All language subtitles for Landing Up.2018.HDRip.AC3.X264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,037 --> 00:00:32,037 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:18,185 --> 00:01:21,186 No, you did not give my room to some bum while I was at school. 3 00:01:21,188 --> 00:01:23,487 No, it's just unbelievable. Is your nest that empty? 4 00:01:23,489 --> 00:01:25,757 Are you just that pathetic? 5 00:01:25,759 --> 00:01:27,428 Jenny, darling, I've asked you not to speak to me that way! 6 00:01:28,661 --> 00:01:30,594 Oh. 7 00:01:30,596 --> 00:01:31,362 There's people in this world that need our help... 8 00:01:31,364 --> 00:01:33,198 What is that? 9 00:01:33,200 --> 00:01:34,269 We should try to help them as much as we can. 10 00:01:36,269 --> 00:01:37,668 You've got to be fucking kidding me?! 11 00:01:37,670 --> 00:01:39,638 Mom! 12 00:01:39,640 --> 00:01:40,805 I'm really sorry, you can have your room back. 13 00:01:40,807 --> 00:01:41,873 Yeah, yeah. 14 00:01:41,875 --> 00:01:42,876 No, no, no! 15 00:01:44,010 --> 00:01:44,946 Mom, she's using my hairbrush! 16 00:01:46,346 --> 00:01:47,478 Oh my God and now you're naked. 17 00:01:47,480 --> 00:01:49,314 You're naked. Okay. 18 00:01:49,316 --> 00:01:49,917 Mom, she's using my hairbrush. 19 00:02:17,177 --> 00:02:19,378 You know we're going to have to burn everything in that room now, right? 20 00:02:19,380 --> 00:02:21,716 She's probably got lice and herpes and God only knows what else. 21 00:02:54,248 --> 00:02:56,548 God did not put us on this earth to endure suffering. 22 00:02:56,550 --> 00:02:59,050 He put us on this earth, he put us here 23 00:02:59,052 --> 00:03:02,486 to receive salvation from our Lord Jesus Christ! 24 00:03:02,488 --> 00:03:03,491 Because a great distress is coming... 25 00:03:20,606 --> 00:03:22,908 What you doing here, girl 26 00:03:22,910 --> 00:03:25,213 Don't tell me, that spacey rich bitch finally got tired of you? 27 00:03:25,979 --> 00:03:27,679 Claire was sweet. 28 00:03:27,681 --> 00:03:29,350 Her prodigal daughter returned. Jenny. 29 00:03:30,717 --> 00:03:33,217 What did I tell you about using words like prodigal? 30 00:03:33,219 --> 00:03:35,719 Keep talkin' like that and you can take a one way bus 31 00:03:35,721 --> 00:03:37,154 right back to that small town you ran away from. 32 00:03:37,156 --> 00:03:37,658 Shut up. 33 00:03:40,326 --> 00:03:42,193 Damn. 34 00:03:42,195 --> 00:03:44,261 How is it you manage to find all the wealthy do-gooders 35 00:03:44,263 --> 00:03:46,264 this city has to offer 36 00:03:46,266 --> 00:03:49,134 and I meet all the freaks and assholes? 37 00:03:49,136 --> 00:03:51,302 I told you to stop seeing that mother fucker you're always crashing with. 38 00:03:51,304 --> 00:03:52,807 Watch your mouth, girl. 39 00:03:53,506 --> 00:03:55,606 Or you're gonna start scaring society ladies away. 40 00:03:55,608 --> 00:03:58,009 Oh whatever 'cause when we're famous, 41 00:03:58,011 --> 00:03:59,944 we're going to be like them. 42 00:03:59,946 --> 00:04:01,949 Oh that's right, when we have our apartment on the Upper West Side. 43 00:04:02,182 --> 00:04:03,851 Oh and we paint the walls yellow. 44 00:04:04,417 --> 00:04:07,185 And always have purple flowers in the kitchen. 45 00:04:07,187 --> 00:04:09,587 Oh and a welcome mat so our guests know they got a place to be. 46 00:04:09,589 --> 00:04:11,723 But they got to take their shoes off 47 00:04:11,725 --> 00:04:12,890 'cause you know we don't want no dirt in our place. 48 00:04:12,892 --> 00:04:13,859 Amen. 49 00:04:18,331 --> 00:04:20,098 Here. 50 00:04:20,100 --> 00:04:21,569 Just tell me when we have enough for a place. 51 00:04:22,169 --> 00:04:23,191 That's it? 52 00:04:23,970 --> 00:04:26,136 You gotta at least leave me enough to get a loosey. 53 00:04:26,138 --> 00:04:27,471 I thought you were quitting. 54 00:04:27,473 --> 00:04:28,874 I'll quit when we have a place. 55 00:04:28,876 --> 00:04:29,410 Deal. 56 00:04:37,718 --> 00:04:39,084 Yo I'm goin' fishing tonight. You in? 57 00:04:39,086 --> 00:04:39,754 Yeah. 58 00:04:42,054 --> 00:04:44,956 Maybe I'll meet the prince who will sweep me off my feet for once. 59 00:04:44,958 --> 00:04:46,391 Oh girl, you let me know, I'm gonna be your chambermaid. 60 00:04:46,393 --> 00:04:47,395 Oh whatever. 61 00:04:48,795 --> 00:04:50,398 Fuck, Frank's here. 62 00:05:09,016 --> 00:05:10,949 All right, who's your target? 63 00:05:10,951 --> 00:05:11,552 What about him? 64 00:05:12,586 --> 00:05:14,052 Do you see that dude's fingernails? 65 00:05:14,054 --> 00:05:15,252 He is a closet psycho. 66 00:05:15,254 --> 00:05:17,055 What about him? 67 00:05:17,057 --> 00:05:19,057 Are you kidding me? No. 68 00:05:19,059 --> 00:05:20,158 Too old. 69 00:05:20,160 --> 00:05:22,160 Too Mafia. 70 00:05:22,162 --> 00:05:23,263 Too ghetto. 71 00:05:24,364 --> 00:05:25,366 Wait, wait, wait him. 72 00:05:26,732 --> 00:05:27,567 He's perfect. 73 00:05:28,569 --> 00:05:30,237 - Good luck. - Don't need it. 74 00:05:33,574 --> 00:05:34,341 Oh. 75 00:05:35,475 --> 00:05:37,242 Oh my God, I'm so sorry. 76 00:05:37,244 --> 00:05:38,646 Can I just like... oh you're wet. 77 00:05:39,379 --> 00:05:40,579 Just a little, yeah. 78 00:05:40,581 --> 00:05:42,379 I'm sorry. I'm such a klutz. 79 00:05:42,381 --> 00:05:43,451 It's okay. It's okay. 80 00:05:45,352 --> 00:05:46,483 Do you need a drink? 81 00:05:46,485 --> 00:05:47,519 Yes. 82 00:05:47,521 --> 00:05:48,954 Yes, I need a drink. 83 00:05:50,389 --> 00:05:51,855 What are you having? 84 00:05:51,857 --> 00:05:52,927 Um, vodka soda? 85 00:05:54,828 --> 00:05:57,932 Excuse me. Vodka soda please. And two shots. 86 00:06:01,400 --> 00:06:03,470 So, what's your name, now that I've put your hands all over you? 87 00:06:05,037 --> 00:06:06,036 Tom. 88 00:06:06,038 --> 00:06:07,072 Tom? 89 00:06:07,074 --> 00:06:08,740 Hailey. 90 00:06:08,742 --> 00:06:10,108 Hi, Hailey. It's nice to meet you. 91 00:06:10,110 --> 00:06:11,112 Nice to meet you. 92 00:06:11,677 --> 00:06:12,713 Ah. 93 00:06:16,148 --> 00:06:17,214 Cheers. 94 00:06:17,216 --> 00:06:18,382 Cheers. 95 00:06:23,256 --> 00:06:24,357 So what do you do, Tom? 96 00:06:26,593 --> 00:06:27,427 I am... 97 00:06:29,496 --> 00:06:30,464 funeral director. 98 00:06:32,566 --> 00:06:34,098 You're a funeral director? 99 00:06:34,100 --> 00:06:35,435 That's amazing. 100 00:06:36,203 --> 00:06:37,203 And depressing. 101 00:06:39,006 --> 00:06:42,476 Well, that is why I need a beautiful girl like you to... 102 00:06:44,845 --> 00:06:47,280 help me feel better. 103 00:06:50,249 --> 00:06:51,285 I'm sorry. 104 00:06:55,956 --> 00:06:56,924 Check, please? 105 00:08:20,574 --> 00:08:22,343 Alright, I got it, I got it. 106 00:08:24,174 --> 00:08:25,003 Oh, I'm sorry. 107 00:08:25,478 --> 00:08:26,780 - Nice catch. - Are you okay? 108 00:08:28,881 --> 00:08:30,583 I'm really sorry. I absolutely was not looking to see if I was going to... 109 00:08:32,251 --> 00:08:33,587 crush a human being 110 00:08:34,621 --> 00:08:35,823 in my quest to make a perfect catch. 111 00:08:36,823 --> 00:08:38,391 Luckily, I'm gonna live. 112 00:08:39,059 --> 00:08:39,626 Um... 113 00:08:41,594 --> 00:08:42,629 Are you gonna be around here for awhile? 114 00:08:44,131 --> 00:08:47,131 I've got my book, a sandwich, and now I have a bruise, 115 00:08:47,133 --> 00:08:48,999 so where am I going to go? 116 00:08:49,001 --> 00:08:49,768 Dude, let's go! 117 00:08:49,770 --> 00:08:51,105 I'm Callie. 118 00:08:51,838 --> 00:08:52,506 David. 119 00:08:53,774 --> 00:08:54,775 Come on. 120 00:08:54,940 --> 00:08:55,942 Go. 121 00:08:58,911 --> 00:09:00,080 Yo, the Frisbee. 122 00:09:14,261 --> 00:09:15,994 Oh, whoa, sorry. 123 00:09:15,996 --> 00:09:16,961 I didn't mean to startle you. 124 00:09:18,165 --> 00:09:19,400 You look big from down here. 125 00:09:20,232 --> 00:09:21,166 Better? 126 00:09:21,168 --> 00:09:22,102 Yeah. 127 00:09:24,203 --> 00:09:26,004 The book is so good, it put you to sleep? 128 00:09:26,006 --> 00:09:28,673 Yes, actually. 129 00:09:28,675 --> 00:09:33,443 Well, we're going to go to Randolph's to get a drink, 130 00:09:33,445 --> 00:09:34,481 you should come with. 131 00:09:37,650 --> 00:09:38,919 No, really, put the guy out of his misery, come on, let's go. 132 00:09:39,752 --> 00:09:40,985 Dude. 133 00:09:40,987 --> 00:09:41,952 Now you owe me a drink, too. 134 00:09:41,954 --> 00:09:43,187 Come on. 135 00:09:43,189 --> 00:09:44,023 All right. 136 00:09:44,290 --> 00:09:45,159 Here. 137 00:09:45,992 --> 00:09:47,328 - Thanks. - Sure. 138 00:09:48,694 --> 00:09:50,427 - Avi, this is Callie. - Nice to meet you, Callie. 139 00:09:50,429 --> 00:09:51,962 That's right. 140 00:09:51,964 --> 00:09:52,599 I remember your name. 141 00:09:54,034 --> 00:09:56,301 Thank you very much. 142 00:09:56,303 --> 00:09:57,471 - Thank you. - Thank you. 143 00:09:58,170 --> 00:10:00,907 Okay, I would like to toast our new friend... 144 00:10:02,843 --> 00:10:05,679 No, let's... to you, David. To not tackling women to pick them up. 145 00:10:07,046 --> 00:10:10,682 Uh, to Avi, for maybe someday meeting a real girl 146 00:10:10,684 --> 00:10:12,752 so he doesn't break his hand jerking off all the time. 147 00:10:15,955 --> 00:10:16,689 Ah. 148 00:10:19,025 --> 00:10:21,960 I will say that crashing into me was kind of a good move. 149 00:10:21,962 --> 00:10:24,928 Oh, suck it Avi. 150 00:10:24,930 --> 00:10:27,197 No listen, David's ex was a fake plastic bitch. 151 00:10:27,199 --> 00:10:29,767 Frankly, I'm surprised the man's got any game left at all. 152 00:10:29,769 --> 00:10:31,369 Dude why are you bringing up the ex laundry, 153 00:10:31,371 --> 00:10:32,604 we just met this girl. 154 00:10:32,606 --> 00:10:33,674 It's got to come out sometime. 155 00:10:34,907 --> 00:10:37,609 It's alright, I've had my fair share of shitty exes. 156 00:10:37,611 --> 00:10:40,447 There was this one guy who had an unfortunate fetish 157 00:10:41,080 --> 00:10:43,313 for teal wigs. 158 00:10:43,315 --> 00:10:46,653 So he wanted you to wear a wig? 159 00:10:48,154 --> 00:10:48,923 Yeah, yeah it was weird. 160 00:10:50,055 --> 00:10:51,224 Avi, you're up. 161 00:10:53,126 --> 00:10:55,426 I think we should move on. 162 00:10:55,428 --> 00:10:57,294 Because he doesn't have any stories about women 163 00:10:57,296 --> 00:10:58,199 because he hasn't had one yet. 164 00:11:01,635 --> 00:11:03,934 Oh! 165 00:11:03,936 --> 00:11:07,572 He's no better with shuffle board than he is with a Frisbee. 166 00:11:07,574 --> 00:11:09,640 Hey, no I believe Avi threw that Frisbee, 167 00:11:09,642 --> 00:11:11,545 and I'm the one who made the magnificent catch. 168 00:11:17,983 --> 00:11:19,052 How'd you get so good at this? 169 00:11:20,654 --> 00:11:22,489 I grew up in a tiny town, you get good at weird things. 170 00:11:23,223 --> 00:11:24,757 Well, shit. Your game. 171 00:11:25,925 --> 00:11:27,524 What's my prize? 172 00:11:27,526 --> 00:11:29,027 Hmm... 173 00:11:29,029 --> 00:11:30,431 I play for tacos. 174 00:11:30,863 --> 00:11:33,197 Oh, I know exactly where we're going to go. 175 00:11:33,199 --> 00:11:33,733 Yeah? 176 00:11:34,233 --> 00:11:35,133 Yep, follow me, come on. 177 00:11:35,135 --> 00:11:35,703 Okay. 178 00:11:42,909 --> 00:11:44,778 This is literally the best taco I've ever eaten. 179 00:11:45,779 --> 00:11:47,177 - Yeah? - Mhm. 180 00:11:47,179 --> 00:11:48,613 Taco truck tacos? 181 00:11:48,615 --> 00:11:49,550 Delicious. 