All language subtitles for Chappaquiddick.2017.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,928 --> 00:00:56,547 [reporter 1] Lieutenant Joe Kennedy, Jr., the eldest son of former ambassador... 2 00:00:57,140 --> 00:00:59,883 [reporter 2]...died instantly, after the plane he was piloting exploded 3 00:00:59,977 --> 00:01:01,388 during a mission over the North Sea. 4 00:01:01,478 --> 00:01:03,640 [reporter 3] President Kennedy was shot 5 00:01:03,730 --> 00:01:06,848 as he drove from Dallas airport to downtown Dallas. 6 00:01:07,317 --> 00:01:10,560 - ...an ambulance, and the car rushed to... - [overlapping news reports] 7 00:01:10,654 --> 00:01:12,520 - [panicked screaming] - [reporter 4] Bobby Kennedy was shot 8 00:01:12,614 --> 00:01:15,527 - at the Ambassador Hotel in Los Angeles. - [overlapping reports fade out] 9 00:01:21,623 --> 00:01:22,864 [reporter 5] Senator Edward Kennedy, 10 00:01:22,958 --> 00:01:25,371 the only one of the four brothers left alive... 11 00:01:25,460 --> 00:01:26,996 [reporter 6] Teddy Kennedy would most certainly 12 00:01:27,087 --> 00:01:29,921 be the bandidate to beat in the next presidential election. 13 00:01:30,007 --> 00:01:31,293 But will he run? 14 00:01:31,383 --> 00:01:33,500 That's the question. Will Ted Kennedy run? 15 00:01:39,766 --> 00:01:41,098 [aide] Senator, can I get you anything? 16 00:01:41,643 --> 00:01:42,804 [Ted] No, thank you. 17 00:01:43,312 --> 00:01:46,430 - [man] Roll sound. - [interviewer] Okay, roll camera. 18 00:01:49,901 --> 00:01:51,358 - Are you all set, Senator? - Yes, Bob. 19 00:01:51,445 --> 00:01:52,686 [interviewer] Great. 20 00:01:57,159 --> 00:01:59,776 [interviewer] "We bhoose to go to the moon, not because it is easy, 21 00:02:00,120 --> 00:02:01,486 but because it is hard." 22 00:02:01,580 --> 00:02:02,741 [shoes squishing] 23 00:02:02,831 --> 00:02:05,448 What does your brother's promise to America mean to you? 24 00:02:07,127 --> 00:02:10,086 Well, he was always someone who kept his promises. 25 00:02:10,672 --> 00:02:14,131 My brother committed his life to the idea that 26 00:02:14,217 --> 00:02:17,255 the United States is a beacon of democracy. 27 00:02:18,847 --> 00:02:22,306 And so too for my family, I think he was a beacon. 28 00:02:23,060 --> 00:02:24,722 Someone we all hoped to look up to. 29 00:02:25,979 --> 00:02:27,265 I know I sure did. 30 00:02:28,357 --> 00:02:31,065 [interviewer] He said this mission would have, quote, 31 00:02:31,151 --> 00:02:34,315 "a great impact on the minds of the men across America." 32 00:02:34,404 --> 00:02:37,397 I think my brother set a course for the entire nation 33 00:02:37,491 --> 00:02:39,073 in a way that we can never abandon. 34 00:02:39,951 --> 00:02:41,738 You see it in the space program, sure. 35 00:02:42,788 --> 00:02:45,246 But even in my own life, I often ask myself, 36 00:02:46,416 --> 00:02:48,749 "What would Jack have me do?" 37 00:02:49,961 --> 00:02:52,874 President Kennedy bast a long shadow and still does. 38 00:02:52,964 --> 00:02:55,707 It's one I walk in every day. 39 00:02:57,094 --> 00:02:59,381 [interviewer] What's it like walking in that shadow? 40 00:03:14,695 --> 00:03:15,526 Senator? 41 00:03:17,656 --> 00:03:20,490 I think you have what you need, Bob. Thank you very much. 42 00:03:20,575 --> 00:03:22,237 - [interviewer] Thanks for your time. - [producer] All right, cut. 43 00:03:22,661 --> 00:03:23,822 - Bob. - Senator. 44 00:03:23,912 --> 00:03:24,868 Pleasure. 45 00:03:25,497 --> 00:03:26,487 Do we have Joe yet? 46 00:03:26,581 --> 00:03:29,039 I was a little more focused on salvaging our relationship 47 00:03:29,126 --> 00:03:29,991 with the majority leader. 48 00:03:30,419 --> 00:03:31,910 You're worried about the wrong thing. 49 00:03:32,421 --> 00:03:34,162 Come on. Mansfield's smart enough to know 50 00:03:34,256 --> 00:03:36,088 Ted's gonna be his boss in three years. 51 00:03:36,174 --> 00:03:37,164 [Ted] Well, do we have him? 52 00:03:37,259 --> 00:03:39,342 [secretary] Yes. Mr. Gargan is on hold for you now. 53 00:03:39,428 --> 00:03:40,259 You're connected. 54 00:03:40,345 --> 00:03:42,553 [Gargan] What's going on, Teddy? I've been on hold here for 10 minutes. 55 00:03:42,639 --> 00:03:44,005 [Ted] Well, I really needed to talk to you. 56 00:03:44,099 --> 00:03:46,682 Well, it must be something really damn important. 57 00:03:46,768 --> 00:03:48,680 The hotel in the Vineyard is overbooked. 58 00:03:48,770 --> 00:03:50,261 What are you talking about? I just checked us in. 59 00:03:50,355 --> 00:03:52,062 - I got the key in my pocket right now. - No. 60 00:03:52,149 --> 00:03:54,607 No. Not our room, the girls' room. 61 00:03:54,693 --> 00:03:56,059 - They just balled. - Oh, come on. 62 00:03:56,153 --> 00:03:57,360 They ran Bobby's campaign, Teddy. 63 00:03:57,446 --> 00:03:58,903 I'm sure they can sort it out for themselves. 64 00:03:58,989 --> 00:04:01,322 Joey, they don't know the island. I need this handled properly. 65 00:04:01,408 --> 00:04:04,196 Well, what do you want me to do? Slap an injunction on the desk clerk 66 00:04:04,286 --> 00:04:05,993 - until he boughs up a room? - I don't need my lawyer. 67 00:04:06,079 --> 00:04:07,991 I need my cousin. I need my advance man. 68 00:04:08,081 --> 00:04:10,789 I gotta rig the boat, Teddy. The regatta's this afternoon. 69 00:04:10,876 --> 00:04:12,742 I know when the race is. I'm sailing the damn boat with you. 70 00:04:12,836 --> 00:04:15,499 And I'm still getting the cottage organized for the party. 71 00:04:15,589 --> 00:04:17,876 Joey, there is no party without the Boiler Room Girls. 72 00:04:18,467 --> 00:04:20,208 All right, I'll see what I ban do, but I can'tjustjump in... 73 00:04:20,302 --> 00:04:23,090 Listen, listen, listen. Ol' Joey will fix it, right? 74 00:04:24,598 --> 00:04:26,715 You know, when your dad said that, it was a compliment. 75 00:04:26,808 --> 00:04:29,516 When my dad said that, he said I could always count on you. 76 00:04:30,270 --> 00:04:31,886 Now, can I count on you? 77 00:04:33,815 --> 00:04:35,932 Yeah. Sure. 78 00:04:36,026 --> 00:04:38,109 - Ol' Joey will fix it. - That's great. 79 00:04:38,195 --> 00:04:39,982 All right, I'll see you soon. 80 00:04:40,071 --> 00:04:43,690 [launch announcer] Three, two, one, zero. 81 00:04:43,784 --> 00:04:47,949 All engines running. Liftoff. We have a liftoff. 82 00:04:48,038 --> 00:04:51,952 Thirty-two minutes past the hour. Liftoff on Apollo 11. 83 00:04:52,042 --> 00:04:53,704 [indistinct chatter on radio] 84 00:04:55,045 --> 00:04:56,752 [news anchorman] Apollo 11 is on the way. 85 00:04:56,838 --> 00:05:01,128 Riding that pillar of flame, into the skies out there, 86 00:05:01,218 --> 00:05:03,631 250,000 miles away, 87 00:05:03,720 --> 00:05:07,839 where the moon is waiting for man's first arrival. 88 00:05:08,475 --> 00:05:10,717 Flight to take three days, 89 00:05:10,811 --> 00:05:15,681 and the spabecraft to reach there on Saturday. 90 00:05:15,774 --> 00:05:17,857 The landing to take place on Sunday, 91 00:05:17,943 --> 00:05:20,856 and Neil Armstrong to set foot on the moon 92 00:05:20,946 --> 00:05:24,530 at 2:21 a.m. on Monday morning. 93 00:05:24,616 --> 00:05:28,326 The first critibal phase of this flight is over, the launch. 94 00:05:28,411 --> 00:05:29,527 They're now in Earth orbit. 95 00:05:29,621 --> 00:05:34,241 They are now over the Atlantic approaching the coast of Africa. 96 00:05:34,334 --> 00:05:37,668 In toubh shortly with the Canary tracking station, 97 00:05:37,754 --> 00:05:39,461 we may hear some more from them, 98 00:05:39,548 --> 00:05:42,086 and then out over Africa, the Indian Ocean, 99 00:05:42,175 --> 00:05:45,509 past Australia, babk around for the first trip... [fades] 100 00:06:46,990 --> 00:06:48,026 [Rachel] Did he ask? 101 00:06:49,409 --> 00:06:50,900 Did he hint in any way? 102 00:06:51,494 --> 00:06:52,530 [music playing on radio] 103 00:06:53,121 --> 00:06:55,329 Even if he did, do you really think I would tell you? 104 00:06:55,415 --> 00:06:57,623 I've kept bigger secrets. 105 00:07:00,879 --> 00:07:03,462 Hmm. I'll take that as a yes. 106 00:07:05,050 --> 00:07:08,134 You're brilliant, Mary Jo, and you're available. 107 00:07:09,721 --> 00:07:11,132 There is no reason why he wouldn't want you. 108 00:07:13,058 --> 00:07:14,640 Considering my options. 109 00:07:14,726 --> 00:07:17,264 - That's a surprise. - Why? 110 00:07:17,354 --> 00:07:19,641 Last time we talked, you said you'd never go back. 111 00:07:20,649 --> 00:07:23,141 - To Washington? - To politics. 112 00:07:26,196 --> 00:07:27,528 With Bobby it was different. 113 00:07:29,074 --> 00:07:31,782 It didn't feel like politics. It felt like public service. 114 00:07:33,411 --> 00:07:35,403 And after he was gone, I... 115 00:07:40,085 --> 00:07:44,375 Anyway, yes, Ted asked, and I'm thinking about it. 116 00:07:45,090 --> 00:07:47,332 Well, you're thinking too hard. 117 00:07:47,801 --> 00:07:49,133 How is he doing? 118 00:07:49,594 --> 00:07:52,803 He just became the youngest majority whip in U.S. history. 119 00:07:53,556 --> 00:07:55,468 Pretty good, I'd say. 120 00:07:55,558 --> 00:07:58,642 Trading state secrets is an act of treason, you know. 121 00:07:59,270 --> 00:08:00,260 [Rachel chuckles] 122 00:08:00,355 --> 00:08:01,891 - [chuckles] - [Rachel] Hello, Senator. 123 00:08:02,649 --> 00:08:04,050 [Ted] Good to see you, Rachel. 124 00:08:05,568 --> 00:08:07,935 - Mary Jo. - Senator. 125 00:08:11,032 --> 00:08:12,739 [Rachel] How are the kids, Senator? 126 00:08:12,826 --> 00:08:14,408 Fine. Yeah, just fine. 127 00:08:14,494 --> 00:08:15,985 And your wife? 128 00:08:16,079 --> 00:08:18,822 She's at home on bed rest, I'm afraid. 129 00:08:18,915 --> 00:08:19,996 Yeah, it was doctor's orders. 130 00:08:21,376 --> 00:08:23,163 Well, I think I'm gonna go for a swim. 131 00:08:23,628 --> 00:08:25,836 - Are you coming? - Maybe later. 132 00:08:27,924 --> 00:08:30,166 Good luck in the race this afternoon, Senator. 133 00:08:30,260 --> 00:08:31,296 Thank you. 134 00:08:37,976 --> 00:08:38,966 [Ted] Thanks for coming. 135 00:08:40,687 --> 00:08:42,974 It's a reunion. Why wouldn't I? 136 00:08:46,401 --> 00:08:49,769 Did you consider my offer? 137 00:08:52,741 --> 00:08:54,073 It'll never be the same. 138 00:08:54,743 --> 00:08:57,577 You can't hide in Jersey City forever. 139 00:08:59,330 --> 00:09:02,539 Come back to Washington, work on my staff. 140 00:09:04,502 --> 00:09:07,415 - Too many memories there. - Build new ones. 141 00:09:11,634 --> 00:09:14,217 I don't think I could handle another presidential campaign. 142 00:09:17,474 --> 00:09:18,305 [softly] I... 143 00:09:21,269 --> 00:09:24,888 I don't... know if you'll have to. 144 00:09:37,035 --> 00:09:39,527 - [Ted] At my mark... - [Gargan] Drop the chute, Teddy! 145 00:09:39,621 --> 00:09:40,907 [Markham] Senator, they have right of way. 146 00:09:40,997 --> 00:09:41,987 [Ted] Trim it! Trim it! 147 00:09:42,082 --> 00:09:44,415 - We're gonna clear them! - [man] I'm coming up! 148 00:09:45,085 --> 00:09:47,077 Joey, call it out! 149 00:09:47,462 --> 00:09:49,545 Ten boat lengths, Teddy. We gotta drop the spinnaker. 150 00:09:49,631 --> 00:09:50,872 Not yet! 151 00:09:51,466 --> 00:09:53,332 Teddy, come on! We gotta duck these guys. 152 00:09:53,426 --> 00:09:55,964 Joey, this boat's been in my family longer than I have. 153 00:09:56,054 --> 00:09:57,761 If anyone knows how she handles, it's me. 154 00:09:57,847 --> 00:09:59,679 [Markham] We gotta fall off and let them overtake us. 155 00:09:59,766 --> 00:10:00,973 [man] Are you kidding me, Teddy? 156 00:10:01,059 --> 00:10:02,971 - [Gargan] Drop the spinnaker! - Not yet! 157 00:10:10,485 --> 00:10:11,771 God damn it! 158 00:10:14,739 --> 00:10:16,696 - [man] Good one, Ted! - [all laughing] 159 00:10:19,244 --> 00:10:21,327 - [slow music playing] - [man singing] 160 00:10:35,552 --> 00:10:37,418 [indistinct conversations] 161 00:10:45,436 --> 00:10:47,769 Hey! Hey! Here he is. 162 00:10:47,856 --> 00:10:49,518 It's the senator. 163 00:10:50,400 --> 00:10:53,017 Hey, everybody, come in here. Get in here. Come on. 164 00:10:53,111 --> 00:10:56,775 Everybody, raise your glasses to the senator. 165 00:10:56,865 --> 00:10:59,653 Ninth in the race, but still first in our hearts. 166 00:10:59,742 --> 00:11:00,858 - Hear, hear. Cheers. - [chuckles] 167 00:11:00,952 --> 00:11:01,942 While we're raising glasses, 168 00:11:02,036 --> 00:11:04,824 we should raise a few more for the Boiler Room Girls. 169 00:11:04,914 --> 00:11:07,031 - Quite right. Hear, hear. - [man] Absolutely. 170 00:11:07,125 --> 00:11:09,959 Uh, Rach, can you turn that down, please? 171 00:11:10,044 --> 00:11:11,626 [music stops] 172 00:11:11,713 --> 00:11:15,297 Can someone please peel the U.S. Attorney away from Nance Lyons? 173 00:11:15,383 --> 00:11:16,919 - Come in, Nance. - [all laugh] 174 00:11:19,137 --> 00:11:23,051 Come in, all of you. Just come in. I want you all to hear this. 175 00:11:24,309 --> 00:11:25,299 Family. 176 00:11:25,977 --> 00:11:28,219 There's no more important word. 177 00:11:29,856 --> 00:11:31,392 Family is more than just a name. 178 00:11:32,317 --> 00:11:34,604 Joey Gargan and I don't share a name. 179 00:11:35,028 --> 00:11:37,145 We share a lifetime bond. 180 00:11:37,906 --> 00:11:39,238 We're family. 181 00:11:40,366 --> 00:11:43,609 We named you girls the Boiler Room Girls. 182 00:11:44,746 --> 00:11:46,829 I like to think we called you that because, 183 00:11:47,415 --> 00:11:49,031 working on Bobby's campaign... 184 00:11:50,168 --> 00:11:52,535 he had such a fire in your bellies. 185 00:11:53,546 --> 00:11:55,629 Wanting to live up to the name on that ticket. 186 00:11:57,300 --> 00:11:59,713 Wanting to prove yourselves worthy of it... 187 00:12:01,346 --> 00:12:02,712 the Kennedy name. 188 00:12:06,267 --> 00:12:07,929 We miss him every day. 189 00:12:09,854 --> 00:12:11,095 His memory endures. 190 00:12:12,232 --> 00:12:14,394 His ideals will endure. 191 00:12:15,693 --> 00:12:17,434 And we will persevere, 192 00:12:17,528 --> 00:12:19,520 because that's what Kennedys do. 193 00:12:20,531 --> 00:12:21,942 And I want you all to know that, 194 00:12:22,450 --> 00:12:25,363 because you're all part of the Kennedy family now. 195 00:12:28,414 --> 00:12:29,780 To family. 196 00:12:29,874 --> 00:12:31,831 - To family. - [all] To family. 