All language subtitles for Girls.Just.Want.To.Have.Fun.1985.iNTERNAL.DVDRip.X264-MULTiPLY[rarbg]

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,000 --> 00:00:16,801 I don't know where to begin. 2 00:00:21,359 --> 00:00:22,625 Let's see. 3 00:00:25,760 --> 00:00:27,790 This is so embarrassing. 4 00:00:33,679 --> 00:00:35,861 I don't know, I guess I'm pretty borring. 5 00:00:44,039 --> 00:00:45,720 Please, class. 6 00:00:45,878 --> 00:00:48,442 Show our new student a little courtesy. 7 00:00:48,637 --> 00:00:51,627 Just tell us a little about yourself, Janey. 8 00:00:53,798 --> 00:00:56,133 I hiccup when I get nervous. 9 00:00:56,317 --> 00:00:57,965 So we've learned. 10 00:00:58,157 --> 00:01:00,449 Jane, why don't you tell us where you're from? 11 00:01:00,637 --> 00:01:02,438 Everywhere. 12 00:01:02,596 --> 00:01:05,925 I mean, my dad's in the army or at least he was until he retired, 13 00:01:06,157 --> 00:01:08,416 so we were always moving. 14 00:01:08,596 --> 00:01:11,280 This is the eleventh school that I've been to. 15 00:01:13,756 --> 00:01:16,746 Eleven different schools but the uniform is always the same. 16 00:01:16,956 --> 00:01:19,138 Even on Guam. 17 00:01:19,315 --> 00:01:20,887 Chicago's really going to have to do it's fair 18 00:01:21,035 --> 00:01:23,567 share to impress a seasoned traveler like you. 19 00:01:23,754 --> 00:01:27,509 Tell us about your hobbies, outside interests. 20 00:01:27,755 --> 00:01:28,901 Let's see what do I like to do. 21 00:01:29,035 --> 00:01:35,320 I, I like listening to music. 22 00:01:35,674 --> 00:01:39,471 And I like doing gymnastics. 23 00:01:41,674 --> 00:01:44,009 And I love to dance. 24 00:01:45,112 --> 00:01:48,103 Army bases are pretty dead unless you're in the army. 25 00:01:48,313 --> 00:01:50,605 So I always had a lot of time to daydream. 26 00:01:50,793 --> 00:01:53,740 And my daydream was always the same: 27 00:01:53,953 --> 00:01:57,826 that someday I was gonna get to Chicago, 28 00:01:58,072 --> 00:02:01,095 because that's where they make Dance-TV. 29 00:02:01,592 --> 00:02:03,044 Live from Chicago, 30 00:02:03,193 --> 00:02:05,178 America's Number One Dance Show. 31 00:02:05,352 --> 00:02:08,070 Dance-TV is on the air. 32 00:03:51,784 --> 00:03:54,468 Hi, I'm Gary Woods, and welcome to Dance-TV. 33 00:03:54,664 --> 00:03:56,574 We have an incredible show for you tonight, 34 00:03:56,743 --> 00:03:59,352 so stay with us as we bring you one solid hour filled 35 00:03:59,542 --> 00:04:01,223 with your favorite hits. 36 00:04:01,383 --> 00:04:02,988 We'll have world premiere videos. 37 00:04:03,143 --> 00:04:05,173 The last music news from Ricky. 38 00:04:05,343 --> 00:04:07,830 And wayout dancing from our DTV regulars 39 00:04:08,021 --> 00:04:09,167 who could burn down any house. 40 00:04:09,301 --> 00:04:10,983 So grab your fire extinguishers. 41 00:04:11,142 --> 00:04:12,288 Turn the TV up. 42 00:04:12,422 --> 00:04:15,139 It's DTV time. 43 00:04:35,178 --> 00:04:36,861 Would you cover for me? 44 00:04:40,180 --> 00:04:41,250 Just hold your blazer open. 45 00:04:41,380 --> 00:04:42,329 Like this? 46 00:04:42,459 --> 00:04:44,260 - This got it? - Yeah, thanks. 47 00:04:45,339 --> 00:04:46,987 Oh, my god! 48 00:04:51,340 --> 00:04:52,256 Thanks. 49 00:04:55,897 --> 00:04:57,043 It's Velcro. 50 00:04:57,178 --> 00:04:58,019 Next to the Walkman and Tab, 51 00:04:58,138 --> 00:05:01,084 it is the coolest invention in the 20th Century. 52 00:05:02,018 --> 00:05:03,012 My name's Lynne Stone. 53 00:05:03,138 --> 00:05:03,750 Hi. 54 00:05:03,898 --> 00:05:06,158 And I'm going to change it as soon as I'm old enough. 55 00:05:06,698 --> 00:05:07,156 Why are you doing this? 56 00:05:07,257 --> 00:05:08,632 Do you have a date or something? 57 00:05:08,776 --> 00:05:09,847 No, I wish. 58 00:05:09,977 --> 00:05:11,735 I just know I must be horny. 59 00:05:11,898 --> 00:05:12,661 I'm going to babysit. 60 00:05:12,776 --> 00:05:14,729 You should see me when I go out. 61 00:05:17,216 --> 00:05:19,431 What's the matter? 62 00:05:19,615 --> 00:05:21,645 Oh, I know, you're gonna miss the beginning of Dance TV. 63 00:05:21,815 --> 00:05:22,426 Yeah, well never mind. 64 00:05:22,535 --> 00:05:24,259 I'm used to missing things. 65 00:05:26,656 --> 00:05:27,999 Well, get over it. 66 00:05:28,136 --> 00:05:30,089 I'm not going to let you miss anything. 67 00:05:30,535 --> 00:05:32,489 She's got a twenty-five inch TV. 68 00:05:32,655 --> 00:05:33,572 - Oh, excuse me. - Come on. 69 00:05:33,696 --> 00:05:34,460 And you're sure she'll drive me home? 70 00:05:34,575 --> 00:05:35,262 No problem. 71 00:05:35,375 --> 00:05:37,480 I tell you, this woman loves me. 72 00:05:40,615 --> 00:05:42,448 Okay, here we are. 73 00:05:43,214 --> 00:05:45,430 Okay, it just ate, don't feed her anything. 74 00:05:45,615 --> 00:05:46,379 - Okay. - Be back at six. 75 00:05:46,494 --> 00:05:48,404 - Okay. - And write down all phone messages. 76 00:05:48,574 --> 00:05:49,032 You bet. 77 00:05:49,134 --> 00:05:50,935 - Okay, bye-bye. - Bye. 78 00:05:55,374 --> 00:05:58,440 My little Lemsky. 79 00:05:58,653 --> 00:06:02,865 A.Q. Lemsky, this is Janey. 80 00:06:03,132 --> 00:06:04,780 Janey, stinky. 81 00:06:04,932 --> 00:06:07,147 That's Janey. 82 00:06:07,331 --> 00:06:08,630 Hi. 83 00:06:26,412 --> 00:06:27,176 I'll be right back. 84 00:06:27,292 --> 00:06:28,241 Okay. 85 00:06:29,372 --> 00:06:31,979 Jonathan and Lisa are my favorite couple. 86 00:06:32,170 --> 00:06:34,004 You know, his birthday is the same as mine, almost. 87 00:06:34,171 --> 00:06:36,004 Do you remember when he kissed her on the New Year's Eve show? 88 00:06:36,170 --> 00:06:36,858 Yes. 89 00:06:36,970 --> 00:06:38,345 They were frenching. 90 00:06:40,411 --> 00:06:42,243 Afterwards he wipes his mouth off, like this. 91 00:06:42,410 --> 00:06:44,166 It was a dead giveaway. 92 00:06:47,729 --> 00:06:49,759 That's our D-TV dancers. 93 00:06:49,929 --> 00:06:51,685 And how would you like to become one of them? 94 00:06:51,848 --> 00:06:53,148 Well, now's your chance because 95 00:06:53,289 --> 00:06:57,576 we're having a contest to find a new DTV regular couple. 96 00:06:57,847 --> 00:06:58,688 You wanna join us? 97 00:06:58,807 --> 00:06:59,527 Well, you can. 98 00:06:59,649 --> 00:07:02,824 All you have to do is come on out and audition this Friday. 99 00:07:03,048 --> 00:07:05,264 We're going to narrow it down to seven couples. 100 00:07:05,449 --> 00:07:07,359 And then have a grand final dance off, 101 00:07:07,529 --> 00:07:11,206 right here on our Saturday show, live on DTV. 102 00:07:11,448 --> 00:07:13,783 Now write this information down. 103 00:07:20,207 --> 00:07:22,008 I can't believe you missed it. 104 00:07:23,726 --> 00:07:24,491 Missed what? 105 00:07:24,607 --> 00:07:25,982 The big DTV news, that's what. 106 00:07:26,126 --> 00:07:27,426 They announced the contest today, 107 00:07:27,567 --> 00:07:30,587 which my own personal sources told me about a week ago. 108 00:07:31,645 --> 00:07:32,823 What kinda contest? 109 00:07:32,964 --> 00:07:34,842 For a new regular couple to dance on the show. 110 00:07:35,005 --> 00:07:36,838 This could be our big break. 111 00:07:37,005 --> 00:07:38,686 Hey, Drew, I told you I won't dance with you. 112 00:07:38,844 --> 00:07:39,260 Your palms sweat. 113 00:07:39,364 --> 00:07:40,544 Very funny. I'm telling you, man, 114 00:07:40,686 --> 00:07:43,860 you got the stuff it takes to win that contest and on TV. 115 00:07:44,644 --> 00:07:46,903 Oh yeah, I'm a definite TV star. 116 00:07:47,083 --> 00:07:48,919 Me and Captain Kangaroo. 117 00:07:49,086 --> 00:07:51,497 Malene, I can't help it if I'm a conceptual thinker. 118 00:07:51,685 --> 00:07:52,679 It's a curse. 119 00:07:52,804 --> 00:07:56,831 But I just can't feature you starting trade school right after graduation. 120 00:07:57,084 --> 00:07:59,539 Jeff Malene, machinist. 121 00:07:59,724 --> 00:08:01,176 I don't see it. 122 00:08:01,324 --> 00:08:03,856 Jeff Malene, regular on DTV. 123 00:08:04,045 --> 00:08:05,189 Oh, it's there. In neon. 124 00:08:05,323 --> 00:08:08,270 I don't need any dance contest to tell me I'm a good dancer. 125 00:08:11,283 --> 00:08:12,200 Hey, squirt... 126 00:08:12,403 --> 00:08:13,048 Don't call me squirt. 127 00:08:13,163 --> 00:08:14,583 I'm not a little kid. 128 00:08:14,724 --> 00:08:16,218 No! 129 00:08:16,363 --> 00:08:18,238 I can't believe that you're older than me. 130 00:08:18,401 --> 00:08:20,005 I'm older than you. 131 00:08:36,922 --> 00:08:38,832 Now let's take a little break from the dancing right now 132 00:08:39,001 --> 00:08:42,101 for the latest music news from my girl, 133 00:08:42,320 --> 00:08:44,503 Now where is that Rikki? 134 00:08:47,120 --> 00:08:49,652 Let's all hear it for steroids. 135 00:08:49,841 --> 00:08:51,565 And now the news. 136 00:08:51,720 --> 00:08:54,174 Did you see it last week when Rikki roder in on a dog sled? 137 00:08:54,359 --> 00:08:56,728 Oh, god he double's the coolest. 138 00:08:56,920 --> 00:08:58,524 Call House Records at Thatcher Arena, 139 00:08:58,679 --> 00:09:00,589 as their rock 'n roughage victory tour continues 140 00:09:00,759 --> 00:09:03,127 to sweept through the English countryside. 141 00:09:03,318 --> 00:09:04,235 In other news, 142 00:09:04,359 --> 00:09:05,885 Paul McCartney bought up the publishing right 143 00:09:06,037 --> 00:09:08,404 to all Locamotive sound effects tapes. 144 00:09:08,597 --> 00:09:09,592 Does this make Paul rich? 145 00:09:09,718 --> 00:09:11,857 But does it make him happy? 146 00:09:12,038 --> 00:09:13,184 No habla ingles. 