Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:18,979 --> 00:00:23,712
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:23,714 --> 00:00:25,747
They say
the key to success
4
00:00:25,749 --> 00:00:27,683
is to look
into the future
5
00:00:27,685 --> 00:00:30,688
and visualize what you
want to become.
6
00:00:32,556 --> 00:00:35,490
But some creatures are perfect
just the way they are,
7
00:00:35,492 --> 00:00:37,091
even if no one
knows it yet.
8
00:00:43,867 --> 00:00:45,900
Your name
is Veronica.
9
00:00:45,902 --> 00:00:47,938
It's nice to meet you,
Veronica.
10
00:00:50,106 --> 00:00:52,341
Is that Irene
in the dumpster?
11
00:00:52,343 --> 00:00:54,076
She's so weird.
12
00:00:54,078 --> 00:00:56,043
This is
Irene Willis.
13
00:00:56,045 --> 00:00:58,579
She's fifteen years old
and lives in Canada,
14
00:00:58,581 --> 00:01:01,382
which is the country Thelma
and Louise would be living in
15
00:01:01,384 --> 00:01:03,820
if they decided
to drive North.
16
00:01:04,121 --> 00:01:06,954
Irene Willis lives
in Parc, Ontario,
17
00:01:06,956 --> 00:01:09,924
the most insignificant
geographical location
18
00:01:09,926 --> 00:01:11,992
in North America.
19
00:01:11,994 --> 00:01:14,462
Just one hour
north of Toronto.
20
00:01:14,464 --> 00:01:16,864
Close enough to know
what you're missing,
21
00:01:16,866 --> 00:01:19,735
but far enough
to never get there.
22
00:01:19,737 --> 00:01:22,570
It was no fluke that the local
high school was built
23
00:01:22,572 --> 00:01:25,140
right next to
the local retirement home,
24
00:01:25,142 --> 00:01:28,876
which was built right beside
the local funeral home.
25
00:01:28,878 --> 00:01:32,416
That's because the people
who live in Parc are lazy.
26
00:01:33,783 --> 00:01:35,917
I wish I could
be like you.
27
00:01:35,919 --> 00:01:38,789
You get to grow wings and
fly away from this town.
28
00:01:39,990 --> 00:01:43,024
Parc, Ontario is also
the 'shitty plaza' capital
29
00:01:43,026 --> 00:01:44,893
of the world.
30
00:01:44,895 --> 00:01:48,563
If you want to find a place
where no one would want to shop,
31
00:01:48,565 --> 00:01:50,968
you'll find it
right here in town.
32
00:01:53,604 --> 00:01:57,542
Veronica, girls like us
need to stick together.
33
00:02:00,176 --> 00:02:01,779
Flush it.
34
00:02:03,012 --> 00:02:05,045
Goodbye, Veronica.
35
00:02:08,551 --> 00:02:11,452
Irene's mom, Lydia,
is the type of mother
36
00:02:11,454 --> 00:02:14,956
who makes her daughter
murder her only friend.
37
00:02:14,958 --> 00:02:16,558
But she wasn't always
like this.
38
00:02:16,560 --> 00:02:18,160
Kick! Kick!
39
00:02:18,162 --> 00:02:21,563
Sixteen years ago, Lydia Willis
was captain of the cheer squad
40
00:02:21,565 --> 00:02:26,066
at Parc High, but it got
her into a bit of trouble.
41
00:02:26,068 --> 00:02:29,070
One little incident involving a
lack of birth control
42
00:02:29,072 --> 00:02:31,973
and nine months later,
little Irene was pushed out
43
00:02:31,975 --> 00:02:34,809
into a world that...
it would seem...
44
00:02:34,811 --> 00:02:37,479
would never
accept her.
45
00:02:37,481 --> 00:02:40,849
Lydia knows first hand
how mean kids can be,
46
00:02:40,851 --> 00:02:44,785
so she takes overprotection
to the next level.
47
00:02:44,787 --> 00:02:47,122
Irene is not allowed
to watch T.V.,
48
00:02:47,124 --> 00:02:50,661
surf the internet,
or even own a cell phone.
49
00:02:51,995 --> 00:02:56,231
This girl isn't just unpopular,
she's the biggest loser in all
50
00:02:56,233 --> 00:02:59,201
of Parc's
teenaged history.
51
00:02:59,203 --> 00:03:01,769
And 5, 6, 7, 8.
52
00:03:01,771 --> 00:03:05,506
Step-touch, step-touch.
And up, and up.
53
00:03:05,508 --> 00:03:06,941
But this year
at school,
54
00:03:06,943 --> 00:03:08,677
things are going
to be different.
55
00:03:08,679 --> 00:03:11,245
Shake left, again.
Step-touch, step...
56
00:03:11,247 --> 00:03:12,682
Screw Mom.
57
00:03:15,218 --> 00:03:17,918
I'm gonna
be a cheerleader!
58
00:05:13,837 --> 00:05:15,706
I'm gonna do it, Geena.
59
00:05:16,340 --> 00:05:17,506
I'm gonna
be a cheerleader!
60
00:05:17,508 --> 00:05:20,040
You know what else
you're going to do this year?
61
00:05:20,042 --> 00:05:20,842
What?
62
00:05:20,844 --> 00:05:21,843
You're
going to date a jock.
63
00:05:21,845 --> 00:05:23,244
But the only girls
who date jocks
64
00:05:23,246 --> 00:05:25,013
are popular
and in style.
65
00:05:25,015 --> 00:05:26,013
That's not me.
66
00:05:26,015 --> 00:05:27,381
You're
a trailblazer
67
00:05:27,383 --> 00:05:29,818
and trailblazers
have never been in style.
68
00:05:29,820 --> 00:05:32,953
They walk their own path
and then others follow.
69
00:05:32,955 --> 00:05:36,191
When I was your age, I was so
self-conscious about my height.
70
00:05:36,193 --> 00:05:37,958
I wanted
to hide.
71
00:05:37,960 --> 00:05:40,028
Good thing
I didn't hide, right?
72
00:05:40,030 --> 00:05:40,862
Yeah.
73
00:05:43,967 --> 00:05:45,766
In the world
Irene exists in,
74
00:05:45,768 --> 00:05:48,670
I, Geena Davis,
am God.
75
00:05:48,672 --> 00:05:52,107
And as her god, I have only
one commandment:
76
00:05:52,109 --> 00:05:55,112
Thou shalt
not quit!
77
00:07:13,256 --> 00:07:15,090
Good moring, Parc Secondary,
78
00:07:15,092 --> 00:07:16,824
This is Principal
Firestone
79
00:07:16,826 --> 00:07:19,427
and these are your
morning announcements:
80
00:07:19,429 --> 00:07:21,362
Welcome to
the first day of school.
81
00:07:21,364 --> 00:07:24,669
New students, please check in
to the auditorium...
82
00:07:26,369 --> 00:07:27,837
What is she
wearing?
83
00:07:35,044 --> 00:07:36,847
What the hell is that?
84
00:07:38,347 --> 00:07:40,217
Are you a boy
or a girl?
85
00:07:41,917 --> 00:07:44,384
If gender were a country,
I'd be Switzerland.
86
00:07:44,386 --> 00:07:45,285
Oh.
87
00:07:45,287 --> 00:07:46,855
Do you ski?
88
00:07:51,061 --> 00:07:53,261
This town is pretty stale,
isn't it?
89
00:07:53,263 --> 00:07:56,263
Yeah, flies lay their eggs in it
so their maggot children
90
00:07:56,265 --> 00:07:58,299
can fly away
and have a better future.
91
00:07:58,301 --> 00:08:02,136
Okay, you're insane...
but I love your statement.
92
00:08:02,138 --> 00:08:04,239
Uh-what statement?
93
00:08:04,241 --> 00:08:07,174
Your anti-establishment
cheerleading statement!
94
00:08:07,176 --> 00:08:09,177
It's so subversive
and punk.
95
00:08:10,147 --> 00:08:11,812
I'm not punk.
96
00:08:11,814 --> 00:08:15,215
You as a cheerleader
is punk.
97
00:08:15,217 --> 00:08:16,484
You realize that,
right?
98
00:08:16,486 --> 00:08:19,254
No, I'm a regular
cheerleader.
99
00:08:20,124 --> 00:08:22,256
My name is Tesh,
by the way.
100
00:08:27,196 --> 00:08:28,896
Ah, okay.
101
00:08:36,873 --> 00:08:39,006
Okay,
cheerleaders, listen up.
102
00:08:39,008 --> 00:08:41,376
We have to focus
on cheers this year.
103
00:08:41,378 --> 00:08:44,478
I know you guys are single
and ditch the homework.
104
00:08:44,480 --> 00:08:47,048
We are atheltes, we have to
take ourselves seriously,
105
00:08:47,050 --> 00:08:48,382
okay you guys?
106
00:08:48,384 --> 00:08:50,285
Okay, come on.
107
00:08:50,287 --> 00:08:52,286
Now lose the poms,
let's try a pyramid.
108
00:08:52,288 --> 00:08:54,389
Girls, you just watch,
okay?
109
00:08:54,391 --> 00:08:55,823
This is
how it's done.
110
00:08:55,825 --> 00:08:57,825
Whatever you do,
don't let your hands slip.
111
00:08:57,827 --> 00:08:59,026
A cheerleader
two years ago
112
00:08:59,028 --> 00:09:00,461
got accidentally
vaginally penetrated.
113
00:09:00,463 --> 00:09:02,863
Oh my god, that must've
hurt like a bitch!
114
00:09:02,865 --> 00:09:03,865
No, she
liked it.
115
00:09:03,867 --> 00:09:05,000
So, please,
be careful.
116
00:09:05,002 --> 00:09:07,068
The last thing you need
is to inadvertently discover
117
00:09:07,070 --> 00:09:09,069
that you like being fisted
by another cheerleader
118
00:09:09,071 --> 00:09:10,872
during your last year
of high school.
119
00:09:10,874 --> 00:09:12,143
Like I did.
120
00:09:15,244 --> 00:09:16,477
Steady.
121
00:09:16,479 --> 00:09:17,578
Strong arms,
strong arms!
122
00:09:17,580 --> 00:09:18,413
Steady!
123
00:09:20,550 --> 00:09:24,321
Uh, is everyone's
vagina okay?
124
00:09:24,955 --> 00:09:26,920
What happened
to your uniform?
125
00:09:26,922 --> 00:09:28,589
Why'd you
cover it up?
126
00:09:28,591 --> 00:09:31,458
I... just, um...
127
00:09:31,460 --> 00:09:33,328
Well, it's amazing.
128
00:09:33,330 --> 00:09:35,929
I think it's really
commendable for a girl like you
129
00:09:35,931 --> 00:09:38,268
to not worry about
embarrassing herself.
130
00:09:41,003 --> 00:09:42,136
What are you
looking at?
131
00:09:42,138 --> 00:09:44,238
They're skipping
the first day of school
132
00:09:44,240 --> 00:09:45,875
to practice
a cheer.
133
00:09:46,508 --> 00:09:48,211
I wish I could
do that.
134
00:09:49,079 --> 00:09:50,578
They're all bitches.
135
00:09:50,580 --> 00:09:53,514
Maybe they're just
ambitious and misunderstood.
136
00:09:53,516 --> 00:09:55,482
Like most bitches.
137
00:09:55,484 --> 00:09:58,086
Do you want to
try out for cheer squad?
138
00:09:58,088 --> 00:10:00,154
I have an in
if you want it.
139
00:10:00,156 --> 00:10:01,521
It's today though.
140
00:10:01,523 --> 00:10:04,058
It's sort of
an initiation thing.
141
00:10:04,060 --> 00:10:05,559
What do
I have to do?
142
00:10:05,561 --> 00:10:06,493
Today.
143
00:10:06,495 --> 00:10:08,128
After school.
144
00:10:08,130 --> 00:10:10,298
Boys' Locker room.
145
00:10:10,300 --> 00:10:11,900
Boys' locker room?
146
00:10:11,902 --> 00:10:12,633
Don't worry.
147
00:10:12,635 --> 00:10:15,336
It's just a...
DNA thing.
148
00:10:17,474 --> 00:10:18,906
I'll be there.
149
00:10:18,908 --> 00:10:20,474
And take off
the hoodie.
150
00:10:20,476 --> 00:10:22,612
You should be proud
of who you are.
151
00:10:30,519 --> 00:10:32,620
I'm totally rocking
a boner right now.
152
00:10:32,622 --> 00:10:33,554
Ugh!
153
00:10:33,556 --> 00:10:34,955
I don't
do your boner.
154
00:10:34,957 --> 00:10:35,555
You know that.
155
00:10:35,557 --> 00:10:37,592
I have standards.
156
00:10:37,594 --> 00:10:39,196
But I'm
your boyfriend.
157
00:10:40,397 --> 00:10:41,063
Fine.
158
00:10:41,065 --> 00:10:43,030
Whip it out,
let me see.
159
00:10:43,032 --> 00:10:46,133
Is it a polish sausage
or a veggie dog?
160
00:10:46,135 --> 00:10:48,104
It's a Polish
sausage.
161
00:10:49,172 --> 00:10:51,139
Oh, I forgot.
162
00:10:51,141 --> 00:10:52,306
I'm a vegetarian.
163
00:10:52,909 --> 00:10:54,944
Okay,
what's the plan?
164
00:10:55,678 --> 00:10:58,512
If you wanna be a cheerleader,
you need to familiarize yourself
165
00:10:58,514 --> 00:11:01,315
with getting the DNA
of all the boys in our school
166
00:11:01,317 --> 00:11:04,285
in your mouth.
167
00:11:04,287 --> 00:11:06,253
Where are
the cheerleaders?
168
00:11:06,255 --> 00:11:08,289
They don't operate
on this level.
169
00:11:08,291 --> 00:11:11,325
This is to weed out all the
ones without cheer spirit.
170
00:11:11,327 --> 00:11:14,027
Does anyone have any
objections to me taping this?
171
00:11:14,029 --> 00:11:17,231
The squad's
requested a recording.
172
00:11:17,233 --> 00:11:18,466
No?
173
00:11:18,468 --> 00:11:21,703
Robbie, start recording.
174
00:11:21,705 --> 00:11:25,305
Today, to prove
you have cheer spirit,
175
00:11:25,307 --> 00:11:28,979
you will lick
the shower floor.
176
00:11:30,180 --> 00:11:32,045
But we could
get athlete's foot!
177
00:11:32,047 --> 00:11:33,314
In our mouths.
178
00:11:33,316 --> 00:11:35,415
Athlete's foot
is just fungus.
179
00:11:35,417 --> 00:11:38,319
Does anyone here really
hate mushrooms that much?
