All language subtitles for Blood Father 2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,483 --> 00:01:25,617 And a pack of camel lights. 2 00:01:25,619 --> 00:01:27,419 ID? 3 00:01:27,421 --> 00:01:29,121 I can't sell 'em to you without an ID, honey. 4 00:01:30,423 --> 00:01:31,390 Then just the bullets. 5 00:01:35,295 --> 00:01:36,328 Please? 6 00:01:55,215 --> 00:01:58,417 I said 45s. Mine don't even take these cheap-ass nines. 7 00:01:58,419 --> 00:01:59,785 I thought you had 9mm. 8 00:01:59,787 --> 00:02:01,353 I'm fucking useless now, man. 9 00:02:02,255 --> 00:02:03,755 I can't even smoke nobody! 10 00:02:03,757 --> 00:02:05,157 Your bitch fucked me, Jonah! 11 00:02:32,218 --> 00:02:33,585 See you there. 12 00:02:39,492 --> 00:02:41,226 Why did he have to talk to me like that? 13 00:02:41,228 --> 00:02:42,661 Let him get his own bullets. 14 00:02:42,663 --> 00:02:45,430 Are we really doing this right now? 15 00:02:45,432 --> 00:02:48,834 What did I tell you about the people in the house? 16 00:02:48,836 --> 00:02:50,769 We pay them to live here. 17 00:02:50,771 --> 00:02:53,438 To be normal fucking people, like I did with you. 18 00:02:53,440 --> 00:02:54,806 What's in the house? 19 00:02:54,808 --> 00:02:56,308 I don't know. 20 00:02:58,511 --> 00:02:59,845 Good girl. 21 00:02:59,847 --> 00:03:01,413 Good. 22 00:03:01,415 --> 00:03:03,916 And you didn't know what was in your house, right? 23 00:03:05,318 --> 00:03:06,718 The problem is, 24 00:03:06,720 --> 00:03:08,554 not many people believe you. 25 00:03:08,556 --> 00:03:10,956 I swear to god, i never saw anything. 26 00:03:10,958 --> 00:03:12,291 I never took anything. 27 00:03:12,792 --> 00:03:14,526 I believe you. 28 00:03:17,664 --> 00:03:19,898 But you want my trust, no? 29 00:03:20,967 --> 00:03:24,203 Then prove it like I did. 30 00:03:28,474 --> 00:03:31,210 Okay. 31 00:03:31,212 --> 00:03:34,780 Look, grab that gun and go cover that fucking back door, okay? 32 00:04:04,477 --> 00:04:05,344 Come on. 33 00:04:14,554 --> 00:04:15,721 Okay? 34 00:04:18,791 --> 00:04:20,392 Okay, don't blink. 35 00:04:34,374 --> 00:04:36,441 Shut up! That's right, butterfinger. 36 00:04:36,443 --> 00:04:38,010 Come on! You... 37 00:04:38,012 --> 00:04:39,478 You let him intercept it? 38 00:04:39,480 --> 00:04:41,013 Yes! 39 00:04:41,015 --> 00:04:41,947 Man, you're really... 40 00:04:43,583 --> 00:04:45,317 Whoa! A gun. 41 00:04:45,319 --> 00:04:46,285 Uh... 42 00:04:46,287 --> 00:04:47,919 Don't do that! 43 00:04:47,921 --> 00:04:50,022 Oh, shoot Teddy, please. That'd be awesome! 44 00:05:08,509 --> 00:05:10,742 It's not here. Where the fuck is it? 45 00:05:15,883 --> 00:05:17,749 Kids, run! Fast! 46 00:05:17,751 --> 00:05:19,551 Shut up! 47 00:05:19,553 --> 00:05:21,320 Fucking daycare center out there. 48 00:05:21,322 --> 00:05:22,087 Where the fuck's our money? 49 00:05:22,089 --> 00:05:23,422 She's a fucking liar! 50 00:05:23,424 --> 00:05:24,756 No! I do not... 51 00:05:25,858 --> 00:05:27,392 See? 52 00:05:27,394 --> 00:05:29,094 Fucking lie to me! 53 00:05:29,096 --> 00:05:33,365 This is what she gets for stealing. 54 00:05:34,067 --> 00:05:35,801 Was it worth it? 55 00:05:35,803 --> 00:05:38,103 She cares more about money than she did about her husband. 56 00:05:41,541 --> 00:05:44,009 Jonah. Jonah, please don't hurt her. 57 00:05:50,750 --> 00:05:52,684 And i can't find shit! 58 00:05:52,686 --> 00:05:55,354 Show me I'm not wrong about you. 59 00:05:55,356 --> 00:05:58,824 Relax, breathe. Breathe. There you go. 60 00:06:02,995 --> 00:06:04,596 This is how you prove it! 61 00:06:08,668 --> 00:06:10,402 You're alive because of me! 62 00:06:12,505 --> 00:06:13,672 No one believes you. 63 00:06:13,674 --> 00:06:16,742 You're already a murderer, baby. 64 00:06:16,744 --> 00:06:19,010 Every bullet here will be traced back to that store. 65 00:06:24,884 --> 00:06:26,051 Okay. 66 00:06:27,453 --> 00:06:28,620 Pull the trigger. 67 00:06:30,757 --> 00:06:31,723 Do it. 68 00:06:32,558 --> 00:06:33,725 Shoot. 69 00:06:41,935 --> 00:06:42,801 Now! 70 00:06:48,474 --> 00:06:49,841 Jonah? 71 00:06:49,843 --> 00:06:51,042 Let's go, let's go. 72 00:07:03,824 --> 00:07:04,923 Happy birthday. 73 00:07:04,925 --> 00:07:06,558 Happy birthday, man. 74 00:07:09,529 --> 00:07:09,528 Thanks, thanks. 75 00:07:09,530 --> 00:07:12,864 For those who don't know me, my name's John link. 76 00:07:12,866 --> 00:07:13,965 Hi, John! 77 00:07:13,967 --> 00:07:16,668 And I'm a real success story. 78 00:07:16,670 --> 00:07:20,138 Been sober two years, one inside the joint, one out here. 79 00:07:20,140 --> 00:07:23,141 Before that, I was never clean for very long. 80 00:07:23,143 --> 00:07:25,744 Except maybe in the womb, but knowing mom, 81 00:07:25,746 --> 00:07:28,113 I was probably pickled there, too. 82 00:07:28,115 --> 00:07:29,915 I did a lot of damage. 83 00:07:29,917 --> 00:07:31,883 Lost a lot of people along the way. 84 00:07:31,885 --> 00:07:34,586 Some of 'em stay lost. 85 00:07:34,588 --> 00:07:36,588 It's not like they come back and give you an "atta boy" 86 00:07:36,590 --> 00:07:39,191 for quitting, you know? 87 00:07:39,193 --> 00:07:42,761 I got a kid I can't find, except on a milk carton. 88 00:07:42,763 --> 00:07:45,464 Ex that won't talk to me. 89 00:07:45,466 --> 00:07:47,833 Every skill I ever had, every friend i ever knew, 90 00:07:47,835 --> 00:07:50,836 is now a parole violation. 91 00:07:50,838 --> 00:07:52,671 But you can't be a prick all your life 92 00:07:52,673 --> 00:07:55,907 and then just say, "nevermind," you know? 93 00:07:55,909 --> 00:07:58,577 I can't fix everything I broke. 94 00:07:58,579 --> 00:08:02,981 All I can do is not drink. So, I won't do that today. 95 00:08:02,983 --> 00:08:05,884 It's like when I was in the joint all that time. 96 00:08:05,886 --> 00:08:08,487 Just count off every fucking day until I die. 97 00:08:11,157 --> 00:08:13,592 Well, happy birthday, you grumpy old bastard. 98 00:08:13,594 --> 00:08:15,527 Am I allowed to be in a bad mood, Kirby? Of course. 99 00:08:15,529 --> 00:08:18,063 I just think we should go get some coffee, so you can calm down a bit. 100 00:08:18,065 --> 00:08:19,698 Nah, I got some work. 101 00:08:19,700 --> 00:08:21,766 Got some people coming over with some bullshit ideas. 102 00:08:21,768 --> 00:08:23,201 Well, they picked the right guy for that. 103 00:08:23,203 --> 00:08:25,670 Seems everybody's full of shit today, but you. 104 00:08:25,672 --> 00:08:27,772 Well, maybe i just hate birthdays, all right? 105 00:08:27,774 --> 00:08:29,741 Makes you think there's some kind of reward for all this shit. 106 00:08:29,743 --> 00:08:31,710 No, there's no reward, 107 00:08:31,712 --> 00:08:33,945 there's just a reminder from why you're quitting to people you're hurt. 108 00:08:33,947 --> 00:08:36,248 Maybe some people need hurtin'. With a chain. 109 00:08:36,250 --> 00:08:38,950 Look at the person that really did this. You. 110 00:08:38,952 --> 00:08:41,586 And if you learn some Patience, there is a reward. 111 00:08:41,588 --> 00:08:44,055 It's believing in something bigger than yourself. 112 00:08:44,057 --> 00:08:45,957 Kirby, how fucking patient do I have to be? 113 00:08:45,959 --> 00:08:49,060 I'm here, right? I'm looking at this fucking mess every day. 114 00:08:49,062 --> 00:08:51,129 There's some people left me out there to rot. 115 00:08:51,131 --> 00:08:52,631 Sometimes, I just wanna find them 116 00:08:52,633 --> 00:08:53,932 and go say "hello" with a blowtorch. 117 00:08:53,934 --> 00:08:54,966 Oh, it's a blowtorch now. 118 00:08:54,968 --> 00:08:56,601 Yeah, they deserve it. 119 00:08:56,603 --> 00:08:58,770 All right, that's true, John, 120 00:08:58,772 --> 00:08:59,938 and it might be fitting. 121 00:08:59,940 --> 00:09:01,740 But it wouldn't be proper. 122 00:09:01,742 --> 00:09:03,842 You know the difference between fitting and proper? 123 00:09:03,844 --> 00:09:06,177 Well, I'm not a trailer park poet like you, Kirby. 124 00:09:06,179 --> 00:09:07,245 You're gonna have to tell me. 125 00:09:07,247 --> 00:09:09,681 Well, it goes like this. 126 00:09:09,683 --> 00:09:12,284 I could shove my thumb up your ass right now 127 00:09:12,286 --> 00:09:13,652 and it would probably fit. 128 00:09:13,654 --> 00:09:14,319 Mmm-hmm. 129 00:09:15,688 --> 00:09:16,922 But it wouldn't be proper. 130 00:09:21,093 --> 00:09:23,194 That's sweet talk to an ex-con like me. 131 00:09:23,196 --> 00:09:25,030 That coffee still on? 132 00:09:25,032 --> 00:09:26,164 Go fuck yourself. 133 00:09:26,166 --> 00:09:27,899 Okay, you, too. 134 00:09:31,672 --> 00:09:35,340 You know, we've been divorced three years? 135 00:09:35,342 --> 00:09:38,276 I come home from work with that man sitting at my kitchen table. 136 00:09:46,052 --> 00:09:49,888 But I'm a single woman now and I got no intention of going back. 137 00:09:49,890 --> 00:09:51,656 I've done my time. 138 00:09:51,658 --> 00:09:54,092 You done a little time, too? Huh? 139 00:09:55,695 --> 00:09:56,962 Yup, just a little. 140 00:10:04,070 --> 00:10:05,737 Um... 141 00:10:05,739 --> 00:10:07,072 That's your little girl? 142 00:10:07,707 --> 00:10:08,373 Mmm-hmm. 143 00:10:10,276 --> 00:10:12,143 Why? You seen her? 144 00:10:13,846 --> 00:10:14,746 No. 145 00:10:39,338 --> 00:10:41,906 Missing link tattoo. 146 00:10:41,908 --> 00:10:43,942 This is a collect call from... 147 00:10:43,944 --> 00:10:46,745 Your fucked-up daughter. 148 00:10:46,747 --> 00:10:49,814 To accept the charges, say, "yes," or press one now. 149 00:10:49,816 --> 00:10:51,149 Yes. 150 00:10:51,151 --> 00:10:52,350 Sorry, I did not understand. Yes. 151 00:10:52,352 --> 00:10:53,752 Do you accept this call? Ye... 152 00:10:53,754 --> 00:10:55,687 Yes, you fucking robot! Yes, yes! 153 00:10:58,224 --> 00:10:59,224 Oh, fuck. 154 00:11:01,327 --> 00:11:02,661 Dad? 155 00:11:02,663 --> 00:11:04,429 I'm here. Where the hell are you? 156 00:11:05,831 --> 00:11:07,165 I just... 157 00:11:08,934 --> 00:11:11,670 I know that it's been a really long time, i just... 158 00:11:12,805 --> 00:11:13,905 Fuck. 159 00:11:13,907 --> 00:11:16,741 Well, just stay on the line. 160 00:11:16,743 --> 00:11:18,843 Where you been, kid? 161 00:11:18,845 --> 00:11:22,414 I left home, a while ago. 162 00:11:22,416 --> 00:11:24,416 Yeah, I know. You scared a lot of people. 163 00:11:24,418 --> 00:11:26,351 I need cash fast. Fuck. 164 00:11:26,353 --> 00:11:29,320 Just enough so I can get lost, because I am fucking dead. 165 00:11:29,322 --> 00:11:32,390 I'm like this fly that's about to get splattered on a windshield. 