147 00:09:13,317 --> 00:09:15,456 Well, we're almost out of time but tune in tomorrow 148 00:09:15,637 --> 00:09:19,086 for a sneak preview of seven more songs titled: Jump. 149 00:09:20,996 --> 00:09:22,908 Well, this is Rikki saying, 150 00:09:23,078 --> 00:09:25,337 no matter how hard you try, 151 00:09:25,918 --> 00:09:28,133 you'll never be as good as me. 152 00:09:28,876 --> 00:09:30,405 And remember win the contest 153 00:09:30,557 --> 00:09:33,350 and you'll be dancing the day away on DTV 154 00:09:33,557 --> 00:09:35,205 But until then, for all of you out there, 155 00:09:35,356 --> 00:09:39,035 from all of us here, including Rikki the DTV regulars, andme, 156 00:09:39,276 --> 00:09:39,844 Gary Woods. 157 00:09:39,956 --> 00:09:41,101 You have yourself a great one. 158 00:09:41,236 --> 00:09:44,957 We'll see you tomorrow when DTV comes dancing back. 159 00:09:47,874 --> 00:09:49,598 That is the coolest. 160 00:09:50,675 --> 00:09:52,507 We're going to be on DTV. 161 00:09:52,673 --> 00:09:54,354 Listen, I'm a pretty good dancer. 162 00:09:54,513 --> 00:09:56,577 But what I lack in substance, I make up for in style. 163 00:09:56,754 --> 00:09:58,937 And you, This is you today. 164 00:09:59,714 --> 00:10:01,744 "I love to dance." 165 00:10:02,273 --> 00:10:04,150 I mean, it was perfect. 166 00:10:04,953 --> 00:10:06,056 Look, I think you're forgetting that. 167 00:10:06,193 --> 00:10:08,256 I have General Patton as a father. 168 00:10:08,433 --> 00:10:12,155 But you belong on DTV, and of course, so do I. 169 00:10:12,394 --> 00:10:13,693 We'll just audition, okay? 170 00:10:13,834 --> 00:10:14,827 We'll just, we 'II go and audition. 171 00:10:14,954 --> 00:10:17,747 Your dad can't find anything wrong with that. 172 00:10:21,873 --> 00:10:24,482 Lemsky! What's going on here? 173 00:10:29,912 --> 00:10:32,204 I'm sorry, baby, I'm in the middle of a board meeting. 174 00:10:32,392 --> 00:10:33,232 Now what's this all about? 175 00:10:33,351 --> 00:10:34,803 I already told you. 176 00:10:34,951 --> 00:10:37,133 Why don't you listen for a change. 177 00:10:37,311 --> 00:10:38,806 Yes, baby I I do listen. 178 00:10:38,951 --> 00:10:39,944 I, I, I remember. 179 00:10:40,070 --> 00:10:41,827 You want to be on some kind of a dance show, right? 180 00:10:41,990 --> 00:10:42,677 Yes, daddy. 181 00:10:42,790 --> 00:10:45,704 I'm going to star on Dance TV. 182 00:10:45,910 --> 00:10:48,202 Don't you think I deserve at least that? 183 00:10:48,390 --> 00:10:50,681 But, but princess, I thought we were working 184 00:10:50,870 --> 00:10:53,859 on that Seventeen magazine modeling contest for you. 185 00:10:54,069 --> 00:10:55,292 My shrink is right. 186 00:10:55,429 --> 00:10:57,110 I'm unloved; unappreciated; 187 00:10:57,268 --> 00:10:58,340 I only have one car. 188 00:10:58,471 --> 00:11:01,231 That quack'll say anything to keep the money rolling in! 189 00:11:01,430 --> 00:11:03,644 Aren't I giving you a big coming-out party? 190 00:11:03,829 --> 00:11:06,285 Don't try to buy my affections. 191 00:11:06,469 --> 00:11:07,767 I'm going to be on that show, dady 192 00:11:07,909 --> 00:11:11,008 and I don't want to hear another word about it. 193 00:11:11,229 --> 00:11:12,834 Now you've made me late. 194 00:11:21,907 --> 00:11:23,708 Decisions are the worst. 195 00:11:28,506 --> 00:11:29,805 One phone call? One phone call. 196 00:11:29,946 --> 00:11:30,819 Mrs. Lemsky, my house my house. 197 00:11:30,946 --> 00:11:31,590 Now answer me, did the phone ring? 198 00:11:31,706 --> 00:11:32,471 Did the phone ring or didn't it? 199 00:11:32,587 --> 00:11:34,114 Bye. Thanks for the ride. 200 00:11:34,267 --> 00:11:35,489 - Did it? - Yeah. 201 00:11:35,626 --> 00:11:37,383 - This is inexcusable. - Bye. 202 00:11:37,546 --> 00:11:39,380 Don't forget to ask your dad. 203 00:11:43,145 --> 00:11:44,324 Hi. 204 00:11:45,587 --> 00:11:47,649 I like dogs, yeah. Benji. 205 00:11:47,827 --> 00:11:50,162 Boomer! Sandy! 206 00:11:50,347 --> 00:11:51,765 Oh, God! 207 00:11:53,546 --> 00:11:55,499 I like a mad much. 208 00:12:02,705 --> 00:12:04,199 - Hello, honey. - Hi. 209 00:12:04,344 --> 00:12:05,107 Hi. 210 00:12:05,223 --> 00:12:07,636 Mm, how was school? 211 00:12:07,943 --> 00:12:09,668 It was typical. 212 00:12:09,823 --> 00:12:10,849 But I made a new friend. 213 00:12:10,983 --> 00:12:11,366 You did. 214 00:12:11,464 --> 00:12:13,341 Well, that was fast. 215 00:12:13,704 --> 00:12:16,845 Yes. Listen, dad, could I talk to you about something? 216 00:12:17,102 --> 00:12:18,674 Hi, sweetheart. 217 00:12:19,343 --> 00:12:21,710 We have met the enemy and she has B.O. 218 00:12:21,902 --> 00:12:22,361 Zach. 219 00:12:22,462 --> 00:12:24,219 Come on, Zach, come here. 220 00:12:24,382 --> 00:12:27,175 Let's wash the backyard off your face. 221 00:12:32,341 --> 00:12:34,219 Listen, I was, I was wondering about something. 222 00:12:34,382 --> 00:12:36,336 What's up? 223 00:12:36,503 --> 00:12:39,339 Well, see, there's this contest that I really want to enter. 224 00:12:39,541 --> 00:12:41,605 A little healthy cometition, it's good for the soul. 225 00:12:41,781 --> 00:12:42,698 That's the spirit. 226 00:12:42,822 --> 00:12:45,353 Well, see what I do is I go downtown on Friday and I get to dance 227 00:12:45,541 --> 00:12:47,299 And then if they like me then I rehearse evert night 228 00:12:47,462 --> 00:12:49,525 and then if I win I'm going to be on TV, all right? 229 00:12:49,942 --> 00:12:50,585 Negative. 230 00:12:50,661 --> 00:12:52,079 Hey, I don't want you going all over 231 00:12:52,219 --> 00:12:53,824 this town before I've done any reconnaissance. 232 00:12:53,981 --> 00:12:55,508 Chicago is a tough city. 233 00:12:55,660 --> 00:12:58,344 I've got to install, an alarm system in this house. 234 00:12:58,539 --> 00:13:00,450 And B: you're too young to go out at night 235 00:13:00,620 --> 00:13:03,151 except for the occasional supervised school activities. 236 00:13:03,339 --> 00:13:05,706 When you're eighteen then you're entitled to some nightlife 237 00:13:05,899 --> 00:13:07,504 Now we had a deal, remember? 238 00:13:07,659 --> 00:13:09,384 We made a deal when I was seven and a half. 239 00:13:09,539 --> 00:13:11,110 "Nightlife" was The Muppet Show. 240 00:13:11,259 --> 00:13:12,482 Don't sass me. 241 00:13:12,619 --> 00:13:14,421 I'm sorry, sir. 242 00:13:15,538 --> 00:13:16,880 I'm doing this for your own good. 243 00:13:17,018 --> 00:13:18,088 Yeah, you forgot to say, 244 00:13:18,218 --> 00:13:20,019 You'll thank me for this one day." 245 00:13:23,459 --> 00:13:26,068 And so I said, "Sister, please, anybody could have comfuded. 246 00:13:26,258 --> 00:13:28,015 'Hail Mary' with 'Proud Mary', and besides, 247 00:13:28,178 --> 00:13:30,862 I do a very good Tina Turner." 248 00:13:31,058 --> 00:13:31,669 What did she do? 249 00:13:31,778 --> 00:13:33,917 Made me wash all of your blackboards, but that's okay, 250 00:13:34,098 --> 00:13:37,818 'cause I broke every piece of her chalk into tiny little pieces. 251 00:13:38,057 --> 00:13:39,932 You know, you can't wear that to the audition. 252 00:13:40,095 --> 00:13:41,439 I know. 253 00:13:41,576 --> 00:13:42,569 Are you backing out? 254 00:13:42,696 --> 00:13:43,994 Lynne, look, my father won't let me go 255 00:13:44,136 --> 00:13:45,664 and mymother says that we have to let him win a few battles 256 00:13:45,816 --> 00:13:47,115 so we can win the war. 257 00:13:47,256 --> 00:13:47,944 Whatever that means. 258 00:13:48,056 --> 00:13:49,126 That means you're going anyway. 259 00:13:49,257 --> 00:13:49,944 Lynne, I can't. 260 00:13:50,057 --> 00:13:51,812 They won't let me go. 261 00:13:51,975 --> 00:13:53,929 Do you do everything you're told. 262 00:13:56,135 --> 00:13:57,739 Oh, god, you do. 263 00:13:57,896 --> 00:14:00,111 Uh look, there's your bus. 264 00:14:00,295 --> 00:14:00,939 Good luck, all right? 265 00:14:01,054 --> 00:14:02,626 And will you call me tonight? 266 00:14:03,054 --> 00:14:04,474 I'm sorry. 267 00:14:05,174 --> 00:14:07,050 I'm sorry, too. 268 00:14:07,214 --> 00:14:07,553 Bye. 269 00:14:07,653 --> 00:14:08,954 Bye. 270 00:14:30,653 --> 00:14:33,446 Oh, come on, come on, you can do it, you can do it. 271 00:14:33,652 --> 00:14:34,995 Take my hand... 272 00:14:36,373 --> 00:14:38,358 It's all a matter of appearances. 273 00:14:38,531 --> 00:14:41,750 If you show up at the audition on a motorcycle, you're a wild kid. 274 00:14:42,011 --> 00:14:43,387 But if you tool up in a Mercedes, 275 00:14:43,532 --> 00:14:45,899 you're a man to be reckoned with. 276 00:14:46,091 --> 00:14:47,848 Drew, when are you gonna get rid of this thing? 277 00:14:48,011 --> 00:14:48,775 That's your problem, Jeff. 278 00:14:48,892 --> 00:14:51,804 You don't understand that this car makes a statement. 279 00:14:52,011 --> 00:14:54,193 Yeah. It says, "Hi, I'm garbaga." 280 00:15:00,371 --> 00:15:02,051 I love this car. I told you. 281 00:15:02,210 --> 00:15:04,241 It starts, it always starts. 282 00:15:04,411 --> 00:15:05,939 Yeah, but does it stop? 283 00:15:22,128 --> 00:15:24,005 This is so cool. 284 00:15:25,847 --> 00:15:26,721 This is a mob scene. 285 00:15:26,848 --> 00:15:28,146 You should have parked on the street. 286 00:15:28,287 --> 00:15:29,007 What are you talking about? 287 00:15:29,127 --> 00:15:30,623 There're a space right there. 288 00:15:33,848 --> 00:15:34,918 A parking place right in front. 289 00:15:35,047 --> 00:15:36,958 That's a good omen. 290 00:15:37,128 --> 00:15:40,226 I knew this was going to be cool I know it. Come on. 291 00:15:40,447 --> 00:15:42,095 Let's do it. 292 00:15:42,247 --> 00:15:44,889 Ladie. Top of the morning to you. 293 00:15:45,608 --> 00:15:46,634 Smile, will ya? 294 00:15:46,768 --> 00:15:48,187 He may be dorky but his friend's kinda cute, 295 00:15:48,327 --> 00:15:49,778 if your're into public school guys. 296 00:15:49,927 --> 00:15:50,998 Which I am. 297 00:15:51,127 --> 00:15:52,622 Come on. 298 00:15:52,767 --> 00:15:54,338 Let's go, everybody, we got a T-shirt stampede. 299 00:15:54,485 --> 00:15:55,173 One of a kind T-shirts. 