180
00:11:38,321 --> 00:11:40,387
I like shiitake
mushrooms, actually.
181
00:11:40,389 --> 00:11:42,191
They're really good
in Asian soups.
182
00:11:44,527 --> 00:11:48,161
Okay, so who's
gonna go first?
183
00:11:48,163 --> 00:11:49,296
I'll have
you know
184
00:11:49,298 --> 00:11:51,501
the first girl to volunteer
last year made squad.
185
00:11:53,635 --> 00:11:55,737
I'll go first.
186
00:12:08,350 --> 00:12:11,785
I don't think I like
the taste of DNA.
187
00:12:21,230 --> 00:12:22,063
Oh my god.
188
00:12:22,065 --> 00:12:23,765
That was so good,
did you get it?
189
00:12:23,767 --> 00:12:24,531
Yeah.
190
00:12:39,516 --> 00:12:40,548
What are you
doing?
191
00:12:42,451 --> 00:12:45,685
Uh-disinfecting!
192
00:12:45,687 --> 00:12:48,622
Okay, we do not
tolerate troublemakers
193
00:12:48,624 --> 00:12:50,091
here at Parc
Secondary.
194
00:12:50,093 --> 00:12:51,726
I'm not a troublemaker,
I'm a victim!
195
00:12:51,728 --> 00:12:53,227
No,
you're a drunk!
196
00:12:53,229 --> 00:12:54,362
He's a drunk!
197
00:12:54,364 --> 00:12:55,796
I'm drunk,
not a drunk.
198
00:12:55,798 --> 00:12:57,397
It's a verb,
not a noun.
199
00:12:57,399 --> 00:12:58,366
Okay,
you know what?
200
00:12:58,368 --> 00:13:00,601
After this here,
we're going to have a talk
201
00:13:00,603 --> 00:13:02,170
about you
being fired.
202
00:13:02,172 --> 00:13:04,237
Okay.
203
00:13:04,239 --> 00:13:06,540
I've called
all of your parents.
204
00:13:06,542 --> 00:13:09,209
You'll be suspended
for two weeks.
205
00:13:09,211 --> 00:13:11,445
All of you
troublemakers!
206
00:13:12,181 --> 00:13:13,814
Oh, you think
that's funny?
207
00:13:13,816 --> 00:13:17,184
We have a special program
for suspended students.
208
00:13:17,186 --> 00:13:19,152
Community service.
209
00:13:19,154 --> 00:13:21,255
I hope you like
old people.
210
00:13:21,257 --> 00:13:21,689
What?
211
00:13:21,691 --> 00:13:22,223
Ugh.
212
00:13:22,225 --> 00:13:23,760
Old people?
213
00:13:24,827 --> 00:13:26,196
Shit.
214
00:13:26,863 --> 00:13:28,628
Oh, shit, Mom!
215
00:13:49,551 --> 00:13:52,219
You have
one new message.
216
00:13:52,221 --> 00:13:53,354
Hi, there,
Ms. Willis.
217
00:13:53,356 --> 00:13:56,457
This is Principal Firestone
calling from Parc Secondary.
218
00:13:56,459 --> 00:13:57,357
We're just calling...
219
00:13:57,359 --> 00:13:58,859
Deleted.
220
00:13:58,861 --> 00:13:59,829
Hey!
221
00:14:00,830 --> 00:14:02,132
What are you
wearing?
222
00:14:02,898 --> 00:14:03,767
Nothing.
223
00:14:05,634 --> 00:14:07,203
Open the hoodie.
224
00:14:11,407 --> 00:14:12,573
Absolutely not!
225
00:14:12,575 --> 00:14:14,775
No, you will not
be a cheerleader.
226
00:14:14,777 --> 00:14:15,843
Why?
You were.
227
00:14:15,845 --> 00:14:18,612
You're not cheerleader material
like I was, okay.
228
00:14:18,614 --> 00:14:21,518
You need to be aware
of your limitations.
229
00:14:24,553 --> 00:14:26,654
They made fun of you,
didn't they?
230
00:14:26,656 --> 00:14:27,322
No.
231
00:14:27,324 --> 00:14:28,856
They asked me
to join squad.
232
00:14:28,858 --> 00:14:30,857
Do I look like
an idiot to you?
233
00:14:30,859 --> 00:14:31,492
Sometimes.
234
00:14:31,494 --> 00:14:32,226
Irene!
235
00:14:32,228 --> 00:14:33,763
Actually,
most of the time.
236
00:14:35,264 --> 00:14:38,299
I just don't want you
to embarrass yourself, okay?
237
00:14:38,301 --> 00:14:39,900
'Cause you're
at the age now when,
238
00:14:39,902 --> 00:14:43,538
you know, bad experiences they...
stay with you.
239
00:14:43,540 --> 00:14:45,372
Why didn't you
just ask your boyfriend
240
00:14:45,374 --> 00:14:46,873
to pull out
before he finished?!
241
00:14:46,875 --> 00:14:48,675
That's disgusting!
242
00:14:48,677 --> 00:14:49,676
I'm disgusting?
243
00:14:49,678 --> 00:14:51,511
I'm not the one who had
nasty unprotected sex
244
00:14:51,513 --> 00:14:53,783
in the back
of a pick up truck.
245
00:14:54,816 --> 00:14:56,784
It was
a Honda Civic!
246
00:15:50,273 --> 00:15:51,274
Hi.
247
00:15:51,840 --> 00:15:53,641
Hi.
248
00:15:53,643 --> 00:15:59,646
So I've been thinking... um,
maybe there is another
249
00:15:59,648 --> 00:16:03,918
school program that would be
more appropriate for you.
250
00:16:03,920 --> 00:16:05,222
Like what?
251
00:16:05,654 --> 00:16:07,390
Chess Club.
252
00:16:08,023 --> 00:16:08,923
Hmm?
253
00:16:08,925 --> 00:16:11,025
I haven't played chess
in my entire life.
254
00:16:11,027 --> 00:16:12,329
You can learn.
255
00:16:12,829 --> 00:16:16,963
Okay, fine, how about
stamp collecting?
256
00:16:16,965 --> 00:16:18,833
Stamp collecting?
257
00:16:18,835 --> 00:16:21,935
Okay-uh,
bicycle club.
258
00:16:21,937 --> 00:16:23,271
Bicycles?
259
00:16:23,273 --> 00:16:25,039
That's not even
a real club, Mom.
260
00:16:25,707 --> 00:16:27,440
Debate team.
261
00:16:27,442 --> 00:16:28,946
You love to fight
with me!
262
00:16:29,878 --> 00:16:31,679
Why fight
when I can cheer?
263
00:16:31,681 --> 00:16:33,546
Oh, god.
264
00:16:33,548 --> 00:16:36,483
Irene, do you have to have
a comeback for everything?
265
00:16:36,485 --> 00:16:37,918
Yes.
266
00:16:37,920 --> 00:16:40,624
Well, then, goodnight.
267
00:16:45,394 --> 00:16:47,795
Today is the worst day
in the history of days.
268
00:16:47,797 --> 00:16:50,631
Think of it this way,
when you hit rock bottom
269
00:16:50,633 --> 00:16:52,433
on your first day
of high school,
270
00:16:52,435 --> 00:16:54,468
you have no place to go,
but up!
271
00:16:54,470 --> 00:16:56,503
I wish you were my mother,
Geena Davis.
272
00:16:56,505 --> 00:16:57,905
I'm your God.
273
00:16:57,907 --> 00:16:59,774
Isn't that enough?
274
00:16:59,776 --> 00:17:00,641
No.
275
00:17:00,643 --> 00:17:01,775
God damnit.
276
00:17:01,777 --> 00:17:03,647
Teenagers
are never satisfied.
277
00:17:39,982 --> 00:17:42,383
I can't
pick you up until 4:30.
278
00:17:42,385 --> 00:17:44,385
Fine. Whatever.
279
00:17:44,387 --> 00:17:46,486
What's this eye make up
you have on?
280
00:17:46,488 --> 00:17:47,422
It's new.
281
00:17:47,424 --> 00:17:50,523
It makes you look like
a Slovakian hooker.
282
00:17:50,525 --> 00:17:53,793
You look at me
when I'm talking to you!
283
00:17:53,795 --> 00:17:55,032
Get out
of my car.
284
00:17:58,834 --> 00:18:01,469
I don't think you
look like a Slovakian hooker,
285
00:18:01,471 --> 00:18:03,069
but I've never really
been to Slovakia.
286
00:18:03,071 --> 00:18:04,105
Don't talk
to me.
287
00:18:04,107 --> 00:18:05,705
Does your mom
know you're suspended?
288
00:18:05,707 --> 00:18:07,707
My Mom's not very
nice to me either,
289
00:18:07,709 --> 00:18:09,710
so at least we have
something in common!
290
00:18:09,712 --> 00:18:12,146
Do you want to walk
to the retirement home together?
291
00:18:12,148 --> 00:18:13,313
You're worse
than rabies.
292
00:18:13,315 --> 00:18:16,916
Actually, rabies is curable
with antibiotics and rest.
293
00:18:16,918 --> 00:18:18,418
Not that bad!
294
00:18:18,420 --> 00:18:19,819
You should
be a lesbian.
295
00:18:19,821 --> 00:18:22,490
Only lesbians are into
weird fat chicks.
296
00:18:22,492 --> 00:18:23,824
I'll look
into it!
297
00:18:23,826 --> 00:18:25,526
Thanks for
the tip.
298
00:18:27,696 --> 00:18:28,928
Okay, kids,
299
00:18:28,930 --> 00:18:31,632
welcome to
Mapleview Retirement Home.
300
00:18:31,634 --> 00:18:33,466
A place to relax
and enjoy
301
00:18:33,468 --> 00:18:35,435
your final years
after retirement.
302
00:18:35,437 --> 00:18:37,104
Screw ups,
follow me.
303
00:18:37,106 --> 00:18:38,271
Screw up?
304
00:18:38,273 --> 00:18:40,774
I'm not the one employed by a
retirement home, girlfriend.
305
00:18:40,776 --> 00:18:42,409
Don't make me
slap you.
306
00:18:42,411 --> 00:18:44,011
I have no qualms
about slapping teenagers.
307
00:18:44,013 --> 00:18:44,677
It's legal.
308
00:18:44,679 --> 00:18:45,578
I checked.
309
00:18:46,682 --> 00:18:48,115
Were we supposed to
see that?
310
00:18:48,117 --> 00:18:49,482
Yes.
311
00:18:49,484 --> 00:18:50,684
For the next
two weeks,
312
00:18:50,686 --> 00:18:53,988
I want you to report promptly
to me at 9am.
313
00:18:53,990 --> 00:18:56,190
When you hear the bell
next door at 3:30,
314
00:18:56,192 --> 00:18:57,992
that is your cue
to go.
315
00:18:57,994 --> 00:19:00,493
But for those six
and a half hours,
316
00:19:00,495 --> 00:19:03,664
your juvenile asses
are mine.
317
00:19:03,666 --> 00:19:05,866
That is not at all
inappropriate...
318
00:19:05,868 --> 00:19:07,971
Oh, here comes
trouble.
319
00:19:09,438 --> 00:19:11,739
Can I get another Vicodin,
maybe two?
320
00:19:11,741 --> 00:19:12,940
Ruth, you know
the rules.
321
00:19:12,942 --> 00:19:15,142
I gave you one
when you first got up.
322
00:19:15,144 --> 00:19:17,544
You're going to have to wait
another 4 hours.
323
00:19:17,546 --> 00:19:19,146
But I'll be dead
in four hours!
324
00:19:19,148 --> 00:19:21,618
Well,
we'll deal with it!
325
00:19:22,918 --> 00:19:23,716
Got any pot?
326
00:19:23,718 --> 00:19:24,217
Ruth!
327
00:19:24,219 --> 00:19:25,919
Go to
your room!
328
00:19:25,921 --> 00:19:26,922
Go.
329
00:19:28,657 --> 00:19:31,157
No one takes any
risks anymore.
330
00:19:31,159 --> 00:19:35,930
I love my life. I love my life.
I love my life. Love my life.
331
00:19:35,932 --> 00:19:37,932
I love my life.
I love my life.
332
00:19:41,471 --> 00:19:42,770
I see.
333
00:19:42,772 --> 00:19:44,972
This is the waiting room
for the funeral home.
334
00:19:44,974 --> 00:19:45,973
Shut up.
335
00:19:45,975 --> 00:19:48,975
Okay, these are your supplies
for your chore:
336
00:19:48,977 --> 00:19:51,180
removing this
hideous wallpaper.
337
00:19:53,182 --> 00:19:54,117
Oh.
338
00:20:07,263 --> 00:20:09,262
I can't stand
the smell in here!
339
00:20:09,264 --> 00:20:12,199
It smells like rotten tomatoes
meets tooth decay.
340
00:20:12,201 --> 00:20:15,569
Hundreds audition,
but only one will win.
341
00:20:15,571 --> 00:20:18,271
Total Talent Showdown.
342
00:20:18,273 --> 00:20:20,107
Who's gonna make it
to round 7?
343
00:20:20,109 --> 00:20:21,975
Who's gonna
get cut?
344
00:20:21,977 --> 00:20:24,980
Find out after
this commercial break.
345
00:20:30,151 --> 00:20:32,685
Is this what you do
all day?
346
00:20:32,687 --> 00:20:34,888
What else
is there to do?
347
00:20:34,890 --> 00:20:36,857
You could
go outside?
348
00:20:36,859 --> 00:20:38,526
Or go to
the mall?
349
00:20:38,528 --> 00:20:40,230
The bus driver quit,
dear.
350
00:20:42,197 --> 00:20:44,898
I think I want to die
before I get old.
351
00:20:44,900 --> 00:20:46,068
No offense.
352
00:20:58,147 --> 00:20:59,646
You're terrifying.
353
00:20:59,648 --> 00:21:00,649
Thank you.
354
00:21:02,551 --> 00:21:03,585
I didn't actually
mean that.
355
00:21:03,587 --> 00:21:05,752
Have you ever noticed that
really scary people
356
00:21:05,754 --> 00:21:08,021
like serial killers
always look normal?
357
00:21:08,023 --> 00:21:10,893
So I avoid all people wearing
pleated khakis and golf shirts.
358
00:21:13,295 --> 00:21:14,861
I'm gonna
go eat now.
359
00:21:14,863 --> 00:21:15,695
Yeah,
you do that.
360
00:21:15,697 --> 00:21:17,665
You should find
a new bus driver.
361
00:21:17,667 --> 00:21:19,666
People need to
get away from this place.
362
00:21:19,668 --> 00:21:22,069
The only people who have
bus licenses in this town
363
00:21:22,071 --> 00:21:24,640
are drunks
and pedophiles.
