Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,220 --> 00:00:01,818
No, Glen, it's fine.
2
00:00:01,842 --> 00:00:02,888
We're already here.
3
00:00:03,337 --> 00:00:06,650
Yes, it's right up the street
from Cher's hotel.
4
00:00:06,674 --> 00:00:09,719
Yeah. We get the ice, pick up the diva,
5
00:00:09,743 --> 00:00:11,488
and in a half-hour,
6
00:00:11,512 --> 00:00:14,724
she's serenading Trudy with
"If I Could Turn Back Time."
7
00:00:14,748 --> 00:00:17,042
Best retirement party ever.
8
00:00:17,451 --> 00:00:19,362
Yeah. No, Glen.
9
00:00:19,386 --> 00:00:21,498
I told you, it is what it is.
10
00:00:21,522 --> 00:00:24,034
There's no, all of a sudden,
requesting "Half Breed."
11
00:00:24,058 --> 00:00:25,502
All right.
12
00:00:25,526 --> 00:00:27,237
Okay, thank you. Bye.
13
00:00:27,261 --> 00:00:28,794
Yes. Fine.
14
00:00:29,179 --> 00:00:33,198
Do you have any of
the really big bags of ice?
15
00:00:34,023 --> 00:00:34,993
Miss?
16
00:00:35,018 --> 00:00:36,379
Excuse...
17
00:00:36,403 --> 00:00:39,749
Sorry to pry you away from your
text or tweet or "twhatever."
18
00:00:39,773 --> 00:00:42,619
♪♪
19
00:00:42,643 --> 00:00:44,354
Are you all right?
20
00:00:44,378 --> 00:00:46,189
It wasn't a tweet.
It was... It was an e-mail.
21
00:00:46,213 --> 00:00:49,225
I just... I just got accepted
into college.
22
00:00:49,249 --> 00:00:50,994
Oh, my God!
23
00:00:51,018 --> 00:00:52,662
Dembe! Look!
24
00:00:52,686 --> 00:00:54,297
- Chapel Hill?
- Yeah.
25
00:00:54,321 --> 00:00:55,832
Wow, congratulations.
26
00:00:55,856 --> 00:00:58,335
Your parents must be so proud.
27
00:00:58,359 --> 00:01:01,104
Yeah, my father passed
last year, but my mother act...
28
00:01:01,128 --> 00:01:03,673
I actually have to call my mom,
but the ice is in the back.
29
00:01:03,697 --> 00:01:05,775
Thank you. Congratulations.
30
00:01:05,799 --> 00:01:07,610
- Thank you.
- [LAUGHS]
31
00:01:07,634 --> 00:01:10,380
- [DOOR OPENS]
- Oh, my gosh.
32
00:01:10,404 --> 00:01:14,284
♪♪
33
00:01:14,308 --> 00:01:18,188
This is a moment that woman
will never forget.
34
00:01:18,212 --> 00:01:21,079
We should buy her something to celebrate.
35
00:01:21,565 --> 00:01:23,126
SOFIA: [LAUGHS] I got accepted.
36
00:01:23,150 --> 00:01:30,333
♪♪
37
00:01:30,357 --> 00:01:32,102
Put the phone down.
38
00:01:32,126 --> 00:01:33,269
Now.
39
00:01:33,293 --> 00:01:34,437
Come on.
40
00:01:34,461 --> 00:01:36,272
Now give me the money, okay?
41
00:01:36,296 --> 00:01:37,497
Um...
42
00:01:38,499 --> 00:01:41,411
♪♪
43
00:01:41,435 --> 00:01:43,113
Come on. Move.
44
00:01:43,137 --> 00:01:44,447
[CASH REGISTER BEEPS]
45
00:01:44,471 --> 00:01:46,316
Hey. No alarms.
46
00:01:46,340 --> 00:01:47,966
Hear me?
47
00:01:48,675 --> 00:01:50,876
[SIREN WAILING]
48
00:01:51,303 --> 00:01:52,856
- What did you do?
- I didn't do anything!
49
00:01:52,880 --> 00:01:53,852
- What did you do?
- I didn't do anything!
50
00:01:53,876 --> 00:01:55,191
I said no alarms!
51
00:01:55,215 --> 00:01:56,326
[GASPS]
52
00:01:56,350 --> 00:02:05,635
♪♪
53
00:02:05,659 --> 00:02:15,011
♪♪
54
00:02:15,035 --> 00:02:24,354
♪♪
55
00:02:24,378 --> 00:02:26,088
Raymond.
56
00:02:27,130 --> 00:02:28,992
Raymond, we have to go.
57
00:02:29,016 --> 00:02:30,994
[SIRENS WAILING]
58
00:02:31,018 --> 00:02:37,200
♪♪
59
00:02:37,224 --> 00:02:39,035
[DOOR OPENS]
60
00:02:39,059 --> 00:02:46,709
♪♪
61
00:02:46,733 --> 00:02:49,421
♪♪
62
00:02:49,445 --> 00:02:56,838
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
63
00:02:56,877 --> 00:02:59,422
[PANTING]
64
00:02:59,446 --> 00:03:07,964
♪♪
65
00:03:07,988 --> 00:03:16,473
♪♪
66
00:03:16,497 --> 00:03:24,981
♪♪
67
00:03:25,005 --> 00:03:33,490
♪♪
68
00:03:33,514 --> 00:03:42,031
♪♪
69
00:03:42,055 --> 00:03:44,100
ILYA: ...You don't have to do this.
70
00:03:44,124 --> 00:03:47,437
KATARINA: I'm afraid I do, love.
71
00:03:47,461 --> 00:03:49,272
The plan.
72
00:03:49,296 --> 00:03:51,374
Tell me what you remember
about that plan.
73
00:03:51,398 --> 00:03:53,276
- Frank?
- Stop. I need to bring him out.
74
00:03:53,300 --> 00:03:54,332
LINDA: No! Frank!
75
00:03:55,177 --> 00:03:56,279
What?
76
00:03:56,303 --> 00:03:58,915
You're looking at the cars again.
77
00:03:58,939 --> 00:04:00,183
What?
78
00:04:00,207 --> 00:04:02,440
There's nothing out there.
79
00:04:02,934 --> 00:04:04,521
The blue car is back.
80
00:04:04,545 --> 00:04:06,089
[PANTING]
81
00:04:06,113 --> 00:04:13,763
♪♪
82
00:04:13,787 --> 00:04:16,533
LINDA: Frank! Frank, stop!
83
00:04:16,557 --> 00:04:17,949
Frank.
84
00:04:18,742 --> 00:04:20,103
The blue car!
85
00:04:20,127 --> 00:04:21,771
- Frank...
- It was back! It was right there!
86
00:04:21,795 --> 00:04:23,573
Frank, come inside.
87
00:04:23,597 --> 00:04:25,041
Please!
88
00:04:25,065 --> 00:04:26,142
Come on.
89
00:04:26,166 --> 00:04:27,577
Come on.
90
00:04:27,601 --> 00:04:29,445
That's it.
91
00:04:29,469 --> 00:04:32,971
♪♪
92
00:04:33,340 --> 00:04:36,385
LIZ: An armed robbery at a mini mart.
93
00:04:37,077 --> 00:04:38,555
The clerk was shot and killed.
94
00:04:38,579 --> 00:04:41,391
That's the case...
a shooting at a mini mart
95
00:04:41,415 --> 00:04:43,526
that left the clerk and one of
the robbers dead at the scene?
96
00:04:43,550 --> 00:04:45,595
Well, there was only one robber.
97
00:04:45,619 --> 00:04:47,297
The police suspect he was killed
98
00:04:47,321 --> 00:04:49,981
by an accomplice who wanted
the cash for himself.
99
00:04:50,649 --> 00:04:52,135
They're wrong.
100
00:04:52,159 --> 00:04:53,436
And how do you know that?
101
00:04:53,460 --> 00:04:54,938
Because I shot him.
102
00:04:54,962 --> 00:04:57,562
We shot him... Dembe and I.
103
00:04:57,948 --> 00:04:59,241
You were there.
104
00:05:01,535 --> 00:05:04,647
She'd just been accepted to college.
105
00:05:04,671 --> 00:05:06,504
The girl, Sofia.
106
00:05:07,457 --> 00:05:09,819
Had her whole life ahead of her.
107
00:05:09,843 --> 00:05:14,112
All the good and all of the bad.
108
00:05:14,297 --> 00:05:15,792
The triumphs and mistakes.
109
00:05:15,816 --> 00:05:17,482
Gone.
110
00:05:20,020 --> 00:05:22,520
Like a story erased.
111
00:05:22,931 --> 00:05:26,002
You know how he was killed
because you killed him.
112
00:05:26,026 --> 00:05:28,304
We killed the man who
committed the crime,
113
00:05:28,328 --> 00:05:30,962
but not the man I hold
responsible for it.
114
00:05:31,599 --> 00:05:33,231
And who might that be?
115
00:05:33,692 --> 00:05:35,511
LIZ: Fine Caliber Arms International
116
00:05:35,535 --> 00:05:39,115
is a 100-year-old gun
manufacturer run by Gordon Kemp,
117
00:05:39,139 --> 00:05:41,484
who inherited it from his father
eight years ago
118
00:05:41,508 --> 00:05:44,187
and promptly started making
the FineCal 9.
119
00:05:44,211 --> 00:05:46,322
The gun of choice for
violent young criminals
120
00:05:46,346 --> 00:05:47,457
in Chicago and Atlanta.
121
00:05:47,481 --> 00:05:48,791
And dozens of other cities.
122
00:05:48,815 --> 00:05:51,194
It's the cheapest 9mm on the market.
123
00:05:51,218 --> 00:05:53,096
A gun with no collectible value
124
00:05:53,120 --> 00:05:54,697
except that it's a readily available,
125
00:05:54,721 --> 00:05:56,899
affordable weapon for
street-level criminals.
126
00:05:56,923 --> 00:05:58,635
So, what, Edward Martell,
127
00:05:58,659 --> 00:06:00,503
a 19-year-old with a long rap sheet,
128
00:06:00,527 --> 00:06:02,205
murders a clerk with a FineCal,
129
00:06:02,229 --> 00:06:04,307
and Reddington puts the company
that legally manufactures them
130
00:06:04,331 --> 00:06:05,541
on the Blacklist?
