All language subtitles for Time.Apart.2020.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,340 --> 00:00:03,590 (reel softly clicking) 2 00:00:09,981 --> 00:00:13,314 (waves softly crashing) 3 00:00:24,767 --> 00:00:26,526 - I've read so many good things 4 00:00:26,526 --> 00:00:29,906 about what you guys are doing, what else? 5 00:00:29,906 --> 00:00:31,737 I've really get along with most people. 6 00:00:31,737 --> 00:00:36,009 I got a lot of friends, do you even care about that, no. 7 00:00:36,009 --> 00:00:37,410 Thank you. 8 00:00:37,410 --> 00:00:38,601 Hey! 9 00:00:38,601 --> 00:00:41,522 - Oh my God, hey! - What are you doing here? 10 00:00:41,522 --> 00:00:42,424 - Interview. 11 00:00:42,424 --> 00:00:44,363 - Me too, marketing role? 12 00:00:44,363 --> 00:00:45,744 - Yup. 13 00:00:45,744 --> 00:00:46,742 - Harry. - Hey. 14 00:00:46,742 --> 00:00:48,251 Anyway, we should grab a coffee, catch up. 15 00:00:48,251 --> 00:00:49,638 - Yeah, cool. 16 00:00:49,638 --> 00:00:50,606 - [Interview] So where'd you come from today? 17 00:00:50,606 --> 00:00:51,485 - [Harry] Hawthorn. 18 00:00:51,485 --> 00:00:52,532 - [Interview] Oh, great I've come from Toorak. 19 00:00:52,532 --> 00:00:53,365 - [Harry] Ah, right around the corner. 20 00:00:54,198 --> 00:00:57,031 - [Interviewer] Yeah, not too far. 21 00:01:04,285 --> 00:01:07,535 (soft acoustic guitar) 22 00:01:16,594 --> 00:01:19,261 - Sorry, the traffic was so bad. 23 00:01:24,727 --> 00:01:25,560 - [Seb] Hey. 24 00:01:25,560 --> 00:01:26,607 - Hey. 25 00:01:26,607 --> 00:01:27,857 - How'd you go? 26 00:01:29,271 --> 00:01:31,982 - (softly sighs) Is that everything for Table 8? 27 00:01:31,982 --> 00:01:32,815 - Yeah. 28 00:01:40,045 --> 00:01:44,465 Hey, don't stress about the job, there'll be others. 29 00:01:44,465 --> 00:01:46,190 - I know, I just feel like I keep trying 30 00:01:46,190 --> 00:01:48,144 and it just gets me nowhere. 31 00:01:48,144 --> 00:01:49,435 - Try playing a show to three people. 32 00:01:49,435 --> 00:01:52,917 - Okay, seriously, just put up some selfies 33 00:01:52,917 --> 00:01:54,637 on your band page and at your next gig, 34 00:01:54,637 --> 00:01:57,009 there'll be like a line of teenage girls. 35 00:01:57,009 --> 00:01:58,291 - Ooh, sign me up 36 00:01:58,291 --> 00:02:00,151 - You should listen to me, you know. 37 00:02:00,151 --> 00:02:02,257 I have a degree in digital marketing. 38 00:02:02,257 --> 00:02:03,136 - [Seb] Yeah? 39 00:02:03,136 --> 00:02:04,343 - Yeah. 40 00:02:04,343 --> 00:02:07,020 - How's that going for you? 41 00:02:07,020 --> 00:02:10,270 (soft acoustic guitar) 42 00:02:16,130 --> 00:02:16,963 See ya. 43 00:02:16,963 --> 00:02:18,296 - [Nina] See ya. 44 00:02:33,199 --> 00:02:37,154 ♪ Climb the hills to the clouds and run for the stars ♪ 45 00:02:37,154 --> 00:02:42,154 ♪ With belly of pills, we might make it to Mars ♪ 46 00:02:44,104 --> 00:02:45,176 Thank you. 47 00:02:45,176 --> 00:02:48,843 (patrons softly chattering) 48 00:02:52,116 --> 00:02:54,096 One more, right? 49 00:02:54,096 --> 00:02:56,013 You guys are loving it. 50 00:02:57,053 --> 00:02:59,451 - [Nina] It wasn't for nothing, look that one's good. 51 00:02:59,451 --> 00:03:01,022 - Yeah, look at all those people. 52 00:03:01,022 --> 00:03:02,324 - I'll crop it. 53 00:03:02,324 --> 00:03:03,215 - [Seb] Genius. 54 00:03:03,215 --> 00:03:04,489 - Yeah, I do know how to do this. 55 00:03:04,489 --> 00:03:05,322 - Genius. 56 00:03:05,322 --> 00:03:06,683 Can I just get the same? 57 00:03:06,683 --> 00:03:07,796 - [Nina] All right, I think I'm gonna go. 58 00:03:07,796 --> 00:03:10,065 - [Seb] Don't, don't, come on, one more drink. 59 00:03:10,065 --> 00:03:10,898 Couple more drinks. - No, no, it's getting 60 00:03:10,898 --> 00:03:13,412 really late and I've gotta do Mel's shift tomorrow. 61 00:03:13,412 --> 00:03:14,412 - Who cares? 62 00:03:15,390 --> 00:03:17,893 - Someone's gotta fix up your mistakes at work. 63 00:03:17,893 --> 00:03:19,472 - Whatever. 64 00:03:19,472 --> 00:03:21,427 - [Nina] All the jobs that I have to do. 65 00:03:21,427 --> 00:03:26,084 ♪ Take a good look at what you're trying to find ♪ 66 00:03:26,084 --> 00:03:30,111 (soft rock music) (softly chattering) 67 00:03:30,111 --> 00:03:31,574 ♪ Is it coming around the bend ♪ 68 00:03:31,574 --> 00:03:36,574 ♪ Or is it somewhere in sight ♪ 69 00:03:39,444 --> 00:03:42,280 ♪ Clarity, it trips so soon ♪ 70 00:03:42,280 --> 00:03:44,818 ♪ But can it be your friend ♪ 71 00:03:44,818 --> 00:03:47,605 (softly laughing) 72 00:03:47,605 --> 00:03:49,028 - You didn't know about it. 73 00:03:49,028 --> 00:03:51,790 ♪ Can you make amends with it ♪ Hey, I thought it was cute. 74 00:03:51,790 --> 00:03:56,790 ♪ Until they reach the end ♪ 75 00:03:58,078 --> 00:04:00,195 ♪ We've come back down but it's turning round ♪ 76 00:04:00,195 --> 00:04:05,195 ♪ And you wonder if this time you'll stay for sure ♪ 77 00:04:07,360 --> 00:04:10,257 ♪ Clarity, it comes so soon ♪ 78 00:04:10,257 --> 00:04:12,712 ♪ We gotta make a friend ♪ 79 00:04:12,712 --> 00:04:16,045 (soft indie rock music) 80 00:04:17,225 --> 00:04:19,982 It's fine, I've got it, see? 81 00:04:19,982 --> 00:04:20,815 Coordinated. 82 00:04:20,815 --> 00:04:21,786 - You're home. - Bye. 83 00:04:21,786 --> 00:04:23,095 - [Seb] You need a good night's sleep. 84 00:04:23,095 --> 00:04:25,012 - Yep, that's the plan. 85 00:04:26,404 --> 00:04:28,007 All right. 86 00:04:28,007 --> 00:04:29,252 Thanks for walking me. 87 00:04:29,252 --> 00:04:30,761 - No worries. 88 00:04:30,761 --> 00:04:32,157 - But you know, just because you did doesn't mean 89 00:04:32,157 --> 00:04:34,430 I'm gonna let you in. 90 00:04:34,430 --> 00:04:35,677 - Obviously. 91 00:04:35,677 --> 00:04:36,749 - Obviously. - All right. 92 00:04:36,749 --> 00:04:38,045 - That's definitely not happening. 93 00:04:38,045 --> 00:04:39,373 - Yeah, thanks for the entertaining walk, 94 00:04:39,373 --> 00:04:40,513 and insulting my band. 95 00:04:40,513 --> 00:04:41,346 - [Nina] Yeah. 96 00:04:41,346 --> 00:04:42,429 - Bye. - Bye. 97 00:04:50,294 --> 00:04:51,852 I've just got hello. 98 00:04:51,852 --> 00:04:53,828 (laughing) Is that creepy? 99 00:04:53,828 --> 00:04:56,073 - Yes, it is. - Okay. (laughs) 100 00:04:56,073 --> 00:04:58,102 - [Stacey] Just do something really casual. 101 00:04:58,102 --> 00:05:00,588 - Like, maybe I can send him an emoji. 102 00:05:00,588 --> 00:05:02,166 - Just don't send him the eggplant one. 103 00:05:02,166 --> 00:05:04,241 - As if, I'm not like you. 104 00:05:04,241 --> 00:05:05,074 - [Stacey] Ah-ha. 105 00:05:05,074 --> 00:05:08,858 - Come on Tazzie, come on, come on, come on. 106 00:05:08,858 --> 00:05:10,548 Choo-choo-choo-choo, come on puss. 107 00:05:10,548 --> 00:05:12,739 - What is that noise? 108 00:05:12,739 --> 00:05:14,181 Did you just come up with that? 109 00:05:14,181 --> 00:05:16,139 - No, I had a cat when I was a kid, 110 00:05:16,139 --> 00:05:17,090 that's how you get 'em. - Did you? 111 00:05:17,090 --> 00:05:17,923 - Yeah. 112 00:05:17,923 --> 00:05:18,756 - Aw, that's nice. - Come on, 113 00:05:18,756 --> 00:05:20,421 choo-choo-choo-choo, puss, puss, puss, come on. 114 00:05:20,421 --> 00:05:21,254 - It's not working. 115 00:05:21,254 --> 00:05:22,087 - No, it's not working. 116 00:05:22,087 --> 00:05:26,755 - [Nina] No, she's staying there for a few more hours 117 00:05:26,755 --> 00:05:27,705 - She's not so friendly. 118 00:05:27,705 --> 00:05:29,167 - She is really friendly. 119 00:05:29,167 --> 00:05:30,000 - Really? 120 00:05:30,000 --> 00:05:30,927 - It's just with certain people. 121 00:05:30,927 --> 00:05:32,507 So maybe you're giving off bad vibes. 122 00:05:32,507 --> 00:05:33,857 - Really, bad juju, doesn't like me. 123 00:05:33,857 --> 00:05:35,404 - Mm-hm, bad juju. 124 00:05:35,404 --> 00:05:38,231 (both laughing) 125 00:05:38,231 --> 00:05:40,136 - I should probably go. 126 00:05:40,136 --> 00:05:40,969 - Okay. 127 00:05:42,411 --> 00:05:45,598 Well, thanks for helping me with the kitty litter and, 128 00:05:45,598 --> 00:05:48,374 you know, the couch thing. 129 00:05:48,374 --> 00:05:49,957 - Anytime, anytime. 130 00:05:58,218 --> 00:06:00,131 - Are you gonna show me how to do it? 131 00:06:00,131 --> 00:06:01,381 - Mm-hm. - Okay. 132 00:06:02,668 --> 00:06:04,168 Then go on. - Okay. 133 00:06:10,320 --> 00:06:12,343 - I don't think I can do that. 134 00:06:12,343 --> 00:06:13,888 How do you get that much smoke in your mouth? 135 00:06:13,888 --> 00:06:16,012 - You suck it in. 136 00:06:16,012 --> 00:06:17,262 - Right, ready? 137 00:06:19,423 --> 00:06:22,256 (loudly laughing) 138 00:06:24,490 --> 00:06:26,268 That was really funny. 139 00:06:26,268 --> 00:06:28,052 I feel like I just burnt my lip. 140 00:06:28,052 --> 00:06:28,885 - Did you? 141 00:06:28,885 --> 00:06:30,190 You did well, it was really-- - I did well, thanks. 142 00:06:30,190 --> 00:06:32,521 - Maybe that's enough-- - When am I gonna feel it? 143 00:06:32,521 --> 00:06:33,354 Right away? 144 00:06:33,354 --> 00:06:34,525 - In a second. - Okay. 145 00:06:34,525 --> 00:06:37,947 (both softly laughing) 146 00:06:37,947 --> 00:06:40,198 Aw, I think I did burn my lip. 147 00:06:40,198 --> 00:06:41,473 - Does it hurt? - Mm-hm. 148 00:06:41,473 --> 00:06:42,448 - Ooh. - Is it burned? 149 00:06:42,448 --> 00:06:43,583 - No. 150 00:06:43,583 --> 00:06:45,873 Oh, no, it is, holy shit. 151 00:06:45,873 --> 00:06:46,875 - Is it really? 152 00:06:46,875 --> 00:06:47,939 - Oh you're paranoid? 153 00:06:47,939 --> 00:06:48,886 - Yeah. 154 00:06:48,886 --> 00:06:50,704 (both laughing) 155 00:06:50,704 --> 00:06:53,121 (soft music) 156 00:06:58,424 --> 00:06:59,841 - They're idiots. 157 00:07:01,235 --> 00:07:03,271 You're overqualified for the job. 158 00:07:03,271 --> 00:07:05,379 - Seb, you're just saying that 'cause I didn't get it. 159 00:07:05,379 --> 00:07:08,010 - I'm not saying that, you're really good at what you do. 160 00:07:08,010 --> 00:07:08,950 - How do you know? 161 00:07:08,950 --> 00:07:10,620 - 'Cause I've seen what you do. 162 00:07:10,620 --> 00:07:11,975 What do you mean how do I know? 163 00:07:11,975 --> 00:07:14,805 And you're a hard worker. 164 00:07:14,805 --> 00:07:16,067 - Obviously there's something wrong with me. 165 00:07:16,067 --> 00:07:17,413 - There's nothing wrong with you, you're just-- 166 00:07:17,413 --> 00:07:19,330 - I've been trying for months, man. 167 00:07:19,330 --> 00:07:22,713 - You'll get there, it just wasn't the right fit. 168 00:07:22,713 --> 00:07:25,130 (soft music) 169 00:07:28,830 --> 00:07:30,843 This was my mom's favorite spot. 170 00:07:30,843 --> 00:07:31,676 - Really? 