182 00:11:53,185 --> 00:11:55,355 Whoa. You don't fuck around, do you? 183 00:12:07,900 --> 00:12:09,670 So where do you live? 184 00:12:10,670 --> 00:12:11,639 Oh... 185 00:12:11,905 --> 00:12:14,371 Um, uh... 186 00:12:14,373 --> 00:12:17,274 Bumblefuck Brooklyn. 187 00:12:17,276 --> 00:12:19,076 It takes me like an hour to get anywhere. 188 00:12:19,078 --> 00:12:20,477 Ugh, I would hate that. 189 00:12:20,479 --> 00:12:22,379 - Yeah? - Mhm. 190 00:12:22,381 --> 00:12:23,516 What are you, one of those Financial District guys 191 00:12:24,583 --> 00:12:25,852 making east of the river less cool? 192 00:12:27,020 --> 00:12:28,251 Is that what you think of me? 193 00:12:28,253 --> 00:12:32,456 Finance? Really? 194 00:12:32,458 --> 00:12:34,225 Alright, alright, I'm sorry. 195 00:12:34,227 --> 00:12:36,760 So not finance but maybe something in commercial? 196 00:12:36,762 --> 00:12:38,062 Graphic design? 197 00:12:38,064 --> 00:12:38,198 Advertising? 198 00:12:40,500 --> 00:12:42,265 Fuck! 199 00:12:42,267 --> 00:12:44,402 Oh shit, I'm right? You work in advertising? 200 00:12:44,404 --> 00:12:46,870 Well close, it's branding actually. 201 00:12:46,872 --> 00:12:48,673 Branding? 202 00:12:48,675 --> 00:12:51,743 Oh well, when the masses aren't buying into a product anymore 203 00:12:51,745 --> 00:12:53,477 they call in the master to make it cool again. 204 00:12:53,479 --> 00:12:55,846 Oh, so you're the reason 205 00:12:55,848 --> 00:12:58,115 that girls spend their money on shit when they can't pay their rent? 206 00:12:58,117 --> 00:12:59,616 Hey, don't shoot the messenger. 207 00:12:59,618 --> 00:13:01,119 Okay. 208 00:13:01,121 --> 00:13:03,790 Well, maybe you can put me in one of your commercials. 209 00:13:04,089 --> 00:13:05,222 You're an actress? 210 00:13:05,224 --> 00:13:07,057 Um, kind of. I want to be. 211 00:13:07,059 --> 00:13:08,625 Oh no, no, no. 212 00:13:08,627 --> 00:13:11,095 See if you're one of my clients I would tell you to say 213 00:13:11,097 --> 00:13:13,663 that you're a serious actress who's working on her craft 214 00:13:13,665 --> 00:13:16,033 and ready to hit it big when opportunity strikes. 215 00:13:16,035 --> 00:13:17,503 Did you just brand me? 216 00:13:17,603 --> 00:13:21,371 Ah, sorry it's a force of habit. 217 00:13:21,373 --> 00:13:23,541 But it sounded pretty good, right? 218 00:13:23,543 --> 00:13:25,913 Hmm... hit it big when the opportunity strikes... 219 00:13:32,886 --> 00:13:35,452 Wait, wait, wait, this isn't because you think I can get you 220 00:13:35,454 --> 00:13:36,990 like an acting job or something right? 221 00:13:37,723 --> 00:13:39,657 I mean I'm not that cool or big or... 222 00:13:39,659 --> 00:13:40,494 Shut up. 223 00:13:51,538 --> 00:13:53,171 I would love to live around here someday. 224 00:13:53,173 --> 00:13:54,971 Yeah? 225 00:13:54,973 --> 00:13:56,908 You know we're famous for the eight dollar cacao bar, 226 00:13:56,910 --> 00:13:58,042 that tastes like chalk. 227 00:13:58,044 --> 00:14:00,477 Sounds dreamy. 228 00:14:00,479 --> 00:14:01,447 So, is this is your train? 229 00:14:03,550 --> 00:14:05,352 What? Did I tire you out already? 230 00:14:09,722 --> 00:14:11,391 We could meet for dinner tomorrow. 231 00:14:12,858 --> 00:14:14,127 - Tomorrow? - Yeah. 232 00:14:14,993 --> 00:14:15,828 I'll text you the plan tomorrow. 233 00:14:16,996 --> 00:14:17,798 Okay. 234 00:14:22,301 --> 00:14:25,536 Wow, what the fuck is that? 235 00:14:25,538 --> 00:14:27,270 - It's my phone. - Please tell me you're not a drug dealer. 236 00:14:27,272 --> 00:14:28,639 Would you care? 237 00:14:28,641 --> 00:14:29,410 Maybe. 238 00:14:31,010 --> 00:14:31,912 I'm just not in to technology. 239 00:14:33,780 --> 00:14:35,645 So if I googled your name I wouldn't find your Instagram account? 240 00:14:35,647 --> 00:14:36,346 No. 241 00:14:36,348 --> 00:14:37,347 But you still text? 242 00:14:37,349 --> 00:14:38,718 I still text. 243 00:14:42,222 --> 00:14:44,091 This is my number. 244 00:14:47,727 --> 00:14:48,661 See you tomorrow. 245 00:15:26,732 --> 00:15:28,298 Hey! 246 00:15:28,300 --> 00:15:31,472 Hey, Eric! It's um, it... Mandy. 247 00:15:33,205 --> 00:15:35,239 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 248 00:15:35,241 --> 00:15:36,773 From that bar on the Lower East Side. 249 00:15:36,775 --> 00:15:38,509 So, what's up man? 250 00:15:38,511 --> 00:15:39,512 What are you doing tonight? 251 00:15:44,717 --> 00:15:46,687 Hey Sean, it's um, it's... Kayleigh. 252 00:15:48,253 --> 00:15:49,155 Yeah. Yeah, yeah. 253 00:15:50,689 --> 00:15:53,990 So listen, what's up? What are you doing tonight? 254 00:15:53,992 --> 00:15:54,694 You have plans? 255 00:16:01,099 --> 00:16:03,267 Hi, you've reached Tom, leave a message, 256 00:16:03,269 --> 00:16:04,605 and I'll get right back to you. 257 00:16:49,181 --> 00:16:50,716 Hey, Frank. 258 00:16:52,218 --> 00:16:53,386 What's up man? I'm really sorry... 259 00:16:54,020 --> 00:16:55,155 I know it's late. 260 00:16:56,455 --> 00:16:58,191 We're full. Most people got here hours ago. 261 00:17:00,827 --> 00:17:01,695 Come on, man. 262 00:17:11,570 --> 00:17:13,304 This is for me when I'm here. 263 00:17:13,306 --> 00:17:14,872 You want to stay, you gotta share. 264 00:17:14,874 --> 00:17:15,576 You got a problem with that? 265 00:17:20,245 --> 00:17:21,113 Take off your shirt. 266 00:17:26,985 --> 00:17:28,120 And the bra. 267 00:19:22,367 --> 00:19:23,470 What's your name? 268 00:19:24,971 --> 00:19:25,739 Chrissie. 269 00:19:31,711 --> 00:19:32,878 Yes, yes. Go start breakfast, fine. 270 00:19:33,578 --> 00:19:34,714 Yes, I'll be up in a little bit. 271 00:19:36,782 --> 00:19:37,783 Alright, I'll be there. 272 00:19:42,754 --> 00:19:43,887 You awake? 273 00:19:43,889 --> 00:19:44,724 Yeah. 274 00:19:56,769 --> 00:19:58,635 Here, for your head. 275 00:19:58,637 --> 00:19:59,405 Thanks. 276 00:20:12,084 --> 00:20:13,286 Last night was great. 277 00:20:15,053 --> 00:20:18,492 Yeah, Frank, thank you for the bed. 278 00:20:21,726 --> 00:20:25,028 You know, I know the first gig I got you only pays minimum wage, 279 00:20:25,030 --> 00:20:27,498 but if you'd like to make a couple extra bucks 280 00:20:27,500 --> 00:20:29,834 I can get you a job a few days a week. 281 00:20:29,836 --> 00:20:30,636 It pays better. 282 00:20:31,671 --> 00:20:32,606 Yeah? 283 00:20:34,540 --> 00:20:37,476 Yeah, that could be great actually. 284 00:20:39,110 --> 00:20:40,579 Maybe I'll save enough to get an apartment this month. 285 00:20:58,998 --> 00:21:00,530 What happened to you? 286 00:21:00,532 --> 00:21:02,232 Fuck. 287 00:21:02,234 --> 00:21:04,201 Oh, you didn't. 288 00:21:04,203 --> 00:21:06,470 Where were you? 289 00:21:06,472 --> 00:21:09,742 James made me keep my phone in this cellphone dead box thingy. 290 00:21:11,511 --> 00:21:15,514 Yeah, well why do you let that freak control you? 291 00:21:16,581 --> 00:21:18,315 You don't know what it's like to be a shelter baby. 292 00:21:18,317 --> 00:21:19,618 James had my back. 293 00:21:28,293 --> 00:21:31,230 This one time, some asshole stole the only pair of shoes I had, 294 00:21:31,931 --> 00:21:33,864 and James found him and beat the shit out of him. 295 00:21:33,866 --> 00:21:35,532 I thought he was going to choke him to death 296 00:21:35,534 --> 00:21:36,569 with his necklace he wears. 297 00:21:38,671 --> 00:21:41,538 And then he taught me how to put my shoes in the spokes of my bed 298 00:21:41,540 --> 00:21:44,008 so that no one would ever take them from me again. 299 00:21:44,010 --> 00:21:46,777 I know he gave you those bruises you think you're hiding so well. 300 00:21:46,779 --> 00:21:48,778 You don't know anything about it! 301 00:21:48,780 --> 00:21:50,314 It's better than fucking Frank for a roof. 302 00:21:50,316 --> 00:21:52,182 I didn't fuck him. 303 00:21:52,184 --> 00:21:54,620 Whatever, you let him use you. 304 00:21:55,021 --> 00:21:57,086 He's getting me an extra job. 305 00:21:57,088 --> 00:21:58,188 I used him. 306 00:21:58,190 --> 00:21:59,292 Sure. 307 00:22:03,328 --> 00:22:04,998 Well, I have a date tonight. 308 00:22:05,731 --> 00:22:06,900 What? 309 00:22:07,832 --> 00:22:09,401 Yeah, I met a really nice guy at the park. 310 00:22:11,236 --> 00:22:14,538 You met him yesterday and you left him to come here and fuck Frank? 311 00:22:14,540 --> 00:22:18,244 No, you asshole, he wants to take me out on a real date. 312 00:22:19,611 --> 00:22:21,614 Like flowers, and candles, and shit? 313 00:22:22,581 --> 00:22:23,449 Yeah. 314 00:22:24,916 --> 00:22:28,154 He thought I was a regular girl just like chillin' at the park. 315 00:22:28,386 --> 00:22:29,987 He bought me tacos. 316 00:22:29,989 --> 00:22:31,491 Oh, must be love! 317 00:22:36,361 --> 00:22:37,429 Well, you can't show up tonight looking like that. 318 00:22:39,298 --> 00:22:40,967 You look like you slept in sweaty old ball jizz. 319 00:22:45,972 --> 00:22:47,473 Baby, you okay out there? 320 00:22:47,873 --> 00:22:49,209 Yeah mom, it's okay. 321 00:22:49,442 --> 00:22:51,374 Pssst. 322 00:23:01,354 --> 00:23:02,622 Hey man, comedy show. 323 00:23:05,323 --> 00:23:06,458 Come on, don't be a dick. 324 00:23:08,094 --> 00:23:09,759 Hey, there's a comedy show tonight. 325 00:23:09,761 --> 00:23:11,127 You guys want to come? 326 00:23:11,129 --> 00:23:12,930 Uh sure. Thank you. 327 00:23:12,932 --> 00:23:13,633 Hilarity Hall, don't miss it. 328 00:23:14,567 --> 00:23:15,798 Comedy show? 329 00:23:15,800 --> 00:23:16,636 Comedy show! 330 00:23:23,175 --> 00:23:24,176 Oh. 331 00:23:25,277 --> 00:23:26,876 Hey Mickey. 332 00:23:26,878 --> 00:23:28,112 Oh, hey, hey, hey how'd it go? 333 00:23:28,114 --> 00:23:29,546 It was great. 334 00:23:29,548 --> 00:23:31,214 Hey, excellent. 335 00:23:31,216 --> 00:23:32,251 Yeah? Yeah, I'd love to do it again. 336 00:23:33,085 --> 00:23:35,285 Alright and this is for you. 337 00:23:35,287 --> 00:23:37,086 - Yes, thank you. - All right. 338 00:23:37,088 --> 00:23:39,757 Hey listen, do you think that I could give you my direct number 339 00:23:39,759 --> 00:23:41,692 so we don't have to go through Frank? 340 00:23:41,694 --> 00:23:43,626 Ah, I can't really do that Chrissie. 341 00:23:43,628 --> 00:23:45,162 You know, Frank is in charge of the program. 342 00:23:45,164 --> 00:23:46,462 Yeah, yeah, sure. 343 00:23:46,464 --> 00:23:47,765 But hey you did great. 344 00:23:47,767 --> 00:23:49,700 - We'd be happy to have you back. - Ok. 345 00:23:49,702 --> 00:23:50,800 You know, talk to Frank. 346 00:23:50,802 --> 00:23:51,969 I will. Thanks. 347 00:23:51,971 --> 00:23:52,705 Alright babe. 348 00:24:30,776 --> 00:24:31,778 Who? 349 00:24:32,078 --> 00:24:33,646 James, he wants me to come over. 350 00:24:34,245 --> 00:24:36,346 Listen, if you're worried about a place to crash 351 00:24:36,348 --> 00:24:37,580 fuck it, I'm not going to go on the date. 352 00:24:37,582 --> 00:24:38,350 No! Go! 353 00:24:40,051 --> 00:24:41,852 I don't care, I mean, we both know the two of us together 354 00:24:41,854 --> 00:24:43,519 it's better and it's safer. 355 00:24:43,521 --> 00:24:45,090 I'm good. Go pretend like you have a real life. 356 00:24:48,860 --> 00:24:50,195 How do I look? 357 00:24:50,361 --> 00:24:52,031 Like a real girl. 358 00:25:04,976 --> 00:25:07,713 Voila! The spice has been added. 359 00:25:09,581 --> 00:25:11,083 And the food is almost ready for the lady. 360 00:25:13,452 --> 00:25:15,188 I can't believe you're cooking for me. 361 00:25:16,521 --> 00:25:18,454 Well it's kind of my other move. 362 00:25:18,456 --> 00:25:20,324 Well, you can't just go telling me all your moves. 