131
00:06:05,565 --> 00:06:07,710
Reddington put Kemp on the Blacklist
132
00:06:07,734 --> 00:06:10,013
because police have seized more FineCals
133
00:06:10,037 --> 00:06:13,016
than every other
semiautomatic weapon combined,
134
00:06:13,040 --> 00:06:15,874
and Kemp keeps flooding
urban markets with them.
135
00:06:18,064 --> 00:06:19,644
There's been a local shooting.
136
00:06:20,030 --> 00:06:21,891
Victim had just been accepted to college.
137
00:06:21,915 --> 00:06:23,993
Press is working that angle,
as well as the rising number
138
00:06:24,017 --> 00:06:26,785
of deaths connected to
the FineCal this year.
139
00:06:27,162 --> 00:06:28,431
Get the team.
140
00:06:28,455 --> 00:06:30,733
I want the narrative changed.
141
00:06:30,757 --> 00:06:32,402
By lunch!
142
00:06:32,426 --> 00:06:35,038
Reddington holds Kemp responsible
143
00:06:35,062 --> 00:06:37,340
for the death of Sofia Salgado.
144
00:06:37,364 --> 00:06:40,743
For some reason, seeing her die
really got to him.
145
00:06:40,767 --> 00:06:42,612
We're supposed to believe
Reddington's after Kemp
146
00:06:42,636 --> 00:06:44,447
because he's emotionally affected?
147
00:06:44,471 --> 00:06:47,617
Or because Kemp sells guns?
Mr. Reddington sells them, too.
148
00:06:47,641 --> 00:06:49,218
Maybe he's targeting a competitor.
149
00:06:49,242 --> 00:06:50,524
No, as far as know,
150
00:06:50,548 --> 00:06:52,689
Reddington only sells weapons
for military use.
151
00:06:52,713 --> 00:06:54,924
Of course, that includes
armed insurrection,
152
00:06:54,948 --> 00:06:56,893
but military nonetheless.
153
00:06:56,917 --> 00:06:59,028
Okay, but he's asking us
to target a company
154
00:06:59,052 --> 00:07:00,863
that's not committing any crimes.
155
00:07:00,887 --> 00:07:04,400
It's okay to flood high-crime
neighborhoods with cheap guns?
156
00:07:04,424 --> 00:07:05,768
If you want my personal opinion,
157
00:07:05,792 --> 00:07:08,004
buy me a drink after work and we'll talk.
158
00:07:08,028 --> 00:07:09,739
RESSLER: Or you can have my opinion now.
159
00:07:09,763 --> 00:07:12,075
This is a crime problem,
not a gun problem.
160
00:07:12,099 --> 00:07:13,910
The Task Force investigates crimes,
161
00:07:13,934 --> 00:07:16,179
not legal conduct we disagree with.
162
00:07:16,203 --> 00:07:20,372
It's a crime to knowingly
sell a gun to a criminal.
163
00:07:20,674 --> 00:07:22,218
Does Reddington have a good-faith basis
164
00:07:22,242 --> 00:07:23,686
to believe that's what Kemp is doing?
165
00:07:23,710 --> 00:07:25,555
Maybe. He gave me a lead on the man
166
00:07:25,579 --> 00:07:28,224
who sold Edward Martell
the murder weapon.
167
00:07:28,248 --> 00:07:29,692
He says if we find him,
168
00:07:29,716 --> 00:07:31,127
he'll give us all the good faith we need.
169
00:07:31,151 --> 00:07:32,795
James Dalman.
170
00:07:32,819 --> 00:07:35,431
Eh, I don't think I know you, chief.
171
00:07:35,455 --> 00:07:37,065
No, but I know you.
172
00:07:37,899 --> 00:07:38,990
Take a walk.
173
00:07:39,859 --> 00:07:42,327
It's okay, baby.
This will just take a minute.
174
00:07:42,696 --> 00:07:44,006
Here's what we know.
175
00:07:44,030 --> 00:07:45,942
You have felony convictions
for assault and burglary.
176
00:07:45,966 --> 00:07:47,276
You're hooked on Oxy,
177
00:07:47,300 --> 00:07:48,811
and you make ends meet trafficking guns.
178
00:07:48,835 --> 00:07:50,279
Is this about child support?
179
00:07:50,303 --> 00:07:52,515
Sofia Salgado was murdered
by Edward Martell
180
00:07:52,539 --> 00:07:54,839
who used a FineCal 9 he bought from you.
181
00:07:55,125 --> 00:07:57,253
So this isn't about child support.
182
00:07:57,277 --> 00:07:58,888
RESSLER: We know you sell FineCal 9s.
183
00:07:58,912 --> 00:08:00,857
With your record, we know
you don't buy them yourself.
184
00:08:00,881 --> 00:08:03,793
What we want to know is
who you get them from.
185
00:08:03,817 --> 00:08:05,261
Look, you're going to prison.
186
00:08:05,285 --> 00:08:07,118
This is your one chance to help yourself.
187
00:08:07,339 --> 00:08:09,206
Give us a name.
188
00:08:12,092 --> 00:08:13,736
Can't do it.
189
00:08:13,760 --> 00:08:16,194
[PANTING]
190
00:08:16,479 --> 00:08:18,440
I think you just did.
191
00:08:21,134 --> 00:08:23,479
FLEET: We issued a press release
condemning the shooting
192
00:08:23,503 --> 00:08:25,415
and made a $100,000 donation
193
00:08:25,439 --> 00:08:27,650
to the NRA's Safety Education initiative.
194
00:08:27,674 --> 00:08:29,485
Make it $250,000.
195
00:08:29,509 --> 00:08:32,121
And leak our agenda for our
sit-down with Senator Jennings.
196
00:08:32,145 --> 00:08:34,090
To discuss sensible gun legislation
197
00:08:34,114 --> 00:08:35,758
to curb senseless gun violence.
198
00:08:35,782 --> 00:08:38,327
Clever. Sensible. Senseless.
199
00:08:38,351 --> 00:08:39,662
Use that in the release.
200
00:08:39,686 --> 00:08:41,731
And where are we with the ex-boyfriend?
201
00:08:41,755 --> 00:08:44,133
We're not sure that's something
we should leak to the press.
202
00:08:44,157 --> 00:08:46,402
Research uncovers that
the victim dated someone
203
00:08:46,426 --> 00:08:47,870
with a connection to a local gang,
204
00:08:47,894 --> 00:08:49,505
and we're not going to leak that?
205
00:08:49,529 --> 00:08:51,374
The connection was secondhand at best.
206
00:08:51,398 --> 00:08:53,976
Right now, we have
broad industry support.
207
00:08:54,000 --> 00:08:55,878
We could lose it
playing that kind of hardball.
208
00:08:55,902 --> 00:08:59,849
This girl's death was a tragedy
that we are not responsible for.
209
00:08:59,873 --> 00:09:01,651
If it requires playing hardball
210
00:09:01,675 --> 00:09:03,820
to keep us from getting blamed for it,
211
00:09:03,844 --> 00:09:05,488
then that's what we're going to do.
212
00:09:05,512 --> 00:09:07,857
There's a gun show in the county
where the shooting occurred.
213
00:09:07,881 --> 00:09:10,515
Maybe you should go, keep our
talking points in the press.
214
00:09:12,352 --> 00:09:14,230
[CELLPHONE RINGS]
215
00:09:14,254 --> 00:09:16,199
Ilya. What's going on?
216
00:09:16,223 --> 00:09:18,801
I've got a shadow.
He's outside my place right now.
217
00:09:18,825 --> 00:09:20,418
Who's outside?
218
00:09:22,128 --> 00:09:23,372
The guy in the Chevy Malibu.
219
00:09:23,396 --> 00:09:24,841
He's been out there for over an hour.
220
00:09:24,865 --> 00:09:26,709
Listen to me. Stay where you are.
221
00:09:26,733 --> 00:09:28,333
I'm gonna send Dembe.
222
00:09:28,885 --> 00:09:31,347
For all I know, he's not alone, Raymond.
223
00:09:31,371 --> 00:09:33,671
There... There may be others.
224
00:09:34,841 --> 00:09:36,052
It may be her.
225
00:09:36,076 --> 00:09:37,854
Ilya, Dembe will be there soon.
226
00:09:37,878 --> 00:09:39,813
Just keep your head down.
227
00:09:41,314 --> 00:09:43,159
Is he having another episode?
228
00:09:43,183 --> 00:09:45,561
Yes. Blue Chevy again.
229
00:09:45,585 --> 00:09:48,297
[SIGHS]
230
00:09:48,321 --> 00:09:50,600
Just drop me at the Post Office.
231
00:09:50,624 --> 00:09:52,724
You go make sure he's okay.
232
00:09:53,034 --> 00:09:55,560
When I'm finished with Harold,
I'll call you.
233
00:09:56,705 --> 00:09:58,563
Raymond, why are you doing this?
234
00:09:59,040 --> 00:10:00,243
Doing what?
235
00:10:00,267 --> 00:10:03,201
Speaking with Harold,
giving him this case.
236
00:10:05,238 --> 00:10:07,132
She was an innocent.
237
00:10:11,745 --> 00:10:15,046
So many for so long have been innocent.
238
00:10:16,016 --> 00:10:17,642
I'm sick of it.
239
00:10:21,005 --> 00:10:24,682
She bought 30 FineCal 9s
at a gun show in West Virginia
240
00:10:24,707 --> 00:10:26,718
from the booth run by Judson Firearms.
241
00:10:26,742 --> 00:10:28,219
Federally licensed dealer.
242
00:10:28,243 --> 00:10:30,655
Passed the background check
with no problem.
243
00:10:30,679 --> 00:10:33,700
Apparently, she told him she was
starting a personal collection.
244
00:10:34,576 --> 00:10:36,961
And she gave all 30 to Dalman,
the boyfriend.
245
00:10:36,985 --> 00:10:39,519
Yes. He turned around
and sold them on the street.
246
00:10:40,498 --> 00:10:42,901
She can't be more than 23, 24.
