All language subtitles for The Other Guys, Yedek Polisler (2010) 1080p EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,506 --> 00:00:51,886 In New York City, there's a fine line between law and chaos. 2 00:00:51,969 --> 00:00:54,805 On that line live Danson and Highsmith. 3 00:00:57,975 --> 00:01:00,478 Tell me again why I decided to get on this roof! 4 00:01:01,479 --> 00:01:04,857 I think you can chalk that up to bad life choices. 5 00:01:21,040 --> 00:01:22,166 Get rid of that asshole. 6 00:01:22,291 --> 00:01:24,210 -Uh-oh! - Ihate it when you say "uh-oh!" 7 00:01:34,804 --> 00:01:36,681 Dude, you put a ding in my hood! 8 00:01:40,726 --> 00:01:41,852 Come on with it, then! 9 00:01:47,400 --> 00:01:49,193 Whoa, hey! 10 00:01:56,075 --> 00:01:57,410 That's trouble. 11 00:02:12,091 --> 00:02:15,553 Did someone call Nine-One-holy-shit? 12 00:02:25,896 --> 00:02:27,857 That's it. I'm sick of all this running. 13 00:02:35,740 --> 00:02:36,866 Hang on! 14 00:02:47,293 --> 00:02:53,257 You have the right to remain silent! 15 00:02:53,758 --> 00:02:56,385 But I wanna hear you scream! 16 00:03:11,817 --> 00:03:12,943 Down on the ground! 17 00:03:13,277 --> 00:03:15,446 Detective! Yeah, yeah! Detective! 18 00:03:16,113 --> 00:03:18,157 One at a time, all right? 19 00:03:18,491 --> 00:03:22,536 Yeah, Detectives, Rick Grayson, New York Observer Online. 20 00:03:22,661 --> 00:03:25,581 These suspects were caught with only a quarter pound of marijuana, 21 00:03:25,664 --> 00:03:27,083 a misdemeanor in some states. 22 00:03:27,166 --> 00:03:30,461 Do you think this arrest was worth $12 million in property damages? 23 00:03:30,628 --> 00:03:33,839 Why don't we let New York City answer that question? 24 00:03:33,964 --> 00:03:36,467 The greatest city on Earth, yeah! 25 00:03:39,637 --> 00:03:42,973 Hi, Sarah Gapone from TMZ print edition. 26 00:03:43,057 --> 00:03:46,644 Danson, are the rumors about you and Kim Kardashian true? 27 00:03:46,727 --> 00:03:48,312 No comment. 28 00:03:48,813 --> 00:03:50,147 But, yes. 29 00:03:51,690 --> 00:03:55,194 Danson and Highsmith, free hot dogs for life! 30 00:03:58,656 --> 00:04:02,827 No drinks. No drinks. ll can'tdo it. I can't do it. 31 00:04:03,160 --> 00:04:08,624 Danson and Highsmith shoot, drive, and sex with style. They're rock stars. 32 00:04:08,707 --> 00:04:11,710 Then you got your jokers, your ball busters, your vets... 33 00:04:12,962 --> 00:04:14,004 ...and the other guys. 34 00:04:17,675 --> 00:04:20,678 We know, we know. We know. 35 00:04:20,761 --> 00:04:22,930 All right, all right, all right. Listen up, listen up! 36 00:04:23,013 --> 00:04:26,559 We're having a celebration tonight at Butter. 37 00:04:26,684 --> 00:04:29,228 Brody Jenner's gonna be there. Bai Ling. 38 00:04:29,353 --> 00:04:32,106 -That little short bitch from Jersey Shore. -Yeah! 39 00:04:32,189 --> 00:04:35,276 And most of you are on the list. 40 00:04:35,359 --> 00:04:37,278 You're the best. 41 00:04:37,361 --> 00:04:39,321 Guys, I'm gonna say something right now. 42 00:04:39,405 --> 00:04:41,782 It's about a man who came from Austria with a dream. 43 00:04:41,866 --> 00:04:44,702 -Arnold Schwarzenegger! -Let me finish. 44 00:04:44,785 --> 00:04:47,163 He became a champion and then a movie star, all right? 45 00:04:47,246 --> 00:04:49,415 -Arnold Schwarzenegger! -God damn it, let me... 46 00:04:49,540 --> 00:04:51,417 They ruined the story. They ruined the story. 