364
00:21:25,907 --> 00:21:26,906
Can I sit
here?
365
00:21:26,908 --> 00:21:28,210
Of course, dear.
366
00:21:30,045 --> 00:21:31,247
That's Millie.
367
00:21:32,448 --> 00:21:34,682
She likes cashmere turtlenecks,
she's sexually frustrated
368
00:21:34,684 --> 00:21:37,119
and she has no idea
what day it is.
369
00:21:39,355 --> 00:21:43,257
I like hoodies, I'm a virgin,
and it's Tuesday.
370
00:21:43,259 --> 00:21:45,091
I know
it's Tuesday.
371
00:21:45,093 --> 00:21:46,659
She ridicules me.
372
00:21:46,661 --> 00:21:48,928
It's non stop.
373
00:21:48,930 --> 00:21:52,132
Irene's totally going to grow up
to be one of those dumpy women
374
00:21:52,134 --> 00:21:54,768
who own a kennel on the
outskirts of town.
375
00:21:54,770 --> 00:21:57,771
That's like...
a metaphor.
376
00:21:57,773 --> 00:22:00,206
She's the fecal matter
in motel rooms
377
00:22:00,208 --> 00:22:02,943
that you can only see
with an infrared light.
378
00:22:02,945 --> 00:22:04,177
That's a metaphor.
379
00:22:04,179 --> 00:22:08,317
She's like a dog's butthole
that swells every time it barks.
380
00:22:09,185 --> 00:22:10,850
Actually,
that's a simile.
381
00:22:10,852 --> 00:22:12,121
Not a metaphor.
382
00:22:16,859 --> 00:22:18,160
New resident!
383
00:22:18,894 --> 00:22:20,030
Don't touch me!
384
00:22:24,332 --> 00:22:28,769
...sell my house, dump
me in a place like this?
385
00:22:28,771 --> 00:22:30,169
He looks single.
386
00:22:30,171 --> 00:22:31,271
Hope he's
a widower.
387
00:22:31,273 --> 00:22:33,040
They're great
in the sack.
388
00:22:33,042 --> 00:22:34,375
That doesn't even
make sense.
389
00:22:34,377 --> 00:22:37,176
Nothing's hotter
than a grieving lover.
390
00:22:37,178 --> 00:22:40,947
Hello, welcome, welcome!
391
00:22:40,949 --> 00:22:43,651
Good afternoon,
Mr. Preston.
392
00:22:46,755 --> 00:22:49,124
I think we're gonna need
a little bit of privacy.
393
00:22:52,061 --> 00:22:54,861
Charles Preston, my name is
Barrett Harbinson and I'm...
394
00:22:54,863 --> 00:22:55,898
Fuck you.
395
00:22:58,000 --> 00:22:59,636
I like
this one.
396
00:23:00,336 --> 00:23:03,337
You're in room 9,
which is just down the hall,
397
00:23:03,339 --> 00:23:06,173
uh, if you don't mind,
I'll take you there right now.
398
00:23:06,175 --> 00:23:07,774
If there's
an emergency,
399
00:23:07,776 --> 00:23:10,743
just press the red "help"
button in your bedroom.
400
00:23:10,745 --> 00:23:14,213
And if you can't get up,
just pull the string.
401
00:23:14,215 --> 00:23:15,315
Enjoy your stay.
402
00:23:15,317 --> 00:23:17,087
I hope it's
a long one.
403
00:23:17,986 --> 00:23:19,188
Bye for now.
404
00:23:24,793 --> 00:23:26,193
For just fifty dollars,
405
00:23:26,195 --> 00:23:27,828
a palette for
all skin tones.
406
00:23:29,231 --> 00:23:31,197
It's a long wear lipstick,
407
00:23:31,199 --> 00:23:33,434
I'm gonna add a
little bit more right here.
408
00:23:33,436 --> 00:23:35,435
Just a touch.
409
00:23:35,437 --> 00:23:36,303
Perfect!
410
00:23:36,305 --> 00:23:39,272
Irene, being on
the cheerleading squad
411
00:23:39,274 --> 00:23:42,142
is about representing the
school, you know what I mean?
412
00:23:42,144 --> 00:23:43,309
Yeah!
413
00:23:43,311 --> 00:23:44,877
Which is why only the best
dancers get to join squad...
414
00:23:44,879 --> 00:23:47,748
No, it's about
representation.
415
00:23:47,750 --> 00:23:50,349
Would you eat at a restaurant
that had an ugly facade
416
00:23:50,351 --> 00:23:53,220
and never washed
their windows?
417
00:23:53,222 --> 00:23:54,421
If the food
was good.
418
00:23:54,423 --> 00:23:55,191
Exactly.
419
00:23:56,024 --> 00:23:58,024
My point is that
you eat too much.
420
00:23:58,026 --> 00:24:00,993
What made you actually think
you could be a cheerleader?
421
00:24:00,995 --> 00:24:02,162
You're fat.
422
00:24:02,164 --> 00:24:03,864
Yeah, everyone would
be afraid to lift you!
423
00:24:03,866 --> 00:24:05,432
Hey, you!
424
00:24:05,434 --> 00:24:08,202
Leave her alone,
you little chihuahua.
425
00:24:08,204 --> 00:24:09,802
Chihuahua?
426
00:24:09,804 --> 00:24:10,803
You're gonna
die soon.
427
00:24:10,805 --> 00:24:13,339
Not soon enough,
when I meet bitches like you.
428
00:24:13,341 --> 00:24:15,041
Suck your
mother's cock.
429
00:24:15,043 --> 00:24:17,847
I'd try, but your mother's
in the way.
430
00:24:19,314 --> 00:24:21,183
Don't fuck
with me.
431
00:24:22,184 --> 00:24:24,084
What is going on here?
432
00:24:24,086 --> 00:24:25,886
What the hell
is this place?
433
00:24:25,888 --> 00:24:27,791
It's the place
you're gonna die.
434
00:24:38,466 --> 00:24:41,100
Hi, Chuck.
435
00:24:41,102 --> 00:24:42,235
What are you
doing?
436
00:24:42,237 --> 00:24:45,340
I was thinking of giving
myself a lobotomy with this pen.
437
00:24:46,908 --> 00:24:47,776
Cool.
438
00:24:49,177 --> 00:24:50,543
Can I help you
unpack?
439
00:24:53,048 --> 00:24:53,950
Okay.
440
00:24:58,419 --> 00:25:00,223
You were
a boxer!
441
00:25:00,822 --> 00:25:01,791
Cool!
442
00:25:07,929 --> 00:25:09,932
Is this a picture
of your wife, Chuck?
443
00:25:11,132 --> 00:25:12,801
She's sexy.
444
00:25:13,202 --> 00:25:15,772
You have no idea
what this is like.
445
00:25:16,839 --> 00:25:20,139
Moving into this place where
you know you're gonna die.
446
00:25:20,141 --> 00:25:21,508
I do know.
447
00:25:21,510 --> 00:25:23,510
High school
started yesterday.
448
00:25:23,512 --> 00:25:26,180
And besides,
you might not die in here.
449
00:25:26,182 --> 00:25:30,117
My grandpa was hit by a delivery
truck outside of a laundromat.
450
00:25:30,119 --> 00:25:31,284
You're very sexy.
451
00:25:31,286 --> 00:25:34,256
If I had a penis, I'd probably
have wet dreams about you.
452
00:25:35,190 --> 00:25:37,057
But I want to avoid
sex altogether
453
00:25:37,059 --> 00:25:38,858
until I'm more established
in my career.
454
00:25:38,860 --> 00:25:40,894
Can you just
leave me alone?
455
00:25:40,896 --> 00:25:43,496
Intelligent women throughout
history settle into marriages
456
00:25:43,498 --> 00:25:46,032
and never achieve
their own goals!
457
00:25:46,034 --> 00:25:48,167
Have you ever
heard of Einstein?
458
00:25:48,169 --> 00:25:50,169
Ah-never
heard of him.
459
00:25:50,171 --> 00:25:51,204
He was married.
460
00:25:51,206 --> 00:25:54,607
She was a scientist,
she gave it all up for him.
461
00:25:54,609 --> 00:25:57,211
And then he left her
for his own cousin.
462
00:25:57,213 --> 00:25:59,011
Can you imagine?
463
00:25:59,013 --> 00:26:01,348
Your husband cheats on you
to commit incest?
464
00:26:01,350 --> 00:26:04,020
That's, like,
the ultimate insult.
465
00:26:06,254 --> 00:26:07,553
Oh my god!
466
00:26:07,555 --> 00:26:09,923
We're in
a church!
467
00:26:09,925 --> 00:26:12,392
Are you in
special ed?
468
00:26:12,394 --> 00:26:13,460
No.
469
00:26:13,462 --> 00:26:15,596
'Cause you're going to end up
in a mental hospital.
470
00:26:15,598 --> 00:26:17,463
You're aware of that,
right?
471
00:26:17,465 --> 00:26:20,099
No, I'm gonna end up
on a football field.
472
00:26:20,101 --> 00:26:21,902
And why
is that?
473
00:26:21,904 --> 00:26:23,173
I'm gonna
be a cheerleader.
474
00:26:24,406 --> 00:26:26,906
Have you looked
in a mirror lately?
475
00:26:26,908 --> 00:26:28,177
Have you?
476
00:26:29,378 --> 00:26:32,378
You're old and you kind of
smell like an empty pickle jar.
477
00:26:32,380 --> 00:26:35,648
If I blur my eyes,
you look Veronica.
478
00:26:35,650 --> 00:26:37,584
Who's Veronica?
479
00:26:37,586 --> 00:26:41,454
She's my pet maggot my mom
made me flush down the toilet.
480
00:26:41,456 --> 00:26:42,889
Can I get you
anything
481
00:26:42,891 --> 00:26:45,524
to make your stay
more comfortable, Chuck?
482
00:26:45,526 --> 00:26:47,994
Vodka.
483
00:26:49,497 --> 00:26:50,165
Hmm.
484
00:26:54,168 --> 00:26:56,435
How am I ever gonna
become a cheerleader
485
00:26:56,437 --> 00:26:58,371
when I'm stuck
at a retirement home?
486
00:26:58,373 --> 00:27:00,907
You could do
anything anywhere, Irene.
487
00:27:00,909 --> 00:27:02,174
With anyone.
488
00:27:02,176 --> 00:27:04,944
Cheerleading is just
dance choreography.
489
00:27:04,946 --> 00:27:06,379
Think about that.
490
00:27:06,381 --> 00:27:07,647
Okay.
491
00:27:07,649 --> 00:27:11,318
Irene, you realize you're
talking to a poster, right?
492
00:27:11,320 --> 00:27:12,985
Yeah.
493
00:27:12,987 --> 00:27:13,986
Okay.
494
00:27:13,988 --> 00:27:15,521
Just checking.
495
00:27:37,346 --> 00:27:38,513
Hey!
496
00:27:39,615 --> 00:27:41,615
What are you doing
in the living room?
497
00:27:41,617 --> 00:27:43,716
It's only for
special occasions.
498
00:27:43,718 --> 00:27:46,353
Why can't we just live
in the living room, Mom?
499
00:27:46,355 --> 00:27:48,355
Because!
500
00:27:48,791 --> 00:27:50,723
Living stains.
501
00:27:59,267 --> 00:28:02,435
I heard about your suspension,
you shit disturber.
502
00:28:02,437 --> 00:28:04,236
Aren't you
supposed to be in class?
503
00:28:04,238 --> 00:28:06,505
Listen, don't get suspended
from the retirement home
504
00:28:06,507 --> 00:28:08,674
like you got
from school.
505
00:28:08,676 --> 00:28:11,377
How do you get suspended
from a retirement home?
506
00:28:11,379 --> 00:28:13,180
You die.
507
00:28:19,355 --> 00:28:21,154
...come on down,
prices so low
508
00:28:21,156 --> 00:28:23,522
you'll think
you're in another century.
509
00:28:23,524 --> 00:28:25,759
These cars are going
for practically nothing!
510
00:28:25,761 --> 00:28:28,228
No payments
for 12 months.
511
00:28:28,230 --> 00:28:30,563
Don't wait!
512
00:28:30,565 --> 00:28:33,666
Next up: we have
a dance crew all the way from
513
00:28:33,668 --> 00:28:39,306
St. John's, Newfoundland who
call themselves "Tight Fusion".
514
00:28:39,308 --> 00:28:41,273
Now, they've advanced
2 rounds,
515
00:28:41,275 --> 00:28:44,411
but is tonight the night
that they go home?
516
00:28:44,413 --> 00:28:45,715
Let's find out.
517
00:28:48,183 --> 00:28:50,049
5, 6, 7, 8.
518
00:28:50,051 --> 00:28:54,253
1, 2, 3 and 4,
5 and 6, 7 and 8.
519
00:28:54,255 --> 00:28:54,721
Woo!
520
00:28:54,723 --> 00:28:55,789
Okay.
521
00:28:55,791 --> 00:29:00,726
1, 2, 3, 4,
5 and 6 and 7, 8.
522
00:29:00,728 --> 00:29:01,461
Okay, good.
523
00:29:01,463 --> 00:29:02,328
Let's try it again,
though.
524
00:29:02,330 --> 00:29:04,330
Um, a little more
spirit this time.
525
00:29:04,332 --> 00:29:05,366
Okay, ready?
526
00:29:05,368 --> 00:29:08,100
The stage is being set
for the next season
527
00:29:08,102 --> 00:29:10,337
of Total Talent
Showdown.
528
00:29:10,339 --> 00:29:13,507
All you need is
a special talent.
529
00:29:13,509 --> 00:29:15,742
Come on,
grab your crew.
530
00:29:15,744 --> 00:29:18,177
We're looking for people
of all ages.
531
00:29:18,179 --> 00:29:19,812
Anyone can be
on the show.
532
00:29:19,814 --> 00:29:24,152
All you need is talent and
the need to show it off.
533
00:29:26,155 --> 00:29:28,221
5, 6, 7, 8.
534
00:29:34,062 --> 00:29:36,296
Cheerleading is like
having protective armour.
535
00:29:36,298 --> 00:29:38,098
If you're a cheerleader,
you're in harmony
536
00:29:38,100 --> 00:29:40,067
with those
surrounding you.
537
00:29:40,069 --> 00:29:42,269
Do we have anything
to cut this with, sweetie?
538
00:29:42,271 --> 00:29:44,104
It's a bit
strong.
539
00:29:44,106 --> 00:29:45,704
I'm gonna
show you something.
540
00:29:45,706 --> 00:29:46,772
Are you ready,
guys?
541
00:29:46,774 --> 00:29:49,175
Follow my movements,
'kay?
542
00:29:49,177 --> 00:29:50,577
Okay,
come on you guys.