247
00:10:42,925 --> 00:10:44,825
She's a classic straw purchaser,
248
00:10:45,336 --> 00:10:47,172
and we can definitely charge her.
249
00:10:47,196 --> 00:10:48,506
Her?
250
00:10:48,997 --> 00:10:50,775
I'm interested in more than her, Harold.
251
00:10:50,799 --> 00:10:52,477
You need to take this up the food chain.
252
00:10:52,501 --> 00:10:53,971
And how do you suggest we do that?
253
00:10:53,995 --> 00:10:57,382
For starters, you can make
a case against Judson Firearms
254
00:10:57,406 --> 00:11:00,051
for selling guns to a buyer
they should have known
255
00:11:00,075 --> 00:11:02,053
would put those guns in criminal hands.
256
00:11:02,077 --> 00:11:04,289
You know how hard a case
like that would be to prove.
257
00:11:04,313 --> 00:11:05,757
I disagree.
258
00:11:05,781 --> 00:11:08,360
A young woman with an address in the city
259
00:11:08,384 --> 00:11:11,663
who's suddenly decided to collect guns...
260
00:11:11,687 --> 00:11:13,598
30 identical guns.
261
00:11:13,622 --> 00:11:15,900
30 of the cheapest guns on the market,
262
00:11:15,924 --> 00:11:18,370
which just happen to be the most popular
263
00:11:18,394 --> 00:11:20,972
among young, violent criminals?
264
00:11:20,996 --> 00:11:22,440
She passed the background check.
265
00:11:22,464 --> 00:11:23,808
How did she pay for them?
266
00:11:23,832 --> 00:11:25,932
- Cash.
- Harold.
267
00:11:28,470 --> 00:11:30,048
Her age isn't enough.
268
00:11:30,506 --> 00:11:33,039
I'm not sure the volume
of the sale is, either.
269
00:11:34,552 --> 00:11:37,388
Now, if there were a second sale...
270
00:11:38,014 --> 00:11:39,524
If Judson sold to her again
271
00:11:39,548 --> 00:11:42,560
only a few month after
she bought 30 guns,
272
00:11:42,584 --> 00:11:45,597
there's no way they'd think
it's because she's a collector.
273
00:11:45,621 --> 00:11:47,866
You want to send her back in,
this time, on the record.
274
00:11:47,890 --> 00:11:49,609
And tell her to buy another 30.
275
00:11:50,025 --> 00:11:51,936
For her "collection."
276
00:11:51,960 --> 00:11:57,041
♪♪
277
00:11:57,065 --> 00:12:02,180
♪♪
278
00:12:02,204 --> 00:12:04,482
KATARINA: You were my friend.
279
00:12:04,506 --> 00:12:05,650
ILYA: There are things about this
280
00:12:05,674 --> 00:12:07,419
you can't possibly understand.
281
00:12:07,443 --> 00:12:09,888
Oh, but I want to understand.
282
00:12:09,912 --> 00:12:11,189
In fact, I insist.
283
00:12:11,213 --> 00:12:13,458
[CHOKING]
284
00:12:13,482 --> 00:12:18,263
[FLOORBOARDS CREAK]
285
00:12:18,287 --> 00:12:19,514
Linda?
286
00:12:21,023 --> 00:12:22,634
Honey?
287
00:12:22,658 --> 00:12:28,339
♪♪
288
00:12:28,363 --> 00:12:34,012
♪♪
289
00:12:34,036 --> 00:12:36,781
[PANTING]
290
00:12:36,805 --> 00:12:44,255
♪♪
291
00:12:44,279 --> 00:12:51,796
♪♪
292
00:12:51,820 --> 00:12:59,204
♪♪
293
00:12:59,228 --> 00:13:06,744
♪♪
294
00:13:06,768 --> 00:13:08,213
KATARINA: Hunted like an animal.
295
00:13:08,237 --> 00:13:10,315
[GRUNTING]
296
00:13:10,339 --> 00:13:14,085
♪♪
297
00:13:14,109 --> 00:13:16,721
Why won't you help me?
298
00:13:16,745 --> 00:13:19,023
- You go to hell.
- You need to stop.
299
00:13:19,047 --> 00:13:20,592
- Reddington.
- It's me!
300
00:13:20,616 --> 00:13:22,260
Whoever he is, he's still out there.
301
00:13:22,284 --> 00:13:23,428
Answer me! Why!
302
00:13:23,452 --> 00:13:25,897
It's me! Ilya, it's me!
303
00:13:25,921 --> 00:13:27,499
Dembe.
304
00:13:27,523 --> 00:13:32,637
♪♪
305
00:13:32,661 --> 00:13:37,775
♪♪
306
00:13:37,799 --> 00:13:39,177
Dembe.
307
00:13:39,601 --> 00:13:40,879
I know what I saw, Dembe.
308
00:13:40,903 --> 00:13:42,747
You're tired. You should lie down.
309
00:13:42,771 --> 00:13:44,390
It's her, I know it.
310
00:13:45,808 --> 00:13:47,585
Why don't I get you something to eat?
311
00:13:47,609 --> 00:13:50,788
[SIGHS]
312
00:13:50,812 --> 00:13:54,425
[CELLPHONE DIALING]
313
00:13:54,449 --> 00:13:56,402
You know I'm not making this up.
314
00:13:57,195 --> 00:13:58,696
I know what I saw.
315
00:13:58,720 --> 00:14:00,156
DEMBE: Raymond.
316
00:14:00,722 --> 00:14:02,500
Yes, he says he needs to speak with you.
317
00:14:02,524 --> 00:14:08,106
♪♪
318
00:14:08,130 --> 00:14:13,678
♪♪
319
00:14:13,702 --> 00:14:15,747
Are we concerned? Of course.
320
00:14:15,771 --> 00:14:17,181
But I think the public understands
321
00:14:17,205 --> 00:14:18,816
we can't be held responsible
322
00:14:18,840 --> 00:14:22,108
when violent individuals
commit crimes with our weapons.
323
00:14:22,746 --> 00:14:24,277
Com check... Everyone read me?
324
00:14:24,681 --> 00:14:25,924
I'm here.
325
00:14:25,948 --> 00:14:26,925
PARK: Affirmative.
326
00:14:26,949 --> 00:14:28,026
Loud and clear.
327
00:14:28,050 --> 00:14:29,160
We hear you, Agent Ressler.
328
00:14:29,184 --> 00:14:30,812
We could use a visual.
329
00:14:32,720 --> 00:14:33,765
Camera's up.
330
00:14:33,789 --> 00:14:35,266
Everyone seeing what I'm seeing?
331
00:14:35,290 --> 00:14:38,069
It's Gordon Kemp himself,
sweet-talking the press.
332
00:14:38,093 --> 00:14:40,460
Let him. One big fish at a time.
333
00:14:41,930 --> 00:14:44,108
I've got eyes on Carly.
334
00:14:44,132 --> 00:14:46,199
She's approaching now.
335
00:14:48,270 --> 00:14:49,647
Excuse me?
336
00:14:49,671 --> 00:14:51,749
Hey. I know you.
We've done business before.
337
00:14:51,773 --> 00:14:53,151
No problem with the last sale, I hope.
338
00:14:53,175 --> 00:14:54,552
No. No problems.
339
00:14:54,576 --> 00:14:56,321
The opposite, actually.
340
00:14:56,345 --> 00:14:59,857
I liked them so much, uh,
I was thinking I'd buy more.
341
00:14:59,881 --> 00:15:01,659
Really? Uh, how many more?
342
00:15:01,683 --> 00:15:04,429
Uh, I was thinking another 30.
343
00:15:04,453 --> 00:15:06,965
I'm sorry, remind me your name?
344
00:15:06,989 --> 00:15:08,633
Carly Ambers.
345
00:15:08,657 --> 00:15:11,169
Are you feeling okay, Carly?
You don't look so well.
346
00:15:11,193 --> 00:15:12,837
- He knows something's wrong.
- I'm fine.
347
00:15:12,861 --> 00:15:14,839
He has to know she's not
a bona fide collector.
348
00:15:14,863 --> 00:15:16,975
She's a wreck. He'd have to
be blind not to see it.
349
00:15:16,999 --> 00:15:18,409
The 30 you bought last time,
350
00:15:18,433 --> 00:15:20,278
that was for a personal collection?
351
00:15:20,302 --> 00:15:22,180
Yes. I just want to get more.
352
00:15:22,204 --> 00:15:24,048
All right. No worries. We can do that.
353
00:15:24,072 --> 00:15:25,350
Look, I've got the cash,
354
00:15:25,374 --> 00:15:26,818
if that's what you're worried about.
355
00:15:26,842 --> 00:15:27,952
No, no, I just need to get
a little more information.
356
00:15:27,976 --> 00:15:29,354
I can buy from someone else.
357
00:15:29,378 --> 00:15:30,655
You're not the only one
that sells FineCals.
358
00:15:30,679 --> 00:15:32,056
There's no reason to raise your voice.
359
00:15:32,080 --> 00:15:33,858
Kenny. Can I grab you for a moment?
360
00:15:33,882 --> 00:15:35,460
Heads up, that's Kemp.
361
00:15:35,484 --> 00:15:37,754
Stay with them. Agent Keen,
adjust your position.
362
00:15:38,587 --> 00:15:39,731
KEMP: What's going on?
363
00:15:39,755 --> 00:15:41,165
JUDSON: I got a few red flags.
364
00:15:41,189 --> 00:15:42,667
She bought 30 FineCals a few months ago,
365
00:15:42,691 --> 00:15:44,102
and she wants 30 more.
366
00:15:44,126 --> 00:15:45,737
- Agent Keen, we can't hear.
- I don't like it.
367
00:15:45,761 --> 00:15:47,105
- They're too far from the mic.
- She's from the same area
368
00:15:47,129 --> 00:15:48,506
where that mini mart
shooting just happened.
369
00:15:48,530 --> 00:15:50,475
If she's passing them on
to somebody else...
370
00:15:50,499 --> 00:15:52,243
Unbelievable. Did you catch that?
371
00:15:52,267 --> 00:15:54,300
Did he just warn Kemp that
this might be a straw purchase?