171 00:07:31,676 --> 00:07:34,843 - She used to bring me down her heaps. 172 00:07:38,541 --> 00:07:40,509 - [Nina] Seb give me.. Hey, this is my kitchen. 173 00:07:40,509 --> 00:07:41,515 You can't come into my kitchen-- 174 00:07:41,515 --> 00:07:42,369 - It's not your kitchen. - And just take things. 175 00:07:42,369 --> 00:07:43,558 - Don't come in and just take things. 176 00:07:43,558 --> 00:07:46,078 - I think it's Hok's kitchen, TBH. 177 00:07:46,078 --> 00:07:47,570 - Uh-uh-uh. - Give me the sauce. 178 00:07:47,570 --> 00:07:50,352 (softly giggles) Don't eat my hair. 179 00:07:50,352 --> 00:07:51,747 Oh, my god. 180 00:07:51,747 --> 00:07:52,914 - What? - Look. 181 00:07:54,381 --> 00:07:56,110 - 1000 likes. 182 00:07:56,110 --> 00:07:58,784 - How much do you love me right now? 183 00:07:58,784 --> 00:08:01,201 (soft music) 184 00:08:04,339 --> 00:08:06,455 It's really good, it's like salty and sweet. 185 00:08:06,455 --> 00:08:07,288 - Hey, shut your eyes. 186 00:08:07,288 --> 00:08:08,121 - Why? 187 00:08:08,121 --> 00:08:09,846 What are you doing, don't. 188 00:08:09,846 --> 00:08:12,459 - Tell me what this feels like. 189 00:08:12,459 --> 00:08:15,169 - Oh my god, it actually kind of hurts. 190 00:08:15,169 --> 00:08:17,557 It's like a horrible acupuncture. 191 00:08:17,557 --> 00:08:19,004 - Oh, it is kind of weird. 192 00:08:19,004 --> 00:08:20,139 - Yeah, it's really weird. 193 00:08:20,139 --> 00:08:23,794 (phone softly vibrating) Oh, hang on. 194 00:08:23,794 --> 00:08:25,388 Hello, Nina speaking. 195 00:08:25,388 --> 00:08:26,913 - [Seb] I like it. 196 00:08:26,913 --> 00:08:29,580 - Oh, hi, yeah, good, thank you. 197 00:08:32,389 --> 00:08:33,639 That's amazing. 198 00:08:36,840 --> 00:08:37,757 - Hurry up! 199 00:08:38,643 --> 00:08:40,239 - Well, I'd be relocating from Melbourne, 200 00:08:40,239 --> 00:08:43,906 so could I have some time to think about it? 201 00:08:45,396 --> 00:08:47,279 Look how cute they are. 202 00:08:47,279 --> 00:08:48,173 (Seb softly groans) 203 00:08:48,173 --> 00:08:49,752 No, you don't like that. 204 00:08:49,752 --> 00:08:51,383 - Mm-mm. - Why? 205 00:08:51,383 --> 00:08:55,095 Look at that celebration of love right here on the beach. 206 00:08:55,095 --> 00:08:56,360 Look how happy they are. - Regret. 207 00:08:56,360 --> 00:08:57,597 (both laughing) 208 00:08:57,597 --> 00:08:58,764 - Oy. - Regret. 209 00:09:01,481 --> 00:09:02,334 Nah, that's pretty cute. 210 00:09:02,334 --> 00:09:04,001 - It is pretty cute. 211 00:09:07,272 --> 00:09:08,772 (softly laughing) 212 00:09:08,772 --> 00:09:09,605 - What? 213 00:09:11,571 --> 00:09:15,088 - [Nina] I just wanna ask you something. 214 00:09:15,088 --> 00:09:16,545 It's kind of awkward. 215 00:09:16,545 --> 00:09:17,470 Don't. (softly laughs) 216 00:09:17,470 --> 00:09:18,303 - What? 217 00:09:21,387 --> 00:09:22,504 - Let's hear it. 218 00:09:22,504 --> 00:09:25,462 - [Nina] Would you wanna do that one day, in the future? 219 00:09:27,208 --> 00:09:28,943 - I've been thinking the same, kind of thing. 220 00:09:28,943 --> 00:09:30,204 (soft piano music) 221 00:09:30,204 --> 00:09:31,526 - Are you asking me now? 222 00:09:31,526 --> 00:09:32,359 - Sort of. 223 00:09:32,359 --> 00:09:34,109 - Oh, double awkward. 224 00:09:35,730 --> 00:09:37,794 - No, I don't wanna see anyone else. 225 00:09:37,794 --> 00:09:40,172 - Yeah, no, neither do I. 226 00:09:40,172 --> 00:09:43,089 (soft piano music) 227 00:09:45,581 --> 00:09:46,498 Stop it.. 228 00:09:47,443 --> 00:09:48,276 - No. 229 00:09:49,835 --> 00:09:51,948 - You're in like a weird spot. 230 00:09:53,006 --> 00:09:54,698 (both softly chuckling) 231 00:09:58,883 --> 00:10:01,076 So do you sing as well? 232 00:10:01,076 --> 00:10:02,159 - A bit. - No. 233 00:10:03,218 --> 00:10:06,616 - No one's asked me to go on tour, put it that way. 234 00:10:06,616 --> 00:10:07,620 - Huh? 235 00:10:07,620 --> 00:10:09,563 - I had a meeting with a band. 236 00:10:09,563 --> 00:10:10,794 - When? 237 00:10:10,794 --> 00:10:11,794 - Last week. 238 00:10:13,109 --> 00:10:16,725 They contacted me on the fan page. 239 00:10:16,725 --> 00:10:18,155 - You made that, didn't you? 240 00:10:18,155 --> 00:10:19,322 - Mm-hm, yeah. 241 00:10:23,765 --> 00:10:26,965 - It's pretty cool, they lost their front man 242 00:10:26,965 --> 00:10:29,823 so they need someone. For a little while. 243 00:10:30,806 --> 00:10:32,473 - When is this tour? 244 00:10:35,149 --> 00:10:38,834 Won't I cramp your style, with your little groupies? 245 00:10:38,834 --> 00:10:40,463 - Groupies? 246 00:10:40,463 --> 00:10:41,296 Where? 247 00:10:41,296 --> 00:10:42,129 - Oy! 248 00:10:45,449 --> 00:10:47,715 You know I got that job I went for. 249 00:10:47,715 --> 00:10:49,298 - In Sydney? - Yeah. 250 00:10:50,642 --> 00:10:52,516 Turned it down. 251 00:10:52,516 --> 00:10:53,349 - Why? 252 00:10:57,508 --> 00:10:59,180 - Are you being serious? 253 00:10:59,180 --> 00:11:00,013 - Yes. 254 00:11:01,643 --> 00:11:03,038 I mean, the whole time I've known you, 255 00:11:03,038 --> 00:11:05,304 this is all you've gone on about. 256 00:11:05,304 --> 00:11:07,133 - What about you? 257 00:11:07,133 --> 00:11:10,133 You've got this amazing opportunity. 258 00:11:11,785 --> 00:11:14,368 - I'd probably just fuck it up. 259 00:11:16,660 --> 00:11:17,493 What? 260 00:11:20,441 --> 00:11:21,570 - And she really likes a mixture 261 00:11:21,570 --> 00:11:24,828 of half wet food and half dry food. 262 00:11:24,828 --> 00:11:26,292 - Hey, how are you getting to airport tomorrow? 263 00:11:26,292 --> 00:11:27,875 Do you need a lift? 264 00:11:28,766 --> 00:11:31,632 - No, I'm getting a train. 265 00:11:31,632 --> 00:11:32,965 - Suit yourself. 266 00:11:43,766 --> 00:11:47,349 (cat softly purring) - Aw. 267 00:11:48,624 --> 00:11:51,960 Are you gonna miss Mama when I go away? 268 00:11:51,960 --> 00:11:53,210 It's all right. 269 00:11:55,117 --> 00:11:57,534 (soft music) 270 00:12:21,962 --> 00:12:24,629 (ominous music) 271 00:12:26,870 --> 00:12:27,703 (ominous music hit) 272 00:12:31,728 --> 00:12:35,145 (beats softly pulsating) 273 00:13:07,000 --> 00:13:09,833 (softly rustling) 274 00:13:13,398 --> 00:13:16,731 (birds softly chirping) 275 00:13:20,302 --> 00:13:23,719 (beats softly pulsating) 276 00:13:32,497 --> 00:13:37,497 (beats softly pulsating) (soft ominous music) 277 00:13:43,197 --> 00:13:45,181 (car horn loudly honks) 278 00:13:45,181 --> 00:13:47,598 (soft music) 279 00:13:53,563 --> 00:13:55,450 (keypad softly chiming) 280 00:13:55,450 --> 00:13:57,115 (phone softly dialing) 281 00:13:57,115 --> 00:13:59,071 - [Recording] Your service has been disconnected. 282 00:13:59,071 --> 00:14:02,243 Please contact customer services. 283 00:14:02,243 --> 00:14:05,660 (beats softly pulsating) 284 00:14:21,964 --> 00:14:22,942 (door shuts) 285 00:14:22,942 --> 00:14:26,359 (beats softly pulsating) 286 00:14:31,918 --> 00:14:34,477 (ominous music) 287 00:14:34,477 --> 00:14:35,674 - Whoa! 288 00:14:35,674 --> 00:14:36,972 - [Michael] Thank God! 289 00:14:36,972 --> 00:14:37,854 - What are you doing? 290 00:14:37,854 --> 00:14:38,687 - You're okay? 291 00:14:38,687 --> 00:14:39,520 - What? 292 00:14:40,680 --> 00:14:42,513 - Where have you been? 293 00:14:43,454 --> 00:14:44,914 Why didn't you call? 294 00:14:44,914 --> 00:14:47,485 - What are you talking about, Dad? 295 00:14:47,485 --> 00:14:49,011 - Just once, it wouldn't have been 296 00:14:49,011 --> 00:14:50,515 too much to ask, would it? 297 00:14:50,515 --> 00:14:52,542 - You're tanked, get off me. 298 00:14:52,542 --> 00:14:55,959 (beats softly pulsating) 299 00:14:59,708 --> 00:15:01,157 - [Michael] It's been a year, Seb. 300 00:15:01,157 --> 00:15:03,824 (ominous music) 301 00:15:10,074 --> 00:15:11,827 - What have you done? 302 00:15:11,827 --> 00:15:13,607 - Well, what'd you think would happen? 303 00:15:13,607 --> 00:15:15,877 - Where's my guitar? 304 00:15:15,877 --> 00:15:17,320 - With charity, mate. 305 00:15:17,320 --> 00:15:18,826 You dropped off the face of the planet. 306 00:15:18,826 --> 00:15:20,444 - Stop bullshitting, I was here last night! 307 00:15:20,444 --> 00:15:21,906 - Don't make things worse. 308 00:15:21,906 --> 00:15:22,739 - I'm not! 309 00:15:24,044 --> 00:15:25,657 - [Michael] Where have you been? 310 00:15:25,657 --> 00:15:26,838 - Nowhere! 311 00:15:26,838 --> 00:15:29,505 (ominous music) 312 00:15:34,828 --> 00:15:36,495 - You in trouble? 313 00:15:37,616 --> 00:15:40,908 - You're telling me I skipped a year, it's nuts, it's nuts! 314 00:15:40,908 --> 00:15:42,252 - Stop being a little shit! 315 00:15:42,252 --> 00:15:43,806 - I'm not! - Tell me the truth! 316 00:15:43,806 --> 00:15:45,814 - I am, just listen! 317 00:15:45,814 --> 00:15:48,104 You never listen, get off me! 318 00:15:48,104 --> 00:15:49,539 - I'd listen if ya had something sensible 319 00:15:49,539 --> 00:15:51,473 to say and be honest! 320 00:15:51,473 --> 00:15:53,890 (soft music) 321 00:16:05,634 --> 00:16:09,404 - (softly chattering) Thank you. 322 00:16:09,404 --> 00:16:11,821 (soft music) 323 00:16:24,932 --> 00:16:25,776 Hey, Leah? 324 00:16:25,776 --> 00:16:26,609 - Yes, one second. 325 00:16:26,609 --> 00:16:28,631 - Okay, if a guy turns up looking for me, 326 00:16:28,631 --> 00:16:29,910 I'm not here, okay? 327 00:16:29,910 --> 00:16:30,743 - A client? 328 00:16:30,743 --> 00:16:33,089 - No, just someone you don't know, someone else. 329 00:16:33,089 --> 00:16:35,506 (soft music) 330 00:16:37,285 --> 00:16:38,611 - [Seb] Can you wait? 331 00:16:38,611 --> 00:16:40,188 Nina! - What? 332 00:16:40,188 --> 00:16:42,256 - Can I explain? 333 00:16:42,256 --> 00:16:43,832 - No, just go back to wherever you've been. 334 00:16:43,832 --> 00:16:44,753 - But that's what I'm trying to tell you, 335 00:16:44,753 --> 00:16:46,257 I haven't been anywhere! 336 00:16:46,257 --> 00:16:47,928 I haven't been, I was just one the road! 337 00:16:47,928 --> 00:16:50,150 - Yeah, why am I not surprised? 338 00:16:50,150 --> 00:16:51,034 - [Seb] I've lost a year! 339 00:16:51,034 --> 00:16:53,430 - Well, I haven't, okay? 340 00:16:53,430 --> 00:16:55,354 So if you wanna piss your life up the wall, 341 00:16:55,354 --> 00:16:56,771 then fine, do it. 342 00:16:59,574 --> 00:17:00,892 Do you want me to call the cops? 343 00:17:00,892 --> 00:17:01,761 'Cause I will if you keep-- 344 00:17:01,761 --> 00:17:04,142 - Yes, call the cops, call the cops, this is nuts! 345 00:17:04,142 --> 00:17:05,875 - I don't even know what you're talking about anymore. 