300 00:15:55,286 --> 00:15:57,120 On sale here today only. 301 00:15:57,286 --> 00:15:58,356 Better get them now, 302 00:15:58,486 --> 00:16:00,319 sweetheart, they're not going to last too long. 303 00:16:00,486 --> 00:16:02,853 Get your Dance TV shirts. 304 00:16:03,044 --> 00:16:04,726 Dance TV T-shirts. 305 00:16:04,886 --> 00:16:06,261 Lowest vender exits Right. 306 00:16:06,405 --> 00:16:07,246 Wait just a second. 307 00:16:07,365 --> 00:16:08,053 He can't do that. 308 00:16:08,165 --> 00:16:10,075 - That was my idea. - Whoa whoa. 309 00:16:10,245 --> 00:16:13,007 Drew, I hate to break it to you, man but all right. 310 00:16:13,204 --> 00:16:13,662 Okay. 311 00:16:13,764 --> 00:16:15,445 If, I'll, I'll wait and sell them after the contest. 312 00:16:15,603 --> 00:16:18,016 I'll call them collector's items, charge double. 313 00:16:18,605 --> 00:16:20,056 Hey, beautiful, stop looking. 314 00:16:20,204 --> 00:16:21,699 You've found me. 315 00:16:23,883 --> 00:16:25,455 Great. 316 00:16:25,883 --> 00:16:26,647 That's nice going, Drew. 317 00:16:26,763 --> 00:16:27,833 I always wanted you for a brother in law. 318 00:16:27,963 --> 00:16:29,458 She's a punk. 319 00:16:32,084 --> 00:16:33,503 Do you really think I'm a punk? 320 00:16:33,644 --> 00:16:34,714 Wow, that's outrageous. 321 00:16:34,844 --> 00:16:36,754 I mean, it's not as cool as New Wave, 322 00:16:36,923 --> 00:16:39,182 but it's a lot better than pre-teen. 323 00:16:39,882 --> 00:16:41,377 So do all women throw them selves at your feet, 324 00:16:41,522 --> 00:16:43,584 ot is it just the ones that can't reach any higher. 325 00:16:44,483 --> 00:16:46,239 Come on, Romeo. 326 00:16:47,522 --> 00:16:51,963 All right let's move along here, please, thank you. 327 00:16:53,241 --> 00:16:53,547 Yes. 328 00:16:53,641 --> 00:16:55,442 You don't remember me, do you? 329 00:16:56,441 --> 00:16:58,930 I haven't forgotten you or that smile. 330 00:16:59,722 --> 00:17:00,867 God, I'm sorry, I'm not good with names. 331 00:17:01,000 --> 00:17:03,215 I must have forgotten who you... 332 00:17:03,400 --> 00:17:05,049 It's Jeff Malene. 333 00:17:05,241 --> 00:17:07,118 I'd given you up for dead. 334 00:17:07,640 --> 00:17:09,289 It's a nice uniform. 335 00:17:11,881 --> 00:17:12,492 That's all right. 336 00:17:12,600 --> 00:17:15,055 There are plenty of guys who go nuts for girls in uniforms. 337 00:17:15,240 --> 00:17:16,811 Name two. 338 00:17:17,239 --> 00:17:19,380 Your father and Captain Kirk. 339 00:17:19,560 --> 00:17:20,783 I know I'm going to die. 340 00:17:20,920 --> 00:17:21,869 Hi, I'm Lynne Stone. 341 00:17:22,000 --> 00:17:22,917 My lucky Carol hands her number 87. 342 00:17:23,040 --> 00:17:24,611 Next. 343 00:17:25,278 --> 00:17:27,002 I have a real way with author-Carol hands number 35 to Janey. 344 00:17:27,159 --> 00:17:28,000 Somebody. 345 00:17:28,119 --> 00:17:29,145 Thank you. 346 00:17:29,798 --> 00:17:31,522 All right... 347 00:17:33,719 --> 00:17:34,897 Look out! 348 00:17:37,277 --> 00:17:38,423 Are you okay? 349 00:17:43,397 --> 00:17:44,816 Sorry. 350 00:17:45,878 --> 00:17:47,056 Lynne. 351 00:17:49,476 --> 00:17:51,811 Lynne. Lynne. 352 00:18:03,516 --> 00:18:04,968 Think it looks all right? 353 00:18:07,157 --> 00:18:08,423 Thanks, bitch. 354 00:18:10,316 --> 00:18:11,767 Nice car. 355 00:18:12,194 --> 00:18:14,377 I've got exotic wheels myself. 356 00:18:14,835 --> 00:18:17,323 What is it, a Schwinn ten-speed? 357 00:18:19,234 --> 00:18:19,880 Yeah. 358 00:18:19,995 --> 00:18:23,170 All right. Now, are we ready. 359 00:18:25,874 --> 00:18:26,868 All right. 360 00:18:26,994 --> 00:18:27,835 If we could have please thank you, 361 00:18:28,274 --> 00:18:30,729 if we could have the first group up on stage. 362 00:18:30,914 --> 00:18:33,523 If you don't have a partner, don't worry about it. 363 00:18:33,714 --> 00:18:35,165 We'll pair you up. 364 00:18:35,314 --> 00:18:36,765 We just want to see you dance. 365 00:18:36,913 --> 00:18:37,754 All right? 366 00:18:37,872 --> 00:18:40,285 So let the games begin. 367 00:18:59,711 --> 00:19:01,817 I want you and, and I want you. 368 00:19:01,991 --> 00:19:04,981 Yes, okay I want both of you... 369 00:19:05,191 --> 00:19:05,726 Good luck. 370 00:19:05,830 --> 00:19:08,286 All right, let's move it along thank you. 371 00:20:19,026 --> 00:20:20,401 Could we move it along? 372 00:20:20,545 --> 00:20:21,844 Thank you. 373 00:20:40,623 --> 00:20:41,921 Oh, my god. 374 00:20:42,503 --> 00:20:44,152 Cut them. 375 00:21:03,862 --> 00:21:05,925 That's good. See that? 376 00:21:28,739 --> 00:21:29,918 Whtch this. 377 00:22:27,895 --> 00:22:31,147 All right, we have we have selected the following finalists. 378 00:22:31,376 --> 00:22:32,402 Listen, please. 379 00:22:32,535 --> 00:22:33,681 One. 380 00:22:33,815 --> 00:22:34,993 Six. 381 00:22:36,893 --> 00:22:38,499 Sixteen. 382 00:22:38,655 --> 00:22:40,030 Twenty-three. 383 00:22:40,174 --> 00:22:41,822 Thirty-five. 384 00:22:43,814 --> 00:22:45,081 All right! 385 00:22:45,215 --> 00:22:46,239 Seventy-two. 386 00:22:46,372 --> 00:22:47,824 One oh, two. 387 00:22:48,572 --> 00:22:50,448 Is that a fif, fiteen. 388 00:22:57,013 --> 00:22:57,700 Fitteen. 389 00:22:57,812 --> 00:23:01,370 One twenty-five and one twen-twenty seven. 390 00:23:01,612 --> 00:23:03,369 One twenty-seven. 391 00:23:04,572 --> 00:23:05,839 Thank you. 392 00:23:06,412 --> 00:23:07,678 Thank you. 393 00:23:08,892 --> 00:23:10,768 Thank you very much. 394 00:23:13,052 --> 00:23:16,042 You you showd lots of orginality. 395 00:23:16,251 --> 00:23:17,746 Thank you. 396 00:23:19,772 --> 00:23:21,572 Okay, now we'd like to pair up the contestants... 397 00:23:21,730 --> 00:23:22,800 Way to go, Jeff. 398 00:23:22,931 --> 00:23:24,076 We've chosen so far. 399 00:23:24,210 --> 00:23:26,470 Be patient, I'll be right back. 400 00:23:27,171 --> 00:23:28,088 All right, now, 401 00:23:28,210 --> 00:23:29,782 I'd like to make a few changes. 402 00:23:29,931 --> 00:23:32,145 Miss excuse me, 403 00:23:32,329 --> 00:23:34,085 Miss right here. 404 00:23:34,248 --> 00:23:36,857 I'd like to see you with the big fella there, please. 405 00:23:37,048 --> 00:23:38,729 Yes, yes, you. 406 00:23:38,888 --> 00:23:40,112 Thank you. 407 00:23:41,489 --> 00:23:43,138 My you are bih. 408 00:23:43,289 --> 00:23:44,359 Yes, well that's lovely. 409 00:23:44,490 --> 00:23:45,864 All right, thank you very much. 410 00:23:46,008 --> 00:23:47,613 If you would please. 411 00:23:47,769 --> 00:23:49,603 Yeah, no, no, no, wat, no, no. 412 00:23:49,768 --> 00:23:51,493 This, this is not right. 413 00:23:52,208 --> 00:23:53,890 You two back together again, please. 414 00:23:54,049 --> 00:23:55,195 Uh, yes, yes, switch, please. 415 00:23:55,329 --> 00:23:56,017 There we are. 416 00:23:56,129 --> 00:23:57,426 There we are. Very good. 417 00:23:57,567 --> 00:23:58,833 There, that's fine. 418 00:23:58,967 --> 00:23:59,655 Yes, that's good. 419 00:23:59,768 --> 00:24:00,991 Well, I like this. Yes. 420 00:24:01,128 --> 00:24:02,809 Sort of "Revel Without a Caouse" 421 00:24:02,968 --> 00:24:04,921 meets "Sound of Music." 422 00:24:06,007 --> 00:24:07,962 You're taking a fashion risk. 423 00:24:08,128 --> 00:24:09,622 I like that. 424 00:24:10,207 --> 00:24:12,007 Just don't do it on camera. 425 00:24:12,167 --> 00:24:13,924 All right, remember to pick up the list of rehearsal times. 426 00:24:14,087 --> 00:24:14,775 What are you doing, 427 00:24:14,887 --> 00:24:17,832 I no, I want to take just one of those. 428 00:24:18,886 --> 00:24:20,414 You looked great. 429 00:24:20,566 --> 00:24:22,321 Lynne, this is a drag. I'm sorry. 430 00:24:22,485 --> 00:24:22,944 It's all right. 431 00:24:23,044 --> 00:24:23,885 Did you catch my dance partner? 432 00:24:24,004 --> 00:24:26,493 That wasn't dancing, that was assault and battery. 433 00:24:26,684 --> 00:24:28,792 There he is with that cheese bum. 434 00:24:30,725 --> 00:24:32,297 Lynne, she set this up. 435 00:24:32,446 --> 00:24:35,163 - We're going to tell Ira, okay? - No, wait, forget it. 436 00:24:35,365 --> 00:24:37,122 You know what's better than getting mad? 437 00:24:37,285 --> 00:24:38,628 Getting even. 438 00:24:42,245 --> 00:24:43,161 Did you get her number? 439 00:24:43,285 --> 00:24:44,202 Yeah, Zero. 440 00:24:44,324 --> 00:24:46,658 Hey, what's the Flying Nun's phone number. 441 00:24:46,844 --> 00:24:48,339 It's unlisted. 442 00:24:49,124 --> 00:24:52,420 555-4102. 443 00:24:54,165 --> 00:24:55,006 I'm sorry if I hurt your feelings. 444 00:24:55,125 --> 00:24:57,110 I didn't mean to. 445 00:24:57,283 --> 00:24:58,047 You looked great today. 446 00:24:58,162 --> 00:24:59,657 You sure fooled Drew. 447 00:24:59,802 --> 00:25:01,604 Anybody could fool him. 448 00:25:02,283 --> 00:25:06,232 You know, last year I caught him undressing my Barbie doll. 449 00:25:07,241 --> 00:25:08,846 Am I ever going to grow up? 450 00:25:09,001 --> 00:25:10,179 Maggie, you're twelve. 451 00:25:10,321 --> 00:25:12,198 Next October you'll be thirteen and then you'll be fourteen 452 00:25:12,361 --> 00:25:13,736 and that's the way it goes. 453 00:25:14,240 --> 00:25:16,457 I don't mean age. 454 00:25:17,562 --> 00:25:19,472 I mean women stuff. 455 00:25:21,121 --> 00:25:22,541 Don't make fun. 456 00:25:22,682 --> 00:25:25,290 Mom never got to that part. 457 00:25:25,481 --> 00:25:27,543 Well, I don't know who's going to explainn it to you now? 458 00:25:27,721 --> 00:25:28,409 I mean, Dad's no good. 459 00:25:28,521 --> 00:25:31,282 All he told me was "Don't be embarrassed, son, 460 00:25:31,481 --> 00:25:33,510 and just don't read Playboy before you go to bed. 461 00:25:33,679 --> 00:25:34,247 Hi. 462 00:25:34,359 --> 00:25:35,234 Hi, Pop. 463 00:25:35,360 --> 00:25:37,543 I take it supper's ready? 464 00:25:38,200 --> 00:25:40,076 Hi, Meg. 465 00:25:40,240 --> 00:25:42,075 So how's work, Pop? 466 00:25:43,081 --> 00:25:45,873 Positively stimulating, as usual. 