47 00:04:51,542 --> 00:04:53,127 Let... What... The point is, 48 00:04:53,210 --> 00:04:56,297 we couldn't do our job if it weren't for you guys doing all the paperwork, 49 00:04:56,380 --> 00:04:58,674 answering the phones, and all that stupid shit that we don't like to do. 50 00:04:58,757 --> 00:05:00,759 All the gun fights, all the car chases, 51 00:05:00,885 --> 00:05:04,722 all the sex we don't wanna have with women, but we have to, 52 00:05:04,805 --> 00:05:08,476 all due to what you guys do. Thank you. 53 00:05:08,559 --> 00:05:09,810 And we'd do it again and again. 54 00:05:09,894 --> 00:05:12,188 Hey, you shut your face! 55 00:05:12,271 --> 00:05:13,481 If we wanna hear you talk, 56 00:05:13,564 --> 00:05:16,442 I will shove my arm up your ass and work your mouth like a puppet! 57 00:05:16,650 --> 00:05:18,235 You hear me? You hear me? 58 00:05:18,777 --> 00:05:20,696 -Cash bar. -Yeah. 59 00:05:20,779 --> 00:05:22,615 Peace out, bitches. 60 00:05:23,991 --> 00:05:26,952 Hey, fellas. All right, bring it in. 61 00:05:27,077 --> 00:05:28,579 Come on. Bring it in a little bit. 62 00:05:28,787 --> 00:05:30,789 All right, right there. 63 00:05:30,915 --> 00:05:32,833 Just back up, just like right there. 64 00:05:33,459 --> 00:05:35,544 All right, just one... Just a... 65 00:05:35,628 --> 00:05:37,421 There you go, right there. Right there. 66 00:05:37,963 --> 00:05:40,049 This is their paperwork. You know they're not gonna do it. 67 00:05:40,132 --> 00:05:43,344 That's right. This paperwork is like Bob's wife here. 68 00:05:43,427 --> 00:05:47,097 It's thick, ugly, got Danson's fingerprints all over it. 69 00:05:47,181 --> 00:05:48,599 -No offense, Bob. -That's all right. 70 00:05:48,682 --> 00:05:50,809 -Anyway, now who wants it? - I do! 71 00:05:50,935 --> 00:05:53,604 All right! Paper Bitch and Yankee Clipper on the case! 72 00:05:54,313 --> 00:05:55,731 -Nice work. Thanks, Allen. -Thank you, Captain. 73 00:05:55,814 --> 00:05:57,107 "I'll do it! I'll do it!"” 74 00:06:07,159 --> 00:06:09,286 Stop humming that song! 75 00:06:10,120 --> 00:06:13,123 -I can hum if I want to. -No, I know you can. 76 00:06:13,207 --> 00:06:14,458 I'm asking you to stop. 77 00:06:14,792 --> 00:06:16,794 -Well, if you're asking, then I'll stop. -Thank you. 78 00:06:22,299 --> 00:06:23,884 Could you not smile like that? 79 00:06:24,468 --> 00:06:27,805 Now you're asking me to mask my emotions because of how it makes you feel. 80 00:06:27,888 --> 00:06:29,682 That I will not do. 81 00:06:33,519 --> 00:06:36,355 Seriously, stop humming! Okay? 82 00:06:36,480 --> 00:06:38,482 This isn't accounting or wherever the hell 83 00:06:38,566 --> 00:06:41,902 you and your little pocket calculator were transferred from. 84 00:06:41,986 --> 00:06:44,947 Forensic accounting, okay. And it's an important part of the job. 85 00:06:45,030 --> 00:06:49,118 Yeah, whatever. Stop being so overtly happy about doing shit work, you moron. 86 00:06:49,201 --> 00:06:51,078 Hey, guys. Reminder. 87 00:06:51,161 --> 00:06:54,373 The police union picnic's coming up this weekend. 88 00:06:54,498 --> 00:06:59,086 My wife's making her famous deviled eggs, again. My waistline's furious. 89 00:06:59,169 --> 00:07:00,546 It's a bad time, Bob! 90 00:07:01,005 --> 00:07:03,674 All right. 91 00:07:04,216 --> 00:07:05,342 Going to get a slice. 