166 00:11:32,392 --> 00:11:33,892 Does that make any sense? 167 00:11:33,894 --> 00:11:35,326 No. 168 00:11:35,328 --> 00:11:37,762 Oh, fuck. I know this is so unbelievably rude. 169 00:11:37,764 --> 00:11:40,031 Normally, I would be all, "oh, let's catch up." 170 00:11:40,033 --> 00:11:43,935 My point is, i took the bus as far as I can get tonight. 171 00:11:43,937 --> 00:11:46,304 I figure I can get to Oregon by Monday. 172 00:11:46,306 --> 00:11:48,473 Okay, yeah. How much do you need? 173 00:11:48,475 --> 00:11:53,411 Two g's tops, if I can, you know, get settled and start working. 174 00:11:53,413 --> 00:11:55,146 What kind of work were you looking for? 175 00:11:55,148 --> 00:11:58,750 Fuck. Fuck. I am so sorry about this. 176 00:11:58,752 --> 00:12:01,920 I don't know, a nanny? 177 00:12:01,922 --> 00:12:03,888 Well, I got the money right here in my hand. 178 00:12:05,825 --> 00:12:06,825 Just stay put till I get there. 179 00:12:09,428 --> 00:12:12,197 That is so first class. 180 00:12:12,199 --> 00:12:15,867 I can meet you in Santa Monica, on third and Broadway. 181 00:12:15,869 --> 00:12:17,335 Okay. Stay put. 182 00:12:30,049 --> 00:12:31,182 My... 183 00:12:43,830 --> 00:12:45,430 They can take us now! 184 00:12:48,000 --> 00:12:49,801 I wanted to buy an eighth. 185 00:12:52,839 --> 00:12:54,773 I hadn't seen him in so many years. 186 00:13:25,471 --> 00:13:26,538 Lydia. 187 00:13:28,073 --> 00:13:29,941 Hey, kid. 188 00:13:29,943 --> 00:13:31,810 Come here. Come on, sit down. 189 00:13:36,148 --> 00:13:38,349 You're okay. I got you now. 190 00:13:51,463 --> 00:13:53,464 Thank you for coming so far. 191 00:13:54,466 --> 00:13:56,201 Sure. 192 00:13:56,203 --> 00:13:58,970 I'm gonna pay you back every dollar. 193 00:13:59,939 --> 00:14:00,839 Okay. 194 00:14:03,409 --> 00:14:07,946 I almost didn't recognize you in this car, i was... you know... 195 00:14:07,948 --> 00:14:11,149 I was expecting you to be holding on to the old hog. 196 00:14:11,151 --> 00:14:13,184 Well, that's a parole violation now. 197 00:14:13,186 --> 00:14:14,052 Oh. 198 00:14:14,920 --> 00:14:15,920 Assholes. 199 00:14:17,890 --> 00:14:20,892 Listen, kid. Why don't you take a little nap? 200 00:15:38,103 --> 00:15:39,070 Fuck. 201 00:15:43,442 --> 00:15:44,642 What the fuck. 202 00:16:09,635 --> 00:16:11,436 I don't even know where I am 203 00:16:11,438 --> 00:16:14,205 and there are only five channels on your TV. 204 00:16:14,207 --> 00:16:15,373 Yeah. 205 00:16:18,178 --> 00:16:22,046 You swivel these ears here, and maybe get channel eleven. 206 00:16:22,048 --> 00:16:24,082 Oh. So, i went back in time. 207 00:16:34,660 --> 00:16:37,362 If I turn myself in, do I get this reward? 208 00:16:37,364 --> 00:16:38,429 Nope. 209 00:16:38,431 --> 00:16:39,731 What a rip. 210 00:16:39,733 --> 00:16:40,999 Hey, hold still. 211 00:16:41,001 --> 00:16:42,000 Sorry. 212 00:16:46,638 --> 00:16:48,139 Some of my best work there. 213 00:16:48,141 --> 00:16:49,440 Ah. 214 00:16:49,442 --> 00:16:50,708 don quixote. Mmm. 215 00:16:52,111 --> 00:16:53,177 Picasso. 216 00:16:53,179 --> 00:16:55,580 Kid's got education. Yeah. 217 00:16:55,582 --> 00:16:57,048 Wanted to put it in a magazine, 218 00:16:57,050 --> 00:16:58,716 but we couldn't find this motherfucker. 219 00:16:58,718 --> 00:17:01,052 I ain't no male model. No shit. 220 00:17:01,054 --> 00:17:04,122 Yeah, but, dude, i think Sancho panza might have melanoma. 221 00:17:05,224 --> 00:17:06,190 What? 222 00:17:09,194 --> 00:17:11,562 Why don't you go outside and play? 223 00:17:16,802 --> 00:17:18,803 You really should have that looked at, Dennis. 224 00:17:41,693 --> 00:17:43,361 I can't stay much longer. 225 00:17:45,264 --> 00:17:46,364 Uh-huh. Oregon. 226 00:17:46,366 --> 00:17:47,665 No, I don't have to go to Oregon, 227 00:17:47,667 --> 00:17:49,067 I just have to go somewhere. 228 00:17:50,069 --> 00:17:50,735 You pregnant? 229 00:17:53,338 --> 00:17:54,405 No. 230 00:17:54,407 --> 00:17:56,074 That's so medieval. 231 00:17:57,376 --> 00:18:00,111 But I don't wanna say too much 232 00:18:00,113 --> 00:18:03,081 'cause it'd put you in a bad position. 233 00:18:03,083 --> 00:18:05,383 You see, my boyfriend thought we could get married 234 00:18:05,385 --> 00:18:07,718 so that I wouldn't have to testify against him in court. 235 00:18:08,687 --> 00:18:10,388 Pretty romantic. 236 00:18:10,390 --> 00:18:13,091 No, no, he was so in love with me, i swear to god. 237 00:18:13,093 --> 00:18:14,559 I don't even think there was a word 238 00:18:14,561 --> 00:18:16,260 for what was wrong with him. 239 00:18:16,262 --> 00:18:17,795 And he's worried you'll say that in court? 240 00:18:19,465 --> 00:18:20,598 No. 241 00:18:20,600 --> 00:18:22,233 Uh... 242 00:18:22,235 --> 00:18:24,402 It's terrible, he's gone. 243 00:18:24,404 --> 00:18:27,171 He's, uh, dead. Your boyfriend? 244 00:18:27,173 --> 00:18:28,639 He got shot. Too bad. 245 00:18:28,641 --> 00:18:30,541 In the neck. Yeah. 246 00:18:30,543 --> 00:18:31,676 Rough break. 247 00:18:31,678 --> 00:18:33,277 I just feel numb. You know? 248 00:18:33,279 --> 00:18:35,413 I don't even think it's hit me yet 249 00:18:35,415 --> 00:18:36,581 that all of this is happening. 250 00:18:36,583 --> 00:18:38,149 Me neither. 251 00:18:38,151 --> 00:18:39,851 Like, maybe I'm traumatized. Could be. 252 00:18:39,853 --> 00:18:41,686 That's why i have to keep moving. 253 00:18:41,688 --> 00:18:43,688 He was really well connected, 254 00:18:43,690 --> 00:18:47,758 so there are a lot of people looking for my white ass right now. 255 00:18:47,760 --> 00:18:49,494 Kid, can I say something? 256 00:18:49,496 --> 00:18:52,396 I know what it's like to come down this hard. 257 00:18:52,398 --> 00:18:54,799 For 30 years, i was drinking and drugging and fighting 258 00:18:54,801 --> 00:18:56,834 like everybody had it in for me. 259 00:18:56,836 --> 00:19:00,505 Your higher power can't do shit for me here, dad. 260 00:19:00,507 --> 00:19:02,807 When I called you, you said that you had money. 261 00:19:02,809 --> 00:19:04,809 Now, I'm not criticizing. 262 00:19:04,811 --> 00:19:06,677 I'm just saying, 263 00:19:06,679 --> 00:19:09,413 it kind of looks like you miss the comforts of jail. 264 00:19:11,251 --> 00:19:12,683 I can get you money, if that's what you want, kid. 265 00:19:12,685 --> 00:19:14,919 But let me make a deal. 266 00:19:16,622 --> 00:19:18,389 Give me a week. 267 00:19:18,391 --> 00:19:20,158 One week, you stay clean. 268 00:19:20,160 --> 00:19:21,259 You got people looking for you, 269 00:19:21,261 --> 00:19:22,326 who's gonna find you out here? 270 00:19:22,328 --> 00:19:22,326 Nobody knows who I am. 271 00:19:22,328 --> 00:19:25,163 The cops probably keep track of you. 272 00:19:25,165 --> 00:19:26,797 It means I piss in a cup once a month. 273 00:19:26,799 --> 00:19:29,734 My parole officer has a caseload like, you know? 274 00:19:29,736 --> 00:19:31,302 Give me a week. 275 00:19:31,304 --> 00:19:32,770 If you're on your feet by Saturday, 276 00:19:32,772 --> 00:19:34,472 I'll give you everything i got in this world. 277 00:19:34,474 --> 00:19:35,940 But you gotta stop with the drama. 278 00:19:38,211 --> 00:19:41,279 - Hello? - It's me. 279 00:19:41,281 --> 00:19:44,215 God, what now? I am done, John. 280 00:19:44,217 --> 00:19:45,783 30 grand is enough for a reward. 281 00:19:45,785 --> 00:19:47,785 I can't do this 282 00:19:47,787 --> 00:19:49,754 every time you have some stupid new plan about Lydia. 283 00:19:49,756 --> 00:19:51,889 - I have a life. - I have people over. 284 00:20:31,330 --> 00:20:32,630 You okay in there, kid? 285 00:20:32,632 --> 00:20:33,965 Yeah, I'm awesome, thanks. 286 00:20:33,967 --> 00:20:33,965 Don't take your purse in there. 287 00:20:33,967 --> 00:20:37,635 Can I please just have one second to myself? 288 00:20:37,637 --> 00:20:39,904 Well, you can live in there if you like, just leave the purse outside. 289 00:20:43,408 --> 00:20:44,976 Fuck. 290 00:20:56,355 --> 00:20:57,555 I don't know what it is. 291 00:20:57,557 --> 00:20:59,523 Come on, come on! You know this. Listen. 292 00:21:05,397 --> 00:21:06,664 You stumped me. 293 00:21:06,666 --> 00:21:08,666 Dude! You must be tone-deaf! 294 00:21:11,870 --> 00:21:13,638 I don't know it. 295 00:21:13,640 --> 00:21:14,739 Argh! 296 00:21:14,741 --> 00:21:16,474 Fuck. 297 00:21:16,476 --> 00:21:19,377 Where you hiding the shit? Tell me right fucking now! 298 00:21:19,379 --> 00:21:21,779 This is not cute. I worked too hard. This place is clean. 299 00:21:21,781 --> 00:21:23,981 I'm not going down for a game of fucking hide-and-seek! 300 00:21:26,685 --> 00:21:27,952 God damn it! 301 00:21:30,422 --> 00:21:31,622 You still got all your teeth. 302 00:21:31,624 --> 00:21:32,757 How long you been doin' this? 303 00:21:33,959 --> 00:21:35,726 A month? 304 00:21:35,728 --> 00:21:38,062 You telling me the truth? Yes, that's the truth. 305 00:21:44,036 --> 00:21:45,436 And it's Hank Williams. 306 00:21:45,438 --> 00:21:46,704 That's what I was playing for you. 307 00:21:46,706 --> 00:21:48,439 What the fuck? 308 00:21:48,441 --> 00:21:51,609 Hank Williams. That's what I was playing for you before. 309 00:21:51,611 --> 00:21:54,312 Mom said that you always loved him. 310 00:21:57,716 --> 00:21:59,917 Yeah, well, i guess I just don't recognize him anymore. 311 00:22:06,992 --> 00:22:09,427 Kirby. 312 00:22:09,429 --> 00:22:10,928 I don't know what I stepped in, man, but she's here. 313 00:22:10,930 --> 00:22:12,363 My little girl. 314 00:22:12,365 --> 00:22:13,831 You found her. 315 00:22:13,833 --> 00:22:16,634 No, she found me. But she's out of her fucking mind. 316 00:22:16,636 --> 00:22:20,938 Well, I remember when i tried to reconnect with my sister and my ex-wife. 317 00:22:20,940 --> 00:22:22,440 They were not ready to forgive me. 318 00:22:22,442 --> 00:22:24,442 It was destructive. 319 00:22:24,444 --> 00:22:26,477 It was the wrong time to try to make amends. 320 00:22:26,479 --> 00:22:28,479 Make amends? Kirby, I'm trying to keep the kid away 321 00:22:28,481 --> 00:22:28,479 from the fuckin' floor stripper. 322 00:22:28,481 --> 00:22:32,450 She's comin' down hard off somethin'. Oh. 323 00:22:32,452 --> 00:22:33,918 Well, then she needs help, John. 324 00:22:33,920 --> 00:22:36,554 Get her into detox. Take her to the hospital. 325 00:22:36,556 --> 00:22:39,357 Man, I don't know. She's goin' on about some kind of shit, 326 00:22:39,359 --> 00:22:40,958 some sort of trouble she's in. 327 00:22:40,960 --> 00:22:42,493 I don't know what's bullshit and what's not anymore, 328 00:22:42,495 --> 00:22:42,493 but I'd just as soon find out 329 00:22:42,495 --> 00:22:45,930 before I start filling out intake forms, you know? 330 00:22:45,932 --> 00:22:47,832 No, no, no, you're still thinkin' like a con. 331 00:22:47,834 --> 00:22:49,367 Take her to the hospital. 