467 00:25:46,439 --> 00:25:48,043 I take it that's for me? 468 00:25:48,199 --> 00:25:48,811 Absolutely. 469 00:25:48,918 --> 00:25:50,141 Thanks. 470 00:25:50,278 --> 00:25:51,882 You're not too tired, are you, dad? 471 00:25:52,039 --> 00:25:52,803 Again? 472 00:25:52,918 --> 00:25:54,064 You broke it again? 473 00:25:54,198 --> 00:25:54,962 I didn't break it. 474 00:25:55,077 --> 00:25:56,682 It just sorta fell off. 475 00:25:56,838 --> 00:25:59,293 Mags, I don't understand how that doorknob keeps coming off. 476 00:25:59,477 --> 00:26:02,654 I mean, that's the fourth time this month, you know. 477 00:26:02,879 --> 00:26:04,483 Thank you Lord for this food. 478 00:26:04,639 --> 00:26:05,632 She dance with it. 479 00:26:05,759 --> 00:26:07,134 What? 480 00:26:07,278 --> 00:26:10,191 So when I finally get asked to dance, I'll know what to do. 481 00:26:10,398 --> 00:26:11,468 My sister dances with doors. 482 00:26:11,597 --> 00:26:13,049 She's the original slam dancer. 483 00:26:13,197 --> 00:26:14,724 He should talk, daddy. 484 00:26:14,877 --> 00:26:16,405 He's going to dance on T.V. 485 00:26:16,558 --> 00:26:18,010 Maggie! 486 00:26:18,157 --> 00:26:19,729 Care to clue me in? 487 00:26:22,076 --> 00:26:23,834 I auditioned for a dance contest. 488 00:26:23,997 --> 00:26:25,950 And he made the finals. 489 00:26:27,636 --> 00:26:30,005 And then they choose the winners on DTV. 490 00:26:30,196 --> 00:26:31,222 Well, what's the priZe? 491 00:26:31,357 --> 00:26:34,116 He's going to be a regular on Dance TV. 492 00:26:35,234 --> 00:26:37,341 What's this got to do with trade school? 493 00:26:39,234 --> 00:26:43,600 Look you don't want college, well that's okay with me but 494 00:26:43,874 --> 00:26:46,166 I, I was in a hurry to get going when I was your age, too. 495 00:26:46,354 --> 00:26:48,689 But you gotta have the skill, Jeff. 496 00:26:48,873 --> 00:26:51,057 You gotta start earning a living sooner or later. 497 00:26:51,235 --> 00:26:52,762 Look, trade school was good enough for my father 498 00:26:52,915 --> 00:26:54,945 and it was good enough for me. 499 00:26:56,433 --> 00:26:58,082 It's not funny. 500 00:26:58,234 --> 00:27:00,144 Don't throw a mental, Dad. 501 00:27:01,313 --> 00:27:04,413 I liked it better when you kids used to humor me. 502 00:27:06,754 --> 00:27:08,629 Hold my calls. 503 00:27:12,313 --> 00:27:13,611 Affirmative. 504 00:27:13,753 --> 00:27:15,815 The credit card does work on the bathroom lock. 505 00:27:15,992 --> 00:27:16,942 Zachary, you're a pervert. 506 00:27:17,074 --> 00:27:18,100 Will you get out of here. 507 00:27:18,233 --> 00:27:20,294 Telephone. It's a boy. 508 00:27:20,471 --> 00:27:21,998 Want Dad to take a massage? 509 00:27:22,151 --> 00:27:24,105 I still can't write, you know. 510 00:27:31,111 --> 00:27:32,562 Hi. 511 00:27:32,710 --> 00:27:35,199 God, I can't believe you remembered my phone number. 512 00:27:36,230 --> 00:27:36,765 You still have homework to do, 513 00:27:36,869 --> 00:27:38,017 - young lady. - Hold on a second. 514 00:27:38,151 --> 00:27:39,450 - Yeah, - Who is it? 515 00:27:39,591 --> 00:27:41,391 It's, it's my friend, Lynne. 516 00:27:41,551 --> 00:27:44,464 Lynne? Oh, great. 517 00:27:45,150 --> 00:27:45,991 Well, make it short. 518 00:27:46,110 --> 00:27:47,911 I'll just I'll be a secound. 519 00:27:50,189 --> 00:27:50,877 Hi, I'm back. 520 00:27:50,990 --> 00:27:52,900 Look, meet me at rehearsal hall at nine o'clock. 521 00:27:53,070 --> 00:27:54,063 I'll bring the music. 522 00:27:54,190 --> 00:27:55,531 Hey, watch out! 523 00:27:55,669 --> 00:27:56,934 Bye. 524 00:27:57,069 --> 00:27:58,641 I don't know if I can... 525 00:28:04,549 --> 00:28:06,196 Sorry, I needed the phone. 526 00:28:06,348 --> 00:28:09,031 What for? Are the Cabbage Patch mothers having a PTA meeting? 527 00:28:09,227 --> 00:28:10,525 You're cranky. 528 00:28:10,667 --> 00:28:14,193 Whenever Emily Holland's brother is cranky it means a girl dumped him. 529 00:28:14,427 --> 00:28:15,573 You wanna get dumped. 530 00:28:15,707 --> 00:28:17,966 - I'll dump you. - No! Dad! 531 00:28:23,625 --> 00:28:24,804 Enger. 532 00:28:25,547 --> 00:28:26,922 Just checking. How about a little status report. 533 00:28:27,067 --> 00:28:28,137 Algebra. 534 00:28:28,267 --> 00:28:29,108 Almost done. 535 00:28:29,227 --> 00:28:29,838 English? 536 00:28:29,947 --> 00:28:30,788 One chapter left. 537 00:28:30,906 --> 00:28:31,670 Biology? 538 00:28:31,787 --> 00:28:32,474 Finished. 539 00:28:32,587 --> 00:28:33,231 History? 540 00:28:33,346 --> 00:28:34,688 No homework. 541 00:28:34,827 --> 00:28:36,932 Say, you up to the French Indian war yet? 542 00:28:37,506 --> 00:28:40,038 Boy, what a little light artillery could've done there. 543 00:28:40,226 --> 00:28:41,492 Well, I knew you'd have it under control. 544 00:28:41,626 --> 00:28:42,467 Lights out at ten sharp. 545 00:28:42,586 --> 00:28:43,688 Good night, honey. 546 00:29:09,142 --> 00:29:10,594 All one? 547 00:29:12,182 --> 00:29:15,021 You ever want to practice you moves, give me a call. 548 00:29:32,421 --> 00:29:33,645 First it was in my bedroom, 549 00:29:33,782 --> 00:29:35,310 then it was 7-11 by your house. 550 00:29:35,462 --> 00:29:36,532 Then it was in George's English class. 551 00:29:36,662 --> 00:29:39,115 Only in this dream sometimes she wants to listen to George. 552 00:29:39,300 --> 00:29:39,989 She was that J.B. 553 00:29:40,101 --> 00:29:41,782 cheerleader who had the almost see through underpants. 554 00:29:41,940 --> 00:29:44,274 Drew, can you be quiet for two seconds. 555 00:29:44,459 --> 00:29:45,725 Yeah, sure. 556 00:29:45,859 --> 00:29:47,006 You probably mean more than two secounds, 557 00:29:47,140 --> 00:29:48,362 I mean, two seconds is like nothing. 558 00:29:48,499 --> 00:29:50,605 One, two, there, that's two seconds. 559 00:29:54,140 --> 00:29:55,404 I hate it when you're in a bad mood. 560 00:29:55,539 --> 00:29:56,685 I'm not in a bad mood. 561 00:29:56,819 --> 00:29:58,194 Sweetheart, when are you going to buy yourself a nice 562 00:29:58,339 --> 00:30:00,020 sexy Catholic school uniform? 563 00:30:00,180 --> 00:30:03,050 Hey, get off my case, all right? 564 00:30:03,700 --> 00:30:05,227 Come on, Patty, we're not wanted. 565 00:30:05,379 --> 00:30:06,601 Not so fast. 566 00:30:06,738 --> 00:30:08,725 Patty and I have a little business to attend to. 567 00:30:08,899 --> 00:30:10,351 The term papers are in. 568 00:30:10,499 --> 00:30:12,409 Eisen hower, Johnson, Kennedy. 569 00:30:12,578 --> 00:30:14,304 Kennedy. Oh, he was so cute. 570 00:30:14,459 --> 00:30:15,103 How much? 571 00:30:15,219 --> 00:30:15,754 A date with me. 572 00:30:15,859 --> 00:30:17,278 I'll take Johnson. 573 00:30:19,137 --> 00:30:21,168 Hey, I heard those Catholic school girls really put out. 574 00:30:21,338 --> 00:30:23,552 Hey, hey, Jeff's very touchy this morning. 575 00:30:23,737 --> 00:30:26,149 He just've had a rough night breaking in his new dance partner. 576 00:30:26,337 --> 00:30:27,713 Yeah, that's what you think. 577 00:30:27,858 --> 00:30:28,393 He didn't even see her. 578 00:30:28,497 --> 00:30:29,840 She stood him up. 579 00:31:14,974 --> 00:31:20,036 There is a time and a place for calypso music, young lady. 580 00:31:20,332 --> 00:31:23,890 Open your ymnals to page 57. 581 00:31:24,812 --> 00:31:28,108 We will now sing "amazing Grace." 582 00:31:28,332 --> 00:31:28,901 What page? 583 00:31:29,013 --> 00:31:32,002 Lynne Stone will join us. 584 00:31:32,211 --> 00:31:35,157 Ans sing it like an American. 585 00:31:39,812 --> 00:31:42,453 I waited out there for an hour and a half. 586 00:31:42,651 --> 00:31:45,903 I tried to tell you that I couldn't go, but you hung up too fast. 587 00:31:56,769 --> 00:31:57,763 Are you going to do homework now? 588 00:31:57,889 --> 00:31:59,309 That's terrific. 589 00:32:00,409 --> 00:32:02,702 For your information I've just made some notes about some steps 590 00:32:02,890 --> 00:32:05,104 in case there's some thing you can't do. 591 00:32:05,288 --> 00:32:07,318 I can do any step that you can do. 592 00:32:07,768 --> 00:32:08,761 Really? 593 00:32:08,888 --> 00:32:11,530 Because I was thinking we'd start out with something like this. 594 00:32:21,527 --> 00:32:23,024 A little babyish, don't you think? 595 00:32:23,768 --> 00:32:25,144 Babyish? 596 00:32:25,288 --> 00:32:27,274 Look, I've been taking gymnastice and dance for ten years. 597 00:32:27,449 --> 00:32:29,019 What did you have in mind? 598 00:32:30,728 --> 00:32:34,132 Well, I thought we could start out with something like this. 599 00:32:38,048 --> 00:32:39,118 Yeah. 600 00:32:39,248 --> 00:32:42,007 I saw that on three different videos and a Levi's commercial. 601 00:32:42,205 --> 00:32:43,352 Come here. 602 00:32:47,166 --> 00:32:48,464 Go like this. 603 00:32:48,966 --> 00:32:51,880 Five, six, seven, eight. 604 00:32:59,125 --> 00:33:00,391 It's good. 605 00:33:00,524 --> 00:33:02,358 Okay, come back to me not. 606 00:33:03,124 --> 00:33:04,042 I'm just gong to spin your out 607 00:33:04,165 --> 00:33:05,921 and I want you to come back to me, all right? 608 00:33:06,084 --> 00:33:07,426 Out and back. 609 00:33:08,083 --> 00:33:10,037 Ooops. Back. 610 00:33:10,203 --> 00:33:11,930 Come back to me. 611 00:33:12,085 --> 00:33:13,689 Are you always going to wear that uniform? 612 00:33:13,844 --> 00:33:14,761 Look, I've got news for you. 613 00:33:14,885 --> 00:33:16,641 I had to sneak out of choir practice to get here, all right? 614 00:33:16,804 --> 00:33:18,332 It wasn't easy and it wasn't fun. 615 00:33:18,484 --> 00:33:20,088 Excuse me. 616 00:33:20,924 --> 00:33:23,565 Do either one of you have change for a twenty? 617 00:33:23,763 --> 00:33:26,633 Gosh, I don't have anything smaller than fifty. 618 00:33:27,323 --> 00:33:28,588 Sorry. 619 00:33:29,641 --> 00:33:32,131 My lose. Have fun. 620 00:33:34,202 --> 00:33:35,076 Look, we're wasting time, all right. 