346 00:17:05,875 --> 00:17:08,996 - This year, I don't remember anything! 347 00:17:08,996 --> 00:17:10,564 - Just lay off the drugs, Seb. 348 00:17:10,564 --> 00:17:12,981 (soft music) 349 00:17:20,470 --> 00:17:22,699 - [Stacey] You sure he wasn't taking the piss? 350 00:17:22,699 --> 00:17:24,737 - Maybe, but he was like literally begging me 351 00:17:24,737 --> 00:17:27,291 to believe him, weird. 352 00:17:27,291 --> 00:17:29,364 - Why would he say something that's so like-- 353 00:17:29,364 --> 00:17:31,447 - I don't know, honestly. 354 00:17:32,815 --> 00:17:34,278 - Do you think he still loves you? 355 00:17:34,278 --> 00:17:37,124 - [Nina] What do I care, anyway? 356 00:17:37,124 --> 00:17:38,213 What? 357 00:17:38,213 --> 00:17:39,713 - No, it's just... 358 00:17:41,567 --> 00:17:43,269 - What time are you leaving again? 359 00:17:43,269 --> 00:17:44,519 - [Stacey] Why? 360 00:17:45,587 --> 00:17:47,961 - I'm gonna come with. 361 00:17:47,961 --> 00:17:49,794 (softly knocking at door) 362 00:17:49,794 --> 00:17:50,627 Stace! 363 00:17:59,444 --> 00:18:01,158 - Did I disturb you? 364 00:18:01,158 --> 00:18:03,935 - [Nina] Are you okay, where's Seb? 365 00:18:03,935 --> 00:18:05,768 - Oh, well, he's home. 366 00:18:07,547 --> 00:18:10,880 It's just, he keeps saying these things. 367 00:18:11,744 --> 00:18:12,577 - I know. 368 00:18:14,262 --> 00:18:16,037 - Well, is he on drugs? 369 00:18:16,037 --> 00:18:17,990 Does he owe someone money? 370 00:18:17,990 --> 00:18:19,614 - I couldn't tell you. 371 00:18:19,614 --> 00:18:22,364 - Yeah, well, have you asked him? 372 00:18:27,761 --> 00:18:31,344 (crickets softly chirping) 373 00:18:45,610 --> 00:18:46,860 - Dad send you? 374 00:18:50,175 --> 00:18:52,008 - I wanted to see you. 375 00:19:05,961 --> 00:19:08,461 I do care about you, you know. 376 00:19:09,874 --> 00:19:11,914 - Not enough to believe me. 377 00:19:11,914 --> 00:19:13,164 - Believe what? 378 00:19:16,611 --> 00:19:17,921 Have you taken something? 379 00:19:17,921 --> 00:19:19,613 - Yeah, I'm on some mad trip. 380 00:19:19,613 --> 00:19:21,081 - Can you stop? 381 00:19:21,081 --> 00:19:22,386 - Stop what? 382 00:19:22,386 --> 00:19:25,719 - Making out like this is some big joke. 383 00:19:26,595 --> 00:19:28,345 We're worried about you. 384 00:19:33,321 --> 00:19:35,988 - I don't know what else to say. 385 00:19:36,826 --> 00:19:38,659 I just blinked, and... 386 00:19:45,955 --> 00:19:50,538 - He actually believes he's disappearing into thin air. 387 00:19:53,496 --> 00:19:55,413 He needs help, Michael. 388 00:19:59,055 --> 00:20:00,555 - All right, well, 389 00:20:01,839 --> 00:20:05,564 just keep him talking and, keep an eye on him. 390 00:20:05,564 --> 00:20:08,064 Don't let him disappear again. 391 00:20:12,047 --> 00:20:14,654 - [Nina] Do you remember that dinner at your dad's place? 392 00:20:14,654 --> 00:20:17,364 - Like it was yesterday. 393 00:20:17,364 --> 00:20:18,944 - You kept going on about how you're gonna pick up lots 394 00:20:18,944 --> 00:20:20,408 of groupies on the road. 395 00:20:20,408 --> 00:20:21,551 - That was you. 396 00:20:21,551 --> 00:20:22,384 - Sure. 397 00:20:26,753 --> 00:20:30,463 You can tell me if that's what happened, you know. 398 00:20:30,463 --> 00:20:34,796 - Do you really think I would have left without you? 399 00:20:37,211 --> 00:20:38,044 (ominous music) - [Paramedic] What's him name? 400 00:20:38,044 --> 00:20:38,883 - Sebastian. 401 00:20:38,883 --> 00:20:39,716 - [Paramedic] Don't worry 402 00:20:39,716 --> 00:20:42,149 we handle these situations all the time. 403 00:20:49,401 --> 00:20:51,651 - [Nina] Hey, give me that. 404 00:20:55,563 --> 00:20:57,376 Seb-- - Did you know about this? 405 00:20:57,376 --> 00:20:59,006 - No, don't panic, Seb! 406 00:20:59,006 --> 00:20:59,839 - Seb! - Stop! 407 00:20:59,839 --> 00:21:01,938 - [Michael] It's for your own good Seb! 408 00:21:01,938 --> 00:21:04,605 (ominous music) 409 00:21:24,674 --> 00:21:28,007 (birds softly chirping) 410 00:21:29,529 --> 00:21:30,612 - [Nina] Hey. 411 00:21:31,610 --> 00:21:33,406 - What are you doing here? 412 00:21:33,406 --> 00:21:35,573 - I was worried about you. 413 00:21:37,716 --> 00:21:42,575 - You know, you're the one person that needed to believe me. 414 00:21:42,575 --> 00:21:43,465 - Maybe I would believe you 415 00:21:43,465 --> 00:21:46,798 if what you were saying wasn't so crazy. 416 00:21:50,654 --> 00:21:53,904 Please, can you just come back with me? 417 00:21:56,748 --> 00:21:58,011 Honestly, (beat softly clashes) 418 00:21:58,011 --> 00:21:59,673 I don't even know what-- 419 00:21:59,673 --> 00:22:02,833 (ominous music) 420 00:22:02,833 --> 00:22:03,666 Seb? 421 00:22:06,042 --> 00:22:08,125 Seb, stop mucking around. 422 00:22:14,244 --> 00:22:15,077 Seb? 423 00:22:25,390 --> 00:22:30,390 (beats softly pulsating) (birds softly chirping) 424 00:22:30,560 --> 00:22:32,247 I gave this to him a year ago. 425 00:22:32,247 --> 00:22:33,080 - So what? 426 00:22:33,080 --> 00:22:34,314 - It's the proof! 427 00:22:34,314 --> 00:22:35,147 - Proof of what? - It's proof he's telling, 428 00:22:35,147 --> 00:22:36,118 he's telling the truth! - Proof of what? 429 00:22:36,118 --> 00:22:36,951 The truth? - I'm telling you, 430 00:22:36,951 --> 00:22:38,288 I think he's telling the truth. 431 00:22:38,288 --> 00:22:39,470 - I'll tell you what the truth is. 432 00:22:39,470 --> 00:22:42,470 There's something going on, just go! 433 00:22:45,554 --> 00:22:46,784 You still here? 434 00:22:46,784 --> 00:22:50,034 (cars softly rustling) 435 00:22:59,580 --> 00:23:00,557 - [Policeman] There was no one else around, 436 00:23:00,557 --> 00:23:01,781 you were the only one who saw this happen? 437 00:23:01,781 --> 00:23:03,679 - Yes, how many times do we have to go through this? 438 00:23:03,679 --> 00:23:07,124 (people softly chattering) 439 00:23:07,124 --> 00:23:08,957 - All right, listen, 440 00:23:09,901 --> 00:23:11,452 we've decided we're just gonna let you off with a warning 441 00:23:11,452 --> 00:23:13,363 this time. - A warning, what for? 442 00:23:13,363 --> 00:23:16,093 - [Policewoman] Wasting police time is a serious matter. 443 00:23:16,093 --> 00:23:18,672 - [Policeman] Look, we've spoken to Sebastian's father. 444 00:23:18,672 --> 00:23:20,602 We understand emotions are running high 445 00:23:20,602 --> 00:23:22,036 in the family at the moment, so-- 446 00:23:22,036 --> 00:23:24,317 - Okay, okay, I'm telling the truth. 447 00:23:24,317 --> 00:23:26,563 - Look, we're not even gonna file a report, okay? 448 00:23:26,563 --> 00:23:28,012 So let's just end this now. 449 00:23:28,012 --> 00:23:30,804 Come on, you're free to go. 450 00:23:30,804 --> 00:23:31,637 - Fine. 451 00:23:35,818 --> 00:23:37,220 - Hey, Nina? 452 00:23:37,220 --> 00:23:38,847 Hey. 453 00:23:38,847 --> 00:23:40,248 (Nina softly whimpers) 454 00:23:40,248 --> 00:23:41,331 What's wrong? 455 00:23:44,212 --> 00:23:45,795 - [Nina] It's um... 456 00:23:48,998 --> 00:23:51,440 Just Seb stuff. 457 00:23:52,643 --> 00:23:54,971 - [Stacey] Didn't you guys go out last night? 458 00:23:54,971 --> 00:23:55,804 Did you-- - Mm-hm. 459 00:23:55,804 --> 00:23:59,794 - [Stacey] Talk about things, what's going on? 460 00:23:59,794 --> 00:24:01,294 - We hung out but, 461 00:24:02,660 --> 00:24:04,335 I don't know. 462 00:24:04,335 --> 00:24:05,914 I don't know when I'm gonna see him again. 463 00:24:05,914 --> 00:24:08,261 - Aw, Neens, hey, hey, hey, hey. 464 00:24:08,261 --> 00:24:13,222 (Nina softly sobbing) Aw, babe, I'm sorry. 465 00:24:13,222 --> 00:24:14,055 Can you try and tell me about it? 466 00:24:14,055 --> 00:24:15,276 What happened? - I'm being so (mumbles) 467 00:24:15,276 --> 00:24:19,058 - No, you're not at all, not at all. 468 00:24:19,058 --> 00:24:21,308 Did he say where he's been? 469 00:24:22,453 --> 00:24:26,453 So are you back together, is he sticking around? 470 00:24:28,516 --> 00:24:31,266 - He's just been traveling a lot. 471 00:24:33,877 --> 00:24:36,544 (ominous music) 472 00:24:58,416 --> 00:25:00,833 (soft music) 473 00:25:54,239 --> 00:25:55,912 - Maybe I am going nuts. 474 00:25:55,912 --> 00:25:58,523 - Hey, hey, it's okay, it's okay! 475 00:25:58,523 --> 00:26:00,298 It's all right, I believe you. 476 00:26:00,298 --> 00:26:01,548 It's all right. 477 00:26:08,271 --> 00:26:11,438 - I can't believe that happened again. 478 00:26:14,285 --> 00:26:15,868 - Do you feel okay? 479 00:26:20,570 --> 00:26:23,487 What's the last thing you remember? 480 00:26:25,618 --> 00:26:27,992 - I was just here with you. 481 00:26:27,992 --> 00:26:31,325 (birds softly chirping) 482 00:26:36,194 --> 00:26:37,027 A year. 483 00:26:39,528 --> 00:26:40,361 Hey. 484 00:26:49,505 --> 00:26:50,351 How is this happening? - I don't know how 485 00:26:50,351 --> 00:26:51,564 it's happening, could just-- - Why? 486 00:26:51,564 --> 00:26:53,121 - I don't know, I don't know. 487 00:26:53,121 --> 00:26:55,527 I don't know, but it is, Seb, please-- 488 00:26:55,527 --> 00:26:56,727 - Stop telling me to calm down, please! 489 00:26:56,727 --> 00:26:58,810 - Okay. - It doesn't help. 490 00:27:02,433 --> 00:27:03,766 What's happened? 491 00:27:05,496 --> 00:27:08,413 How are you, how's my dad, how's... 492 00:27:13,605 --> 00:27:14,438 What? 493 00:27:16,113 --> 00:27:17,280 What happened? 494 00:27:20,910 --> 00:27:22,481 - Your dad got into a bit of trouble. 495 00:27:22,481 --> 00:27:23,314 - When? 496 00:27:33,950 --> 00:27:35,200 - How'd you go? 497 00:27:39,184 --> 00:27:40,161 - Wait here. 498 00:27:40,161 --> 00:27:41,411 - Are you sure? 499 00:27:57,105 --> 00:27:58,105 - [Seb] Dad? 500 00:28:02,127 --> 00:28:04,127 Do you wanna talk to me? 501 00:28:05,215 --> 00:28:06,798 - What's the point? 502 00:28:07,844 --> 00:28:10,228 - The hell's wrong with you? 503 00:28:10,228 --> 00:28:12,061 - I'm wonderful, mate. 504 00:28:13,544 --> 00:28:14,711 - [Seb] Don't! 505 00:28:16,117 --> 00:28:18,950 - [Michael] Look what you've done! 506 00:28:21,025 --> 00:28:23,442 You're just like your mother. 507 00:28:35,478 --> 00:28:36,311 - [Nina] What happened? 508 00:28:36,311 --> 00:28:37,144 - [Seb] Nothing. 509 00:28:37,144 --> 00:28:39,894 - No, what did he say? - I'm fine. 510 00:29:11,027 --> 00:29:11,860 - Hey. 511 00:29:19,599 --> 00:29:20,599 You're okay? 512 00:29:21,462 --> 00:29:22,879 - Mm-hm. - Really? 513 00:29:28,615 --> 00:29:29,448 What? 514 00:29:30,302 --> 00:29:33,885 - Just feel like I'm gonna lose everything. 