92 00:07:17,021 --> 00:07:18,772 You know what I just did? 93 00:07:18,856 --> 00:07:21,150 I just walked out that door, Saw a couple detectives, 94 00:07:21,233 --> 00:07:23,736 and I was about to start bad mouthing you behind your back, 95 00:07:23,861 --> 00:07:26,030 but I stopped myself, because my pops taught me 96 00:07:26,113 --> 00:07:28,741 that a man who talks behind somebody's back is a coward. 97 00:07:28,866 --> 00:07:30,034 Wow, I actually appreciate that. 98 00:07:30,117 --> 00:07:31,910 Good, 'cause I'm gonna tell you directly to your face. 99 00:07:32,036 --> 00:07:34,747 -No. You don't have to. -No, I don't like you. 100 00:07:34,872 --> 00:07:36,248 I think you're a fake cop. 101 00:07:36,373 --> 00:07:40,085 The sound of your piss hitting the urinal? It sounds feminine. 102 00:07:40,210 --> 00:07:42,921 If we were in the wild, I would attack you. 103 00:07:43,047 --> 00:07:47,718 Even if you weren't in my food chain, I would go out of my way to attack you. 104 00:07:47,801 --> 00:07:49,386 If I were a lion, and you were a tuna, 105 00:07:49,470 --> 00:07:52,097 I would swim out in the middle of the ocean and freaking eat you! 106 00:07:52,556 --> 00:07:55,559 And then I'd bang your tuna girlfriend. 107 00:07:55,643 --> 00:07:59,980 Okay, first off, a lion swimming in the ocean? 108 00:08:00,064 --> 00:08:01,273 Lions don't like water. 109 00:08:01,732 --> 00:08:05,402 If you'd placed it near a river or some sort of fresh water source, that'd make sense. 110 00:08:05,736 --> 00:08:08,030 But you find yourself in the ocean, 20-foot waves, 111 00:08:08,113 --> 00:08:09,907 I'm assuming it's off the coast of South Africa, 112 00:08:10,240 --> 00:08:15,496 coming up against a full-grown, 800-pound tuna with his 20 or 30 friends? 113 00:08:15,579 --> 00:08:16,747 You lose that battle. 114 00:08:16,830 --> 00:08:19,750 You lose that battle nine times out of ten. And guess what? 115 00:08:19,833 --> 00:08:24,129 You've wandered into our school of tuna, and we now have a taste of lion. 116 00:08:24,254 --> 00:08:26,632 We've talked to ourselves. We've communicated. 117 00:08:26,757 --> 00:08:27,883 -Yeah? -And said, "You know what? 118 00:08:27,966 --> 00:08:31,136 "Lion tastes good. Let's go get some more lion." 119 00:08:31,261 --> 00:08:33,806 We've developed a system to establish a beachhead 120 00:08:33,931 --> 00:08:36,809 and aggressively hunt you and your family. 121 00:08:36,934 --> 00:08:39,061 And we will corner your pride, 122 00:08:39,144 --> 00:08:41,021 -your children, your offspring. -How you gonna do that? 123 00:08:41,105 --> 00:08:44,692 We will construct a series of breathing apparatus with kelp. 124 00:08:44,775 --> 00:08:47,277 We will be able to trap certain amounts of oxygen. 125 00:08:47,361 --> 00:08:51,824 It's not gonna be days at a time, but an hour, hour 45, no problem. 126 00:08:51,949 --> 00:08:54,576 That will give us enough time to figure out where you live, 127 00:08:54,660 --> 00:08:57,746 go back to the sea, get more oxygen, and then stalk you. 128 00:08:57,830 --> 00:09:01,333 You just lost at your own game. You're outgunned and outmanned. 129 00:09:04,795 --> 00:09:07,381 Did that go the way you thought it was gonna go? 130 00:09:07,464 --> 00:09:08,632 Nope. 131 00:09:16,181 --> 00:09:17,766 Two minutes before the markets open, 132 00:09:17,850 --> 00:09:21,228 Pamela Boardman, CEO of Lendl Global, ringing the opening bell. 133 00:09:21,311 --> 00:09:23,772 With Boardman is investment banker, David Ershon, 134 00:09:23,856 --> 00:09:27,317 who manages 40% of Lend!I's $70-billion equity pool. 135 00:09:27,401 --> 00:09:30,237 How much did we lose? 136 00:09:30,320 --> 00:09:32,614 You may ring the bell now, Ms. Boardman. 