621 00:33:35,202 --> 00:33:36,851 Let's get back to work. 622 00:33:37,842 --> 00:33:39,140 Okay. 623 00:33:39,282 --> 00:33:40,352 This is Mr. Glenn. 624 00:33:40,481 --> 00:33:41,245 Yes. 625 00:33:41,361 --> 00:33:43,315 This is Sister Natalie. 626 00:33:43,480 --> 00:33:44,824 Do you know where Janey is? 627 00:33:44,961 --> 00:33:46,413 No, I thought she was in school. 628 00:33:47,161 --> 00:33:49,998 No no, she's not here. 629 00:33:50,200 --> 00:33:53,649 Please tell her if she can't make it regularly to choir, 630 00:33:53,880 --> 00:33:55,790 I'll have to replace her. 631 00:33:55,960 --> 00:33:58,177 Well, I'll talk to her this evening, Sister. 632 00:33:58,362 --> 00:33:59,203 Thank you. 633 00:33:59,322 --> 00:34:01,581 You're welcome. Thank you. 634 00:34:08,720 --> 00:34:10,324 Just keep going around. 635 00:34:10,479 --> 00:34:11,429 Will you stop showing off. 636 00:34:11,559 --> 00:34:13,774 We're supposed to be partners, or did you forget? 637 00:34:13,959 --> 00:34:15,062 I wish I could forget. 638 00:34:15,199 --> 00:34:16,039 Oh, really? 639 00:34:16,158 --> 00:34:18,571 Because, you know, if you want to quit this, it's okay with me. 640 00:34:24,955 --> 00:34:26,299 What's the matter with him? 641 00:34:27,596 --> 00:34:28,818 I hate him. 642 00:34:28,955 --> 00:34:29,948 He's a guy and he's alive. 643 00:34:30,074 --> 00:34:31,372 What's there to hate? 644 00:34:31,514 --> 00:34:34,199 He's just, you know? 645 00:34:34,395 --> 00:34:36,380 I mean, oh... 646 00:34:36,554 --> 00:34:37,929 Well, good. I like those qualities in a man. 647 00:34:38,074 --> 00:34:39,297 You know, I've been locked up in a room with him 648 00:34:39,435 --> 00:34:42,118 for over an hour and let me tell you, it was hiddous. 649 00:34:42,313 --> 00:34:43,459 Is he going to call you tomorrow? 650 00:34:43,593 --> 00:34:45,013 Yeah, I think so. 651 00:34:59,312 --> 00:35:01,528 I'm holding this for ransom. 652 00:35:02,872 --> 00:35:05,555 Did you and Shirley Temple have a bad rehearsal? 653 00:35:05,751 --> 00:35:09,200 Yeah, it wasn't one of the best five afternoons of my life. 654 00:35:09,431 --> 00:35:12,072 I'm not really in the mood to shoot the breeze with you, do you mind? 655 00:35:12,671 --> 00:35:14,396 Fine. 656 00:35:14,552 --> 00:35:16,122 I don't want to hold you up. 657 00:35:17,911 --> 00:35:19,286 But I do want to invite you to the biggest 658 00:35:19,431 --> 00:35:22,836 and best debutant ball of the year. 659 00:35:23,071 --> 00:35:24,566 Mine. 660 00:35:24,710 --> 00:35:26,434 Now you don't have to come. 661 00:35:27,590 --> 00:35:30,689 But I'll save you a slow dance just in case. 662 00:35:46,068 --> 00:35:48,557 Does he have any redeeming qualities? 663 00:35:48,749 --> 00:35:53,658 All he does is talk about himself and that stupid motor cycle. 664 00:35:53,948 --> 00:35:56,011 I bet he's a good kisser. 665 00:35:56,188 --> 00:35:57,793 Oh, that is so gross. 666 00:35:57,948 --> 00:36:00,819 I mean, I cannot even imagine kissing him. 667 00:36:01,669 --> 00:36:04,079 Whenever I'm in a room with a guy 668 00:36:04,267 --> 00:36:07,334 no matter who it is a date, my dentist, anybody I think, 669 00:36:07,548 --> 00:36:09,424 who are the last two people on earth 670 00:36:09,587 --> 00:36:11,770 that I'd puke if he kissed me. 671 00:36:11,947 --> 00:36:13,213 Zach to Janey. 672 00:36:13,346 --> 00:36:15,180 Zach to Janey. 673 00:36:16,346 --> 00:36:17,111 Yeah, what's going on? 674 00:36:17,226 --> 00:36:18,023 Sister Natalie called. 675 00:36:18,145 --> 00:36:19,565 You're in deep trouble. 676 00:36:19,706 --> 00:36:22,425 Leave two dollars in small change in front of my door. 677 00:36:22,907 --> 00:36:24,556 Sister Natalie? 678 00:36:25,067 --> 00:36:26,638 Natalie? 679 00:36:28,427 --> 00:36:31,143 Now he knows that I skipped choir practice. 680 00:36:32,665 --> 00:36:34,466 All right, Lynne, what do we do now? 681 00:36:35,146 --> 00:36:36,598 Leave it to me. 682 00:36:36,745 --> 00:36:38,699 Come on, come on. 683 00:36:46,744 --> 00:36:47,693 - Janey! - Okay, kiddo, you're home, 684 00:36:47,824 --> 00:36:49,200 you're sefe, you're alive. 685 00:36:49,344 --> 00:36:50,687 My God, want happend? 686 00:36:50,823 --> 00:36:51,435 She overdid it. 687 00:36:51,543 --> 00:36:53,758 It was gymnastic's tryouts. 688 00:36:53,942 --> 00:36:55,777 She hyperventi lated on the uneven parallel bars. 689 00:36:55,944 --> 00:36:57,668 She almost spun to death. 690 00:36:58,663 --> 00:37:00,998 I had to rip her fingers off. 691 00:37:02,622 --> 00:37:04,990 Okay. Bye. 692 00:37:05,382 --> 00:37:07,641 Call me later if you're not too busy. 693 00:37:44,060 --> 00:37:46,090 Oh, my god. 694 00:37:46,259 --> 00:37:46,904 Hi. 695 00:37:47,019 --> 00:37:48,546 Hi. How you doing? 696 00:37:48,699 --> 00:37:50,380 That could be you next week. 697 00:37:50,579 --> 00:37:51,922 Yeah, but at least she has a really good dance partner, 698 00:37:52,059 --> 00:37:52,976 you know what I mean? 699 00:37:53,098 --> 00:37:55,128 - Shut up. Come on. - Bye. 700 00:37:55,298 --> 00:37:56,403 He's so beautiful. 701 00:37:56,580 --> 00:37:57,192 He looked at you. 702 00:37:57,300 --> 00:37:57,683 When? 703 00:37:57,780 --> 00:37:58,544 Twice. 704 00:37:58,660 --> 00:37:59,577 You embarrassed me. 705 00:37:59,699 --> 00:38:03,027 He looked at me. He looked at me. 706 00:38:03,258 --> 00:38:05,473 Do you dress left or Right. 707 00:38:09,417 --> 00:38:13,325 Well, my closet's on the left side of my bed so I guess I dress left 708 00:38:13,578 --> 00:38:15,639 except if I have to wear something out of the hamper, 709 00:38:15,816 --> 00:38:18,152 because that's on the right side of sink. 710 00:38:19,416 --> 00:38:20,682 Left. 711 00:38:23,977 --> 00:38:25,581 Am I interrupting anything. 712 00:38:25,737 --> 00:38:26,958 What are you doing here? 713 00:38:27,095 --> 00:38:29,049 Well, it's a free mall, isn't it? 714 00:38:33,255 --> 00:38:34,478 Excuse me, excuse me. 715 00:38:34,615 --> 00:38:37,944 Hey, there's Jeff's partner and that cool girl. 716 00:38:38,175 --> 00:38:38,895 Where? 717 00:38:39,015 --> 00:38:41,154 Don't lower your arms. 718 00:38:41,334 --> 00:38:42,283 Janey! 719 00:38:42,415 --> 00:38:43,408 Lynne! 720 00:38:43,534 --> 00:38:45,260 Come here you guys, come here. 721 00:38:49,174 --> 00:38:52,852 Hey Janey girls, look. 722 00:38:53,094 --> 00:38:55,778 By day he's high school student, by night he's a penguin. 723 00:38:55,974 --> 00:38:58,921 I happen to be personally in vited by Miss Natalie Sands 724 00:38:59,134 --> 00:39:01,349 to a party at the country club tonight. 725 00:39:01,534 --> 00:39:03,060 You wish. 726 00:39:03,213 --> 00:39:04,589 She didn't invite him. 727 00:39:04,733 --> 00:39:06,185 She invited Jeff. 728 00:39:06,333 --> 00:39:08,166 He's just tagging along. 729 00:39:08,333 --> 00:39:10,592 Sorry. You always hurt the one you love. 730 00:39:10,773 --> 00:39:12,193 Natalie. 731 00:39:12,973 --> 00:39:14,500 Be right back. 732 00:39:20,172 --> 00:39:22,813 You move, you bleed. 733 00:39:26,051 --> 00:39:28,812 Hi. We need fifty of these right away. 734 00:39:29,011 --> 00:39:30,309 Lynne. 735 00:39:30,450 --> 00:39:32,819 There's a few people Natalie forgot to invite. 736 00:39:34,291 --> 00:39:36,746 Make it a hundred and fifty. 737 00:41:10,003 --> 00:41:14,750 Remember, nobody gets in without on of these. Understand? 738 00:41:59,559 --> 00:42:01,513 Hey, I think your car's being towed. 739 00:42:15,959 --> 00:42:17,563 Some lady was leaning over to get dome shrimp 740 00:42:17,718 --> 00:42:18,788 and I looked down her dress. 741 00:42:18,918 --> 00:42:20,794 This is a great party. 742 00:42:20,957 --> 00:42:22,378 Hey, there's J.P. Sands. 743 00:42:22,519 --> 00:42:23,861 I gotta thank him. 744 00:42:24,277 --> 00:42:25,194 I am absolutely... 745 00:42:25,317 --> 00:42:27,270 Mr. Sands, Drew Borman of Borman Interproses. 746 00:42:27,437 --> 00:42:29,239 A pleasure to make your acquaiintance. 747 00:42:29,398 --> 00:42:30,042 Well, how do you do. 748 00:42:30,157 --> 00:42:32,143 Fine. This is a beautiful party. 749 00:42:32,317 --> 00:42:34,532 It must have cost a bundle. 750 00:42:34,717 --> 00:42:36,091 Well, I'll probably recover. 751 00:42:36,236 --> 00:42:36,923 I know you will. 752 00:42:37,035 --> 00:42:38,792 Natalie is worth every penny of it. 753 00:42:38,955 --> 00:42:40,330 Yes, yes, wonderful girl. 754 00:42:40,475 --> 00:42:42,354 She's terrific. 755 00:42:43,036 --> 00:42:44,870 Well, Mr. Borman, it's certainly nice to see you. 756 00:42:45,037 --> 00:42:46,379 It was a pleasure to meet you, sir. 757 00:42:46,516 --> 00:42:47,781 Thank you. 758 00:42:49,035 --> 00:42:51,327 So how about them Cubs? 759 00:42:51,515 --> 00:42:53,316 I think it's their year. 760 00:43:30,992 --> 00:43:32,564 I love it. 761 00:43:32,712 --> 00:43:33,935 Thank you. 762 00:43:53,230 --> 00:43:54,027 Who was that creep? 763 00:43:54,151 --> 00:43:55,646 What the hell's going... 764 00:44:38,507 --> 00:44:39,805 Let's go! 765 00:44:51,786 --> 00:44:53,204 Can I have this, please? 766 00:44:53,345 --> 00:44:55,604 Please give it to me. 767 00:45:45,020 --> 00:45:47,890 I want you to find out who those creepe are. 768 00:45:50,620 --> 00:45:53,796 I want to find out who's esponsible for them being here. 769 00:45:55,021 --> 00:45:57,858 I want to know what happened to our security. 770 00:45:58,061 --> 00:45:59,239 Look out! 771 00:46:06,341 --> 00:46:07,607 Get out of here! 772 00:46:12,740 --> 00:46:15,457 This means war. 773 00:46:35,216 --> 00:46:36,515 I gotta go. 774 00:46:50,736 --> 00:46:52,493 Oh, No! My god! 775 00:46:58,375 --> 00:46:58,987 One more of those, 776 00:46:59,095 --> 00:47:01,355 Miss Stone and you're staying after school. 777 00:47:03,656 --> 00:47:05,642 He can't see me like this, all right? 778 00:47:05,815 --> 00:47:06,732 What, you mean as opposed 779 00:47:06,856 --> 00:47:08,887 to the glamorus Holy Grace uniforms? 