332 00:22:49,369 --> 00:22:50,901 Oh, come on, Kirby. 333 00:22:50,903 --> 00:22:53,037 I just met the girl for the first time in years, 334 00:22:53,039 --> 00:22:53,037 I just don't feel like handing her over to a bunch of strangers. 335 00:22:53,039 --> 00:22:57,041 You're the stranger. You didn't meet her, and she didn't meet you. 336 00:22:57,043 --> 00:22:59,443 Right now, she's nothin' but a chemistry experiment. 337 00:22:59,445 --> 00:23:01,145 You need help with this, John. 338 00:23:07,619 --> 00:23:09,019 Well, then, why ask? 339 00:23:14,826 --> 00:23:16,594 Cutting up the veggies here. 340 00:23:16,596 --> 00:23:16,594 We wanna try and keep the vegetables 341 00:23:16,596 --> 00:23:19,563 all the same size so they can... 342 00:23:24,136 --> 00:23:24,135 ...and make a fresh herb mixture 343 00:23:24,137 --> 00:23:29,140 with parsley, thyme, fennel flakes and garlic. 344 00:23:57,702 --> 00:23:58,869 Can I help you gentlemen? 345 00:23:58,871 --> 00:24:01,505 Yeah. We want tattoos. 346 00:24:01,507 --> 00:24:03,040 I'm not open. 347 00:24:03,042 --> 00:24:05,476 It says walk-ins. We're walkin' in. 348 00:24:05,478 --> 00:24:07,478 Nah. Come back tomorrow. 349 00:24:07,480 --> 00:24:09,146 I want some Nazi shit on my arm. 350 00:24:09,148 --> 00:24:11,048 Or a big-ass heart with some bitch's name on it. 351 00:24:11,050 --> 00:24:12,983 Yeah, on my dick. 352 00:24:12,985 --> 00:24:16,053 We got money, old man. It's bad business turning us away. 353 00:24:16,055 --> 00:24:18,522 Yeah, come on, man. Don't be judging us by our looks. 354 00:24:18,524 --> 00:24:19,957 I'm not judging. I'm just going to bed. 355 00:24:23,595 --> 00:24:26,630 What if I wanted her name on my stomach? 356 00:24:26,632 --> 00:24:28,232 Lydia. 357 00:24:28,234 --> 00:24:29,834 Why don't you all fuck off? 358 00:24:29,836 --> 00:24:29,834 We just want to talk to her, man. 359 00:24:29,836 --> 00:24:31,936 We ain't got no problem with you. 360 00:24:31,938 --> 00:24:33,804 What are you? Fuckin' citizens' police? 361 00:24:33,806 --> 00:24:35,239 Get off my fuckin' property, or I'm callin' the cops. 362 00:24:35,241 --> 00:24:36,507 Motherfucker, you on parole. 363 00:24:36,509 --> 00:24:38,108 Nobody calls the cops on parole! 364 00:24:38,110 --> 00:24:40,478 Don't you fucking turn your back on me, wood! 365 00:24:40,480 --> 00:24:45,983 Straight question, kid. Can the police handle this? 366 00:24:45,985 --> 00:24:47,985 No, dad, they'll kill me in jail! And I won't make it. 367 00:24:47,987 --> 00:24:48,886 And I don't know what to do! 368 00:24:48,888 --> 00:24:50,020 No shit. 369 00:24:52,492 --> 00:24:53,691 That fuckin' punk puts a dent in my door, I'll kick the crap... 370 00:24:53,693 --> 00:24:55,526 I really fucked up. 371 00:24:58,231 --> 00:25:00,731 Shit! Happy birthday, link. 372 00:25:00,733 --> 00:25:02,867 It's good to finally meet your friends! 373 00:25:02,869 --> 00:25:05,102 Yeah, Kirby, you heard right. Party at my place. 374 00:25:06,939 --> 00:25:09,273 I'm gonna get blamed for this. Breakin' parole. Guaranteed. 375 00:25:09,275 --> 00:25:10,975 Dad! 376 00:25:10,977 --> 00:25:13,811 What the fuck? Son of a bitch. Shit stain! 377 00:25:13,813 --> 00:25:16,146 Get the fuck outta here! 378 00:25:16,148 --> 00:25:19,049 There it is, aggravated assault. Return to custody. 379 00:25:22,221 --> 00:25:23,988 See? I missed 'em for ya. 380 00:25:23,990 --> 00:25:25,556 Attempted murder, that's what they'll say. 381 00:25:25,558 --> 00:25:27,057 Thanks for looking me up, kid. 382 00:25:27,059 --> 00:25:28,792 Dad, these guys are fucking psycho. 383 00:25:28,794 --> 00:25:29,693 You think so? 384 00:25:33,698 --> 00:25:37,701 I'll see you on the inside, you chickenshit motherfucker! 385 00:25:48,847 --> 00:25:52,850 Hey, kid, they must've run out of bullets. 386 00:25:58,024 --> 00:25:59,623 Fuck. Hang on! 387 00:26:14,673 --> 00:26:16,740 Are you dead yet, motherfucker? 388 00:26:16,742 --> 00:26:18,309 You okay? 389 00:26:18,311 --> 00:26:21,312 Do you hear me? I told you not to turn your fucking back! 390 00:26:21,314 --> 00:26:23,213 We coming to get you, motherfucker! 391 00:26:25,850 --> 00:26:27,051 Who is that? 392 00:26:27,053 --> 00:26:28,185 It's the neighborhood watch. 393 00:26:29,788 --> 00:26:31,655 You boys picked the wrong rednecks. 394 00:26:31,657 --> 00:26:32,790 You go tell your boys and girls 395 00:26:32,792 --> 00:26:34,858 to put they hockey sticks away. 396 00:26:34,860 --> 00:26:36,894 Tell me, is that shit still loaded? 397 00:26:36,896 --> 00:26:37,895 I don't know, let's find out. 398 00:26:39,130 --> 00:26:40,898 Come on, man. Let's go. 399 00:26:40,900 --> 00:26:44,001 You know what, i admire you all, 400 00:26:44,003 --> 00:26:47,071 for protecting this fine trailer park community. 401 00:26:47,073 --> 00:26:49,139 Come on, ese, come on. 402 00:26:49,141 --> 00:26:51,609 You know what? This one right here, 403 00:26:52,711 --> 00:26:55,346 I'm gonna call it a tie. 404 00:26:55,348 --> 00:26:56,947 I'll see you, all right? 405 00:27:10,295 --> 00:27:11,829 They will be back. 406 00:27:12,263 --> 00:27:13,864 John! 407 00:27:15,034 --> 00:27:16,800 You okay? Fuck! 408 00:27:27,712 --> 00:27:30,414 Easy, easy, easy. Are you hurt? There's glass everywhere. 409 00:27:33,952 --> 00:27:35,653 Fuck, this place sucked before! 410 00:27:35,655 --> 00:27:37,421 John, what's going on? 411 00:27:38,289 --> 00:27:40,024 Who are those guys? 412 00:27:40,026 --> 00:27:40,024 Yeah, who are those fucking guys? 413 00:27:40,026 --> 00:27:44,328 Talk to me, buddy. Tell me what's going on? 414 00:27:44,330 --> 00:27:47,931 Kirby, thank you! Come on. 415 00:27:47,933 --> 00:27:49,767 Wait, you're leaving a crime scene? 416 00:27:49,769 --> 00:27:52,202 Kid's up to her neck in it, i can't give her up. 417 00:27:52,204 --> 00:27:54,004 John, you gotta wait for the cops! John... 418 00:27:54,006 --> 00:27:56,073 Cops, yeah, we know how that's gonna turn out. Fucking cops! 419 00:27:56,075 --> 00:27:59,043 John, you've always listened to me when it counted. 420 00:27:59,045 --> 00:28:00,411 And I'll keep listening, but not here. 421 00:28:00,413 --> 00:28:01,712 I'll call you from the road, Kirby, promise. 422 00:28:01,714 --> 00:28:03,914 Sober as the judge. 423 00:28:03,916 --> 00:28:06,050 John, it's really hard to be your sponsor. 424 00:28:09,754 --> 00:28:10,421 Oh. 425 00:28:11,256 --> 00:28:13,090 Don't do this to me. 426 00:28:14,759 --> 00:28:16,160 Not now, you piece of shit. 427 00:28:17,796 --> 00:28:19,096 Don't do this to me. 428 00:28:25,704 --> 00:28:28,472 Come on. You damn fucking... 429 00:28:28,474 --> 00:28:30,240 I'm sorry, dad. God. 430 00:28:31,776 --> 00:28:33,243 I'm so sorry. 431 00:28:39,851 --> 00:28:40,951 Yeah. 432 00:28:46,992 --> 00:28:47,891 Fuck. 433 00:29:05,110 --> 00:29:07,444 I knew those guys from their ink. 434 00:29:07,446 --> 00:29:10,013 There were two sure�os. 435 00:29:10,015 --> 00:29:11,215 And the white guy with the "pen-1," 436 00:29:11,217 --> 00:29:13,183 that's "public enemy number one." 437 00:29:13,185 --> 00:29:15,219 He's with the enforcement arm of the brotherhood. 438 00:29:15,221 --> 00:29:17,755 Though they're not proud, they work with eme, 439 00:29:17,757 --> 00:29:21,058 but only if there's real money involved. 440 00:29:21,060 --> 00:29:23,761 I got no idea how you pissed guys like that off. 441 00:29:23,763 --> 00:29:25,529 You maybe talking to the feds, or something? 442 00:29:25,531 --> 00:29:28,232 No. No, no, no. I'm not talking to anybody but you. 443 00:29:30,402 --> 00:29:33,103 Yeah, I know. You never stop, but you don't say anything. 444 00:29:33,105 --> 00:29:36,140 See, that was supposed to be an easy hit. 445 00:29:36,142 --> 00:29:37,808 Take you out in the desert, rape ya, 446 00:29:37,810 --> 00:29:39,343 put a bullet in your brain, 447 00:29:39,345 --> 00:29:41,979 have a bologna sandwich. Make a real day of it. 448 00:29:43,848 --> 00:29:45,349 What do they want from you? 449 00:29:46,985 --> 00:29:48,318 Fuck! 450 00:29:48,320 --> 00:29:49,453 I'm afraid of what you'll think. 451 00:29:49,455 --> 00:29:51,822 Oh. I understand. 452 00:29:51,824 --> 00:29:53,090 You don't wanna spoil the good impression you made so far. 453 00:29:58,930 --> 00:30:00,264 It's not that funny. 454 00:30:00,266 --> 00:30:02,800 Oh, my god! I'm gonna pee in my pants, dad. 455 00:30:05,804 --> 00:30:09,473 You good? You all done? All wrung out? Finished? 456 00:30:10,408 --> 00:30:11,875 What's wrong with you? 457 00:30:11,877 --> 00:30:13,210 It's time to cut the shit. 458 00:30:13,212 --> 00:30:15,145 What the fuck was so wrong at your mother's, 459 00:30:15,147 --> 00:30:16,947 that you had to run away with those guys? 460 00:30:16,949 --> 00:30:18,549 No, god! I left home a while ago. 461 00:30:18,551 --> 00:30:20,417 I didn't even know those guys. 462 00:30:20,419 --> 00:30:21,985 They sure seemed to know you. 463 00:30:21,987 --> 00:30:24,822 Yeah, they worked for my boyfriend. 464 00:30:24,824 --> 00:30:28,192 He was businessman, he was in real estate. 465 00:30:28,194 --> 00:30:30,828 You tryin' to tell me we're being chased by realtors? 466 00:30:30,830 --> 00:30:34,097 No. Well, he managed properties. Mmm-hmm. 467 00:30:34,099 --> 00:30:39,236 See, I met him at this party and we just had this connection. 468 00:30:39,238 --> 00:30:42,306 He was older, he was like 30 and he was really a man. 469 00:30:42,308 --> 00:30:44,208 Fuck. 470 00:30:44,210 --> 00:30:47,277 I was living in a friend's walk-in closet, at the time. 471 00:30:47,279 --> 00:30:49,246 And he wanted to help, 472 00:30:49,248 --> 00:30:52,349 so, he set me up in this cute little cottage in the valley. 473 00:30:52,351 --> 00:30:57,588 And all I had to do was take care of it and look normal. Mmm-hmm. 474 00:30:57,590 --> 00:31:02,025 Except, his people would hide stuff in the house. 475 00:31:02,027 --> 00:31:04,595 Like drugs, money, stuff like that. 476 00:31:04,597 --> 00:31:08,165 So, he made you window dressing at one of his stash houses. 477 00:31:08,167 --> 00:31:09,933 No, he really cared about me, dad. 478 00:31:09,935 --> 00:31:12,336 He didn't mean for this. I am the one who fucked up. 479 00:31:12,338 --> 00:31:15,138 Kid, you got the mind-set of a battered housewife. 