515 00:29:35,262 --> 00:29:38,095 - You're not, you've still got me. 516 00:29:39,892 --> 00:29:41,142 - For how long? 517 00:29:49,537 --> 00:29:51,945 Have you told anyone? 518 00:29:51,945 --> 00:29:52,945 - About you? 519 00:29:55,085 --> 00:29:56,430 It's weird, what am I supposed to say? 520 00:29:56,430 --> 00:30:00,358 That you're like randomly disappearing and reappearing. 521 00:30:00,358 --> 00:30:01,417 - Could we not go to the cops? 522 00:30:01,417 --> 00:30:03,251 - Uh, no way. 523 00:30:03,251 --> 00:30:04,084 - Why not? 524 00:30:04,084 --> 00:30:05,667 They've gotta help. 525 00:30:07,176 --> 00:30:08,009 - Seb! - Why? 526 00:30:08,009 --> 00:30:09,753 - Just trust me, okay? 527 00:30:09,753 --> 00:30:10,586 - Don't! 528 00:30:10,586 --> 00:30:12,585 - [Nina] Listen, I've tried! 529 00:30:12,585 --> 00:30:13,423 - I'll explain! 530 00:30:13,423 --> 00:30:14,256 - What? 531 00:30:14,256 --> 00:30:15,089 They'll think you're crazy! 532 00:30:15,089 --> 00:30:15,922 They'll lock you up and put you 533 00:30:15,922 --> 00:30:16,755 in the psych ward or something! 534 00:30:16,755 --> 00:30:18,880 - [Seb] What else am I supposed to do? 535 00:30:18,880 --> 00:30:21,013 - Just come home. 536 00:30:21,013 --> 00:30:22,617 - Which is where? 537 00:30:22,617 --> 00:30:23,534 - My place. 538 00:30:30,164 --> 00:30:33,747 (crickets softly chirping) 539 00:30:38,683 --> 00:30:39,516 What? 540 00:30:40,794 --> 00:30:41,627 - Nothing. 541 00:30:43,115 --> 00:30:45,532 - You're looking at me weird. 542 00:30:47,665 --> 00:30:49,508 - You look different. 543 00:30:49,508 --> 00:30:51,564 - Are you saying I look old? 544 00:30:51,564 --> 00:30:54,897 - No, just different. 545 00:30:57,703 --> 00:31:00,120 - Well, a year's a long time. 546 00:31:02,525 --> 00:31:03,358 - Yeah. 547 00:31:10,626 --> 00:31:12,293 I don't wanna leave. 548 00:31:14,879 --> 00:31:17,879 - We don't know that's gonna happen. 549 00:31:25,139 --> 00:31:27,374 - Will you be here when I get back? 550 00:31:27,374 --> 00:31:28,541 If I go again? 551 00:31:33,226 --> 00:31:34,059 - Mm-hm. 552 00:31:37,818 --> 00:31:39,485 - You don't have to. 553 00:31:44,184 --> 00:31:45,517 - No, I want to. 554 00:31:59,190 --> 00:32:01,523 - I don't wanna go to sleep. 555 00:32:02,490 --> 00:32:03,490 - Me either. 556 00:32:10,166 --> 00:32:13,499 (birds softly chirping) 557 00:32:26,022 --> 00:32:28,196 - [Stacey] You're not going to work today? 558 00:32:28,196 --> 00:32:30,613 - Yeah, I'm not really feeling that well. 559 00:32:30,613 --> 00:32:35,613 - (softly giggles) Didn't get enough sleep, more like it. 560 00:32:36,291 --> 00:32:38,029 - Seb was over. 561 00:32:38,029 --> 00:32:39,089 - Like, Seb Seb? 562 00:32:39,089 --> 00:32:39,922 - Uh-huh. 563 00:32:42,198 --> 00:32:45,260 - Does that mean you guys are back on? 564 00:32:45,260 --> 00:32:46,573 - Guess so. 565 00:32:46,573 --> 00:32:48,937 - Well, that's good news, right? 566 00:32:48,937 --> 00:32:49,770 - Yep. 567 00:32:53,321 --> 00:32:57,417 - Well, maybe we should all go hang out sometime. 568 00:32:57,417 --> 00:32:59,334 - You're gonna be late. 569 00:33:01,224 --> 00:33:02,497 - See ya, Neens. 570 00:33:02,497 --> 00:33:03,330 - See you. 571 00:33:12,780 --> 00:33:15,357 ♪ Sun up ♪ 572 00:33:15,357 --> 00:33:17,793 ♪ Sun down ♪ 573 00:33:17,793 --> 00:33:22,793 ♪ I know now ♪ 574 00:33:22,918 --> 00:33:24,907 ♪ You were ♪ 575 00:33:24,907 --> 00:33:27,179 ♪ The one ♪ 576 00:33:27,179 --> 00:33:29,569 ♪ I know now ♪ 577 00:33:29,569 --> 00:33:32,616 (soft indie rock music) 578 00:33:32,616 --> 00:33:34,705 ♪ And that ♪ 579 00:33:34,705 --> 00:33:37,115 ♪ My love ♪ 580 00:33:37,115 --> 00:33:39,785 ♪ Is all ♪ 581 00:33:39,785 --> 00:33:42,035 ♪ There is ♪ 582 00:33:46,401 --> 00:33:51,401 (bright indie rock) ♪ And don't say you're sorry about ♪ 583 00:33:53,545 --> 00:33:56,267 ♪ It all ♪ 584 00:33:56,267 --> 00:34:00,993 ♪ And how you're so worried ♪ - All right, come on. 585 00:34:00,993 --> 00:34:02,326 You're coming out with me. 586 00:34:02,326 --> 00:34:03,159 - No. 587 00:34:03,159 --> 00:34:04,017 - Yes, you're coming out with me, 588 00:34:04,017 --> 00:34:05,243 come on, just you and me. - No, I don't feel like it. 589 00:34:05,243 --> 00:34:07,325 - Aw, what, you don't wanna dance with this? 590 00:34:07,325 --> 00:34:08,591 You don't wanna dance with this? 591 00:34:08,591 --> 00:34:10,542 (Nina softly chuckles) 592 00:34:10,542 --> 00:34:14,435 (upbeat electronica music) (patrons softly chattering) 593 00:34:14,435 --> 00:34:16,248 Do you do like an espresso martini? 594 00:34:16,248 --> 00:34:18,716 - No, I don't want it, can I just get a vodka lime and soda? 595 00:34:18,716 --> 00:34:19,634 - Yeah. - What? 596 00:34:19,634 --> 00:34:20,616 No, get a cocktail! 597 00:34:20,616 --> 00:34:22,211 - Martini sounds good. 598 00:34:22,211 --> 00:34:23,128 - It's nice and light. 599 00:34:23,128 --> 00:34:24,467 - Oh, hang on, wait, it's got tequila in it, 600 00:34:24,467 --> 00:34:26,639 I can't have that, that makes me really sick. 601 00:34:26,639 --> 00:34:27,906 - Hey! - Hey. 602 00:34:27,906 --> 00:34:28,739 - Hello. 603 00:34:30,161 --> 00:34:31,048 Good to see you. 604 00:34:31,048 --> 00:34:32,085 (softly smooches) - You too. 605 00:34:32,085 --> 00:34:32,918 - Hey, you all right? - Hi, Kurt. 606 00:34:32,918 --> 00:34:33,834 Yeah, yeah. - You good? 607 00:34:33,834 --> 00:34:34,667 - Yeah, yeah, I'm good. 608 00:34:34,667 --> 00:34:37,629 - Okay, good. - Yeah, yeah, all right. 609 00:34:37,629 --> 00:34:38,467 - Hi, hey. - Hi. 610 00:34:38,467 --> 00:34:39,300 - Oh, hey, hey. - Hi. 611 00:34:39,300 --> 00:34:41,159 - [Stacey] Hey, Ryan, Ryan, Nina, Nina, Ryan. 612 00:34:41,159 --> 00:34:41,992 - [Ryan] I'm Ryan. 613 00:34:41,992 --> 00:34:42,825 - It's nice to meet you. 614 00:34:42,825 --> 00:34:43,658 - Nice to meet you, what's your name, sorry? 615 00:34:43,658 --> 00:34:44,491 - Nina. 616 00:34:44,491 --> 00:34:45,324 - Nina. - Yeah. 617 00:34:45,324 --> 00:34:46,157 - [Stacey] Ryan's a doctor. 618 00:34:46,157 --> 00:34:46,990 - Okay. - I'm a junior doctor. 619 00:34:46,990 --> 00:34:48,865 - Oh, that's nice. - And he's single! 620 00:34:48,865 --> 00:34:50,676 - I'm at the Alfred. 621 00:34:50,676 --> 00:34:51,509 - Are you? 622 00:34:51,509 --> 00:34:52,342 - Yeah, yeah, yeah. 623 00:34:52,342 --> 00:34:53,211 - Okay, that's good. 624 00:34:53,211 --> 00:34:54,044 - Thank you. 625 00:34:54,044 --> 00:34:55,019 - What ward do you work in? 626 00:34:55,019 --> 00:34:56,584 - I work at the cardiac ward. 627 00:34:56,584 --> 00:34:57,417 - Okay, cool. 628 00:34:57,417 --> 00:34:59,181 - Yeah, get to see a whole load of stuff. 629 00:34:59,181 --> 00:35:00,096 What about you, what do you-- 630 00:35:00,096 --> 00:35:01,104 - Sorry, I've gotta go. 631 00:35:01,104 --> 00:35:02,172 - Okay. - I'm really sorry. 632 00:35:02,172 --> 00:35:03,005 It was lovely to meet you. - All right. 633 00:35:03,005 --> 00:35:04,255 - Okay. - Nina! 634 00:35:06,466 --> 00:35:09,549 (muffled bass beats) 635 00:35:10,857 --> 00:35:11,846 What are you doing? 636 00:35:11,846 --> 00:35:12,682 - What do you think? 637 00:35:12,682 --> 00:35:14,252 Docklands Drive. 638 00:35:14,252 --> 00:35:15,085 Yeah, hey! 639 00:35:15,935 --> 00:35:17,685 - What's the problem? 640 00:35:18,768 --> 00:35:20,244 - What? 641 00:35:20,244 --> 00:35:22,125 - You're unbelievable. 642 00:35:22,125 --> 00:35:22,992 - What's that supposed to mean? 643 00:35:22,992 --> 00:35:24,691 - Ryan is totally into you. 644 00:35:24,691 --> 00:35:26,147 - So? 645 00:35:26,147 --> 00:35:28,276 In case you've forgotten, I have a boyfriend. 646 00:35:28,276 --> 00:35:29,109 - Right. 647 00:35:31,288 --> 00:35:33,886 No, I'm sorry, it's just... 648 00:35:33,886 --> 00:35:36,872 I'm not sure showing up once a year really qualifies. 649 00:35:36,872 --> 00:35:38,215 - Okay, yeah, you just don't get it 650 00:35:38,215 --> 00:35:39,148 because you've never had a relationship 651 00:35:39,148 --> 00:35:40,763 that's lasted more than five minutes. 652 00:35:40,763 --> 00:35:42,294 - No, I don't get it, Neen. 653 00:35:42,294 --> 00:35:45,454 This guy is fucking AWOL and I am your friend, okay? 654 00:35:45,454 --> 00:35:47,493 You need to get out, have some fun! 655 00:35:47,493 --> 00:35:48,432 - Okay, you're making it sound 656 00:35:48,432 --> 00:35:49,947 like I'm totally crazy, when I'm not. 657 00:35:49,947 --> 00:35:52,694 I'm fine, just because I'm not super happy all the time. 658 00:35:52,694 --> 00:35:53,802 - Well, look, you know what? 659 00:35:53,802 --> 00:35:54,788 No offense, but it's really awkward 660 00:35:54,788 --> 00:35:57,409 bringing people around, okay? 661 00:35:57,409 --> 00:35:58,301 - Thanks. 662 00:35:58,301 --> 00:35:59,189 - Look, what is so wrong with 663 00:35:59,189 --> 00:36:00,820 just getting to know a couple of guys 664 00:36:00,820 --> 00:36:03,091 and letting them buy us some drinks? 665 00:36:03,091 --> 00:36:06,508 Come on, we used to do this all the time. 666 00:36:09,616 --> 00:36:12,033 (soft music) 667 00:36:57,526 --> 00:36:59,598 (softly knocking on door) 668 00:36:59,598 --> 00:37:00,658 - [Nina] Hey, did you wanna see me? 669 00:37:00,658 --> 00:37:03,198 - Yeah, yeah, come in. 670 00:37:03,198 --> 00:37:04,031 How are you? 671 00:37:04,031 --> 00:37:05,349 - Hey, yeah, good, what's going on? 672 00:37:05,349 --> 00:37:07,005 - I just wanted to talk to you. 673 00:37:07,005 --> 00:37:07,838 - [Nina] Okay. 674 00:37:07,838 --> 00:37:10,871 - I just received a call from Miranda. 675 00:37:10,871 --> 00:37:11,704 - [Nina] Yeah? 676 00:37:11,704 --> 00:37:12,704 - Who got the invoices sent. 677 00:37:12,704 --> 00:37:13,710 - [Nina] Yeah, yeah. 678 00:37:13,710 --> 00:37:15,621 - But it was the wrong invoice, 679 00:37:15,621 --> 00:37:17,875 it was Jackie, Jackie's invoice. 680 00:37:17,875 --> 00:37:19,702 - Are you serious? 681 00:37:19,702 --> 00:37:21,869 Oh, God, oh, I'm so sorry! 682 00:37:24,466 --> 00:37:25,984 - Yeah, well, I mean, the thing is, 683 00:37:25,984 --> 00:37:27,088 I've been noticing lately 684 00:37:27,088 --> 00:37:29,562 that you just haven't been yourself, at all. 685 00:37:29,562 --> 00:37:34,374 'Cause you're normally so perky, and happy, and focused. 686 00:37:34,374 --> 00:37:37,088 You've been the opposite of all those things lately, 687 00:37:37,088 --> 00:37:38,827 and it's worried me. 688 00:37:38,827 --> 00:37:41,237 - I'm so sorry, I just, 689 00:37:41,237 --> 00:37:45,106 I've just been so tired lately, yeah. 690 00:37:45,106 --> 00:37:45,939 - Well... 691 00:37:46,859 --> 00:37:49,760 If you ever want anyone to talk to, you can talk to me. 692 00:37:49,760 --> 00:37:53,644 - I think I just need to get on top of my sleep. 