372
00:15:54,812 --> 00:15:57,348
I'm sorry. It's so loud in here,
I didn't hear all that.
373
00:15:57,372 --> 00:15:58,850
- Oh, he heard.
- Damn right, he heard.
374
00:15:58,874 --> 00:16:00,551
What? I couldn't make that out.
375
00:16:00,575 --> 00:16:02,420
I didn't hear what you said,
but I don't really see an issue.
376
00:16:02,444 --> 00:16:04,222
She's a collector. It's your job to
377
00:16:04,246 --> 00:16:05,823
run a background check
and if she passes...
378
00:16:05,847 --> 00:16:08,026
- I agree. I just...
- Kenny.
379
00:16:08,050 --> 00:16:09,410
Make the sale.
380
00:16:10,452 --> 00:16:12,263
I say we take them both.
381
00:16:12,287 --> 00:16:13,631
You can't arrest them unless they know
382
00:16:13,655 --> 00:16:15,066
they're selling to a prohibited buyer.
383
00:16:15,090 --> 00:16:16,300
Kemp doesn't want to know.
384
00:16:16,324 --> 00:16:17,769
Agents Park? Ressler?
385
00:16:17,793 --> 00:16:19,604
Sounds like Kemp's the one driving this.
386
00:16:19,628 --> 00:16:21,105
RESSLER: You pick up a gun manufacturer,
387
00:16:21,129 --> 00:16:22,874
you better be ready for
the heat that follows.
388
00:16:22,898 --> 00:16:24,208
To hell with the heat.
389
00:16:24,232 --> 00:16:26,199
I'm asking if you think Kemp's guilty.
390
00:16:26,761 --> 00:16:27,912
Yeah.
391
00:16:27,936 --> 00:16:29,914
Then take him. But do it quietly.
392
00:16:29,938 --> 00:16:35,053
♪♪
393
00:16:35,077 --> 00:16:36,154
Gordon Kemp.
394
00:16:36,178 --> 00:16:37,722
Agents Keen and Ressler, FBI.
395
00:16:37,746 --> 00:16:39,123
You're under arrest.
We need you to come with us.
396
00:16:39,147 --> 00:16:40,758
I'm sorry? Did you say FBI?
397
00:16:40,782 --> 00:16:42,894
Keep your voice down.
We'd like to do this quietly.
398
00:16:42,918 --> 00:16:44,629
- No, I won't keep my voice down.
- We need to do this quietly, sir.
399
00:16:44,653 --> 00:16:46,164
FBI! It's a raid!
400
00:16:46,188 --> 00:16:48,166
They're undercover posing as
part of the crowd.
401
00:16:48,190 --> 00:16:49,367
You got a search warrant?
402
00:16:49,391 --> 00:16:50,397
If not, you got no right to be here.
403
00:16:50,421 --> 00:16:52,770
Listen, you're gonna be arrested
for obstruction, so back up.
404
00:16:52,794 --> 00:16:55,206
Friends, calm down.
There's no need for this.
405
00:16:55,230 --> 00:16:56,908
They don't have a case.
406
00:16:56,932 --> 00:16:58,876
Let's not them provoke us into violence
407
00:16:58,900 --> 00:17:01,979
to justify attacking us
and taking our guns.
408
00:17:02,003 --> 00:17:04,841
We are not the lawbreakers, they are.
409
00:17:06,203 --> 00:17:09,962
We have you on video advocating
a sale of 30 semiautomatics
410
00:17:09,987 --> 00:17:12,766
to a 24-year-old woman you had
to know was a straw purchaser.
411
00:17:12,790 --> 00:17:14,268
I had to know?
412
00:17:14,292 --> 00:17:16,470
You guys are agents, right? Not lawyers.
413
00:17:16,494 --> 00:17:19,940
It has to bother you that
a young woman like Sofia Salgado
414
00:17:19,964 --> 00:17:21,842
was murdered using one of your guns.
415
00:17:21,866 --> 00:17:23,577
I feel terrible about Ms. Salgado
416
00:17:23,601 --> 00:17:25,484
and every victim of gun violence
417
00:17:25,509 --> 00:17:28,255
killed by my weapons or any weapons.
418
00:17:28,279 --> 00:17:30,223
I make guns.
419
00:17:30,247 --> 00:17:32,993
I don't get to choose
how people use them.
420
00:17:33,017 --> 00:17:34,494
Nobody goes after the carmakers
421
00:17:34,518 --> 00:17:37,397
when a driver intentionally
runs someone down.
422
00:17:37,421 --> 00:17:39,733
Is that your vision for
the world, Mr. Kemp?
423
00:17:39,757 --> 00:17:43,025
That we only care about people,
about human life,
424
00:17:43,629 --> 00:17:46,006
when the law explicitly
tells us we have to?
425
00:17:46,030 --> 00:17:48,508
Oh, sorry, I thought I was with the FBI,
426
00:17:48,532 --> 00:17:50,610
not The Brady Campaign.
427
00:17:50,634 --> 00:17:51,978
Look, I'm a member of the NRA,
428
00:17:52,002 --> 00:17:53,313
and I believe in the Second Amendment,
429
00:17:53,337 --> 00:17:54,881
but what you do,
430
00:17:54,905 --> 00:17:57,150
pouring more and more weapons
into high-crime areas...
431
00:17:57,174 --> 00:17:59,953
that has nothing to do with
keeping a well-regulated militia
432
00:17:59,977 --> 00:18:01,755
and everything to do with making a buck.
433
00:18:01,779 --> 00:18:04,758
And I make more of it every time
a shooting goes viral.
434
00:18:04,782 --> 00:18:08,862
Not only am I not stopping,
I'm ramping up production.
435
00:18:08,886 --> 00:18:11,965
In fact, I just ordered shipment
of 6,000 FineCals
436
00:18:11,989 --> 00:18:13,466
from my factory in Atlanta
437
00:18:13,490 --> 00:18:16,124
to my distribution center in Chicago.
438
00:18:16,787 --> 00:18:18,205
We're done here.
439
00:18:18,229 --> 00:18:21,308
Mr. Kemp's attorney just secured
a hearing on his arrest.
440
00:18:21,332 --> 00:18:25,312
♪♪
441
00:18:25,336 --> 00:18:27,547
Is this a great country, or what?
442
00:18:27,571 --> 00:18:29,850
♪♪
443
00:18:29,874 --> 00:18:31,751
You watch the cars.
444
00:18:31,775 --> 00:18:34,621
All day, Raymond, that's what he does.
445
00:18:34,645 --> 00:18:35,589
He watches the cars.
446
00:18:35,613 --> 00:18:37,724
I know what I saw, Raymond.
447
00:18:37,748 --> 00:18:39,392
She's watching.
448
00:18:39,416 --> 00:18:41,094
Nobody's watching, Frank.
449
00:18:41,118 --> 00:18:42,963
This isn't happening.
450
00:18:42,987 --> 00:18:44,064
Tell him.
451
00:18:44,088 --> 00:18:46,234
There was no car when I came.
452
00:18:46,557 --> 00:18:48,935
Ever since that woman
broke into our apartment
453
00:18:48,959 --> 00:18:52,561
and dragged him off and tried to
access his memories...
454
00:18:53,032 --> 00:18:54,975
I mean, whatever they did to his...
455
00:18:54,999 --> 00:18:56,309
Linda, stop.
456
00:18:56,333 --> 00:18:57,703
It's okay.
457
00:18:58,788 --> 00:19:01,781
Things in our life were normal and quiet
458
00:19:01,805 --> 00:19:04,606
and ordinary before you came back.
459
00:19:05,002 --> 00:19:06,853
And I know the two of you share a past
460
00:19:06,877 --> 00:19:09,177
I can't even begin to imagine,
461
00:19:09,548 --> 00:19:12,192
but Frank and I had a life, too.
462
00:19:12,216 --> 00:19:13,719
Together.
463
00:19:14,551 --> 00:19:16,652
Our life was good.
464
00:19:17,056 --> 00:19:19,432
It's his life with you that's troubled.
465
00:19:19,456 --> 00:19:21,201
Is it fair to blame Raymond?
466
00:19:21,225 --> 00:19:22,937
Listen to your wife.
467
00:19:23,360 --> 00:19:25,005
You're sick, Frank.
468
00:19:25,029 --> 00:19:29,109
Something is wrong,
and we need to get you help.
469
00:19:29,133 --> 00:19:30,569
She's right.
470
00:19:32,169 --> 00:19:33,513
You need help.
471
00:19:33,537 --> 00:19:35,348
There are people I know who...
472
00:19:35,372 --> 00:19:36,503
Raymond.
473
00:19:37,074 --> 00:19:38,952
You don't understand.
474
00:19:38,976 --> 00:19:42,081
We need to do this on our own.
475
00:19:42,106 --> 00:19:50,579
♪♪
476
00:19:51,588 --> 00:20:00,040
♪♪
477
00:20:00,064 --> 00:20:03,076
I'm sorry I ever dragged you into this.
478
00:20:03,100 --> 00:20:07,814
♪♪
479
00:20:07,838 --> 00:20:09,483
I'm so sorry.
480
00:20:09,508 --> 00:20:16,814
♪♪
481
00:20:17,348 --> 00:20:18,959
You did the right thing, Raymond.
482
00:20:18,983 --> 00:20:21,227
Too little, too late, I'm afraid.
483
00:20:21,251 --> 00:20:23,997
I never should have
involved him, let alone her.
484
00:20:24,021 --> 00:20:25,666
A whole...
485
00:20:28,359 --> 00:20:30,170
I'll be damned.
486
00:20:30,194 --> 00:20:31,805
Good for you, Ilya.
487
00:20:31,829 --> 00:20:34,040
There's someone in the driver's seat.
488
00:20:34,064 --> 00:20:35,885
I wonder what the hell this means.
489
00:20:40,537 --> 00:20:42,248
Thank you for joining us,
Director Cooper.
490
00:20:42,272 --> 00:20:43,950
Before making record in open court,
491
00:20:43,974 --> 00:20:46,419
I thought it best to have
a private conference.
492
00:20:46,443 --> 00:20:47,743
- Your Honor...