137 00:09:32,698 --> 00:09:34,783 -$32. -Million? 138 00:09:34,867 --> 00:09:37,077 No, billion. 139 00:09:39,204 --> 00:09:40,539 Shit! 140 00:09:41,415 --> 00:09:45,878 Chinatown. Three Triad gang members. I popped two of them off the draw. 141 00:09:45,961 --> 00:09:47,671 -Bang, bang. -Yeah. 142 00:09:47,755 --> 00:09:49,381 Then I raise up to take the leader out. 143 00:09:49,465 --> 00:09:50,966 Shit, I feel like I'm there now. 144 00:09:51,049 --> 00:09:53,552 I hear a whistle. My partner's on the roof. 145 00:09:53,761 --> 00:09:55,637 He says, "Let's even the odds!" 146 00:09:55,929 --> 00:10:00,142 He tosses me down a Mossberg pump. I send one through his chest. 147 00:10:01,185 --> 00:10:02,728 Game over, bitches. 148 00:10:04,813 --> 00:10:06,482 -All right. -Yeah. 149 00:10:07,441 --> 00:10:12,404 Jimmy? Let's talk about how that story made you feel. 150 00:10:12,738 --> 00:10:15,574 Like a Viagra pill with a face. 151 00:10:16,909 --> 00:10:18,827 I know it's very tempting. 152 00:10:19,328 --> 00:10:20,996 You want to impress your friends. 153 00:10:21,163 --> 00:10:23,665 But this is serious stuff we're dealing with, okay? 154 00:10:23,749 --> 00:10:27,169 This is firing your weapon in the line of duty. 155 00:10:27,252 --> 00:10:28,337 Officer Hoitz? 156 00:10:28,962 --> 00:10:30,297 Oh, man. 157 00:10:31,590 --> 00:10:33,008 Would you like to share? 158 00:10:33,091 --> 00:10:34,218 No, I'd rather not. 159 00:10:34,551 --> 00:10:36,970 Officer Hoitz, you've been coming here for six months now, 160 00:10:37,054 --> 00:10:38,847 and you haven't said a word. 161 00:10:39,056 --> 00:10:41,433 This is a safe environment, no judgment here. 162 00:10:41,517 --> 00:10:42,601 Douche bag. 163 00:10:42,684 --> 00:10:44,853 That's judgment, Jimmy. Come on. 164 00:10:45,437 --> 00:10:46,563 I relive it every night. 165 00:10:47,940 --> 00:10:49,858 Bronx, October. 166 00:10:49,942 --> 00:10:51,735 Game 7 of the World Series. 167 00:10:51,819 --> 00:10:55,072 For all the marbles. High pressure, unruly crowd, and I pulled tunnel duty. 168 00:10:55,155 --> 00:10:57,991 I mean, I saw a shadowy figure in the tunnel. I told him to stop. 169 00:10:58,075 --> 00:10:59,993 Whoa, whoa, whoa, this is a restricted area! 170 00:11:00,077 --> 00:11:01,411 Finally pulled my gun. 171 00:11:01,495 --> 00:11:02,788 Pulled a deadly weapon. He started running at me. 172 00:11:02,871 --> 00:11:04,748 Don't make me shoot! I'll do it! 173 00:11:05,999 --> 00:11:07,876 Are you deaf? You hear me yell, "Freeze"? 174 00:11:07,960 --> 00:11:11,088 You dick! I'm Derek Jeter! You shot me! 175 00:11:11,171 --> 00:11:13,924 -You cost me 20 grand on that game! -Douche bag. 176 00:11:14,007 --> 00:11:15,467 Cost the city a championship. 177 00:11:15,551 --> 00:11:17,886 I was being groomed for a top position in homicide. 178 00:11:18,095 --> 00:11:20,848 Now I'm stuck with a desk jockey partner. Everybody calls me the Yankee Clipper. 179 00:11:20,931 --> 00:11:22,599 Because you shot Derek Jeter! 180 00:11:22,683 --> 00:11:23,976 He's a biracial angel. 181 00:11:24,059 --> 00:11:25,727 You should've shot A-Rod. 182 00:11:33,318 --> 00:11:34,695 Yo, Paper Bitch. 