363 00:25:20,326 --> 00:25:21,724 It worked though, didn't it? 364 00:25:21,726 --> 00:25:22,728 It wasn't bad. 365 00:25:22,927 --> 00:25:25,162 So... 366 00:25:25,164 --> 00:25:29,199 I know that someday you're going to be this big famous actress 367 00:25:29,201 --> 00:25:31,367 and totally forget that you ever met me, 368 00:25:31,369 --> 00:25:34,707 but in the meantime, what do you do to pay your rent? 369 00:25:35,573 --> 00:25:37,406 Well, I kind of do a lot of things. 370 00:25:37,408 --> 00:25:39,143 Oh yeah, like freelancing? 371 00:25:39,145 --> 00:25:41,411 Yeah, yeah. 372 00:25:41,413 --> 00:25:42,779 A little of this, a little of that. 373 00:25:42,781 --> 00:25:44,882 What kind of stuff? 374 00:25:44,884 --> 00:25:47,351 Well, I have a part time job at a bakery, 375 00:25:47,353 --> 00:25:49,720 and today I worked at a comedy club. 376 00:25:49,722 --> 00:25:50,586 I love comedy. 377 00:25:50,588 --> 00:25:51,191 Yeah? 378 00:25:52,390 --> 00:25:53,425 So, tell me a joke. 379 00:25:56,294 --> 00:25:57,594 I didn't say that I was a comedian. 380 00:25:57,596 --> 00:25:58,530 Whatever, tell me one anyway. 381 00:26:01,867 --> 00:26:04,101 Oh, okay! 382 00:26:04,103 --> 00:26:08,137 A Priest, a Rabbi, a Nun, an Irishman, a blonde, and a black guy 383 00:26:08,139 --> 00:26:10,007 all walk into a bar, 384 00:26:10,009 --> 00:26:12,041 and the bartender says, 385 00:26:12,043 --> 00:26:13,045 "What is this? Some kind of joke?" 386 00:26:15,181 --> 00:26:16,145 That was it? 387 00:26:16,147 --> 00:26:17,151 That was it. 388 00:26:19,385 --> 00:26:21,250 That was terrible. 389 00:26:21,252 --> 00:26:22,318 Yeah, I know, I told you. 390 00:26:22,320 --> 00:26:24,453 I mean you did... but... 391 00:26:24,455 --> 00:26:26,088 Well you're the one who works at the comedy club 392 00:26:26,090 --> 00:26:26,990 so you tell me a joke. 393 00:26:26,992 --> 00:26:28,094 Okay. 394 00:26:31,696 --> 00:26:32,799 Alright, so Little Red Riding Hood 395 00:26:34,800 --> 00:26:38,171 is on the way to bring her granny a big basket full of sweets. 396 00:26:39,338 --> 00:26:41,270 She's skipping through the woods 397 00:26:41,272 --> 00:26:43,105 and on the path, she gets very distracted 398 00:26:43,107 --> 00:26:45,275 by some very beautiful flowers. 399 00:26:45,277 --> 00:26:47,743 So she's picking them and of course, 400 00:26:47,745 --> 00:26:49,915 up behind her jumps the Big Bad Wolf, and he goes, 401 00:26:50,281 --> 00:26:52,751 "Little Red, I'm going to steal all your sweets." 402 00:26:54,819 --> 00:26:58,321 And she very coyly lifts up her skirt, and she goes, 403 00:26:58,323 --> 00:27:00,857 "No, you're not Mr. Wolf. 404 00:27:00,859 --> 00:27:05,095 You're going to eat me. Just like the story says." 405 00:27:05,097 --> 00:27:07,029 Oh, my God! 406 00:27:07,031 --> 00:27:08,400 Wow! 407 00:27:10,735 --> 00:27:13,569 I hope you know you just ruined every little girl's childhood. 408 00:27:13,571 --> 00:27:15,105 Yeah, well life kind of does that anyways, 409 00:27:15,107 --> 00:27:16,108 so I don't feel bad. 410 00:27:22,647 --> 00:27:23,946 James? 411 00:27:26,284 --> 00:27:27,917 Do we have to do this every time? 412 00:27:27,919 --> 00:27:28,587 Shut up. 413 00:27:41,133 --> 00:27:41,768 Jesus. 414 00:27:42,734 --> 00:27:43,901 No one's here. 415 00:27:43,903 --> 00:27:45,167 The government isn't here. 416 00:27:45,169 --> 00:27:46,769 No one gives a fuck about you. 417 00:27:46,771 --> 00:27:48,238 Oh no one gives a fuck about me now? 418 00:27:48,240 --> 00:27:49,742 Besides me. You know I do. 419 00:27:49,908 --> 00:27:51,076 Stop it. 420 00:27:52,176 --> 00:27:53,780 Take your shoes off. Take your shoes off. 421 00:27:56,181 --> 00:27:57,817 Don't forget your phone. 422 00:27:59,151 --> 00:28:00,851 I thought maybe I could keep it out. 423 00:28:00,853 --> 00:28:02,786 - Chrissie is on a date with this guy... - What? 424 00:28:02,788 --> 00:28:04,320 She said she would text me. 425 00:28:04,322 --> 00:28:05,321 I don't even wanna hear that girl's name. 426 00:28:05,323 --> 00:28:06,690 Why are you hanging out with that girl? 427 00:28:06,692 --> 00:28:08,357 Because she's my friend. 428 00:28:08,359 --> 00:28:10,259 No, she's not your friend. She's a fucking tourist. 429 00:28:10,261 --> 00:28:12,395 Cece, she's using you. 430 00:28:12,397 --> 00:28:15,132 Oh my God! No she's not! She needs me, she's clueless. 431 00:28:15,134 --> 00:28:16,400 No! That's fucking bullshit. 432 00:28:16,402 --> 00:28:17,770 Put the phone in the box or go. 433 00:28:19,405 --> 00:28:21,203 Put your phone in there. 434 00:28:21,205 --> 00:28:22,538 - What's so hard to understand?! - Okay, okay. 435 00:28:22,540 --> 00:28:23,675 Fine, fine. Forget it. 436 00:28:26,712 --> 00:28:28,681 What's going on with the windows? 437 00:28:30,081 --> 00:28:31,450 So... 438 00:28:32,684 --> 00:28:34,354 where was childhood ruined for you? 439 00:28:34,986 --> 00:28:38,221 Um, middle of nowhere. Ohio. 440 00:28:38,223 --> 00:28:40,356 Boring. You? 441 00:28:40,358 --> 00:28:42,427 Long Island. Also boring. 442 00:28:44,762 --> 00:28:47,830 Son of Dr. and Mrs. Rosenberg. Last in my Hebrew class, 443 00:28:47,832 --> 00:28:50,299 much to their disappointment. 444 00:28:50,301 --> 00:28:52,435 Oh you couldn't beat me in the disappointing your parents' department. 445 00:28:52,437 --> 00:28:54,971 Ah, sounds intriguing. 446 00:28:54,973 --> 00:28:59,712 I guess if you are interested in converting the world to evangelicalism. 447 00:29:00,745 --> 00:29:02,078 Praise Jesus! 448 00:29:02,080 --> 00:29:03,880 - Seriously? - Yeah. 449 00:29:03,882 --> 00:29:05,414 They moved to Africa actually 450 00:29:05,416 --> 00:29:06,916 to save the unconverted. 451 00:29:06,918 --> 00:29:08,921 Whoa, you're kidding? 452 00:29:10,055 --> 00:29:13,923 Nuh-huh. So sorry if I don't introduce you to mom anytime soon. 453 00:29:13,925 --> 00:29:16,058 Ah, parents love me. 454 00:29:16,060 --> 00:29:17,693 Well, 'cause you're charming. 455 00:29:17,695 --> 00:29:18,964 But mine aren't. 456 00:29:20,765 --> 00:29:23,666 Um... 457 00:29:23,668 --> 00:29:26,538 but hey, why don't you tell me more about the branding world? 458 00:29:28,339 --> 00:29:29,675 It's pretty great actually. 459 00:29:29,875 --> 00:29:32,041 I'm working on this new spot 460 00:29:32,043 --> 00:29:34,778 for this local whiskey called "Moon Drill" that's made Upstate; 461 00:29:34,780 --> 00:29:36,449 I'm heading up there pretty soon to present the idea 462 00:29:37,182 --> 00:29:39,016 and get a green light. 463 00:29:39,018 --> 00:29:40,817 That's awesome. 464 00:29:40,819 --> 00:29:42,088 Yeah, yeah I mean it's really great 465 00:29:43,321 --> 00:29:44,991 going into work and loving what you do. 466 00:29:45,190 --> 00:29:46,091 I feel really lucky. 467 00:29:47,559 --> 00:29:49,061 I'd settle for making money, fuck happiness. 468 00:29:50,396 --> 00:29:52,496 You mean, there isn't anything you want to do 469 00:29:52,498 --> 00:29:54,500 that could make you money and also make you happy? 470 00:29:55,733 --> 00:29:57,901 Doesn't mean I don't believe in being happy. 471 00:29:57,903 --> 00:29:59,105 I'm happy now. 472 00:30:06,310 --> 00:30:07,347 Did you bring it? 473 00:30:08,746 --> 00:30:11,013 I thought maybe we could 474 00:30:11,015 --> 00:30:13,185 just have a quiet night, you know? 475 00:30:13,484 --> 00:30:15,120 Stop it. Can I have my stuff? 476 00:30:16,155 --> 00:30:17,887 Just hold off for a bit. 477 00:30:17,889 --> 00:30:19,825 It's in the bag, just hold off, come on. 478 00:30:21,393 --> 00:30:22,562 Are you fucking retarded?! 479 00:30:23,861 --> 00:30:25,030 You can't hear anything? What? 480 00:30:25,864 --> 00:30:27,700 No! What? 481 00:30:33,271 --> 00:30:34,374 What happened to your face? 482 00:30:36,774 --> 00:30:38,410 I put on some makeup. 483 00:30:38,743 --> 00:30:40,245 That's what that is? 484 00:30:49,288 --> 00:30:50,455 What's wrong? 485 00:31:05,838 --> 00:31:07,804 Okay. 486 00:31:07,806 --> 00:31:10,906 Come on get up. Come on, let's go paint. Let's paint. 487 00:31:10,908 --> 00:31:11,977 We're going to paint! 488 00:31:13,278 --> 00:31:14,614 Get in there! I need you to painting. 489 00:31:15,313 --> 00:31:16,181 Okay, come on go. 490 00:31:16,982 --> 00:31:18,350 Get up. Thank you. 491 00:31:20,051 --> 00:31:22,885 Okay, you just take some of this 492 00:31:22,887 --> 00:31:23,752 and get right there and you paint the window... 493 00:31:23,754 --> 00:31:25,154 the glass! the glass! 494 00:31:25,156 --> 00:31:26,522 Yeah, good, good. 495 00:31:26,524 --> 00:31:27,325 Move over. 496 00:31:32,697 --> 00:31:33,498 One more. 497 00:31:35,099 --> 00:31:36,468 Get in there. Get in there. 498 00:31:37,235 --> 00:31:38,503 Yeah lick it, lick it. 499 00:31:40,806 --> 00:31:44,340 This place is amazing. I would kill for something like this. 500 00:31:44,342 --> 00:31:46,244 Yeah? I'm thinking about moving out, getting a one bedroom. 501 00:31:47,613 --> 00:31:49,011 I mean I love Avi, 502 00:31:49,013 --> 00:31:51,250 but just never have my own space. 503 00:31:52,050 --> 00:31:54,217 This is huge though. 504 00:31:54,219 --> 00:31:56,489 Yeah, but never lived on my own, 505 00:31:57,955 --> 00:31:59,958 Can't beat the privacy, 506 00:32:00,425 --> 00:32:02,427 just me... a pretty girl... 507 00:32:09,934 --> 00:32:12,201 Hey, do you play, the keyboard? 508 00:32:12,203 --> 00:32:14,671 Oh, yeah, yeah, yeah. 509 00:32:14,673 --> 00:32:16,108 I dabble, mainly just write jingles for my commercials. 510 00:32:16,942 --> 00:32:18,240 I used to play. 511 00:32:18,242 --> 00:32:19,175 - Yeah? - Mhm. 512 00:32:19,177 --> 00:32:20,512 Play something. 513 00:32:21,113 --> 00:32:24,381 No, my mom always was like, 514 00:32:24,383 --> 00:32:26,719 "You got no talent for that devil music, girl." 515 00:32:28,453 --> 00:32:30,455 You're like really honest for a first date. 516 00:32:30,621 --> 00:32:31,922 Is that bad? 517 00:32:31,924 --> 00:32:34,327 No! I mean, it's refreshing. 518 00:32:35,194 --> 00:32:37,696 Weird but refreshing. 519 00:32:39,263 --> 00:32:41,530 You should play something, get back on the horse. 520 00:32:41,532 --> 00:32:43,666 I think the horse is dead by now. 521 00:32:43,668 --> 00:32:45,203 Play for me. Your audience awaits. 522 00:32:47,940 --> 00:32:50,874 Okay, but I only remember how to play one thing 523 00:32:50,876 --> 00:32:52,078 and you're going to laugh. 524 00:33:13,698 --> 00:33:14,964 So you're a Disney girl? 525 00:33:14,966 --> 00:33:16,134 Yeah. 526 00:33:26,377 --> 00:33:28,380 Oh, you liked that? 527 00:33:29,047 --> 00:33:30,550 Yeah, I liked that. 528 00:34:29,374 --> 00:34:30,375 Hey... 529 00:34:31,676 --> 00:34:33,178 I'm ordering Chinese food, do you want something? 530 00:34:34,046 --> 00:34:35,381 Um, fried rice. 531 00:34:36,113 --> 00:34:37,913 Chicken or vegetable? 532 00:34:37,915 --> 00:34:39,218 Vegetable. 533 00:36:27,926 --> 00:36:28,928 What? 534 00:36:30,060 --> 00:36:31,062 Nothing. 535 00:36:34,665 --> 00:36:36,299 There's just something about watching you 536 00:36:36,301 --> 00:36:37,566 do the same thing every night, 537 00:36:37,568 --> 00:36:38,069 it... 538 00:36:39,136 --> 00:36:41,140 it makes the chaos go away. 539 00:36:44,075 --> 00:36:47,977 So my glasses make everything balanced? 540 00:36:47,979 --> 00:36:49,682 Mhm, you have very smart glasses. 541 00:36:53,785 --> 00:36:54,520 Let's watch Game of Thrones. 542 00:36:55,287 --> 00:36:56,455 I haven't seen it. 543 00:36:57,589 --> 00:36:58,520 Are you kidding me?! 544 00:36:58,522 --> 00:36:59,354 No. 545 00:36:59,356 --> 00:37:00,390 Are you kidding me? 546 00:37:00,392 --> 00:37:02,091 No, I've never seen it. 547 00:37:02,093 --> 00:37:03,428 Okay, alright, we are watching the pilot 548 00:37:04,662 --> 00:37:05,530 right now. 549 00:37:06,997 --> 00:37:08,131 Prepare to have your mind blown, okay? 550 00:37:08,133 --> 00:37:09,765 I'm prepared. 