543
00:29:50,579 --> 00:29:52,178
Keep going,
we gotta get warm.
544
00:29:52,180 --> 00:29:54,181
Running in place
is so much work!
545
00:29:54,183 --> 00:29:56,715
Oh my...
oh my god.
546
00:29:56,717 --> 00:29:58,487
What is she
doing?
547
00:30:02,491 --> 00:30:05,091
We'll scrape you up
like dental plaque.
548
00:30:05,093 --> 00:30:06,725
Did you by any chance,
sniff glue
549
00:30:06,727 --> 00:30:10,129
when you got up
this morning, sweetie?
550
00:30:10,131 --> 00:30:11,764
Okay,
follow my movements.
551
00:30:11,766 --> 00:30:12,768
Ready?
552
00:30:15,736 --> 00:30:17,773
We have nothing
to cheer for.
553
00:30:22,477 --> 00:30:24,478
No one cheers for anything
in this town,
554
00:30:24,480 --> 00:30:27,414
except for the Parc High
Cheerleaders.
555
00:30:27,416 --> 00:30:30,750
Parc High is good to go, have
you seen our possums throw?
556
00:30:30,752 --> 00:30:32,853
We'll roll you
like you're pastry-o!
557
00:30:32,855 --> 00:30:33,552
Woo!
558
00:30:33,554 --> 00:30:35,187
Now, follow me.
559
00:30:35,189 --> 00:30:37,523
Ugh,
that was so good!
560
00:30:37,525 --> 00:30:40,162
I can't do
what those girls do!
561
00:30:41,295 --> 00:30:42,631
Can't we try?
562
00:30:43,264 --> 00:30:44,097
That was good!
563
00:30:44,099 --> 00:30:45,665
Just, I wanna hear
that snap, okay?
564
00:30:45,667 --> 00:30:47,466
Let's do it together
one more time.
565
00:30:47,468 --> 00:30:49,569
A 5, 6, 7, 8.
566
00:30:49,571 --> 00:30:52,371
Parc High is good to go, have
you seen our...
567
00:30:52,373 --> 00:30:53,507
Ah...
568
00:30:53,509 --> 00:30:55,674
We'll roll you
like you're pastry-o!
569
00:30:55,676 --> 00:30:58,377
Woo!
570
00:30:58,379 --> 00:31:00,280
Let's try again.
571
00:31:00,282 --> 00:31:02,482
But we've retired,
dear.
572
00:31:02,484 --> 00:31:04,153
From everything.
573
00:31:04,619 --> 00:31:06,319
So you're just gonna
give up?
574
00:31:06,321 --> 00:31:08,355
Just because
we're not like them?
575
00:31:08,357 --> 00:31:09,225
Yes.
576
00:31:12,360 --> 00:31:16,262
...across, open,
around and snap.
577
00:31:16,264 --> 00:31:17,931
Good job, guys!
578
00:31:18,934 --> 00:31:22,935
Cross, open, nails, nails, head,
around and snap.
579
00:31:22,937 --> 00:31:23,872
That was good!
580
00:31:44,525 --> 00:31:46,459
No one wants
a fat cheerleader.
581
00:31:46,461 --> 00:31:48,194
I'm just gonna
embarrass myself.
582
00:31:48,196 --> 00:31:50,797
Don't worry about
embarrassing yourself.
583
00:31:50,799 --> 00:31:55,335
I was in a movie called "Earth
Girls Are Easy" and I survived.
584
00:31:55,337 --> 00:31:57,470
Irene, you cannot
waste time worrying
585
00:31:57,472 --> 00:31:59,705
about what you think
you see in the mirror.
586
00:31:59,707 --> 00:32:01,473
That's easy
for you to say.
587
00:32:01,475 --> 00:32:02,742
You look good
in a leotard.
588
00:32:02,744 --> 00:32:06,346
When I was your age,
I was the tallest kid in class.
589
00:32:06,348 --> 00:32:07,880
It was always
my greatest dream
590
00:32:07,882 --> 00:32:10,482
to take up less space
in the world.
591
00:32:11,019 --> 00:32:12,085
I know that
well.
592
00:32:12,087 --> 00:32:13,986
But there were
better dreams to have.
593
00:32:13,988 --> 00:32:16,990
It took me a while to realize
I'd rather be over someone
594
00:32:16,992 --> 00:32:18,625
than under them.
595
00:32:18,627 --> 00:32:22,229
Yeah, why can't life
just be easy?
596
00:32:22,231 --> 00:32:23,430
It should be.
597
00:32:23,432 --> 00:32:26,332
Those people who say you
can't be beautiful and fat?
598
00:32:26,334 --> 00:32:29,001
Tell them they could all
suck my dick.
599
00:32:29,003 --> 00:32:30,537
You have
a dick?
600
00:32:30,539 --> 00:32:31,805
I'm Geena Davis.
601
00:32:31,807 --> 00:32:33,843
I have everything.
602
00:32:56,497 --> 00:32:57,963
Hi.
603
00:32:57,965 --> 00:32:59,465
Are you
a boy today?
604
00:32:59,467 --> 00:33:02,335
No,
I'm Annie Hall.
605
00:33:02,337 --> 00:33:05,472
Anyway, I saw you
and those old people yesterday.
606
00:33:05,474 --> 00:33:07,473
If you're gonna insult me,
just do it.
607
00:33:07,475 --> 00:33:09,908
I don't like all the
build up before it.
608
00:33:09,910 --> 00:33:12,345
You wanna be
a cheerleader, yeah?
609
00:33:12,347 --> 00:33:13,512
Not
a punk one.
610
00:33:13,514 --> 00:33:14,583
A real one.
611
00:33:15,951 --> 00:33:17,017
You just
need music!
612
00:33:23,925 --> 00:33:25,058
Hey, guys.
613
00:33:25,060 --> 00:33:26,859
Can you point her
in the direction
614
00:33:26,861 --> 00:33:28,560
of some good
dance music?
615
00:33:28,562 --> 00:33:29,963
She needs quality.
616
00:33:29,965 --> 00:33:32,065
Vinyl, I'm assuming?
617
00:33:32,067 --> 00:33:33,599
I was actually
thinking something
618
00:33:33,601 --> 00:33:35,501
more like
audio cassette.
619
00:33:35,503 --> 00:33:38,338
Oh,
you're a real hipster.
620
00:33:39,507 --> 00:33:41,808
Oh, keep your money, I put
those tapes where they belong.
621
00:33:41,810 --> 00:33:42,578
Come on.
622
00:33:47,482 --> 00:33:49,883
You seem a little bit
too comfortable here.
623
00:33:49,885 --> 00:33:52,484
Garbage is kind of
my comfort zone.
624
00:33:52,987 --> 00:33:54,221
Amazing.
625
00:33:54,223 --> 00:33:57,589
Oh, this is all you need, Euro
dance music from the early 90s.
626
00:33:57,591 --> 00:33:59,792
This is like oxygen
for the people who wear
627
00:33:59,794 --> 00:34:01,730
high-waisted jeans
and thick belts.
628
00:34:02,964 --> 00:34:05,831
The good thing about tapes
is that they don't scratch.
629
00:34:05,833 --> 00:34:08,768
Then why'd you throw them
in the garbage?
630
00:34:08,770 --> 00:34:09,902
They didn't sell.
631
00:34:09,904 --> 00:34:12,641
Well, aren't things people
throw away better anyways?
632
00:34:13,741 --> 00:34:15,844
Maybe I should give
these tapes another listen.
633
00:34:18,846 --> 00:34:21,715
Irene,
you have the music,
634
00:34:21,717 --> 00:34:24,717
now you must give birth
to your dream
635
00:34:24,719 --> 00:34:27,554
and remember the path to
cheerleading
636
00:34:27,556 --> 00:34:29,456
will not be
a straight one.
637
00:34:29,458 --> 00:34:30,523
In what way?
638
00:34:30,525 --> 00:34:31,757
I can't be clear.
639
00:34:31,759 --> 00:34:33,927
I'm your mentor,
I must be confusing.
640
00:34:35,864 --> 00:34:37,663
Who you
talking to?
641
00:34:37,665 --> 00:34:39,965
I'm just having
a conversation.
642
00:34:39,967 --> 00:34:41,934
With yourself?
643
00:34:41,936 --> 00:34:43,069
Geena Davis.
644
00:34:43,071 --> 00:34:44,503
What?
645
00:34:44,505 --> 00:34:45,473
Myself.
646
00:34:47,808 --> 00:34:50,677
Alright.
647
00:34:54,949 --> 00:34:56,949
You know
your friend Tesh?
648
00:34:56,951 --> 00:34:58,485
Tesh is weird.
649
00:34:58,487 --> 00:34:59,719
Weird and smart.
650
00:34:59,721 --> 00:35:03,021
Tesh knows that when people like
you go out and do their thing,
651
00:35:03,023 --> 00:35:05,125
it pisses people
off.
652
00:35:05,127 --> 00:35:07,694
Now you've got music
and booze.
653
00:35:07,696 --> 00:35:10,163
Get those old folks
off their butts.
654
00:35:10,165 --> 00:35:12,766
But, I wanna be
a regular cheerleader
655
00:35:12,768 --> 00:35:14,567
not a
pissed off one.
656
00:35:14,569 --> 00:35:18,103
This town doesn't need
another regular cheerleader.
657
00:35:18,105 --> 00:35:20,575
This town
needs you.
658
00:35:22,043 --> 00:35:23,412
Thanks, Geena.
659
00:35:25,147 --> 00:35:27,413
It'll work.
660
00:35:27,415 --> 00:35:32,518
But I mean, I don't think
these people wanna do this.
661
00:35:32,520 --> 00:35:34,520
I think we can
convince them.
662
00:35:34,522 --> 00:35:35,554
Really?
663
00:35:35,556 --> 00:35:38,690
Yeah, look at you,
you're sexy.
664
00:35:38,692 --> 00:35:40,125
Enjoy your
golden years
665
00:35:40,127 --> 00:35:44,431
at Florida's hottest
retirement destination.
666
00:35:44,433 --> 00:35:46,465
Hey, we were
watching that!
667
00:35:46,467 --> 00:35:47,866
You need to
move your bodies.
668
00:35:47,868 --> 00:35:50,203
Why the hell would we
want to do that?
669
00:35:50,205 --> 00:35:51,837
Because it's fun.
670
00:35:51,839 --> 00:35:54,706
We like to
watch television, dear.
671
00:35:54,708 --> 00:35:56,576
I told you,
we've retired.
672
00:35:56,578 --> 00:35:57,846
We have
a proposal.
673
00:35:58,846 --> 00:35:59,915
Charles?
674
00:36:02,049 --> 00:36:04,018
Umm, 'kay.
675
00:36:07,022 --> 00:36:08,958
Who here
wants to dance?
676
00:36:13,994 --> 00:36:15,998
Who here wants to
dance with him?
677
00:36:18,065 --> 00:36:21,000
What I wanna do with
him isn't called dancing.
678
00:36:21,002 --> 00:36:24,003
I wanna smash
his pelvis into dust.
679
00:36:29,143 --> 00:36:30,909
That sounds dangerous.
680
00:36:32,214 --> 00:36:33,212
Come on, guys.
681
00:36:33,214 --> 00:36:34,082
Follow me.
682
00:36:35,784 --> 00:36:36,583
Shh!
683
00:36:36,585 --> 00:36:38,020
Hurry, come on!
684
00:36:44,726 --> 00:36:45,728
Great.
685
00:36:46,127 --> 00:36:47,226
Good.
686
00:36:47,228 --> 00:36:49,929
Follow my movements,
be my mirrors.
687
00:36:49,931 --> 00:36:52,931
Don't worry about being bad or
slow just follow best you can.
688
00:36:52,933 --> 00:36:55,235
5, 6, 7, 8.
689
00:36:55,237 --> 00:36:57,270
Hands
in the air.
690
00:36:57,272 --> 00:36:59,706
And spin.
691
00:36:59,708 --> 00:37:01,107
What the hell
is she doing?
692
00:37:01,109 --> 00:37:02,208
No. No.
693
00:37:02,210 --> 00:37:03,275
This can't
be happening.
694
00:37:03,277 --> 00:37:04,543
Where are we
going?
695
00:37:04,545 --> 00:37:05,980
We're gonna go
tell that homo.
696
00:37:08,782 --> 00:37:12,552
He's got the ass
of a 55 year old!
697
00:37:12,554 --> 00:37:13,953
This isn't bad.
698
00:37:13,955 --> 00:37:16,054
5, 4, 3, 2.
699
00:37:16,056 --> 00:37:17,657
This is choreography!
700
00:37:20,661 --> 00:37:23,228
And what the hell
is this?!
701
00:37:23,230 --> 00:37:25,130
Choreography.
702
00:37:25,132 --> 00:37:28,067
These people
are slowing down.
703
00:37:28,069 --> 00:37:31,036
Their bodies don't work
like they used to.
704
00:37:31,038 --> 00:37:32,838
I don't think
that's true!
705
00:37:32,840 --> 00:37:35,641
Well, what if they're tired of
people like you always assuming
706
00:37:35,643 --> 00:37:38,244
they can't do something just
because of the way they look?
707
00:37:39,447 --> 00:37:42,916
Have you ever heard of this
little thing called arthritis?
708
00:37:42,918 --> 00:37:44,717
Is watching T.V.
and waiting to die
709
00:37:44,719 --> 00:37:46,188
a cure
for arthritis?
710
00:37:47,989 --> 00:37:48,891
No.
711
00:37:49,123 --> 00:37:50,657
Come on, please?
712
00:37:50,659 --> 00:37:53,159
Oh, yes,
okay fine!
713
00:37:53,161 --> 00:37:54,960
Does that mean
we get to dance?
714
00:37:59,868 --> 00:38:00,768
Barrett.
715
00:38:01,902 --> 00:38:03,335
What the hell
is going on?
716
00:38:03,337 --> 00:38:05,871
Choreography, apparently.
717
00:38:05,873 --> 00:38:07,340
Is she allowed
to do this?
718
00:38:07,342 --> 00:38:09,041
Yes,
I stopped caring.
719
00:38:09,043 --> 00:38:10,009
It's been liberating,
actually.
720
00:38:10,011 --> 00:38:12,045
Although, I could do
without all this music.
721
00:38:12,047 --> 00:38:14,880
It reminds me
of happier times.
722
00:38:14,882 --> 00:38:16,181
Get back
to work!
723
00:38:16,851 --> 00:38:18,186
You too.
724
00:38:20,188 --> 00:38:22,288
Thank you,
where do I sign?
725
00:38:22,290 --> 00:38:25,891
Oh, always at the bottom,
isn't it?
726
00:38:25,893 --> 00:38:27,726
Always
at the bottom.