183 00:11:35,070 --> 00:11:36,738 -What's up, man? -Hey. Hey, guys. 184 00:11:36,822 --> 00:11:38,532 -Paper Bitch. -Paper Bitch. 185 00:11:38,615 --> 00:11:39,700 I don't like that, actually. 186 00:11:39,783 --> 00:11:41,577 I know you guys think it's fun, but I don't like that name. 187 00:11:41,660 --> 00:11:43,245 Still working on the Danson and Highsmith paperwork? 188 00:11:43,328 --> 00:11:45,414 -Shit. -No, actually, actually, that's... 189 00:11:45,497 --> 00:11:46,874 What is this? That looks stupid. 190 00:11:46,957 --> 00:11:50,586 Guys, it's illegal permitting for construction. Specifically, scaffolding. 191 00:11:50,669 --> 00:11:52,212 Some of the guys were talking. 192 00:11:52,504 --> 00:11:55,090 They were like, "How come you've never fired your weapon in the office before?" 193 00:11:55,173 --> 00:11:56,258 Good point. 194 00:11:56,633 --> 00:11:57,968 I'm sorry, I don't follow. 195 00:11:58,051 --> 00:11:59,511 You've never fired your weapon in the office. 196 00:11:59,595 --> 00:12:01,722 We all have, you know. It's called a desk pop. 197 00:12:01,805 --> 00:12:04,516 Fellas, look, I know you don't respect me as a police officer. 198 00:12:04,600 --> 00:12:05,726 -Not true. -I'm not stupid. 199 00:12:05,809 --> 00:12:08,270 I'm not gonna discharge my firearm in the office. 200 00:12:08,353 --> 00:12:09,938 Gamble, listen to me. I'll try to make it real clear. 201 00:12:10,022 --> 00:12:14,192 We honor the flag, and you crap on it when you don't shoot your gun in the office. 202 00:12:14,276 --> 00:12:16,361 Jimmy. When's the last time you had a desk pop? 203 00:12:16,445 --> 00:12:18,363 September '08. 204 00:12:18,780 --> 00:12:20,532 -Be a man. Do it. -Now. 205 00:12:20,616 --> 00:12:22,284 -Please, please, do it. -Pop one off! 206 00:12:22,367 --> 00:12:24,453 -There you go. Pop it off! -Don't think, just go! 207 00:12:24,536 --> 00:12:26,079 -Here we go. -Do it, yes. 208 00:12:27,664 --> 00:12:28,749 He did it! 209 00:12:28,874 --> 00:12:30,709 Hey! Shots fired! 210 00:12:30,792 --> 00:12:33,921 Hey, Terry, I did it I did my first desk pop! 211 00:12:34,421 --> 00:12:36,006 It's a real thing, right? 212 00:12:36,089 --> 00:12:37,591 -A desk pop? -Yeah. 213 00:12:37,674 --> 00:12:38,800 No, that's not real! 214 00:12:38,884 --> 00:12:42,846 They were so convincing in their argument, they swung me. 215 00:12:45,849 --> 00:12:47,684 All right, Allen, you're gonna have to hand over your gun. 216 00:12:47,768 --> 00:12:48,894 Yes, sir. 217 00:12:48,977 --> 00:12:52,981 Captain, you really wanna disarm this guy, take out the batteries in the calculator. 218 00:12:53,065 --> 00:12:56,443 All right, I'm gonna give you this. This is a dummy gun. I use it for ceremony. 219 00:12:56,526 --> 00:12:57,694 There. 220 00:12:59,029 --> 00:13:02,616 You get this back when I feel you know how to handle it. 221 00:13:03,241 --> 00:13:06,912 Listen, guys. I'm working two jobs. I'm working here. 222 00:13:06,995 --> 00:13:10,165 And I got another job at Bed Bath and Beyond. Okay? 223 00:13:10,248 --> 00:13:12,876 I'm doing that just to put a kid through NYU 224 00:13:12,960 --> 00:13:16,713 $0 he can explore his bisexuality and become a deejay. 225 00:13:16,797 --> 00:13:20,258 Now the last thing I need is a ballistics report in the unit. 226 00:13:20,342 --> 00:13:22,719 I'm just gonna ask you guys, please, come on, really. 227 00:13:22,803 --> 00:13:24,554 Just think about... Just be smart. 