480 00:31:15,140 --> 00:31:17,608 This one night, i had friends over at the house 481 00:31:17,610 --> 00:31:19,142 and things just blew up. 482 00:31:19,144 --> 00:31:21,578 Someone broke the sliding glass door 483 00:31:21,580 --> 00:31:24,081 and some dick put his fist through a wall and... 484 00:31:24,083 --> 00:31:26,283 Something goes missing. Mmm-hmm. 485 00:31:26,285 --> 00:31:28,252 That's what my boyfriend said. Mmm-hmm. 486 00:31:28,254 --> 00:31:31,154 The people he worked for were furious. 487 00:31:31,156 --> 00:31:34,291 But I swear, i never saw anything. 488 00:31:34,293 --> 00:31:37,160 You didn't know. Nothing? That's the truth. No. 489 00:31:37,162 --> 00:31:38,228 Yes. 490 00:31:40,098 --> 00:31:42,900 Then he took me to another house, 491 00:31:42,902 --> 00:31:46,637 where, I guess, the tenants had stolen money out of the walls, 492 00:31:51,075 --> 00:31:53,210 and he wanted me to kill this woman. 493 00:31:53,212 --> 00:31:55,946 Maybe to show that I would do anything for him. 494 00:31:57,382 --> 00:32:01,685 And I had the gun in my hand, and I didn't think. 495 00:32:01,687 --> 00:32:05,355 I just turned, and I pulled the trigger. 496 00:32:05,357 --> 00:32:06,523 Fuck. 497 00:32:08,626 --> 00:32:09,593 And I... 498 00:32:11,195 --> 00:32:13,330 I killed him. 499 00:32:13,332 --> 00:32:15,132 You killed the boyfriend... The guy? 500 00:32:15,134 --> 00:32:16,199 Yes. 501 00:32:18,636 --> 00:32:20,270 Fuck. 502 00:32:43,628 --> 00:32:46,063 And are you guys gonna need any help with any luggage tonight? 503 00:32:46,065 --> 00:32:47,631 Nope. All right. Traveling light. 504 00:32:49,167 --> 00:32:50,067 Receipt. 505 00:32:52,403 --> 00:32:54,504 Hey, man, where'd you find her? 506 00:32:54,506 --> 00:32:57,641 In the fucking delivery room. 507 00:32:57,643 --> 00:33:02,312 Yeah, that's... okay. Well, got your room with two double beds. 508 00:33:02,314 --> 00:33:05,315 Checkout's at 11:00 and complimentary breakfast served till 10:00. 509 00:33:05,317 --> 00:33:07,284 This part's a little tricky, so I'll show you. 510 00:33:07,286 --> 00:33:11,288 You're just gonna loop all the way around to 216. 511 00:33:11,290 --> 00:33:12,222 That's you. 512 00:33:13,725 --> 00:33:15,659 I can show you if you want. 513 00:33:15,661 --> 00:33:17,294 Yeah... No, that's all right. 514 00:33:36,781 --> 00:33:39,016 Experts say you could be paying more at the pump, 515 00:33:39,018 --> 00:33:40,784 if that trend continues. 516 00:33:40,786 --> 00:33:43,387 In other local news, a car that caught on fire 517 00:33:43,389 --> 00:33:45,022 sparked a quarter of an acre... 518 00:33:46,691 --> 00:33:48,358 What's up? Hey. 519 00:33:50,128 --> 00:33:51,495 Did you need something? 520 00:33:51,497 --> 00:33:54,364 No, I just wanted some air. 521 00:33:54,366 --> 00:33:57,300 Oh. Okay, well, we got plenty of that. 522 00:33:59,771 --> 00:34:02,773 Tonight, both LAPD and the county sheriff's office 523 00:34:02,775 --> 00:34:05,809 are asking for help in the search for a missing girl. 524 00:34:05,811 --> 00:34:09,112 She's wanted in possible connection to multiple homicides 525 00:34:09,114 --> 00:34:10,280 in the Santa clarita area. 526 00:34:10,282 --> 00:34:10,280 Shit! 527 00:34:10,282 --> 00:34:14,484 A warrant has been issued for her as a material witness. 528 00:34:14,486 --> 00:34:16,186 Oh, my god. 529 00:34:16,188 --> 00:34:19,156 Lydia Carson, she's approximately 5'7"... 530 00:34:19,158 --> 00:34:20,557 I'm a fucking celebrity. 531 00:34:20,559 --> 00:34:20,557 ...butterfly on her shoulder. 532 00:34:20,559 --> 00:34:26,830 She could be traveling with John link, who last resided in indio. 533 00:34:26,832 --> 00:34:28,365 Authorities have provided this... 534 00:34:28,367 --> 00:34:28,365 I should show you something. 535 00:34:28,367 --> 00:34:31,068 ...anyone who sees the pair. 536 00:34:34,172 --> 00:34:35,806 I'm actually supposed to call the police. 537 00:34:38,810 --> 00:34:40,143 Did you? 538 00:34:47,518 --> 00:34:47,517 Missing link tattoo. 539 00:34:47,519 --> 00:34:50,487 Dad, dad, you have to come downstairs. 540 00:34:50,489 --> 00:34:52,389 I'm in the lobby, okay? 541 00:34:52,391 --> 00:34:55,192 And bring everything, and I left a bunch of stuff in the bathroom. 542 00:34:55,194 --> 00:34:57,561 Don't forget that because there's probably DNA on it. 543 00:34:57,563 --> 00:34:59,429 DNA? What the fuck? 544 00:34:59,431 --> 00:35:00,864 Don't turn on the lights, we're probably being watched. 545 00:35:00,866 --> 00:35:02,265 And hurry. 546 00:35:16,647 --> 00:35:18,782 What the hell is this? 547 00:35:18,784 --> 00:35:20,183 Did you get the stuff in the bathroom? Yeah, I got your shit. 548 00:35:20,185 --> 00:35:21,351 Good, 'cause the cops are coming. 549 00:35:21,353 --> 00:35:23,887 Actually, they might be here already. 550 00:35:23,889 --> 00:35:25,589 So, this cocksucker called the cops? 551 00:35:25,591 --> 00:35:27,724 No, god, dad! He's helping us. 552 00:35:27,726 --> 00:35:29,860 Somebody's nice to you and you call him a cocksucker? 553 00:35:29,862 --> 00:35:31,795 It's all right, i got thick skin. 554 00:35:33,297 --> 00:35:34,664 Hey, you know, i came on at 10:00. 555 00:35:34,666 --> 00:35:35,699 That was already there when I got here, 556 00:35:35,701 --> 00:35:37,234 but knowing the day guy... 557 00:35:37,236 --> 00:35:40,504 Fuck! Get the fuck down! 558 00:35:40,506 --> 00:35:42,472 Day guy always fucks the night guy. 559 00:35:42,474 --> 00:35:43,807 Shut up! 560 00:35:45,377 --> 00:35:48,411 They're everywhere. We're gonna need a new ride. 561 00:35:50,915 --> 00:35:54,718 Okay, I really shouldn't do this, but room 103's open, 562 00:35:54,720 --> 00:35:56,353 they won't see if you take the back door. 563 00:35:56,355 --> 00:35:59,689 Here. I didn't see you, you didn't see me. 564 00:35:59,691 --> 00:36:01,591 And you're the sweetest person that I never met. 565 00:36:20,444 --> 00:36:22,946 Grab the vin. We'll call it in. All right. 566 00:36:22,948 --> 00:36:24,514 They're gonna impound the Nova. 567 00:36:26,651 --> 00:36:28,251 Dad. Yeah. 568 00:36:28,253 --> 00:36:29,419 What's jail like? 569 00:36:30,655 --> 00:36:32,455 It's like summer camp. I'm serious. 570 00:36:32,457 --> 00:36:33,890 Yeah, they got a big swimming pool. 571 00:36:33,892 --> 00:36:35,792 If you're good, they let you ride a pony. 572 00:36:35,794 --> 00:36:38,862 The cocksucker told 'em. They're gonna search every room. 573 00:36:38,864 --> 00:36:41,231 Do they protect people? 574 00:36:41,233 --> 00:36:42,899 They're going into that room we were in. 575 00:36:46,437 --> 00:36:48,238 Like if somebody was after me, 576 00:36:48,240 --> 00:36:50,307 would they make sure I was okay? 577 00:36:50,309 --> 00:36:52,776 Like a special cage, or something? 578 00:36:52,778 --> 00:36:55,779 Yeah, that's called PC. It's for snitches and celebrities. 579 00:36:55,781 --> 00:36:57,514 Yeah, maybe you'll be both. 580 00:36:57,516 --> 00:37:00,684 Police! Open up! 581 00:37:00,686 --> 00:37:03,587 I can't get caught, dad. I won't make it. 582 00:37:03,589 --> 00:37:05,222 Yeah, I know. 583 00:37:05,224 --> 00:37:07,891 You stick with me, I'm not going back either, okay? 584 00:37:12,464 --> 00:37:14,397 Who the fuck is in there? Go! Go, go, go! 585 00:37:33,384 --> 00:37:34,551 Who the fuck is that? 586 00:37:37,021 --> 00:37:39,589 Dad! Dad, dad, dad! 587 00:37:39,591 --> 00:37:41,024 I haven't done this in a long time. 588 00:37:43,527 --> 00:37:44,494 Oh, fuck! 589 00:37:48,266 --> 00:37:50,767 Oh, my god! Dad! 590 00:37:50,769 --> 00:37:51,868 Lower your weapon! 591 00:37:56,007 --> 00:37:57,340 Dad! Dad! 592 00:37:58,743 --> 00:38:00,443 Oh, my god! Dad! 593 00:38:00,445 --> 00:38:02,545 Come on! Hurry! 594 00:38:06,018 --> 00:38:07,717 Go, go, go! 595 00:38:22,466 --> 00:38:24,934 What the fuck was that? 596 00:38:24,936 --> 00:38:27,337 Our first family car, and now we gotta dump it. 597 00:38:27,339 --> 00:38:28,838 That guy with the ink all over his face? 598 00:38:28,840 --> 00:38:30,740 That wasn't some gangbanger, baby. 599 00:38:30,742 --> 00:38:34,377 That was a sicario. Cartel soldier. 600 00:38:34,379 --> 00:38:35,945 Used to hittin' cops and judges. 601 00:38:35,947 --> 00:38:38,014 This boyfriend you killed? 602 00:38:38,016 --> 00:38:41,518 I heard the whole goddamn love story, now, what's his name? 603 00:39:42,113 --> 00:39:43,713 Going on a year out of the joint, 604 00:39:43,715 --> 00:39:45,648 and here I am in a truck full of Mexicans. 605 00:40:00,564 --> 00:40:03,666 How do you spend your entire life in the California penal system 606 00:40:03,668 --> 00:40:05,034 and not speak any Spanish? 607 00:40:05,036 --> 00:40:06,603 What do you mean by that? 608 00:40:10,941 --> 00:40:12,509 What, you organizing a fucking union? 609 00:40:12,511 --> 00:40:14,177 What do you have against them? 610 00:40:14,179 --> 00:40:15,512 Nothing. 611 00:40:16,180 --> 00:40:18,114 Well, okay. 612 00:40:18,116 --> 00:40:19,816 Okay, well, they come up here, they're illegal and they take my job. 613 00:40:19,818 --> 00:40:22,452 Ah. So, you pick oranges for a living? 614 00:40:22,454 --> 00:40:23,720 Nope, but I'm sure someone does. 615 00:40:23,722 --> 00:40:25,488 Nope, not true. 616 00:40:25,490 --> 00:40:27,791 In fact, I bet you that no white person 617 00:40:27,793 --> 00:40:31,694 has ever picked a piece of fruit off of a tree, ever. 618 00:40:31,696 --> 00:40:32,896 What about Eve? 619 00:40:32,898 --> 00:40:33,963 Eve was not white. 620 00:40:33,965 --> 00:40:35,665 Oh, fuck. 621 00:40:35,667 --> 00:40:38,134 What? You think that the garden of Eden was in Norway? 622 00:40:41,472 --> 00:40:42,439 Okay. 623 00:40:48,045 --> 00:40:49,813 Here. 624 00:40:53,717 --> 00:40:56,953 I gotta ask about somebody inside here, so you just wait. 625 00:40:56,955 --> 00:41:00,557 This is a bar, dad. You're the one who needs a chaperone. 626 00:41:00,559 --> 00:41:02,225 I'll be fine, just stay out here. 627 00:41:14,905 --> 00:41:17,507 She ain't 21, boss. 628 00:41:17,509 --> 00:41:19,476 I'm looking for a guy named tom Harris, 629 00:41:19,478 --> 00:41:20,510 people used to call him "preacher." 630 00:41:20,512 --> 00:41:21,244 He still come here? 631 00:41:23,247 --> 00:41:24,814 Look, I'm an old buddy of his, 632 00:41:24,816 --> 00:41:26,249 I'm just trying to hook up with him again. 633 00:41:26,251 --> 00:41:28,718 Does this look like a dating service? 634 00:41:33,858 --> 00:41:35,058 Good enough for me. 635 00:41:35,060 --> 00:41:36,125 What'll you have? 636 00:41:40,030 --> 00:41:41,631 She's having water. 637 00:41:41,633 --> 00:41:43,533 He lived in the foothills, last I heard. 