- Not you.
493
00:20:48,314 --> 00:20:50,390
I'm here to hear what he has to say.
494
00:20:50,414 --> 00:20:51,925
Director Cooper, I assume you knew
495
00:20:51,949 --> 00:20:53,293
this arrest would be controversial,
496
00:20:53,317 --> 00:20:54,527
and yet, you did it anyway.
497
00:20:54,551 --> 00:20:55,729
- Reluctantly.
- Mm-hmm.
498
00:20:55,753 --> 00:20:57,297
Because I believe Mr. Kemp knew
499
00:20:57,321 --> 00:20:59,132
Ms. Ambers wasn't the actual
buyer of those guns.
500
00:20:59,156 --> 00:21:00,600
He was conspiring to sell them
501
00:21:00,624 --> 00:21:02,235
to someone prohibited from buying them.
502
00:21:02,259 --> 00:21:03,837
My client had no way to know that.
503
00:21:03,861 --> 00:21:06,139
You've seen the video.
Carly Ambers is 24,
504
00:21:06,163 --> 00:21:09,075
a pawn being used by her
boyfriend, a two-time felon.
505
00:21:09,099 --> 00:21:10,377
She was visibly nervous...
506
00:21:10,401 --> 00:21:12,145
Is that the legal standard now?
507
00:21:12,169 --> 00:21:14,981
Is my client supposed to assume
customers who seem nervous
508
00:21:15,005 --> 00:21:16,850
are buying their weapons
on behalf of criminals?
509
00:21:16,874 --> 00:21:18,284
She was paying in cash,
510
00:21:18,308 --> 00:21:20,120
a classic indication of
an illegitimate purchase.
511
00:21:20,144 --> 00:21:23,189
Your Honor, my client is a
manufacturer, not a mind reader.
512
00:21:23,213 --> 00:21:25,859
Bottom line, Carly Ambers
can pass a background check.
513
00:21:25,883 --> 00:21:28,194
He's not obligated to
investigate who her boyfriend is
514
00:21:28,218 --> 00:21:29,796
or anything else about her.
515
00:21:29,820 --> 00:21:31,531
His arrest is all over the press.
516
00:21:31,555 --> 00:21:33,033
This is outrageous.
517
00:21:33,057 --> 00:21:36,069
What's outrageous is Mr. Kemp's
disregard for reality.
518
00:21:36,093 --> 00:21:38,038
Your Honor, you know what happened here.
519
00:21:38,062 --> 00:21:39,939
Carly Ambers didn't wake up one morning
520
00:21:39,963 --> 00:21:42,642
and suddenly decide to collect
60 identical guns
521
00:21:42,666 --> 00:21:44,110
over the span of four months.
522
00:21:44,134 --> 00:21:46,079
That is unreasonable to believe.
523
00:21:46,103 --> 00:21:47,514
She doesn't own any other guns.
524
00:21:47,538 --> 00:21:49,049
She doesn't know anything about guns.
525
00:21:49,073 --> 00:21:51,751
Objection. She's not required
to own other guns,
526
00:21:51,775 --> 00:21:54,821
and Mr. Kemp is not obligated
to test her knowledge.
527
00:21:54,845 --> 00:21:56,423
The dealer knew there were red flags.
528
00:21:56,447 --> 00:21:58,558
He warned Mr. Kemp that
she might be a straw purchaser.
529
00:21:58,582 --> 00:21:59,859
It is not apparent what was said.
530
00:21:59,883 --> 00:22:01,361
The audio is poor.
531
00:22:01,385 --> 00:22:03,797
And my client clearly didn't
hear that warning.
532
00:22:03,821 --> 00:22:05,365
That's for the jury to decide.
533
00:22:05,389 --> 00:22:06,900
Well, I'm not even sure you get to a jury
534
00:22:06,924 --> 00:22:08,890
with the facts before me now.
535
00:22:09,812 --> 00:22:11,971
Oh, okay. I see what's going on here.
536
00:22:11,995 --> 00:22:13,973
You called us into chambers
because Your Honor
537
00:22:13,997 --> 00:22:16,443
didn't want the public to see
you toss a valid arrest.
538
00:22:16,467 --> 00:22:17,944
- Watch it, Director.
- Watch what?
539
00:22:17,968 --> 00:22:19,312
We're off the record.
What are you afraid of,
540
00:22:19,336 --> 00:22:21,181
incurring the wrath of the gun lobby?
541
00:22:21,205 --> 00:22:23,349
Mm-hmm. I've heard enough.
542
00:22:23,373 --> 00:22:24,651
All right, get out. All of you.
543
00:22:24,675 --> 00:22:26,252
I will review the evidence
544
00:22:26,276 --> 00:22:28,343
and let the parties know
when I have my ruling.
545
00:22:31,296 --> 00:22:32,807
JUDGE BORNS: We are on the record.
546
00:22:32,831 --> 00:22:34,309
So, let me be clear...
547
00:22:34,333 --> 00:22:36,211
It is not for this court to tell the FBI
548
00:22:36,235 --> 00:22:37,979
how to do its job or who to arrest.
549
00:22:38,003 --> 00:22:41,216
But I do note, however,
that the U.S. Attorney's Manual,
550
00:22:41,240 --> 00:22:43,785
FBI Handbook,
and Justice Department policy
551
00:22:43,809 --> 00:22:46,187
says that no prosecutor will bring a case
552
00:22:46,211 --> 00:22:47,622
that he does not have a reasonable belief
553
00:22:47,646 --> 00:22:49,190
- that he can win.
- We believe we can win.
554
00:22:49,214 --> 00:22:51,348
Yes, but you face
an extremely high burden.
555
00:22:51,729 --> 00:22:54,663
You need to prove that Mr. Kemp knew...
556
00:22:54,687 --> 00:22:56,564
or he should have known...
557
00:22:56,588 --> 00:22:58,099
that he was actually selling those guns
558
00:22:58,123 --> 00:23:00,168
to a prohibited buyer. Hmm?
559
00:23:00,192 --> 00:23:01,870
And don't get me wrong,
straw purchases...
560
00:23:01,894 --> 00:23:03,505
serious problem in this country.
561
00:23:03,529 --> 00:23:04,873
There may be more than 30,000
562
00:23:04,897 --> 00:23:06,508
attempted straw purchases every year,
563
00:23:06,532 --> 00:23:08,043
but the seriousness of the problem
564
00:23:08,067 --> 00:23:09,611
does not change the requirements
565
00:23:09,635 --> 00:23:11,668
for what the government needs
to make its case.
566
00:23:12,333 --> 00:23:17,152
Well, Ms. Ambers' age and
the volume of the purchases...
567
00:23:17,176 --> 00:23:19,688
they're facts that
certainly give me pause,
568
00:23:19,712 --> 00:23:21,189
but are they enough to conclude
569
00:23:21,213 --> 00:23:22,991
that Mr. Kemp and his associates
570
00:23:23,015 --> 00:23:24,915
committed a federal criminal offense?
571
00:23:25,721 --> 00:23:26,795
I think not.
572
00:23:26,819 --> 00:23:30,031
I find the evidence insufficient
to sustain the charges.
573
00:23:30,055 --> 00:23:33,601
Therefore, in the interest of
justice and judicial economy,
574
00:23:33,625 --> 00:23:35,437
this case is dismissed without prejudice.
575
00:23:35,461 --> 00:23:37,439
- May I address the court?
- No, you may not.
576
00:23:37,463 --> 00:23:39,274
You have my ruling.
577
00:23:39,298 --> 00:23:40,575
The matter is sealed,
578
00:23:40,599 --> 00:23:42,599
and the defendant will be released.
579
00:23:43,364 --> 00:23:44,913
We are adjourned.
580
00:23:44,937 --> 00:23:46,937
Hey, I respect you for trying.
581
00:23:47,409 --> 00:23:48,883
It's not just about passing new laws.
582
00:23:48,907 --> 00:23:50,919
We should be doing more to
enforce the laws we have.
583
00:23:50,943 --> 00:23:52,487
Murderer!
584
00:23:52,511 --> 00:23:54,389
Selling the gun that killed her
wasn't enough?
585
00:23:54,413 --> 00:23:56,691
Now you have to lie about
her being a gang member?
586
00:23:56,715 --> 00:23:59,227
We don't make the facts, Mrs...
587
00:23:59,251 --> 00:24:01,257
[PANTING]
588
00:24:02,921 --> 00:24:04,299
That's assault.
589
00:24:04,323 --> 00:24:05,934
Aren't you gonna arrest her?
590
00:24:05,958 --> 00:24:07,936
Get your client out of here
591
00:24:07,960 --> 00:24:10,238
before someone does something even worse.
592
00:24:10,262 --> 00:24:17,445
♪♪
593
00:24:17,469 --> 00:24:24,719
♪♪
594
00:24:24,743 --> 00:24:26,777
Drive.
595
00:24:27,913 --> 00:24:29,457
[ENGINE STARTS]
596
00:24:29,481 --> 00:24:32,160
You heard Judge Borns
dismissed the case against Kemp?
597
00:24:32,184 --> 00:24:34,329
Yes. Elizabeth brought me up to speed.
598
00:24:34,353 --> 00:24:36,263
Then I assume she also mentioned
Kemp's next shipment?
599
00:24:36,287 --> 00:24:37,432
She did.
600
00:24:37,456 --> 00:24:39,734
I know Agent Keen is frustrated.
We all are.
601
00:24:39,758 --> 00:24:41,870
But the law says
Kemp can ship those guns.
602
00:24:41,894 --> 00:24:43,405
How did Dickens put it?
603
00:24:43,429 --> 00:24:45,796
If the law says that,
then the law is an ass.
604
00:24:46,927 --> 00:24:49,699
I want your word that you won't
interfere with that transport.
605
00:24:50,806 --> 00:24:53,770
Frankly, Harold, the thought
hadn't even occurred to me.
606
00:24:54,059 --> 00:24:55,383
But now that you mention it,
607
00:24:55,407 --> 00:24:58,253
that sounds like a rather splendid idea.