551 00:37:09,767 --> 00:37:11,002 Blow my mind. 552 00:37:31,222 --> 00:37:32,223 What do you need? 553 00:37:33,859 --> 00:37:35,661 Oh, I was just looking for a Ziploc. For the sandwich... 554 00:37:38,363 --> 00:37:40,065 It's like nine in the morning. 555 00:37:40,631 --> 00:37:42,033 Yeah for later. 556 00:37:44,301 --> 00:37:46,935 Oh don't you have like... 557 00:37:46,937 --> 00:37:48,039 a lunch break or whatever? 558 00:37:49,540 --> 00:37:51,374 Look man, I didn't mean to steal your food or anything, 559 00:37:51,376 --> 00:37:53,575 I just saw some stuff in the fridge 560 00:37:53,577 --> 00:37:54,546 and I thought, you know, Monday's suck. 561 00:37:56,948 --> 00:37:57,683 Yeah. 562 00:38:00,118 --> 00:38:01,187 Here. 563 00:38:02,086 --> 00:38:03,121 Thanks. 564 00:38:05,723 --> 00:38:06,855 Hey. 565 00:38:06,857 --> 00:38:07,493 Hey. 566 00:38:09,627 --> 00:38:11,727 I'm going to get out of here, okay. 567 00:38:11,729 --> 00:38:14,363 Wait for me, I'll get dressed, and I'll come with you. 568 00:38:14,365 --> 00:38:15,798 No, I want to get out of the way, 569 00:38:15,800 --> 00:38:17,267 but see you tonight? 570 00:38:17,269 --> 00:38:18,935 Can we make it tomorrow night actually? 571 00:38:18,937 --> 00:38:19,505 I'm working late tonight. 572 00:38:20,671 --> 00:38:21,206 What? 573 00:38:22,339 --> 00:38:23,475 Nothing, see you tomorrow. 574 00:38:31,182 --> 00:38:32,848 Ah, David, see you tomorrow. 575 00:38:32,850 --> 00:38:35,584 Tomorrow, ah. 576 00:38:35,586 --> 00:38:36,588 Shut up. 577 00:38:39,990 --> 00:38:42,658 Question, did you ever make a sandwich after spending the night 578 00:38:42,660 --> 00:38:45,995 at a girl's place to take with you for later? 579 00:38:45,997 --> 00:38:48,730 I don't know, but I clogged a girl's toilet once accidentally. 580 00:38:48,732 --> 00:38:49,799 I didn't tell her. 581 00:38:49,801 --> 00:38:50,767 That is so sweet. 582 00:38:50,769 --> 00:38:52,634 Yeah. 583 00:38:52,636 --> 00:38:55,904 Dude, she's not like a one night stand. 584 00:38:55,906 --> 00:38:59,341 Yeah, I know, I mean she's been here for days. 585 00:38:59,343 --> 00:39:02,779 I'm just saying maybe you could eat her roommates' food, 586 00:39:02,781 --> 00:39:05,784 or annoy someone else with the loud sex. 587 00:39:06,785 --> 00:39:08,517 She's seems kind of wild. 588 00:39:08,519 --> 00:39:12,020 She's not your typical blonde uptight type, you know? 589 00:39:12,022 --> 00:39:15,026 Yeah, but I got burned with Jessica. 590 00:39:17,595 --> 00:39:19,764 Maybe she's just the kind of girl I need. 591 00:39:21,665 --> 00:39:23,035 All right, all right, cheers to that. 592 00:39:23,767 --> 00:39:24,633 I support you. 593 00:39:24,635 --> 00:39:25,637 Thank you. 594 00:39:38,883 --> 00:39:40,118 You don't look good. 595 00:39:41,051 --> 00:39:44,587 Fuck! Yes! Tampons. 596 00:39:44,589 --> 00:39:47,390 Maybe this month I don't have to shove Starbucks napkins up my snatch. 597 00:39:47,392 --> 00:39:49,094 What the fuck! I don't shoot! 598 00:39:49,627 --> 00:39:50,229 Okay. 599 00:39:51,696 --> 00:39:53,495 What you so bougie now that you got a boyfriend 600 00:39:53,497 --> 00:39:55,365 you going to get all judge-y? 601 00:39:55,367 --> 00:39:57,133 No, I just didn't hear from you for a few days, 602 00:39:57,135 --> 00:39:58,636 and I was worried. 603 00:39:59,504 --> 00:40:02,138 Tricking someone into falling in love with you 604 00:40:02,140 --> 00:40:04,143 doesn't make you better than anyone else here. 605 00:40:05,843 --> 00:40:08,276 Did you tell him you're a little homeless girl, fucking him for a warm bed? 606 00:40:08,278 --> 00:40:09,948 It's not like that! 607 00:40:10,347 --> 00:40:12,247 No, that's how it's been before. 608 00:40:12,249 --> 00:40:13,551 Yeah, well this is different. 609 00:40:14,653 --> 00:40:15,721 Cece, look what I got. 610 00:40:17,354 --> 00:40:19,388 Those are some dope kicks . 611 00:40:19,390 --> 00:40:21,624 Mom got them from the Salvation Army. 612 00:40:21,626 --> 00:40:23,493 Did anyone teach you how to take care of them? 613 00:40:23,495 --> 00:40:24,229 Nah, I'll just wear them forever. 614 00:40:26,196 --> 00:40:29,064 I'm going to tell you what I was lucky to have somebody tell me. 615 00:40:29,066 --> 00:40:31,334 If you are sleeping in the city shelter, 616 00:40:31,336 --> 00:40:33,636 put the posts of your bed inside the holes of your shoes, 617 00:40:33,638 --> 00:40:34,970 so no one yanks them from you. Okay? 618 00:40:34,972 --> 00:40:36,571 Okay. 619 00:40:36,573 --> 00:40:38,441 Tell your mom what I said. 620 00:40:38,443 --> 00:40:39,544 I'll beat anyone who tries to mess with my shoes. 621 00:40:46,151 --> 00:40:47,950 You're like a tourist in this world, Chrissie. 622 00:40:47,952 --> 00:40:50,289 You just don't get it. 623 00:40:51,388 --> 00:40:53,723 Yeah, well maybe I didn't grow up in a shelter like you did, 624 00:40:53,725 --> 00:40:55,758 but I'm here right now 625 00:40:55,760 --> 00:40:59,227 so don't I deserve just like one minute 626 00:40:59,229 --> 00:41:01,232 of pretending my life doesn't suck? 627 00:41:01,332 --> 00:41:03,334 I mean, don't you deserve that? 628 00:41:07,839 --> 00:41:09,071 That's a cute bra. 629 00:41:09,073 --> 00:41:10,006 You want my bra too? 630 00:41:10,008 --> 00:41:11,573 Please? 631 00:41:11,575 --> 00:41:12,744 Ugh, fine. 632 00:41:18,249 --> 00:41:19,649 You've got the smallest tits in the world. 633 00:41:19,651 --> 00:41:20,486 Fuck off. 634 00:41:21,385 --> 00:41:22,521 We can't all be like you. 635 00:41:24,421 --> 00:41:27,091 What else can I steal from you? 636 00:41:27,425 --> 00:41:28,924 What's this? 637 00:41:28,926 --> 00:41:29,892 It's David's. 638 00:41:31,062 --> 00:41:32,431 What? 639 00:41:33,263 --> 00:41:35,263 I was just being bitchy before, 640 00:41:35,265 --> 00:41:37,466 but you know you can't get too attached, right? 641 00:41:37,468 --> 00:41:39,201 This guy is not your happily ever after. 642 00:41:39,203 --> 00:41:41,256 How do you know? 643 00:41:42,073 --> 00:41:44,143 Guys like him will never stay once he finds out who you are. 644 00:41:44,843 --> 00:41:46,611 Well who says he has to find out? 645 00:41:48,213 --> 00:41:50,011 We are so close to getting our apartment, Chrissie. 646 00:41:50,013 --> 00:41:51,848 Just focus on that. 647 00:41:51,850 --> 00:41:53,852 Don't let some dumb idea of love distract you. 648 00:41:54,952 --> 00:41:57,220 Well, what if I tell him the truth, 649 00:41:57,222 --> 00:41:59,354 and he finds out, and it's just fine? 650 00:41:59,356 --> 00:42:01,557 People are people, Chrissie. 651 00:42:01,559 --> 00:42:03,294 They don't go around in rose-colored glasses. 652 00:42:05,196 --> 00:42:06,828 If he passed you begging on the street, 653 00:42:06,830 --> 00:42:08,631 he wouldn't look twice. 654 00:42:08,633 --> 00:42:10,466 Yeah, yeah I know. 655 00:42:10,468 --> 00:42:11,537 I just... 656 00:42:12,836 --> 00:42:15,173 I just really want it to last a little longer. 657 00:42:23,046 --> 00:42:24,048 Hey Frank. 658 00:42:24,481 --> 00:42:26,415 Chrissie. 659 00:42:26,417 --> 00:42:28,017 I was hoping you'd call your friend 660 00:42:28,019 --> 00:42:29,521 at the comedy club, I want to work. 661 00:42:29,821 --> 00:42:30,653 Sure, no problem. 662 00:42:30,655 --> 00:42:33,256 Thanks. 663 00:42:33,258 --> 00:42:34,857 I'm really trying to turn it around, you know, 664 00:42:34,859 --> 00:42:36,024 any dollar helps. 665 00:42:36,026 --> 00:42:37,459 Sure. 666 00:42:37,461 --> 00:42:38,794 Why don't you close the door. 667 00:42:38,796 --> 00:42:39,796 No problem, thanks. 668 00:42:39,798 --> 00:42:40,863 Chrissie? 669 00:42:40,865 --> 00:42:42,098 Yeah? 670 00:42:42,100 --> 00:42:43,469 I meant with you inside. 671 00:42:46,171 --> 00:42:48,640 Listen, do you think we could skip it? 672 00:42:49,339 --> 00:42:51,406 I kind of met someone, 673 00:42:51,408 --> 00:42:53,276 and I don't know what it is yet 674 00:42:53,278 --> 00:42:55,578 like maybe it's nothing, 675 00:42:55,580 --> 00:42:58,781 but I'm kind of hoping it's something 676 00:42:58,783 --> 00:43:01,082 and I just feel like this would fuck it up, you know? 677 00:43:01,084 --> 00:43:02,588 Sure Chrissie, whatever you want. 678 00:43:04,122 --> 00:43:06,125 Thanks Frank. 679 00:43:27,745 --> 00:43:29,281 That doesn't look like Moon Drill Whiskey. 680 00:43:29,847 --> 00:43:31,413 Hey, Lysi. 681 00:43:31,415 --> 00:43:33,417 Who may I ask is... Callie? 682 00:43:35,252 --> 00:43:37,588 Don't tell me you met someone? 683 00:43:39,890 --> 00:43:44,026 I don't know yet. Maybe. 684 00:43:44,028 --> 00:43:46,031 Too bad, I thought after last weekend you'd call. 685 00:43:47,198 --> 00:43:49,832 I mean, I've been busy 686 00:43:49,834 --> 00:43:52,100 writing the copy for Moon Drill. 687 00:43:52,102 --> 00:43:55,303 Oh sure yeah, seems like you've been really busy. 688 00:43:55,305 --> 00:43:56,071 Well hey, writer's block is a bitch. 689 00:43:56,073 --> 00:43:58,307 Get it together. 690 00:43:58,309 --> 00:44:00,642 I'm really looking forward to heading Upstate with you, 691 00:44:00,644 --> 00:44:03,247 getting drunk on whiskey, dancing the night away. 692 00:44:03,647 --> 00:44:05,714 Booking a new client that'll make us a fuck ton of money. 693 00:44:05,716 --> 00:44:07,649 Yeah, money I could use. 694 00:44:07,651 --> 00:44:09,451 Speaking of which, you're coming to my show, 695 00:44:09,453 --> 00:44:11,254 closing night is tomorrow. 696 00:44:11,256 --> 00:44:13,122 Oh shit, yes of course I'll be there. 697 00:44:13,124 --> 00:44:16,058 Good and bring your Callie. 698 00:44:16,060 --> 00:44:18,294 Yeah? 699 00:44:18,296 --> 00:44:19,528 I'll leave tickets at the box office. 700 00:44:19,530 --> 00:44:20,464 Okay. Thank you. 701 00:44:31,075 --> 00:44:33,542 Free comedy show? 702 00:44:33,544 --> 00:44:35,211 It's awesome, come, free comedy show. 703 00:44:35,213 --> 00:44:36,779 There you go. 704 00:44:36,781 --> 00:44:38,881 Free comedy show. Check it out. 705 00:44:38,883 --> 00:44:40,185 Check it out. Free comedy show down the street! 706 00:44:42,452 --> 00:44:43,886 Hey, are you just finishing up a shift? 707 00:44:43,888 --> 00:44:45,187 I can take over. 708 00:44:45,189 --> 00:44:46,955 No, I'm just working right now. 709 00:44:46,957 --> 00:44:48,658 Can you please go? 710 00:44:48,660 --> 00:44:50,426 Free comedy show! 711 00:44:50,428 --> 00:44:53,328 Hey listen, Frank actually gave this job to me, 712 00:44:53,330 --> 00:44:55,564 and we talked about it this morning. 713 00:44:55,566 --> 00:44:57,500 Oh shit, wait you're Chrissie, right? 714 00:44:57,502 --> 00:44:58,203 Yeah. 715 00:44:59,269 --> 00:45:01,303 Oh girl, Frank told me to say he's really sorry, 716 00:45:01,305 --> 00:45:02,872 but he gave the fucking job to me, alright. 717 00:45:02,874 --> 00:45:04,140 Now get the fuck out of here. 718 00:45:04,142 --> 00:45:05,841 Are you fucking kidding me? 719 00:45:05,843 --> 00:45:08,109 - I am not fucking kidding you. - Give me those fliers! 720 00:45:08,111 --> 00:45:09,477 - Bitch, it's my job!... - It's my job! 721 00:45:09,479 --> 00:45:10,645 Hey! Hey! Hey! 722 00:45:10,647 --> 00:45:12,348 What's going on? 723 00:45:12,350 --> 00:45:12,915 You're supposed to be bringing business 724 00:45:12,917 --> 00:45:14,850 not scaring people away. 725 00:45:14,852 --> 00:45:16,551 Hey, Mickey she just said that she's taking this job, 726 00:45:16,553 --> 00:45:17,953 and that... 727 00:45:17,955 --> 00:45:18,988 Free comedy show. 728 00:45:18,990 --> 00:45:20,890 Frank told her to come today. 