638 00:41:43,535 --> 00:41:45,768 One of the originals, Fontana chapter. 639 00:42:05,290 --> 00:42:08,124 So, then the flea wakes up and he's back in the hells angels mustache... 640 00:42:08,126 --> 00:42:10,693 Kirby, I'm in a bar. 641 00:42:10,695 --> 00:42:11,828 Oh, John. 642 00:42:11,830 --> 00:42:13,830 Well, that's not the worst of it. 643 00:42:13,832 --> 00:42:15,565 There's some serious fucking people tailing us 644 00:42:15,567 --> 00:42:16,900 and I don't know how. 645 00:42:18,637 --> 00:42:20,169 What does the guy say? 646 00:42:20,171 --> 00:42:22,672 Look at that ass car go. 647 00:42:22,674 --> 00:42:25,208 This fucking kid's a carnival, man. 648 00:42:25,210 --> 00:42:28,545 She's every loser's lucky day. 649 00:42:28,547 --> 00:42:29,579 Look, I'm goin' to preacher's. 650 00:42:29,581 --> 00:42:31,814 I'm heading there. 651 00:42:31,816 --> 00:42:33,216 John, I felt like you were the first person I really helped. 652 00:42:33,218 --> 00:42:34,918 That's the god's honest truth. 653 00:42:34,920 --> 00:42:34,918 Well, yeah, I know. 654 00:42:34,920 --> 00:42:38,588 Look, I'm not dying, kirb. I'm just in El centro. 655 00:42:38,590 --> 00:42:40,123 Look, tell me where you are, 656 00:42:40,125 --> 00:42:41,724 give me an address, I'm gonna come get you. 657 00:42:43,761 --> 00:42:45,028 I'll call you back, okay? 658 00:42:45,030 --> 00:42:46,262 Wait, John, no. 659 00:42:47,598 --> 00:42:49,299 Excuse me, buddy. 660 00:42:49,301 --> 00:42:50,333 Easy, boss. Oh, my... 661 00:42:50,335 --> 00:42:51,834 What is the matter? 662 00:42:51,836 --> 00:42:53,703 God! 663 00:42:53,705 --> 00:42:55,772 You pulled my arm out of its socket. 664 00:42:57,174 --> 00:42:58,841 What? Are you relapsing? 665 00:42:58,843 --> 00:42:59,742 What, you wanna talk, talk here. 666 00:42:59,744 --> 00:43:00,977 Away from those animals. 667 00:43:00,979 --> 00:43:02,211 Okay. Look. 668 00:43:04,582 --> 00:43:08,318 I've been thinking and I have a plan. 669 00:43:08,320 --> 00:43:10,620 I know that it's a crime not to report a crime, 670 00:43:10,622 --> 00:43:12,889 but other than that, what have you done? 671 00:43:12,891 --> 00:43:14,724 I mean, that warrant is for me. 672 00:43:14,726 --> 00:43:16,259 You could go home. 673 00:43:16,261 --> 00:43:19,596 You could just tip the trailer back and voila. 674 00:43:19,598 --> 00:43:22,332 I don't have to take you down with me. 675 00:43:22,334 --> 00:43:24,100 I was talking to these guys 676 00:43:24,102 --> 00:43:26,736 and I think that i can cross the border at otay mesa. 677 00:43:26,738 --> 00:43:28,638 Pretty little white chick down in Tijuana, 678 00:43:28,640 --> 00:43:30,173 with no money and a price on her head. 679 00:43:30,175 --> 00:43:32,008 Now that's a hell of a plan, Lydia. 680 00:43:32,010 --> 00:43:33,376 You don't think i could take care of myself? 681 00:43:33,378 --> 00:43:35,812 Hell, no. Not even in this dump here, 682 00:43:35,814 --> 00:43:38,815 let alone in Guadalajara or some other turd factory down south. 683 00:43:38,817 --> 00:43:40,183 Within a week, you'll be turning tricks. 684 00:43:42,620 --> 00:43:44,087 That is the most insulting thing 685 00:43:44,089 --> 00:43:45,855 that anybody has ever said to me. 686 00:43:45,857 --> 00:43:47,223 Well, I bet it's not. 687 00:43:47,225 --> 00:43:48,291 How else are you gonna make money? 688 00:43:56,066 --> 00:43:57,967 Look, look, kid. I'm just... 689 00:43:57,969 --> 00:44:00,336 I'm just trying to help you think straight, all right? 690 00:44:00,338 --> 00:44:03,306 I know what it's like to have the shit come down on you, okay? 691 00:44:03,308 --> 00:44:05,308 People get caught when they make mistakes 692 00:44:05,310 --> 00:44:09,012 and I just don't want you to do anything stupid, okay? 693 00:44:09,014 --> 00:44:10,913 About all i know is running. 694 00:44:10,915 --> 00:44:13,416 You spent nine years in prison. 695 00:44:13,418 --> 00:44:14,283 How the fuck is that running? 696 00:44:14,285 --> 00:44:16,285 Okay, surviving. 697 00:44:19,123 --> 00:44:22,892 I just wanted you to go back to your little place 698 00:44:22,894 --> 00:44:25,161 and not have to do any more time. 699 00:44:25,996 --> 00:44:27,664 I'm a murderer, dad. 700 00:44:29,266 --> 00:44:32,001 Yeah, I know you are, kid. 701 00:44:32,003 --> 00:44:34,937 And you'll face god for it and so will I. 702 00:44:35,873 --> 00:44:37,040 But not yet. 703 00:44:38,909 --> 00:44:41,310 You let me let you in on a little secret. 704 00:44:41,312 --> 00:44:43,413 I haven't had so much fun since I was 15, 705 00:44:43,415 --> 00:44:45,948 stole a car and drove to Miami beach. 706 00:44:45,950 --> 00:44:47,884 This shit's a party to a dirtbag like me. 707 00:44:47,886 --> 00:44:51,187 So, stop feeling sorry for yourself and start listening. 708 00:44:51,189 --> 00:44:53,156 This buddy of mine, 709 00:44:53,158 --> 00:44:55,725 he's rich, he's got connections and he owes me. 710 00:44:55,727 --> 00:44:58,061 Now, he'll help us if i can find out where he is, i don't know. 711 00:44:58,063 --> 00:44:59,362 And these skid-marks over here, 712 00:44:59,364 --> 00:45:01,130 they know but they're not talkin' and... 713 00:45:02,466 --> 00:45:04,200 I got the address. 714 00:45:18,949 --> 00:45:20,149 Thank you! 715 00:45:24,154 --> 00:45:26,055 Gonna hop up through there. 716 00:45:29,493 --> 00:45:30,893 There's a lot of firepower around here, 717 00:45:30,895 --> 00:45:32,228 but there's a lot of bullshit, too. 718 00:45:32,230 --> 00:45:33,963 Here, hop through here. 719 00:45:35,867 --> 00:45:37,967 Fuck you. That's not funny. 720 00:45:39,069 --> 00:45:40,837 More bullshit? 721 00:45:40,839 --> 00:45:42,405 No, those are probably real. 722 00:45:42,407 --> 00:45:43,740 Follow me. 723 00:45:48,213 --> 00:45:50,246 Coming. 724 00:46:07,030 --> 00:46:08,197 Son of a bitch. 725 00:46:08,199 --> 00:46:09,332 That's me. 726 00:46:09,334 --> 00:46:10,366 So, they let you out. 727 00:46:10,368 --> 00:46:11,434 This is my daughter. 728 00:46:12,970 --> 00:46:15,772 They do grow up, don't they? 729 00:46:15,774 --> 00:46:20,143 Well, you might as well go on inside the hangar and say hi to him. 730 00:46:20,145 --> 00:46:22,278 Careful, you don't give him a heart attack. 731 00:46:37,561 --> 00:46:39,228 One of those yours? 732 00:46:39,230 --> 00:46:40,863 Yeah, in another life. 733 00:46:44,101 --> 00:46:45,268 Fuck. 734 00:46:58,015 --> 00:46:59,415 Hey. 735 00:47:01,185 --> 00:47:04,220 Be with you in a minute. Let me just finish up here. 736 00:47:08,926 --> 00:47:12,595 Well. I expected you two years ago. 737 00:47:12,597 --> 00:47:15,498 Yeah, stingy parole board, you know how it is. 738 00:47:16,500 --> 00:47:18,167 It's my daughter, Lydia. 739 00:47:18,169 --> 00:47:19,435 You're kidding. 740 00:47:21,471 --> 00:47:23,906 Lee, I knew you when you were just a pup. 741 00:47:23,908 --> 00:47:25,208 How are you, sweetie? 742 00:47:25,210 --> 00:47:26,509 I'm fine, thanks. 743 00:47:30,113 --> 00:47:32,148 Yeah. Mmm-hmm. 744 00:47:32,150 --> 00:47:33,282 Still backing the losers, 745 00:47:33,284 --> 00:47:35,418 I see. Nazis and confederates. 746 00:47:35,420 --> 00:47:39,255 Yeah, yeah, all losers make me money. Let me show you around. 747 00:47:47,998 --> 00:47:50,199 So, what's this collectibles horseshit a front for? 748 00:47:50,201 --> 00:47:53,035 You selling down south? Ak-47s and the like? 749 00:47:53,037 --> 00:47:57,440 No, no, I don't sell that commie shit. 750 00:47:57,442 --> 00:47:59,442 You know the walls along the border? 751 00:47:59,444 --> 00:48:02,311 They're building them with the landing pads we used in 'nam. 752 00:48:02,313 --> 00:48:04,313 Think about that. 753 00:48:04,315 --> 00:48:07,183 That metal i used to jump on in the rice paddies, 754 00:48:07,185 --> 00:48:10,086 they're using now to keep the taco vendors off my lawn. 755 00:48:10,088 --> 00:48:11,988 So, who you selling to these days? 756 00:48:11,990 --> 00:48:14,991 You know, i love you like a son, link. 757 00:48:14,993 --> 00:48:17,393 But I'm not gonna answer questions 758 00:48:17,395 --> 00:48:19,462 from somebody i haven't seen in a coon's age. 759 00:48:20,497 --> 00:48:22,932 We had a deal. 760 00:48:22,934 --> 00:48:24,467 I want my bike back and I want my money. 761 00:48:24,469 --> 00:48:25,668 Which money is that? 762 00:48:25,670 --> 00:48:28,271 I kept my mouth shut a long time. 763 00:48:28,273 --> 00:48:30,506 You were always the strong, silent type. 764 00:48:32,142 --> 00:48:33,576 You know, the boys should be by later on. 765 00:48:33,578 --> 00:48:35,177 Why don't you hang around, play catch up? 766 00:48:35,179 --> 00:48:37,680 What the fuck for? I've been sober two years. 767 00:48:37,682 --> 00:48:41,217 Well, maybe someone would like to witness that with their own eyes. 768 00:49:00,237 --> 00:49:01,604 Yeah! Shit! 769 00:49:07,010 --> 00:49:08,311 Well, can i get you anything? 770 00:49:08,313 --> 00:49:09,612 A soda, or something maybe? 771 00:49:10,247 --> 00:49:11,514 I'm fine. 772 00:49:11,516 --> 00:49:14,383 Yo, baby! Come here! 773 00:49:14,385 --> 00:49:17,153 I bet you feel like you're surrounded by savages. 774 00:49:17,155 --> 00:49:20,723 No. No, I really appreciate everything. Thank you. 775 00:49:20,725 --> 00:49:22,091 You do? Huh? 776 00:49:22,093 --> 00:49:25,161 Mmm. 777 00:49:25,163 --> 00:49:26,629 I bet you don't know what the hell you're looking at, 778 00:49:26,631 --> 00:49:28,464 or listening to. 779 00:49:28,466 --> 00:49:33,369 These are the last of the survivors. The last of the kind. 780 00:49:33,371 --> 00:49:36,038 They know this little patch of desert's gonna be here 781 00:49:36,040 --> 00:49:39,542 long after the rest of this country cannibalizes itself. 782 00:49:39,544 --> 00:49:42,578 Okay and why is that gonna happen? 783 00:49:43,246 --> 00:49:45,414 Okay, well, 784 00:49:45,416 --> 00:49:47,149 it'll happen because 785 00:49:47,151 --> 00:49:49,652 most of you people are too goddamn comfortable to see it. 786 00:49:49,654 --> 00:49:52,254 You kids don't understand. 787 00:49:52,256 --> 00:49:56,225 This country buys out the subversives. 788 00:49:56,227 --> 00:50:00,363 It turns the rebels into fashion trends. 789 00:50:00,365 --> 00:50:04,166 It did it with the angels, it's doing it with rap. 790 00:50:04,168 --> 00:50:07,770 And the corporations package it up and sell it online. 791 00:50:07,772 --> 00:50:11,774 Hundred dollars a t-shirt for suburban little princesses just like you. 792 00:50:14,544 --> 00:50:18,681 You know what? You grew up with your mama. 793 00:50:18,683 --> 00:50:21,150 You never knew the world your daddy rode in. 794 00:50:21,152 --> 00:50:23,552 But your mama wasn't always rich. 795 00:50:23,554 --> 00:50:25,421 She started out with us. 796 00:50:25,423 --> 00:50:28,657 But she married up the ladder. 