693 00:37:53,644 --> 00:37:56,227 And I will do that, but thanks. 694 00:37:57,763 --> 00:38:01,426 - I'll handle this anyway, don't worry about it, it's fine. 695 00:38:01,426 --> 00:38:06,426 (soft indie rock music) (patrons softly chattering) 696 00:38:12,113 --> 00:38:13,809 - My God, I'm gonna kill you. 697 00:38:13,809 --> 00:38:15,083 Don't, I know what you're laughing at. 698 00:38:15,083 --> 00:38:15,916 - I left you there. 699 00:38:15,916 --> 00:38:16,749 - Yes, you left me there. 700 00:38:16,749 --> 00:38:18,964 I cannot believe that Johnny's so boring. 701 00:38:18,964 --> 00:38:20,926 - Yeah, well, you know, I didn't wanna deal with him, 702 00:38:20,926 --> 00:38:22,022 so I left you with him. 703 00:38:22,022 --> 00:38:24,827 - Yeah, I know, thanks a lot for that, jerk, jesus. 704 00:38:24,827 --> 00:38:26,439 oh my God, I would love a burger right now. 705 00:38:26,439 --> 00:38:28,948 - Yeah, I'm starving actually. - That would be so good, aw! 706 00:38:28,948 --> 00:38:31,610 - Let's go get something, I don't wanna be here anymore. 707 00:38:31,610 --> 00:38:35,260 Let's finish this and go, what do you reckon? 708 00:38:35,260 --> 00:38:38,190 - I actually can't, I've to, 709 00:38:38,190 --> 00:38:41,962 I've gotta go home, so, why don't you (clicks tongue) 710 00:38:41,962 --> 00:38:43,282 finish this little guy for me-- 711 00:38:43,282 --> 00:38:44,266 - [Jake] Oh, you're leaving now? 712 00:38:44,266 --> 00:38:46,860 - And, yeah, I've got to, I've got a, 713 00:38:46,860 --> 00:38:48,981 I've got a Skype session with my boyfriend, so-- 714 00:38:48,981 --> 00:38:50,194 - Yeah, all right. - So, I've gotta go, 715 00:38:50,194 --> 00:38:53,188 but I will see you at work tomorrow. 716 00:38:53,188 --> 00:38:55,483 Bright and early, no two-hour breaks. 717 00:38:55,483 --> 00:38:58,566 - See you tomorrow, all right. - Yeah. 718 00:39:12,769 --> 00:39:14,171 Alrighty. - All right. 719 00:39:14,171 --> 00:39:15,276 - Cool. - Such a nice day. 720 00:39:15,276 --> 00:39:16,221 - Yeah. - We should be in the park, 721 00:39:16,221 --> 00:39:17,630 not in the shopping center. 722 00:39:17,630 --> 00:39:18,565 - I know, right, you know what? 723 00:39:18,565 --> 00:39:19,588 We should totally go and do that 724 00:39:19,588 --> 00:39:21,468 after we drop these guys at home. 725 00:39:21,468 --> 00:39:23,405 - I've got-- - Get some chow, and-- 726 00:39:23,405 --> 00:39:24,680 - Um, yeah. - Go to the park? 727 00:39:24,680 --> 00:39:26,330 - I've got band practice at 4:30. 728 00:39:26,330 --> 00:39:27,163 - Ah, do you? 729 00:39:27,163 --> 00:39:31,108 - It's three, I mean, we got a bit of time. 730 00:39:31,108 --> 00:39:32,287 - Nah, you should probably go to band practice. 731 00:39:32,287 --> 00:39:34,940 I mean, you guys need all the help you can get. 732 00:39:34,940 --> 00:39:37,569 (Seb loudly clears throat) 733 00:39:37,569 --> 00:39:38,902 Such a nice day. 734 00:39:45,375 --> 00:39:46,487 Oh, hey. - Hey. 735 00:39:46,487 --> 00:39:47,806 - How'd you go after the other night? 736 00:39:47,806 --> 00:39:49,232 - [Jake] Yeah, good. 737 00:39:49,232 --> 00:39:50,223 - Yeah? - Good, good, good. 738 00:39:50,223 --> 00:39:51,608 It was a good night, it was a big night. 739 00:39:51,608 --> 00:39:52,764 - Really? 740 00:39:52,764 --> 00:39:53,597 - Yeah. 741 00:39:53,597 --> 00:39:54,657 - Sorry for bailing on you. 742 00:39:54,657 --> 00:39:55,490 - It's okay. 743 00:39:55,490 --> 00:39:57,468 - I feel really bad for doing that. 744 00:39:57,468 --> 00:39:59,440 - Don't worry about it, it's fine. 745 00:39:59,440 --> 00:40:00,940 - I kinda wanna make it up to you. 746 00:40:00,940 --> 00:40:03,052 - You don't need to make it up to me. 747 00:40:03,052 --> 00:40:04,879 - Yeah, I think I do. 748 00:40:04,879 --> 00:40:08,068 Do you wanna maybe get lunch or something this week? 749 00:40:08,068 --> 00:40:08,961 - Like a work lunch? 750 00:40:08,961 --> 00:40:09,921 - Yeah. 751 00:40:09,921 --> 00:40:10,796 - Professional work lunch? 752 00:40:10,796 --> 00:40:14,110 - Yes, very professional work lunch. 753 00:40:14,110 --> 00:40:15,313 - Yeah, I'll have lunch with you. 754 00:40:15,313 --> 00:40:16,178 - Okay, cool. 755 00:40:16,178 --> 00:40:17,664 - I'll send you a calendar invite. 756 00:40:17,664 --> 00:40:19,971 - Ooh, profesh. (laughs) - (chuckles) Yeah. 757 00:40:19,971 --> 00:40:21,844 - All right, well, I better get back to work. 758 00:40:21,844 --> 00:40:23,499 - [Jake] You get back to work, slacker. 759 00:40:23,499 --> 00:40:25,129 (Nina softly chuckles) 760 00:40:25,129 --> 00:40:27,265 - Ooh, I got a couple good ones here. 761 00:40:27,265 --> 00:40:29,055 - What are you looking at? 762 00:40:29,055 --> 00:40:30,123 - Shoes. 763 00:40:30,123 --> 00:40:31,339 - Uh-huh. - On eBay. 764 00:40:31,339 --> 00:40:32,481 - For work? 765 00:40:32,481 --> 00:40:35,457 - No, for running, I'm gonna get fit. 766 00:40:35,457 --> 00:40:37,306 - Ooh, okay. - Yeah. 767 00:40:37,306 --> 00:40:41,376 - Hey, if you want shoes (tongue clicks) 768 00:40:41,376 --> 00:40:43,318 do a little walkity-walk for me 769 00:40:43,318 --> 00:40:46,182 and I can tell you which ones will be good. 770 00:40:46,182 --> 00:40:47,015 - I'm not doing that. 771 00:40:47,015 --> 00:40:48,444 - (laughs) Why, are you embarrassed? 772 00:40:48,444 --> 00:40:49,277 - Yeah. 773 00:40:49,277 --> 00:40:50,110 - Do it. (chuckling) 774 00:40:50,110 --> 00:40:52,503 Do it, there's only like 20 people in here. 775 00:40:52,503 --> 00:40:55,170 - Just walk up and down? - Mm-hm. 776 00:40:56,243 --> 00:40:57,481 - And then you'll tell me what shoes to wear? 777 00:40:57,481 --> 00:40:59,148 - Mm-hm. - All right. 778 00:41:05,209 --> 00:41:08,274 Race you to the steps, yes! (Nina laughing) 779 00:41:08,274 --> 00:41:11,595 - You said you weren't a runner! 780 00:41:11,595 --> 00:41:14,778 All right, I'm just gonna leave you there. 781 00:41:14,778 --> 00:41:15,928 Aw, god. 782 00:41:15,928 --> 00:41:16,761 - You gotta lift. 783 00:41:16,761 --> 00:41:18,120 - I was lifting my knees, 784 00:41:18,120 --> 00:41:19,335 but it helps when you're like 785 00:41:19,335 --> 00:41:21,646 a million feet taller than I am. 786 00:41:21,646 --> 00:41:23,149 - You gotta get some better gear. 787 00:41:23,149 --> 00:41:24,365 - What are you talking about? 788 00:41:24,365 --> 00:41:26,445 - Well, these runners, look at this. 789 00:41:26,445 --> 00:41:27,632 - What's wrong with this? 790 00:41:27,632 --> 00:41:28,465 - It's inappropriate. 791 00:41:28,465 --> 00:41:29,298 - It's not inappropriate. 792 00:41:29,298 --> 00:41:32,131 - It's a little bit inappropriate. 793 00:41:37,185 --> 00:41:39,062 Sorry, should I not have done that? 794 00:41:39,062 --> 00:41:41,479 (soft music) 795 00:41:44,987 --> 00:41:46,107 Sure it's okay to take a shower? 796 00:41:46,107 --> 00:41:48,083 - Yeah, yeah, it's just straight upstairs, 797 00:41:48,083 --> 00:41:50,083 first door on your left. 798 00:41:51,364 --> 00:41:52,347 - Cool. 799 00:41:52,347 --> 00:41:53,180 - Cool. 800 00:41:53,180 --> 00:41:55,402 Hey, is full cream milk all right? 801 00:41:55,402 --> 00:41:58,215 - Do you have almond milk? 802 00:41:58,215 --> 00:41:59,902 - What, are you allergic? 803 00:41:59,902 --> 00:42:02,500 - No, I just prefer almond milk. 804 00:42:02,500 --> 00:42:05,372 - No (laughs) I don't have almond milk. 805 00:42:05,372 --> 00:42:06,371 - Oh. 806 00:42:06,371 --> 00:42:08,643 Very disappointed with you, then. 807 00:42:08,643 --> 00:42:11,768 - Yeah (softly mumbles) 808 00:42:11,768 --> 00:42:14,185 (soft music) 809 00:42:43,604 --> 00:42:47,384 - I like how one part of the ceiling is not painted, 810 00:42:47,384 --> 00:42:50,095 whilst the rest of it is very well painted. 811 00:42:50,095 --> 00:42:52,544 - I know, do you know how hard it was for me to do that? 812 00:42:52,544 --> 00:42:55,238 I didn't have a tall person like you helping me. 813 00:42:55,238 --> 00:42:58,302 My arms got tired by the time I got to that bit. 814 00:42:58,302 --> 00:42:59,794 - Yes, you just gave up. 815 00:42:59,794 --> 00:43:00,627 - Yeah. 816 00:43:00,627 --> 00:43:02,904 - Oh, well, maybe sometime I'll come round 817 00:43:02,904 --> 00:43:04,499 and help you finish it off. 818 00:43:04,499 --> 00:43:05,666 - Yeah, maybe. 819 00:43:10,909 --> 00:43:12,250 Hey, you're not gonna, 820 00:43:12,250 --> 00:43:14,868 you're not gonna tell people about this, are you? 821 00:43:14,868 --> 00:43:16,414 - [Jake] About this? 822 00:43:16,414 --> 00:43:17,914 - Yes, about this. 823 00:43:19,694 --> 00:43:20,952 - I've got it at the top of my 824 00:43:20,952 --> 00:43:22,815 agenda on Monday's WIP sheet 825 00:43:22,815 --> 00:43:24,660 - Shut up! (loudly laughing) 826 00:43:24,660 --> 00:43:26,676 That's so, don't even joke about that, 827 00:43:26,676 --> 00:43:28,426 that's so ridiculous. 828 00:43:32,832 --> 00:43:36,665 It'd just be really awkward at work, you know? 829 00:43:38,875 --> 00:43:41,493 - Well, we don't have to do this again at all, 830 00:43:41,493 --> 00:43:42,361 if you don't want to. 831 00:43:42,361 --> 00:43:43,725 I understand if you wanna keep it 832 00:43:43,725 --> 00:43:46,230 (softly clears throat) like a one-time thing. 833 00:43:46,230 --> 00:43:49,563 - No, that's not what I meant, I just... 834 00:43:50,500 --> 00:43:51,583 Just think... 835 00:43:52,993 --> 00:43:57,243 It'd be really good if we could keep things casual. 836 00:43:58,246 --> 00:44:01,191 - Yes, yeah, we can do that. 837 00:44:01,191 --> 00:44:03,288 - Okay. - Can just keep it caszh. 838 00:44:03,288 --> 00:44:04,121 - Yeah. 839 00:44:04,121 --> 00:44:05,968 - Just keep it caszh. (Nina loudly giggling) 840 00:44:05,968 --> 00:44:07,274 No worries! 841 00:44:07,274 --> 00:44:09,233 ♪ Climbing ♪ 842 00:44:09,233 --> 00:44:13,014 (phone softly vibrates) ♪ Higher to the light ♪ 843 00:44:13,014 --> 00:44:16,204 ♪ And those eyes staring behind ♪ 844 00:44:16,204 --> 00:44:21,204 ♪ Coming closer to your eyes ♪ 845 00:44:21,787 --> 00:44:25,941 ♪ That watched you through the nights, one ♪ 846 00:44:25,941 --> 00:44:30,549 (soft techno music) ♪ Song ♪ 847 00:44:30,549 --> 00:44:32,787 ♪ Lift your head ♪ 848 00:44:32,787 --> 00:44:36,481 ♪ Feel the fall ♪ (soft bright moody techno) 849 00:44:36,481 --> 00:44:39,231 ♪ Feel the fall ♪ 850 00:44:41,229 --> 00:44:45,312 (bright music drowns out lyrics) 851 00:44:51,516 --> 00:44:55,486 ♪ And then one way to refuse ♪ 852 00:44:55,486 --> 00:44:59,750 - (giggling drowns out words) What's up? 853 00:44:59,750 --> 00:45:00,645 - Okay. 854 00:45:00,645 --> 00:45:02,962 - I just did something brilliant. 