729 00:45:20,892 --> 00:45:22,892 Yeah, well Frank called and said Laura was showing up today. 730 00:45:22,894 --> 00:45:24,229 Do you know why? 731 00:45:30,068 --> 00:45:32,336 Look, Frank told me you showed up wasted at the shelter, 732 00:45:33,504 --> 00:45:35,674 and I shouldn't trust you anymore. 733 00:45:36,207 --> 00:45:38,210 Are you serious? He said that? 734 00:45:38,843 --> 00:45:41,644 Listen, you did a great job when you were here 735 00:45:41,646 --> 00:45:43,645 so why don't you just talk to Frank. 736 00:45:43,647 --> 00:45:45,714 - Yeah. - Figure it out. 737 00:45:45,716 --> 00:45:47,184 Yeah, I'll talk to Frank, I'll figure it out, thanks. 738 00:45:49,586 --> 00:45:50,953 Fuck! 739 00:45:50,955 --> 00:45:52,721 Yeah, you should've. 740 00:45:52,723 --> 00:45:53,425 There you go, thanks. 741 00:48:47,899 --> 00:48:50,268 How are you? 742 00:48:51,035 --> 00:48:52,404 Shit. 743 00:48:54,571 --> 00:48:55,539 I'm sorry. I think I left my wallet at home. 744 00:49:03,847 --> 00:49:05,747 I'm sorry. 745 00:49:05,749 --> 00:49:07,716 It's okay sweetie, I got it. 746 00:49:07,718 --> 00:49:10,222 I feel terrible, I'm so sorry. Thanks ma'am. 747 00:49:39,482 --> 00:49:42,153 Wow, I just have to say this place is so great. 748 00:49:44,589 --> 00:49:46,591 Oh my God, it's just like... look at the neighborhood. 749 00:49:47,691 --> 00:49:49,493 Spare, spare some change. 750 00:49:53,129 --> 00:49:54,830 And we are on a high floor 751 00:49:54,832 --> 00:49:56,865 so as you can see we get tons of natural light. 752 00:49:56,867 --> 00:49:58,834 It's gorgeous in the mornings 753 00:49:58,836 --> 00:50:01,437 and this area is actually great for kids. 754 00:50:01,439 --> 00:50:04,205 There's a park just down the street 755 00:50:04,207 --> 00:50:06,508 and the schools in this neighborhood are some of the best. 756 00:50:06,510 --> 00:50:08,576 So if you're thinking of starting a family 757 00:50:08,578 --> 00:50:10,578 it could be a really great apartment for you guys. 758 00:50:10,580 --> 00:50:12,848 And there's lots of amenities in the building. 759 00:50:12,850 --> 00:50:14,950 There's actually a washer and dryer just down a floor, 760 00:50:14,952 --> 00:50:17,785 so that's very convenient 761 00:50:17,787 --> 00:50:19,790 but this place will probably be gone by the end of the day, so... 762 00:50:20,725 --> 00:50:21,726 We're very interested. 763 00:50:22,859 --> 00:50:25,961 Great! All you need to move in is three month's rent. 764 00:50:25,963 --> 00:50:29,631 That's $10,200.00. And tax returns from the last three years 765 00:50:29,633 --> 00:50:31,667 showing that you make 80 times the monthly rent. 766 00:50:31,669 --> 00:50:32,901 And if you are interested 767 00:50:32,903 --> 00:50:34,636 do be sure to apply quickly. 768 00:50:34,638 --> 00:50:35,937 We hope to hear from you. 769 00:50:35,939 --> 00:50:37,406 Thank you. 770 00:50:37,408 --> 00:50:39,207 - Have a great day. - Thank you. 771 00:50:39,209 --> 00:50:40,711 Hello, how are you? 772 00:50:41,544 --> 00:50:43,946 Would you mind just signing in on this sheet for me here? 773 00:50:43,948 --> 00:50:46,214 - Sure. - That'd be great, thank you. 774 00:50:46,216 --> 00:50:48,850 As you can see this is a beautifully renovated apartment. 775 00:50:48,852 --> 00:50:51,153 All new stainless steel appliances, 776 00:50:51,155 --> 00:50:53,855 great hardwood floors, the neighborhood is awesome, 777 00:50:53,857 --> 00:50:56,591 lots of bars and restaurants. 778 00:50:56,593 --> 00:50:59,227 This is for you. If you are interested do let us know quickly, 779 00:50:59,229 --> 00:51:00,595 'cause this place is going to fly off the market. 780 00:51:00,597 --> 00:51:01,497 Thanks. 781 00:51:01,499 --> 00:51:03,146 You're welcome. 782 00:51:32,796 --> 00:51:33,631 Hera! 783 00:51:34,432 --> 00:51:37,433 Goddess of Women 784 00:51:37,435 --> 00:51:38,570 We did it! 785 00:51:42,272 --> 00:51:44,908 I couldn't have done it without you. 786 00:51:47,877 --> 00:51:50,048 I was wondering? Hoping! 787 00:51:52,682 --> 00:51:54,251 That if the peace treaty was signed 788 00:51:56,419 --> 00:51:59,423 you would let me see him again. 789 00:52:18,676 --> 00:52:21,846 Peace won't last 790 00:52:22,613 --> 00:52:23,647 will it? 791 00:52:26,316 --> 00:52:28,652 I will see you again, sweet Goddess. 792 00:53:06,256 --> 00:53:07,355 There she is. 793 00:53:07,357 --> 00:53:07,959 Oh. 794 00:53:08,792 --> 00:53:10,024 Hey, you were incredible. 795 00:53:10,026 --> 00:53:11,859 Oh thank you. 796 00:53:11,861 --> 00:53:13,060 - David. - Fen. 797 00:53:13,062 --> 00:53:15,096 Nice to meet you, Fen. 798 00:53:15,098 --> 00:53:16,832 It only took you until closing night to get here. 799 00:53:16,834 --> 00:53:18,667 Well I had to find a date. 800 00:53:18,669 --> 00:53:19,937 Callie, this is Lysi, my partner at the firm. 801 00:53:21,104 --> 00:53:23,538 I'm boring by day, but fabulous by night. 802 00:53:23,540 --> 00:53:24,109 You were amazing. 803 00:53:25,042 --> 00:53:28,046 I mean, like out of control. 804 00:53:28,146 --> 00:53:31,345 Seriously just congratulations. 805 00:53:31,347 --> 00:53:33,350 I would love to pick your brain about acting... 806 00:53:33,450 --> 00:53:34,950 Thank you. 807 00:53:34,952 --> 00:53:36,955 She's charming. 808 00:53:37,488 --> 00:53:38,623 So tell me, really, what did you think about the show? 809 00:53:40,024 --> 00:53:43,158 Well, I mean leave it to you to create a geopolitical think-piece 810 00:53:43,160 --> 00:53:46,962 complete with full frontal nudity and dick jokes. 811 00:53:46,964 --> 00:53:49,730 David, darling the dick jokes are just to get the people in the house. 812 00:53:49,732 --> 00:53:50,935 I thought it was the boobs. 813 00:53:54,271 --> 00:53:56,037 I meant what did you think about the piece 814 00:53:56,039 --> 00:53:57,906 as it relates to the world today? 815 00:53:57,908 --> 00:54:00,975 Israel, Palestine. Russian, Ukraine. 816 00:54:00,977 --> 00:54:03,645 America, and the entire fucking Middle East. 817 00:54:03,647 --> 00:54:05,714 You definitely got your point across. 818 00:54:05,716 --> 00:54:08,649 I mean, war is one of the only constants in history. 819 00:54:08,651 --> 00:54:11,453 And what can we as artists in a time of war actually do 820 00:54:11,455 --> 00:54:14,223 at a time of international and domestic crisis 821 00:54:14,225 --> 00:54:16,158 when we ourselves are the worst stereotypes? 822 00:54:16,160 --> 00:54:17,892 We revolt. We revolutionize. 823 00:54:17,894 --> 00:54:21,062 We embrace peace, and understanding, 824 00:54:21,064 --> 00:54:24,399 and sex and bring it to as many people that will buy a ticket. 825 00:54:24,401 --> 00:54:25,970 Short of storming Washington that's the most we can do. 826 00:54:27,937 --> 00:54:28,906 I liked your friends. 827 00:54:29,740 --> 00:54:30,942 Yeah? 828 00:54:32,510 --> 00:54:35,113 You got a little quiet there at the end of it. 829 00:54:36,814 --> 00:54:39,818 I just don't think that geo-politics is exactly my thing. 830 00:54:40,917 --> 00:54:43,185 You know what? Forget about that. 831 00:54:43,187 --> 00:54:44,122 I'm just glad that you met them. 832 00:54:46,789 --> 00:54:48,756 Do you want to see that bra that I promised you? 833 00:54:48,758 --> 00:54:48,792 Okay. 834 00:54:56,499 --> 00:54:57,434 You like? 835 00:54:59,502 --> 00:55:00,305 I like you. 836 00:55:06,743 --> 00:55:08,745 Miss Rose isn't looking so good. 837 00:55:09,847 --> 00:55:12,147 I'm not gonna comment on you naming that plant. 838 00:55:12,149 --> 00:55:14,149 Dude, it's all about being sustainable, 839 00:55:14,151 --> 00:55:16,484 you know, growing your own herbs; 840 00:55:16,486 --> 00:55:18,088 and if I name her, she won't die. 841 00:55:20,024 --> 00:55:22,024 Pretty sure that's not how that works. 842 00:55:22,026 --> 00:55:23,127 I have an idea. 843 00:55:27,497 --> 00:55:28,165 Okay. 844 00:55:29,800 --> 00:55:32,470 This is Mr. Snufflegus. 845 00:55:33,002 --> 00:55:36,874 Okay and I think we can put Mr. Snufflegus right here with Miss Rose, 846 00:55:37,073 --> 00:55:38,807 and he'll watch over her, 847 00:55:38,809 --> 00:55:39,477 and she won't die. 848 00:55:41,245 --> 00:55:43,915 You guys are fucking weird. 849 00:55:44,914 --> 00:55:47,918 I always wanted a lot of the plants and wildlife in my apartment, so... 850 00:55:48,685 --> 00:55:49,687 Thank you. 851 00:55:53,323 --> 00:55:54,892 I'm going to pee. 852 00:56:02,832 --> 00:56:04,098 Now she's redecorating? 853 00:56:04,100 --> 00:56:06,069 Dude, chill. All right? 854 00:56:07,937 --> 00:56:10,305 I'm gonna run to the deli, and grab some snacks. You want something? 855 00:56:10,307 --> 00:56:12,310 Yeah, the jalapeƱo chips. 856 00:56:32,997 --> 00:56:34,198 What? 857 00:56:53,082 --> 00:56:54,285 That ain't right. 858 00:57:03,961 --> 00:57:05,629 The fuck? 859 00:57:19,075 --> 00:57:21,709 James! Help me with these fucking locks! 860 00:57:21,711 --> 00:57:23,078 What are you doing? Where are you going? 861 00:57:23,080 --> 00:57:24,613 I got to go! 862 00:57:24,615 --> 00:57:25,846 What do you mean you got to go? 863 00:57:25,848 --> 00:57:27,348 Out! I got to go out. 864 00:57:27,350 --> 00:57:28,450 Why? You said you'd help me roll the coins. 865 00:57:28,452 --> 00:57:29,383 You gotta stay. 866 00:57:29,385 --> 00:57:30,387 And I will later, I promise. 867 00:57:31,187 --> 00:57:33,120 But I have to go out and make money. 868 00:57:33,122 --> 00:57:34,622 No, it's dangerous out there. 869 00:57:34,624 --> 00:57:36,191 I really don't think you should go. 870 00:57:36,193 --> 00:57:37,859 You got to stay right now. You got to help me... 871 00:57:37,861 --> 00:57:38,959 Please don't get crazy on me. 872 00:57:38,961 --> 00:57:40,797 Oh crazy, right? 873 00:57:40,997 --> 00:57:42,229 That's what I'm getting on you? 874 00:57:42,231 --> 00:57:44,131 I'm getting crazy?! 875 00:57:44,133 --> 00:57:45,767 James is crazy. That's what you always say, right? 876 00:57:45,769 --> 00:57:47,772 James is crazy! Crazy! 877 00:57:47,872 --> 00:57:48,602 You know what's fucking crazy out there? 878 00:57:48,604 --> 00:57:50,238 You wanna go? 879 00:57:50,240 --> 00:57:51,605 - James, if we use everything I have, - I don't care, go. Go. 880 00:57:51,607 --> 00:57:52,707 I have to go get more. 881 00:57:52,709 --> 00:57:54,209 I'll come back! 882 00:57:54,211 --> 00:57:55,379 No, don't come back. I'll see you in hell. 883 00:57:57,580 --> 00:57:58,415 Hmmm. 884 00:58:00,818 --> 00:58:03,321 It's like one of those bags from Harry Potter. 885 00:58:05,823 --> 00:58:07,622 What? 886 00:58:07,624 --> 00:58:11,459 Yeah, like there's this character that has this magical bag 887 00:58:11,461 --> 00:58:13,397 that's actually really small but she pulls out things 888 00:58:14,597 --> 00:58:16,099 that would never fit in it. 889 00:58:17,501 --> 00:58:19,169 Just a shirt. 890 00:58:19,435 --> 00:58:20,535 Yeah, yeah I know. 891 00:58:20,537 --> 00:58:22,240 But like... 892 00:58:23,539 --> 00:58:26,140 You think you'd be carrying your whole life in that thing 893 00:58:26,142 --> 00:58:27,310 the way you carry it around. 894 00:58:30,948 --> 00:58:32,083 Oh. 895 00:58:33,517 --> 00:58:34,484 Okay. 896 00:58:35,419 --> 00:58:36,386 Why not. 897 00:58:55,705 --> 00:58:56,941 That makes no sense. 