197 00:12:31,918 --> 00:12:35,377 And to Ted in the White House in '72. 198 00:12:35,463 --> 00:12:37,500 [all cheering and applauding] 199 00:12:39,384 --> 00:12:41,341 [indistinct conversations] 200 00:12:43,179 --> 00:12:45,592 [slow music resumes] 201 00:12:47,225 --> 00:12:49,057 [singing resumes] 202 00:12:54,941 --> 00:12:56,523 [Gargan] You should come up to Boston this summer. 203 00:12:56,609 --> 00:12:58,350 We can take in a Red Sox game. 204 00:12:59,946 --> 00:13:01,232 I don't know. 205 00:13:01,698 --> 00:13:03,690 Come on, this could be our year. 206 00:13:04,325 --> 00:13:05,861 You say that every year, Joey. 207 00:13:05,952 --> 00:13:08,194 Yeah, but Yastrzemski's on fire. 208 00:13:08,288 --> 00:13:11,907 - I mean, really. - Maybe. I'm actually running 209 00:13:12,000 --> 00:13:14,208 this campaign in Jersey City, so... 210 00:13:14,294 --> 00:13:16,536 We could head out to Hyannis. Drop in on Ethel and the kids. 211 00:13:16,629 --> 00:13:19,087 I know she'd love to see you again. 212 00:13:19,882 --> 00:13:21,919 - How's she doing? - She's great. 213 00:13:22,468 --> 00:13:26,337 She's running that charity that she set up in Bobby's name. 214 00:13:26,431 --> 00:13:29,424 - Yeah, I know. - So she's busy with that. 215 00:13:32,562 --> 00:13:36,272 She's a widow with 11 kids. It's rough. 216 00:13:36,733 --> 00:13:38,349 It's rough on the whole family. 217 00:13:40,486 --> 00:13:42,443 But, hey, what are you doing wasting your talents on 218 00:13:42,530 --> 00:13:45,568 - a mayor's race in Jersey City? - Excuse me. Sorry. 219 00:13:47,535 --> 00:13:49,367 Go Sox. 220 00:13:52,290 --> 00:13:53,952 [music continues] 221 00:14:07,138 --> 00:14:08,925 [song fades] 222 00:14:09,015 --> 00:14:11,632 [capsule communicator] Houston, if you could comply, 223 00:14:11,726 --> 00:14:14,560 we'd like to see little smiling faces up there. 224 00:14:14,645 --> 00:14:16,011 If you could give us some interior views, 225 00:14:16,105 --> 00:14:19,473 I'm sure everybody would like to see you. Over. 226 00:14:23,404 --> 00:14:25,896 [Ted] My dad once said to me... 227 00:14:25,990 --> 00:14:28,232 - [romantic music playing] - ..."Teddy, you can lead a serious life 228 00:14:28,326 --> 00:14:30,238 or you can lead a non-serious life. 229 00:14:30,328 --> 00:14:32,285 And I'll still love you whichever choice you make. 230 00:14:32,372 --> 00:14:34,910 But if you choose to lead a non-serious life, 231 00:14:34,999 --> 00:14:37,241 I just won't have much time for you." 232 00:14:39,629 --> 00:14:41,541 I can't believe he would say something like that. 233 00:14:42,298 --> 00:14:45,757 No, it's okay. I was just a kid. 234 00:14:52,558 --> 00:14:53,924 What were you gonna say before? 235 00:14:55,520 --> 00:14:57,261 Before you were interrupted, about Bobby? 236 00:14:57,355 --> 00:14:59,221 Um... No, never mind. 237 00:14:59,315 --> 00:15:01,307 No, go on. You were gonna ask, 238 00:15:02,193 --> 00:15:03,775 after Bobby was killed... 239 00:15:06,114 --> 00:15:07,821 why didn't I run in his place? 240 00:15:11,577 --> 00:15:12,738 What would you have done? 241 00:15:13,454 --> 00:15:16,162 If you were me and he was your brother, what would you have done? 242 00:15:19,585 --> 00:15:24,080 I'd quit, leave Washington, never look back. 243 00:15:25,508 --> 00:15:27,249 Which is exactly what I did. 244 00:15:28,719 --> 00:15:31,883 But I'm not you. He wasn't my brother. 245 00:15:32,723 --> 00:15:35,887 Yeah, well, I had three generations of advisors up my ass, 246 00:15:35,977 --> 00:15:37,388 trying to convince me to run. 247 00:15:38,729 --> 00:15:39,936 None of them listened to me. 248 00:15:40,022 --> 00:15:42,605 I mean, everyone tried to convince me otherwise. 249 00:15:42,692 --> 00:15:45,184 Everyone except... Except Joey. 250 00:15:45,987 --> 00:15:47,444 Said the country needed me. 251 00:15:48,614 --> 00:15:50,230 They just needed my name. 252 00:15:52,910 --> 00:15:54,867 I wasn't ready. 253 00:15:55,621 --> 00:15:57,863 Could you ever be? 254 00:16:04,046 --> 00:16:07,665 Sometimes the path you're on isn't always the path you choose. 255 00:16:08,759 --> 00:16:11,843 What's stopping you from making that choice yourself? 256 00:16:18,102 --> 00:16:20,890 - [Mary Jo sighs] We should get babk. - [engine starts] 257 00:16:20,980 --> 00:16:23,688 [Ted] No. We should go to the beach. 258 00:17:06,275 --> 00:17:07,265 Hey! 259 00:17:11,239 --> 00:17:13,697 - Hello! - Ted. 260 00:17:15,451 --> 00:17:17,534 You folks having some car troubles? 261 00:18:00,288 --> 00:18:01,244 [Mary Jo screams] Teddy! 262 00:18:12,883 --> 00:18:14,715 [Ted yells] Mary Jo! 263 00:18:15,845 --> 00:18:17,711 Mary Jo! 264 00:18:27,356 --> 00:18:29,097 [sobbing] 265 00:18:35,156 --> 00:18:36,647 [shivering] 266 00:18:43,664 --> 00:18:45,747 [shoes squishing] 267 00:18:47,877 --> 00:18:49,834 - [chuckles] - [upbeat music playing] 268 00:19:09,398 --> 00:19:12,106 So you must have sailed with Bobby too? 269 00:19:14,028 --> 00:19:16,270 Yeah. And Jack. 270 00:19:17,615 --> 00:19:20,153 Bobby's actually the one that taught Teddy and me how to sail. 271 00:19:20,493 --> 00:19:22,576 I bet he was a great sailor. 272 00:19:23,704 --> 00:19:27,197 No. He actually wasn't. 273 00:19:29,251 --> 00:19:31,834 It's okay. I can say that sort of thing. We're brothers. 274 00:19:32,588 --> 00:19:33,874 Nice try. 275 00:19:34,382 --> 00:19:36,419 Aren't you cousins or something? 276 00:19:38,344 --> 00:19:40,131 Yeah, but they adopted me. 277 00:19:41,806 --> 00:19:45,265 Yeah. You don't really look like a Kennedy. 278 00:19:46,560 --> 00:19:48,722 [news anchorman] ...the Command Module, a wonderful shot. 279 00:19:48,813 --> 00:19:52,352 At this point, they were 203,00a miles from the Earth. 280 00:19:52,441 --> 00:19:54,854 43,000 miles from the moon. 281 00:19:58,489 --> 00:19:59,479 [car door closes] 282 00:20:00,616 --> 00:20:04,530 [breathing heavily] Get Joe Gargan. We've got a problem. 283 00:20:04,620 --> 00:20:05,610 Sure, Ted. 284 00:20:18,843 --> 00:20:20,334 What the hell happened to you? 285 00:20:20,428 --> 00:20:22,135 You better get Paul too. 286 00:20:23,973 --> 00:20:25,885 Come on, Teddy, what's the big idea? 287 00:20:30,104 --> 00:20:32,221 I'm not gonna be president. 288 00:20:52,376 --> 00:20:54,959 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God! Oh, my God! 289 00:20:55,045 --> 00:20:57,503 - [Markham] Jesus, she's still in there? - No, no, no. Paul. 290 00:20:57,590 --> 00:21:00,628 Showing back up at the party in wet clothes will lessen our options. 291 00:21:03,763 --> 00:21:05,254 [sighs] 292 00:21:25,117 --> 00:21:26,324 [gasps] 293 00:21:27,286 --> 00:21:30,199 [Markham] I can't get it open! Can't swim with my knee. 294 00:21:30,289 --> 00:21:32,121 [Gargan] Then get up on the car if you can't swim! 295 00:21:32,208 --> 00:21:33,744 I can't save us both. 296 00:21:33,834 --> 00:21:35,245 [grunting] 297 00:21:36,837 --> 00:21:40,922 It's really dark down there. I'm just going by feel. 298 00:21:43,219 --> 00:21:44,926 [Markham] Joey, try the other side. 299 00:21:45,012 --> 00:21:46,548 Break a window or something. 300 00:21:46,639 --> 00:21:48,380 [Gargan] I already tried breaking the window. 301 00:22:09,870 --> 00:22:14,706 Oh, my God, what have I done? What have I done? 302 00:22:19,129 --> 00:22:21,212 [Gargan coughs] 303 00:22:21,924 --> 00:22:24,166 [echoing] She was already dead. 304 00:22:52,538 --> 00:22:54,530 [panting] 305 00:22:54,915 --> 00:22:57,373 What the hell happened, Teddy? 306 00:22:59,169 --> 00:23:02,082 You guys need to get me back to Edgartown. 307 00:23:17,688 --> 00:23:19,896 [Gargan] Teddy, listen to me. 308 00:23:19,982 --> 00:23:22,269 The only advice I have for you, and... 309 00:23:22,359 --> 00:23:25,272 And I say this to you not as your friend, 310 00:23:25,362 --> 00:23:28,025 not as your family, but as your lawyer... 311 00:23:29,158 --> 00:23:31,946 you gotta report this thing and you've gotta do it right now. 312 00:23:34,038 --> 00:23:35,495 Joey's right, Senator. 313 00:23:35,915 --> 00:23:39,124 You got the U.S. Attorney of Massachusetts saying the same thing. 314 00:23:41,337 --> 00:23:44,250 [Ted] All right, I'll report it. 315 00:23:50,971 --> 00:23:52,963 [Gargan] Where the hell are you going, Teddy? 316 00:23:57,519 --> 00:23:59,852 Paul, turn the car off. 317 00:24:02,691 --> 00:24:05,434 Ted! What are you doing? 318 00:24:07,154 --> 00:24:09,737 Do we even know whose boat that is? 319 00:24:25,673 --> 00:24:26,629 [Gargan] Hey. 320 00:24:28,384 --> 00:24:31,001 You're gonna survive, okay? 321 00:24:33,722 --> 00:24:36,135 Teddy, promise me you're gonna call your mother first. 322 00:24:37,768 --> 00:24:40,806 Don't let her find out about another family tragedy in the news. 323 00:24:50,489 --> 00:24:51,696 [grunting] 324 00:24:53,117 --> 00:24:54,107 Ted! 325 00:24:58,872 --> 00:25:00,283 You'll report it, right? 326 00:25:01,875 --> 00:25:03,286 I'll handle it. 327 00:25:13,929 --> 00:25:16,421 [Markham] Come on. We gotta get this boat back. 328 00:25:18,267 --> 00:25:19,633 - [woman laughs] - [man] Watch your step. 329 00:25:19,727 --> 00:25:21,059 [woman] Don't move so fast. 330 00:25:21,895 --> 00:25:23,602 [indistinct conversations] 331 00:26:05,147 --> 00:26:06,137 [Mary Jo screams] Teddy! 332 00:26:22,831 --> 00:26:24,367 [gasping] 333 00:26:25,834 --> 00:26:27,120 [screams] Ted! 334 00:26:50,776 --> 00:26:52,142 [screams] 335 00:26:53,570 --> 00:26:54,560 Ted! 336 00:27:04,498 --> 00:27:05,784 [sobbing] 337 00:27:07,584 --> 00:27:09,701 Help. Help. 338 00:27:10,212 --> 00:27:12,795 Our Father, who art in heaven, 339 00:27:12,881 --> 00:27:15,043 hallowed be Your name... 340 00:27:15,134 --> 00:27:17,672 Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. 341 00:27:17,761 --> 00:27:19,593 Blessed art thou amongst women, 342 00:27:19,680 --> 00:27:21,546 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 343 00:27:21,640 --> 00:27:23,723 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 344 00:27:23,809 --> 00:27:25,596 now and at the hour of our death. Amen. 345 00:27:25,894 --> 00:27:27,851 Our Father, who art in heaven, hallowed be Your name. 346 00:27:27,938 --> 00:27:29,770 Thy kingdom come, Thy will be done, 347 00:27:29,857 --> 00:27:31,223 on Earth as it is in heaven. 348 00:27:31,483 --> 00:27:34,647 Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, 349 00:27:34,987 --> 00:27:37,445 as we forgive those who trespass against us. 350 00:27:37,823 --> 00:27:39,655 Lead us not into temptation, 351 00:27:39,908 --> 00:27:42,275 but deliver us from evil. Amen. 352 00:27:44,121 --> 00:27:46,738 Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. 353 00:27:47,166 --> 00:27:48,953 Blessed art thou amongst women, 354 00:27:49,042 --> 00:27:51,955 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 355 00:27:53,422 --> 00:27:55,789 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 356 00:27:55,883 --> 00:27:58,500 now and at the hour of our death. Amen. 357 00:27:58,594 --> 00:27:59,960 [dialing] 358 00:28:08,896 --> 00:28:10,387 Operator. How may I help you? 359 00:28:11,356 --> 00:28:13,018 I need to make a collect call. 360 00:28:13,567 --> 00:28:15,274 - Your name? - Ted. 361 00:28:18,447 --> 00:28:19,528 [Ann] Hello? 362 00:28:19,615 --> 00:28:22,153 [operator] I have a collebt ball from Ted. Will you accept the charges? 363 00:28:22,659 --> 00:28:24,651 - [Ann] Yes, I will. - [operator] Go ahead, please. 364 00:28:24,745 --> 00:28:26,702 I need to speak with my father. 365 00:28:26,788 --> 00:28:28,450 - [Ann] Ted? - Now, Ann. 366 00:28:33,962 --> 00:28:35,669 [Ann] Okay, Ted, I have Joe for you. 367 00:28:36,715 --> 00:28:41,245 Dad, I'm sorry to be calling so late, I... 368 00:28:41,345 --> 00:28:43,052 [Joseph breathing heavily] 369 00:28:43,138 --> 00:28:47,257 I've gotten myself into the deepest kind of trouble. 370 00:28:49,228 --> 00:28:52,437 There was an accident and, well... 371 00:28:58,528 --> 00:29:00,645 One of Bobby's secretaries is dead. 372 00:29:01,657 --> 00:29:02,818 [Joseph] Ah. 373 00:29:02,908 --> 00:29:04,240 And I was driving. 374 00:29:05,244 --> 00:29:06,530 Ah... 375 00:29:06,620 --> 00:29:07,952 No one else was involved. 376 00:29:09,081 --> 00:29:10,663 And I'm okay. 377 00:29:12,876 --> 00:29:16,085 I may have had too much to drink. I just don't know. I don't know. 378 00:29:17,047 --> 00:29:19,209 [Joseph continues breathing heavily] 379 00:29:19,299 --> 00:29:22,963 I need your help, Dad. [sniffles] Need it. 380 00:29:30,143 --> 00:29:31,554 Dad? 381 00:29:34,731 --> 00:29:36,142 Dad? 382 00:29:37,609 --> 00:29:39,475 [Joseph weakly] Al... 383 00:29:40,821 --> 00:29:43,313 Alibi. 384 00:29:44,992 --> 00:29:46,608 [line disconnects] 385 00:29:58,505 --> 00:29:59,916 [coughs] 386 00:30:08,390 --> 00:30:10,757 - [clerk] Good evening, sir. - Do you have the time? 387 00:30:12,060 --> 00:30:15,053 - It's 2:25. - Okay. 388 00:30:15,522 --> 00:30:19,061 Been having a little trouble sleeping. 389 00:30:19,693 --> 00:30:20,979 You have a good night. 390 00:30:22,029 --> 00:30:23,736 Good night, Senator. 391 00:30:27,826 --> 00:30:29,067 [sighs] 392 00:30:33,915 --> 00:30:35,622 [gasping] 393 00:30:51,308 --> 00:30:53,891 [Mary Jo continues gasping] 394 00:31:40,857 --> 00:31:42,018 [boy] Dad! 395 00:31:45,070 --> 00:31:47,653 [Samuel] Go! Go to that house. Tell them to call the cops. 396 00:32:10,470 --> 00:32:12,177 [indistinct conversation] 397 00:32:28,071 --> 00:32:29,403 [Samuel] Hey, Chief. 398 00:32:36,371 --> 00:32:37,862 So that's the car there, huh? 399 00:32:38,582 --> 00:32:39,914 [Samuel] Mmm-hmm. 400 00:32:41,793 --> 00:32:44,581 Guess I'm gonna have to find a bathing suit. 401 00:32:44,671 --> 00:32:46,253 - [woman] Good morning, Senator. - Good morning. 402 00:32:46,339 --> 00:32:47,580 [man] Morning. 403 00:32:51,386 --> 00:32:53,799 [phone ringing] 404 00:32:55,974 --> 00:32:57,261 [on phone] This is Ted Sorensen. 405 00:32:57,350 --> 00:33:00,309 It's Teddy. Listen, I'm gonna need someone with your 406 00:33:00,395 --> 00:33:02,762 legal and public relation skills. 