855 00:45:02,962 --> 00:45:03,885 - Does it affect me? 856 00:45:03,885 --> 00:45:06,613 - Mm-hm, yeah. - What is it? 857 00:45:06,613 --> 00:45:07,578 Tell me what it is. 858 00:45:07,578 --> 00:45:09,560 - I've just booked two flights to India for us. 859 00:45:09,560 --> 00:45:10,609 - Did you? - Yeah, yeah. 860 00:45:10,609 --> 00:45:13,091 - Oh my god, that's so exciting! 861 00:45:13,091 --> 00:45:15,102 - They had a special of half price. 862 00:45:15,102 --> 00:45:16,660 - Oh my god, oh is that it? 863 00:45:16,660 --> 00:45:19,921 - Yeah, for March 7 to 21st. - Oh, that's so cheap. 864 00:45:19,921 --> 00:45:22,955 - It was the only time they offered that. 865 00:45:22,955 --> 00:45:24,402 Lucky! - Yeah. 866 00:45:24,402 --> 00:45:27,756 Do I even have any annual leave left? 867 00:45:27,756 --> 00:45:29,520 - [Jake] You've got heaps of leave, I checked. 868 00:45:29,520 --> 00:45:30,599 - Oh, do I? 869 00:45:30,599 --> 00:45:32,444 - Yeah, work's quiet, days of leave. 870 00:45:32,444 --> 00:45:36,270 February always, March and February, it's always quiet. 871 00:45:36,270 --> 00:45:38,196 - [Nina] It's not really a good time, so. 872 00:45:38,196 --> 00:45:40,612 - What have you got on? - I just can't do it. 873 00:45:40,612 --> 00:45:41,445 Nothing. 874 00:45:42,438 --> 00:45:44,303 - [Jake] Then why can't you go? 875 00:45:44,303 --> 00:45:46,003 - It's just not a good time, okay? 876 00:45:46,003 --> 00:45:47,276 And anyway, you shouldn't have booked them 877 00:45:47,276 --> 00:45:50,000 without telling me, or checking with me first. 878 00:45:50,000 --> 00:45:51,349 - Oh, okay, don't worry about it, 879 00:45:51,349 --> 00:45:53,516 we'll talk about it later. 880 00:45:58,295 --> 00:46:01,684 - Hey, can you just wait a sec? 881 00:46:01,684 --> 00:46:03,687 You've been shitty with me all afternoon. 882 00:46:03,687 --> 00:46:05,051 Is this about the trip? 883 00:46:05,051 --> 00:46:06,758 - Yeah, I'm confused by it. 884 00:46:06,758 --> 00:46:08,821 - I just can't go during those dates. 885 00:46:08,821 --> 00:46:10,988 - Why can't you go? 886 00:46:10,988 --> 00:46:13,063 - Can you just get a refund? 887 00:46:13,063 --> 00:46:14,249 - No, they're nonrefundable. 888 00:46:14,249 --> 00:46:16,582 That's why they're so cheap. 889 00:46:18,685 --> 00:46:19,840 - I just can't go, all right? 890 00:46:19,840 --> 00:46:22,870 I've got a friend flying to Melbourne one of those days, 891 00:46:22,870 --> 00:46:24,482 and I really wanna catch up with them. 892 00:46:24,482 --> 00:46:26,929 They're only here for one night. 893 00:46:26,929 --> 00:46:30,995 - Why couldn't you just tell me that before? 894 00:46:30,995 --> 00:46:34,983 - 'Cause it's Seb, and I didn't wanna hurt your feelings. 895 00:46:34,983 --> 00:46:36,302 - Really? 896 00:46:36,302 --> 00:46:40,561 - Yeah, that's, this is exactly how I thought you'd take it. 897 00:46:40,561 --> 00:46:42,136 - I'm overreacting, am I? 898 00:46:42,136 --> 00:46:43,424 I'm just out of control. 899 00:46:43,424 --> 00:46:45,007 Why are you meeting up with him? 900 00:46:45,007 --> 00:46:46,090 Just out of interest. 901 00:46:46,090 --> 00:46:48,751 - I don't know, because we used to go out together, 902 00:46:48,751 --> 00:46:51,112 and I just wanna reconnect with him. 903 00:46:51,112 --> 00:46:53,084 - Aw, sorry, maybe I'll go catch up 904 00:46:53,084 --> 00:46:54,967 with my ex-girlfriend this weekend as well. 905 00:46:54,967 --> 00:46:56,257 - Aw, god, yeah, okay. 906 00:46:56,257 --> 00:46:58,322 - So are you meeting with him as a friend, 907 00:46:58,322 --> 00:46:59,807 or as more than a friend? 908 00:46:59,807 --> 00:47:01,307 - Are you serious? 909 00:47:02,685 --> 00:47:05,102 - What the fuck are we doing? 910 00:47:08,622 --> 00:47:11,824 - I don't know, I don't know what to say. 911 00:47:11,824 --> 00:47:12,657 - Pfft. 912 00:47:19,999 --> 00:47:22,916 (soft piano music) 913 00:47:47,151 --> 00:47:49,164 (bright music) 914 00:47:49,164 --> 00:47:50,320 - Oh, shit! 915 00:47:50,320 --> 00:47:51,894 (Nina laughing) You coulda told me you 916 00:47:51,894 --> 00:47:56,061 were thinking about moving. - Sorry, I didn't know. 917 00:47:58,361 --> 00:47:59,194 - [Seb] It's big. 918 00:47:59,194 --> 00:48:00,916 - Yeah, it's nice, isn't it? 919 00:48:00,916 --> 00:48:01,918 - A mosaic. 920 00:48:01,918 --> 00:48:03,659 - Yeah. - Wow. 921 00:48:03,659 --> 00:48:04,492 - Do you like my courtyard? 922 00:48:04,492 --> 00:48:05,410 - Yeah, it's really nice. 923 00:48:05,410 --> 00:48:06,540 - See that little pond? 924 00:48:06,540 --> 00:48:08,006 It's got fish in it. 925 00:48:08,006 --> 00:48:09,022 - Cool. 926 00:48:09,022 --> 00:48:10,653 - Yeah. 927 00:48:10,653 --> 00:48:12,670 - Wow, how do you afford this? 928 00:48:12,670 --> 00:48:13,587 - Um, well, 929 00:48:15,238 --> 00:48:17,743 I am the new Marketing Manager at work. 930 00:48:17,743 --> 00:48:18,940 - Oh, wow, congratulations. 931 00:48:18,940 --> 00:48:20,231 - Yeah, thanks. 932 00:48:20,231 --> 00:48:22,040 - They must really like you. 933 00:48:22,040 --> 00:48:22,873 - Yeah. 934 00:48:24,556 --> 00:48:26,277 Do you want something to eat? 935 00:48:26,277 --> 00:48:28,344 Not quite sure what I've got. 936 00:48:28,344 --> 00:48:29,370 - I don't mind. 937 00:48:29,370 --> 00:48:31,370 - I mean, not much, but, 938 00:48:32,291 --> 00:48:34,440 do you want a glass of water, or, 939 00:48:34,440 --> 00:48:35,626 I'll give you a glass of water. 940 00:48:35,626 --> 00:48:38,293 Oh, this tap is like so finicky. 941 00:48:40,507 --> 00:48:42,132 Hey. 942 00:48:42,132 --> 00:48:43,382 - [Seb] Thanks. 943 00:48:50,393 --> 00:48:52,284 - Are you okay? 944 00:48:52,284 --> 00:48:53,784 - It's just weird. 945 00:48:55,043 --> 00:48:56,495 - [Nina] What? 946 00:48:56,495 --> 00:48:58,245 - New house, glasses. 947 00:48:59,441 --> 00:49:00,858 A lot to take in. 948 00:49:08,346 --> 00:49:09,187 Fish Bowl. 949 00:49:09,187 --> 00:49:10,639 - Mm-hm, I think it's new. 950 00:49:10,639 --> 00:49:11,472 - Yeah? 951 00:49:11,472 --> 00:49:12,305 - Oh, do you know what else is new? 952 00:49:12,305 --> 00:49:13,332 That joint. 953 00:49:13,332 --> 00:49:14,165 - What is it? 954 00:49:14,165 --> 00:49:16,202 - [Nina] It's a really fancy Iranian restaurant. 955 00:49:16,202 --> 00:49:18,484 - Iranian? - Yeah. 956 00:49:18,484 --> 00:49:19,734 No? 957 00:49:19,734 --> 00:49:22,209 (laughs) You're face is saying no. 958 00:49:22,209 --> 00:49:23,132 - Sounds a bit healthy. 959 00:49:23,132 --> 00:49:24,696 - [Nina] It is quite healthy. 960 00:49:24,696 --> 00:49:26,015 - What about burgers? 961 00:49:26,015 --> 00:49:26,848 - Oh, really? 962 00:49:26,848 --> 00:49:29,704 Hm, I don't think I'm in the mood for it. 963 00:49:29,704 --> 00:49:30,639 - What, you're watching your weight? 964 00:49:30,639 --> 00:49:32,340 - No, just trying to be a little bit 965 00:49:32,340 --> 00:49:34,189 more conscious with my health and stuff. 966 00:49:34,189 --> 00:49:37,003 (both chuckling) 967 00:49:37,003 --> 00:49:37,836 - Very good. 968 00:49:37,836 --> 00:49:39,698 - Wait, if I agree, will you stop giving me shit? 969 00:49:39,698 --> 00:49:40,544 - Yeah. 970 00:49:40,544 --> 00:49:42,118 - All right, all right, let's go get burgers. 971 00:49:42,118 --> 00:49:43,368 - Burgers, yes. 972 00:49:44,314 --> 00:49:46,264 - Hang on, is this with every piece of cutlery? 973 00:49:46,264 --> 00:49:47,097 - Yeah. 974 00:49:47,097 --> 00:49:48,662 - How have I never noticed this before? 975 00:49:48,662 --> 00:49:50,688 - You're not observant. - That's so weird. 976 00:49:50,688 --> 00:49:51,521 - Yeah. 977 00:49:52,356 --> 00:49:55,863 - Sorry, but I can't, I cannot deal 978 00:49:55,863 --> 00:49:58,563 with how you're eating that, it's so weird, 979 00:49:58,563 --> 00:50:01,981 you look so fonzy, like some posh dude from Toorak. 980 00:50:01,981 --> 00:50:03,773 (laughs) Don't do that. 981 00:50:03,773 --> 00:50:05,322 Can you just touch it? 982 00:50:05,322 --> 00:50:07,524 - Sometimes I have to use my lips. 983 00:50:07,524 --> 00:50:08,814 It's not like I can't. 984 00:50:08,814 --> 00:50:09,942 - Can you just do it for me now? 985 00:50:09,942 --> 00:50:10,775 - All right, one, two. - Do it. 986 00:50:10,775 --> 00:50:12,948 Aw, did that feel weird and gross and-- 987 00:50:12,948 --> 00:50:16,959 (loudly laughing) - Ahh! 988 00:50:16,959 --> 00:50:19,264 Yep, yep, yep, yep. 989 00:50:19,264 --> 00:50:21,597 Very good. - You're so weird. 990 00:50:23,029 --> 00:50:25,446 (soft music) 991 00:50:46,969 --> 00:50:48,047 Okay, I'm done. 992 00:50:48,047 --> 00:50:49,172 - Okay. 993 00:50:49,172 --> 00:50:52,332 (both softly laughing) 994 00:50:52,332 --> 00:50:54,722 - I've got lots of fun stuff for us to do after this. 995 00:50:54,722 --> 00:50:56,275 Thought we can go into the city, 996 00:50:56,275 --> 00:51:00,025 there's these little markets on by the river. 997 00:51:02,043 --> 00:51:04,993 Ooh, or if we go into St Kilda, 998 00:51:04,993 --> 00:51:09,829 there's a beach DJ, if you wanna (clicks tongue) dance. 999 00:51:09,829 --> 00:51:10,662 - Whatever. 1000 00:51:10,662 --> 00:51:12,721 - What do you mean whatever, what do you wanna do? 1001 00:51:12,721 --> 00:51:15,499 - We can do whatever, as long as we're hanging out. 1002 00:51:15,499 --> 00:51:17,340 You've got some shtuff on-- 1003 00:51:17,340 --> 00:51:18,541 - (laughs) Do I? 1004 00:51:18,541 --> 00:51:20,000 - Yeah, I'll get it. - Did you get it? 1005 00:51:20,000 --> 00:51:21,167 - I'll get it. 1006 00:51:24,661 --> 00:51:25,494 What? 1007 00:51:26,580 --> 00:51:27,413 - Nothing. 1008 00:51:30,114 --> 00:51:33,721 I'm just all herby, they put lots of herbs on the chips. 1009 00:51:33,721 --> 00:51:38,388 - Sorry, you don't have to kiss me if you don't want to. 1010 00:51:47,807 --> 00:51:51,557 (soft acoustic guitar music) 1011 00:51:54,612 --> 00:51:56,750 - Yeah, it just takes me, 1012 00:51:56,750 --> 00:52:00,250 just takes me a while to get back into it. 1013 00:52:36,457 --> 00:52:38,234 What are you doing? 1014 00:52:38,234 --> 00:52:39,750 - [Seb] Looking for a drink. 1015 00:52:39,750 --> 00:52:41,085 - Oh, okay, I've got some rose. 1016 00:52:41,085 --> 00:52:42,870 - No, no. - It's really good. 1017 00:52:42,870 --> 00:52:43,703 - [Nina] No? 1018 00:52:43,703 --> 00:52:45,576 - You got anything stronger? 