797 00:50:28,659 --> 00:50:32,294 She became a hood ornament for the best cars. 798 00:50:32,296 --> 00:50:33,763 How long you been away from home? 799 00:50:36,233 --> 00:50:38,067 I know all about why little rich girls 800 00:50:38,069 --> 00:50:40,302 leave their pretty things behind. 801 00:50:41,271 --> 00:50:43,706 When a mosquito bites you, 802 00:50:43,708 --> 00:50:47,443 it leaves an enzyme that other mosquitos can smell. 803 00:50:47,445 --> 00:50:49,512 And I can smell it on you, kid. 804 00:50:49,514 --> 00:50:51,547 Everyone can. 805 00:50:51,549 --> 00:50:54,050 So, you can run forever. 806 00:50:54,684 --> 00:50:56,752 Forever. 807 00:50:56,754 --> 00:50:59,722 But the worst and, I mean, the worst goddamn people in the world 808 00:50:59,724 --> 00:51:01,824 know that scent and they'll follow it. 809 00:51:01,826 --> 00:51:03,192 Can you dig it? 810 00:51:15,539 --> 00:51:17,273 Yeah. 811 00:51:17,275 --> 00:51:20,176 Sorry to leave you out there with them animals, 812 00:51:20,178 --> 00:51:21,343 but I was keepin' an eye on ya. 813 00:51:23,613 --> 00:51:25,347 So, is this the old hog? 814 00:51:25,349 --> 00:51:26,649 This is her. 815 00:51:28,085 --> 00:51:31,554 '97 softail with a 570 lift cam. 816 00:51:31,556 --> 00:51:32,822 Shaved the fenders, chromed the front 817 00:51:32,824 --> 00:51:34,123 and dropped her two inches. 818 00:51:34,125 --> 00:51:35,391 Beautiful. Hmm. 819 00:51:35,393 --> 00:51:36,792 I feel kind of jealous, 820 00:51:36,794 --> 00:51:38,394 I thought i was an only child. 821 00:51:40,565 --> 00:51:42,164 Do you think he's gonna give it back to you? 822 00:51:42,166 --> 00:51:44,266 Oh, kid, he owes me a lot more than this. 823 00:51:44,268 --> 00:51:45,601 I did a seven year stretch, 824 00:51:45,603 --> 00:51:48,170 keeping quiet for that motherfucker. 825 00:51:48,172 --> 00:51:51,640 Then I got done again for shanking some fucking nobody. 826 00:51:51,642 --> 00:51:52,808 Otherwise I'd have been out. 827 00:51:55,679 --> 00:51:57,880 You got raised by three stepfathers. 828 00:51:57,882 --> 00:51:59,548 Should've been me. 829 00:52:05,122 --> 00:52:07,590 I don't know what to tell you. 830 00:52:07,592 --> 00:52:09,825 So many enemies, so many vendettas. 831 00:52:09,827 --> 00:52:13,562 Fills up your fucking soul, you know? 832 00:52:13,564 --> 00:52:16,799 Play this game with its own set of stupid fucking rules. 833 00:52:17,901 --> 00:52:20,169 You give your life to it, 834 00:52:21,805 --> 00:52:23,239 it's over. 835 00:52:24,708 --> 00:52:27,710 And I got nothing to show for it. 836 00:52:27,712 --> 00:52:29,879 There's nothing i can even say, 837 00:52:31,815 --> 00:52:31,814 except I'm sorry. 838 00:52:34,784 --> 00:52:38,254 I made mistakes and you suffered. 839 00:52:38,256 --> 00:52:40,623 I'm sorry I wasn't there for you, baby. 840 00:52:58,208 --> 00:52:59,642 Morning, link. 841 00:53:05,282 --> 00:53:07,216 What the fuck is wrong with you? 842 00:53:07,218 --> 00:53:09,385 Wake the kid. Yeah. 843 00:53:09,387 --> 00:53:12,688 This is a loaded firearm and I will shoot. 844 00:53:12,690 --> 00:53:15,758 The past is long gone. Yeah, okay. 845 00:53:19,529 --> 00:53:20,896 Hey, baby. 846 00:53:20,898 --> 00:53:23,232 Wake up, rise and shine. 847 00:53:23,234 --> 00:53:24,700 Hey. Cut it out, will you? 848 00:53:24,702 --> 00:53:26,936 Quit it. Just... 849 00:53:26,938 --> 00:53:26,936 Honey, you gotta wake up. 850 00:53:26,938 --> 00:53:31,674 Okay, there's some kind of kidnapping going on. I don't know. 851 00:53:32,777 --> 00:53:33,842 Fuck. 852 00:53:33,844 --> 00:53:35,244 I'm up. 853 00:53:35,246 --> 00:53:37,813 You gotta be shittin' me. 854 00:53:37,815 --> 00:53:38,948 No, I'm not shittin' ya. 855 00:53:38,950 --> 00:53:40,616 Things have changed, hombre. 856 00:53:40,618 --> 00:53:43,686 I can't let an opportunity like this slide by. 857 00:53:43,688 --> 00:53:46,255 See a nickel on the ground these days, you pick it up. 858 00:53:46,257 --> 00:53:48,591 For 30 grand. 859 00:53:48,593 --> 00:53:52,361 Yeah, well, 30 g's will fill a lot of holes around here, compadre. 860 00:53:52,363 --> 00:53:54,597 I do appreciate your loyalty in the past. 861 00:53:54,599 --> 00:53:56,398 I really do. 862 00:53:56,400 --> 00:53:58,267 But we gotta be professional about this. 863 00:53:58,269 --> 00:54:00,936 We're not gonna turn you in. 864 00:54:00,938 --> 00:54:03,706 We're gonna follow the letter of the law. 865 00:54:03,708 --> 00:54:06,809 She can run on home to her gold-digging mama 866 00:54:06,811 --> 00:54:08,711 and you're free to go. 867 00:54:08,713 --> 00:54:11,647 Take a hike. Hit the road, Jack. Know what I mean? 868 00:54:11,649 --> 00:54:12,681 You fucking virus. 869 00:54:12,683 --> 00:54:14,016 If you turn us in, 870 00:54:14,018 --> 00:54:15,484 the cops will bust you. Shut up! 871 00:54:15,486 --> 00:54:18,787 Goddamn brat! 872 00:54:18,789 --> 00:54:20,422 I was running the fucking Coachella valley 873 00:54:20,424 --> 00:54:23,759 before you were an itch in your daddy's sack! 874 00:54:24,728 --> 00:54:24,727 So, don't tell me. 875 00:54:24,729 --> 00:54:29,331 My life isn't an instagram, for Christ's sake. 876 00:54:29,333 --> 00:54:30,833 I'm in the fucking history books! 877 00:54:30,835 --> 00:54:34,903 Vietnam, 19th engineer combat battalion, look it up. 878 00:54:34,905 --> 00:54:37,539 Look it up! 879 00:54:37,541 --> 00:54:39,408 I've dug up more fucking mines 880 00:54:39,410 --> 00:54:40,843 that I could've blown the moon up with! 881 00:54:40,845 --> 00:54:42,845 Do you understand that? 882 00:54:42,847 --> 00:54:44,613 Get the fuck outta here! Get 'em out of here, cherise, 883 00:54:44,615 --> 00:54:47,016 before I lose my goddamn Patience. Get 'em outta here! 884 00:54:47,018 --> 00:54:49,018 Keep talking, you senile motherfucker. 885 00:54:49,020 --> 00:54:50,886 Motherfucker? Yeah. 886 00:54:50,888 --> 00:54:52,521 I wouldn't be if you keep your mother home at night! 887 00:54:52,523 --> 00:54:54,456 Fuck you! How'd you feel with a fucking bayonet 888 00:54:54,458 --> 00:54:56,625 in your cracked skull, you old cock-sucking... 889 00:54:56,627 --> 00:54:57,693 Shit! 890 00:54:57,695 --> 00:54:59,328 Get outta here! 891 00:54:59,330 --> 00:55:01,063 Here's your Nazi bullshit! 892 00:55:01,065 --> 00:55:02,898 Calm down! 893 00:55:06,336 --> 00:55:08,804 Let me tell you something, pal. 894 00:55:08,806 --> 00:55:11,006 I still love you. 895 00:55:11,008 --> 00:55:13,075 You were the best foot soldier i ever fucking had. 896 00:55:13,077 --> 00:55:14,643 How 'bout I shoot you right now? 897 00:55:14,645 --> 00:55:15,844 With your daughter right outside? Yeah, I might. 898 00:55:15,846 --> 00:55:18,347 No, you won't, you can't. 899 00:55:18,349 --> 00:55:19,915 You're past that. I watched it, I saw it. 900 00:55:19,917 --> 00:55:21,750 You've changed. 901 00:55:21,752 --> 00:55:23,752 But back in the day... 902 00:55:23,754 --> 00:55:27,456 Back in the day, i kept my fucking mouth shut for you, old man! 903 00:55:27,458 --> 00:55:29,458 That's what I did back in the day. 904 00:55:29,460 --> 00:55:31,560 You were like a fucking father to me! 905 00:55:31,562 --> 00:55:32,761 Back the fuck up! 906 00:55:32,763 --> 00:55:34,596 Roll it the fuck back, cocksuck! 907 00:55:36,733 --> 00:55:38,901 You know what I'm looking for. Where's my keys? 908 00:55:38,903 --> 00:55:41,103 See what we got here. 909 00:55:41,105 --> 00:55:42,905 What're you doin'? Stealing from me, link? 910 00:55:42,907 --> 00:55:45,741 Stealing? You stole every goddamn thing I ever had. 911 00:55:45,743 --> 00:55:48,110 Everything! 912 00:55:48,112 --> 00:55:50,646 Now look at you. You're so fucking broke and pathetic, 913 00:55:50,648 --> 00:55:52,514 I can't even kill you for it. 914 00:55:52,516 --> 00:55:54,516 You even stole that from me! 915 00:55:57,520 --> 00:55:58,721 Stay put. 916 00:56:30,620 --> 00:56:31,687 Dad! 917 00:56:33,823 --> 00:56:33,822 Fuck! 918 00:56:33,824 --> 00:56:37,393 Go! Well, they're fucking shooting at us! 919 00:57:13,863 --> 00:57:14,930 The gun! 920 00:57:34,584 --> 00:57:36,118 We're good, kid. Hang on to me. Oh, shit! 921 00:57:57,574 --> 00:57:59,741 - Yeah, good idea. - Okay. 922 00:57:59,743 --> 00:58:00,809 Hey, kid. 923 00:58:04,647 --> 00:58:06,748 We gotta shake a leg, you comin'? 924 00:58:10,753 --> 00:58:14,890 Hey, Kirby. I'm just checking in. I'll call you back, okay? 925 00:58:14,892 --> 00:58:16,658 Can't give you a number here. We're on the road. 926 00:58:33,176 --> 00:58:36,612 We're safe, sober, both of us. 927 00:58:36,614 --> 00:58:38,514 Call you back. Thanks, man. 928 00:58:47,790 --> 00:58:49,057 Hey, look, kid, you're crashing now. 929 00:58:49,059 --> 00:58:50,559 Maybe you should take a nap? 930 00:58:52,729 --> 00:58:57,165 Do you ever think about what the world would be like without you? 931 00:58:57,167 --> 00:59:00,736 If I just went ahead and killed myself, this would all be over. 932 00:59:00,738 --> 00:59:02,905 Oh, so, that's where we're at. 933 00:59:02,907 --> 00:59:04,740 Givin' up. Fine. 934 00:59:04,742 --> 00:59:06,975 You kill yourself, then I'll kill myself. 935 00:59:06,977 --> 00:59:09,778 I'll take some innocent people with me. How'd that be? 936 00:59:09,780 --> 00:59:12,247 You think I'm kidding, dad, but I've tried. 937 00:59:12,249 --> 00:59:13,815 Yeah, so have I, plenty of times. 938 00:59:13,817 --> 00:59:15,183 Where does that get us? 939 00:59:15,185 --> 00:59:18,120 I took all of my stepdad's pills when I was 12. 940 00:59:18,122 --> 00:59:19,788 Girls take pills when they want somebody to find 'em. 941 00:59:19,790 --> 00:59:22,891 I tried to hang myself when I was 10-years-old. 942 00:59:22,893 --> 00:59:24,159 Well, that didn't work very well. 943 00:59:24,161 --> 00:59:25,861 Do you understand what I'm trying to tell you? 944 00:59:25,863 --> 00:59:27,029 Yeah, sure, congratulations. 945 00:59:27,031 --> 00:59:28,664 I was 10-years-old! 946 00:59:28,666 --> 00:59:30,299 Yeah, I knew a 10-year-old kid. 947 00:59:30,301 --> 00:59:31,833 Killed his whole family with a rock. 948 00:59:33,636 --> 00:59:34,803 What the fuck does that mean? 949 00:59:34,805 --> 00:59:36,071 Why don't you ever listen to me? 950 00:59:36,073 --> 00:59:37,839 I'm listening, okay? 951 00:59:37,841 --> 00:59:41,043 Look, feel this, right up here. No. 952 00:59:41,045 --> 00:59:43,879 Yes. Come on, it's important. Feel it, come on. 953 00:59:43,881 --> 00:59:46,214 Oh, my god! What is that? 954 00:59:46,216 --> 00:59:49,618 Yeah, drove my bike off a cliff on the pch, split my head wide open. 955 00:59:49,620 --> 00:59:51,286 Now, the point is, i meant to do it. 956 00:59:51,288 --> 00:59:52,955 But they saved my ass anyway 957 00:59:52,957 --> 00:59:54,990 and that's a steel plate in my head. 958 00:59:54,992 --> 00:59:56,925 And look at this. No, I don't want to. 959 00:59:56,927 --> 00:59:58,994 You're a fucking cyborg. 