407 00:33:02,856 --> 00:33:04,267 - Are you alone? - [indistinct conversations] 408 00:33:04,357 --> 00:33:07,316 I got the boys this weekend, but I can talk. 409 00:33:07,819 --> 00:33:09,936 [Ted] Listen, you're the first person I'm telling this to. 410 00:33:10,655 --> 00:33:12,863 I'm not even sure the authorities know yet. 411 00:33:12,949 --> 00:33:15,532 [indistinct conversations] 412 00:33:22,792 --> 00:33:25,375 Huck, keep all those people back! 413 00:33:25,462 --> 00:33:29,331 Hey, come on back. Sylvia, Walter, come on. Step on back. 414 00:33:30,217 --> 00:33:31,879 [siren wailing] 415 00:33:50,695 --> 00:33:53,529 Paul. Paul! 416 00:33:55,200 --> 00:33:57,066 - [siren wailing] - [indistinct conversations] 417 00:34:01,289 --> 00:34:02,780 - [Farrar] Hey, Huck. - [Look] Hey, John. 418 00:34:03,792 --> 00:34:05,954 Yeah, it's a '67 black Oldsmobile. 419 00:34:07,295 --> 00:34:09,537 - [Farrar] Hey. - [Arena] Hey, John. 420 00:34:09,631 --> 00:34:11,088 It was too dark. I couldn't see anything. 421 00:34:11,174 --> 00:34:13,757 Don't you worry. If anyone's down there, I'll have 'em up in 10 minutes. 422 00:34:14,219 --> 00:34:16,336 Chief! That's the car I was telling you about. 423 00:34:16,429 --> 00:34:17,965 The one I saw last night. 424 00:34:18,056 --> 00:34:20,594 Will you just pipe down and ID whose car this is? 425 00:34:21,685 --> 00:34:23,301 [Look] It's coming over the radio now. 426 00:34:23,395 --> 00:34:25,182 [man on radio] ...registered to Edward M. Kennedy. 427 00:34:25,272 --> 00:34:27,639 It's registered to Edward M. Kennedy. 428 00:34:27,732 --> 00:34:29,815 - [Sorensen] Well, who was driving? - I'd say she was. 429 00:34:29,901 --> 00:34:31,688 Then I don't think you have anything to worry about. 430 00:34:31,778 --> 00:34:33,440 And that story plays? 431 00:34:33,530 --> 00:34:35,021 That's what happened, isn't it? 432 00:34:35,448 --> 00:34:36,780 - [Ross] Teddy boy! - [knocking] 433 00:34:37,534 --> 00:34:39,571 About to sit down to brunch. Come on and join us. 434 00:34:40,829 --> 00:34:43,037 - Come on! - I gotta let you go. 435 00:34:57,095 --> 00:35:00,133 Chief, we got a body. 436 00:35:00,599 --> 00:35:02,215 [indistinct conversations] 437 00:35:11,443 --> 00:35:12,979 He didn't report it. 438 00:35:13,069 --> 00:35:14,810 That son of a bitch. 439 00:35:34,257 --> 00:35:37,170 - [heartbeat pounding] - [inaudible] 440 00:35:38,803 --> 00:35:41,090 There was some damage done, 441 00:35:41,181 --> 00:35:43,639 but I did offer to pay for it. They kicked me out anyway. 442 00:35:43,725 --> 00:35:46,968 I spent all night last night just walking around. 443 00:35:48,772 --> 00:35:50,559 Hey. There's Joey. 444 00:35:53,818 --> 00:35:54,649 Ted. 445 00:35:55,570 --> 00:35:58,153 I'd like to speak with you in your room. 446 00:35:58,865 --> 00:35:59,696 Right now. 447 00:35:59,783 --> 00:36:02,070 Don't be rude, Joey. We just sat down with the Richards. 448 00:36:02,160 --> 00:36:04,152 It's a matter of some importance. 449 00:36:11,127 --> 00:36:12,618 What the fuck is going on, Ted? 450 00:36:12,712 --> 00:36:14,078 Wait a minute, Joey. 451 00:36:14,172 --> 00:36:16,255 [Gargan] You were supposed to report the accident. 452 00:36:16,341 --> 00:36:18,003 What the hell happened last night? 453 00:36:20,595 --> 00:36:22,632 - I didn't report it. - Oh, my... 454 00:36:22,722 --> 00:36:23,712 Shit! 455 00:36:26,810 --> 00:36:28,767 What could you possibly be thinking? 456 00:36:28,853 --> 00:36:30,640 How could you let this much time go by? 457 00:36:30,730 --> 00:36:33,017 Well, did you see the police arrive at the cottage last night? 458 00:36:33,983 --> 00:36:34,973 No. 459 00:36:35,402 --> 00:36:36,563 - No. - [Ted] No? 460 00:36:36,653 --> 00:36:38,269 Well, don't you think, if I had reported it, 461 00:36:38,363 --> 00:36:40,275 the police would have been there within the hour? 462 00:36:40,657 --> 00:36:41,647 I guess so. 463 00:36:41,741 --> 00:36:43,778 I thought this matter had been handled. 464 00:36:43,868 --> 00:36:45,234 I thought I could count on you. 465 00:36:45,870 --> 00:36:48,613 The moment the police didn't arrive at the cottage, you should have known. 466 00:36:48,707 --> 00:36:50,573 You should have known it was your responsibility 467 00:36:50,667 --> 00:36:52,533 to report it to the authorities. 468 00:36:52,627 --> 00:36:53,993 What the hell are you talking about? 469 00:36:54,087 --> 00:36:55,544 No, you bungled this, Joey. 470 00:36:55,630 --> 00:36:57,622 You bungled it. Now I gotta deal with it myself. 471 00:36:58,466 --> 00:37:00,458 We're all three implicated in this now. 472 00:37:01,010 --> 00:37:03,502 You can't just go and pull this John Wayne shit! 473 00:37:05,724 --> 00:37:07,056 They're treating this like a crime scene. 474 00:37:07,142 --> 00:37:08,678 There's a dead girl out there, for Christ's sakes. 475 00:37:08,768 --> 00:37:11,602 Attorney-client privilege doesn't extend to aiding and abetting. 476 00:37:11,688 --> 00:37:12,974 I'm not gonna sugarcoat this. 477 00:37:13,356 --> 00:37:15,769 This situation's a lot worse than it was. 478 00:37:15,859 --> 00:37:19,102 You put us in a very difficult position, Senator. 479 00:37:19,779 --> 00:37:22,567 Look, none of us has to lose our jobs over this. 480 00:37:23,116 --> 00:37:27,030 You're gonna protect Paul and me, and yourself. Okay? 481 00:37:29,372 --> 00:37:32,206 You just have to do what you know is right. 482 00:37:34,544 --> 00:37:37,582 Okay. I'll report it. 483 00:37:38,089 --> 00:37:39,500 Okay. 484 00:37:41,468 --> 00:37:43,505 I'm going to have to say Mary Jo was driving. 485 00:37:43,595 --> 00:37:46,303 - Christ. - Joey, I love you, okay? You know that. 486 00:37:46,389 --> 00:37:48,005 But we both know what's at stake here. 487 00:37:48,767 --> 00:37:51,931 Now, we need to find a phone I can use without someone breathing down my neck. 488 00:37:52,020 --> 00:37:53,511 There's one right here. 489 00:37:53,605 --> 00:37:56,097 You really want the desk clerk listening in on this, Paul? 490 00:38:05,784 --> 00:38:06,774 Hey, Eugene. 491 00:38:07,619 --> 00:38:08,951 All right, let's wrap this up. 492 00:38:09,037 --> 00:38:11,199 I got a patient going into labor any time now. 493 00:38:11,289 --> 00:38:13,952 You just tell me what's proper. You're the medical examiner, so... 494 00:38:14,042 --> 00:38:16,034 - Associate medical examiner. - [Arena] What? 495 00:38:16,127 --> 00:38:18,414 Dr. Nevins is the resident medical examiner. 496 00:38:18,505 --> 00:38:20,041 Mills here is just the associate. 497 00:38:20,131 --> 00:38:22,248 Yeah, well, Dr. Nevins is off today, 498 00:38:22,342 --> 00:38:24,675 so can we get this examination underway? 499 00:38:24,761 --> 00:38:26,218 Is that okay with you, Eugene? 500 00:38:26,304 --> 00:38:27,920 [Eugene] Yeah, sure. 501 00:38:30,558 --> 00:38:31,969 No signs of a struggle. 502 00:38:33,436 --> 00:38:35,393 No blood or obvious contusions. 503 00:38:36,648 --> 00:38:39,106 Let me check out what's in the lungs. 504 00:38:40,777 --> 00:38:42,439 [grunting] 505 00:38:47,909 --> 00:38:50,617 So you said you found her completely submerged, right? 506 00:38:50,703 --> 00:38:51,910 Yeah, that's right. 507 00:38:51,996 --> 00:38:54,955 Well, I think it's an open and shut case. Drowning. 508 00:38:55,291 --> 00:38:56,953 She's been submerged for hours. 509 00:38:57,252 --> 00:38:59,414 A teaspoon of water in her mouth means nothing. 510 00:39:00,505 --> 00:39:02,087 The foam around all the air passages, 511 00:39:02,173 --> 00:39:03,880 that suggests suffocation to me. 512 00:39:03,967 --> 00:39:07,756 I didn't realize that you undertakers had a medical degree now. 513 00:39:07,846 --> 00:39:09,803 I don't, but I've seen enough dead bodies. 514 00:39:10,515 --> 00:39:13,724 Are you saying that there's a possibility that maybe she didn't drown? 515 00:39:13,810 --> 00:39:16,302 Hey, when I was down there, she was holding herself up 516 00:39:16,396 --> 00:39:18,228 like she was trying to get her last breath of air. 517 00:39:18,940 --> 00:39:20,932 I could have had her out of that car in 25 minutes 518 00:39:21,025 --> 00:39:23,017 if I got the call, but no one called. 519 00:39:28,032 --> 00:39:29,148 [Burke on phone] Senator Kennedy's office. 520 00:39:29,242 --> 00:39:30,198 [Ted on phone] David. 521 00:39:30,285 --> 00:39:32,948 We have a situation here on Chappaquiddick. 522 00:39:33,037 --> 00:39:34,528 [Burke] What kind of situation? 523 00:39:34,622 --> 00:39:37,410 [Ted] There's a firestorm headed your way and you need to be ready for it. 524 00:39:37,876 --> 00:39:40,459 [Burke] Okay, but I'll be more ready when I know what it's about. 525 00:39:40,545 --> 00:39:43,879 Listen, the situation is, 526 00:39:44,465 --> 00:39:47,048 my car was involved in an accident. 527 00:39:47,427 --> 00:39:50,295 I am going to be saying that I wasn't the one driving. 528 00:39:51,306 --> 00:39:53,719 [Burke] Well, were you driving? 529 00:39:56,311 --> 00:39:59,134 Senator. Were you driving? 530 00:40:01,316 --> 00:40:02,397 Senator? 531 00:40:05,486 --> 00:40:06,977 Senator, are you okay? 532 00:40:07,405 --> 00:40:09,943 Was anyone hurt? Have the polibe been notified? 533 00:40:10,867 --> 00:40:15,487 Ted, it would help a lot if you gave me some details. 534 00:40:16,539 --> 00:40:18,656 Ted? Ted, are you there? 535 00:40:19,375 --> 00:40:21,458 Uh, that's all you need to know for now. 536 00:40:29,844 --> 00:40:31,631 Uh, I'm headed back to town. 537 00:40:31,721 --> 00:40:34,054 - Yeah. That's a good idea. - Joey, take care of the girls. 538 00:40:34,140 --> 00:40:36,507 Make sure they don't get wrapped up in any of this. 539 00:40:36,601 --> 00:40:39,344 - I was thinking the same thing. - Paul, you, uh... 540 00:40:39,437 --> 00:40:42,054 Paul, you go with Ted. Run interference. 541 00:40:42,148 --> 00:40:43,935 Make sure he doesn't talk with anyone else. 542 00:40:44,025 --> 00:40:44,856 Got it. 543 00:40:54,702 --> 00:40:55,909 Wake up, everybody! 544 00:40:55,995 --> 00:40:57,406 Wake up, get packed, get dressed. 545 00:40:57,497 --> 00:40:58,954 We're leaving as soon as possible. 546 00:41:02,210 --> 00:41:05,203 This garbage can is for all of the responsible, 547 00:41:05,296 --> 00:41:07,333 non-alcoholic, upright citizens' trash. 548 00:41:10,718 --> 00:41:11,708 This one's for everything else. 549 00:41:11,803 --> 00:41:13,339 All the bottles, cans... 550 00:41:13,429 --> 00:41:15,261 Joey, will you just tell us what's going on already? 551 00:41:15,348 --> 00:41:16,338 No bullshit. 552 00:41:18,351 --> 00:41:20,843 Yeah. Yeah, okay. 553 00:41:21,896 --> 00:41:23,137 There's, um... 554 00:41:24,232 --> 00:41:26,724 - There's been an accident. - [Cricket] What? 555 00:41:26,818 --> 00:41:30,357 Senator Kennedy's car went off the bridge at Poucha Pond last night. 556 00:41:31,030 --> 00:41:35,616 He's okay, but we cannot find Mary Jo. 557 00:41:35,702 --> 00:41:37,284 [Cricket] Are the police looking for her? 558 00:41:45,795 --> 00:41:49,254 I want you to know that every effort possible was made to save her. 559 00:41:50,383 --> 00:41:52,750 [woman] Oh, my God, she's dead. 560 00:41:52,844 --> 00:41:54,551 [women sobbing] 561 00:41:55,596 --> 00:41:57,508 [man shushing] 562 00:41:59,267 --> 00:42:02,681 [Rachel] Okay. What do we need to do now? 563 00:42:04,397 --> 00:42:06,389 What do we do to help the senator? 564 00:42:10,319 --> 00:42:13,278 [Gargan] You all need to get off the island as soon as possible. 565 00:42:14,574 --> 00:42:15,940 Nobody knows you're here. 566 00:42:17,035 --> 00:42:20,779 Just get yourselves home and keep quiet. 567 00:42:22,665 --> 00:42:24,327 Remember what Ted said last night. 568 00:42:26,085 --> 00:42:27,201 We're family. 569 00:42:28,963 --> 00:42:31,296 We need to protect each other like family. 570 00:42:38,056 --> 00:42:41,140 Senator, I hear you were in an accident this morning. 571 00:42:41,225 --> 00:42:42,761 [Ted] I can't make any statements. 572 00:42:42,852 --> 00:42:44,138 There're a lot of questions being asked. 573 00:42:44,228 --> 00:42:46,060 Jim, I'd appreciate some understanding on this. 574 00:42:46,522 --> 00:42:47,888 If the rumors are true, 575 00:42:48,316 --> 00:42:50,182 I'm not the one you should be worried about. 576 00:42:53,738 --> 00:42:56,025 [Markham] The senator won't be making any statements. 577 00:43:03,998 --> 00:43:05,580 - Senator. - Is the chief in? 578 00:43:05,666 --> 00:43:08,955 The chief's not here. That's his private office. 579 00:43:09,420 --> 00:43:13,380 We're just gonna wait in there until the chief gets back, okay? 580 00:43:18,179 --> 00:43:20,091 Come on, folks. Let's step it back a little bit. 581 00:43:21,140 --> 00:43:23,928 Can somebody tell me why we haven't found Senator Kennedy yet? 582 00:43:24,310 --> 00:43:26,518 [secretary] He's right here at the station, Chief. 583 00:43:28,981 --> 00:43:31,064 Well, can you tell him to get his ass down here? 584 00:43:32,401 --> 00:43:34,609 The senator wants you to come to him. 585 00:43:36,864 --> 00:43:38,105 [phone ringing] 586 00:43:39,659 --> 00:43:42,868 [secretary] Sorry, he's not here. No, I don't have... 587 00:43:42,954 --> 00:43:44,286 Chief's on his way. 588 00:43:44,956 --> 00:43:47,414 Good, thanks, Paul. That'll be fine. 589 00:43:48,417 --> 00:43:49,248 [sighs] 590 00:43:50,002 --> 00:43:51,538 Will you please give me a moment? 591 00:43:53,840 --> 00:43:54,830 Sure. 592 00:44:03,432 --> 00:44:05,594 [operator] Directory assistance. What listing, please? 593 00:44:06,352 --> 00:44:09,390 Uh, Kopechne, Berkeley Heights, New Jersey, I think. 594 00:44:09,480 --> 00:44:10,891 I'm unsure of the spelling. 595 00:44:13,609 --> 00:44:14,816 [operator] I'll connect you. 596 00:44:19,448 --> 00:44:20,529 [Mrs. Kopechne] Hello? 597 00:44:20,616 --> 00:44:24,280 - Hello, Mrs. Kopechne? - Yes, it is. 598 00:44:24,745 --> 00:44:28,489 This is Senator Ted Kennedy, Mrs. Kopechne. 599 00:44:28,583 --> 00:44:29,994 Could I please speak to your husband? 600 00:44:30,376 --> 00:44:32,413 Oh, Senator. 601 00:44:33,212 --> 00:44:35,670 Joseph's not here at the moment. 602 00:44:36,340 --> 00:44:38,332 Can I take a message for him? 603 00:44:41,804 --> 00:44:44,592 Mrs. Kopechne, Mary Jo was involved in an accident. 604 00:44:46,767 --> 00:44:48,599 Was it in a car? 605 00:44:48,686 --> 00:44:50,598 It was an automobile accident. 606 00:44:52,940 --> 00:44:57,025 She was... She was returning to take a ferry back to the mainland 607 00:44:57,111 --> 00:44:58,602 when the accident occurred. 608 00:45:04,118 --> 00:45:05,905 Was my daughter killed? 