898 00:59:15,626 --> 00:59:17,627 Lizzie! Come here! 899 00:59:23,934 --> 00:59:26,269 Um, so... 900 00:59:29,272 --> 00:59:31,175 I have something for you. 901 00:59:33,377 --> 00:59:36,211 I wanted to make you something 902 00:59:36,213 --> 00:59:40,482 because you totally inspired the idea for my whiskey commercial, 903 00:59:40,484 --> 00:59:43,087 and I'm going to kill it now thanks to you. 904 00:59:48,691 --> 00:59:49,960 You gotta open it. 905 00:59:59,102 --> 01:00:00,571 It's beautiful. 906 01:00:04,207 --> 01:00:06,042 Yeah? Do you like it? 907 01:00:07,343 --> 01:00:09,513 You totally saved me today. 908 01:00:12,515 --> 01:00:15,519 This is amazing. I can't wait to see the commercial. 909 01:00:17,754 --> 01:00:18,990 You okay? 910 01:00:21,024 --> 01:00:22,627 Yeah. Yeah, let's go to bed. 911 01:00:57,526 --> 01:00:59,394 Do you have to go? 912 01:00:59,396 --> 01:01:02,296 Well, I'm pretty pumped actually. 913 01:01:02,298 --> 01:01:04,866 Because Moon Drill is going to buy my commercial, 914 01:01:04,868 --> 01:01:07,736 and then I'm going to move into this really fancy studio apartment 915 01:01:07,738 --> 01:01:09,740 on the water and I just... oh my God, I love my life. 916 01:01:12,276 --> 01:01:13,908 Oh. 917 01:01:13,910 --> 01:01:15,843 That's what that was all about? Okay. 918 01:01:15,845 --> 01:01:15,912 No, you're not going to go. 919 01:01:17,881 --> 01:01:19,848 No. 920 01:01:19,850 --> 01:01:21,419 Okay, okay come on I really... I actually, I really have to go. 921 01:01:23,252 --> 01:01:25,720 Okay, well I'm going to make you breakfast first 922 01:01:25,722 --> 01:01:27,555 because you haven't lived until you've tried my eggs, okay? 923 01:01:27,557 --> 01:01:28,355 Yeah? 924 01:01:28,357 --> 01:01:29,026 Yeah. 925 01:01:39,803 --> 01:01:40,801 I love that you're cooking for me. 926 01:01:40,803 --> 01:01:42,504 Yeah? 927 01:01:42,506 --> 01:01:44,107 How much do you like it? 928 01:01:44,341 --> 01:01:45,109 A lot. 929 01:01:48,178 --> 01:01:50,678 Guys, it's early. Can we confine the PDA to our respective bedrooms? 930 01:01:50,680 --> 01:01:51,182 Hey Avi. 931 01:01:52,582 --> 01:01:54,149 There better be some breakfast left for me. 932 01:01:54,151 --> 01:01:55,984 And I hope you washed your hands 933 01:01:55,986 --> 01:01:56,984 'cause I don't wany any jizz eggs. 934 01:01:56,986 --> 01:01:58,021 Says you. 935 01:02:08,966 --> 01:02:10,234 - Thank you. - Yup. 936 01:02:11,200 --> 01:02:13,200 These are you jizz eggs. 937 01:02:13,202 --> 01:02:13,801 They are the house specialty today. 938 01:02:13,803 --> 01:02:15,106 Mmmmmm. 939 01:02:16,205 --> 01:02:17,305 Ketchup? 940 01:02:17,307 --> 01:02:19,741 No, I don't need any ketchup. 941 01:02:19,743 --> 01:02:21,308 What's wrong with you? 942 01:02:21,310 --> 01:02:23,111 My bad. 943 01:02:23,113 --> 01:02:24,946 Who doesn't put ketchup on their eggs? 944 01:02:24,948 --> 01:02:26,384 These are perfection. Perfection. 945 01:02:26,984 --> 01:02:28,152 Thank you. 946 01:02:29,419 --> 01:02:31,088 They could still use some ketchup though. 947 01:02:32,289 --> 01:02:34,723 Listen, if you want to keep some perfection, 948 01:02:34,725 --> 01:02:36,658 I could stay and hang around with you this weekend, 949 01:02:36,660 --> 01:02:39,020 cook some more. 950 01:02:40,696 --> 01:02:43,464 Sorry Callie, I've got kind of like a big date this weekend 951 01:02:43,466 --> 01:02:45,066 and David promised I'd have the place to myself. 952 01:02:45,068 --> 01:02:46,633 Am I right? Am I right? 953 01:02:46,635 --> 01:02:48,470 Yeah, yeah, I did. I did. 954 01:02:48,472 --> 01:02:50,270 Besides, doesn't your roommate miss you? 955 01:02:50,272 --> 01:02:52,108 She's super busy. I don't know. 956 01:02:53,642 --> 01:02:56,276 Well, one of these days I'm going to have to go over and force a meeting. 957 01:02:56,278 --> 01:02:58,245 I told you, my place isn't that nice. 958 01:02:58,247 --> 01:03:00,251 I don't care about that. As long as you're there. 959 01:03:03,252 --> 01:03:04,852 I think I'm gonna grab a shower before we go, okay? 960 01:03:04,854 --> 01:03:05,856 Okay. 961 01:03:12,261 --> 01:03:13,263 What? 962 01:03:15,999 --> 01:03:17,001 Seriously? 963 01:03:18,368 --> 01:03:20,801 I mean, she hasn't left our place since you two met, 964 01:03:20,803 --> 01:03:22,703 and now she wants to stay while you're out of town. 965 01:03:22,705 --> 01:03:25,105 What is that? What's with her? 966 01:03:25,107 --> 01:03:27,875 Don't be jealous that I'm getting laid every single night for two weeks. 967 01:03:27,877 --> 01:03:29,544 I can't believe you just went there. 968 01:03:29,546 --> 01:03:30,481 I mean, there was nowhere else to go. 969 01:03:34,950 --> 01:03:36,250 Don't you think it's kind of weird 970 01:03:36,252 --> 01:03:37,618 you haven't seen her place 971 01:03:37,620 --> 01:03:39,053 or met any of her friends 972 01:03:39,055 --> 01:03:40,321 and she practically moved in here? 973 01:03:40,323 --> 01:03:41,388 No dude, she didn't move in. 974 01:03:41,390 --> 01:03:42,823 Really, dude? 975 01:03:42,825 --> 01:03:44,725 She left a toothbrush here, 976 01:03:44,727 --> 01:03:46,794 she left an elephant. 977 01:03:46,796 --> 01:03:48,562 Okay, well I'm going to go see her place when I get back. 978 01:03:48,564 --> 01:03:49,930 Happy? 979 01:03:49,932 --> 01:03:51,499 Whatever man, I'm just saying 980 01:03:51,501 --> 01:03:53,133 don't get stuck with a clinger, you know? 981 01:03:53,135 --> 01:03:55,537 Two weeks is a long time 982 01:03:55,539 --> 01:03:57,772 to shack up with some chick you just met. 983 01:03:57,774 --> 01:03:59,040 Well I'm going to be on a business trip this weekend, 984 01:03:59,042 --> 01:04:00,210 and I won't see her there. 985 01:04:01,243 --> 01:04:03,544 Is that hot actress you work with going to be there? Lysi? 986 01:04:03,546 --> 01:04:04,645 Yes. Lizzie is going to be there. 987 01:04:04,647 --> 01:04:05,649 David. 988 01:04:06,450 --> 01:04:07,915 Go after Lizzie. 989 01:04:07,917 --> 01:04:09,216 We're just like friends. 990 01:04:09,218 --> 01:04:11,454 Besides she's way over the top. 991 01:04:12,955 --> 01:04:14,357 And I think I really like this girl. 992 01:04:18,694 --> 01:04:20,028 So I'll see you on Sunday. 993 01:04:20,030 --> 01:04:22,397 Yep, Sunday. 994 01:04:22,399 --> 01:04:23,997 Yeah I'll just come over to your place after I get back? 995 01:04:23,999 --> 01:04:25,433 My place? 996 01:04:25,435 --> 01:04:27,535 I mean, what happened to your aversion 997 01:04:27,537 --> 01:04:29,671 to going more than three stops into Brooklyn? 998 01:04:29,673 --> 01:04:31,439 For you, I'll get over it. 999 01:04:31,441 --> 01:04:33,508 Yeah, but I mean you don't have to. 1000 01:04:33,510 --> 01:04:35,276 I don't mind coming to yours. Mine's always a wreck. 1001 01:04:35,278 --> 01:04:36,613 Are you hiding something? 1002 01:04:37,046 --> 01:04:39,050 What kind of a question is that? 1003 01:04:39,149 --> 01:04:40,751 Nothing. I mean... 1004 01:04:41,917 --> 01:04:43,551 I don't even know any of your friends. 1005 01:04:43,553 --> 01:04:45,252 Yeah, well why would you know my friends? 1006 01:04:45,254 --> 01:04:46,687 You don't know me that well. 1007 01:04:46,689 --> 01:04:47,855 You're not my fucking boyfriend. 1008 01:04:47,857 --> 01:04:48,892 Well... 1009 01:04:51,093 --> 01:04:52,262 What if I want to be? 1010 01:04:53,196 --> 01:04:54,294 You do? 1011 01:04:54,296 --> 01:04:57,300 Yeah. I do. 1012 01:04:57,533 --> 01:04:58,535 I do. 1013 01:04:58,901 --> 01:05:01,069 So I want to meet your friends, 1014 01:05:01,071 --> 01:05:02,636 and I want to see your place when I get back. 1015 01:05:02,638 --> 01:05:03,805 Okay. 1016 01:05:03,807 --> 01:05:05,109 Okay. 1017 01:05:51,787 --> 01:05:54,124 She disappears and then wants love. 1018 01:05:54,624 --> 01:05:56,794 He wants to see my place. 1019 01:05:57,359 --> 01:05:58,963 I told you so. 1020 01:06:01,397 --> 01:06:03,865 You don't have very many options here. 1021 01:06:03,867 --> 01:06:05,600 You either have to tell him you've been lying to him the whole time 1022 01:06:05,602 --> 01:06:06,604 or you got to ditch out. 1023 01:06:07,269 --> 01:06:08,970 He made me this graphic design of my name 1024 01:06:08,972 --> 01:06:10,470 except it was the wrong name. 1025 01:06:10,472 --> 01:06:11,975 It was so fucking sad. 1026 01:06:12,943 --> 01:06:15,946 Yeah. Only the biggest parts of your life remain a mystery to him. 1027 01:06:16,946 --> 01:06:18,979 Look, we're going to get our apartment. 1028 01:06:18,981 --> 01:06:21,316 Maybe not today, but it's going to happen. 1029 01:06:21,318 --> 01:06:23,283 And when it does, you can think about dating a guy like David. 1030 01:06:23,285 --> 01:06:24,285 Yeah. 1031 01:06:24,287 --> 01:06:25,289 Thank you! 1032 01:06:28,057 --> 01:06:29,624 - Hey John. - Hey. 1033 01:06:29,626 --> 01:06:30,928 - Pass it off? - Yeah. 1034 01:06:31,894 --> 01:06:33,563 Nice doing business with you. 1035 01:06:34,631 --> 01:06:35,930 How much do we have? 1036 01:06:35,932 --> 01:06:37,497 With what you just gave me... 1037 01:06:37,499 --> 01:06:39,801 almost enough for one month's rent 1038 01:06:39,803 --> 01:06:41,769 not including a security deposit. 1039 01:06:41,771 --> 01:06:44,071 Yes! 1040 01:06:44,073 --> 01:06:45,939 Girl, keep that in the front of your mind. 1041 01:06:45,941 --> 01:06:47,908 I can't keep the lie going that long. 1042 01:06:47,910 --> 01:06:49,776 Oh bitch please, this is getting boring. 1043 01:06:49,778 --> 01:06:51,546 Now, clean yourself up, 1044 01:06:51,548 --> 01:06:54,115 and find a nice guy to spend the night with tonight. 1045 01:06:54,117 --> 01:06:56,120 Preferably one you won't get attached to. 1046 01:06:57,988 --> 01:06:59,319 I love you. 1047 01:06:59,321 --> 01:07:00,223 Love you. 1048 01:07:09,966 --> 01:07:11,732 A handsome model in a tux 1049 01:07:11,734 --> 01:07:13,734 is running through the rain looking for her 1050 01:07:13,736 --> 01:07:15,102 the beautiful one that he's lost. 1051 01:07:15,104 --> 01:07:15,972 He's in the middle of Times Square. 1052 01:07:17,406 --> 01:07:18,042 He can't find her. 1053 01:07:18,774 --> 01:07:21,241 He stops running. 1054 01:07:21,243 --> 01:07:22,278 He takes the Moon Drill whiskey out of his breast pocket 1055 01:07:24,113 --> 01:07:27,515 Boom! Thunder claps! The music swells. 1056 01:07:27,517 --> 01:07:29,950 He unscrews the cap. 1057 01:07:29,952 --> 01:07:30,853 Everything freezes. 1058 01:07:32,088 --> 01:07:34,288 He sees her across the square. 1059 01:07:34,290 --> 01:07:35,593 Her eyes sear into his. 1060 01:07:38,060 --> 01:07:41,729 He strides over to her, takes a sip of the whiskey, 1061 01:07:41,731 --> 01:07:45,299 the clouds part, the sun shines, 1062 01:07:45,301 --> 01:07:48,201 he dips her into a passionate kiss. 1063 01:07:48,203 --> 01:07:49,305 He holds the whiskey up, 1064 01:07:50,173 --> 01:07:52,272 Moon Drill Whiskey. 1065 01:07:52,274 --> 01:07:54,377 "One sip makes the chaos go away." 1066 01:07:58,414 --> 01:08:01,417 Good work David. We are so getting drunk tonight. 1067 01:08:01,885 --> 01:08:04,555 It's something Callie said to me. 1068 01:08:04,821 --> 01:08:06,654 I get it. You have a girlfriend. 1069 01:08:06,656 --> 01:08:07,858 Let's do karaoke. 1070 01:08:10,593 --> 01:08:13,560 Hey, what's going on? You guys go to NYU, right? 1071 01:08:13,562 --> 01:08:14,828 You should definitely come check out this party tonight. 1072 01:08:14,830 --> 01:08:16,430 It's gonna be awesome. 1073 01:08:16,432 --> 01:08:18,032 Free shots if you say my name at the door. 1074 01:08:18,034 --> 01:08:19,300 Hey, what's going on guys? 1075 01:08:19,302 --> 01:08:21,335 You guys go to NYU, right? 