228 00:13:54,084 --> 00:13:55,544 211 in progress. 229 00:13:55,627 --> 00:13:58,714 They're using a wrecking ball to clean out Castien Jewelry. 230 00:13:58,797 --> 00:14:00,215 All right, we got it. 231 00:14:00,298 --> 00:14:02,634 -Good luck, guys. Have a good one. -Allen, let's go. 232 00:14:02,718 --> 00:14:05,595 -No, I got work to do. -What? This is work! 233 00:14:05,679 --> 00:14:09,266 Hey, yo! Danson and Highsmith. We roll in heavy. 234 00:14:09,349 --> 00:14:10,684 You cream puffs, sit tight. 235 00:14:10,767 --> 00:14:12,102 You gotta be shitting me! 236 00:14:12,602 --> 00:14:15,272 You can't keep me cooped up in here, okay? 237 00:14:15,355 --> 00:14:18,442 I am a peacock! You gotta let me fly! 238 00:14:24,614 --> 00:14:26,825 Did he just... Did he just call himself a peacock? 239 00:14:30,370 --> 00:14:31,580 Let's go! Let's go! 240 00:14:34,624 --> 00:14:35,709 Come on, fellas! 241 00:14:35,917 --> 00:14:38,336 Wednesday night is taco night at Rikers Island! 242 00:14:52,184 --> 00:14:53,810 That's the second one this week! 243 00:14:55,145 --> 00:14:57,189 Hey, you monkeys! Stop! 244 00:14:57,856 --> 00:14:58,982 Let's go! 245 00:14:59,816 --> 00:15:00,901 Yeah! 246 00:15:01,443 --> 00:15:02,652 Heads up! 247 00:15:02,986 --> 00:15:04,112 Shit. 248 00:15:18,210 --> 00:15:19,294 Special Forces zipline. 249 00:15:19,920 --> 00:15:21,671 Cut that line! Cut it! Let's go! 250 00:15:22,923 --> 00:15:25,175 -These guys are pros. -Let's go! 251 00:15:25,258 --> 00:15:26,635 You thinking what I'm thinking, partner? 252 00:15:27,260 --> 00:15:28,345 Aim for the bushes. 253 00:15:55,956 --> 00:15:59,626 Cops still argue to this day why Danson and Highsmith jumped. 254 00:15:59,709 --> 00:16:03,672 Maybe it was just pride, having survived So many brushes with death. 255 00:16:03,755 --> 00:16:05,924 Maybe their egos pushed them off. 256 00:16:06,007 --> 00:16:08,718 I don't know. But that shit was crazy. 257 00:16:08,802 --> 00:16:13,515 Either way, there was a hole in New York City, and it needed to be filled. 258 00:16:13,598 --> 00:16:15,892 Two days ago, this city wept. 259 00:16:15,976 --> 00:16:19,938 We lost two heroes who gave everything for us, 260 00:16:20,021 --> 00:16:24,943 who paid that ultimate sacrifice so that we may walk these streets safely. 261 00:16:25,861 --> 00:16:27,445 There wasn't even an awning in their direction. 262 00:16:27,529 --> 00:16:29,698 -No, I know. -They just jumped 20 storeys. 263 00:16:29,781 --> 00:16:31,116 Doesn't make sense, does it? 264 00:16:31,199 --> 00:16:35,078 I only hope God lets them take their .357s with them to heaven. 265 00:16:35,162 --> 00:16:38,498 It's our moment, Allen. Our moment to step up and be the guys. 266 00:16:38,999 --> 00:16:41,668 -We're at a funeral. Show some respect. -What? 267 00:16:41,960 --> 00:16:45,005 You don't think every other detective here isn't thinking the same thing? 268 00:16:47,799 --> 00:16:49,885 Allen, listen to me. Danson and Highsmith are gone. 269 00:16:49,968 --> 00:16:52,971 Their desks are empty. Someone has to fill those seats. 270 00:16:53,054 --> 00:16:56,600 That someone is us, okay? The city's dying for a hero. 271 00:16:56,933 --> 00:16:58,435 -Is it? -Yeah. 272 00:16:58,518 --> 00:17:02,147 What about nine million socially-conscious and unified citizens, 273 00:17:02,230 --> 00:17:03,982 all just stepping up and doing their part? 274 00:17:04,065 --> 00:17:06,318 As a little kid, didn't you dress up and play cops and robbers? 