780 00:47:09,894 --> 00:47:11,574 All right, look, go talk to him. 781 00:47:11,733 --> 00:47:13,382 I'll take care of Sister Sledge. 782 00:47:16,094 --> 00:47:17,545 Sister, would you mind showing 783 00:47:17,694 --> 00:47:19,375 me that routhine you do on pommel horse? 784 00:47:19,533 --> 00:47:22,251 You do it so well and I'm just so bad at it. 785 00:47:22,453 --> 00:47:23,751 I suppose I could. 786 00:47:23,892 --> 00:47:25,158 Thank you. 787 00:47:37,093 --> 00:47:38,196 Hi. 788 00:47:38,613 --> 00:47:39,715 Hi. 789 00:47:41,333 --> 00:47:43,363 That was quite a party Saturday? 790 00:47:44,452 --> 00:47:47,016 Yeah, well, you khow, if you like that kind of think. 791 00:47:47,651 --> 00:47:49,911 So I tried to call you resterday. 792 00:47:50,492 --> 00:47:52,597 To see if you wanted to rehearse, I mean. 793 00:47:54,012 --> 00:47:56,772 Well my dad made us all go to the air show. 794 00:47:57,410 --> 00:47:58,676 Well, was it fun? 795 00:47:58,810 --> 00:48:01,572 Two hundred people standing around like this. 796 00:48:05,290 --> 00:48:06,895 It was a blast. 797 00:48:09,769 --> 00:48:11,494 So can you rehearse tonight? 798 00:48:11,649 --> 00:48:12,991 Can you? 799 00:48:15,171 --> 00:48:17,779 Sure. What, so I'll meet you there? 800 00:48:17,970 --> 00:48:18,658 No, not there. 801 00:48:18,770 --> 00:48:19,948 At the Court. 802 00:48:20,090 --> 00:48:22,349 But I thought that we were going to rehearse? 803 00:48:22,530 --> 00:48:23,949 We'll rehearse. 804 00:48:24,369 --> 00:48:25,940 No fraternizing! 805 00:48:26,089 --> 00:48:28,544 Stay away from him, he's a boy! 806 00:48:35,008 --> 00:48:36,461 Bye. 807 00:48:36,608 --> 00:48:37,907 Bye. 808 00:48:45,806 --> 00:48:50,292 Do you mean you can't fix the contest or you won't? 809 00:48:51,406 --> 00:48:53,621 Princess, you're gonna have to start learning to fend for yourself. 810 00:48:53,806 --> 00:48:54,723 I keep telling you that. 811 00:48:54,846 --> 00:48:57,061 It's a cold world out there. 812 00:48:57,246 --> 00:48:59,963 Daddy, I don't want to win the contest for me. 813 00:49:00,685 --> 00:49:02,793 I wanna win it for you. 814 00:49:05,406 --> 00:49:09,618 I couldn't stand it if those tacky kids, Janey and Jeff won. 815 00:49:11,086 --> 00:49:13,803 After they trashed your party, 816 00:49:14,006 --> 00:49:17,029 and embarrassed you in front of all your friends. 817 00:49:19,046 --> 00:49:21,533 And on top of everything else, 818 00:49:22,244 --> 00:49:26,424 they ruined your beautiful silver hair. 819 00:49:32,763 --> 00:49:34,564 Are you sure you're feeling all right? 820 00:49:34,722 --> 00:49:35,486 Yeah, I'm fine mom. 821 00:49:35,602 --> 00:49:37,404 I'm just I'm tired, that's all. 822 00:49:38,083 --> 00:49:39,578 Sleep tight. 823 00:49:39,723 --> 00:49:40,945 Goodnight, Mom. 824 00:50:44,397 --> 00:50:45,501 Hi, Jeff. 825 00:50:47,678 --> 00:50:48,749 Hi, Sally. 826 00:50:48,878 --> 00:50:49,871 I'm really sorry to interrupt you guys 827 00:50:49,998 --> 00:50:51,876 I lost the keys to my car again, 828 00:50:52,039 --> 00:50:54,406 and I was thinking that since you helped me before that maybe 829 00:50:54,598 --> 00:50:55,939 you'd help my again. 830 00:50:57,596 --> 00:50:59,811 I'll just be two seconds. Okay? 831 00:50:59,996 --> 00:51:00,793 Two seconds. 832 00:51:00,916 --> 00:51:02,019 All right. 833 00:51:10,555 --> 00:51:12,662 Phil, your car's being towed. 834 00:51:13,156 --> 00:51:13,800 Hi, Tiffany. 835 00:51:13,915 --> 00:51:15,094 Hi, Drew. 836 00:51:15,235 --> 00:51:17,375 Tiffany, I was wondering, you see, 837 00:51:17,555 --> 00:51:19,128 there's this great game called "Tune in Tokyo" 838 00:51:19,275 --> 00:51:20,191 and I know you'd be great at it. 839 00:51:20,315 --> 00:51:21,537 You wanna play? 840 00:51:23,234 --> 00:51:24,958 Sure I love games. 841 00:51:25,796 --> 00:51:26,789 I wanna dance with you. 842 00:51:26,915 --> 00:51:27,406 God, I'm really, I'm really tired. 843 00:51:27,515 --> 00:51:29,043 Okay. 844 00:51:29,955 --> 00:51:31,101 Well, I have a date. 845 00:51:31,235 --> 00:51:32,533 I do, I have a big date. 846 00:51:32,674 --> 00:51:33,209 Yeah, with me. 847 00:51:33,315 --> 00:51:34,734 All right, but you gotta go like this. 848 00:51:34,874 --> 00:51:36,478 - Beep Beep Beep. - Beep Beep. 849 00:51:36,634 --> 00:51:37,900 All right, now picture this. 850 00:51:38,033 --> 00:51:39,911 It's World War Two and our ship is going down 851 00:51:40,075 --> 00:51:41,221 in the middle of the Pacific. 852 00:51:41,354 --> 00:51:43,612 And our only hope is the shortwave radio. 853 00:51:44,073 --> 00:51:45,720 Tune in Tokyo. 854 00:51:46,033 --> 00:51:47,528 Tune in... 855 00:51:51,152 --> 00:51:53,412 Will you please let me go. 856 00:51:55,191 --> 00:51:56,261 Look, pal. 857 00:51:56,392 --> 00:51:57,767 She's with me, okay? 858 00:51:57,911 --> 00:51:59,057 No, man, you're wrong. 859 00:51:59,191 --> 00:52:00,414 She's with me. 860 00:52:00,551 --> 00:52:02,232 Now beat it. 861 00:52:02,392 --> 00:52:04,531 Okay. I don't want any trouble. 862 00:52:04,711 --> 00:52:05,781 I got an idea. 863 00:52:05,911 --> 00:52:07,668 Let's flip for her, okay? 864 00:52:10,071 --> 00:52:11,249 All right. 865 00:52:11,390 --> 00:52:13,956 This is great, What, are you going to flip for me? 866 00:52:14,152 --> 00:52:15,833 Heads or tails" 867 00:52:15,992 --> 00:52:17,214 Heads. 868 00:52:23,391 --> 00:52:25,683 Come on, let's go, come on! 869 00:52:28,991 --> 00:52:30,442 So what did you say, you'd flip for them? 870 00:52:30,589 --> 00:52:31,963 No, they flipped for me. 871 00:52:32,108 --> 00:52:33,025 Flippe for me. 872 00:52:33,149 --> 00:52:33,990 Bus running. Get on. 873 00:52:34,109 --> 00:52:35,059 I don't know, is the bike safe? 874 00:52:35,189 --> 00:52:36,870 It's the safest thing you'll ever have between your legs. 875 00:52:37,028 --> 00:52:37,334 What? 876 00:52:37,428 --> 00:52:38,847 Nothing. 877 00:52:38,988 --> 00:52:40,484 Hold on. 878 00:53:04,427 --> 00:53:05,693 Hold on. 879 00:53:09,187 --> 00:53:11,370 I got a cheek ache from smiling. 880 00:53:15,907 --> 00:53:17,630 I had such a good time. 881 00:53:18,305 --> 00:53:19,483 I'm glad. 882 00:53:21,705 --> 00:53:22,927 And... 883 00:53:24,065 --> 00:53:25,243 And what? 884 00:53:25,984 --> 00:53:28,703 Well, now you're supposed to tell me how much fun you had. 885 00:53:31,583 --> 00:53:32,686 A lot. 886 00:53:42,743 --> 00:53:44,315 God, I'd better go home. 887 00:53:44,983 --> 00:53:46,206 Wait a minute, come on. 888 00:53:46,343 --> 00:53:49,106 No, I'm, I really. 889 00:53:50,944 --> 00:53:52,439 I can't believe that in two weeks 890 00:53:52,583 --> 00:53:55,454 I'm going to be dancing on DTV. 891 00:53:56,583 --> 00:53:58,460 I bet I get hit by a car. 892 00:53:58,623 --> 00:53:59,693 What? 893 00:53:59,823 --> 00:54:00,893 No, things are going too well. 894 00:54:01,023 --> 00:54:02,671 I mean, besides DTV I have a best friend. 895 00:54:02,823 --> 00:54:04,504 And I mean, I never dreamed in a million years 896 00:54:04,662 --> 00:54:06,537 that I would have a boyfriend. 897 00:54:07,021 --> 00:54:08,823 Who's this boyfriend? 898 00:54:09,262 --> 00:54:10,866 No no, I mea, 899 00:54:11,021 --> 00:54:13,630 I didn't, I didn't mean I had... 900 00:54:13,821 --> 00:54:15,852 Oh, god. 901 00:54:16,021 --> 00:54:17,822 Look, if you talk to your boyfriend, 902 00:54:17,981 --> 00:54:19,628 you're just going to have to tell him tough luck. 903 00:54:20,180 --> 00:54:22,473 Cause you're going to be with me every night this week. 904 00:54:24,901 --> 00:54:26,931 So we're in this thing together, huh? 905 00:54:27,100 --> 00:54:28,672 We sure are. 906 00:54:42,379 --> 00:54:43,525 Bye. 907 00:54:43,660 --> 00:54:45,079 I mean, bye. 908 00:54:45,819 --> 00:54:46,998 Bye. 909 00:55:19,935 --> 00:55:21,114 Sister. 910 00:57:17,646 --> 00:57:19,480 - Can't sleep. - Oh, God! 911 00:57:20,607 --> 00:57:22,974 Daddy, really, don't, don't do that. 912 00:57:23,966 --> 00:57:25,877 Go on, sit down. 913 00:57:26,047 --> 00:57:28,413 By the way, why aren't you in your p.j.'s? 914 00:57:28,605 --> 00:57:30,329 It's after midnight. 915 00:57:32,125 --> 00:57:34,964 Oh, I was dreaming that I was going to be late for school, 916 00:57:35,165 --> 00:57:37,532 so I woke up and got dressed, 917 00:57:37,725 --> 00:57:40,018 and then I looked at the clock. 918 00:57:40,206 --> 00:57:41,198 Yeah, but you wear a uniform in school. 919 00:57:41,325 --> 00:57:43,126 That's not a uniform. 920 00:57:43,284 --> 00:57:45,543 In my dream I went to public school. 921 00:57:48,726 --> 00:57:50,756 Well, Janey, you know your mother and I have been talking 922 00:57:50,925 --> 00:57:53,533 and we thought this weekend we'd send you to St. 923 00:57:53,724 --> 00:57:54,565 Louis on a plane to see your grandmother. 924 00:57:54,683 --> 00:57:55,862 No! 925 00:57:56,004 --> 00:57:57,957 Oh, I think it's just what the doctor ordered. 926 00:57:58,123 --> 00:57:59,575 But not this weekend. 927 00:57:59,723 --> 00:58:00,182 Why not? 928 00:58:00,284 --> 00:58:03,808 There's a C-130 transport leaving on Saturday at 08.00. 929 00:58:04,043 --> 00:58:05,462 Don't you want to see your grandmother? 930 00:58:05,603 --> 00:58:06,826 Well, yeah. 931 00:58:06,963 --> 00:58:08,109 I mean, I sure do. 932 00:58:08,242 --> 00:58:11,385 Uh, but you see, I, I have to study this weekend. 933 00:58:11,602 --> 00:58:13,436 You see there's there's this really big Latin teat on Monday 934 00:58:13,603 --> 00:58:15,479 and I'm, I'm way, way behind. 935 00:58:15,642 --> 00:58:17,671 Since when do you take Latin? 936 00:58:17,841 --> 00:58:20,133 Since last week. Which is why I'm way behind. 937 00:58:22,162 --> 00:58:23,689 But thank anyway, Dad. 938 00:58:25,321 --> 00:58:27,777 I have to go back to bed again. 939 00:58:27,961 --> 00:58:29,140 Goodnight. 