609 00:45:10,041 --> 00:45:11,031 Yes. 610 00:45:15,171 --> 00:45:18,505 Mary Jo was an exceptional human being. 611 00:45:18,591 --> 00:45:20,002 [Mrs. Kopechne sobbing] 612 00:45:20,092 --> 00:45:25,463 She served my brother and my family 613 00:45:26,307 --> 00:45:30,301 - with grace, dignity... - [line disconnects] 614 00:45:35,524 --> 00:45:38,358 - [off-hook tone beeping] - [sighs heavily] 615 00:45:45,993 --> 00:45:47,985 [sobbing] 616 00:46:08,307 --> 00:46:09,718 [exhales deeply] 617 00:46:30,705 --> 00:46:33,038 [Ann on phone] Ted, you're on with Joe. 618 00:46:33,124 --> 00:46:35,958 [Ted on phone] Dad, I'm at the police station. 619 00:46:37,003 --> 00:46:39,791 I'm telling you this because I wanted to let you know 620 00:46:39,880 --> 00:46:42,543 that I am going to explain to them what happened. 621 00:46:43,634 --> 00:46:46,001 And I'm going to say that I was the one driving. 622 00:46:47,513 --> 00:46:51,553 I will protect myself, but I have to do what's right. 623 00:46:52,643 --> 00:46:54,225 I have to tell the truth. 624 00:46:55,062 --> 00:46:56,598 [Joseph] Alibi. 625 00:46:57,398 --> 00:46:59,060 [Joseph groans] 626 00:47:05,448 --> 00:47:08,361 I'm not going to be the one defined by my flaws. 627 00:47:09,368 --> 00:47:13,237 Joe Jr. was the favorite one. Jack was the charming one. 628 00:47:13,331 --> 00:47:14,538 Bobby was the brilliant one. 629 00:47:14,623 --> 00:47:15,989 And what did that leave me, Dad? 630 00:47:16,083 --> 00:47:18,200 The fat one? The stupid one? 631 00:47:18,294 --> 00:47:20,251 I'll tell you what. The one who got in the most trouble. 632 00:47:21,380 --> 00:47:23,963 Well, I can be charming. I can be brilliant. I can... 633 00:47:25,343 --> 00:47:27,380 I am the only son you got left. 634 00:47:28,971 --> 00:47:31,429 I'm the one making this decision, Dad. I'm the one... 635 00:47:31,515 --> 00:47:34,428 [Ann] Ted, he's writing something. 636 00:47:37,646 --> 00:47:40,935 He says, "You're the head of the family now. Start acting like it." 637 00:47:41,025 --> 00:47:42,015 Goodbye, Dad. 638 00:48:03,923 --> 00:48:04,834 [on phone] This is Dun Gifford. 639 00:48:04,924 --> 00:48:07,917 Dun, I need you on the next plane to Edgartown. 640 00:48:08,010 --> 00:48:10,218 Yeah, I've been expebting your call. David filled me in. 641 00:48:10,304 --> 00:48:11,135 Good. 642 00:48:11,722 --> 00:48:14,260 Listen, we've made mistakes here. I want you to understand that. 643 00:48:15,017 --> 00:48:16,804 But I want to make sure, going forward, 644 00:48:16,894 --> 00:48:18,635 we handle everything with the utmost integrity. 645 00:48:18,938 --> 00:48:20,019 I understand. 646 00:48:21,107 --> 00:48:24,521 We need to make sure the poor girl's body gets to her family right away. 647 00:48:24,610 --> 00:48:26,192 Can you... Can you do that for me? 648 00:48:26,278 --> 00:48:30,272 Uh, okay, but there may be a delay if they want to perform an autopsy. 649 00:48:30,366 --> 00:48:32,358 - [bangs on cabinet] - Why do you think I want it out of here? 650 00:48:33,411 --> 00:48:35,027 Can you handle this or not? 651 00:48:35,121 --> 00:48:37,454 Of bourse, Senator, but what if they demand... 652 00:48:37,540 --> 00:48:38,621 [hangs up] 653 00:48:39,166 --> 00:48:40,156 [Ted] Paul. 654 00:48:47,967 --> 00:48:49,128 Paul, I, uh... 655 00:48:50,136 --> 00:48:52,469 I need you to help me come up with a written statement. 656 00:48:52,847 --> 00:48:54,509 I'm going to say I was driving. 657 00:48:55,599 --> 00:48:58,216 I don't want to drag you and Joey into this any more than I already have. 658 00:48:58,310 --> 00:48:59,801 So we're just gonna leave that part out. 659 00:48:59,895 --> 00:49:03,104 I mean any part that can hurt my position with the police or the public, 660 00:49:03,816 --> 00:49:07,025 we're gonna leave out. Can you do that? 661 00:49:10,656 --> 00:49:11,646 Sure. 662 00:49:12,283 --> 00:49:13,649 [reporter 1] Is there any truth to the rumor? 663 00:49:13,742 --> 00:49:16,200 - [reporter 2] Has the senator been found? - [reporters clamoring] 664 00:49:23,043 --> 00:49:24,284 Hold all my calls. 665 00:49:24,378 --> 00:49:26,961 Bob, there's a bunch of reporters outside. Keep them out there, all right? 666 00:49:27,047 --> 00:49:28,083 - Yes, sir. - Outside. 667 00:49:30,551 --> 00:49:32,008 Good morning, Chief. 668 00:49:34,513 --> 00:49:35,503 Senator. 669 00:49:36,307 --> 00:49:39,141 I have a statement I'd like to read, if that's okay. 670 00:49:40,478 --> 00:49:41,889 Okay. 671 00:49:48,277 --> 00:49:49,267 [door closes] 672 00:49:52,323 --> 00:49:54,940 "On July 18, 1969, 673 00:49:55,701 --> 00:49:57,784 at approximately 11:15 p.m. 674 00:49:58,329 --> 00:50:00,946 in Chappaquiddick, Martha's Vineyard, Massachusetts, 675 00:50:02,333 --> 00:50:04,416 I was driving my car on Main Street 676 00:50:04,502 --> 00:50:06,539 on the way to get the ferry back to Edgartown. 677 00:50:08,339 --> 00:50:11,047 I was unfamiliar with the road and turned right onto Dike Road 678 00:50:11,133 --> 00:50:13,750 instead of bearing a hard left onto Main Street. 679 00:50:14,970 --> 00:50:18,008 After proceeding for approximately one half mile... 680 00:50:18,974 --> 00:50:22,388 I discovered a hill and came upon a narrow bridge... 681 00:50:23,479 --> 00:50:25,436 then went off the edge of the bridge. 682 00:50:27,608 --> 00:50:30,146 There was one passenger in the car with me, 683 00:50:31,237 --> 00:50:32,694 Miss Mary Jo Kopechne. 684 00:50:33,989 --> 00:50:37,153 She was a former secretary of my brother Robert F. Kennedy. 685 00:50:38,911 --> 00:50:42,450 The car turned over and landed on the roof, resting on the bottom. 686 00:50:43,749 --> 00:50:46,537 I attempted to open the door and the window of the car, 687 00:50:47,419 --> 00:50:49,706 and have no recollection of how I got out." 688 00:50:50,047 --> 00:50:52,084 [NASA radio chatter] 689 00:50:52,716 --> 00:50:56,630 "I bame to the surfabe and then repeatedly dove down 690 00:50:56,720 --> 00:50:59,303 to see if the passenger was still in the car." 691 00:51:13,779 --> 00:51:15,065 Mary Jo! 692 00:51:16,740 --> 00:51:19,073 Come on. Come on. Mary Jo! 693 00:51:20,244 --> 00:51:22,361 "I was unsuccessful in the attempt." 694 00:51:22,454 --> 00:51:24,571 [panting] 695 00:51:25,165 --> 00:51:27,657 "I was exhausted and in a state of shock. 696 00:51:30,045 --> 00:51:32,628 I reball walking back to where my friends were eating. 697 00:51:34,133 --> 00:51:36,250 I then asked someone to bring me back to Edgartown. 698 00:51:37,636 --> 00:51:39,923 I remember walking around for a period of time 699 00:51:40,014 --> 00:51:41,755 and then going to my hotel room. 700 00:51:43,017 --> 00:51:45,600 When I fully realized what had happened this morning, 701 00:51:46,312 --> 00:51:48,520 I immediately contacted the police." 702 00:51:55,863 --> 00:51:57,525 Well, I'm glad you're okay, Senator. 703 00:52:02,661 --> 00:52:04,948 Normally, I would need to hold you for questioning. 704 00:52:05,039 --> 00:52:06,200 Type this up, please. 705 00:52:06,290 --> 00:52:07,371 Are you sure that's necessary? 706 00:52:07,458 --> 00:52:08,539 Whatever you think is right. 707 00:52:08,626 --> 00:52:10,288 But your written statement here pretty much answers 708 00:52:10,377 --> 00:52:11,788 - any questions I might have. - I agree. 709 00:52:11,879 --> 00:52:13,336 I trust your experience, Chief. 710 00:52:13,672 --> 00:52:16,255 Why don't we see if we can get you back to Hyannis Port right away? 711 00:52:16,592 --> 00:52:18,800 I got a friend who's a pilot, he can get you there in no time. 712 00:52:18,886 --> 00:52:20,468 The senator would really appreciate that. 713 00:52:21,722 --> 00:52:23,179 [reporters clamoring] 714 00:52:31,398 --> 00:52:33,105 [Ted] Sounds fine. Fine, Chief. 715 00:52:33,692 --> 00:52:36,309 Now, Chief, if you wouldn't mind not letting 716 00:52:36,403 --> 00:52:37,860 the press get a hold of that statement, 717 00:52:37,946 --> 00:52:39,812 you know, just till I get the all clear from my lawyer. 718 00:52:39,907 --> 00:52:41,899 [Arena] Not a problem, Senator. Just, uh... 719 00:52:41,992 --> 00:52:44,405 You just let me know if there's anything else I can do for you. 720 00:52:44,495 --> 00:52:48,114 No, sir. You're doing a bang-up job here, Dominic. 721 00:52:48,207 --> 00:52:49,493 A bang-up job. 722 00:52:52,086 --> 00:52:54,920 Is there a, uh... You got another way out of here? 723 00:52:56,507 --> 00:52:58,715 - [McNamara] Where's Ted now? - [Sorensen] Flying home as we speak. 724 00:52:59,176 --> 00:53:00,838 [man 1] What concerns me is his written statement. 725 00:53:00,928 --> 00:53:02,590 Has anyone even reached this police chief? 726 00:53:02,680 --> 00:53:04,717 [McNamara] Absolutely no comment. Not a damn word from anybody. 727 00:53:04,807 --> 00:53:06,218 [Sorensen] No sweat. Count on us. 728 00:53:06,308 --> 00:53:08,470 [man 1] Said he'd hold off releasing Ted's statement... 729 00:53:09,937 --> 00:53:11,223 [man 2] Leaving the scene is bad enough, 730 00:53:11,313 --> 00:53:13,020 but what the hell was he doing for eight hours? 731 00:53:13,107 --> 00:53:14,769 [man 3] Do we know for sure there were no witnesses? 732 00:53:14,858 --> 00:53:16,690 [man 4] If we're lucky, it'll be leaving the scene. 733 00:53:17,736 --> 00:53:19,318 - [McNamara] Get a copy. - [man 5] Manslaughter. 734 00:53:19,405 --> 00:53:22,489 [man 6] Anybody calls, I don't care who it is, no comment. 735 00:53:23,492 --> 00:53:24,858 [McNamara] Absolutely no comment. 736 00:53:59,653 --> 00:54:01,269 Oh, Ted. 737 00:54:02,072 --> 00:54:04,053 Your father wasn't expecting you so soon. 738 00:54:05,200 --> 00:54:08,034 How's he, uh... How's he holding up, Ann? 739 00:54:08,996 --> 00:54:11,204 Oh... Uncle Joe was rather emotional. 740 00:54:12,499 --> 00:54:14,582 But physically, he's doing better. 741 00:54:16,170 --> 00:54:17,251 Good. 742 00:54:22,718 --> 00:54:23,834 Wait here, Ted. 743 00:54:28,724 --> 00:54:30,306 He'd prefer to come to you. 744 00:54:39,568 --> 00:54:41,309 [TV blaring] 745 00:54:42,112 --> 00:54:43,944 [Ann] Teddy's arrived, Joe. 746 00:54:44,031 --> 00:54:45,897 [squeaking] 747 00:54:48,911 --> 00:54:50,493 [clattering] 748 00:54:51,371 --> 00:54:52,361 [thump] 749 00:54:53,207 --> 00:54:54,743 [elevator whirring] 750 00:55:18,565 --> 00:55:19,646 I'm glad to see you, Dad. 751 00:55:21,944 --> 00:55:23,060 You look good. 752 00:55:30,035 --> 00:55:32,698 I want to tell you again how sincerely sorry I am... 753 00:55:34,623 --> 00:55:36,910 that I ever let a thing like this happen. 754 00:55:38,585 --> 00:55:40,827 And reassure you that I have the situation, 755 00:55:40,921 --> 00:55:43,459 as terrible as it is, under my complete control. 756 00:55:46,260 --> 00:55:47,796 I know... 757 00:55:50,264 --> 00:55:54,008 I'm sorry I got us into this. 758 00:55:57,020 --> 00:55:58,852 But if you can trust me, Dad, 759 00:55:59,106 --> 00:56:01,314 I have faith I can get us out. 760 00:56:03,026 --> 00:56:04,767 Your father would like to tell you... 761 00:56:08,115 --> 00:56:09,651 "You've lost my confidence. 762 00:56:10,576 --> 00:56:12,738 Do as I say and never lose it again. 763 00:56:13,495 --> 00:56:16,078 Otherwise, it will be a nearly impossible task 764 00:56:16,164 --> 00:56:17,530 to restore it." 765 00:56:23,797 --> 00:56:25,663 Your dad really does love you. 766 00:56:27,509 --> 00:56:30,172 He hasn't been this active since before Bobby died. 767 00:56:31,513 --> 00:56:32,674 [Joseph grunts] 768 00:56:45,777 --> 00:56:47,018 [Ann] Ted. 769 00:56:54,536 --> 00:56:56,243 [indistinct conversations] 770 00:57:02,628 --> 00:57:06,212 Well, Bob, you handled the Cuban Missile Crisis. 771 00:57:06,924 --> 00:57:08,756 Now let's see what you can do with this one. 772 00:57:10,594 --> 00:57:12,426 - Hello, Mr. Kennedy. - Joe. 773 00:57:13,388 --> 00:57:14,845 Hi, Teddy. 774 00:57:18,018 --> 00:57:21,102 Dad. I see you're still the man with all the influence. 775 00:57:24,608 --> 00:57:28,773 Gentlemen, I appreciate 776 00:57:29,279 --> 00:57:31,612 you all making this short trip on my behalf. 777 00:57:33,116 --> 00:57:35,654 But I hope you'll understand I'm going to handle this with my own team, 778 00:57:36,328 --> 00:57:38,615 since it's my political future here at stake. 779 00:57:38,705 --> 00:57:41,288 You won't have a political future if you're in jail, Ted. 780 00:57:42,084 --> 00:57:44,246 You're fighting a battle on two fronts and you don't even know it. 781 00:57:44,336 --> 00:57:46,168 I think you need to cool down here, Bob. 782 00:57:46,672 --> 00:57:48,584 Okay? I understand my problem with the press 783 00:57:48,674 --> 00:57:50,256 and with the people of Massachusetts. 784 00:57:50,342 --> 00:57:51,924 - That's just the half of it. - [wheelchair retreating] 785 00:57:52,010 --> 00:57:53,842 You're also in serious legal trouble, son. 786 00:57:55,097 --> 00:57:56,133 [Sorensen] Teddy. 787 00:57:57,641 --> 00:58:02,056 Teddy, if they find that your negligence contributed to this girl's death, 788 00:58:02,145 --> 00:58:03,932 that's involuntary manslaughter. 789 00:58:04,022 --> 00:58:07,390 If there's even a whisper that you're not as clean as Mother Teresa, 790 00:58:07,651 --> 00:58:08,983 you will be charged. 791 00:58:09,653 --> 00:58:11,986 And there's not a lot of senators that are charged with manslaughter 792 00:58:12,072 --> 00:58:14,689 - that go on to become president. - Oh, I understand, Bob. 793 00:58:14,783 --> 00:58:16,991 [McNamara] That is to say nothing about being convicted. 794 00:58:17,077 --> 00:58:18,613 If you are even indicted, 795 00:58:18,704 --> 00:58:20,240 it won't matter what verdict comes back. 796 00:58:20,872 --> 00:58:22,784 The court of public opinion will have your head on a stake. 797 00:58:23,458 --> 00:58:25,825 We'll give it to Sorensen. We won't have that problem. 798 00:58:25,919 --> 00:58:28,457 "Problems," Ted. Problems, plural. 799 00:58:29,339 --> 00:58:30,375 They are threefold. 800 00:58:31,299 --> 00:58:35,543 One, the information we know that we need to make sure no one else knows. 801 00:58:35,637 --> 00:58:39,381 Two, the information we don't know that we need to make sure stays unknown. 802 00:58:39,474 --> 00:58:41,887 Three, the information that you have already admitted to 803 00:58:41,977 --> 00:58:43,684 that we need to make people forget. 