727
00:38:33,268 --> 00:38:35,168
Residents, a reminder that
728
00:38:35,170 --> 00:38:38,206
the chapel will beclosed
'til further notice.
729
00:38:39,007 --> 00:38:42,641
It must be so sad to have no
self-awareness whatsoever.
730
00:38:42,643 --> 00:38:43,942
Doesn't sound
so bad.
731
00:38:43,944 --> 00:38:46,145
You'd never know
how sad it is.
732
00:38:46,147 --> 00:38:47,982
Hmm, well they
need to be reminded.
733
00:38:51,018 --> 00:38:53,087
That bitch
is staring at us.
734
00:38:54,889 --> 00:38:57,026
She's so lucky
to be that pretty.
735
00:38:57,391 --> 00:39:00,192
Just remember,
it's the whitest dogs
736
00:39:00,194 --> 00:39:04,130
always have the
dirtiest buttholes.
737
00:39:07,902 --> 00:39:10,869
Why you givin' me
this piece of meat, woman?
738
00:39:10,871 --> 00:39:12,308
They need
self-awareness.
739
00:39:14,942 --> 00:39:15,877
Do it.
740
00:39:30,058 --> 00:39:30,993
Eat it.
741
00:39:32,860 --> 00:39:39,065
Pick up the goddamn meat
and put it in your mouth.
742
00:39:39,067 --> 00:39:40,235
Chew it.
743
00:39:41,703 --> 00:39:44,172
Now,
smile at them.
744
00:39:46,407 --> 00:39:48,009
Big smile.
745
00:39:48,777 --> 00:39:50,079
Lot's of teeth.
746
00:39:54,848 --> 00:39:56,951
Now they know
you're tough.
747
00:40:03,692 --> 00:40:05,991
Have you ever heard of
Total Talent Showdown?
748
00:40:05,993 --> 00:40:07,860
Oh my god,
yes!
749
00:40:07,862 --> 00:40:09,128
Is that
your plan?
750
00:40:09,697 --> 00:40:11,764
You were born
for T.V.
751
00:40:11,766 --> 00:40:13,199
I'm just gonna
embarrass myself.
752
00:40:13,201 --> 00:40:15,067
Everyone's gonna
make fun of me.
753
00:40:15,069 --> 00:40:16,034
Look at me.
754
00:40:16,036 --> 00:40:17,136
Look at me!
755
00:40:17,138 --> 00:40:19,706
You think I got where I am
by caring?
756
00:40:19,708 --> 00:40:22,074
I'm just gonna fail,
everyone's waiting for it.
757
00:40:22,076 --> 00:40:24,444
Success is just failure in drag,
think about it.
758
00:40:24,446 --> 00:40:27,846
Look, take this
and if anyone bothers you,
759
00:40:27,848 --> 00:40:30,215
just upload it
to the Internet.
760
00:40:30,217 --> 00:40:34,152
I strongly believe that bullies
do not deserve privacy.
761
00:40:34,154 --> 00:40:37,322
It doesn't matter if you
are a musician or an acrobat.
762
00:40:37,324 --> 00:40:41,293
Anyone with a special talent,
we're looking for you.
763
00:40:41,295 --> 00:40:45,732
Log on to our website
and submit your audition today.
764
00:40:55,143 --> 00:40:57,076
Gross.
765
00:41:01,982 --> 00:41:04,416
You. Continue stripping
the wallpaper from the lounge.
766
00:41:04,418 --> 00:41:08,420
You. Keep the residents busy
with your dancing, or whatever.
767
00:41:08,422 --> 00:41:11,023
You. Mr. Spence
needs help in his room.
768
00:41:11,025 --> 00:41:12,125
Room 12.
769
00:41:12,127 --> 00:41:12,992
What kind
of help?
770
00:41:12,994 --> 00:41:14,994
You'll find out
when you get there.
771
00:41:17,866 --> 00:41:19,465
I'm happy when
I'm around you, Chuck.
772
00:41:19,467 --> 00:41:21,266
I wanna eat you
in a sandwich,
773
00:41:21,268 --> 00:41:23,869
but I don't wanna digest it
and poo it out.
774
00:41:23,871 --> 00:41:26,304
I want you to be
a part of me forever
775
00:41:26,306 --> 00:41:28,940
but I don't mean that
in a sexual way.
776
00:41:28,942 --> 00:41:31,444
Maybe we should avoid
making sandwiches together.
777
00:41:31,446 --> 00:41:33,512
I'm okay with
constipation.
778
00:41:33,514 --> 00:41:36,215
Can we change
the subject?
779
00:41:36,217 --> 00:41:38,854
I wouldn't be here
if it weren't for Irene Willis.
780
00:41:41,855 --> 00:41:42,822
Who's she?
781
00:41:42,824 --> 00:41:44,223
A girl with
a future filled
782
00:41:44,225 --> 00:41:47,226
with plus size clothing
and desperation.
783
00:41:47,228 --> 00:41:51,096
Uhh, I'm sorry, I'm having
a hard time following you.
784
00:41:51,098 --> 00:41:54,500
She's ill in the vag,
you know what I mean?
785
00:41:54,502 --> 00:41:58,137
Okay, now we're gonna start by
you punching me, alright?
786
00:41:58,139 --> 00:41:59,538
Come on,
punch me.
787
00:41:59,540 --> 00:42:00,540
- No.
- Punch me!
788
00:42:00,542 --> 00:42:01,675
I can't punch you
in the face.
789
00:42:01,677 --> 00:42:03,909
No, yes you can, you can
punch me right in the face.
790
00:42:03,911 --> 00:42:05,411
No, I'm not gonna punch
an old man.
791
00:42:05,413 --> 00:42:06,512
You know,
when you get old,
792
00:42:06,514 --> 00:42:08,246
people think you can't
handle anything.
793
00:42:08,248 --> 00:42:11,083
I want you to punch me
in the face.
794
00:42:11,085 --> 00:42:12,418
I want you to make
a big bruise.
795
00:42:12,420 --> 00:42:14,186
No, I'm a nice person,
I don't punch people.
796
00:42:14,188 --> 00:42:17,422
No one ever changed
the world by being nice.
797
00:42:17,424 --> 00:42:19,425
I think that Ghandi guy did,
didn't he?
798
00:42:19,427 --> 00:42:21,194
Fuck Ghandi!
799
00:42:21,196 --> 00:42:22,462
Like, we tried
cyberbullying her,
800
00:42:22,464 --> 00:42:26,264
but that didn't work 'cause she
doesn't even have the internet.
801
00:42:26,266 --> 00:42:29,969
So now I'm stuck here,
in hell, with you.
802
00:42:29,971 --> 00:42:33,172
Do you know why you've been
sent in here to help?
803
00:42:33,174 --> 00:42:35,074
Excuse me?
804
00:42:36,610 --> 00:42:40,913
I like listening to Bluegrass
when I'm getting changed over.
805
00:42:40,915 --> 00:42:42,514
Changed over?
806
00:42:42,516 --> 00:42:45,821
You take the old one off
and put the new one on.
807
00:42:46,888 --> 00:42:48,487
Do you mean
like a diaper?
808
00:42:48,489 --> 00:42:53,462
If it's okay, I prefer
disposable brief.
809
00:42:56,897 --> 00:42:59,033
I hate
Irene Willis!
810
00:42:59,567 --> 00:43:00,599
Come on,
punch me!
811
00:43:00,601 --> 00:43:01,300
No!
812
00:43:01,302 --> 00:43:02,034
Punch me!
813
00:43:02,036 --> 00:43:03,402
No!
814
00:43:03,404 --> 00:43:05,605
Fat girls
can't cheer.
815
00:43:12,513 --> 00:43:14,049
How'd that feel?
816
00:43:15,315 --> 00:43:18,116
Really, really good.
817
00:43:29,496 --> 00:43:31,630
1, 2, 3, 4.
818
00:43:31,632 --> 00:43:34,333
1, 2, 3, 4, 5...
819
00:43:44,978 --> 00:43:46,279
Star.
820
00:43:57,424 --> 00:44:00,259
So to do cheerleading, we're
gonna have to do some lifts.
821
00:44:00,261 --> 00:44:01,326
Are you crazy?
822
00:44:01,328 --> 00:44:02,328
We can't
do lifts!
823
00:44:02,330 --> 00:44:04,529
We're a lot stronger
than we look, aren't we?
824
00:44:08,536 --> 00:44:10,703
Ninja, ninja,
ninja, ninja.
825
00:44:10,705 --> 00:44:12,672
1, 2, 3, 4.
826
00:44:12,674 --> 00:44:14,107
Ninja, ninja,
ninja, ninja.
827
00:44:18,179 --> 00:44:19,411
You want me
to what?
828
00:44:19,413 --> 00:44:20,646
Simple lifts!
829
00:44:20,648 --> 00:44:23,648
You cook them food, you might
as well lift them up in the air.
830
00:44:23,650 --> 00:44:26,652
Why the hell would I wanna
join a cheerleading team?
831
00:44:26,654 --> 00:44:28,987
Because it's awesome.
832
00:44:31,192 --> 00:44:33,358
Ninja, ninja,
ninja, ninja.
833
00:44:33,360 --> 00:44:35,695
Pump, pump,
pump, pump.
834
00:44:35,697 --> 00:44:36,895
Ninja, ninja, ninja...
835
00:44:40,301 --> 00:44:42,067
And lift.
836
00:44:42,069 --> 00:44:43,304
Oh, oh, oh...
837
00:44:44,739 --> 00:44:45,674
Jump.
838
00:44:51,045 --> 00:44:52,545
Ninja, ninja.
839
00:44:52,547 --> 00:44:53,615
Pump, pump...
840
00:44:54,449 --> 00:44:55,614
What are you
doing here?
841
00:44:55,616 --> 00:44:58,083
All I've been doing lately
is burning coconut incense,
842
00:44:58,085 --> 00:45:01,219
masturbating,
and crying myself to sleep.
843
00:45:01,221 --> 00:45:02,154
What?
844
00:45:02,156 --> 00:45:03,655
I need
a hobby.
845
00:45:20,475 --> 00:45:21,808
Can we join?
846
00:45:25,446 --> 00:45:27,279
You're gonna be
our cameraman.
847
00:45:27,281 --> 00:45:29,215
5, 6, 7, 8.
848
00:45:52,806 --> 00:45:55,741
I'm Geena Davis
and this is how I arch.
849
00:45:55,743 --> 00:45:56,578
Ooh.
850
00:46:14,194 --> 00:46:16,228
I just
want you to know that
851
00:46:16,230 --> 00:46:18,630
I think the world needs
more masculine women.
852
00:46:18,632 --> 00:46:22,467
I think everytime a woman waxes
her upper lip a kitten dies.
853
00:46:22,469 --> 00:46:24,837
I waxed yesterday.
854
00:46:24,839 --> 00:46:26,838
Yeah, I'm more
of a dog person anyway.
855
00:46:26,840 --> 00:46:29,241
Y'know, cat's have kind of
taken over the internet,
856
00:46:29,243 --> 00:46:30,409
it's obnoxious.
857
00:46:53,701 --> 00:46:54,703
Hey!
858
00:46:55,402 --> 00:46:56,735
I need
more music.
859
00:46:56,737 --> 00:46:58,603
Well, uh, garbage day
was yesterday,
860
00:46:58,605 --> 00:47:00,508
so the dumpster's
empty now.
861
00:47:01,109 --> 00:47:03,641
I can give something from
my personal collection,
862
00:47:03,643 --> 00:47:04,612
if you want.
863
00:47:05,378 --> 00:47:08,279
This here
is Milli Vanilli.
864
00:47:08,281 --> 00:47:12,183
Sad story. The real singers were
chubby, middle-aged.
865
00:47:12,185 --> 00:47:13,585
They thought
they couldn't sell records,
866
00:47:13,587 --> 00:47:16,654
so these dudes
posed as the singers.
867
00:47:16,656 --> 00:47:18,324
That's really sad.
868
00:47:18,326 --> 00:47:19,458
Yeah.
869
00:47:19,460 --> 00:47:22,628
And when their fans found out,
they were really angry,
870
00:47:22,630 --> 00:47:24,596
they threw out
their records.
871
00:47:24,598 --> 00:47:26,665
People burned them,
which is too bad,
872
00:47:26,667 --> 00:47:30,503
because this is cheesy music
at it's best.
873
00:47:30,505 --> 00:47:32,538
Are you saying
this is a rare artifact
874
00:47:32,540 --> 00:47:35,110
that was rejected by
millions of people?
875
00:47:36,243 --> 00:47:37,742
Yeah,
I guess I am.
876
00:47:37,744 --> 00:47:39,281
It's perfect.
877
00:47:39,913 --> 00:47:41,850
Well,
it's all yours.
878
00:47:42,382 --> 00:47:44,185
A freebie
for the weirdo.
879
00:47:45,286 --> 00:47:46,822
Hi,
is this Irene Willis?
880
00:47:47,455 --> 00:47:50,556
On behalf of the production
here at Total Talent Showdown,
881
00:47:50,558 --> 00:47:52,724
that was maybe the most
ridiculous audition
882
00:47:52,726 --> 00:47:55,561
we've just ever seen,
but in a very, very good way.
883
00:47:55,563 --> 00:47:56,862
It was
very good.
884
00:47:56,864 --> 00:47:57,833
They like us!
885
00:47:58,766 --> 00:48:01,433
Honestly, you and your crew,
very timely.
886
00:48:01,435 --> 00:48:03,636
With the old and the young
and the dancing.
887
00:48:03,638 --> 00:48:06,505
Very fresh, it's gonna make
for great television.
888
00:48:06,507 --> 00:48:07,809
They think
we're fresh!
889
00:48:08,643 --> 00:48:09,808
They're being sarcastic.
890
00:48:09,810 --> 00:48:12,411
Can you and your crew
make it for an audition tomorrow
891
00:48:12,413 --> 00:48:14,380
at Yorkdale mall
in Toronto?
892
00:48:14,382 --> 00:48:16,650
I'm gonna put you in
for 12:15.
893
00:48:17,250 --> 00:48:19,250
We have an audition tomorrow
at Yorkdale mall
894
00:48:19,252 --> 00:48:21,222
at 12:15
in Toronto!
895
00:48:22,190 --> 00:48:23,956
How are we gonna
get there?
896
00:48:23,958 --> 00:48:25,724
It will be taped
for broadcast,
897
00:48:25,726 --> 00:48:27,726
so there will be some
release forms...
898
00:48:27,728 --> 00:48:28,697
We'll be there!
899
00:48:30,264 --> 00:48:31,266
We'll be there!
900
00:48:33,634 --> 00:48:34,400
Hello?