1076 01:08:21,337 --> 01:08:22,805 Check out this party tonight. Say my name at the door, all right? 1077 01:08:23,806 --> 01:08:25,872 You guys go to NYU? 1078 01:08:25,874 --> 01:08:27,541 You should definitely check out that party tonight. 1079 01:08:27,543 --> 01:08:29,109 It's going to be awesome. 1080 01:08:29,111 --> 01:08:30,678 Hey, start of school party tonight. 1081 01:08:30,680 --> 01:08:32,447 Open bar with your ID. 1082 01:08:32,449 --> 01:08:34,349 You should come. 1083 01:08:34,351 --> 01:08:35,853 It's going to be great. You know, big back to school mixer. 1084 01:08:36,820 --> 01:08:37,554 Thanks. I think I will. 1085 01:08:38,821 --> 01:08:40,688 Yeah, yeah! I'm Alex, by the way. 1086 01:08:40,690 --> 01:08:41,191 Jessie. 1087 01:08:42,292 --> 01:08:44,725 Jessie. It's nice to meet you. 1088 01:08:44,727 --> 01:08:46,661 - Nice to meet you too. - I hope to see you there. 1089 01:08:46,663 --> 01:08:47,828 Yep, see you later. 1090 01:08:47,830 --> 01:08:48,739 All right. 1091 01:09:25,235 --> 01:09:26,701 Donna, Kelsey, I'm glad you guys made it. 1092 01:09:26,703 --> 01:09:27,568 Good to see you... 1093 01:09:27,570 --> 01:09:29,903 Alex! 1094 01:09:29,905 --> 01:09:31,406 Hey! Jessie, right? 1095 01:09:31,408 --> 01:09:33,273 Yeah, yeah. 1096 01:09:33,275 --> 01:09:34,377 I'm glad you made it, come on baby let's go inside. 1097 01:09:35,244 --> 01:09:37,344 I'm sorry you have to have ID. 1098 01:09:37,346 --> 01:09:40,881 Listen, I actually think I forgot it at the dorm. 1099 01:09:40,883 --> 01:09:43,283 You're not going to make me go all the way back are you? 1100 01:09:43,285 --> 01:09:44,885 Just bring your ID, and I'll be happy to let you in. 1101 01:09:44,887 --> 01:09:45,853 Hey... Come on. 1102 01:09:45,855 --> 01:09:47,255 Are you fucking kidding me? 1103 01:09:47,257 --> 01:09:49,157 You can tell I'm a student. 1104 01:09:49,159 --> 01:09:50,957 Miss, a lot of people look like students. 1105 01:09:50,959 --> 01:09:52,926 For all I know, you're a serial killer stalker. 1106 01:09:52,928 --> 01:09:54,461 Now either come back with your ID, 1107 01:09:54,463 --> 01:09:56,363 or leave and stop blocking the door. 1108 01:09:56,365 --> 01:09:57,799 Whoa, everybody just calm down, all right? 1109 01:09:57,801 --> 01:09:59,066 We can just walk back to your dorm. 1110 01:09:59,068 --> 01:10:00,300 It's only a couple blocks, right? 1111 01:10:00,302 --> 01:10:01,203 Yeah, well that's not the point. 1112 01:10:02,372 --> 01:10:03,904 And this party is going to be fucking lame, 1113 01:10:03,906 --> 01:10:05,572 so let's go. 1114 01:10:05,574 --> 01:10:07,608 Actually, I got a lot of friends in here, 1115 01:10:07,610 --> 01:10:09,242 so I'm not going to blow this party off. 1116 01:10:09,244 --> 01:10:10,745 You can go back and get your ID, 1117 01:10:10,747 --> 01:10:12,412 or don't. 1118 01:10:12,414 --> 01:10:13,283 It's whatever. 1119 01:10:15,217 --> 01:10:16,818 Well, what are you looking at? 1120 01:10:16,820 --> 01:10:18,219 I mean, fuck you. 1121 01:10:18,221 --> 01:10:19,455 God... 1122 01:10:50,587 --> 01:10:54,024 Ah yes, alone at last. 1123 01:11:15,945 --> 01:11:17,678 Oh yeah, you pretty little whore 1124 01:11:19,615 --> 01:11:21,448 Gag on it. 1125 01:11:24,320 --> 01:11:25,556 No, fucking way. 1126 01:12:05,861 --> 01:12:06,993 Oh my God. 1127 01:12:06,995 --> 01:12:08,198 Are you fucking kidding me? 1128 01:12:08,597 --> 01:12:10,266 I'm sorry. Here, come on. 1129 01:12:10,367 --> 01:12:11,933 Don't, don't, don't. 1130 01:12:11,935 --> 01:12:13,701 Do you have any idea how expensive this shirt is? 1131 01:12:13,703 --> 01:12:15,702 I'm sorry, I'm a klutz. 1132 01:12:15,704 --> 01:12:17,772 Get the fuck off of me. I don't want you to clean me. 1133 01:12:17,774 --> 01:12:18,939 Hey, hey, hey take it easy. 1134 01:12:18,941 --> 01:12:20,073 Who the fuck are you? 1135 01:12:20,075 --> 01:12:21,943 Is this your girlfriend? 1136 01:12:21,945 --> 01:12:23,077 I'm just trying to have a good time. 1137 01:12:23,079 --> 01:12:24,545 Get her the fuck out here. 1138 01:12:24,547 --> 01:12:25,679 Can I get some club soda please? 1139 01:12:25,681 --> 01:12:27,514 Thank you. 1140 01:12:27,516 --> 01:12:30,354 Fuck you. Get the fuck out of here. 1141 01:12:35,257 --> 01:12:36,260 Thank you. 1142 01:12:37,726 --> 01:12:39,693 That guy was a dick. 1143 01:12:39,695 --> 01:12:40,830 Right? 1144 01:12:43,932 --> 01:12:45,769 Can I get you something to drink? 1145 01:12:46,269 --> 01:12:47,271 Vodka soda? 1146 01:12:54,377 --> 01:12:55,479 I told you, you were putting it in the wrong way. 1147 01:12:58,013 --> 01:13:01,017 Okay, you open this, and I'll be right back. 1148 01:13:19,802 --> 01:13:21,772 Fuck yeah. You pretty little whore. Fuck. 1149 01:13:23,772 --> 01:13:24,540 Gag on it. 1150 01:13:28,211 --> 01:13:29,546 Yes, fucking bitch. 1151 01:13:35,885 --> 01:13:36,787 Oh fuck. 1152 01:13:37,453 --> 01:13:38,187 Fuck. 1153 01:13:53,770 --> 01:13:55,772 Dude, what the fuck? 1154 01:13:56,471 --> 01:13:58,005 She even told us about the wig thing the first day 1155 01:13:58,007 --> 01:13:59,572 Do you remember that? 1156 01:13:59,574 --> 01:14:01,642 Talk about leaving out part of the story! 1157 01:14:01,644 --> 01:14:04,077 I knew something didn't add up about this chick. 1158 01:14:04,079 --> 01:14:05,578 She's barely left the house for two weeks, 1159 01:14:05,580 --> 01:14:06,947 you pay for everything, 1160 01:14:06,949 --> 01:14:09,082 and now she's in porn? 1161 01:14:09,084 --> 01:14:10,483 I gotta tell you, I went through her bag, 1162 01:14:10,485 --> 01:14:12,519 and I found wads of cash 1163 01:14:12,521 --> 01:14:14,654 and this weird notebook with names, and locations, and stuff... 1164 01:14:14,656 --> 01:14:16,624 You went through her bag? 1165 01:14:16,626 --> 01:14:19,593 Well yeah, I just felt like things didn't add up. 1166 01:14:19,595 --> 01:14:20,960 But that's not the point; 1167 01:14:20,962 --> 01:14:22,228 you haven't seen her friends, 1168 01:14:22,230 --> 01:14:23,730 you haven't seen her place. 1169 01:14:23,732 --> 01:14:25,566 She could be a hooker. 1170 01:14:25,568 --> 01:14:27,367 Or a porn star hooker. 1171 01:14:27,369 --> 01:14:29,205 I'm dating a porn star? 1172 01:14:32,775 --> 01:14:33,977 Come on, you got to scrub it here. 1173 01:14:35,311 --> 01:14:36,477 Get it clean. 1174 01:14:36,479 --> 01:14:37,547 It's clean! 1175 01:14:38,181 --> 01:14:39,246 No it's not clean. Put some elbow grease into it... 1176 01:14:39,248 --> 01:14:41,514 Ow, you're hurting me. Stop it! 1177 01:14:41,516 --> 01:14:43,718 What's wrong? Don't you see the grime in there? 1178 01:14:43,720 --> 01:14:45,288 Just do it like this. Clean. Yeah. 1179 01:14:46,521 --> 01:14:47,755 I'm sorry. Did I hurt you? 1180 01:14:47,757 --> 01:14:48,555 No, I'm fine. 1181 01:14:48,557 --> 01:14:49,392 I'm sorry. 1182 01:14:51,761 --> 01:14:53,893 Are you free right now? 1183 01:14:53,895 --> 01:14:56,529 Can I take you to get a late night snack or something like that? 1184 01:14:56,531 --> 01:14:59,200 I know this great cafe, it's just right down the block. 1185 01:14:59,202 --> 01:15:00,470 Yeah, would be great. I'm starving actually. 1186 01:15:02,971 --> 01:15:04,438 I want to go to the bathroom first though, okay? 1187 01:15:04,440 --> 01:15:05,342 Okay. 1188 01:15:37,205 --> 01:15:37,804 Hey. 1189 01:15:37,806 --> 01:15:38,973 Hey. 1190 01:15:38,975 --> 01:15:40,875 What are you doing? 1191 01:15:40,877 --> 01:15:42,809 I thought we had this good vibe going, 1192 01:15:42,811 --> 01:15:45,845 so you know, why wait until later? 1193 01:15:45,847 --> 01:15:47,480 Come on, let's just go get some food... 1194 01:15:47,482 --> 01:15:49,750 You know, have a drink. 1195 01:15:49,752 --> 01:15:50,954 Oh, no, no, I'm done drinking. 1196 01:16:41,770 --> 01:16:43,439 Hey! Hey wait! 1197 01:16:44,707 --> 01:16:47,140 Hey, listen didn't you say would go back to your place? 1198 01:16:47,142 --> 01:16:48,608 We're done here, all right? 1199 01:16:48,610 --> 01:16:49,710 Just take a taxi. 1200 01:16:49,712 --> 01:16:50,911 No, no, no come on. 1201 01:16:50,913 --> 01:16:51,978 You must be starving. 1202 01:16:51,980 --> 01:16:53,714 I make really good eggs. 1203 01:16:53,716 --> 01:16:55,081 What are you doing? 1204 01:16:55,083 --> 01:16:57,086 I said we're fucking done. All right? 1205 01:17:08,064 --> 01:17:09,263 She comes in here 1206 01:17:09,265 --> 01:17:10,834 walks around, makes it dirty. 1207 01:17:15,937 --> 01:17:18,538 There's nobody here, but you and me. Shhh... 1208 01:17:18,540 --> 01:17:19,505 No! Don't suffocate me! 1209 01:17:19,507 --> 01:17:20,506 It's gonna be okay... 1210 01:17:20,508 --> 01:17:21,977 Stop it! Don't. 1211 01:17:38,194 --> 01:17:40,393 I'm back. 1212 01:17:40,395 --> 01:17:42,565 Ready for a glass of Hudson Valley's finest? 1213 01:18:05,354 --> 01:18:09,892 No, no. This is my cardboard. You can't have it. 1214 01:18:12,695 --> 01:18:15,699 This is my cardboard. You go and you find your own cardboard. 1215 01:19:27,802 --> 01:19:28,768 Shhh! 1216 01:19:36,678 --> 01:19:37,780 Fuck! 1217 01:19:39,147 --> 01:19:40,447 It's okay. I told her she could come. 1218 01:19:40,449 --> 01:19:41,314 Oh, it's okay? 1219 01:19:41,316 --> 01:19:42,715 It's okay? 1220 01:19:42,717 --> 01:19:44,117 What the fuck is wrong with you? 1221 01:19:44,119 --> 01:19:45,551 Oh my God, don't hit her! 1222 01:19:45,553 --> 01:19:46,252 Babe! 1223 01:19:47,455 --> 01:19:49,322 Babe, it's okay, alright? 1224 01:19:49,324 --> 01:19:51,291 She's only going to be here for a little while. 1225 01:19:51,293 --> 01:19:52,963 Nothing to get too excited over. 1226 01:19:53,128 --> 01:19:54,394 Why don't you just lay down? 1227 01:19:54,396 --> 01:19:55,265 Come on. Come on. 1228 01:20:21,556 --> 01:20:23,424 Fuck. 1229 01:20:23,426 --> 01:20:24,894 You don't like me very much, do you? 1230 01:20:24,994 --> 01:20:27,060 I don't like being here. 1231 01:20:27,062 --> 01:20:28,694 Hey, guess what? The feeling is mutual. 1232 01:20:28,696 --> 01:20:30,063 I don't like you being here. 1233 01:20:30,065 --> 01:20:31,432 If I had anywhere else to go, 1234 01:20:31,434 --> 01:20:32,265 trust me I wouldn't be. 1235 01:20:32,267 --> 01:20:34,968 Awwww. 1236 01:20:34,970 --> 01:20:36,873 Poor Chrissie doesn't have anywhere to go. 1237 01:20:38,540 --> 01:20:41,108 Well, I didn't used to have somewhere to go either. 1238 01:20:41,110 --> 01:20:43,911 How did someone like you manage to get a place anyway? 1239 01:20:43,913 --> 01:20:46,082 Don't worry about it. I did. 1240 01:20:46,582 --> 01:20:48,581 Whatever. 1241 01:20:48,583 --> 01:20:49,515 Someday I'm gonna get lucky. 1242 01:20:49,517 --> 01:20:50,951 Oh yeah? 1243 01:20:50,953 --> 01:20:52,618 Hold on a sec, where you going? 1244 01:20:52,620 --> 01:20:54,520 You're gonna get lucky? 1245 01:20:54,522 --> 01:20:56,857 You have to make your own luck. 1246 01:20:56,859 --> 01:20:59,393 Yeah. This is New York City. 1247 01:20:59,395 --> 01:21:02,462 Do you know how many opportunities 1248 01:21:02,464 --> 01:21:05,099 there are for young good looking people like yourself? 1249 01:21:05,101 --> 01:21:07,233 No, I don't want to hear it. 1250 01:21:07,235 --> 01:21:09,402 And I know the kind of shit you and Cece do on the street. 1251 01:21:09,404 --> 01:21:11,237 And let me tell you something, Chrissie, 1252 01:21:11,239 --> 01:21:13,206 if that is your real name... 1253 01:21:13,208 --> 01:21:16,242 you don't have to do anything you don't want to do 1254 01:21:16,244 --> 01:21:18,010 to get a place to sleep for the night. 1255 01:21:18,012 --> 01:21:19,979 You're a tourist. 