> 01:25:56,380 Tonari nej To to ro Totoro To to ro Totoro 642 01:25:57,300 --> 01:26:05,390 Hvis du nogensinde møder ham, en vidunderlig formue 643 01:25:57,300 --> 01:26:05,390 Moshimo aeta nara sutekina shiawase ga 644 01:26:05,390 --> 01:26:09,850 Anata ni kuru wa 645 01:26:05,390 --> 01:26:09,850 vil komme til dig. 646 01:26:14,390 --> 01:26:21,280 Enden 43214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.