940 00:58:44,559 --> 00:58:45,934 What, are you craZy? 941 00:58:50,640 --> 00:58:52,701 I hope you aren't hurt. 942 00:58:55,519 --> 00:58:57,659 I'm J.P. Sands. 943 00:58:57,839 --> 00:58:58,865 Yeah, I know. 944 00:58:58,998 --> 00:59:00,603 Well, I did't know whether you'd recohniZe me 945 00:59:00,758 --> 00:59:03,094 wihtout the blue berry pie in my hair. 946 00:59:03,878 --> 00:59:05,373 Are you in a big hurry? 947 00:59:05,918 --> 00:59:07,370 Yeah, kind of. 948 00:59:09,158 --> 00:59:12,791 When I was about your age I worked in a bottling factory. 949 00:59:13,038 --> 00:59:15,101 I own the factory now. 950 00:59:15,478 --> 00:59:17,387 Matter of face own a lot of factories 951 00:59:17,557 --> 00:59:20,394 including the one where you father works. 952 00:59:21,157 --> 00:59:23,569 I'm very happy for you. 953 00:59:23,757 --> 00:59:25,940 Don't smart mouth me. 954 00:59:26,116 --> 00:59:30,448 You know, I bet you and I are a lot more like than you think. 955 00:59:30,716 --> 00:59:32,779 I'll bet you don't want your father to lose his job anymore than 956 00:59:32,956 --> 00:59:37,136 I want my daughter to lose that dance contest. 957 00:59:44,235 --> 00:59:45,457 By the way, if you'd like to come 958 00:59:45,594 --> 00:59:47,700 to my country club again, let me know. 959 00:59:48,555 --> 00:59:50,815 I can always use a good caddy. 960 01:00:10,554 --> 01:00:13,042 Hi. 961 01:00:14,993 --> 01:00:16,641 Hey, what's wrong? 962 01:00:16,793 --> 01:00:17,131 Nothing's wrong. 963 01:00:17,233 --> 01:00:18,760 What's wrong with you? 964 01:00:19,352 --> 01:00:20,269 Nothing. 965 01:00:20,392 --> 01:00:22,761 I just, you know I thought since you were late. 966 01:00:22,953 --> 01:00:25,942 Excuse me, I didn't realize we were punching a clock, okay? 967 01:00:26,512 --> 01:00:26,969 Well, we are. 968 01:00:27,071 --> 01:00:30,094 - Come on, today is our last day. - Not now, please. 969 01:00:31,471 --> 01:00:32,465 All right, it's no problem. 970 01:00:32,591 --> 01:00:32,897 Uh, let's get to work. 971 01:00:32,991 --> 01:00:34,715 Do you have the tape? 972 01:00:35,790 --> 01:00:37,211 No, I forgot it. 973 01:00:38,352 --> 01:00:40,107 Come on, Jeff, that's not funny. 974 01:00:40,270 --> 01:00:41,416 Look, I'm telling ya, I forgot the tape. 975 01:00:41,550 --> 01:00:44,191 I think about things besides this stupid contest, you know. 976 01:00:45,390 --> 01:00:47,300 All right, so who needs music anyway. 977 01:00:47,470 --> 01:00:48,845 Uh, let's go through the routine. 978 01:00:48,990 --> 01:00:50,410 Do you wanna warm up first? 979 01:00:51,350 --> 01:00:53,150 Look, would you quit treating me like you're the star dancer 980 01:00:53,310 --> 01:00:55,568 and I'm some poor little clod you got stuck with. 981 01:00:55,748 --> 01:00:57,736 Now every one needs to warm up. 982 01:00:57,910 --> 01:00:59,361 Yes, they do. 983 01:00:59,510 --> 01:01:02,957 Oh, excuse me, I forgot you're also the authority on warming up. 984 01:01:04,029 --> 01:01:05,252 Look, I don't know that's bugging you, 985 01:01:05,389 --> 01:01:06,917 but I think we should talk about it. 986 01:01:07,068 --> 01:01:08,792 I said, no. 987 01:01:08,948 --> 01:01:11,863 I'm not dancing with you until you calm down. 988 01:01:12,069 --> 01:01:13,750 What, are you threatening me now? 989 01:01:13,909 --> 01:01:16,592 I mean, that's what you're doing, right well forget it. 990 01:01:16,787 --> 01:01:18,742 I'm sick of this whole thing anyway. 991 01:01:18,908 --> 01:01:20,938 God, you were so naive, Janey. 992 01:01:21,187 --> 01:01:22,333 You think we're going to win this thing. 993 01:01:22,467 --> 01:01:23,613 We're not going to win. 994 01:01:23,747 --> 01:01:26,116 We're only going to be in this stupid contest to make it look fair. 995 01:01:26,308 --> 01:01:27,071 But it's rigged. 996 01:01:27,187 --> 01:01:28,944 Everything's rigged. 997 01:01:29,107 --> 01:01:29,565 So what? 998 01:01:29,667 --> 01:01:31,043 You're just going to quit? 999 01:01:31,187 --> 01:01:32,912 I mean, just like that? 1000 01:01:33,426 --> 01:01:35,380 Yeah, it looks that way, doesn't it? 1001 01:01:38,067 --> 01:01:40,553 Get out of here, you make me sick. 1002 01:01:42,184 --> 01:01:42,872 Thanks. 1003 01:01:42,985 --> 01:01:45,202 I'll try and return the compliment some day. 1004 01:02:07,144 --> 01:02:08,170 Lady, you're in big trouble. 1005 01:02:08,304 --> 01:02:08,686 Robert! 1006 01:02:08,783 --> 01:02:09,777 Robert! 1007 01:02:09,903 --> 01:02:10,820 Now Janey, we have to know 1008 01:02:10,944 --> 01:02:12,931 why you lied about your Latin class, 1009 01:02:13,104 --> 01:02:15,667 and then you, you skipped you choir practice and now you, 1010 01:02:15,863 --> 01:02:18,428 you snuck out of the house without our permission. 1011 01:02:19,184 --> 01:02:20,711 Why? 1012 01:02:21,623 --> 01:02:22,769 I don't know. 1013 01:02:22,903 --> 01:02:25,042 Oh, I feel much better now that you've explanined. 1014 01:02:25,224 --> 01:02:26,903 You can't go traipsing all over a strange city 1015 01:02:27,061 --> 01:02:28,513 in the middle of the night. 1016 01:02:28,661 --> 01:02:29,960 I'm sorry if you don't understand that. 1017 01:02:30,101 --> 01:02:31,094 Why does everybody think that 1018 01:02:31,221 --> 01:02:33,634 I'm not going to understand anything? 1019 01:02:33,822 --> 01:02:35,699 You are grounded. 1020 01:02:35,862 --> 01:02:38,392 Yeah, well I don't have anyplace to go anyway. 1021 01:02:52,060 --> 01:02:54,276 I wonder how the Bears are going to play this year. 1022 01:02:54,460 --> 01:02:57,101 Jesus. Their disabled list is as long as my arm. 1023 01:02:58,260 --> 01:02:59,713 What's the matter? 1024 01:02:59,860 --> 01:03:01,083 Nothing. 1025 01:03:03,899 --> 01:03:06,312 Say, that dance contest is tonight, isn't 1026 01:03:06,500 --> 01:03:07,449 Oh, don't be nervous. 1027 01:03:07,580 --> 01:03:09,075 I'm not nervous. 1028 01:03:10,139 --> 01:03:11,633 I'm not entering. 1029 01:03:12,138 --> 01:03:13,438 Well, why not? 1030 01:03:13,578 --> 01:03:16,415 Well, Mag said that you and your partner were 1031 01:03:16,617 --> 01:03:18,222 in a dimension beyond reality. 1032 01:03:18,377 --> 01:03:19,525 I guess that means you're good, huh? 1033 01:03:19,659 --> 01:03:21,722 Look, I'm not in the contest, all right? 1034 01:03:21,898 --> 01:03:23,808 They're for people who are into being 'number one? 1035 01:03:23,978 --> 01:03:26,433 Oh, and you're not into being number one? 1036 01:03:26,618 --> 01:03:28,113 No. 1037 01:03:31,977 --> 01:03:34,270 Jeff, I hear you're coming up in the world. 1038 01:03:34,458 --> 01:03:35,800 Making the country club scene. 1039 01:03:35,937 --> 01:03:37,356 How'd you hear about that? 1040 01:03:38,176 --> 01:03:40,054 Bad news travels fast. 1041 01:03:40,217 --> 01:03:42,978 Especially when it happens to J.P. Sands. 1042 01:03:43,176 --> 01:03:44,475 I hate him. 1043 01:03:46,336 --> 01:03:47,635 Don't say that. 1044 01:03:47,777 --> 01:03:50,384 Now he's he's a greedy, stupid putZ, granted, 1045 01:03:50,575 --> 01:03:53,183 but don't hate him. 1046 01:03:53,375 --> 01:03:55,482 I ran into him last night. 1047 01:03:57,574 --> 01:03:59,069 Oh? 1048 01:03:59,214 --> 01:04:00,055 What did he say? 1049 01:04:00,174 --> 01:04:02,389 He said he could put your job on the line. 1050 01:04:03,573 --> 01:04:05,068 Is that true? 1051 01:04:07,895 --> 01:04:08,888 Well, so what? 1052 01:04:09,015 --> 01:04:11,230 So I can't dance in the contest can I? 1053 01:04:11,414 --> 01:04:12,866 Look Jeff, tell me one thing. 1054 01:04:13,014 --> 01:04:14,466 Can you win? 1055 01:04:14,614 --> 01:04:17,680 Yeah, yeah, I can win. 1056 01:04:17,893 --> 01:04:19,388 Well, then win it. 1057 01:04:20,294 --> 01:04:22,095 I'll worry about Sands. 1058 01:04:24,573 --> 01:04:25,871 Okay? 1059 01:04:26,972 --> 01:04:28,425 Thanks, Pop. 1060 01:04:46,690 --> 01:04:48,219 Timber! 1061 01:04:49,330 --> 01:04:51,011 Beat it, Zach. 1062 01:04:51,169 --> 01:04:52,315 Okay. 1063 01:04:52,449 --> 01:04:55,441 But we didn't even get to ask you about Maggie. 1064 01:04:56,251 --> 01:04:57,047 Maggie Malene? 1065 01:04:57,171 --> 01:04:59,779 She told me to tell you, Jeff's gonna dance. 1066 01:05:05,930 --> 01:05:08,145 Oh, God, I forgot. I'm groundes! 1067 01:05:08,890 --> 01:05:10,767 Zach, what am I going to do? 1068 01:05:11,290 --> 01:05:13,166 You know what Daddy would say? 1069 01:05:13,329 --> 01:05:17,236 When all hope is lost call for rein forcements. 1070 01:05:19,568 --> 01:05:21,598 Zach, you're the best. 1071 01:05:21,768 --> 01:05:23,875 Forget it. On the house. 1072 01:05:45,367 --> 01:05:47,582 Sweatbands, bandanas, buttons, caps 1073 01:05:47,767 --> 01:05:49,415 get your official DTV memor abilia right... 1074 01:05:49,567 --> 01:05:51,629 Do you have a license to sell these here? 1075 01:05:53,326 --> 01:05:55,585 A license, sure thing, officer. Sure. 1076 01:05:55,765 --> 01:05:57,032 Driver's license. 1077 01:05:58,326 --> 01:05:59,592 Student ID. 1078 01:06:01,804 --> 01:06:03,377 You know what's. 1079 01:06:04,565 --> 01:06:06,289 Oh, here it is. 1080 01:06:07,925 --> 01:06:08,689 It says here you're a member 1081 01:06:08,804 --> 01:06:11,369 of the Arechie and Jughead Fan Club. 1082 01:06:11,565 --> 01:06:13,856 Hey, I'm only in it for Veronica'a sake. 1083 01:06:15,923 --> 01:06:16,612 Hey, man, cut it out. 1084 01:06:16,724 --> 01:06:17,827 You can't do that. 1085 01:06:28,242 --> 01:06:28,930 Like my hair? 1086 01:06:29,042 --> 01:06:31,499 I thought you were never going to get here. I love it. 1087 01:06:31,684 --> 01:06:32,404 Are you ready? 1088 01:06:32,523 --> 01:06:33,746 Am I ready. 1089 01:06:38,562 --> 01:06:39,905 Becareful, all right? 1090 01:06:50,802 --> 01:06:51,828 Watch out. 1091 01:07:02,159 --> 01:07:04,691 Oh, eat flame, boZo. 1092 01:07:06,159 --> 01:07:07,153 Let's go. 1093 01:07:07,279 --> 01:07:07,738 What are we doing? 