1256 01:21:19,981 --> 01:21:22,448 I don't know why you're running around with Cece for. 1257 01:21:22,450 --> 01:21:24,785 Okay, so I'm not going to let you in my house anymore 1258 01:21:24,787 --> 01:21:26,018 I'm not going to open the door for you. 1259 01:21:26,020 --> 01:21:27,653 Okay, you fucked up 1260 01:21:27,655 --> 01:21:30,424 because you're not taking care 1261 01:21:30,426 --> 01:21:32,762 of what you need to be taking care of. 1262 01:21:33,329 --> 01:21:34,130 Okay? 1263 01:21:36,198 --> 01:21:37,831 Now get me my box will you please? 1264 01:21:37,833 --> 01:21:38,701 Whatever. 1265 01:21:41,837 --> 01:21:43,205 Unbelievable. 1266 01:21:52,381 --> 01:21:53,212 Here. 1267 01:21:53,214 --> 01:21:54,217 Thank you. 1268 01:22:00,823 --> 01:22:02,124 My name's not Chrissie. 1269 01:22:05,561 --> 01:22:07,564 Do you want to know what it is? 1270 01:22:09,731 --> 01:22:10,934 I would love to know. 1271 01:22:13,435 --> 01:22:16,705 It's Katie. Katie Jo. 1272 01:22:17,640 --> 01:22:18,874 Stupid name. 1273 01:22:19,675 --> 01:22:20,907 No it's a good name. 1274 01:22:20,909 --> 01:22:22,077 Katie Jo. 1275 01:22:43,065 --> 01:22:46,302 Katie Jo. That's a good name. Katie Jo. 1276 01:22:56,611 --> 01:22:57,614 Katie Jo. 1277 01:23:29,278 --> 01:23:30,280 Wait. Wait... 1278 01:23:48,998 --> 01:23:51,401 Shhhhh. Shhhh. Shhh. 1279 01:24:32,440 --> 01:24:33,542 Chrissie? 1280 01:24:34,709 --> 01:24:35,608 Chrissie?! 1281 01:24:35,610 --> 01:24:36,613 What? 1282 01:24:38,547 --> 01:24:40,216 I don't think he's breathing. 1283 01:24:45,053 --> 01:24:47,723 I think he might have OD'd in the middle of the night. 1284 01:24:48,623 --> 01:24:49,626 Shit. 1285 01:24:50,525 --> 01:24:52,028 What are we gonna do? 1286 01:24:53,628 --> 01:24:55,631 I'm so sorry, okay. 1287 01:24:56,397 --> 01:24:57,967 I'm so sorry. 1288 01:25:26,061 --> 01:25:28,331 You said that he's got no other family? 1289 01:25:29,664 --> 01:25:31,298 Nope. 1290 01:25:31,300 --> 01:25:32,502 They're all dead. 1291 01:25:36,771 --> 01:25:38,404 Cece, if we call the police right now 1292 01:25:38,406 --> 01:25:39,409 who do you think they're gonna to blame? 1293 01:25:41,176 --> 01:25:44,180 The little homeless girls who were here when it happened. 1294 01:25:44,680 --> 01:25:46,813 Then they're gonna take this place 1295 01:25:46,815 --> 01:25:48,818 and they're gonna turn it over to the city. 1296 01:25:48,918 --> 01:25:51,187 Cece, we could lose this place. 1297 01:25:53,422 --> 01:25:54,524 What? 1298 01:25:57,226 --> 01:25:59,562 I know he meant something to you, okay? 1299 01:26:00,162 --> 01:26:01,129 I know. 1300 01:26:03,931 --> 01:26:05,831 But look around you. 1301 01:26:05,833 --> 01:26:07,836 This place is our fucking dream. 1302 01:26:12,106 --> 01:26:13,943 We can do something with this. 1303 01:26:14,743 --> 01:26:17,413 I mean, we can make this work. 1304 01:27:26,582 --> 01:27:27,246 Hey. 1305 01:27:27,248 --> 01:27:27,382 Hey. 1306 01:27:30,118 --> 01:27:31,585 You didn't have to meet me. 1307 01:27:31,587 --> 01:27:33,053 I could have found it, you know. 1308 01:27:33,055 --> 01:27:34,220 I wanted to though. 1309 01:27:34,222 --> 01:27:35,188 - Come on. - Oh, all right. 1310 01:27:35,190 --> 01:27:35,758 Come on! 1311 01:27:38,360 --> 01:27:39,492 Come on! 1312 01:27:39,494 --> 01:27:41,327 Slow down, slow down, I'm tired. 1313 01:27:41,329 --> 01:27:43,332 We can chill when we get there. Come on. 1314 01:27:44,432 --> 01:27:45,331 What? 1315 01:27:45,333 --> 01:27:46,465 I don't know. 1316 01:27:46,467 --> 01:27:47,800 You're being weird. 1317 01:27:47,802 --> 01:27:49,169 I don't know, Callie. 1318 01:27:49,171 --> 01:27:50,402 David, you're freaking me out... 1319 01:27:50,404 --> 01:27:51,406 Do you do porn? 1320 01:27:51,739 --> 01:27:52,742 Excuse me? 1321 01:27:55,010 --> 01:27:57,042 Avi sent me this video 1322 01:27:57,044 --> 01:27:58,911 and don't try to tell me it's not you 1323 01:27:58,913 --> 01:28:00,916 because it is you in this like... 1324 01:28:01,583 --> 01:28:04,149 trashy teal wig 1325 01:28:04,151 --> 01:28:06,585 which you totally mentioned was a thing with your ex... 1326 01:28:06,587 --> 01:28:08,354 So I don't know that fits into it but... 1327 01:28:08,356 --> 01:28:09,758 it's you, and you're like getting... 1328 01:28:11,459 --> 01:28:13,462 crazy fucked. 1329 01:28:16,797 --> 01:28:19,232 And then Avi also said he found this whole wad of cash in your bag 1330 01:28:19,234 --> 01:28:20,700 and that he thinks that you're like... 1331 01:28:20,702 --> 01:28:23,286 a hooker or something. 1332 01:28:25,507 --> 01:28:27,506 I want to be cool with that I really do, but... 1333 01:28:27,508 --> 01:28:29,712 So I'm just a trashy porn star prostitute hooker? 1334 01:28:31,046 --> 01:28:31,814 That's what's wrong with you. 1335 01:28:35,417 --> 01:28:37,019 No, Callie. Callie! 1336 01:28:39,555 --> 01:28:42,988 No, you know what? It is me in that video David 1337 01:28:42,990 --> 01:28:45,191 and fuck you, I can't believe that you would be a on a site like that! 1338 01:28:45,193 --> 01:28:45,925 Wait, What?! 1339 01:28:45,927 --> 01:28:47,762 No, Stop! Callie, stop! 1340 01:28:48,931 --> 01:28:50,466 It's revenge porn, David. 1341 01:28:52,167 --> 01:28:54,337 It only ruined my whole fucking life okay? 1342 01:28:54,468 --> 01:28:56,670 I was a teenager 1343 01:28:56,672 --> 01:28:59,406 I had this older boyfriend, and he made me do all kinds of shit 1344 01:28:59,408 --> 01:29:00,907 that you wouldn't even want to know about! 1345 01:29:00,909 --> 01:29:02,642 I didn't know that. 1346 01:29:02,644 --> 01:29:04,243 Yeah 'cause you didn't fucking ask. 1347 01:29:04,245 --> 01:29:07,246 Well, look I wasn't watching it, ok? 1348 01:29:07,248 --> 01:29:08,982 Do you know what my parents said when they found out? 1349 01:29:08,984 --> 01:29:10,319 They said that I'm unsaveable. 1350 01:29:12,421 --> 01:29:14,187 I can't believe that you would think I'm a hooker. 1351 01:29:14,189 --> 01:29:15,921 I thought we had something. 1352 01:29:15,923 --> 01:29:18,058 We do! We do. I just let Avi get to me. 1353 01:29:18,060 --> 01:29:20,260 And that perv actually went through my bag? 1354 01:29:20,262 --> 01:29:22,265 I make cash under the table at the comedy club. 1355 01:29:25,734 --> 01:29:26,936 Can we please start over? 1356 01:29:28,570 --> 01:29:31,574 Please, just forget about it, okay? 1357 01:29:31,873 --> 01:29:36,009 Please, I am an idiot, okay? 1358 01:29:36,011 --> 01:29:36,546 I promise I'll make this up to you. 1359 01:30:12,413 --> 01:30:13,679 Wow. 1360 01:30:13,681 --> 01:30:14,182 Yeah. 1361 01:30:15,550 --> 01:30:16,552 So... 1362 01:30:18,020 --> 01:30:20,022 This is your place? 1363 01:30:20,187 --> 01:30:21,690 It is. 1364 01:30:22,190 --> 01:30:24,124 Oh, this is my roommate Cece. 1365 01:30:24,126 --> 01:30:25,558 Hi, it's nice to meet you. 1366 01:30:25,560 --> 01:30:26,792 I've heard a lot about you. 1367 01:30:26,794 --> 01:30:27,993 Yeah, nice to meet you too. 1368 01:30:27,995 --> 01:30:29,629 I don't mean to be a pain 1369 01:30:29,631 --> 01:30:30,333 but do you mind taking off your shoes? 1370 01:30:31,199 --> 01:30:32,432 Oh, no worries. 1371 01:30:32,434 --> 01:30:34,166 Outside dirt, you know. 1372 01:30:34,168 --> 01:30:34,769 Yeah, of course, of course. 1373 01:30:37,105 --> 01:30:38,237 This place is great. 1374 01:30:38,239 --> 01:30:39,072 You think? 1375 01:30:39,074 --> 01:30:40,305 Yeah. 1376 01:30:40,307 --> 01:30:42,008 I can't believe you kept it a secret. 1377 01:30:42,010 --> 01:30:43,910 Well it wasn't all my fault I mean... 1378 01:30:43,912 --> 01:30:45,047 you didn't want to come this far into Brooklyn. 1379 01:30:48,350 --> 01:30:51,184 Listen guys, I'm on my way out to meet a friend 1380 01:30:51,186 --> 01:30:53,353 but you guys have fun, and I'll see you later for the fireworks? 1381 01:30:53,355 --> 01:30:54,323 Okay bye. 1382 01:31:05,167 --> 01:31:06,369 Hey! 1383 01:31:08,302 --> 01:31:10,305 I brought you a present. 1384 01:31:13,542 --> 01:31:15,041 Cool. 1385 01:31:15,043 --> 01:31:16,475 It's more than cool. It'll protect you. 1386 01:31:16,477 --> 01:31:17,046 How? 1387 01:31:17,712 --> 01:31:19,714 You'll find out. 1388 01:31:25,921 --> 01:31:27,423 Now, go play. 1389 01:31:34,730 --> 01:31:37,063 Sorry we don't have a TV yet. 1390 01:31:37,065 --> 01:31:39,131 We just moved in so still kind of getting settled. 1391 01:31:39,133 --> 01:31:41,136 No worries. That shit takes time. 1392 01:31:42,070 --> 01:31:43,339 So tell me about your weekend. 1393 01:31:44,638 --> 01:31:46,740 It was pretty sweet actually. 1394 01:31:46,742 --> 01:31:49,142 I think I may have a new client. 1395 01:31:49,144 --> 01:31:50,577 Yeah? 1396 01:31:50,579 --> 01:31:51,577 Fuck yeah! 1397 01:31:51,579 --> 01:31:52,580 Yeah. 1398 01:31:55,784 --> 01:31:59,789 Does the new official brand maker from Moon Drill Whiskey want a back rub? 1399 01:31:59,888 --> 01:32:02,057 - Ah yeah. - Yeah. 1400 01:32:08,497 --> 01:32:10,332 You're the best. 1401 01:32:11,399 --> 01:32:12,834 What about you? How was your weekend? 1402 01:32:13,334 --> 01:32:14,367 Um... 1403 01:32:14,369 --> 01:32:16,038 It was fine. 1404 01:32:16,471 --> 01:32:18,140 Nothing exciting. 1405 01:32:36,992 --> 01:32:39,826 Happy Fourth! Woo! 1406 01:32:39,828 --> 01:32:42,428 U-S-A! U-S-A! 1407 01:32:42,430 --> 01:32:43,432 U-S-A! 1408 01:32:46,467 --> 01:32:48,934 Hey, I'm going to go grab some drinks. 1409 01:32:48,936 --> 01:32:50,236 You guys want anything other than beer? 1410 01:32:50,238 --> 01:32:51,537 Vodka. 1411 01:32:51,539 --> 01:32:52,705 Vodka, you got it. All right. 1412 01:32:52,707 --> 01:32:54,410 U-S-A! U-S-A! 1413 01:32:58,245 --> 01:32:59,147 Happy Fourth. 1414 01:33:00,748 --> 01:33:01,751 To our independence? 1415 01:33:02,918 --> 01:33:04,483 Fuck off bitch. To the here and now. 1416 01:33:45,226 --> 01:33:47,492 All right, are you ready for this? 1417 01:33:47,494 --> 01:33:49,164 Oh, I'm ready. 1418 01:33:49,631 --> 01:33:51,930 So, a leprechaun walks into a bar... 1419 01:33:51,932 --> 01:33:53,867 Oh no, that's gonna be bad. 1420 01:33:53,869 --> 01:33:55,501 No, no it's going to be amazing, okay. 1421 01:33:55,503 --> 01:33:56,501 - Okay. - So... 1422 01:33:56,503 --> 01:33:58,136 I think you should stop there. 1423 01:33:58,138 --> 01:33:59,272 This is happening. It is happening. 1424 01:33:59,274 --> 01:34:00,505 Okay. 1425 01:34:00,507 --> 01:34:01,743 The leprechaun walks into a bar 1426 01:34:02,610 --> 01:34:05,310 and asks for a drink. 1427 01:34:05,312 --> 01:34:07,880 Bartender says, "Okay, that'll be $2.50." 1428 01:34:07,882 --> 01:34:10,750 So leprechaun puts two dollar bills on the bar and starts walking away. 1429 01:34:10,752 --> 01:34:12,085 The bartender goes 1430 01:34:12,087 --> 01:34:13,823 "Hey, wait! You're a little short." 1431 01:34:17,691 --> 01:34:19,192 You are so lucky that I love you. 1432 01:34:19,194 --> 01:34:20,196 I know. 1433 01:34:20,595 --> 01:34:21,597 Chrissie? 1434 01:34:24,466 --> 01:34:25,467 Chrissie! 1435 01:34:29,003 --> 01:34:30,506 Cece, told me you got an apartment. 1436 01:34:31,071 --> 01:34:33,005 That's so cool! Maybe I can come over some time. 1437 01:34:33,007 --> 01:34:33,975 We all miss you at the shelter. 1438 01:34:35,543 --> 01:34:38,577 Tell Cece I'm wearing the protection necklace she gave me 1439 01:34:38,579 --> 01:34:40,682 and I keep putting my shoes under the bed like she told me to. 1440 01:34:43,253 --> 01:34:48,253 Subtitles by explosiveskull 101411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.