901
00:48:34,402 --> 00:48:35,500
Borrow the bus?
902
00:48:35,502 --> 00:48:36,534
Are you
kidding me?
903
00:48:36,536 --> 00:48:37,302
For what?
904
00:48:37,304 --> 00:48:39,938
Um, an extracurricular
activity.
905
00:48:39,940 --> 00:48:40,607
No.
906
00:48:40,609 --> 00:48:41,608
But we need
the bus,
907
00:48:41,610 --> 00:48:42,741
it's the only thing
that will fit everyone!
908
00:48:42,743 --> 00:48:43,808
For what?
909
00:48:43,810 --> 00:48:44,842
...A field trip.
910
00:48:44,844 --> 00:48:45,744
Where?
911
00:48:45,746 --> 00:48:46,945
Uh,
to a place?
912
00:48:46,947 --> 00:48:50,583
Listen, Irene, there is nobody
qualified to drive this bus.
913
00:48:50,585 --> 00:48:51,183
No one!
914
00:48:51,185 --> 00:48:52,418
We could
take a risk!
915
00:48:52,420 --> 00:48:53,251
No-it's illegal!
916
00:48:53,253 --> 00:48:55,221
But a lot of things
were illegal
917
00:48:55,223 --> 00:48:56,956
before people
just started doing it.
918
00:48:56,958 --> 00:48:59,360
Like oral sex
in Connecticut.
919
00:48:59,627 --> 00:49:00,893
Be ahead
of the times!
920
00:49:00,895 --> 00:49:04,199
No, I'm not losing
my shitty job over this.
921
00:49:04,831 --> 00:49:06,333
These are
my keys.
922
00:49:06,567 --> 00:49:08,837
This is
the bus key.
923
00:49:10,871 --> 00:49:12,670
The bus is now
out of commission.
924
00:49:16,243 --> 00:49:17,742
We need to
steal the bus!
925
00:49:17,744 --> 00:49:19,945
The producer says they're
taping us at 12:15 tomorrow...
926
00:49:19,947 --> 00:49:21,380
we can't
be late!
927
00:49:21,382 --> 00:49:22,547
Okay.
928
00:49:22,549 --> 00:49:25,817
Oh, so-so maybe-you told
me your mother drives a limo.
929
00:49:25,819 --> 00:49:27,518
Maybe she could
help us?
930
00:49:27,520 --> 00:49:28,387
Are you kidding?
931
00:49:28,389 --> 00:49:29,989
My Mom doesn't even know
I'm suspended!
932
00:49:29,991 --> 00:49:31,991
All of this
has to be a secret!
933
00:49:31,993 --> 00:49:33,195
Okay.
934
00:49:34,828 --> 00:49:36,362
Anybody
got any drugs?
935
00:49:36,364 --> 00:49:38,797
I think we need to drug that
homosexual in khakis
936
00:49:38,799 --> 00:49:40,398
so we can
steal his keys.
937
00:49:40,400 --> 00:49:42,701
It's impossible to get drugs
in this place.
938
00:49:42,703 --> 00:49:43,835
Leave it to me.
939
00:49:43,837 --> 00:49:46,975
I'll get those damn keys
if it's the last thing I do.
940
00:49:47,808 --> 00:49:48,741
Everyone?
941
00:49:48,743 --> 00:49:50,808
Meet outside
the retirement home at 10am.
942
00:50:17,772 --> 00:50:19,241
Can
I help you?
943
00:50:19,507 --> 00:50:20,909
You're Irene's mom,
right?
944
00:50:22,375 --> 00:50:23,842
Who the hell
are you?
945
00:50:23,844 --> 00:50:24,946
I'm a friend.
946
00:50:25,578 --> 00:50:27,414
Irene doesn't
have any friends.
947
00:50:28,915 --> 00:50:30,851
I'm... a colleague.
948
00:50:35,989 --> 00:50:37,422
Missed a spot.
949
00:50:59,880 --> 00:51:01,383
How was school?
950
00:51:04,085 --> 00:51:04,983
Good.
951
00:51:04,985 --> 00:51:06,784
Stop lying
to me.
952
00:51:06,786 --> 00:51:07,888
Sit down.
953
00:51:10,790 --> 00:51:13,826
Drinking vodka
and replacing it with water?
954
00:51:13,828 --> 00:51:15,828
It didn't work
when I was your age.
955
00:51:15,830 --> 00:51:17,465
It doesn't
work now.
956
00:51:18,031 --> 00:51:19,500
I didn't
drink that.
957
00:51:20,433 --> 00:51:22,034
I know about
your suspension.
958
00:51:22,036 --> 00:51:23,601
The retirement home?
959
00:51:23,603 --> 00:51:24,969
I know.
960
00:51:24,971 --> 00:51:26,471
Who told you?
961
00:51:26,473 --> 00:51:27,508
A friend.
962
00:51:28,909 --> 00:51:30,578
I don't have
any friends.
963
00:51:31,846 --> 00:51:33,782
It was
a colleague.
964
00:51:39,453 --> 00:51:40,686
Bitch!
965
00:51:46,694 --> 00:51:47,793
Shit!
966
00:51:55,034 --> 00:51:56,768
Asshole!
967
00:51:56,770 --> 00:51:57,703
God!
968
00:51:57,705 --> 00:51:59,505
Just listen up.
969
00:51:59,507 --> 00:52:01,873
Does anyone know
how to hotwire?
970
00:52:01,875 --> 00:52:04,442
Do we look like
car thieves to you?
971
00:52:04,444 --> 00:52:06,578
You look like
fast learners.
972
00:52:06,580 --> 00:52:09,581
How the hell are we gonna
learn how to hotwire a bus?
973
00:52:09,583 --> 00:52:12,617
You must be in denial
if you think we can do that.
974
00:52:12,619 --> 00:52:13,886
Wanna hear
about denial?
975
00:52:13,888 --> 00:52:16,487
She's still
taking birth control.
976
00:52:16,489 --> 00:52:18,090
It's only to
control my heavy flow.
977
00:52:18,092 --> 00:52:19,491
I can
hotwire a car.
978
00:52:19,493 --> 00:52:21,559
The only thing it'll get you
is arrested
979
00:52:21,561 --> 00:52:24,996
and then the only job you can
get, when you get out of jail,
980
00:52:24,998 --> 00:52:27,735
is cooking meals
at a shitty retirement home.
981
00:52:30,003 --> 00:52:32,670
I guess it can't hurt
to do it twice.
982
00:52:32,672 --> 00:52:34,105
We'll have to
distract Barrett.
983
00:52:34,107 --> 00:52:35,741
Right.
984
00:52:35,743 --> 00:52:37,612
I have
an idea.
985
00:52:38,511 --> 00:52:40,712
And don't think about
going out this weekend.
986
00:52:40,714 --> 00:52:41,779
You are grounded!
987
00:52:41,781 --> 00:52:43,648
But Mom, there's a really
important thing tomor...
988
00:52:43,650 --> 00:52:44,616
No!
989
00:52:44,618 --> 00:52:46,217
Why ground me,
when I'm already in prison?
990
00:52:46,219 --> 00:52:48,820
Oh, just because I won't allow
the internet in here
991
00:52:48,822 --> 00:52:50,021
doesn't make
it a prison!
992
00:52:50,023 --> 00:52:51,056
Yes it does!
993
00:52:51,058 --> 00:52:53,826
Do you have any idea
how much of a freak I am?!
994
00:52:53,828 --> 00:52:56,228
Why can't I have a cell phone
like everybody else?
995
00:52:56,230 --> 00:52:58,864
Cell phones turn perfectly
nice people into assholes!
996
00:52:58,866 --> 00:53:00,065
Have you looked
around lately?!
997
00:53:00,067 --> 00:53:01,900
Everyone
is an asshole!
998
00:53:01,902 --> 00:53:03,501
I wanna
be an asshole!
999
00:53:03,503 --> 00:53:05,704
I want my daughter to have
an attention span!
1000
00:53:05,706 --> 00:53:07,105
I never had
an attention span!
1001
00:53:07,107 --> 00:53:09,907
I don't want my daughter
to be one of those people
1002
00:53:09,909 --> 00:53:13,145
who's texting when she should be
making eye contact!
1003
00:53:13,147 --> 00:53:15,681
And don't even
get me started on sexting!
1004
00:53:15,683 --> 00:53:16,315
I wanna sext!
1005
00:53:16,317 --> 00:53:17,483
That's all
I wanna do!
1006
00:53:17,485 --> 00:53:21,018
Oh my god, can't you see
that I'm trying to protect you?
1007
00:53:21,020 --> 00:53:22,623
From what?
1008
00:53:22,889 --> 00:53:25,491
You're not like
everybody else, okay?
1009
00:53:25,493 --> 00:53:28,927
Girls like you need to be smart,
you can't be a cheerleader!
1010
00:53:28,929 --> 00:53:30,831
You can't rely
on your beauty!
1011
00:53:31,732 --> 00:53:34,032
That's the nicest thing
you've ever said to me.
1012
00:53:34,034 --> 00:53:36,034
I don't want you
to get bullied, okay?
1013
00:53:36,036 --> 00:53:38,670
Those cyberbullies are,
like, the worst!
1014
00:53:38,672 --> 00:53:40,072
I wanna be
cyberbullied!
1015
00:53:40,074 --> 00:53:41,105
I can
handle it!
1016
00:53:41,107 --> 00:53:42,641
No you can't!
1017
00:53:42,643 --> 00:53:45,110
Just admit it,
you're embarrassed by me!
1018
00:53:45,112 --> 00:53:46,811
You, come down here,
right now.
1019
00:53:46,813 --> 00:53:49,614
You got nothing out of life,
except for a fat daughter
1020
00:53:49,616 --> 00:53:50,715
you wish
you'd never had.
1021
00:53:50,717 --> 00:53:53,217
Maybe if you recognize
that your body is a temple,
1022
00:53:53,219 --> 00:53:55,219
like I have been
trying to teach you!
1023
00:53:55,221 --> 00:53:57,021
Aren't temples and churches
open to all?
1024
00:53:57,023 --> 00:54:00,025
So what are you saying,
you want me to be a slut?
1025
00:54:00,027 --> 00:54:03,094
Irene, you're overweight.
1026
00:54:03,096 --> 00:54:05,264
Well, it's better to be
over something than under it!
1027
00:54:05,266 --> 00:54:06,232
What?
1028
00:54:06,234 --> 00:54:09,000
Over the moon,
over-achiever... overalls!
1029
00:54:09,002 --> 00:54:10,034
Stop it!
1030
00:54:10,036 --> 00:54:11,536
I'm fat.
1031
00:54:11,538 --> 00:54:12,971
I don't mind
being fat!
1032
00:54:12,973 --> 00:54:17,744
And if it offends you so much,
I love being fat.
1033
00:54:20,848 --> 00:54:23,614
Irene, I am just trying to be
your mother, here.
1034
00:54:23,616 --> 00:54:24,782
You're not
my mother!
1035
00:54:24,784 --> 00:54:26,788
Geena Davis
is my mother!
1036
00:54:27,821 --> 00:54:28,623
That's it.
1037
00:54:29,223 --> 00:54:30,221
What are you
doing?
1038
00:54:30,223 --> 00:54:31,857
Why can't you
just be normal...
1039
00:54:31,859 --> 00:54:32,590
Stop it!
1040
00:54:32,592 --> 00:54:33,224
...and like...
1041
00:54:33,226 --> 00:54:33,958
Stop it!
1042
00:54:33,960 --> 00:54:35,661
...Taylor Swift?!
1043
00:55:05,926 --> 00:55:07,128
Mom?
1044
00:55:10,297 --> 00:55:12,000
What are you
doing?
1045
00:55:12,699 --> 00:55:13,665
Open the door!
1046
00:55:13,667 --> 00:55:15,067
What am I supposed
to do?
1047
00:55:15,069 --> 00:55:16,235
You're grounded!
1048
00:55:16,237 --> 00:55:19,003
Mom, why can't we just finish
fighting like normal people?
1049
00:55:19,005 --> 00:55:21,105
Because you're
not normal!
1050
00:55:21,107 --> 00:55:22,306
I gotta
go to work.
1051
00:55:22,308 --> 00:55:23,909
I'll be back
in an hour.
1052
00:55:31,217 --> 00:55:32,384
That's it.
1053
00:55:32,386 --> 00:55:33,654
I quit.
1054
00:55:48,302 --> 00:55:49,467
Hello?
1055
00:55:49,469 --> 00:55:55,139
Irene, the farther
you draw back an arrow,
1056
00:55:55,141 --> 00:55:59,043
the farther, faster,
and stronger it will fly.
1057
00:55:59,045 --> 00:56:00,679
Where am I?
1058
00:56:00,681 --> 00:56:02,313
Infinite darkness.
1059
00:56:02,315 --> 00:56:04,782
It's a great place
for interpretive dance.
1060
00:56:04,784 --> 00:56:06,851
Also for shooting
'80s music videos.
1061
00:56:06,853 --> 00:56:09,788
Madonna's "Live to Tell"
was shot here.
1062
00:56:09,790 --> 00:56:11,355
Am I dead?
1063
00:56:11,357 --> 00:56:13,058
No, Irene.
1064
00:56:13,060 --> 00:56:16,027
You are
very much alive!
1065
00:56:16,029 --> 00:56:18,829
But, I'm not exactly on my way
to dating a jock
1066
00:56:18,831 --> 00:56:20,666
or becoming
a cheerleader.
1067
00:56:20,668 --> 00:56:22,800
You're a liar,
Geena Davis!
1068
00:56:22,802 --> 00:56:24,638
I think that was
a bit harsh.
1069
00:56:25,205 --> 00:56:27,338
Isn't it true?
1070
00:56:27,340 --> 00:56:30,275
I know, everything looks
horrible right now,
1071
00:56:30,277 --> 00:56:32,411
but just remember,
even when Thelma and Louise
1072
00:56:32,413 --> 00:56:34,846
lost all
of their money,
1073
00:56:34,848 --> 00:56:37,715
I got to have motel-sex
with Brad Pitt.
1074
00:56:37,717 --> 00:56:38,916
Whoa.
1075
00:56:38,918 --> 00:56:40,418
Accentuate the positive!
1076
00:56:40,420 --> 00:56:42,054
We lost everything,
1077
00:56:42,056 --> 00:56:45,123
but then I got to have
a great character arc!
1078
00:56:45,125 --> 00:56:47,358
Take it from me,
Irene.
1079
00:56:47,360 --> 00:56:50,462
Boys don't like it
when girls are taller than them.
1080
00:56:50,464 --> 00:56:54,099
They also don't like it
when girls are fatter than them.
1081
00:56:54,101 --> 00:56:56,934
But do you know
what we say to that?