1019 00:52:45,576 --> 00:52:48,666 - No, I'm not a bottle shop. 1020 00:52:48,666 --> 00:52:49,499 - Nothing? 1021 00:52:50,622 --> 00:52:52,331 - No. - You got spirits or weed? 1022 00:52:52,331 --> 00:52:55,498 - [Nina] No, did you not just hear me? 1023 00:52:56,657 --> 00:52:59,183 Do you wanna watch a movie or something? 1024 00:52:59,183 --> 00:53:02,170 - No, could I use your phone? 1025 00:53:02,170 --> 00:53:03,987 - [Nina] Yeah, okay. 1026 00:53:03,987 --> 00:53:04,820 - Thanks. 1027 00:53:16,117 --> 00:53:18,784 - Are you gonna do that in here? 1028 00:53:39,204 --> 00:53:40,537 - Are you awake? 1029 00:53:54,503 --> 00:53:56,336 Sorry this is so hard. 1030 00:54:20,457 --> 00:54:22,874 (soft music) 1031 00:55:30,220 --> 00:55:31,720 - What time is it? 1032 00:55:33,327 --> 00:55:34,410 - Who's Jake? 1033 00:55:36,173 --> 00:55:37,006 - What? 1034 00:55:38,320 --> 00:55:39,403 - Who's Jake? 1035 00:55:42,991 --> 00:55:44,241 - He's my boss. 1036 00:55:45,088 --> 00:55:47,505 (soft music) 1037 00:55:48,370 --> 00:55:50,032 No, wait. 1038 00:55:50,032 --> 00:55:50,865 Wait. 1039 00:55:51,818 --> 00:55:53,738 Hang on, Seb, just wait. 1040 00:55:53,738 --> 00:55:55,038 Seb, stop! 1041 00:55:55,038 --> 00:55:56,397 - What, what? - Just stop, 1042 00:55:56,397 --> 00:55:57,718 listen to me, please-- - Get off of me. 1043 00:55:57,718 --> 00:55:58,551 - Please talk to me. 1044 00:55:58,551 --> 00:55:59,409 - Why didn't you tell me? 1045 00:55:59,409 --> 00:56:01,636 - Can you just stop yelling at me, please? 1046 00:56:01,636 --> 00:56:04,118 - No, I mean, this obviously isn't working 1047 00:56:04,118 --> 00:56:05,235 so you don't have to wait. 1048 00:56:05,235 --> 00:56:07,985 - Just stop. - Just stay, go away. 1049 00:56:11,802 --> 00:56:13,583 - Please stop. - No. 1050 00:56:13,583 --> 00:56:16,625 - Why won't you let-- - Just go home! 1051 00:56:16,625 --> 00:56:19,042 (soft music) 1052 00:56:51,800 --> 00:56:54,467 (ominous music) 1053 00:56:58,061 --> 00:56:58,894 Hey, mate. 1054 00:56:58,894 --> 00:57:00,644 - That's all? - Yeah. 1055 00:57:01,632 --> 00:57:02,967 - [Store Attendant] $6.80. 1056 00:57:02,967 --> 00:57:04,332 - How much? 1057 00:57:04,332 --> 00:57:05,165 - Tap. 1058 00:57:06,807 --> 00:57:08,456 Declined, mate. 1059 00:57:08,456 --> 00:57:09,289 Cash? 1060 00:57:10,523 --> 00:57:11,356 - Yeah. 1061 00:57:18,092 --> 00:57:19,694 - [Store Attendant] Man, you're short. 1062 00:57:19,694 --> 00:57:21,283 - Whatever. 1063 00:57:21,283 --> 00:57:23,403 - You cannot take this. 1064 00:57:23,403 --> 00:57:24,236 Hey, hey, hey, hey! 1065 00:57:24,236 --> 00:57:26,579 - Fuck off, don't touch me! 1066 00:57:26,579 --> 00:57:30,378 It's 20 fucking cents, what does it matter, huh? 1067 00:57:30,378 --> 00:57:32,205 - Just relax. - Why? 1068 00:57:32,205 --> 00:57:34,806 Why, don't tell me to fucking relax, huh? 1069 00:57:34,806 --> 00:57:36,587 - Okay, okay, man. 1070 00:57:36,587 --> 00:57:39,004 (soft music) 1071 00:58:57,120 --> 00:59:01,249 - Hey, I've got that presentation for you to look over 1072 00:59:01,249 --> 00:59:02,766 for the meeting tomorrow. 1073 00:59:02,766 --> 00:59:06,476 - Great, thank you, I'll look at it later. 1074 00:59:06,476 --> 00:59:10,041 - Just pay particular attention to the, where is it? 1075 00:59:10,041 --> 00:59:12,483 To the SEO page 'cause-- - Yeah, I'll look at it-- 1076 00:59:12,483 --> 00:59:14,625 - Yeah, I know, I'm just letting you know 1077 00:59:14,625 --> 00:59:16,007 'cause I've added some extra things 1078 00:59:16,007 --> 00:59:17,264 that we hadn't discussed. 1079 00:59:17,264 --> 00:59:19,258 - I can't right now, I will look at it at some point. 1080 00:59:19,258 --> 00:59:21,841 Thanks for delivering it to me. 1081 00:59:24,635 --> 00:59:27,747 - I'm really sorry about what happened. 1082 00:59:27,747 --> 00:59:29,228 - And I don't want to talk about anything personal. 1083 00:59:29,228 --> 00:59:30,250 You wanna talk about work stuff, 1084 00:59:30,250 --> 00:59:31,514 talk about work stuff and that's it. 1085 00:59:31,514 --> 00:59:34,597 Everything else, keep it to yourself. 1086 01:00:15,460 --> 01:00:16,293 - Hey. 1087 01:00:20,835 --> 01:00:23,626 - [Jake] It's in New Zealand. 1088 01:00:23,626 --> 01:00:24,793 - [Nina] Okay. 1089 01:00:26,044 --> 01:00:29,127 - It's in New Zealand for six months. 1090 01:00:30,423 --> 01:00:32,443 And I haven't said yes yet 'cause, 1091 01:00:32,443 --> 01:00:34,360 I know what that means. 1092 01:00:36,211 --> 01:00:39,961 - Well, it's a really good opportunity, so... 1093 01:00:47,982 --> 01:00:50,565 - Maybe you could come with me. 1094 01:00:55,707 --> 01:00:57,862 - Oh, wow, it looks so different in here. 1095 01:00:57,862 --> 01:00:59,612 - Yeah, it's so bare. 1096 01:01:01,203 --> 01:01:02,036 - Yeah. 1097 01:01:06,075 --> 01:01:08,796 Sorry I'm not coming with you. 1098 01:01:08,796 --> 01:01:09,915 - Are you sorry? 1099 01:01:09,915 --> 01:01:11,174 - Yeah. 1100 01:01:11,174 --> 01:01:12,757 - Eh, I don't know. 1101 01:01:15,292 --> 01:01:19,926 Feels to me like you were, you were never in this. 1102 01:01:19,926 --> 01:01:21,952 You were never in this. 1103 01:01:21,952 --> 01:01:25,356 You just kind of used to me to fill some void 1104 01:01:25,356 --> 01:01:27,408 that this other guy had left. 1105 01:01:27,408 --> 01:01:29,217 - Yeah, it's not as simple as that. 1106 01:01:29,217 --> 01:01:31,429 - That's pretty simple. 1107 01:01:31,429 --> 01:01:35,484 If you wanna be with someone you find a way to make it work. 1108 01:01:35,484 --> 01:01:37,151 You just find a way. 1109 01:01:38,328 --> 01:01:42,208 (shoes loudly clattering) 1110 01:01:42,208 --> 01:01:44,571 - Oh my god, you are so super cute! 1111 01:01:44,571 --> 01:01:45,634 - Happy Birthday! 1112 01:01:45,634 --> 01:01:46,871 - Thank you. 1113 01:01:46,871 --> 01:01:48,642 - All right, make a wish! 1114 01:01:48,642 --> 01:01:50,137 Come on. - Oh my god. 1115 01:01:50,137 --> 01:01:51,907 - Make a wish. - Okay. 1116 01:01:51,907 --> 01:01:53,480 - Got it? 1117 01:01:53,480 --> 01:01:55,439 - Mm-hm. - All right. 1118 01:01:55,439 --> 01:02:00,189 (loudly laughing) - You are such a jerk. 1119 01:02:20,888 --> 01:02:21,721 Hey. 1120 01:02:21,721 --> 01:02:22,696 - Hey. - Hey, Nina. 1121 01:02:22,696 --> 01:02:24,209 - Nina, nice to meet you. - Hey, 1122 01:02:24,209 --> 01:02:25,296 nice to meet you too. 1123 01:02:25,296 --> 01:02:26,648 Should we go get a drink? 1124 01:02:26,648 --> 01:02:28,324 - Yeah, do you have anywhere in mind? 1125 01:02:28,324 --> 01:02:29,658 - Yeah, yeah, yeah, there's a really good 1126 01:02:29,658 --> 01:02:31,616 space this way. - Yeah. 1127 01:02:31,616 --> 01:02:34,033 (soft music) 1128 01:02:37,014 --> 01:02:38,210 But I do have a story about this 1129 01:02:38,210 --> 01:02:41,079 (laughing) 1130 01:02:41,079 --> 01:02:43,237 - I'm gonna show you my favorite alleyway in Melbourne. 1131 01:02:43,237 --> 01:02:44,820 - Right. - This one. 1132 01:02:48,830 --> 01:02:51,747 (soft piano music) 1133 01:03:02,236 --> 01:03:06,069 (loudly coughing and gagging) 1134 01:03:17,455 --> 01:03:19,353 Uh, because I have to work. 1135 01:03:19,353 --> 01:03:20,186 - So? 1136 01:03:20,186 --> 01:03:22,460 We're leaving on Friday night, you should come. 1137 01:03:22,460 --> 01:03:24,039 - Hey, it's a little thing called Jake's just left 1138 01:03:24,039 --> 01:03:25,886 and I've inherited half his clients. 1139 01:03:25,886 --> 01:03:26,763 - So? 1140 01:03:26,763 --> 01:03:30,483 - Unlike you, I can't afford to go freelance. 1141 01:03:30,483 --> 01:03:33,414 (soft music) 1142 01:03:33,414 --> 01:03:34,563 - It's cool right? - This is amazing! 1143 01:03:34,563 --> 01:03:38,647 You didn't tell me she was loaded, Jesus! 1144 01:03:38,647 --> 01:03:40,119 - Yeah, just keep on going-- - This is awesome. 1145 01:03:40,119 --> 01:03:41,023 - Up here, straight ahead. 1146 01:03:41,023 --> 01:03:41,856 - Which one? 1147 01:03:41,856 --> 01:03:43,693 - Yeah, just here. - Awesome. 1148 01:03:43,693 --> 01:03:46,110 (soft music) 1149 01:03:54,503 --> 01:03:55,503 - Hey. - Hey! 1150 01:03:56,617 --> 01:03:57,617 - Hey. - Hey. 1151 01:03:58,989 --> 01:04:01,136 - Hey, nice to meet you, good to see ya. 1152 01:04:01,136 --> 01:04:02,040 You must be Lee. 1153 01:04:02,040 --> 01:04:03,887 - [Lee] Yeah, mate, nice to meet ya. 1154 01:04:03,887 --> 01:04:05,229 (guys softly chattering) - Hi. 1155 01:04:05,229 --> 01:04:06,331 - Hey. 1156 01:04:06,331 --> 01:04:08,545 Didn't know you were coming. 1157 01:04:08,545 --> 01:04:09,378 - Yeah. 1158 01:04:11,807 --> 01:04:16,807 (chattering and laughing) (bright music) 1159 01:04:32,915 --> 01:04:35,427 Aw, look how cute they are! 1160 01:04:35,427 --> 01:04:38,260 They're like following each other. 1161 01:04:39,119 --> 01:04:42,190 It'd be so sweet to have a joint up here. 1162 01:04:42,190 --> 01:04:45,339 As is a place, not an actual joint. Well.. 1163 01:04:45,339 --> 01:04:46,206 - Yeah. 1164 01:04:46,206 --> 01:04:48,955 - If you were loaded, which house would you buy? 1165 01:04:48,955 --> 01:04:50,288 - I like these ones altogether. 1166 01:04:50,288 --> 01:04:51,121 - All of them? - Yeah. 1167 01:04:51,121 --> 01:04:52,699 - You'd buy all of them. - I'd buy all of them. 1168 01:04:52,699 --> 01:04:56,027 Probably, like that one down there, being that-- 1169 01:04:56,027 --> 01:04:56,860 - The biggest one. 1170 01:04:56,860 --> 01:04:58,110 - Yeah. - Yeah. 1171 01:04:59,443 --> 01:05:01,493 It's weird, I can see you hesitating. 1172 01:05:01,493 --> 01:05:03,576 - Yeah, it's weird, um... 1173 01:05:05,347 --> 01:05:06,969 How long do you have? 1174 01:05:06,969 --> 01:05:08,784 - What, is it a really long boring story, 1175 01:05:08,784 --> 01:05:10,050 like all the other breakup stories? 1176 01:05:10,050 --> 01:05:10,883 - Yes. 1177 01:05:10,883 --> 01:05:12,859 (laughing) - Is it? God. 1178 01:05:12,859 --> 01:05:15,819 - It's complicated, I shoulda seen it coming. 1179 01:05:15,819 --> 01:05:19,451 - Were you guys just not getting along, or? 1180 01:05:19,451 --> 01:05:22,959 - You just get caught in a routine, you know? 1181 01:05:22,959 --> 01:05:24,846 - [Stacey] Kinda sounds like you and Seb. 1182 01:05:24,846 --> 01:05:26,831 (laughing) - No, wait, who's this? 1183 01:05:26,831 --> 01:05:28,299 - Okay, this guy would literally show up 1184 01:05:28,299 --> 01:05:31,519 for like one night, and then just disappear. 