608
00:24:58,277 --> 00:25:00,355
Listen to me. I know
we've looked the other way
609
00:25:00,379 --> 00:25:02,049
or even helped blur the lines
610
00:25:02,074 --> 00:25:03,880
from time to time
in the interest of justice,
611
00:25:03,905 --> 00:25:05,593
but going after a legal shipment
612
00:25:05,617 --> 00:25:07,529
because you personally believe
it deserves to be stopped
613
00:25:07,553 --> 00:25:09,831
is over the line, and I won't allow it.
614
00:25:09,855 --> 00:25:11,166
Well, how are you going to do that?
615
00:25:11,190 --> 00:25:13,423
By sending me to my room without supper?
616
00:25:13,996 --> 00:25:15,325
By stopping you.
617
00:25:16,332 --> 00:25:17,861
Touché.
618
00:25:20,632 --> 00:25:24,030
Heddie, I need you to reach
out to Chuck and Morgan
619
00:25:24,055 --> 00:25:25,413
and some of the boys.
620
00:25:25,437 --> 00:25:26,981
I believe we have a job to do.
621
00:25:27,005 --> 00:25:29,084
♪ I've done some things I won't forget ♪
622
00:25:29,108 --> 00:25:30,819
You can't be serious.
623
00:25:30,843 --> 00:25:32,287
You expect me to trust you?
624
00:25:32,311 --> 00:25:34,722
We understand your reservations,
but the fact is,
625
00:25:34,746 --> 00:25:36,791
the last time we met,
we were just doing our jobs.
626
00:25:36,815 --> 00:25:38,493
And that's what we're doing now...
627
00:25:38,517 --> 00:25:40,562
informing you of a threat made
to your next gun shipment.
628
00:25:40,586 --> 00:25:42,063
What kind of a threat?
629
00:25:42,087 --> 00:25:43,531
The FBI has credible intelligence
630
00:25:43,555 --> 00:25:45,800
that your next transport
from Atlanta to Chicago
631
00:25:45,824 --> 00:25:47,302
will be hit in transit.
632
00:25:47,326 --> 00:25:48,536
What kind of intelligence?
633
00:25:48,560 --> 00:25:50,427
We're not at liberty to say.
634
00:25:50,824 --> 00:25:52,474
You're not at liberty to...
635
00:25:52,498 --> 00:25:54,843
Oh, I see what's going on.
636
00:25:54,867 --> 00:25:56,211
You think you can scare me
637
00:25:56,235 --> 00:25:57,946
so I'll give you details of my shipment.
638
00:25:57,970 --> 00:25:59,614
If you can't stop me,
639
00:25:59,638 --> 00:26:01,416
this way, you can track
where the guns are going.
640
00:26:01,440 --> 00:26:03,809
Mr. Kemp, we're here as federal agents
641
00:26:03,833 --> 00:26:05,854
because your shipment is in jeopardy.
642
00:26:05,878 --> 00:26:08,857
Personal feelings aside,
we're here to assist you.
643
00:26:08,881 --> 00:26:10,625
Pass. I have my own security.
644
00:26:10,649 --> 00:26:12,293
Of course, if you refuse,
we can get a court order
645
00:26:12,317 --> 00:26:14,262
- and stop transit altogether.
- On what grounds?
646
00:26:14,286 --> 00:26:16,664
Our intel makes transporting
the guns on a public highway
647
00:26:16,688 --> 00:26:17,832
inherently hazardous.
648
00:26:17,856 --> 00:26:19,300
Look, you can fight us,
649
00:26:19,324 --> 00:26:21,169
or you can accept our assistance.
650
00:26:21,193 --> 00:26:23,705
♪♪
651
00:26:23,729 --> 00:26:25,707
What a waste of tax dollars.
652
00:26:25,731 --> 00:26:27,775
So glad the Bureau could be of service.
653
00:26:27,799 --> 00:26:32,714
♪ Each one quicker than the last ♪
654
00:26:32,738 --> 00:26:34,816
♪ That it leaves us stronger in the end ♪
655
00:26:34,840 --> 00:26:36,620
What do you think?
656
00:26:37,704 --> 00:26:39,287
It's a bold plan.
657
00:26:39,311 --> 00:26:41,556
You're gonna need to keep your distance.
658
00:26:41,580 --> 00:26:44,325
Agreed. I'll hang out on the jet.
659
00:26:44,349 --> 00:26:47,784
Edward's gonna make a run
to this restaurant he loves...
660
00:26:48,298 --> 00:26:50,098
China Moonlight...
661
00:26:50,122 --> 00:26:52,534
for some of that tea-smoked duck.
662
00:26:52,558 --> 00:26:53,935
You should look at the menu.
663
00:26:53,959 --> 00:26:55,303
If everything goes as planned,
664
00:26:55,327 --> 00:26:57,172
we'll be in and out by dusk
665
00:26:57,196 --> 00:26:59,685
and have dinner on the flight home.
666
00:27:00,997 --> 00:27:02,689
- Are we ready?
- Good to go.
667
00:27:02,713 --> 00:27:05,367
I've got three routes mapped out
and agents are on-site.
668
00:27:06,093 --> 00:27:07,080
Talk to me.
669
00:27:07,104 --> 00:27:09,144
LIZ: We're looking at
three identical trucks.
670
00:27:09,169 --> 00:27:10,746
Is this really necessary?
671
00:27:10,770 --> 00:27:12,481
Unless you want your shipment
hijacked, it is.
672
00:27:12,505 --> 00:27:14,150
Can't you just protect
the one with the guns?
673
00:27:14,174 --> 00:27:15,651
COOPER: We roll all three.
674
00:27:15,675 --> 00:27:18,621
Two haul empty containers,
only one carries the guns.
675
00:27:18,645 --> 00:27:20,756
Each truck will take
a different route to Chicago
676
00:27:20,780 --> 00:27:23,292
and be led by an FBI vehicle
with four armed agents.
677
00:27:23,316 --> 00:27:26,429
Fine. Just let me know which one is real,
678
00:27:26,453 --> 00:27:28,598
and I'll tell my people to load it up.
679
00:27:28,622 --> 00:27:30,499
ARAM: I can track each route
via satellite.
680
00:27:30,523 --> 00:27:31,934
Just need to know which one's real.
681
00:27:31,958 --> 00:27:34,370
Keen, I want you chaperoning
the real shipment.
682
00:27:34,394 --> 00:27:37,039
Agents Park and Ressler
will escort the decoys.
683
00:27:37,063 --> 00:27:38,875
Perhaps Reddington will be more reticent
684
00:27:38,899 --> 00:27:40,765
about hijacking the vehicle you're with.
685
00:27:41,935 --> 00:27:43,312
DEMBE: We have a problem.
686
00:27:43,336 --> 00:27:45,603
The Task Force is escorting the shipment.
687
00:27:46,690 --> 00:27:48,901
Harold couldn't leave it alone.
688
00:27:49,309 --> 00:27:51,454
No matter. We stay with the plan.
689
00:27:51,478 --> 00:27:53,956
There's more. They're rolling
three identical trucks.
690
00:27:53,980 --> 00:27:55,391
We're only prepared to stop one.
691
00:27:55,415 --> 00:27:56,826
We'll have to guess and get lucky.
692
00:27:56,850 --> 00:27:59,228
Lucky? There's no luck
in Three Card Monte.
693
00:27:59,252 --> 00:28:01,731
- It's a sucker's game.
- And we're the ones being hustled.
694
00:28:01,755 --> 00:28:04,567
I don't play sucker's games,
and I don't like to guess.
695
00:28:04,591 --> 00:28:06,084
I'll call you back.
696
00:28:06,927 --> 00:28:10,606
[CELLPHONE DIALING]
697
00:28:10,630 --> 00:28:12,141
[CELLPHONE VIBRATES]
698
00:28:12,165 --> 00:28:14,332
[RADIO CHATTER]
699
00:28:15,219 --> 00:28:17,113
All right, we're ready to roll out.
700
00:28:17,137 --> 00:28:18,447
Stand by for my command.
701
00:28:18,471 --> 00:28:20,683
ARAM: Checking CCTV feeds.
702
00:28:20,707 --> 00:28:22,818
Confirming all routes are clear.
703
00:28:22,842 --> 00:28:26,022
[CELLPHONE VIBRATES]
704
00:28:26,046 --> 00:28:28,024
[EXHALES SHARPLY]
705
00:28:28,048 --> 00:28:29,292
Not now.
706
00:28:29,316 --> 00:28:31,060
Elizabeth... Not a good time.
707
00:28:31,084 --> 00:28:32,762
I-I know about Harold's decoys.
708
00:28:32,786 --> 00:28:34,897
I need to know which truck has the goods.
709
00:28:34,921 --> 00:28:37,348
- Cameras are up.
- Agent Ressler, you have the all-clear.
710
00:28:37,372 --> 00:28:39,190
Okay, let's load up.
711
00:28:40,160 --> 00:28:41,470
I can't talk.
712
00:28:41,494 --> 00:28:42,838
Then just listen.
713
00:28:42,862 --> 00:28:44,941
Because while Harold may be dedicated
714
00:28:44,965 --> 00:28:46,776
to getting this shipment through,
715
00:28:46,800 --> 00:28:49,211
I am equally dedicated to stopping it.
716
00:28:49,235 --> 00:28:52,214
Not for me or for the poor woman
who lost her life
717
00:28:52,238 --> 00:28:54,984
to one of these guns but for her mother.
718
00:28:55,008 --> 00:28:57,720
Could you imagine your only child
719
00:28:57,744 --> 00:28:59,322
just about to go off to college...
720
00:28:59,346 --> 00:29:01,390
how proud she must have been?
721
00:29:01,414 --> 00:29:05,194
How proud Sam was when you got
into the FBI Academy.
722
00:29:05,218 --> 00:29:07,330
- How proud you'll be...
- I'm hanging up now.
723
00:29:07,354 --> 00:29:09,865
Elizabeth, please. Let me get these guns.
724
00:29:09,889 --> 00:29:12,068
Hell, we'll sink the truck
in a lake somewhere.
725
00:29:12,092 --> 00:29:13,502
Hey, Keen, you ready?
726
00:29:13,526 --> 00:29:15,320
Copy that. On your go. I'm hanging up.