1082
00:56:56,936 --> 00:56:59,737
We say
fuck 'em.
1083
00:56:59,739 --> 00:57:02,377
Thou shalt
not quit!
1084
00:57:13,753 --> 00:57:15,253
Why are we
meeting here?
1085
00:57:15,255 --> 00:57:16,288
It's Saturday.
1086
00:57:16,290 --> 00:57:17,725
We're going
to Mapleview.
1087
00:57:18,792 --> 00:57:20,324
Do you hear
that sound?
1088
00:57:20,326 --> 00:57:24,730
That's the sound of my dick
shrivelling up and dying.
1089
00:57:24,732 --> 00:57:27,331
We can stop at the funeral home
on the way there.
1090
00:57:27,333 --> 00:57:29,936
I'm sure they have
a really tiny casket.
1091
00:57:32,239 --> 00:57:35,773
How long does it take
for a tire to deflate?
1092
00:57:36,509 --> 00:57:38,111
You're psycho.
1093
00:57:48,956 --> 00:57:50,158
Okay, come on,
Millie.
1094
00:57:50,389 --> 00:57:51,359
Let's go.
1095
00:57:53,025 --> 00:57:53,458
Hey...
1096
00:57:53,460 --> 00:57:54,192
Where's Irene?
1097
00:57:54,194 --> 00:57:55,427
I thought
she was with you!
1098
00:58:05,172 --> 00:58:05,871
What next?
1099
00:58:05,873 --> 00:58:07,371
Do you see that
yellow wire?
1100
00:58:07,373 --> 00:58:07,905
Yeah.
1101
00:58:07,907 --> 00:58:09,407
Yeah,
pull it out.
1102
00:58:09,409 --> 00:58:09,907
Okay.
1103
00:58:09,909 --> 00:58:11,108
Can we
hurry it up?
1104
00:58:11,110 --> 00:58:14,445
Because Irene isn't even here,
we have to go and pick her up!
1105
00:58:14,447 --> 00:58:16,815
Oh, for heaven's sake,
hold your horses!
1106
00:58:16,817 --> 00:58:19,186
Takes patience
to hotwire a bus.
1107
00:58:21,822 --> 00:58:25,389
Oh, Ruth,
I thought you had
1108
00:58:25,391 --> 00:58:28,326
at least another decade
left in you.
1109
00:58:28,328 --> 00:58:32,898
I should have just
given you the Vicodin.
1110
00:58:32,900 --> 00:58:36,934
You were a pain in the ass,
but I'll miss you.
1111
00:58:36,936 --> 00:58:39,204
Alright, now spark
those wires together.
1112
00:58:39,206 --> 00:58:40,038
Ooh!
1113
00:58:41,141 --> 00:58:43,541
I should start
stealing cars.
1114
00:58:43,543 --> 00:58:46,513
You were special
a special lady, Ruth...
1115
00:58:48,882 --> 00:58:49,884
Spencer.
1116
00:58:50,484 --> 00:58:52,483
I am special.
1117
00:58:52,485 --> 00:58:55,954
I just convinced you that I was
dead for a whole minute.
1118
00:58:55,956 --> 00:58:57,556
Why are you
pretending to be dead?
1119
00:58:57,558 --> 00:58:59,023
A decade?
1120
00:58:59,025 --> 00:59:01,462
I've got at least three left,
shithead!
1121
00:59:02,529 --> 00:59:03,460
Hurry up!
1122
00:59:03,462 --> 00:59:05,262
Okay, I'm coming!
1123
00:59:05,264 --> 00:59:06,331
Hurry!
1124
00:59:10,469 --> 00:59:12,070
What the hell
are you doing?!
1125
00:59:12,072 --> 00:59:13,237
Get back here!
1126
00:59:13,239 --> 00:59:15,407
That's my bus!
1127
00:59:15,409 --> 00:59:16,541
You don't have
right...
1128
00:59:16,543 --> 00:59:17,909
This should
be good.
1129
00:59:17,911 --> 00:59:20,545
Get back here!
1130
00:59:20,547 --> 00:59:22,947
You come right
back here, Ruth...
1131
00:59:22,949 --> 00:59:24,384
Spencer!
1132
00:59:25,018 --> 00:59:27,117
Thank you
for starting the bus.
1133
00:59:27,119 --> 00:59:29,087
Actually,
she did it all herself.
1134
00:59:29,089 --> 00:59:30,255
Millie?!
1135
00:59:30,257 --> 00:59:33,123
From resident slut
to criminal.
1136
00:59:35,996 --> 00:59:37,161
Hey!
1137
00:59:37,163 --> 00:59:37,929
Hey, Irene!
1138
00:59:37,931 --> 00:59:39,100
Irene, come on!
1139
00:59:40,900 --> 00:59:41,902
Come on down!
1140
00:59:42,335 --> 00:59:43,335
You got
the bus?
1141
00:59:43,337 --> 00:59:44,134
Yeah, yeah, yeah.
1142
00:59:44,136 --> 00:59:44,569
Come on!
1143
00:59:44,571 --> 00:59:45,603
Come on down!
1144
00:59:45,605 --> 00:59:47,204
I can't,
I'm trapped in here!
1145
00:59:47,206 --> 00:59:49,241
My mom
locked me in!
1146
00:59:49,877 --> 00:59:51,610
You're gonna
have to jump!
1147
00:59:51,612 --> 00:59:53,047
I can't jump!
1148
00:59:54,380 --> 00:59:55,583
I'll catch you.
1149
00:59:56,116 --> 00:59:57,949
I'll kill you.
1150
00:59:57,951 --> 00:59:59,483
We've got
expired cartilage
1151
00:59:59,485 --> 01:00:02,920
and look at what
you've been making us do!
1152
01:00:12,465 --> 01:00:13,898
Okay.
1153
01:00:13,900 --> 01:00:15,099
Yes,
you can do it!
1154
01:00:15,101 --> 01:00:17,369
Yes, yes!
1155
01:00:17,371 --> 01:00:18,406
Perfect.
1156
01:00:19,505 --> 01:00:21,172
You can do it!
1157
01:00:21,174 --> 01:00:21,840
Okay.
1158
01:00:21,842 --> 01:00:22,574
Come on, Irene!
1159
01:00:22,576 --> 01:00:23,007
Come on.
1160
01:00:23,009 --> 01:00:23,608
Jump!
1161
01:00:23,610 --> 01:00:25,342
Oh my god!
1162
01:00:31,951 --> 01:00:32,983
Oh my god.
1163
01:00:32,985 --> 01:00:34,119
Are you okay?
1164
01:00:34,121 --> 01:00:36,290
Yeah, no...
I'm okay, I'm okay.
1165
01:00:37,056 --> 01:00:37,454
Let's go.
1166
01:00:37,456 --> 01:00:38,188
Okay.
1167
01:00:38,190 --> 01:00:39,657
Okay.
1168
01:00:45,065 --> 01:00:46,100
Are you guys
ready?
1169
01:00:46,333 --> 01:00:47,565
Just remember
to smile.
1170
01:00:47,567 --> 01:00:48,632
Okay.
1171
01:00:48,634 --> 01:00:49,166
Okay.
1172
01:01:02,616 --> 01:01:04,384
Irene?!
1173
01:01:04,650 --> 01:01:07,384
Year and make
of the stolen vehicle?
1174
01:01:07,386 --> 01:01:11,422
1999 white shortbus.
1175
01:01:11,424 --> 01:01:13,425
And who do you suspect
of stealing it?
1176
01:01:13,427 --> 01:01:14,458
The residents.
1177
01:01:14,460 --> 01:01:16,261
The residents?
1178
01:01:16,263 --> 01:01:19,130
The residents of this
retirement home.
1179
01:01:19,132 --> 01:01:21,733
Are you telling me the old
people of this retirement home
1180
01:01:21,735 --> 01:01:23,300
stole the bus?
1181
01:01:23,302 --> 01:01:24,071
Yes.
1182
01:01:26,605 --> 01:01:27,407
Cool.
1183
01:01:29,976 --> 01:01:32,744
Where the hell
is my daughter?
1184
01:01:32,746 --> 01:01:35,713
Ninja, ninja,
ninja, ninja.
1185
01:01:35,715 --> 01:01:36,982
And more cheer.
1186
01:01:36,984 --> 01:01:39,217
So ready, okay.
1187
01:01:39,219 --> 01:01:40,751
5, 6, 7, 8.
1188
01:01:40,753 --> 01:01:42,753
I should have been
a bus driver.
1189
01:01:42,755 --> 01:01:45,155
Just what the world needs:
a slutty bus driver!
1190
01:01:45,157 --> 01:01:47,358
Okay, Ruth,
I've had it.
1191
01:01:47,360 --> 01:01:49,393
I want you
to treat me with respect!
1192
01:01:49,395 --> 01:01:50,462
I do.
1193
01:01:50,464 --> 01:01:52,197
I respect anyone who's
vagina'sbeen through so much
1194
01:01:52,199 --> 01:01:53,364
it's written
a "tell all".
1195
01:01:53,366 --> 01:01:56,433
It's even made it on the New
York Times Best Sellers List.
1196
01:01:56,435 --> 01:01:58,168
Stop bullying me!
1197
01:01:58,170 --> 01:01:59,204
I'm not bullying
anyone.
1198
01:01:59,206 --> 01:02:00,270
I love sluts!
1199
01:02:00,272 --> 01:02:02,340
Apologize!
1200
01:02:03,442 --> 01:02:05,076
Millie,
slow down!
1201
01:02:05,078 --> 01:02:06,677
Jesus,
don't kill us!
1202
01:02:06,679 --> 01:02:07,712
Okay, I'm sorry.
1203
01:02:07,714 --> 01:02:11,483
Well,
one of our residents, Ruth...
1204
01:02:11,485 --> 01:02:13,117
Hi!
1205
01:02:13,119 --> 01:02:14,518
Where is she?
1206
01:02:14,520 --> 01:02:15,786
We know
where she's headed,
1207
01:02:15,788 --> 01:02:17,755
Not sure
she'll get there, though.
1208
01:02:17,757 --> 01:02:21,425
You know, I've always wanted
to ride in the back of a limo.
1209
01:02:24,096 --> 01:02:25,163
Millie, slow down!
1210
01:02:25,165 --> 01:02:26,264
Oh my god!
1211
01:02:26,266 --> 01:02:28,800
I'm trying, but...
1212
01:02:28,802 --> 01:02:31,201
I think we may
have a flat tire!
1213
01:02:36,243 --> 01:02:38,145
Is everybody alright?
1214
01:02:38,511 --> 01:02:39,710
What time
is it?
1215
01:02:39,712 --> 01:02:41,145
Here.
1216
01:02:41,147 --> 01:02:41,982
Shit!
1217
01:02:49,156 --> 01:02:50,424
It's a flat.
1218
01:02:52,324 --> 01:02:54,324
Oh, no.
1219
01:02:56,496 --> 01:02:59,100
We ain't
going to Toronto.
1220
01:02:59,433 --> 01:03:01,034
We're screwed.
1221
01:03:03,603 --> 01:03:06,204
We're not going to make it
to the audition, guys.
1222
01:03:06,206 --> 01:03:09,306
But we practiced!
1223
01:03:12,411 --> 01:03:14,014
Don't cry, Irene.
1224
01:03:15,382 --> 01:03:16,848
'Kay.
Keep an eye out, please.
1225
01:03:16,850 --> 01:03:20,186
Look out that window,
see if they're on that side.
1226
01:03:22,621 --> 01:03:24,759
This is the coolest
Limo ever.
1227
01:03:33,732 --> 01:03:35,733
Do talk to me.
1228
01:03:35,735 --> 01:03:39,270
I just don't want you
to embarrass yourself.
1229
01:03:39,272 --> 01:03:40,838
You're fat.
1230
01:03:40,840 --> 01:03:45,442
You can't
be a cheerleader!
1231
01:03:45,444 --> 01:03:49,179
This town doesn't need
another regular cheerleader.
1232
01:03:49,181 --> 01:03:51,549
This town
needs you.
1233
01:03:55,388 --> 01:03:57,588
We're not gonna
make it to the audition,
1234
01:03:57,590 --> 01:03:59,359
but we're gonna
do it anyway.
1235
01:04:00,527 --> 01:04:01,462
Where?
1236
01:04:02,328 --> 01:04:03,795
See that plaza?
1237
01:04:03,797 --> 01:04:05,663
We're gonna do it
right there.
1238
01:04:05,665 --> 01:04:06,734
What?
1239
01:04:09,469 --> 01:04:10,101
Come on!
1240
01:04:10,103 --> 01:04:11,503
Come on,
get ready!
1241
01:04:12,505 --> 01:04:14,538
I've got the tape;
I'll press play.
1242
01:04:14,540 --> 01:04:15,475
Alright.
1243
01:04:20,212 --> 01:04:22,115
Okay, come on,
let's go!
1244
01:04:24,217 --> 01:04:25,150
We can
do this!
1245
01:04:25,152 --> 01:04:27,121
Come on.
Yeah, come over here!
1246
01:04:30,456 --> 01:04:31,692
Okay,
get into positions.
1247
01:04:33,893 --> 01:04:34,828
Yeah, right there.
1248
01:04:35,529 --> 01:04:36,728
Song's
about to start!
1249
01:05:07,960 --> 01:05:09,594
What the fuck?
1250
01:05:30,250 --> 01:05:31,849
There they are!
1251
01:05:31,851 --> 01:05:33,320
There they are...
pull over!
1252
01:05:39,292 --> 01:05:40,824
Oh my god!
1253
01:05:44,630 --> 01:05:45,663
That's my mom!
1254
01:05:45,665 --> 01:05:48,565
I'm going to be your mom
for the next ten seconds.
1255
01:05:48,567 --> 01:05:51,603
If you stop dancing, I'm gonna
slap the shit out of you!
1256
01:06:06,386 --> 01:06:06,985
Oh my god.
1257
01:06:23,036 --> 01:06:23,871
One more.
1258
01:06:25,371 --> 01:06:26,637
Yep.
1259
01:06:32,978 --> 01:06:34,547
So cute.
1260
01:06:50,029 --> 01:06:51,395
Woo-hoo!
1261
01:08:25,758 --> 01:08:26,623
Yeah!
1262
01:08:26,625 --> 01:08:27,759
Woo!
1263
01:08:27,761 --> 01:08:30,027
Yes!
1264
01:08:30,029 --> 01:08:31,762
Encore!
1265
01:08:33,665 --> 01:08:34,931
Oh,
we did incredible!
1266
01:08:34,933 --> 01:08:35,933
We did it!
1267
01:08:35,935 --> 01:08:36,934
We did it!
1268
01:08:36,936 --> 01:08:38,435
Your daughter
is amazing.