275 00:17:06,401 --> 00:17:08,570 I'll tell you what I did as a little kid. 276 00:17:08,653 --> 00:17:10,989 I went to school and made my bed. 277 00:17:11,072 --> 00:17:13,700 And at age 11, I audited my parents. 278 00:17:13,783 --> 00:17:17,078 And believe me, there were some discrepancies, and I was grounded. 279 00:17:17,162 --> 00:17:19,039 What the hell are you? 280 00:17:19,122 --> 00:17:22,083 Well, well, well. What do we got here? 281 00:17:22,167 --> 00:17:26,254 Look at these two jamokes, would you? One shot Jeter and the other shot an office. 282 00:17:29,549 --> 00:17:32,260 Have some decorum. We're at a funeral. 283 00:17:32,344 --> 00:17:34,554 You wanna dance, brolio? 284 00:17:34,638 --> 00:17:38,892 I will rock your body with big, nasty hooks. You'll be pissing blood out of your ass. 285 00:17:38,975 --> 00:17:40,060 That's horrible. 286 00:17:40,143 --> 00:17:41,311 Why don't you step back, man? 287 00:17:41,394 --> 00:17:42,854 You touch him, I swear to God 288 00:17:42,938 --> 00:17:44,773 I'm gonna beat the shit out of you with Allen's head. 289 00:17:44,856 --> 00:17:47,400 He's not gonna do that. That's hyperbole. But that's a weird example. 290 00:17:47,484 --> 00:17:49,277 -You wanna go? -I wanna go! 291 00:17:50,695 --> 00:17:52,072 -Get him off. -Kick his ass, Martin. 292 00:17:52,697 --> 00:17:53,907 Yeah. How do you like that? 293 00:17:55,283 --> 00:17:56,826 -Pull his hair! -I love it. 294 00:17:57,035 --> 00:17:58,703 This hurts so good. 295 00:17:59,621 --> 00:18:01,790 -Very sorry for your loss, ma'am. -What a lovely hat. 296 00:18:01,873 --> 00:18:03,708 I love your shoes. 297 00:18:03,792 --> 00:18:05,543 -It's fine, it's fine. -Go, go. 298 00:18:06,169 --> 00:18:07,295 Punish him! 299 00:18:07,879 --> 00:18:09,422 Oh, man. 300 00:18:10,090 --> 00:18:12,050 Do it. That's how we do it in the hood. 301 00:18:12,133 --> 00:18:13,176 -Punish him. -That's not even a move. 302 00:18:14,594 --> 00:18:16,888 I'm the winner. I'm the winner, everybody saw it. 303 00:18:16,972 --> 00:18:19,224 What the hell is going on here? 304 00:18:19,307 --> 00:18:21,101 Two good men are dead, 305 00:18:21,184 --> 00:18:24,271 and you guys are fighting over who's gonna be the next hotshot? 306 00:18:24,354 --> 00:18:25,480 Is that what's happening? 307 00:18:25,563 --> 00:18:27,107 Yes, that's exactly what's happening. 308 00:18:27,482 --> 00:18:29,067 Let me tell you something about those guys. 309 00:18:29,651 --> 00:18:33,280 They knew that to become a good cop, you had to solve cases. Okay? 310 00:18:34,072 --> 00:18:37,367 Okay, and maybe you start with the Castien robbery. 311 00:18:37,784 --> 00:18:40,036 Okay? So just watch it. 312 00:18:41,246 --> 00:18:43,206 Next time, me, you, library. 313 00:18:43,290 --> 00:18:45,417 -Not even close. -Come on, guys. Guys, come on. 314 00:18:46,167 --> 00:18:47,961 -You are... -I'm the winner! 315 00:18:48,378 --> 00:18:51,423 I didn't need you to stick up for me, okay? I could've handled that myself. 316 00:18:51,506 --> 00:18:55,218 Hey, don't flatter yourself. It's the partner's code. I had no choice. 317 00:18:55,302 --> 00:18:56,553 Move. 318 00:19:05,562 --> 00:19:08,732 -9:15, let's have a great day, everybody! -Cut the shit! 319 00:19:15,739 --> 00:19:16,948 Good morning. 320 00:19:17,824 --> 00:19:21,119 We've got shots fired. 