960 00:59:58,996 --> 01:00:01,363 I opened up my wrist in prison, then I got sepsis. 961 01:00:01,365 --> 01:00:03,765 Spent two months in the prison hospital 962 01:00:03,767 --> 01:00:06,068 watching game shows and then I really wanted to kill myself. 963 01:00:06,070 --> 01:00:07,369 All right, you win. 964 01:00:07,371 --> 01:00:07,369 No, no, no. There's no winning or losing. 965 01:00:07,371 --> 01:00:11,106 You either wanna wake up in the morning, or you don't. 966 01:00:11,108 --> 01:00:12,741 And if you can't find a way to live with yourself, 967 01:00:12,743 --> 01:00:14,843 well then, why run? 968 01:00:14,845 --> 01:00:16,311 Why come to me? Why do any of this? 969 01:00:18,815 --> 01:00:20,816 I don't wanna die. What was that? 970 01:00:20,818 --> 01:00:22,217 I don't wanna die. 971 01:00:22,219 --> 01:00:23,819 That's right. You don't wanna die. 972 01:00:23,821 --> 01:00:24,953 'Cause you're a 17-year-old kid 973 01:00:24,955 --> 01:00:27,222 and you got a lot to live for. Okay? 974 01:00:27,224 --> 01:00:29,091 You may not wanna wake up tomorrow, 975 01:00:29,093 --> 01:00:32,327 but the day after that might just be great. 976 01:00:32,329 --> 01:00:34,396 Might be the best fucking day of your life, you know? 977 01:00:34,398 --> 01:00:35,764 You don't wanna miss it, right? 978 01:00:47,810 --> 01:00:49,211 Great, keep doing the hair. 979 01:00:49,213 --> 01:00:50,846 I'll be back in an hour or two, i got a meeting. 980 01:00:50,848 --> 01:00:52,814 I need to talk to an old friend. 981 01:00:52,816 --> 01:00:54,816 If something happens to you, how am I gonna know? 982 01:00:54,818 --> 01:00:56,184 I'll give you Kirby's number, okay? 983 01:00:56,186 --> 01:00:57,953 If something happens, you call Kirby... 984 01:00:57,955 --> 01:01:00,188 So, if we get separated, I'm supposed to call your sponsor? 985 01:01:00,190 --> 01:01:02,190 Kid, look. This is something i really need to do. 986 01:01:02,192 --> 01:01:03,792 I promise I'll come back. 987 01:01:03,794 --> 01:01:05,961 I'll be back before you're a blonde, okay? 988 01:01:05,963 --> 01:01:07,262 Okay. See ya. 989 01:01:51,107 --> 01:01:52,140 I lost my ID. 990 01:01:53,342 --> 01:01:54,376 Here to see rios. 991 01:01:57,914 --> 01:01:58,814 I know. 992 01:02:35,985 --> 01:02:37,285 - Dad? - Lydia? 993 01:02:38,321 --> 01:02:41,523 Kirby? What happened? 994 01:02:41,525 --> 01:02:43,158 Is your father there? 995 01:02:43,160 --> 01:02:47,095 No, he's not back yet. Did he call you? 996 01:02:47,097 --> 01:02:50,966 Yeah, earlier, he did. He told me you were in yuma. 997 01:02:50,968 --> 01:02:53,168 Listen, I'm worried about him, I'm worried about both of you. 998 01:02:53,170 --> 01:02:55,036 Is he in trouble? 999 01:02:55,038 --> 01:02:57,305 I don't think it's safe for you to be there alone. 1000 01:02:57,307 --> 01:03:00,342 I think you should go to a public place, someplace crowded. 1001 01:03:00,344 --> 01:03:04,079 Don't trust anybody, Lydia. Stay in a crowd. Listen to your instincts. 1002 01:03:11,087 --> 01:03:11,086 You missed me so much, 1003 01:03:11,088 --> 01:03:14,089 I have to pull strings to get you back inside? 1004 01:03:14,091 --> 01:03:16,792 Conjugal visit. Kiss me, no tongues. 1005 01:03:24,967 --> 01:03:27,068 How are ya? 1006 01:03:27,070 --> 01:03:28,937 You are one ugly dude. 1007 01:03:28,939 --> 01:03:31,139 Shit! You look like a public defender. 1008 01:03:31,141 --> 01:03:33,241 Yeah. 1009 01:03:33,243 --> 01:03:35,210 Please grow back the beard, please! 1010 01:03:35,212 --> 01:03:35,210 I need your help, man. 1011 01:03:35,212 --> 01:03:38,113 Yeah, you need me to teach you to tie a tie. 1012 01:03:38,115 --> 01:03:40,248 No, no, no. It's my little girl. 1013 01:03:40,250 --> 01:03:42,250 That guy I asked you about. Did you get the message? 1014 01:03:42,252 --> 01:03:45,954 Nephew of Alfonso angel-Diaz. El padrino. 1015 01:03:45,956 --> 01:03:48,957 Still running the family business from his cell in juarez. 1016 01:03:48,959 --> 01:03:51,860 The kid was keeping stash houses for him in la. 1017 01:03:51,862 --> 01:03:53,094 The cartel sent him there to get rid of him. 1018 01:03:53,096 --> 01:03:55,096 He was too loud, too proud, 1019 01:03:55,098 --> 01:03:56,598 causing problems with the family. 1020 01:03:56,600 --> 01:03:59,100 Well, he was causing problems for my little girl, too. 1021 01:03:59,102 --> 01:04:00,402 He's not with us anymore. 1022 01:04:00,404 --> 01:04:02,037 So, you don't need a paternity test? 1023 01:04:02,039 --> 01:04:04,105 No, but I do need protection for her. 1024 01:04:04,107 --> 01:04:05,307 Any of his crew sets foot inside, 1025 01:04:05,309 --> 01:04:06,842 they won't make it across the yard. 1026 01:04:06,844 --> 01:04:08,844 Yeah, but there's some professional on her tail. 1027 01:04:08,846 --> 01:04:10,111 Some cleaner from south of the border. 1028 01:04:10,113 --> 01:04:12,180 This punk accused her of stealing. 1029 01:04:12,182 --> 01:04:14,249 Now, I thought it was just his guys that wanted her dead, 1030 01:04:14,251 --> 01:04:17,352 but it's more than that. Why would they send this kind of firepower? 1031 01:04:18,988 --> 01:04:20,989 Don't you get it, bro? 1032 01:04:20,991 --> 01:04:23,358 Jonah was taking the money 1033 01:04:23,360 --> 01:04:25,560 and I'm not talking a few grand, I'm talking millions. 1034 01:04:25,562 --> 01:04:28,029 And he was pinning it on her and his other tenants. 1035 01:04:28,031 --> 01:04:29,464 Okay. 1036 01:04:29,466 --> 01:04:31,066 Thought she was an easy fucking mark. 1037 01:04:31,068 --> 01:04:33,969 But you know what? He's lucky he's dead. 1038 01:04:33,971 --> 01:04:36,004 'Cause what they would do to him, be a lot worse, bro. 1039 01:04:36,006 --> 01:04:38,039 A lot worse. 1040 01:04:38,041 --> 01:04:40,008 Anybody sets foot on the inside, I'll deal with it. 1041 01:04:40,010 --> 01:04:42,344 You need a line to El padrino, I'll get it for you. 1042 01:04:42,346 --> 01:04:44,980 But you gotta teach your girl some judgment. 1043 01:04:44,982 --> 01:04:47,949 Then you gotta teach her how to hide. 1044 01:04:47,951 --> 01:04:49,384 She gotta live right, brother, clean and straight. 1045 01:04:49,386 --> 01:04:52,287 'Cause people like this, they can see in the dark. 1046 01:04:52,289 --> 01:04:55,190 You got to teach her how to stay in the sunlight. 1047 01:05:00,363 --> 01:05:01,396 Stay loose, bro. 1048 01:05:01,398 --> 01:05:02,931 Get loose. 1049 01:05:02,933 --> 01:05:04,299 Doing my best. 1050 01:05:16,646 --> 01:05:18,380 Hello. 1051 01:05:18,382 --> 01:05:19,514 Lydia? 1052 01:05:21,550 --> 01:05:23,184 You didn't expect it to be me? 1053 01:05:26,489 --> 01:05:27,956 Jonah? 1054 01:05:29,292 --> 01:05:30,959 How's the movie? 1055 01:05:33,296 --> 01:05:34,696 What movie? 1056 01:05:34,698 --> 01:05:37,532 You always lie like a child. 1057 01:05:37,534 --> 01:05:40,635 I can see you right now. I'm watching. 1058 01:05:44,974 --> 01:05:47,709 No, you're tracking my phone. 1059 01:05:47,711 --> 01:05:50,045 You think I'm using a fucking app? 1060 01:05:51,981 --> 01:05:55,317 You have no idea what I lived through. 1061 01:05:55,319 --> 01:05:59,154 Underground doctors, blood transfusions. 1062 01:05:59,156 --> 01:06:02,524 I don't ever get to live in the regular world anymore. 1063 01:06:04,226 --> 01:06:06,261 I'm sorry. 1064 01:06:06,263 --> 01:06:09,531 Fuck you. We're so far past that. 1065 01:06:09,533 --> 01:06:12,033 But you want to see your father again? 1066 01:06:13,269 --> 01:06:16,371 You come talk to me face to face. 1067 01:06:18,507 --> 01:06:19,441 You're lying. 1068 01:06:19,443 --> 01:06:20,742 Turn around. 1069 01:06:34,590 --> 01:06:37,125 I didn't know what i was doing, Jonah. 1070 01:06:38,361 --> 01:06:40,428 It's like i wasn't even there. 1071 01:06:40,430 --> 01:06:42,130 I can't live with myself, okay? 1072 01:06:42,132 --> 01:06:43,698 I don't know what else I can say to you. 1073 01:06:46,369 --> 01:06:47,702 I was good to you, Lydia. 1074 01:06:50,606 --> 01:06:52,540 I put you in a nice place. 1075 01:06:54,310 --> 01:06:57,379 I gave you everything you needed. 1076 01:06:57,381 --> 01:07:01,182 I took better care of you than anybody in your life. 1077 01:07:04,253 --> 01:07:05,387 And you tried to kill me. 1078 01:07:06,789 --> 01:07:08,656 Look, come... 1079 01:07:12,161 --> 01:07:13,728 This is still bleeding. 1080 01:07:16,232 --> 01:07:17,332 Come here. 1081 01:07:17,334 --> 01:07:18,533 No. 1082 01:07:18,535 --> 01:07:21,102 I have your name on my heart 1083 01:07:21,104 --> 01:07:23,071 and you can't even come close to me? 1084 01:07:23,073 --> 01:07:23,772 Where is he? 1085 01:07:26,675 --> 01:07:30,612 You try to run, and we're gonna have to kill you. 1086 01:07:34,418 --> 01:07:35,483 Hey! 1087 01:07:36,719 --> 01:07:38,053 Lydia! 1088 01:08:08,250 --> 01:08:10,251 Come on, kid. Pick up. 1089 01:08:11,787 --> 01:08:13,788 Where are you, kid? Come on. 1090 01:08:15,257 --> 01:08:16,324 Fuck. 1091 01:08:17,359 --> 01:08:18,493 Okay. 1092 01:08:29,805 --> 01:08:31,339 Come on, Kirby, come on. 1093 01:08:40,282 --> 01:08:42,283 Kirby! What're you doing, man? 1094 01:08:42,285 --> 01:08:44,419 What's happening? Kirby? 1095 01:08:44,421 --> 01:08:46,788 Good news, old man. 1096 01:08:46,790 --> 01:08:51,593 Your sponsor says you should start drinking again. 1097 01:08:51,595 --> 01:08:52,527 Who the fuck is this? 1098 01:08:54,196 --> 01:08:55,730 Talk to your friend. 1099 01:08:55,732 --> 01:08:57,799 Hello? Kirby? 1100 01:08:59,368 --> 01:09:01,769 Sorry, Johnny. I did my best. 1101 01:09:07,276 --> 01:09:09,177 The fuck? Kirby? 1102 01:09:09,179 --> 01:09:09,844 Kirby? 1103 01:09:14,617 --> 01:09:16,818 You had a snitch for a sponsor, old man. 1104 01:09:18,187 --> 01:09:20,255 You know who I am? 1105 01:09:20,257 --> 01:09:23,191 I know your daughter better than you do. 1106 01:09:23,193 --> 01:09:25,160 You should've taught her to shoot straight. 1107 01:09:26,295 --> 01:09:27,629 So, you're not dead. 1108 01:09:31,267 --> 01:09:34,435 You just killed the best fucking friend i ever had, motherfucker! 