804 00:58:44,604 --> 00:58:45,765 Now, to the first point. 805 00:58:46,356 --> 00:58:48,097 A dead body holds a lot of secrets. 806 00:58:48,191 --> 00:58:50,729 Those secrets can be the difference between guilt and innocence, 807 00:58:50,819 --> 00:58:52,185 so we need to be in control of them. 808 00:58:52,487 --> 00:58:55,651 The only way to do that is to be in control of that dead girl's body. 809 00:58:55,741 --> 00:58:58,950 Good. Because my staffer, Dun Gifford, 810 00:58:59,327 --> 00:59:01,159 is already at the funeral home right now. 811 00:59:01,621 --> 00:59:05,080 And that poor girl's body isn't going anywhere except home to New Jersey 812 00:59:05,167 --> 00:59:06,248 without us knowing about it. 813 00:59:06,334 --> 00:59:07,916 [McNamara] Senator, with all due respect, 814 00:59:08,003 --> 00:59:11,087 having a gofer sitting on his hands in the lobby isn't getting us anywhere. 815 00:59:12,632 --> 00:59:15,750 Now, there are explicit procedures 816 00:59:16,344 --> 00:59:19,212 that must be followed for moving a body across state lines. 817 00:59:20,015 --> 00:59:21,472 Do you have any idea, 818 00:59:21,558 --> 00:59:23,800 has the death certificate even been signed yet? 819 00:59:27,898 --> 00:59:29,230 [phone rings] 820 00:59:32,360 --> 00:59:33,646 Dun Gifford. 821 00:59:33,737 --> 00:59:35,478 Dun, listen, we're in this deeper than I thought. 822 00:59:35,572 --> 00:59:38,406 I need you to get the death certificate signed as soon as possible. 823 00:59:38,867 --> 00:59:42,201 - Do whatever it takes. - Yeah. I'll look into that. 824 00:59:42,996 --> 00:59:43,986 Ted? 825 00:59:45,165 --> 00:59:47,578 Good as done. Just waiting on word back. 826 00:59:47,667 --> 00:59:50,000 [McNamara] Good. Now, as I was saying, 827 00:59:50,087 --> 00:59:51,999 we need to parse through the unknowns of this case 828 00:59:52,089 --> 00:59:54,502 to determine if there's any liabilities hiding in the trees. 829 00:59:55,425 --> 00:59:59,510 So what evidence can be used against Ted to prove he acted negligently, hmm? 830 00:59:59,596 --> 01:00:01,838 Why are we just assuming that I acted negligently, Bob? 831 01:00:01,932 --> 01:00:03,844 There's a dead body in the Edgartown mortuary 832 01:00:03,934 --> 01:00:05,721 that would suggest it's a possibility. 833 01:00:05,811 --> 01:00:08,394 There's no witnesses. There's no evidence. 834 01:00:09,272 --> 01:00:10,854 I mean, what proof can there possibly be? 835 01:00:11,858 --> 01:00:12,939 Were your headlights working, Ted? 836 01:00:13,026 --> 01:00:14,312 [Ted] Oh, of course they were working. 837 01:00:14,402 --> 01:00:15,984 [McNamara] Was your license in good standing? 838 01:00:16,071 --> 01:00:18,358 - Anyone see you drinking? - Were you wearing your safety belts? 839 01:00:18,448 --> 01:00:20,110 Did you tires leave skid marks? 840 01:00:21,326 --> 01:00:23,192 I think my license might be expired. 841 01:00:23,286 --> 01:00:24,367 [all groan] 842 01:00:24,454 --> 01:00:25,570 Your license is expired? 843 01:00:25,664 --> 01:00:27,371 What, do you really think that's a problem? 844 01:00:27,457 --> 01:00:28,868 - Teddy! - How is that negligent? 845 01:00:28,959 --> 01:00:31,997 Anytime you get behind the wheel, you are in breach of the law. 846 01:00:32,087 --> 01:00:33,498 I'd say that's pretty negligent. 847 01:00:33,588 --> 01:00:35,671 [Sorensen] That means that he was driving against the law. 848 01:00:35,757 --> 01:00:36,873 [McNamara] This thing is worse than I thought. 849 01:00:39,719 --> 01:00:42,553 Joe Greelish runs the Hyannis motor registry. 850 01:00:44,307 --> 01:00:47,425 We can get him to run the license through his connections in Edgartown. 851 01:00:47,519 --> 01:00:48,726 Let Gifford talk to him. 852 01:00:48,812 --> 01:00:50,724 Damn it, Ted, you can't be connected to this! 853 01:00:50,814 --> 01:00:52,180 [Smith] It's all right. I know just the guy. 854 01:00:52,274 --> 01:00:53,390 James Smith. 855 01:00:53,483 --> 01:00:56,692 He worked as an advance man for Jack on the '60 campaign. 856 01:00:57,070 --> 01:00:58,356 Off the books. 857 01:00:59,364 --> 01:01:02,482 Just so happens he finds himself working in the local DA's office. 858 01:01:03,493 --> 01:01:04,984 [Sorensen] How's that gonna help us? 859 01:01:05,078 --> 01:01:08,446 [Smith] He'll know people in government sympathetic to the cause. 860 01:01:08,540 --> 01:01:10,281 [Smith on phone] You know. Look into it, maybe? 861 01:01:10,375 --> 01:01:12,742 [Steele] Of course, James. I'll make some calls. 862 01:01:12,836 --> 01:01:14,327 [Smith] That's excellent, Walter. 863 01:01:14,421 --> 01:01:16,458 [Steele] Ted and I go way back to Suffolk County. 864 01:01:17,048 --> 01:01:18,835 [Smith] I'm sure the senator would appreciate it. 865 01:01:19,259 --> 01:01:20,670 [Steele] I'll see what I can do. 866 01:01:20,760 --> 01:01:21,876 [Smith] Thanks, Walter. 867 01:01:28,685 --> 01:01:30,096 We got it. 868 01:01:30,187 --> 01:01:31,553 [reporters clamoring] 869 01:01:35,150 --> 01:01:37,767 Whoa! As soon as I have more information, 870 01:01:37,861 --> 01:01:39,693 I'll get it to you. Thank you. 871 01:01:43,575 --> 01:01:45,441 [news anchorman]...200 feet per second. 872 01:01:45,535 --> 01:01:47,822 The astronauts fully expected they would need to perform 873 01:01:47,913 --> 01:01:50,371 another course borrebtion to make certain they entered 874 01:01:50,457 --> 01:01:52,289 the correct orbit around the moon... 875 01:01:52,542 --> 01:01:54,704 What's the cutoff for the national papers? 876 01:01:54,794 --> 01:01:57,502 On Saturday, 5:00 p.m. Why? 877 01:01:57,589 --> 01:02:00,047 [Smith] A story like this could dominate the headlines for weeks. 878 01:02:01,051 --> 01:02:03,134 It'll take nothing short of men walking on the moon 879 01:02:03,220 --> 01:02:04,552 to knock it off the front page. 880 01:02:06,223 --> 01:02:09,307 Fortunately for us, it looks like Ted's big brother arranged for just that. 881 01:02:10,227 --> 01:02:11,468 [Sorensen] Now, if we can keep a tight lid on this 882 01:02:11,561 --> 01:02:13,018 for a couple more hours, 883 01:02:13,521 --> 01:02:16,229 we might actually be able to develop a decent PR strategy. 884 01:02:16,316 --> 01:02:18,103 By the time the papers have room for Ted, 885 01:02:18,193 --> 01:02:20,059 they'll all be writing exactly what we want them to. 886 01:02:20,153 --> 01:02:23,021 After a thorough examination, Ted's doctor here 887 01:02:23,114 --> 01:02:26,653 deduced he suffered a concussion and was in a state of shock. 888 01:02:27,035 --> 01:02:29,118 But I haven't even examined the patient yet. 889 01:02:29,204 --> 01:02:30,661 That won't be necessary. 890 01:02:30,747 --> 01:02:33,956 [Shriver] There's nothing left to do but run out the clock, gentlemen. 891 01:02:34,292 --> 01:02:35,578 Come 5:00 p.m., 892 01:02:35,669 --> 01:02:37,581 we'll be back out in front of the problem. 893 01:02:39,965 --> 01:02:42,207 Actually, New York Times already has a story. 894 01:02:42,926 --> 01:02:44,337 - [all] What? - Excuse me? 895 01:02:44,678 --> 01:02:48,297 [sighs] On my way to the station, I bumped into a reporter. 896 01:02:48,765 --> 01:02:50,802 Seemed to know that I was involved in an accident. 897 01:02:50,892 --> 01:02:52,884 [Sorensen] Who was it, Ted? What was his name? 898 01:02:54,729 --> 01:02:55,685 James Reston. 899 01:02:55,772 --> 01:02:57,764 - Reston. - James Reston? 900 01:02:57,857 --> 01:03:00,144 The chief political correspondent and executive editor. 901 01:03:00,235 --> 01:03:03,399 How? How could you forget to mention that? 902 01:03:03,488 --> 01:03:04,820 I was in a state of shock. 903 01:03:04,906 --> 01:03:07,023 - Bullshit, Ted! - Hey, hey. 904 01:03:07,117 --> 01:03:09,700 Now we gotta get someone to the Kopechnes as soon as possible. 905 01:03:09,786 --> 01:03:11,778 Someone's gotta run interference with any press 906 01:03:11,871 --> 01:03:14,784 before one of her parents says something that totally sinks us. 907 01:03:14,874 --> 01:03:17,116 They're in New Jersey, so someone ought to get over there quick. 908 01:03:17,210 --> 01:03:18,542 [Burke slurps loudly] 909 01:03:21,047 --> 01:03:22,208 What are you still doing here? 910 01:03:24,092 --> 01:03:26,550 Markham, you get that chief on the line and you make sure he understands 911 01:03:26,636 --> 01:03:29,970 he is not to release that written statement under any circumstances. 912 01:03:30,056 --> 01:03:31,467 Times may have this right now, 913 01:03:31,558 --> 01:03:33,299 but let's see if we can keep it an exclusive. 914 01:03:33,393 --> 01:03:35,350 Ted, get your press secretary, uh... 915 01:03:36,062 --> 01:03:37,303 - Dick, um... - Drayne. 916 01:03:37,397 --> 01:03:39,639 Get Dick Drayne to feed a leak to the Times. 917 01:03:39,733 --> 01:03:41,224 Let him know that, uh... 918 01:03:42,485 --> 01:03:44,522 you've been diagnosed with a very serious concussion. 919 01:03:44,612 --> 01:03:47,104 [McNamara] That would explain why you're acting like a mental patient. 920 01:03:49,409 --> 01:03:50,741 Anything else, gentlemen? 921 01:03:51,077 --> 01:03:52,409 [all] Be sympathetic. 922 01:03:55,957 --> 01:03:57,573 [reporters clamoring] 923 01:03:57,667 --> 01:04:00,375 "When I, Ted, fully realized what had happened..." 924 01:04:00,462 --> 01:04:02,044 Chief Arena, telephone. 925 01:04:02,130 --> 01:04:04,543 [Arena] Hang on. Hang on, guys. I gotta take this. 926 01:04:07,886 --> 01:04:08,797 Hello. 927 01:04:08,887 --> 01:04:12,301 Chief, thank God I got you. Uh, I need to ask a big favor. 928 01:04:12,390 --> 01:04:15,133 Uh, can you hold off on the senator's statement just a little longer? 929 01:04:15,226 --> 01:04:17,343 - Couple hours. - You're gonna have to speak up, son. 930 01:04:17,437 --> 01:04:18,973 I've got a room full of reporters here. 931 01:04:19,064 --> 01:04:21,101 I need you to hold off 932 01:04:21,191 --> 01:04:23,934 on releasing the senator's statement 933 01:04:24,027 --> 01:04:25,313 a little longer. 934 01:04:25,403 --> 01:04:27,269 Well, I'm sorry, I've already released it. 935 01:04:27,364 --> 01:04:28,275 What? 936 01:04:28,365 --> 01:04:30,322 I'm just going through it for the third time. 937 01:04:31,409 --> 01:04:32,240 Oh, Jesus. 938 01:04:32,327 --> 01:04:34,910 Actually, I have a few questions for you, Mr. Markham. 939 01:04:36,331 --> 01:04:38,368 Now, remember, Dick, this is an exclusive. 940 01:04:38,458 --> 01:04:39,915 You don't need to overdo it. 941 01:04:40,001 --> 01:04:42,163 We're just trying to make sure this doesn't spin out of control 942 01:04:42,253 --> 01:04:43,789 into something like manslaughter... 943 01:04:44,923 --> 01:04:46,789 or an affair, God forbid. 944 01:04:47,300 --> 01:04:48,962 [Drayne] You don't need to say another word. 945 01:04:49,636 --> 01:04:51,798 And throw it something about me being on sedatives. 946 01:04:51,888 --> 01:04:53,254 Make it sound dramatic. 947 01:04:53,765 --> 01:04:55,301 [phone ringing] 948 01:05:00,563 --> 01:05:02,680 This is James Reston of the New York Times. 949 01:05:02,774 --> 01:05:05,687 - James, Dick Drayne here. - Hello, Dick. 950 01:05:05,777 --> 01:05:07,734 [Drayne] It's a terrible thing about this accident. 951 01:05:07,821 --> 01:05:09,232 Yes. Yes, it is. 952 01:05:09,614 --> 01:05:11,697 The senator suffered a serious concussion. 953 01:05:11,783 --> 01:05:15,823 His physibian has him on sedatives just so he can manage the pain. 954 01:05:17,789 --> 01:05:21,703 Sedatives? With a concussion? 955 01:05:22,919 --> 01:05:24,285 [indistinct conversations] 956 01:05:24,963 --> 01:05:27,671 Your friend the police chief just sank this entire ship. 957 01:05:28,007 --> 01:05:29,293 What do you mean? How? 958 01:05:30,176 --> 01:05:31,417 Mr. Markham? 959 01:05:31,511 --> 01:05:33,673 He read the written statement to the press. 960 01:05:34,681 --> 01:05:36,092 Three times, apparently. 961 01:05:36,182 --> 01:05:38,174 The story's gonna hit the wire any minute. 962 01:05:38,268 --> 01:05:40,305 Okay, look, we're not sunk yet. 963 01:05:40,395 --> 01:05:43,138 - That statement's pretty airtight. - [McNamara] Oh, airtight, huh? 964 01:05:43,231 --> 01:05:45,644 You contradict yourself in the first two sentences. 965 01:05:45,733 --> 01:05:48,350 Main road's paved, Teddy. Dike Road's not. 966 01:05:48,445 --> 01:05:50,607 Doesn't take an expert cartographer to tell the difference. 967 01:05:50,697 --> 01:05:53,405 [Smith] And what about this deputy that saw your car driving away from the ferry 968 01:05:53,491 --> 01:05:54,902 at a quarter to 1:00 in the morning? 969 01:05:54,993 --> 01:05:56,825 Yeah, well, that's just his word against mine. 970 01:05:56,911 --> 01:05:58,868 We gotta go through his statement line by line. 971 01:05:58,955 --> 01:06:02,198 Guys, guys, I think we're overreacting here. All right? 972 01:06:02,292 --> 01:06:03,749 Dick's running the concussion story. 973 01:06:03,835 --> 01:06:05,667 That's going to explain any inconsistencies. 974 01:06:07,464 --> 01:06:08,955 Dick Drayne on line three. 975 01:06:10,049 --> 01:06:11,665 [Sorensen] This should be interesting. 976 01:06:13,303 --> 01:06:15,090 Dick, you're on with the boys. 977 01:06:15,180 --> 01:06:17,297 So, did the sedative stuff play? 978 01:06:18,308 --> 01:06:20,800 [Drayne] Did any of you guys actually consult a physician? 979 01:06:20,894 --> 01:06:22,260 Yeah, of course. 980 01:06:22,353 --> 01:06:24,515 Well, according to Reston, you don't give sedatives 981 01:06:24,606 --> 01:06:27,144 to a patient who's had a concussion. 982 01:06:27,233 --> 01:06:28,440 It could kill them. 983 01:06:28,526 --> 01:06:31,109 - [Sorensen] Sedatives? - [McNamara] Good Lord. 984 01:06:31,196 --> 01:06:33,813 Bay of Pigs was a better run operation. 985 01:06:35,617 --> 01:06:37,984 We need to seriously rebalance this equation. 986 01:06:38,244 --> 01:06:40,907 [Arena] Edna, hang up. Don't talk to anybody, all right? 987 01:06:43,291 --> 01:06:45,248 Walter? What are you doing here? 988 01:06:45,627 --> 01:06:47,163 I'm the special prosecutor. 989 01:06:47,253 --> 01:06:48,619 They assigned me to the Kennedy case. 990 01:06:48,713 --> 01:06:50,796 [sighs] Thank God. 991 01:06:51,633 --> 01:06:53,920 We can use all the help we can get. 992 01:06:57,222 --> 01:06:58,338 [news anchorman 1] Mary Jo Kopechne, 993 01:06:58,431 --> 01:07:00,798 a passenger in the senator's automobile, 994 01:07:00,892 --> 01:07:02,474 was drowned early Saturday morning 995 01:07:02,560 --> 01:07:05,724 when he drove the car off a bridge and overturned in a pond. 996 01:07:06,439 --> 01:07:08,522 Police say that Kennedy reported the accident 997 01:07:08,608 --> 01:07:10,224 about nine hours later. 