727
00:29:16,196 --> 00:29:17,506
Keen, who are you talking to?
728
00:29:17,530 --> 00:29:19,442
RED: Theoretically, one should assume
729
00:29:19,466 --> 00:29:21,344
Ressler would drive the shipment.
730
00:29:21,368 --> 00:29:24,513
He's the most experienced
field agent, the obvious choice,
731
00:29:24,537 --> 00:29:26,682
which is why perhaps it won't be him.
732
00:29:26,706 --> 00:29:27,750
Keen.
733
00:29:27,774 --> 00:29:29,852
And Agent Park... she's new.
734
00:29:29,876 --> 00:29:32,021
I don't know. My hunch is,
735
00:29:32,045 --> 00:29:34,757
Harold put the shipment with
the badass in the bunch.
736
00:29:34,781 --> 00:29:36,459
I think it may be you.
737
00:29:36,483 --> 00:29:38,761
Does your truck have the guns, Elizabeth?
738
00:29:38,785 --> 00:29:40,029
Keep a bumper lock on that truck.
739
00:29:40,053 --> 00:29:41,230
You, too. Eyes wide.
740
00:29:41,254 --> 00:29:42,565
Elizabeth, please.
741
00:29:42,589 --> 00:29:43,821
Is that Reddington?
742
00:29:43,845 --> 00:29:46,535
Yes, and I was just explaining
to him that we have a job to do.
743
00:29:46,559 --> 00:29:48,437
Listen, you don't have to say a thing.
744
00:29:48,461 --> 00:29:51,107
I'll count to 10. If it's not your truck,
745
00:29:51,131 --> 00:29:54,143
hang up before I get there,
but if it is your truck,
746
00:29:54,167 --> 00:29:56,679
stay on the line
till after the count of 10.
747
00:29:56,703 --> 00:29:58,681
1, 2... Tell Reddington I'm sorry,
748
00:29:58,705 --> 00:30:00,349
but he's on the wrong side
of history this time...
749
00:30:00,373 --> 00:30:02,351
...3, 4, 5, 6...
...and if he thinks we're gonna break
750
00:30:02,375 --> 00:30:04,453
or even bend the law
because of his opinion
751
00:30:04,477 --> 00:30:06,489
- on this issue,
- he's dead-wrong.
752
00:30:06,513 --> 00:30:07,690
...7, 8...
753
00:30:07,714 --> 00:30:09,291
All right, here we go.
754
00:30:09,315 --> 00:30:11,127
- 9...
- Understood?
755
00:30:11,151 --> 00:30:12,169
10.
756
00:30:12,819 --> 00:30:14,964
Yes, sir. Understood.
757
00:30:14,988 --> 00:30:16,866
Thank you, Elizabeth.
758
00:30:16,890 --> 00:30:23,506
♪♪
759
00:30:23,530 --> 00:30:25,307
They're leaving now.
760
00:30:26,266 --> 00:30:29,845
Okay, Agent Ressler, stay south
on 21 toward Independence.
761
00:30:29,869 --> 00:30:31,480
Copy that, Aram.
762
00:30:31,504 --> 00:30:34,316
Agent Park, CCTV shows you are clear.
763
00:30:34,340 --> 00:30:36,485
So you want to take the second exit.
764
00:30:36,509 --> 00:30:38,287
Confirm, second exit.
765
00:30:38,311 --> 00:30:39,688
PARK: Affirmative, second exit.
766
00:30:39,712 --> 00:30:41,323
LIZ: Stay on 65?
767
00:30:41,347 --> 00:30:43,793
Yes, Agent Keen, that is right.
768
00:30:43,817 --> 00:30:47,596
Stay on State Road 65 for 12 miles.
769
00:30:47,620 --> 00:30:54,703
♪♪
770
00:30:54,727 --> 00:30:57,473
Aram, we're on Talmadge
approaching Younes.
771
00:30:57,497 --> 00:30:59,175
There's smoke on the horizon.
772
00:30:59,199 --> 00:31:01,077
Do you show any hazards ahead?
773
00:31:01,101 --> 00:31:02,878
Smoke. Hang on.
774
00:31:02,902 --> 00:31:04,547
Uh, no.
775
00:31:04,571 --> 00:31:07,572
Uh, no, there are no accidents
reported in that area.
776
00:31:10,276 --> 00:31:11,420
Don't stop.
777
00:31:11,444 --> 00:31:13,589
I have to. Road's blocked.
778
00:31:13,613 --> 00:31:15,191
Driver, lock down the cab.
779
00:31:15,215 --> 00:31:16,725
Do not exit the vehicle.
780
00:31:16,749 --> 00:31:19,417
You three, watch for an ambush.
781
00:31:21,921 --> 00:31:23,065
Heddie, what's happening?
782
00:31:23,089 --> 00:31:25,267
Hang tight, sugar plumb.
783
00:31:25,291 --> 00:31:27,837
They're approaching us right now.
784
00:31:27,861 --> 00:31:33,175
♪♪
785
00:31:33,199 --> 00:31:34,877
Officer, I'm with the FBI.
786
00:31:34,901 --> 00:31:36,334
Hands.
787
00:31:36,795 --> 00:31:39,915
Cooper, it's a trap.
We've been hit. It's a trap.
788
00:31:39,939 --> 00:31:41,851
Put them up. You're under arrest.
789
00:31:41,875 --> 00:31:49,425
♪♪
790
00:31:49,449 --> 00:31:50,860
RED: Heddie, what's happening?
791
00:31:50,884 --> 00:31:52,194
What's wrong, Heddie?
792
00:31:52,218 --> 00:31:53,687
It's empty.
793
00:31:54,187 --> 00:31:55,231
The truck's empty.
794
00:31:55,255 --> 00:31:57,032
We hit the wrong convoy.
795
00:31:57,056 --> 00:31:59,768
- That can't be.
- Babe, it is.
796
00:31:59,792 --> 00:32:03,038
♪♪
797
00:32:03,062 --> 00:32:04,773
Thank you, Mr. Reddington.
798
00:32:04,797 --> 00:32:06,709
It was a pleasure doing business.
799
00:32:06,733 --> 00:32:16,485
♪♪
800
00:32:16,509 --> 00:32:17,653
Any problems?
801
00:32:17,677 --> 00:32:18,888
No. None.
802
00:32:18,912 --> 00:32:23,748
♪♪
803
00:32:24,632 --> 00:32:27,545
[KNOCKS ON DOOR]
804
00:32:27,569 --> 00:32:33,884
♪♪
805
00:32:33,908 --> 00:32:40,246
♪♪
806
00:32:40,525 --> 00:32:42,048
You lied to me.
807
00:32:42,527 --> 00:32:44,054
When you told me
I'd be carrying the guns,
808
00:32:44,079 --> 00:32:45,890
you knew you were sending them
with Ressler.
809
00:32:45,914 --> 00:32:48,693
- Yes.
- That whole conversation was fake,
810
00:32:48,717 --> 00:32:52,018
put on for my benefit so that
I'd think I'd have the guns?
811
00:32:52,704 --> 00:32:53,832
You don't trust me.
812
00:32:53,856 --> 00:32:55,956
I'm sorry, are you actually angry at me?
813
00:32:56,242 --> 00:32:57,652
You betrayed us.
814
00:32:57,676 --> 00:32:59,621
You told Reddington which truck to hit.
815
00:32:59,645 --> 00:33:01,323
I was right not to trust you.
816
00:33:01,347 --> 00:33:04,326
You chose them over us,
over your job, over the law.
817
00:33:04,350 --> 00:33:06,394
Some laws deserve to be broken.
818
00:33:06,418 --> 00:33:08,762
Not by you, not while
you're carrying a badge.
819
00:33:11,181 --> 00:33:12,934
You knew I would tell him?
820
00:33:12,958 --> 00:33:14,269
I thought you might,
821
00:33:14,293 --> 00:33:15,936
and I couldn't take that chance.
822
00:33:16,812 --> 00:33:20,731
I'm angry at you, Elizabeth,
and disappointed.
823
00:33:21,233 --> 00:33:23,111
But, most of all, I'm worried.
824
00:33:23,135 --> 00:33:25,180
With Reddington,
we blur the lines so often,
825
00:33:25,204 --> 00:33:27,280
it's sometimes hard to see,
for all of us.
826
00:33:27,973 --> 00:33:30,452
What worries me is that, at times,
827
00:33:30,476 --> 00:33:32,843
it could be especially hard for you.
828
00:33:33,870 --> 00:33:35,914
Because I have dark impulses.
829
00:33:36,790 --> 00:33:38,041
Yeah.
830
00:33:39,835 --> 00:33:41,837
And today, you gave into them.
831
00:33:41,862 --> 00:33:46,298
♪♪
832
00:33:47,059 --> 00:33:48,770
So what now?
833
00:33:48,794 --> 00:33:52,541
[SIGHS]
834
00:33:52,565 --> 00:33:54,576
I just delivered 6,000 guns
835
00:33:54,600 --> 00:33:57,894
to a man I believe to have
no moral compass.
836
00:33:58,770 --> 00:34:01,773
God knows how many people
may die as a result.
837
00:34:03,567 --> 00:34:05,475
Today was a terrible day.
838
00:34:06,444 --> 00:34:08,378
And it might be more than I can handle
839
00:34:08,947 --> 00:34:11,950
if I thought you and I
couldn't forgive each other.
840
00:34:13,419 --> 00:34:14,918
[SIGHS]
841
00:34:15,328 --> 00:34:16,820
So I was right.
842
00:34:17,247 --> 00:34:18,889
You were.
843
00:34:21,493 --> 00:34:23,104
Where will you go?
844
00:34:23,128 --> 00:34:24,172
LINDA: I don't know yet.
845
00:34:24,196 --> 00:34:27,342
Some place far away.
846
00:34:27,366 --> 00:34:29,911
♪♪
847
00:34:29,935 --> 00:34:32,903
Whoever it was, it wasn't her.
848
00:34:33,939 --> 00:34:35,606
She's dead.
849
00:34:36,975 --> 00:34:38,642
Good.
850
00:34:38,904 --> 00:34:41,104
Because she did this to him.