1109 01:09:34,437 --> 01:09:35,670 No, that's no friend. 1110 01:09:35,672 --> 01:09:37,338 You fill him with a bottle of Tequila 1111 01:09:37,340 --> 01:09:39,574 and he can't keep a secret. 1112 01:09:39,576 --> 01:09:42,510 Where's Lydia? You got Lydia? Where the fuck is Lydia? 1113 01:09:43,846 --> 01:09:45,246 She might be dead. 1114 01:09:47,783 --> 01:09:49,951 No. No, she's not. 1115 01:09:51,820 --> 01:09:54,222 You're a fucking psycho, but you know one thing. 1116 01:09:54,224 --> 01:09:55,590 She's the last streak of sunlight 1117 01:09:55,592 --> 01:09:57,458 you're ever gonna see in your whole fucking life. 1118 01:09:57,460 --> 01:09:59,460 Shut the fuck up. You know nothing about me. 1119 01:09:59,462 --> 01:10:02,330 Yeah, I do. I know all about you. 1120 01:10:02,332 --> 01:10:04,232 That's why you're gonna stay on the fucking phone. 1121 01:10:04,234 --> 01:10:05,934 Whatever you're gonna do with Lydia, 1122 01:10:05,936 --> 01:10:07,902 you need to do something else first. 1123 01:10:07,904 --> 01:10:10,238 You need to deal with me. 1124 01:10:10,240 --> 01:10:12,974 Really? Why should i give a shit about you? 1125 01:10:12,976 --> 01:10:14,809 Well, 'cause I know what you're doin'. 1126 01:10:14,811 --> 01:10:16,544 I know about your family and the money you took. 1127 01:10:16,546 --> 01:10:18,279 Yeah? You hear me? 1128 01:10:19,715 --> 01:10:21,249 I heard you. 1129 01:10:21,251 --> 01:10:22,684 You're killing people to cover your tracks. 1130 01:10:22,686 --> 01:10:25,553 Make a big fucking show to prove it's not you. 1131 01:10:25,555 --> 01:10:27,488 Lydia told me about the houses, she told me everything. 1132 01:10:27,490 --> 01:10:30,391 And I got a line straight to your uncle in fucking juarez. 1133 01:10:30,393 --> 01:10:32,227 El padrino, you know him. 1134 01:10:32,229 --> 01:10:35,230 I know he doesn't think too much of you. 1135 01:10:35,232 --> 01:10:35,230 I can get a message to him. 1136 01:10:35,232 --> 01:10:38,800 You're still on the phone because you know this is real. 1137 01:10:38,802 --> 01:10:40,802 And you know he's already watching you. 1138 01:10:40,804 --> 01:10:43,238 You think he's letting you use one of his best sicarios, 1139 01:10:43,240 --> 01:10:46,608 that zapotecan monster with you? Just for you? 1140 01:10:46,610 --> 01:10:48,643 He's there to keep track of you, too, motherfuck! 1141 01:10:48,645 --> 01:10:50,311 He gets the order from uncle, 1142 01:10:50,313 --> 01:10:52,247 bang, he takes your fucking head off. 1143 01:10:52,249 --> 01:10:53,615 You're a businessman, yeah? 1144 01:10:53,617 --> 01:10:55,717 This is the best deal you're ever gonna get. 1145 01:10:55,719 --> 01:10:57,585 You kill me first. 1146 01:10:57,587 --> 01:10:58,519 Kill me in front of her, if you have to. 1147 01:10:58,521 --> 01:10:59,854 Let's just meet. 1148 01:10:59,856 --> 01:11:01,956 And you trust me to let her go when you die? 1149 01:11:01,958 --> 01:11:04,392 I don't fucking trust you at all. 1150 01:11:04,394 --> 01:11:06,661 All I'm asking of you to do is keep her alive until I see her again. 1151 01:11:09,031 --> 01:11:13,935 Okay. That's sweet. The old man wants his last chance. 1152 01:11:13,937 --> 01:11:16,904 I'll call you in 10 minutes to this number and give you a meeting point. 1153 01:11:16,906 --> 01:11:18,673 No, you put her on the phone or no deal. 1154 01:11:18,675 --> 01:11:20,041 Put her on the fucking phone right now! 1155 01:11:26,949 --> 01:11:28,016 Okay. 1156 01:11:29,551 --> 01:11:30,918 Dad! 1157 01:11:30,920 --> 01:11:32,587 Baby, I'm coming for you. Have a little faith. 1158 01:11:32,589 --> 01:11:34,022 That's it. Okay, get in there. 1159 01:12:13,495 --> 01:12:15,330 I can't believe you'd have the nerve. 1160 01:12:17,733 --> 01:12:18,833 Fucker. 1161 01:12:23,339 --> 01:12:23,338 Okay, old man, 1162 01:12:23,340 --> 01:12:27,041 leave highway 78 at mile marker 114, 1163 01:12:27,043 --> 01:12:28,609 head north into the desert. 1164 01:12:28,611 --> 01:12:29,677 Alone, no guns. 1165 01:13:51,059 --> 01:13:53,494 What the fuck is he doing? 1166 01:13:53,496 --> 01:13:54,695 He's showing us he ain't strapped. 1167 01:13:57,433 --> 01:13:58,533 Let's get this shit over with. 1168 01:14:02,871 --> 01:14:04,439 Move away from your bike! 1169 01:14:08,911 --> 01:14:09,944 Nice and slow. 1170 01:14:10,746 --> 01:14:12,547 Lydia! 1171 01:14:12,549 --> 01:14:14,182 Stop there. Stop! 1172 01:14:16,051 --> 01:14:17,552 Spread your legs. 1173 01:14:17,554 --> 01:14:18,453 Spread your fucking legs! 1174 01:14:22,090 --> 01:14:23,524 Put your fucking hands together! 1175 01:14:31,500 --> 01:14:33,034 Come on, get him in. We're going for a ride, 1176 01:14:33,036 --> 01:14:35,102 just in case you were followed. Move. Move! 1177 01:14:35,104 --> 01:14:36,737 Come on, get in. 1178 01:14:42,177 --> 01:14:44,111 You will see her, you will see her. 1179 01:14:44,113 --> 01:14:46,047 Get in. Get in! 1180 01:14:48,217 --> 01:14:49,517 Hi, kid. 1181 01:15:00,963 --> 01:15:02,096 Go, get that. 1182 01:15:18,747 --> 01:15:20,715 Come here, baby. Come here. 1183 01:15:37,599 --> 01:15:39,867 Fuck! Fuck you! Fuck! 1184 01:15:40,602 --> 01:15:41,636 Get him off! 1185 01:15:46,775 --> 01:15:48,209 Fuck! Fuck! 1186 01:16:12,601 --> 01:16:13,301 Fuck. 1187 01:16:27,849 --> 01:16:29,917 We gotta jam! Motherfucker's up there! 1188 01:16:33,088 --> 01:16:34,889 Where is he? 1189 01:16:34,891 --> 01:16:36,090 You're hit. 1190 01:16:36,092 --> 01:16:37,692 Did you see him? No. 1191 01:16:37,694 --> 01:16:39,060 Okay. Fuck. 1192 01:16:43,165 --> 01:16:45,066 Okay, I saw him that time! 1193 01:16:45,068 --> 01:16:46,867 Okay, I got an idea. 1194 01:16:46,869 --> 01:16:48,836 I'll lay down some cover fire, you run to the other car. 1195 01:16:48,838 --> 01:16:50,771 He won't be able to track you there, okay? What? 1196 01:16:50,773 --> 01:16:52,340 He'll be takin' shots at me, he won't even see you. Get going! 1197 01:16:52,342 --> 01:16:53,608 Dad, you're hurt! 1198 01:16:53,610 --> 01:16:55,276 Get in the other car and fuck off! 1199 01:16:55,278 --> 01:16:56,911 No, no. If you think that I'm leaving you, 1200 01:16:56,913 --> 01:16:58,679 then you're out of your fucking mind! 1201 01:16:58,681 --> 01:17:00,081 Do not run until i start firing! No! 1202 01:17:00,083 --> 01:17:01,349 I'm gonna count to three. One! No! 1203 01:17:01,351 --> 01:17:02,984 Two... No! 1204 01:17:02,986 --> 01:17:04,619 Count to a million if you want to! 1205 01:17:04,621 --> 01:17:06,287 If you think that I'm leaving here without you, 1206 01:17:06,289 --> 01:17:08,823 then you don't know me! 1207 01:17:08,825 --> 01:17:11,359 All this time, and you never even fucking knew me! 1208 01:17:12,761 --> 01:17:14,795 What? Okay. Okay. 1209 01:17:16,865 --> 01:17:19,800 It's nice to meet you. 1210 01:17:19,802 --> 01:17:22,370 Okay, I got another idea. Let's go together. 1211 01:17:22,372 --> 01:17:23,938 On your count or mine? Yours. 1212 01:17:23,940 --> 01:17:25,106 Okay, let's go! Okay. 1213 01:17:25,108 --> 01:17:26,173 God... Go, go, go! 1214 01:17:32,914 --> 01:17:34,048 Lydia! 1215 01:17:49,131 --> 01:17:50,197 Dad! 1216 01:17:50,199 --> 01:17:51,832 Hey. You okay? 1217 01:17:51,834 --> 01:17:53,834 I'm okay. Good. 1218 01:17:55,103 --> 01:17:57,138 Oh, no! Oh, fuck! 1219 01:17:58,440 --> 01:18:00,107 Dad, he's coming. 1220 01:18:05,847 --> 01:18:07,014 I don't know where he is. 1221 01:18:07,016 --> 01:18:09,316 Yeah, he's coming. Come here. Come here. 1222 01:18:10,052 --> 01:18:11,752 Be still. 1223 01:18:11,754 --> 01:18:13,954 Be very, very still. I'm so sorry. 1224 01:18:55,063 --> 01:18:57,898 I got him! I got him! I got you! 1225 01:19:02,037 --> 01:19:03,104 Oh, shit! 1226 01:19:04,439 --> 01:19:06,841 This is not good. Oh, fuck! 1227 01:19:06,843 --> 01:19:08,209 Dead motherfucker! 1228 01:19:10,245 --> 01:19:11,846 The other one. Get your head down. 1229 01:19:11,848 --> 01:19:11,846 There's the other one, the boyfriend. Stop, stop! 1230 01:19:11,848 --> 01:19:15,015 He's out there. Dad, he's gone. He's gone! 1231 01:19:15,017 --> 01:19:16,317 Where did he... He's gone, okay? 1232 01:19:16,319 --> 01:19:18,185 I gotta go get us help. 1233 01:19:18,187 --> 01:19:20,755 No, you stay here. Don't leave me, stay here, please. 1234 01:19:20,757 --> 01:19:21,789 Yeah. 1235 01:19:22,424 --> 01:19:24,391 Yeah, yeah. 1236 01:19:24,393 --> 01:19:26,127 Just let me look at you. 1237 01:19:32,501 --> 01:19:34,502 Your hair came out good. 1238 01:19:36,905 --> 01:19:41,509 Look, kid, I'm really bad. Here, take this gun. 1239 01:19:41,511 --> 01:19:43,511 I got nothing better to give ya. 1240 01:19:43,513 --> 01:19:45,012 I never gave you anything 1241 01:19:45,014 --> 01:19:45,946 and now I got nothing to give you. 1242 01:19:45,948 --> 01:19:48,149 Dad, dad! That is not true. 1243 01:19:48,151 --> 01:19:49,250 I lost ya... 1244 01:19:49,252 --> 01:19:51,118 Dad! Look at me! Look at me! 1245 01:19:52,287 --> 01:19:54,288 You did not lose me. 1246 01:19:54,290 --> 01:19:58,092 I am not lost, i am right here with you, okay? Okay? 1247 01:19:58,994 --> 01:20:01,428 I'm not gonna leave. 1248 01:20:01,430 --> 01:20:02,563 Okay? Okay. 1249 01:20:02,565 --> 01:20:04,331 Look at me. 1250 01:20:04,333 --> 01:20:06,934 It's just you and me. Okay. 1251 01:20:06,936 --> 01:20:09,837 I'm not gonna leave, ever. I promise. 1252 01:20:12,474 --> 01:20:13,941 You sure are a good girl. 1253 01:20:15,177 --> 01:20:17,812 You sure are. You sure are. 1254 01:20:21,216 --> 01:20:22,283 Dad? 1255 01:20:54,883 --> 01:20:57,218 On your knees! Hands behind your head! 1256 01:21:02,457 --> 01:21:04,358 A year ago, I stopped running. 1257 01:21:06,328 --> 01:21:10,631 I stopped listening to all of my worst instincts 1258 01:21:10,633 --> 01:21:12,933 and all the worst people. 1259 01:21:26,348 --> 01:21:27,448 I'll just tell you this. 1260 01:21:29,284 --> 01:21:30,985 I've been sober a year. 1261 01:21:33,622 --> 01:21:35,890 I miss my father so much, 1262 01:21:35,892 --> 01:21:38,459 that I can't sleep some nights, 1263 01:21:40,495 --> 01:21:43,030 but I tell myself that he's watching over me. 1264 01:21:46,067 --> 01:21:49,970 Sometimes, there's this shame 1265 01:21:51,172 --> 01:21:53,007 that almost breaks my back, 1266 01:21:55,010 --> 01:21:57,444 but I tell myself, 1267 01:21:57,446 --> 01:22:00,547 "when you owe your life to someone, 1268 01:22:02,284 --> 01:22:03,951 "you better live it." 1269 01:22:05,253 --> 01:22:08,022 So, I just say, 1270 01:22:11,593 --> 01:22:13,027 "thank you." 93690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.