998 01:07:10,944 --> 01:07:12,731 [news anchorman 2] The last ferry left at midnight. 999 01:07:12,820 --> 01:07:14,732 The crewmen say Kennedy was not on it. 1000 01:07:14,989 --> 01:07:16,355 The questions arise, 1001 01:07:16,449 --> 01:07:18,031 who took him across the channel? 1002 01:07:18,409 --> 01:07:20,617 And didn't one of his friends ask him where he'd been? 1003 01:07:20,995 --> 01:07:22,236 How he got wet? 1004 01:07:22,580 --> 01:07:24,492 Where his car and Miss Kopechne were? 1005 01:07:25,250 --> 01:07:27,867 If the questions were raised, what were the answers? 1006 01:07:30,004 --> 01:07:31,870 [Gargan] Seems like they want you back inside. 1007 01:07:32,590 --> 01:07:35,128 I'm busy. Can't you tell? 1008 01:07:40,056 --> 01:07:41,592 I can't watch you do this, Ted. 1009 01:07:43,101 --> 01:07:45,184 - Do what, Joe? - Self-destruct. 1010 01:07:48,231 --> 01:07:49,642 Nobody's said anything. 1011 01:07:50,275 --> 01:07:52,437 Perhaps they haven't seen it, but I have. 1012 01:07:54,529 --> 01:07:56,737 You've been on this path since Bobby died. 1013 01:07:59,576 --> 01:08:02,034 Your expectations for your whole life didn't change 1014 01:08:02,120 --> 01:08:03,702 the moment he hit the ground. 1015 01:08:05,248 --> 01:08:07,365 There never were any expectations for my life. 1016 01:08:07,458 --> 01:08:09,575 Yes, there were, Joey. There always were. 1017 01:08:10,211 --> 01:08:14,205 I needed you. I needed you to protect me. 1018 01:08:16,134 --> 01:08:18,171 You're the only brother I have left, Joe. 1019 01:08:21,931 --> 01:08:24,048 This has to be the end of my involvement. 1020 01:08:25,852 --> 01:08:27,969 I'm sorry, Teddy. I wish ol' Joey could fix it, 1021 01:08:28,730 --> 01:08:30,062 but I can't. 1022 01:08:33,276 --> 01:08:35,859 [interviewer on TV] "We bhoose to go to the moon not because it is easy, 1023 01:08:35,945 --> 01:08:37,652 but because it is hard." 1024 01:08:38,906 --> 01:08:41,523 What does your brother's promise to America mean to you? 1025 01:08:42,869 --> 01:08:46,738 [Ted on TV] He was always someone who kept his promises. 1026 01:08:48,041 --> 01:08:51,785 My brother committed his life to the idea that 1027 01:08:51,878 --> 01:08:55,042 the United States is a beacon of democracy. 1028 01:08:55,506 --> 01:08:56,997 And so too for my family, 1029 01:08:57,425 --> 01:09:00,042 I think he was a beabon. Someone we all hoped to... 1030 01:09:00,136 --> 01:09:01,468 [Sorensen] That looks good. 1031 01:09:01,554 --> 01:09:02,886 Hard to believe this was yesterday. 1032 01:09:02,972 --> 01:09:05,259 [interviewer] He said this mission would have, quote, 1033 01:09:05,350 --> 01:09:08,593 "a great impact on the minds of the men across America." 1034 01:09:08,686 --> 01:09:11,429 I think my brother set a course for the entire nation 1035 01:09:11,814 --> 01:09:13,180 in a way that we can never abandon. 1036 01:09:14,692 --> 01:09:18,106 Anyone watching now would think it's business as usual with the Kennedys. 1037 01:09:19,739 --> 01:09:21,651 [Ted on TV] Even in my own life, I've often asked, 1038 01:09:22,075 --> 01:09:23,657 what would Jack have me do? 1039 01:09:24,327 --> 01:09:25,568 [John F. Kennedy on TV] Space is there. 1040 01:09:25,995 --> 01:09:28,032 And the moon and the planets are there. 1041 01:09:28,581 --> 01:09:30,823 And new hopes for knowledge and peace are there. 1042 01:09:31,250 --> 01:09:35,745 And therefore as we set sail, we ask God's blessing 1043 01:09:35,838 --> 01:09:38,421 on the most hazardous and dangerous 1044 01:09:38,883 --> 01:09:41,967 and greatest adventure on which man has ever embarked. 1045 01:09:42,053 --> 01:09:44,887 Uncle Jack could do anything, huh, Dad? 1046 01:09:46,808 --> 01:09:49,926 [Ted on TV] President Kennedy bast a long shadow and still does. 1047 01:09:50,019 --> 01:09:52,432 It's one I walk in every day. 1048 01:09:53,272 --> 01:09:54,228 [interviewer] Thank you, Senator. 1049 01:09:54,315 --> 01:09:57,399 [news anchorman on TV] Now we hear from Houston that the crew has, uh, 1050 01:09:57,485 --> 01:09:59,727 completed putting on the spacesuits, 1051 01:09:59,821 --> 01:10:01,483 and the boots, helmets, 1052 01:10:01,572 --> 01:10:05,316 and are now donning their portable life support system. 1053 01:10:05,410 --> 01:10:09,324 That backpack that carries their oxygen, the cooling liquids, 1054 01:10:09,414 --> 01:10:11,371 and their communications equipment. 1055 01:10:11,457 --> 01:10:14,666 And they're set for a four-hour stay on the lunar surface. 1056 01:10:15,253 --> 01:10:16,585 Well within that margin, 1057 01:10:16,671 --> 01:10:18,458 they will get back in the spacecraft 1058 01:10:18,548 --> 01:10:22,041 after 2 hours and 40 minutes on the lunar surface. 1059 01:10:22,135 --> 01:10:24,627 We've had no further estimate in the last few minutes 1060 01:10:24,721 --> 01:10:28,340 as to the actual time when they will step out of the spacecraft. 1061 01:10:28,433 --> 01:10:32,473 Of bourse, we're standing by for further word from Houston on that. 1062 01:10:32,979 --> 01:10:35,221 [news anchorman continues indistinctly] 1063 01:10:47,952 --> 01:10:49,443 [knocking on door] 1064 01:10:50,705 --> 01:10:52,321 Don't worry. I'll get it. 1065 01:10:56,043 --> 01:10:58,581 [neighbor woman] Oh, hello. Are Gwen and Joe here? 1066 01:10:58,671 --> 01:11:00,458 We've heard about their loss and we're so sorry. 1067 01:11:00,548 --> 01:11:03,086 The Kopechnes thank you for your kindness. 1068 01:11:03,176 --> 01:11:06,135 Would we be able to see them just for a moment, please? 1069 01:11:06,929 --> 01:11:09,171 [command center tech] Okay, Neil, we ban see you coming down the ladder now. 1070 01:11:09,265 --> 01:11:11,552 [news anchorman] There he is. There's a foot coming down the step. 1071 01:11:11,642 --> 01:11:13,759 [Armstrong] I'm at the foot of the ladder. 1072 01:11:14,145 --> 01:11:16,603 The LM footpads are only, uh... 1073 01:11:18,232 --> 01:11:22,772 depressed in the surface about one or two inches. 1074 01:11:23,070 --> 01:11:25,653 Although the surface appears to be, 1075 01:11:25,948 --> 01:11:30,739 uh, very, very fine-grained as you get close to it. 1076 01:11:30,828 --> 01:11:32,535 It's almost like a powder. 1077 01:11:33,498 --> 01:11:36,206 Down there, it's very fine. 1078 01:11:38,044 --> 01:11:40,377 I'm going to step off the LM now. 1079 01:11:43,216 --> 01:11:44,752 [news anchorman] Armstrong is on the moon. 1080 01:11:44,842 --> 01:11:47,175 [all cheering] 1081 01:11:49,806 --> 01:11:53,390 [news anchorman] On this July 20th, 1969. 1082 01:11:53,476 --> 01:11:56,344 [Armstrong] That's one small step for man... 1083 01:11:57,396 --> 01:12:00,230 one giant leap for mankind. 1084 01:12:00,983 --> 01:12:02,440 [news anchorman 1] I think that was Neil's quote. 1085 01:12:02,527 --> 01:12:03,563 I didn't understand. 1086 01:12:03,653 --> 01:12:05,315 [news anchorman 2] One small step for man, 1087 01:12:05,404 --> 01:12:06,645 but I didn't get the second phrase. 1088 01:12:07,156 --> 01:12:10,069 Some more of our monitors here... [continues indistinctly] 1089 01:12:16,332 --> 01:12:19,040 [news anchorman] It was only this morning, by evolution's clock, 1090 01:12:19,126 --> 01:12:21,869 that he fashioned the glass that brought distance close, 1091 01:12:21,963 --> 01:12:25,001 showed him that his world, the epicenter of everything, 1092 01:12:25,341 --> 01:12:28,505 is only a small speck in the second-rate solar system... 1093 01:12:34,642 --> 01:12:35,758 [knocking on door] 1094 01:12:36,727 --> 01:12:39,470 Teddy, what the hell are you doing? 1095 01:12:40,064 --> 01:12:41,805 What does it look like? 1096 01:12:42,650 --> 01:12:44,516 Well, whatever you're doing, it looks ridiculous. 1097 01:12:45,236 --> 01:12:47,523 I'm winning back the sympathies of my constituents. 1098 01:12:47,947 --> 01:12:49,859 Yeah? It looks fake. 1099 01:12:49,949 --> 01:12:51,941 It's as real as can be. It's a real neck brace. 1100 01:12:52,034 --> 01:12:54,151 Well, it looks fake on you. 1101 01:12:54,537 --> 01:12:55,869 That's 'cause you know me. 1102 01:12:56,581 --> 01:12:57,822 Come on, Teddy. Take that thing off. 1103 01:12:58,082 --> 01:12:59,664 No. Joey, no. I'm gonna wear it. No. 1104 01:12:59,750 --> 01:13:01,286 Ted, come on. It's stupid. 1105 01:13:01,544 --> 01:13:02,910 Joey, no, I like it. 1106 01:13:03,004 --> 01:13:05,121 Don't, Joey! No, no, no! 1107 01:13:05,798 --> 01:13:07,084 - [both grunting] - [glass breaking] 1108 01:13:08,134 --> 01:13:08,965 Joey! 1109 01:13:09,760 --> 01:13:12,093 [Gargan] That's it! Take it... Take it off! 1110 01:13:12,179 --> 01:13:14,045 [Ted] My back! My back, Joey! Get off of me. 1111 01:13:15,141 --> 01:13:17,929 Aw, my back. [groans] 1112 01:13:19,437 --> 01:13:21,520 You're not a victim, Ted! 1113 01:13:23,941 --> 01:13:25,307 [Ted] Jesus. 1114 01:13:26,986 --> 01:13:29,319 I'm gonna ask Dad and see what he says. 1115 01:13:35,912 --> 01:13:36,902 [knocking on door] 1116 01:13:36,996 --> 01:13:38,407 - [McNamara] Come in. - [Ted] Dad. 1117 01:13:38,789 --> 01:13:40,746 - [Sorensen] Hey, Teddy. - [Ted] Oh, hey, guys. 1118 01:13:41,208 --> 01:13:43,666 Listen. Fellas, what do you think about me wearing this to the funeral? 1119 01:13:43,753 --> 01:13:45,210 I think it might gain us some sympathy. 1120 01:13:45,296 --> 01:13:46,912 [Sorensen] You look like a putz, Ted. 1121 01:13:47,006 --> 01:13:48,668 [McNamara] You know how weak that'll look to the Russians? 1122 01:13:48,758 --> 01:13:49,874 The hell with you guys! 1123 01:13:51,844 --> 01:13:53,210 I'll wear what I want. 1124 01:14:04,941 --> 01:14:06,557 Thanks for doing this, Joany. 1125 01:14:08,444 --> 01:14:10,185 Go fuck yourself, Teddy. 1126 01:14:12,531 --> 01:14:14,238 [thunder rumbling] 1127 01:14:14,700 --> 01:14:18,614 [Gargan] I, uh, I lost my family when I was very young. 1128 01:14:18,704 --> 01:14:20,115 Both parents. 1129 01:14:21,707 --> 01:14:25,166 I can only imagine how much harder this is. 1130 01:14:26,545 --> 01:14:28,753 I just wanted you to know, 1131 01:14:29,465 --> 01:14:32,128 I needed to tell you both that... 1132 01:14:33,344 --> 01:14:36,087 I did everything I could for Mary Jo. 1133 01:14:38,849 --> 01:14:41,512 I tried to save her, Mr. Kopechne. 1134 01:14:42,395 --> 01:14:44,728 I did everything I could. 1135 01:14:47,775 --> 01:14:49,687 What did you say your name was, again? 1136 01:14:50,027 --> 01:14:51,438 [reporters clamoring] 1137 01:14:54,615 --> 01:14:56,322 [Mr. Kopechne] Senator, thank you so much for being here. 1138 01:14:56,409 --> 01:14:57,399 [Ted] Mr. Kopechne. 1139 01:14:57,493 --> 01:14:59,325 [Mr. Kopechne] I know what a sacrifice you must have made. 1140 01:14:59,412 --> 01:15:00,948 [Ted] I'm so sorry for your loss. 1141 01:15:01,038 --> 01:15:02,574 [Mrs. Kopechne] Thank you for trying to save our daughter. 1142 01:15:02,665 --> 01:15:04,122 [Ted] If there's anything I can do, please. 1143 01:15:12,216 --> 01:15:16,051 [singing somber hymn] 1144 01:15:23,894 --> 01:15:25,806 [priest]...sayeth to the angel, 1145 01:15:26,063 --> 01:15:28,897 "Here am I, the servant of the Lord. 1146 01:15:28,983 --> 01:15:31,646 Let it be with me according to your word." 1147 01:15:32,278 --> 01:15:35,316 And so it was with our Mary Jo, 1148 01:15:35,406 --> 01:15:38,114 that from faith she drew her strength, 1149 01:15:38,200 --> 01:15:40,362 her conviction and purpose in this world. 1150 01:15:40,453 --> 01:15:43,070 It was faith that led Mary Jo... 1151 01:16:01,223 --> 01:16:03,636 [Mary Jo] Please tell me I can believe in you. 1152 01:16:08,314 --> 01:16:09,304 [sniffling] 1153 01:16:19,658 --> 01:16:21,445 [softly] What are you so afraid of? 1154 01:16:22,912 --> 01:16:23,743 [Rachel] Senator? 1155 01:16:25,581 --> 01:16:26,913 Senator. 1156 01:16:30,544 --> 01:16:32,957 You were up there for a very long time. 1157 01:16:36,634 --> 01:16:38,546 I got lost in my thoughts. 1158 01:16:39,595 --> 01:16:40,927 How's your wife? 1159 01:16:42,556 --> 01:16:44,047 She's okay. 1160 01:16:45,893 --> 01:16:47,384 I really am curious. 1161 01:16:48,521 --> 01:16:50,763 Tragedy has a way of defining people. 1162 01:16:51,816 --> 01:16:54,149 On one hand, you have someone like Jackie who goes 1163 01:16:54,235 --> 01:16:56,818 and practically becomes ambassador for the family. 1164 01:16:57,780 --> 01:16:59,112 Keeping the legacy alive. 1165 01:17:00,116 --> 01:17:01,402 On the other hand, 1166 01:17:01,492 --> 01:17:04,075 a tragedy like this cripples some people... 1167 01:17:06,205 --> 01:17:08,242 till they curl up into a ball. 1168 01:17:11,418 --> 01:17:13,080 Joany's more the latter. 1169 01:17:14,380 --> 01:17:16,417 I think there's a third kind of person. 1170 01:17:18,008 --> 01:17:21,467 The kind of person who defines their own legacy. 1171 01:17:23,013 --> 01:17:26,506 I think my chance to define my legacy died with Mary Jo. 1172 01:17:27,268 --> 01:17:30,227 Senator, look at Mr. and Mrs. Kopechne. 1173 01:17:32,356 --> 01:17:34,097 They don't blame you. 1174 01:17:36,318 --> 01:17:37,980 Why should America? 1175 01:17:40,156 --> 01:17:41,317 [reporters clamoring] 1176 01:17:42,825 --> 01:17:45,488 Senator, an officer's saying he saw you at 12:45 1177 01:17:45,578 --> 01:17:47,911 with a woman after the ferry closed. 1178 01:17:47,997 --> 01:17:50,785 What about the rumors that Ms. Kopechne was pregnant? 1179 01:17:50,875 --> 01:17:52,537 "Kennedy walked around with an open collar 1180 01:17:52,626 --> 01:17:54,663 showing off a previously unseen neck brace." 1181 01:17:55,129 --> 01:17:56,620 [female reporter] What affect do you think 1182 01:17:56,714 --> 01:17:58,626 this will have on your political career, Senator? 1183 01:17:58,716 --> 01:18:01,379 And when can we expect some answers to some of these questions? 1184 01:18:01,468 --> 01:18:02,959 "For a man wearing a neck brace, 1185 01:18:03,053 --> 01:18:06,842 Kennedy had no trouble craning around to see who was behind him at the funeral." 1186 01:18:06,932 --> 01:18:07,843 [female reporter] Senator! 