1185 01:05:31,519 --> 01:05:32,553 - Why are you telling everyone this? 1186 01:05:32,553 --> 01:05:33,825 - I'm just telling it how it is. 1187 01:05:33,825 --> 01:05:35,950 - That's not how it was and it's not your thing 1188 01:05:35,950 --> 01:05:37,287 to tell anyway. - It is how it was, 1189 01:05:37,287 --> 01:05:38,695 and we're just all sharing stories. 1190 01:05:38,695 --> 01:05:39,528 - Okay, she doesn't wanna-- - Okay, no, you're-- 1191 01:05:39,528 --> 01:05:40,361 - Talk about it. - Yeah. 1192 01:05:40,361 --> 01:05:41,442 - Guys, let's just chill out. - Thank you. 1193 01:05:41,442 --> 01:05:42,622 - No, no, no, no-- - No, you're sharing my story. 1194 01:05:42,622 --> 01:05:43,455 - [Stacey] It's only a story. 1195 01:05:43,455 --> 01:05:44,288 - Yeah, you're sharing my story, 1196 01:05:44,288 --> 01:05:45,220 and I don't appreciate it-- - I was there for it. 1197 01:05:45,220 --> 01:05:46,053 - At all. - Whoa, whoa, whoa, 1198 01:05:46,053 --> 01:05:47,570 Stace, leave it. - And it affected you? 1199 01:05:47,570 --> 01:05:48,903 - [Stacey] Yes, it did affect me, Nina. 1200 01:05:48,903 --> 01:05:49,968 It really affected my life. 1201 01:05:49,968 --> 01:05:50,907 - Okay, fuck off, Stacey. 1202 01:05:50,907 --> 01:05:51,808 - No, hey-- - No, I'm done. 1203 01:05:51,808 --> 01:05:53,503 - No, hey, Nina, come on. 1204 01:05:53,503 --> 01:05:54,400 Come back. - Yeah, leave, 1205 01:05:54,400 --> 01:05:55,670 good one, Neens, that's real mature, 1206 01:05:55,670 --> 01:05:56,682 that's gonna help the situation. 1207 01:05:56,682 --> 01:05:57,699 - [Hyrry] Stace, would you just chill out? 1208 01:05:57,699 --> 01:05:58,907 - [Stacey] What? 1209 01:05:58,907 --> 01:06:00,240 You brought her. 1210 01:06:02,676 --> 01:06:05,093 (soft music) 1211 01:06:07,309 --> 01:06:08,620 - [Friend] Hey. 1212 01:06:08,620 --> 01:06:10,567 Are you gonna come in and apologize? 1213 01:06:10,567 --> 01:06:14,439 - Yeah, what, wave my magic wand and make everything better? 1214 01:06:14,439 --> 01:06:16,516 - No, just don't ruin the weekend for everyone. 1215 01:06:16,516 --> 01:06:19,022 - Sorry if I don't really wanna be here. 1216 01:06:19,022 --> 01:06:21,112 - 'Cause of Stace? 1217 01:06:21,112 --> 01:06:21,945 - Yeah. 1218 01:06:23,985 --> 01:06:25,639 - [Harry] Why did you come then? 1219 01:06:25,639 --> 01:06:27,683 - Because you forced me. 1220 01:06:27,683 --> 01:06:28,581 - [Harry] I love it, you know, 1221 01:06:28,581 --> 01:06:31,405 this is exactly what she's talking about. 1222 01:06:31,405 --> 01:06:33,822 (soft music) 1223 01:07:12,607 --> 01:07:14,393 (softly kisses) 1224 01:07:14,393 --> 01:07:16,810 (soft music) 1225 01:07:39,579 --> 01:07:42,079 - What, I thought it was cute. 1226 01:07:43,020 --> 01:07:45,102 - What would I do without you? 1227 01:07:45,102 --> 01:07:48,685 - I don't know, I ask myself that everyday. 1228 01:09:24,229 --> 01:09:28,913 - The block model suggests everything is relative. 1229 01:09:28,913 --> 01:09:33,412 Your past could very well be somebody else's future. 1230 01:09:33,412 --> 01:09:35,829 (soft music) 1231 01:09:40,711 --> 01:09:45,074 - [Nina] You know a lot about time travel, right? 1232 01:09:45,074 --> 01:09:47,241 - Oh, relatively speaking. 1233 01:09:48,501 --> 01:09:50,827 - What if it was happening to someone? 1234 01:09:50,827 --> 01:09:52,927 - Oh, then I'd ask them 1235 01:09:52,927 --> 01:09:55,906 to bring me back Einstein's signature. 1236 01:09:55,906 --> 01:10:00,341 - No, I mean like skipping forward, missing bits. 1237 01:10:00,341 --> 01:10:04,342 What if someone was here one minute and gone the next? 1238 01:10:04,342 --> 01:10:06,732 Just vanishing for months at a time. 1239 01:10:06,732 --> 01:10:09,853 - Are you talking about someone specific? 1240 01:10:09,853 --> 01:10:11,894 - It's my boyfriend, Seb. 1241 01:10:11,894 --> 01:10:12,727 - Oh, 1242 01:10:13,649 --> 01:10:16,550 then I'd suggest that you might want 1243 01:10:16,550 --> 01:10:18,715 to swipe on to the next. 1244 01:10:18,715 --> 01:10:20,531 - It's not like that. 1245 01:10:20,531 --> 01:10:22,942 It's really happening. 1246 01:10:22,942 --> 01:10:24,549 - Why don't you come with me 1247 01:10:24,549 --> 01:10:28,091 and we'll go visit the university counselor. 1248 01:10:28,091 --> 01:10:30,341 - What if I could prove it? 1249 01:10:32,493 --> 01:10:34,726 Do you think I'm doing the right thing? 1250 01:10:34,726 --> 01:10:35,643 - Honestly? 1251 01:10:39,233 --> 01:10:40,650 You're miserable. 1252 01:10:41,564 --> 01:10:43,981 (soft music) 1253 01:10:46,446 --> 01:10:47,998 - I just know if we're together, 1254 01:10:47,998 --> 01:10:49,998 everything will be fine. 1255 01:10:51,856 --> 01:10:54,273 (soft music) 1256 01:10:57,001 --> 01:11:00,962 (beats softly pulsating) 1257 01:11:00,962 --> 01:11:02,709 (beat softly clashes) 1258 01:11:02,709 --> 01:11:07,709 (soft music) (birds softly chirping) 1259 01:12:31,000 --> 01:12:34,142 Didn't think you'd come back here. 1260 01:12:34,142 --> 01:12:36,142 - Where else would I go? 1261 01:12:39,700 --> 01:12:42,450 Thought you'd moved in with Jake. 1262 01:12:43,321 --> 01:12:45,738 (soft music) 1263 01:12:49,609 --> 01:12:52,502 - You didn't really give me a chance to explain. 1264 01:12:52,502 --> 01:12:54,669 - Don't have to, I get it. 1265 01:12:57,776 --> 01:13:01,276 - I know it just wasn't the same with him. 1266 01:13:03,529 --> 01:13:06,612 When we were together, it was like... 1267 01:13:08,220 --> 01:13:12,641 He was over there and I was still thinking about you 1268 01:13:12,641 --> 01:13:14,308 when I was with him. 1269 01:13:20,386 --> 01:13:22,691 But I know what I want now. 1270 01:13:22,691 --> 01:13:24,108 - [Seb] Which is? 1271 01:13:25,660 --> 01:13:26,493 - Us. 1272 01:13:28,990 --> 01:13:32,823 - There's no us, not for 364 days of the year. 1273 01:13:35,393 --> 01:13:37,976 - What if we could change that? 1274 01:13:44,527 --> 01:13:47,944 (beats softly pulsating) 1275 01:14:14,874 --> 01:14:16,202 - How'd you go? 1276 01:14:16,202 --> 01:14:20,217 - As far as I can see, we have two options. 1277 01:14:20,217 --> 01:14:21,717 One, we do nothing 1278 01:14:23,289 --> 01:14:28,030 and hope that the pebbles stop skipping eventually. 1279 01:14:28,030 --> 01:14:31,697 Two, we bombard you with a type of particle, 1280 01:14:33,567 --> 01:14:35,567 try and anchor you down. 1281 01:14:36,526 --> 01:14:38,521 But you have to understand, 1282 01:14:38,521 --> 01:14:40,328 there's no guarantee. 1283 01:14:40,328 --> 01:14:43,911 You could keep skipping even further ahead. 1284 01:14:51,181 --> 01:14:52,014 - Seb? 1285 01:15:12,872 --> 01:15:15,092 Have you been here all night? 1286 01:15:15,092 --> 01:15:15,925 - Hm? 1287 01:15:27,201 --> 01:15:28,518 Have you tried this? 1288 01:15:28,518 --> 01:15:29,720 - What, what are you doing? - It's so good. 1289 01:15:29,720 --> 01:15:30,553 - I'm getting it. 1290 01:15:30,553 --> 01:15:31,386 - What do you mean you're getting it? 1291 01:15:31,386 --> 01:15:32,219 We've got heaps at home. 1292 01:15:32,219 --> 01:15:33,052 - No, we don't have sweet. 1293 01:15:33,052 --> 01:15:34,395 - They're all the same, Seb. 1294 01:15:34,395 --> 01:15:35,600 Can you put it back, please? 1295 01:15:35,600 --> 01:15:36,433 - It's $5. 1296 01:15:36,433 --> 01:15:37,600 - Yeah, my $5. 1297 01:15:40,310 --> 01:15:41,143 - Right. 1298 01:15:49,630 --> 01:15:52,416 - Hey, you're not dressed. 1299 01:15:52,416 --> 01:15:55,569 - You go, I mean, you haven't seen your friends for ages. 1300 01:15:55,569 --> 01:15:58,148 - [Nina] So you're bailing. 1301 01:15:58,148 --> 01:16:01,481 Seb, you do this every time, it's weird. 1302 01:16:03,267 --> 01:16:05,934 - Why do you even want me there? 1303 01:16:15,052 --> 01:16:16,782 - Was it last weekend or the weekend before? 1304 01:16:16,782 --> 01:16:17,615 - Weekend before. 1305 01:16:17,615 --> 01:16:18,448 - Weekend before. - Yeah. 1306 01:16:18,448 --> 01:16:21,125 - And it was so bad, like one of the bridesmaids hooked up 1307 01:16:21,125 --> 01:16:24,226 with the groomsman before they even walked down the aisle, 1308 01:16:24,226 --> 01:16:25,476 in the rectory. 1309 01:16:27,586 --> 01:16:30,235 I have to be up at six tomorrow. 1310 01:16:30,235 --> 01:16:31,068 - Ouch. 1311 01:16:34,633 --> 01:16:37,567 Telling me to turn off the light? 1312 01:16:37,567 --> 01:16:38,400 - Yeah. 1313 01:16:39,603 --> 01:16:41,686 - Can I just finish this? 1314 01:16:43,225 --> 01:16:44,058 - Fine. 1315 01:16:46,109 --> 01:16:48,030 Finish your book. 1316 01:16:48,030 --> 01:16:49,030 - Thank you. 1317 01:16:52,102 --> 01:16:55,185 - All right, I've got to get to work. 1318 01:16:57,866 --> 01:17:00,756 Can you tidy up by the time I get back, please? 1319 01:17:00,756 --> 01:17:01,589 Seriously. 1320 01:17:04,327 --> 01:17:05,781 - Yes, Mum. 1321 01:17:05,781 --> 01:17:07,869 (light acoustic guitar music) 1322 01:17:07,869 --> 01:17:10,732 - No, I asked her, I'm a gentleman. 1323 01:17:10,732 --> 01:17:14,899 It's very traditional, very romantic, it was good. 1324 01:17:16,404 --> 01:17:19,279 - Well, congratulations, that's really, that's great. 1325 01:17:19,279 --> 01:17:21,005 - Thank you. 1326 01:17:21,005 --> 01:17:25,951 Heard you and Seb were back together, that's good. 1327 01:17:25,951 --> 01:17:28,285 Just like he's never been away, or? 1328 01:17:28,285 --> 01:17:29,118 - Well... 1329 01:17:30,981 --> 01:17:32,041 - Sorry, it's none of my business, 1330 01:17:32,041 --> 01:17:32,874 I shouldn't have asked that. 1331 01:17:32,874 --> 01:17:36,090 - No, no, it's good, it's just a bit different. 1332 01:17:36,090 --> 01:17:37,144 - Right. 1333 01:17:37,144 --> 01:17:39,749 - Than doing the whole long-distance thing. 1334 01:17:39,749 --> 01:17:42,697 - Yeah, that would be hard. 1335 01:17:42,697 --> 01:17:46,031 Feel like I dodged a bullet there. 1336 01:17:46,031 --> 01:17:46,864 - Really? 1337 01:17:49,338 --> 01:17:51,588 - Why did you wanna see me? 1338 01:17:57,179 --> 01:17:59,262 - I don't know, I just... 1339 01:18:02,667 --> 01:18:04,327 - No, it's great that things are good 1340 01:18:04,327 --> 01:18:07,792 with you and Seb, though, that's awesome, patch things up. 1341 01:18:07,792 --> 01:18:10,268 Seems like it's going well, that's what you wanted, yeah? 1342 01:18:10,268 --> 01:18:11,737 - Yeah. 1343 01:18:11,737 --> 01:18:12,570 Yeah. 1344 01:18:13,766 --> 01:18:14,946 - [Jake] You wouldn't want to spend years waiting 1345 01:18:14,946 --> 01:18:16,696 for the wrong person. 1346 01:18:28,874 --> 01:18:32,624 (soft acoustic guitar music) 91795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.