1094 01:07:07,839 --> 01:07:08,222 Releases. 1095 01:07:08,319 --> 01:07:09,312 What are these? 1096 01:07:09,439 --> 01:07:10,356 Oh, these are the releases, right. 1097 01:07:10,479 --> 01:07:11,549 Coffee? 1098 01:07:11,679 --> 01:07:12,596 No thank you, no coffee. 1099 01:07:12,718 --> 01:07:13,864 Roger, take that. 1100 01:07:13,999 --> 01:07:16,563 Jeffrey, I want you and your partner 1101 01:07:16,758 --> 01:07:18,179 to sign these releases, please. 1102 01:07:18,320 --> 01:07:19,586 She's not here yet. 1103 01:07:19,719 --> 01:07:21,062 What? 1104 01:07:21,200 --> 01:07:22,848 She's here but she's just, 1105 01:07:22,999 --> 01:07:24,341 She's meditating. 1106 01:07:24,479 --> 01:07:25,822 Meditating? 1107 01:07:25,959 --> 01:07:28,141 Yeah, she says it's like going to another place. 1108 01:07:28,319 --> 01:07:28,810 Wonderful. 1109 01:07:28,918 --> 01:07:29,638 Well, when her pass, 1110 01:07:29,758 --> 01:07:31,483 port expires would you please have her sign one of those. 1111 01:07:31,639 --> 01:07:32,206 Right. 1112 01:07:32,319 --> 01:07:33,585 Thank you. 1113 01:07:34,678 --> 01:07:35,290 Does this look all right? 1114 01:07:35,398 --> 01:07:35,856 Just a second. 1115 01:07:35,958 --> 01:07:37,638 - Hold your mouth still. - Oh, sorry. 1116 01:07:42,558 --> 01:07:44,206 That's a very good color for you. 1117 01:07:46,317 --> 01:07:46,622 What's going on? 1118 01:07:46,717 --> 01:07:47,710 I mean, why are we stopping? 1119 01:07:47,835 --> 01:07:49,211 - I don't know... - No, I gotta get there. 1120 01:07:49,355 --> 01:07:51,691 - We gotta get there, Lynne. - I know. So hold still. 1121 01:07:57,276 --> 01:07:58,499 Really? 1122 01:07:58,637 --> 01:08:00,284 Let me tell you something. 1123 01:08:00,435 --> 01:08:02,617 You can be replaced. 1124 01:08:02,794 --> 01:08:04,748 I lifted the Music News, 1125 01:08:04,915 --> 01:08:10,055 to the level of ar tand you are treating me like cattle. 1126 01:08:10,355 --> 01:08:11,500 Okay, moo! 1127 01:08:11,635 --> 01:08:13,775 Okay? Moo! 1128 01:08:13,955 --> 01:08:15,832 Now you get into wardrobe. 1129 01:08:17,155 --> 01:08:19,688 I quit! 1130 01:08:19,875 --> 01:08:21,556 Oh, great, great. 1131 01:08:21,715 --> 01:08:23,133 Great. 1132 01:08:25,515 --> 01:08:27,391 Not great, not great. 1133 01:08:27,554 --> 01:08:28,395 What's the prob? 1134 01:08:28,514 --> 01:08:30,119 My prob, she's not here yet. 1135 01:08:30,274 --> 01:08:31,267 - She's not here yet. - Okay, calm down. 1136 01:08:31,394 --> 01:08:32,540 I got to get this release signed. 1137 01:08:32,673 --> 01:08:33,819 Ira juat handed me this thing. 1138 01:08:33,953 --> 01:08:34,565 Sign it. 1139 01:08:34,673 --> 01:08:35,971 What are you doing? 1140 01:08:36,112 --> 01:08:36,647 You can't do that. 1141 01:08:36,752 --> 01:08:37,287 Don't worry about it. 1142 01:08:37,392 --> 01:08:39,760 Don't! Is that legal? 1143 01:08:39,952 --> 01:08:40,640 Am I going to get sued for this? 1144 01:08:40,753 --> 01:08:42,554 - I don't know. - Here! 1145 01:08:48,832 --> 01:08:50,742 What is this? 1146 01:08:50,910 --> 01:08:52,789 Let's go, let's go. Becareful. 1147 01:08:52,953 --> 01:08:53,750 Get the fuck off! 1148 01:08:53,873 --> 01:08:55,521 Hey, come back here! 1149 01:08:56,512 --> 01:08:58,542 Hey, hey, what's going. 1150 01:09:01,631 --> 01:09:03,737 Come on, come on! 1151 01:09:15,431 --> 01:09:17,307 Wait a minute! Wait, wait, wait, wait. 1152 01:09:20,790 --> 01:09:22,056 It's Rikki. 1153 01:09:22,989 --> 01:09:23,676 Lynne! 1154 01:09:23,788 --> 01:09:25,513 Lynne! Come on! 1155 01:09:25,988 --> 01:09:27,364 Ten... 1156 01:09:27,509 --> 01:09:28,121 nine... 1157 01:09:28,228 --> 01:09:29,603 - Lynne! - I'll meet you up there. 1158 01:09:29,748 --> 01:09:31,625 Seven... 1159 01:09:31,788 --> 01:09:33,163 five... 1160 01:09:33,829 --> 01:09:34,440 Janey! 1161 01:09:34,547 --> 01:09:35,890 Three... 1162 01:09:36,948 --> 01:09:37,712 one! 1163 01:09:37,827 --> 01:09:38,853 I want to win if you do. 1164 01:09:38,987 --> 01:09:40,517 Let's go. 1165 01:09:40,669 --> 01:09:43,768 Live, from Chicago, it's DTV time. 1166 01:09:43,988 --> 01:09:47,009 And tonight we've got a special show for you. 1167 01:09:49,588 --> 01:09:52,992 I wonder what time the M.A.S.H. reruns come on? 1168 01:09:56,428 --> 01:09:58,076 After weeks ot open auditions 1169 01:09:58,227 --> 01:10:00,638 our staff has selected these finalists. 1170 01:10:00,827 --> 01:10:02,890 Here they are, the six hottest dancing couples 1171 01:10:03,066 --> 01:10:05,357 in America, competing for the chance... 1172 01:10:05,545 --> 01:10:08,001 Oh, Glenn, leave it on a sec. 1173 01:10:08,186 --> 01:10:10,520 This kind of show reminds me of when we used to dance. 1174 01:10:10,705 --> 01:10:13,727 Hey, there's Janey on TV. 1175 01:10:13,944 --> 01:10:15,397 So stay with us because the cameras are fired up, 1176 01:10:15,545 --> 01:10:16,843 the Judges are waiting in the wings, 1177 01:10:16,985 --> 01:10:20,782 and all we need is you folks at home watching, Dance TV. 1178 01:10:21,024 --> 01:10:22,857 Did you know anything about this? 1179 01:10:23,024 --> 01:10:24,596 No. 1180 01:10:24,743 --> 01:10:25,693 Stay here, I'm going down there. 1181 01:10:25,823 --> 01:10:27,776 Oh, honey, don't. 1182 01:10:29,225 --> 01:10:30,524 Our first couple met at a... 1183 01:10:30,665 --> 01:10:33,119 Our first couple met at a dance contest in Parkridge, Illinois. 1184 01:10:33,304 --> 01:10:36,709 Please welcome Rick Campbells and Louise Harman. 1185 01:11:24,580 --> 01:11:27,188 Our next couple call themselves Mirror Image. 1186 01:11:27,380 --> 01:11:29,028 And I think you can see why. 1187 01:11:29,181 --> 01:11:32,706 Please welcome the Dixon Sisters from Kansas City. 1188 01:11:57,336 --> 01:12:00,740 Are next contestants are no strangers to dancing on TV. 1189 01:12:00,976 --> 01:12:03,118 They dance on a local show in Miami, Florida. 1190 01:12:03,298 --> 01:12:06,015 It's Jim WolKa and Mimi Doyle. 1191 01:12:38,214 --> 01:12:39,010 Couple number five comes from 1192 01:12:39,133 --> 01:12:41,010 From Lake Forest, illinois, Natalie 1193 01:12:41,174 --> 01:12:42,898 Sands and Ben Wolper. 1194 01:12:43,053 --> 01:12:45,007 And Natalie tells us she's wearing 1195 01:12:45,172 --> 01:12:48,576 a one of a kind Michele San Germaine. Original. 1196 01:13:21,290 --> 01:13:22,054 They're the ones to watch. 1197 01:13:22,170 --> 01:13:24,080 You, you wanna give me a closeup or what? 1198 01:13:24,250 --> 01:13:27,622 Our final contestants are from right here in the Chicago area. 1199 01:13:27,849 --> 01:13:30,184 Janey Glenn and Jeff Malene. 1200 01:14:00,247 --> 01:14:01,971 She looks great. 1201 01:14:02,127 --> 01:14:03,698 She sure does. 1202 01:14:14,206 --> 01:14:15,548 Hey, Bob, who is that? 1203 01:14:15,966 --> 01:14:17,188 Hey, Ed, how you doin' huh? 1204 01:14:17,326 --> 01:14:18,090 Hey, watch... 1205 01:14:18,206 --> 01:14:19,963 watch this move, huh? 1206 01:14:21,085 --> 01:14:23,268 Hey, we're watching my kid on TV, huh. 1207 01:14:23,445 --> 01:14:24,864 Look at him fly. 1208 01:14:55,444 --> 01:14:57,124 Here comes the big winner. 1209 01:14:57,282 --> 01:15:00,000 The new regulars on DTV. 1210 01:15:04,402 --> 01:15:05,166 Incredible. 1211 01:15:05,282 --> 01:15:06,123 I can't believe this. 1212 01:15:06,242 --> 01:15:08,610 Natalie Sands and Ben Wolper. 1213 01:15:08,801 --> 01:15:10,220 All right! 1214 01:15:11,401 --> 01:15:15,156 And, Janey Glenn ane Jeff Malene. 1215 01:15:17,202 --> 01:15:18,730 We have a tie. 1216 01:15:18,882 --> 01:15:21,097 That means we have to have a dance, 1217 01:15:21,282 --> 01:15:23,497 off to find the new DTV regulars. 1218 01:15:23,681 --> 01:15:27,479 And we'll have that dance off right after we do this, so stay tuned. 1219 01:15:33,439 --> 01:15:34,281 Where's Dance TV. 1220 01:15:34,400 --> 01:15:36,506 Get off my tail, Butthead! 1221 01:15:37,280 --> 01:15:38,699 Down the hall. 1222 01:16:03,439 --> 01:16:05,087 You, you got them it focus? 1223 01:16:05,519 --> 01:16:06,468 Hey, hold it there, buddy. 1224 01:16:06,598 --> 01:16:07,362 I'm not your buddy. 1225 01:16:07,477 --> 01:16:08,471 You see that young woman out there? 1226 01:16:08,598 --> 01:16:09,133 Yeah. 1227 01:16:09,238 --> 01:16:10,002 She's my daughter. 1228 01:16:10,117 --> 01:16:10,958 Janey's your daughter? 1229 01:16:11,476 --> 01:16:12,121 Well, all right. 1230 01:16:12,237 --> 01:16:13,154 She's the greatest. 1231 01:16:13,276 --> 01:16:15,111 And, and just look at her dance out there. 1232 01:16:15,278 --> 01:16:17,308 She's awesome, man. Sir. 1233 01:16:17,837 --> 01:16:19,058 Look at her. 1234 01:16:19,196 --> 01:16:21,072 Come on, Janey! 1235 01:17:12,432 --> 01:17:13,120 She's pretty good, huh? 1236 01:17:13,232 --> 01:17:14,378 Yeah. 1237 01:17:37,152 --> 01:17:38,604 Let's do it. 1238 01:18:15,947 --> 01:18:18,239 The judges are unanimous. 1239 01:18:18,427 --> 01:18:22,224 The winners are, Janey and Jeff. 1240 01:18:32,865 --> 01:18:36,237 Janey and Jeff are the new Dance TV regulars. 1241 01:18:43,184 --> 01:18:44,178 Janey! 1242 01:18:45,065 --> 01:18:46,167 Janey! 1243 01:18:49,464 --> 01:18:50,883 Wait to go. 1244 01:18:53,144 --> 01:18:55,358 And with new DTV regulars, Miss DTV 1245 01:18:55,543 --> 01:18:57,148 will have something to say about that. 1246 01:18:57,303 --> 01:18:59,563 Where is that Rikki? 1247 01:18:59,744 --> 01:19:01,348 Where's Rikki? 1248 01:19:01,504 --> 01:19:02,301 Rikki, this is not funny. 1249 01:19:02,424 --> 01:19:04,105 This is live TV. 1250 01:19:17,342 --> 01:19:19,677 A new Miss Dance TV. 1251 01:19:26,182 --> 01:19:27,787 You almost dropped me in tht lift. 1252 01:19:27,942 --> 01:19:29,927 You distracted me during my solo. 1253 01:19:30,101 --> 01:19:33,201 - Daddy. - Why don't you shut up? 1254 01:19:35,341 --> 01:19:37,404 We did it, we did it. 85598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.