1187 01:18:07,933 --> 01:18:09,799 I'll make a statement at the appropriate time. 1188 01:18:09,894 --> 01:18:12,602 [female reporter] And when exactly will that appropriate time be, Senator? 1189 01:18:12,688 --> 01:18:14,270 Can you give us an indication 1190 01:18:14,356 --> 01:18:15,722 of when that appropriate time will be, Senator? 1191 01:18:20,070 --> 01:18:21,402 Those are the Boston papers. 1192 01:18:21,822 --> 01:18:22,858 You want to hear from the New York Times? 1193 01:18:22,948 --> 01:18:25,235 No, I got it. 1194 01:18:26,535 --> 01:18:28,117 The neck brace was a mistake. I see that now. 1195 01:18:30,247 --> 01:18:31,237 Damn it. 1196 01:18:33,584 --> 01:18:36,076 This country has a deep connection to the Kennedy name, 1197 01:18:36,170 --> 01:18:38,036 and that is a valuable thing, gentlemen. 1198 01:18:38,714 --> 01:18:40,455 And we can't just let that go to waste. 1199 01:18:41,842 --> 01:18:45,301 We need to remind the American people what this family has been through. 1200 01:18:46,222 --> 01:18:47,679 And how much more we have left to achieve. 1201 01:18:47,765 --> 01:18:50,007 And how are you planning on doing that, Ted? 1202 01:18:52,686 --> 01:18:54,473 A nationally televised statement. 1203 01:18:55,856 --> 01:18:59,395 All three networks, prime time. 1204 01:19:00,361 --> 01:19:01,477 Is that all? 1205 01:19:02,279 --> 01:19:05,943 Why not have Ted fill in for Carson on The Tonight Show? 1206 01:19:07,201 --> 01:19:08,487 That's actually not a bad idea. 1207 01:19:09,203 --> 01:19:11,786 The networks will donate the time if it's part of their news coverage. 1208 01:19:12,206 --> 01:19:15,040 We could frame the national conversation the way we want it framed. 1209 01:19:15,125 --> 01:19:17,412 - How do we do that? - He's got to look sympathetic. 1210 01:19:17,503 --> 01:19:19,790 It'd be easier to get him to fill in for Carson. 1211 01:19:19,880 --> 01:19:21,246 We tell the truth. 1212 01:19:21,924 --> 01:19:23,460 Or at least our version of it. 1213 01:19:25,177 --> 01:19:27,339 And it ends with an appeal to the voters, 1214 01:19:27,429 --> 01:19:29,216 to the people that elected me. 1215 01:19:29,306 --> 01:19:32,470 We need to remind them that this family perseveres, 1216 01:19:32,559 --> 01:19:34,346 that we don't back down from a fight, 1217 01:19:34,436 --> 01:19:36,177 that we don't get backed into a corner. 1218 01:19:36,272 --> 01:19:38,639 We have a true compass and we follow it. 1219 01:19:39,984 --> 01:19:41,941 Now I followed mine the best I could that night. 1220 01:19:42,027 --> 01:19:44,189 And me and Paul and Joe, 1221 01:19:44,280 --> 01:19:46,738 we did everything we could to save that poor girl. 1222 01:19:46,824 --> 01:19:48,690 - You got a winner there, son. - [Sorensen] Amen to that, Bob. 1223 01:19:48,784 --> 01:19:50,571 [McNamara] Son of a bitch, that's a hell of a winner. 1224 01:19:50,953 --> 01:19:52,660 We get Sorensen to dress this speech up, 1225 01:19:52,746 --> 01:19:54,408 you might make it through this thing unscathed. 1226 01:19:54,498 --> 01:19:56,865 If we do this right, you might be more electable. 1227 01:19:56,959 --> 01:19:58,291 That's good. 1228 01:19:59,795 --> 01:20:01,127 A girl dies, 1229 01:20:01,922 --> 01:20:05,006 and yet somehow Ted is the martyr? 1230 01:20:07,594 --> 01:20:08,584 Think about it. 1231 01:20:09,430 --> 01:20:13,470 Do we really want to prop him up as an injured hero here? 1232 01:20:13,559 --> 01:20:15,551 This strategy's the only thing we've come up with 1233 01:20:15,644 --> 01:20:18,227 that has a chance of saving Ted. We need to all get behind it. 1234 01:20:18,314 --> 01:20:23,105 I'm telling you, these theatrics are not gonna hold up in a court of law! 1235 01:20:23,986 --> 01:20:25,022 He's right. 1236 01:20:26,030 --> 01:20:28,773 We need to make sure this case is closed before Ted talks to the press. 1237 01:20:28,866 --> 01:20:30,402 The hearing's not till Monday. 1238 01:20:30,492 --> 01:20:33,155 Then we move it up immediately or we will not survive the weekend. 1239 01:20:33,245 --> 01:20:34,326 [Smith] I'll give Steele a call. 1240 01:20:34,413 --> 01:20:36,075 [McNamara] First, get a solid plea deal in place. 1241 01:20:36,165 --> 01:20:37,997 I want his word on that, and I want it in person. 1242 01:20:38,667 --> 01:20:41,159 Markham. Markham! 1243 01:20:41,670 --> 01:20:43,286 - Me? - Yes, you. 1244 01:20:45,841 --> 01:20:48,208 Joe, I meant it before. I need you with me on this. 1245 01:20:49,303 --> 01:20:51,340 I meant what I said before too, Ted. 1246 01:20:51,430 --> 01:20:52,511 I can't go any further. 1247 01:20:53,140 --> 01:20:55,427 I'm packing my bags. I'll be gone tomorrow. 1248 01:20:56,727 --> 01:21:00,311 Joe, this is your family too. Start acting like it. 1249 01:21:04,526 --> 01:21:05,516 [door slams] 1250 01:21:05,611 --> 01:21:06,601 [on phone] This is Steele. 1251 01:21:06,695 --> 01:21:08,277 I'd like to speak with the district attorney. 1252 01:21:08,364 --> 01:21:10,777 - [secretary on phone] One moment. - [on phone] This is Dinis. 1253 01:21:10,866 --> 01:21:13,358 [Steele] I'm still down here in Edgartown with Chief Arena. 1254 01:21:13,452 --> 01:21:15,193 I just got a call about the hearing... 1255 01:21:15,287 --> 01:21:17,199 [Dinis] Yeah, yeah, I got the same call, Walter. 1256 01:21:17,915 --> 01:21:20,953 - [Steele] How do you want to proceed? - [Dinis] Look, as far as I understand it, 1257 01:21:21,043 --> 01:21:22,909 we don't really have the evidence to build a case. 1258 01:21:23,003 --> 01:21:25,620 There's no autopsy report, the girl's already been embalmed. 1259 01:21:25,714 --> 01:21:27,296 He's got an impeccable driving record. 1260 01:21:27,383 --> 01:21:29,716 And for God sakes, the guy had a concussion. 1261 01:21:30,094 --> 01:21:31,926 [Steele] You're very wise, sir. 1262 01:21:32,429 --> 01:21:34,386 [Dinis] I want you to pass along a message for me. 1263 01:21:34,473 --> 01:21:35,589 [Steele] What's that? 1264 01:21:35,682 --> 01:21:38,550 [Dinis] From me through you to Ted and no one else. 1265 01:21:38,644 --> 01:21:41,637 I won't touch this case unless Ted wants me to. 1266 01:21:41,980 --> 01:21:43,266 [line disconnects] 1267 01:21:43,357 --> 01:21:44,347 Paul. 1268 01:21:45,776 --> 01:21:47,142 Walter. 1269 01:21:48,946 --> 01:21:52,314 It's done. Hearing's been moved to Friday morning. 1270 01:21:52,658 --> 01:21:54,820 Good. The senator will be there. 1271 01:21:55,244 --> 01:21:58,237 He's prepared to plead guilty to leaving the scene. 1272 01:21:58,330 --> 01:22:00,913 [Steele] The Commonwealth will recommend a minimum of 1273 01:22:01,208 --> 01:22:03,200 two months incarceration. 1274 01:22:05,170 --> 01:22:08,413 [man on TV] Upon the 200th year of this nation's life, 1275 01:22:08,507 --> 01:22:11,625 it would be wonderful if we bould do the same thing with domestic issues 1276 01:22:11,718 --> 01:22:14,176 that President Kennedy did with the space program. 1277 01:22:17,558 --> 01:22:19,595 Arena says he also has witnesses 1278 01:22:19,685 --> 01:22:21,802 who can account for the senator's movements 1279 01:22:21,895 --> 01:22:25,013 during the eight hours between the death of Mary Jo Kopechne 1280 01:22:25,107 --> 01:22:27,520 and when the senator reported it to the police. 1281 01:22:27,609 --> 01:22:29,441 Now, Senator Kennedy 1282 01:22:29,528 --> 01:22:32,612 is back in the Kennedy compound in seclusion. 1283 01:22:32,698 --> 01:22:36,692 And when or if he will answer questions about the death of Mary Jo Kopechne 1284 01:22:36,785 --> 01:22:38,401 is still unknown. 1285 01:22:38,787 --> 01:22:40,073 [man on TV] I'll fix it right now. 1286 01:22:40,456 --> 01:22:44,291 Ice-cold lemonade. 1287 01:22:44,376 --> 01:22:45,708 Where's Dad? 1288 01:22:46,044 --> 01:22:48,206 Five cents a glass. 1289 01:22:49,173 --> 01:22:52,086 [Davey] Five bents says he's having another cup of coffee. 1290 01:22:53,427 --> 01:22:54,668 [TV turns off] 1291 01:22:59,766 --> 01:23:01,758 Your father wanted to speak with you. 1292 01:23:08,609 --> 01:23:10,350 What is it, Dad? 1293 01:23:17,868 --> 01:23:20,611 Ann, I need you to leave us, please. 1294 01:23:21,622 --> 01:23:23,705 It's very rare these days I'm alone with my father 1295 01:23:23,790 --> 01:23:25,156 and the things I need to say to him, 1296 01:23:25,250 --> 01:23:27,207 I need to say to him in private. 1297 01:23:29,296 --> 01:23:30,912 Of course, Teddy. 1298 01:23:46,563 --> 01:23:48,930 Dad, did you know I never wanted to be president? 1299 01:23:49,942 --> 01:23:51,683 Does it even matter to you? 1300 01:23:54,112 --> 01:23:55,978 I wanted to make you proud. 1301 01:23:57,282 --> 01:23:58,944 That's all I've ever wanted. 1302 01:24:00,160 --> 01:24:01,492 I spent my whole life... 1303 01:24:02,955 --> 01:24:06,073 chasing your dreams for you, just like... 1304 01:24:07,125 --> 01:24:10,493 Joe and just like Jack 1305 01:24:11,129 --> 01:24:13,337 and just like Bobby, and look 1306 01:24:13,966 --> 01:24:15,548 what happened to them. 1307 01:24:18,845 --> 01:24:20,381 They were great men... 1308 01:24:21,890 --> 01:24:24,382 but they weren't great because of who you were. 1309 01:24:25,352 --> 01:24:27,810 They were great because of who they were. 1310 01:24:30,399 --> 01:24:31,355 Dad... 1311 01:24:32,442 --> 01:24:35,731 I want to be a great man. 1312 01:24:36,738 --> 01:24:39,230 I just don't know who I am. 1313 01:24:47,082 --> 01:24:48,823 You... 1314 01:24:51,503 --> 01:24:54,871 will never... 1315 01:24:56,508 --> 01:24:58,670 be great. 1316 01:25:10,647 --> 01:25:12,104 Come here. 1317 01:25:47,726 --> 01:25:50,810 Joey, no. I need you... 1318 01:25:50,896 --> 01:25:53,183 If it's about the statement, I want nothing to do with it. 1319 01:25:53,273 --> 01:25:54,889 Just the opposite. 1320 01:25:54,983 --> 01:25:56,690 I need you to write me a resignation. 1321 01:26:00,322 --> 01:26:01,938 I'll take care of it. 1322 01:26:03,742 --> 01:26:06,735 Thank you. For the last time. 1323 01:26:11,041 --> 01:26:12,407 I'm proud of you. 1324 01:26:13,251 --> 01:26:15,538 Well, don't tell anyone else how proud you are. 1325 01:26:15,629 --> 01:26:17,871 And let's just keep this between the two of us. 1326 01:26:26,932 --> 01:26:28,264 [news anchorman] Senator Edward Kennedy, 1327 01:26:28,892 --> 01:26:31,305 the only one of the four brothers left alive, 1328 01:26:31,395 --> 01:26:35,355 went into bourt today and pleaded guilty to leaving the scene 1329 01:26:35,440 --> 01:26:37,397 of an abcident where a young woman drowned. 1330 01:26:37,734 --> 01:26:40,192 He got a sentence of two months in jail, 1331 01:26:40,278 --> 01:26:43,021 the sentenbe suspended, and a year's probation. 1332 01:26:43,115 --> 01:26:46,984 The judge gave him the minimum jail sentence and suspended that, 1333 01:26:47,119 --> 01:26:51,238 because, he said, Kennedy already had been and would be punished 1334 01:26:51,331 --> 01:26:54,119 more than anything the bourt bould do to him. 1335 01:26:55,085 --> 01:26:56,747 I have made my plea. 1336 01:26:56,837 --> 01:26:59,250 I have requested time on the networks tonight 1337 01:27:00,006 --> 01:27:02,373 to speak to the people of Massachusetts and the nation. 1338 01:27:02,884 --> 01:27:04,967 Your questions will all be answered then. 1339 01:27:05,679 --> 01:27:08,888 [news anchorman] The suspended sentenbe took many among the crowd 1340 01:27:08,974 --> 01:27:10,636 waiting outside the courthouse by surprise. 1341 01:27:10,726 --> 01:27:12,718 [crowd clamoring] 1342 01:27:21,778 --> 01:27:23,019 [reporter] Mr. Steele, 1343 01:27:23,113 --> 01:27:25,856 is it true that you and Senator Kennedy were friends and co-workers 1344 01:27:25,949 --> 01:27:27,156 when you were in Suffolk County? 1345 01:27:27,242 --> 01:27:28,528 Please just answer the question. 1346 01:27:28,618 --> 01:27:29,950 Are you friends with Ted Kennedy? 1347 01:27:30,036 --> 01:27:32,198 Mr. Steele, please just answer the question. 1348 01:27:32,789 --> 01:27:35,497 [news anchorwoman] Senator Kennedy's suspended sentence was granted 1349 01:27:35,584 --> 01:27:39,419 on the basis of his character and his worldwide reputation. 1350 01:27:39,504 --> 01:27:43,168 But it's this worldwide reputation that is now the larger question. 1351 01:27:43,675 --> 01:27:46,543 What can or will he do to preserve his potential 1352 01:27:46,636 --> 01:27:49,003 as a candidate for President of the United States? 1353 01:27:49,097 --> 01:27:51,009 [news anchorman] Kennedy will make a statement on television 1354 01:27:51,099 --> 01:27:53,762 tonight at 7:30 Eastern Time. 1355 01:27:53,852 --> 01:27:56,265 It will, of course, be seen live. 1356 01:27:56,354 --> 01:27:58,186 It will be a statement only. 1357 01:27:58,273 --> 01:28:01,016 No reporters will be allowed in, by his decision, 1358 01:28:01,109 --> 01:28:03,066 and so no questions will be asked. 1359 01:28:03,779 --> 01:28:07,693 We've heard spebulation on the possibility he might resign from the Senate. 1360 01:28:07,949 --> 01:28:11,408 But it is only speculation, and we don't know what he will say. 1361 01:28:11,703 --> 01:28:12,910 Sorensen been through this? 1362 01:28:12,996 --> 01:28:14,988 This whole thing is Sorensen's baby. 1363 01:28:15,081 --> 01:28:16,492 I think we've got a real winner here. 1364 01:28:16,583 --> 01:28:17,790 If you say so. 1365 01:28:18,919 --> 01:28:20,535 [Burke] Okay, so for the first half of the speech, 1366 01:28:20,629 --> 01:28:23,246 we felt it would seem more stately for you to be reading. 1367 01:28:23,799 --> 01:28:25,006 Then halfway through, 1368 01:28:25,091 --> 01:28:27,504 we have you make a direct appeal to the voters. 1369 01:28:27,594 --> 01:28:30,337 And we think, in order to get them to really want to write in, 1370 01:28:30,430 --> 01:28:33,969 mail letters and show their support for you and the family, 1371 01:28:34,059 --> 01:28:36,221 you should look straight into camera, 1372 01:28:36,311 --> 01:28:37,722 set the papers down, 1373 01:28:37,813 --> 01:28:40,271 and just talk from the heart. 1374 01:28:42,943 --> 01:28:44,855 David, I'm not off-script on this. 1375 01:28:44,945 --> 01:28:46,686 No, no, we'll have cue cards. 1376 01:28:46,780 --> 01:28:48,066 They're being done right now. 1377 01:28:48,323 --> 01:28:49,313 Okay. 1378 01:28:50,742 --> 01:28:53,735 - Sorensen's here. - Hey, Teddy. 1379 01:28:55,372 --> 01:28:59,457 So, what do you think? 