1269
01:08:38,437 --> 01:08:39,839
Does she get it
from you?
1270
01:08:42,709 --> 01:08:44,908
You keep laughing at her,
it's not gonna work.
1271
01:08:44,910 --> 01:08:46,810
She doesn't care.
1272
01:08:46,812 --> 01:08:47,945
...but I do.
1273
01:08:47,947 --> 01:08:51,114
And if you bully my daughter
again, you little bitch,
1274
01:08:51,116 --> 01:08:52,785
I'm gonna
call your mom.
1275
01:08:53,820 --> 01:08:55,886
Girls like you?
1276
01:08:55,888 --> 01:08:57,954
They peak
in high school.
1277
01:08:57,956 --> 01:09:02,460
Let me tell ya,
it's all downhill from there.
1278
01:09:02,462 --> 01:09:04,694
I gotta run,
but this was amazing.
1279
01:09:04,696 --> 01:09:06,663
You slashed our tires,
didn't you?
1280
01:09:06,665 --> 01:09:08,466
Why do you hate me
so much?
1281
01:09:08,468 --> 01:09:10,467
Why do you have to
be so mean?
1282
01:09:10,469 --> 01:09:12,769
I'm so sorry.
1283
01:09:12,771 --> 01:09:17,507
I don't believe in violence,
but suck my dick.
1284
01:09:20,679 --> 01:09:21,949
You have
a dick?
1285
01:09:22,714 --> 01:09:24,081
I'm Irene Willis.
1286
01:09:24,083 --> 01:09:25,850
I have everything.
1287
01:09:25,852 --> 01:09:27,020
Want one?
1288
01:09:27,986 --> 01:09:29,021
We need
to go.
1289
01:09:29,688 --> 01:09:31,557
Say goodbye
to your friends.
1290
01:09:32,758 --> 01:09:34,158
Well, we didn't
get on T.V.,
1291
01:09:34,160 --> 01:09:36,897
but you guys
are such good dancers, you know.
1292
01:09:38,197 --> 01:09:40,734
I had
such a good time.
1293
01:09:41,801 --> 01:09:44,036
I never liked the show
anyway.
1294
01:09:45,103 --> 01:09:49,105
Well, at least we brought
some excitement to this plaza!
1295
01:09:49,107 --> 01:09:51,978
Hey, uh, nice hook punch,
by the way.
1296
01:09:52,745 --> 01:09:53,743
Thanks.
1297
01:09:53,745 --> 01:09:55,982
Alright, Irene,
we need to go.
1298
01:10:00,119 --> 01:10:01,054
Okay.
1299
01:10:01,620 --> 01:10:04,424
Let's go,
we're walking back.
1300
01:10:05,491 --> 01:10:06,860
Come on, Millie.
1301
01:10:07,227 --> 01:10:07,958
Okay.
1302
01:10:07,960 --> 01:10:09,493
I'm sorry.
1303
01:10:09,495 --> 01:10:10,494
That was fun.
1304
01:10:17,770 --> 01:10:21,506
You taught those old people
my cheer moves.
1305
01:10:21,508 --> 01:10:22,142
Yeah.
1306
01:10:22,875 --> 01:10:24,708
Well, your diagonals
are off.
1307
01:10:24,710 --> 01:10:26,847
They're, like,
totally sloppy.
1308
01:10:28,080 --> 01:10:29,314
Sorry.
1309
01:10:29,316 --> 01:10:32,250
If you want to be a cheerleader,
you're gonna have to perform
1310
01:10:32,252 --> 01:10:33,818
every move sharply,
you know?
1311
01:10:33,820 --> 01:10:35,556
Everything's gotta
be like a punch!
1312
01:10:39,792 --> 01:10:41,695
I can show you,
if you want.
1313
01:10:43,629 --> 01:10:44,630
Really?
1314
01:10:45,164 --> 01:10:46,200
Yeah.
1315
01:10:47,066 --> 01:10:49,136
But you have to
stop lying to me.
1316
01:10:49,669 --> 01:10:50,534
Mhm.
1317
01:10:50,536 --> 01:10:51,771
Okay.
1318
01:10:55,775 --> 01:10:59,210
So, how did you get those
old people to move like that?
1319
01:10:59,212 --> 01:11:02,979
Uh, I gave them
music and alcohol.
1320
01:11:02,981 --> 01:11:06,016
Oh, so that's
what you did with my vodka.
1321
01:11:13,258 --> 01:11:14,759
Come on, Irene!
1322
01:11:14,761 --> 01:11:16,927
I've got
dinner ready!
1323
01:11:16,929 --> 01:11:17,894
Okay, Mom!
1324
01:11:17,896 --> 01:11:19,130
Coming!
1325
01:11:29,142 --> 01:11:31,042
I think you're
one of the greats, Irene.
1326
01:11:31,044 --> 01:11:33,176
Thanks for taping me
back together.
1327
01:11:33,178 --> 01:11:35,278
Don't change
for anyone.
1328
01:11:35,280 --> 01:11:37,814
You got it,
Geena Davis.
1329
01:11:37,816 --> 01:11:39,951
You don't
need me anymore.
1330
01:11:39,953 --> 01:11:42,086
My work here
is done.
1331
01:11:42,088 --> 01:11:43,921
I still
need you.
1332
01:11:43,923 --> 01:11:46,056
I have to go
back to school tomorrow.
1333
01:11:46,058 --> 01:11:48,993
Everyone's gonna make
fun of me all over again!
1334
01:11:48,995 --> 01:11:50,831
Other girls
need my help.
1335
01:11:51,864 --> 01:11:53,267
But what
about me?
1336
01:11:53,967 --> 01:11:57,167
Thank you, for liking me
and not Taylor Swift.
1337
01:11:57,169 --> 01:11:58,838
Goodbye, Irene.
1338
01:11:59,672 --> 01:12:00,540
Geena?
1339
01:12:03,209 --> 01:12:04,244
Geena?
1340
01:12:06,379 --> 01:12:07,278
Geena Davis?
1341
01:12:25,964 --> 01:12:27,100
What are
you doing?
1342
01:12:28,234 --> 01:12:31,101
Do you ever wish that we
lived in a parallel universe,
1343
01:12:31,103 --> 01:12:32,905
where high school
didn't exist?
1344
01:12:34,106 --> 01:12:36,142
Then where would we all
get fucked up?
1345
01:12:37,977 --> 01:12:42,014
Come on, every Thelma
needs her Louise.
1346
01:12:47,152 --> 01:12:48,952
So when are we
dancing again?
1347
01:12:48,954 --> 01:12:51,154
I'm gonna teach dance
at the retirement home,
1348
01:12:51,156 --> 01:12:52,657
if you
wanna join?
1349
01:12:52,659 --> 01:12:55,059
Obviously
I wanna be there.
1350
01:12:55,061 --> 01:12:57,060
That was the most fun
I've ever had.
1351
01:12:57,062 --> 01:12:59,095
Me too.
1352
01:12:59,097 --> 01:13:00,930
After you, sister.
1353
01:13:00,932 --> 01:13:02,198
Good morning, students.
1354
01:13:02,200 --> 01:13:05,670
This is Principal Firestone
with your morning announcements.
1355
01:13:05,672 --> 01:13:08,005
Reminder that the fall fair
committee is gathering
1356
01:13:08,007 --> 01:13:13,377
after school... to discuss
the fall fair dance sock hop.
1357
01:13:13,379 --> 01:13:15,882
Oh my god,
that bitch is staring at us.
1358
01:13:17,115 --> 01:13:19,183
We are still
looking for a DJ
1359
01:13:19,185 --> 01:13:24,188
who will play appropriate music
for the occasion...
1360
01:13:24,190 --> 01:13:27,390
Get the hell away from her,
or I'll punch you in the vulv.
1361
01:13:27,392 --> 01:13:30,027
I'd like to have a word
with her alone, please.
1362
01:13:30,029 --> 01:13:31,330
It's okay.
1363
01:13:34,133 --> 01:13:36,403
This is pepper spray,
in case you need it.
1364
01:13:39,438 --> 01:13:40,406
Where's Robbie?
1365
01:13:41,039 --> 01:13:42,074
We broke up.
1366
01:13:42,975 --> 01:13:44,140
Sorry about
your eye.
1367
01:13:44,142 --> 01:13:46,277
I have
something to say.
1368
01:13:46,279 --> 01:13:48,912
I respect a girl who can
throw punches like that.
1369
01:13:48,914 --> 01:13:51,247
Especially at... me.
1370
01:13:51,249 --> 01:13:54,251
I know what it's like
to have your mom not get you.
1371
01:13:54,253 --> 01:13:55,786
Okay, this conversation
ends now.
1372
01:13:55,788 --> 01:13:56,956
Sarah Lindt.
1373
01:13:59,991 --> 01:14:01,128
Did you
hear that?
1374
01:14:02,160 --> 01:14:03,029
Hear what?
1375
01:14:03,862 --> 01:14:05,932
Sarah Lindt.
1376
01:14:06,231 --> 01:14:11,001
My name is Geena Davis and
I'm going to change your life.
1377
01:14:20,012 --> 01:14:21,014
Hey!
1378
01:14:21,446 --> 01:14:23,417
Oh,
you go here?
1379
01:14:23,915 --> 01:14:26,253
I, uh, I saw
your dancing online.
1380
01:14:26,486 --> 01:14:29,222
How many hits are you at now,
like a billion?
1381
01:14:30,021 --> 01:14:31,424
You make me
feel funny.
1382
01:14:31,857 --> 01:14:33,256
It's terrifying.
1383
01:14:33,258 --> 01:14:34,390
My name's Jacques.
1384
01:14:34,392 --> 01:14:35,328
Jacques Zimmerman.
1385
01:14:35,995 --> 01:14:38,429
You don't have to shake my hand,
that was weird.
1386
01:14:39,030 --> 01:14:40,296
Jacques?
1387
01:14:40,298 --> 01:14:42,867
Do you wanna
do something this weekend?
1388
01:14:42,869 --> 01:14:45,706
You-you wanna
hang out with me?
1389
01:14:45,972 --> 01:14:46,907
Yeah.
1390
01:14:48,008 --> 01:14:50,507
I just wanna let you to know:
my career comes first.
1391
01:14:50,509 --> 01:14:52,510
Also,
I have pepper spray.
1392
01:14:52,512 --> 01:14:54,778
Uh, okay!
1393
01:14:54,780 --> 01:14:55,447
Cool.
1394
01:14:55,449 --> 01:14:56,980
I have
a cell phone now.
1395
01:14:56,982 --> 01:14:58,381
You can
text me on it.
1396
01:14:58,383 --> 01:15:01,786
905-555-0178.
1397
01:15:01,788 --> 01:15:03,420
Sext me as soon
as you can!
1398
01:15:04,356 --> 01:15:05,324
Okay.
1399
01:15:06,825 --> 01:15:08,826
Why didn't you
try out for cheer squad?
1400
01:15:08,828 --> 01:15:11,362
I tried, I licked the floor
and everything.
1401
01:15:11,364 --> 01:15:13,363
I have no idea
what you're talking about,
1402
01:15:13,365 --> 01:15:15,301
but we
need you.
1403
01:15:16,268 --> 01:15:17,204
Really?
1404
01:15:17,904 --> 01:15:19,806
We like talent
when we see it.
1405
01:15:24,944 --> 01:15:26,342
Okay,
come on you guys.
1406
01:15:26,344 --> 01:15:28,912
Let's stretch those glutes,
warm those hamstrings.
1407
01:15:28,914 --> 01:15:29,646
C'mon.
1408
01:15:33,419 --> 01:15:34,988
Remember.
1409
01:15:36,155 --> 01:15:37,958
Everything like a...
like a punch!
1410
01:15:39,892 --> 01:15:40,827
Okay.
1411
01:15:42,160 --> 01:15:43,829
Hey, Irene.
1412
01:15:45,097 --> 01:15:47,497
What are you gonna do
if they knock you down?
1413
01:15:47,499 --> 01:15:49,199
I'm gonna
get back up.
1414
01:15:49,201 --> 01:15:50,835
What are you
gonna do?
1415
01:15:50,837 --> 01:15:53,136
I'm gonna get back up
and I'm gonna cheer.
1416
01:15:53,138 --> 01:15:53,871
Great.
1417
01:15:53,873 --> 01:15:56,476
Now remember,
eat the meat!
1418
01:15:58,276 --> 01:15:59,210
Come on, Irene!
1419
01:15:59,212 --> 01:16:00,677
We're waiting
for you!
1420
01:16:12,525 --> 01:16:14,524
Skipping class
to practice a cheer.
1421
01:16:14,526 --> 01:16:16,060
We're so hardcore!
1422
01:16:16,062 --> 01:16:18,494
Hey, perfect.
1423
01:16:18,496 --> 01:16:20,096
I can't
believe it.
1424
01:16:20,098 --> 01:16:22,198
A fat cheerleader?
1425
01:16:22,200 --> 01:16:24,301
Don't mess with her,
you'll regret it.
1426
01:16:24,303 --> 01:16:26,336
Why?
1427
01:16:26,338 --> 01:16:28,073
She'll punch you
in the face.
1428
01:16:29,241 --> 01:16:31,175
Okay, everyone's here.
1429
01:16:31,177 --> 01:16:32,579
Let's form
a pyramid.
1430
01:16:36,548 --> 01:16:38,215
What are you
doing there?
1431
01:16:38,217 --> 01:16:39,649
I thought you'd
want me here.
1432
01:16:39,651 --> 01:16:40,518
We're athletes!
1433
01:16:40,520 --> 01:16:42,452
And you need to
learn how to climb.
1434
01:16:42,454 --> 01:16:43,956
Let's do
a thigh stand.
1435
01:16:44,923 --> 01:16:46,258
You want me
on top?
1436
01:16:46,592 --> 01:16:48,058
Yes!
1437
01:16:48,060 --> 01:16:49,960
We don't have
all day.
1438
01:16:53,266 --> 01:16:55,064
They say
the key to success
1439
01:16:55,066 --> 01:16:56,966
is to look
into the future
1440
01:16:56,968 --> 01:16:59,505
and visualize what you
want to become.
1441
01:17:01,072 --> 01:17:06,109
But some creatures are perfect
just the way they are.
1442
01:17:06,111 --> 01:17:10,314
And the special ones,
if they stay alive long enough,
1443
01:17:10,316 --> 01:17:14,083
they grow wings
and fly.
1444
01:17:18,657 --> 01:17:19,323
Woo!
1445
01:17:19,325 --> 01:17:21,294
Go Possums!
1446
01:17:23,431 --> 01:17:27,398
Subtitles by explosiveskull
1446
01:17:28,305 --> 01:17:34,435
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
100865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.