851
00:34:43,382 --> 00:34:44,941
I'll look into it.
852
00:34:45,417 --> 00:34:47,651
I'll take care of this.
853
00:34:48,028 --> 00:34:52,000
All you need to do is take care
of yourself, stay safe.
854
00:34:52,024 --> 00:34:58,440
♪♪
855
00:34:58,464 --> 00:35:04,813
♪♪
856
00:35:04,837 --> 00:35:08,071
[DOOR OPENS, CLOSES]
857
00:35:12,044 --> 00:35:13,922
Dembe! Perfect timing.
858
00:35:13,946 --> 00:35:16,925
Here is the "Scrabble"
and the "Parcheesi."
859
00:35:16,949 --> 00:35:18,693
Thank you, these are great.
860
00:35:18,717 --> 00:35:21,029
Are you sure board games are the
best tools for interrogation?
861
00:35:21,053 --> 00:35:22,731
You'd be surprised.
862
00:35:22,755 --> 00:35:25,734
The real breakthrough actually
happened during "Oregon Trail."
863
00:35:25,758 --> 00:35:28,470
And then there was such
a great feeling of comfort
864
00:35:28,494 --> 00:35:30,672
and familiarity with
"Chutes and Ladders."
865
00:35:30,696 --> 00:35:32,974
A real sense of nostalgia.
866
00:35:32,998 --> 00:35:34,468
Did she tell you who hired her
867
00:35:34,493 --> 00:35:36,177
- to watch Ilya?
- Not yet.
868
00:35:36,201 --> 00:35:38,246
But I think you're gonna be
very surprised
869
00:35:38,270 --> 00:35:41,116
with the level of detail we're
going to get with "Scrabble."
870
00:35:41,140 --> 00:35:44,986
♪♪
871
00:35:45,010 --> 00:35:47,322
Okeydokey. Here we go.
872
00:35:47,346 --> 00:35:52,827
♪♪
873
00:35:52,851 --> 00:35:54,396
Yeah, everything's accounted for.
874
00:35:54,420 --> 00:35:55,997
Midwest shipments are going out now.
875
00:35:56,021 --> 00:35:58,967
Thanks to the FBI, should be
our best quarter yet.
876
00:35:58,991 --> 00:36:00,035
I'll see you in the morning.
877
00:36:00,059 --> 00:36:05,040
♪♪
878
00:36:05,064 --> 00:36:06,231
Who are you?
879
00:36:06,865 --> 00:36:08,176
What do you want?
880
00:36:08,200 --> 00:36:10,245
I want you to come have a seat.
881
00:36:10,269 --> 00:36:18,853
♪♪
882
00:36:18,877 --> 00:36:27,462
♪♪
883
00:36:27,486 --> 00:36:30,298
You know, for my entire
professional life,
884
00:36:30,322 --> 00:36:36,304
I've been a fervent and faithful
support of gun manufacturers.
885
00:36:36,328 --> 00:36:39,074
These people take great pride
886
00:36:39,098 --> 00:36:43,059
in their history
and exquisite craftsmanship.
887
00:36:43,502 --> 00:36:48,071
The guns they make
are the tools of my trade.
888
00:36:48,356 --> 00:36:51,519
In the right hand,
that's exactly what they are.
889
00:36:51,543 --> 00:36:53,069
A proper tool.
890
00:36:53,545 --> 00:36:55,056
For sport.
891
00:36:55,080 --> 00:36:56,531
Protection.
892
00:36:57,750 --> 00:36:58,867
Order.
893
00:37:00,326 --> 00:37:02,764
In the wrong hands...
894
00:37:02,788 --> 00:37:05,123
the hands you put your guns in...
895
00:37:06,458 --> 00:37:08,376
they subvert order,
896
00:37:08,894 --> 00:37:11,439
tearing communities apart,
897
00:37:11,463 --> 00:37:13,608
ruining lives,
898
00:37:13,632 --> 00:37:16,634
resulting in tragedy.
899
00:37:17,677 --> 00:37:19,803
You're Raymond Reddington.
900
00:37:21,673 --> 00:37:29,112
I've lost so many friends
to gun violence.
901
00:37:30,549 --> 00:37:32,560
Dear friends.
902
00:37:32,584 --> 00:37:33,728
Not 'cause of me.
903
00:37:33,752 --> 00:37:34,863
Not 'cause of anything I did.
904
00:37:34,887 --> 00:37:36,097
Yes, yes, of course.
905
00:37:36,121 --> 00:37:38,900
You dot the I's, cross the T's,
906
00:37:38,924 --> 00:37:42,292
and, in your world,
those rules protect you.
907
00:37:42,994 --> 00:37:44,706
But in my world,
908
00:37:44,730 --> 00:37:48,143
there are no laws to hide behind.
909
00:37:48,167 --> 00:37:50,712
You can act in bad faith
910
00:37:50,736 --> 00:37:54,916
as long as you're willing
to face the consequences.
911
00:37:54,940 --> 00:37:56,418
What consequences?
912
00:37:56,442 --> 00:37:58,809
The wrath of men like me.
913
00:37:59,761 --> 00:38:02,223
I object to what you're doing,
914
00:38:02,247 --> 00:38:07,796
and I don't need to convince
any court to agree with me.
915
00:38:07,820 --> 00:38:10,438
In my world, if I think you're guilty...
916
00:38:11,815 --> 00:38:14,002
I just execute sentence.
917
00:38:14,026 --> 00:38:15,692
Please.
918
00:38:16,361 --> 00:38:17,872
Please, don't do this.
919
00:38:17,896 --> 00:38:22,610
♪♪
920
00:38:22,634 --> 00:38:25,113
I heard... heard someone else
921
00:38:25,137 --> 00:38:27,528
beg at the point of one of your guns.
922
00:38:27,552 --> 00:38:31,419
♪♪
923
00:38:31,443 --> 00:38:33,535
She said please, too.
924
00:38:33,559 --> 00:38:37,992
♪♪
925
00:38:38,016 --> 00:38:39,950
And then she was murdered.
926
00:38:41,302 --> 00:38:46,267
Now, I understand it can be hard
to see tragedy for what it is
927
00:38:46,291 --> 00:38:50,061
until that tragedy befalls you
or a loved one.
928
00:38:50,895 --> 00:38:53,815
Well, I'm here to tell you
that's happening to you.
929
00:38:55,233 --> 00:38:57,045
About an hour ago,
930
00:38:57,069 --> 00:39:00,682
a violent criminal bought
one of your FineCal 9s
931
00:39:00,706 --> 00:39:02,717
on the street for $100,
932
00:39:02,741 --> 00:39:05,887
and now that criminal is
going to shoot you with it.
933
00:39:05,911 --> 00:39:07,021
Tragic.
934
00:39:07,045 --> 00:39:15,163
♪♪
935
00:39:15,187 --> 00:39:23,238
♪♪
936
00:39:23,262 --> 00:39:31,379
♪♪
937
00:39:31,403 --> 00:39:39,454
♪♪
938
00:39:39,478 --> 00:39:47,617
♪♪
939
00:39:48,328 --> 00:39:49,913
It was Cooper.
940
00:39:51,289 --> 00:39:53,323
He tricked me.
941
00:39:53,666 --> 00:39:55,136
You seem put out by it.
942
00:39:55,160 --> 00:39:56,271
Don't be.
943
00:39:56,295 --> 00:39:57,962
Take it as a compliment.
944
00:39:58,671 --> 00:40:00,548
That he doesn't trust me?
945
00:40:01,099 --> 00:40:04,979
That he knows you're a person of
conviction and principle.
946
00:40:05,003 --> 00:40:08,138
A lot of good my principle did.
947
00:40:08,848 --> 00:40:11,185
Kemp got all of his guns.
948
00:40:11,209 --> 00:40:14,956
♪♪
949
00:40:14,980 --> 00:40:15,939
Yes.
950
00:40:16,981 --> 00:40:18,949
He got his.
951
00:40:19,817 --> 00:40:21,829
What did you do?
952
00:40:21,853 --> 00:40:24,198
♪♪
953
00:40:24,222 --> 00:40:27,535
I acted on my conviction and principle.
954
00:40:27,559 --> 00:40:33,474
♪♪
955
00:40:33,498 --> 00:40:37,912
Cooper says we blur the line
between right and wrong
956
00:40:37,936 --> 00:40:42,317
so often, we can't see it
clearly anymore.
957
00:40:42,341 --> 00:40:44,174
♪♪
958
00:40:44,467 --> 00:40:45,620
I know I can't.
959
00:40:45,644 --> 00:40:49,681
I disagree. I find you
increasingly clear-eyed.
960
00:40:50,890 --> 00:40:55,496
I'm sorry that the Task Force
had to take sides today,
961
00:40:55,520 --> 00:40:59,300
but it meant a great deal to me
to know you were on mine.
962
00:40:59,324 --> 00:41:01,569
[CELLPHONE RINGS]
963
00:41:01,593 --> 00:41:03,361
Excuse me.
964
00:41:05,697 --> 00:41:07,041
Any news?
965
00:41:07,065 --> 00:41:09,177
The woman in the blue Malibu...
966
00:41:09,201 --> 00:41:10,834
She's a private eye, Raymond.
967
00:41:11,244 --> 00:41:13,830
Hired to learn what she can about Ilya.
968
00:41:15,581 --> 00:41:17,374
It was Elizabeth.
969
00:41:17,834 --> 00:41:19,420
She hired her.
970
00:41:19,444 --> 00:41:20,888
She knows you're not Ilya
971
00:41:20,912 --> 00:41:22,880
and she's been keeping it from you.
972
00:41:22,905 --> 00:41:27,774
♪♪
973
00:41:28,620 --> 00:41:30,331
I understand.
974
00:41:30,355 --> 00:41:31,888
[SNIFFS]
975
00:41:32,390 --> 00:41:34,168
Is everything all right?
976
00:41:34,192 --> 00:41:38,306
♪♪
977
00:41:38,330 --> 00:41:40,497
To being on the same side.
978
00:41:41,524 --> 00:41:43,344
At long last.
979
00:41:43,368 --> 00:41:47,737
♪♪
68944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.