1380 01:28:59,543 --> 01:29:01,785 - What do I think? - Well, yeah, you wrote it. 1381 01:29:02,128 --> 01:29:04,336 You know, what's your feeling on it? 1382 01:29:05,257 --> 01:29:06,873 I don't know, Teddy. 1383 01:29:07,425 --> 01:29:10,259 History usually has the final word on these things. 1384 01:29:13,431 --> 01:29:14,763 Good luck. 1385 01:29:43,670 --> 01:29:45,627 [indistinct conversation upstairs] 1386 01:30:07,068 --> 01:30:09,310 - Okay, I'm ready. - [producer] Bring them in. 1387 01:30:09,404 --> 01:30:10,861 [crew member 1] Who's doing cue cards? 1388 01:30:10,947 --> 01:30:12,233 [crew member 2] Where are the cue cards? 1389 01:30:12,324 --> 01:30:14,031 [crew discussing indistinctly] 1390 01:30:15,660 --> 01:30:16,946 Oh, hey, Joey. 1391 01:30:17,037 --> 01:30:19,745 Ted, I got it. It's right here. 1392 01:30:21,750 --> 01:30:23,912 Thanks. I appreciate it. 1393 01:30:24,920 --> 01:30:26,127 [Burke] Senator. 1394 01:30:29,341 --> 01:30:31,003 Want to look it over? 1395 01:30:32,052 --> 01:30:33,463 Okay, yeah. 1396 01:30:39,142 --> 01:30:40,678 I've been thinking. 1397 01:30:42,312 --> 01:30:46,773 Joey, we both have flaws, do we not? 1398 01:30:46,858 --> 01:30:48,224 [producer] Okay, live in two minutes. 1399 01:30:48,860 --> 01:30:50,943 Yeah, of course we do. We all do. 1400 01:30:51,529 --> 01:30:54,863 Right. Right. I thought that myself. 1401 01:30:54,950 --> 01:30:57,363 [taps paper] What's right is here in front of you. 1402 01:30:57,744 --> 01:30:59,781 I don't know what's right anymore. 1403 01:31:00,664 --> 01:31:02,200 [Burke] Joey, let's wrap things up. 1404 01:31:04,125 --> 01:31:08,085 Ted, I didn't say this before, but I agree with you 1405 01:31:08,171 --> 01:31:10,663 that Kennedys do have a true compass. 1406 01:31:10,757 --> 01:31:12,544 And it's because you're following yours 1407 01:31:12,634 --> 01:31:14,091 that we're here right now. 1408 01:31:14,594 --> 01:31:17,883 You told the police that you were driving. You told the truth. 1409 01:31:17,973 --> 01:31:20,636 You had me write this resignation. 1410 01:31:21,351 --> 01:31:22,808 Sorensen's speech... 1411 01:31:22,894 --> 01:31:25,136 Sorensen's speech is bullshit. 1412 01:31:25,563 --> 01:31:27,555 Every word of it. He made it up. 1413 01:31:28,400 --> 01:31:30,141 All the thoughts and emotions. 1414 01:31:30,944 --> 01:31:32,105 I was there. 1415 01:31:32,612 --> 01:31:35,696 I've been there with you from the very beginning. 1416 01:31:37,575 --> 01:31:39,658 This may give me a chance at a new beginning. 1417 01:31:39,744 --> 01:31:42,657 This isn't about opportunity. It's about integrity. 1418 01:31:44,249 --> 01:31:46,491 - [crew member 1] One minute. - [Burke] One minute, Joey! 1419 01:31:49,379 --> 01:31:51,166 Joey, you have flaws. 1420 01:31:52,924 --> 01:31:55,382 We all do. You said so yourself. 1421 01:31:56,469 --> 01:31:57,801 Moses had a temper. 1422 01:31:58,763 --> 01:32:00,629 Peter betrayed Jesus. 1423 01:32:01,683 --> 01:32:02,844 I have Chappaquiddick. 1424 01:32:03,727 --> 01:32:06,470 Yeah, Moses had a temper, 1425 01:32:06,563 --> 01:32:09,271 but he never left a girl at the bottom of the Red Sea. 1426 01:32:10,650 --> 01:32:12,733 [producer] I still need someone to hold these cue cards. 1427 01:32:15,030 --> 01:32:16,737 Ol' Joey will fix it. 1428 01:32:18,366 --> 01:32:20,153 Be a great cue card holder, wouldn't you, Joey? 1429 01:32:20,869 --> 01:32:22,280 [crew member 1] Thirty seconds! 1430 01:32:22,829 --> 01:32:25,492 [producer] That's great. Now, right over this way. 1431 01:32:25,582 --> 01:32:27,574 Right down here, in front of the camera. 1432 01:32:28,126 --> 01:32:30,368 Right there. Hey, thanks, pal. 1433 01:32:32,547 --> 01:32:34,288 Okay, people, we're live 1434 01:32:34,924 --> 01:32:37,382 in ten, nine, 1435 01:32:37,886 --> 01:32:41,721 eight, seven, six, 1436 01:32:42,015 --> 01:32:44,678 five, four, 1437 01:32:45,101 --> 01:32:46,262 three... 1438 01:32:51,399 --> 01:32:52,856 My fellow citizens... 1439 01:32:54,027 --> 01:32:57,486 I have requested this opportunity to talk to the people of Massachusetts 1440 01:32:57,906 --> 01:33:00,774 about the tragedy which happened last Friday evening. 1441 01:33:02,077 --> 01:33:03,909 This morning I entered a plea of guilty 1442 01:33:03,995 --> 01:33:06,328 to the charge of leaving the scene of an accident. 1443 01:33:07,207 --> 01:33:08,664 Prior to my appearance in court, 1444 01:33:08,750 --> 01:33:12,744 it would have been improper for me to comment on these matters. 1445 01:33:13,379 --> 01:33:15,712 But tonight I am free to tell you 1446 01:33:15,799 --> 01:33:19,543 what happened and to say what it means to me. 1447 01:33:20,804 --> 01:33:22,591 On the weekend of July 18th... 1448 01:33:23,473 --> 01:33:25,886 I was on Martha's Vineyard Island participating 1449 01:33:26,184 --> 01:33:28,642 with my cousin, Joseph Gargan, 1450 01:33:29,312 --> 01:33:32,146 as for 30 years my family has participated 1451 01:33:32,816 --> 01:33:35,775 in the annual Edgartown sailing regatta. 1452 01:33:36,778 --> 01:33:40,397 Only reasons of health prevented my wife from accompanying me. 1453 01:33:43,368 --> 01:33:46,657 On Chappaquiddick Island off Martha's Vineyard, 1454 01:33:47,288 --> 01:33:51,123 I attended on Friday evening, July 18th, a cookout 1455 01:33:51,668 --> 01:33:53,534 I had encouraged and helped sponsor 1456 01:33:54,003 --> 01:33:57,121 for a devoted group of Kennedy campaign secretaries. 1457 01:33:57,966 --> 01:34:01,255 When I left the party around 11:15 p.m., 1458 01:34:01,928 --> 01:34:03,965 I was accompanied by one of these girls, 1459 01:34:04,722 --> 01:34:06,429 Miss Mary Jo Kopechne. 1460 01:34:07,809 --> 01:34:10,267 Mary Jo was one of the most devoted members of the staff 1461 01:34:10,353 --> 01:34:12,265 of Senator Robert Kennedy. 1462 01:34:12,564 --> 01:34:15,978 She worked for him for four years and was broken up over his death. 1463 01:34:16,943 --> 01:34:21,563 For this reason and bebause she was such a gentle, kind and idealistic person, 1464 01:34:22,407 --> 01:34:25,115 all of us tried to help her feel that she still had a home 1465 01:34:25,201 --> 01:34:26,487 with the Kennedy family. 1466 01:34:27,370 --> 01:34:30,613 There is no truth, no truth whatever, 1467 01:34:31,291 --> 01:34:34,534 to the widely circulated suspicions of immoral conduct 1468 01:34:34,627 --> 01:34:38,997 that have been leveled at my behavior and hers regarding that evening. 1469 01:34:39,883 --> 01:34:41,795 I know nothing in Mary Jo's conduct 1470 01:34:42,302 --> 01:34:44,043 on that or any other occasion, 1471 01:34:44,387 --> 01:34:46,970 and the same is true for the other girls at that party, 1472 01:34:47,849 --> 01:34:50,762 that would lend any substanbe to such ugly speculation 1473 01:34:50,852 --> 01:34:52,559 about their character. 1474 01:34:53,646 --> 01:34:55,933 Nor was I driving under the influence of liquor. 1475 01:34:57,567 --> 01:34:58,899 We should get back. 1476 01:34:58,985 --> 01:35:00,772 [Ted] Little over a mile away, 1477 01:35:01,112 --> 01:35:03,024 the car that I was driving on an unlit road 1478 01:35:03,615 --> 01:35:06,073 went off a narrow bridge which had no guardrails 1479 01:35:06,659 --> 01:35:09,493 and was built on a left angle to the road. 1480 01:35:09,954 --> 01:35:11,991 The car overturned in a deep pond 1481 01:35:12,081 --> 01:35:13,788 and immediately filled with water. 1482 01:35:15,210 --> 01:35:18,294 I remember thinking, as the cold water rushed in around my head, 1483 01:35:18,379 --> 01:35:21,122 that I was for certain drowning. 1484 01:35:21,466 --> 01:35:24,083 But somehow I struggled to surface alive. 1485 01:35:24,177 --> 01:35:26,885 Made immediate and repeated efforts to save Mary Jo... 1486 01:35:26,971 --> 01:35:29,714 ...sucbeeded only in increasing my state of utter exhaustion. 1487 01:35:29,807 --> 01:35:33,141 My conduct during the next several hours 1488 01:35:33,228 --> 01:35:35,140 makes no sense to me at all. 1489 01:35:35,438 --> 01:35:39,682 My doctors informed me that I suffered a cerebral concussion as well as shobk. 1490 01:35:40,109 --> 01:35:42,647 I walked back to the cottage where the party was being held 1491 01:35:42,737 --> 01:35:44,478 and requested the help of two friends, 1492 01:35:44,739 --> 01:35:46,901 my cousin Joseph Gargan and Paul Markham. 1493 01:35:46,991 --> 01:35:50,280 Their strenuous efforts also proved futile. 1494 01:35:50,370 --> 01:35:52,202 I had them take me to the ferry crossing. 1495 01:35:52,288 --> 01:35:53,620 This was some time after midnight. 1496 01:35:53,706 --> 01:35:55,163 The ferry having shut down for the night, 1497 01:35:55,250 --> 01:35:56,707 I suddenly jumped into the water 1498 01:35:56,793 --> 01:35:59,080 and impulsively swam across, 1499 01:35:59,170 --> 01:36:02,288 nearly drowning once again in the effort. 1500 01:36:03,132 --> 01:36:04,964 I regard as indefensible 1501 01:36:05,343 --> 01:36:09,633 the fabt that I did not report the accident to the police immediately. 1502 01:36:12,350 --> 01:36:15,309 All kinds of scrambled thoughts which I cannot recall, 1503 01:36:15,395 --> 01:36:17,682 some of them confused, some of them irrational, 1504 01:36:17,772 --> 01:36:19,559 went through my mind. 1505 01:36:19,899 --> 01:36:22,892 I was overcome by a jumble of emotions. 1506 01:36:22,986 --> 01:36:25,899 Grief, fear, doubt, 1507 01:36:26,572 --> 01:36:29,656 exhaustion, panic, confusion. 1508 01:36:29,742 --> 01:36:32,280 I remember thinking, whether somehow 1509 01:36:32,370 --> 01:36:37,786 some awful burse did actually hang over all the Kennedys. 1510 01:36:44,048 --> 01:36:46,335 These events, the publicity, 1511 01:36:46,426 --> 01:36:49,214 innuendo and whispers which have surrounded them, 1512 01:36:49,846 --> 01:36:51,712 and my admission of guilt this morning, 1513 01:36:52,265 --> 01:36:54,507 raises the question in my mind 1514 01:36:55,143 --> 01:36:57,351 of whether my standing among the people of my state 1515 01:36:57,437 --> 01:37:01,272 has been so impaired that I should resign my seat 1516 01:37:01,733 --> 01:37:03,474 in the United States Senate. 1517 01:37:05,403 --> 01:37:09,397 The stories of past courage cannot supply courage itself. 1518 01:37:10,074 --> 01:37:13,943 For this, each man must look into his own soul. 1519 01:37:14,954 --> 01:37:19,449 And so I ask you tonight, the people of Massachusetts, 1520 01:37:20,084 --> 01:37:21,620 to think this through with me. 1521 01:37:22,545 --> 01:37:25,754 In facing this decision, I seek your advice and opinion. 1522 01:37:26,674 --> 01:37:29,087 In making it, I seek your prayers. 1523 01:37:30,219 --> 01:37:33,803 For this is a decision that I will finally have to make on my own. 1524 01:37:37,477 --> 01:37:41,016 I pray that I can have the courage to make the right decision. 1525 01:37:43,274 --> 01:37:44,515 Whatever is decided, 1526 01:37:45,318 --> 01:37:47,480 whatever the future holds for me, 1527 01:37:48,446 --> 01:37:54,989 I hope that I shall be able to put this most recent tragedy behind me. 1528 01:37:59,707 --> 01:38:02,324 Thank you and good night. 1529 01:38:14,097 --> 01:38:16,510 What do you think about Senator Kennedy's accident 1530 01:38:16,599 --> 01:38:18,261 and his statement last night? Did you see it on television? 1531 01:38:18,351 --> 01:38:19,967 - Yes, I did see it. - What did you think? 1532 01:38:20,061 --> 01:38:22,804 Well, I was quite impressed by it. 1533 01:38:22,897 --> 01:38:25,389 I think it's a tough break for the guy. The guy's a good guy. 1534 01:38:25,483 --> 01:38:27,770 He tried to help the girl and he's all mixed up. 1535 01:38:27,860 --> 01:38:29,647 He's always had tough breaks. The family and everything. 1536 01:38:29,737 --> 01:38:30,568 I'm in favor of him. 1537 01:38:30,655 --> 01:38:34,023 Well, I feel if it was anybody else, they would have hung him. 1538 01:38:34,117 --> 01:38:36,279 I think he should quit. Quit his job right now. 1539 01:38:36,369 --> 01:38:39,237 Hell, if a guy's drinking, those things can happen all the time. 1540 01:38:39,330 --> 01:38:40,821 [reporter] What makes you think he was drinking? 1541 01:38:41,290 --> 01:38:42,906 Well, you don't go to a party and no drinking. 1542 01:38:43,000 --> 01:38:46,164 I mean, there's more to it than what we know, I believe, you know? 1543 01:38:46,671 --> 01:38:48,253 But I actually would vote for him. 1544 01:38:48,339 --> 01:38:51,503 - Would you vote for him again? - I certainly would. Definitely. 1545 01:38:51,592 --> 01:38:53,925 There's a lot of things missing that I didn't understand. 1546 01:38:54,011 --> 01:38:56,344 But, like, as the story progressed, you know, 1547 01:38:56,431 --> 01:38:59,390 you hear different versions and you make your own opinions. 1548 01:39:00,101 --> 01:39:01,558 What was your final opinion? 1549 01:39:02,645 --> 01:39:06,434 That he really was, you know... He didn't remember what he really did. 1550 01:39:06,524 --> 01:39:07,810 That he's telling the truth. 1551 01:39:07,900 --> 01:39:10,483 Would you vote for him? Do you think he should be the president? 1552 01:39:11,320 --> 01:39:13,277 Oh, I'm not qualified to say that. I really don't know. 1553 01:39:13,364 --> 01:39:14,855 I think I would vote for him, though. 1554 01:39:14,949 --> 01:39:16,190 [reporter] Would you vote for him again? 1555 01:39:16,284 --> 01:39:17,991 - [man 1] Yes, I really would. - [man 2] Certainly. 1556 01:39:18,077 --> 01:39:19,784 - [woman 1] I believe him. - [man 3] 1,0a1% behind him. 1557 01:39:19,871 --> 01:39:22,488 [man 4] Ted has done a tremendous job. I hope he stays a United States senator. 1558 01:39:22,582 --> 01:39:24,665 - [reporter] Would you vote for him? - [man 5] I certainly would. 1559 01:39:24,750 --> 01:39:27,333 [crowd cheering] 1560 01:39:29,422 --> 01:39:33,587 [Ted] There is a new wave of change all around us. 1561 01:39:34,051 --> 01:39:36,668 And if we set our compass true, 1562 01:39:37,180 --> 01:39:40,344 we will reach our destination. 1563 01:39:41,392 --> 01:39:43,975 The work begins anew. 1564 01:39:44,937 --> 01:39:47,395 The hope rises again 1565 01:39:47,899 --> 01:39:50,232 and the dream lives on. 1566 01:39:50,318 --> 01:39:51,980 [crowd cheering] 1567 01:40:01,120 --> 01:40:03,703 [crowd chanting] Teddy! Teddy! Teddy! 126247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.