509 East 10th Street. 321 00:19:21,202 --> 00:19:23,121 There are large amounts of cocaine on the scene. 322 00:19:23,204 --> 00:19:24,331 Try to stay out of trouble, boys. 323 00:19:24,414 --> 00:19:26,082 There's no chance you'd wanna go on that call, right? 324 00:19:26,166 --> 00:19:28,001 No chance. Too busy. 325 00:19:28,251 --> 00:19:32,630 All right, ladies. Starting to get the picture? We're about to lock shit down. 326 00:19:32,714 --> 00:19:34,716 -That's right. -You girls stay here and get your type on. 327 00:19:34,799 --> 00:19:36,718 Go get them, guys. Lot of energy, lot of focus. 328 00:19:36,843 --> 00:19:37,927 Shut up! 329 00:19:38,011 --> 00:19:40,263 Allen, could I see you in the hallway for a second? 330 00:19:40,347 --> 00:19:41,806 ...I'm super busy right now, Terry. 331 00:19:41,890 --> 00:19:43,767 No, no, no, I know. This'll be real quick. 332 00:19:43,850 --> 00:19:45,727 It's about the construction permits you were talking about. 333 00:19:45,810 --> 00:19:47,812 -The scaffolding violations? -This is our thing, yeah. 334 00:19:49,439 --> 00:19:51,024 So, what do you got? 335 00:19:51,107 --> 00:19:53,610 I got this! I'll put one right in your neck. 336 00:19:53,693 --> 00:19:54,778 What are you doing? 337 00:19:54,861 --> 00:19:57,572 Let's go. We're going to that call. 338 00:19:57,655 --> 00:19:59,240 -What is this? -Shut up. 339 00:19:59,324 --> 00:20:01,659 We're going to the car, and we're going after this case. 340 00:20:01,743 --> 00:20:03,161 -You're not gonna shoot me. -I won't? 341 00:20:03,244 --> 00:20:04,704 -No. -I shot Jeter. 342 00:20:04,788 --> 00:20:06,956 -That was an accident. -Was it? 343 00:20:07,040 --> 00:20:08,583 -Now move. -Okay. 344 00:20:09,292 --> 00:20:10,627 Hey. 345 00:20:10,710 --> 00:20:13,922 Does anybody see this? He's got a gun on me. 346 00:20:14,005 --> 00:20:15,799 I'm being kidnapped. 347 00:20:15,882 --> 00:20:18,968 Really, we're in a police station and no one is interested in this? 348 00:20:19,177 --> 00:20:21,596 -So, then what happened? -What do you think happened? 349 00:20:21,679 --> 00:20:25,058 I woke up, I took the belt off my neck, and I got in my car, and I got out of there. 350 00:20:25,141 --> 00:20:26,684 Talk about a wild weekend, right? 351 00:20:26,768 --> 00:20:30,063 I thought I was gonna have to shoot my way out. 352 00:20:30,146 --> 00:20:32,315 What are you gonna do, though, you know? Bar mitzvahs. 353 00:20:34,692 --> 00:20:36,569 What the hell is this? 354 00:20:36,653 --> 00:20:39,364 It's my car. It's a Prius. 355 00:20:39,447 --> 00:20:43,118 I feel like we're literally driving around in a vagina. 356 00:20:43,201 --> 00:20:46,037 Detective Hoitz and Gamble are on that 518 on East 10th. 357 00:20:46,121 --> 00:20:48,206 Negatory, Martin and Fosse, two minutes out. 358 00:20:48,289 --> 00:20:49,999 We'll just see who's there first. 359 00:20:50,083 --> 00:20:52,794 You stay out of our crime scene! You hear me? 360 00:20:52,961 --> 00:20:54,504 Go, go, go! 361 00:20:54,921 --> 00:20:57,632 You feel that, Allen? That tingling in your balls? 362 00:20:57,715 --> 00:20:59,592 Big metal butterflies fluttering around in your stomach? 363 00:20:59,676 --> 00:21:01,302 Are you sure you don't have testicular cancer? 364 00:21:01,386 --> 00:21:03,430 I got something to get you going. 365 00:21:06,266 --> 00:21:08,435 Let's go do some damage! 366 00:21:09,853 --> 00:21:11,104 Nope. 367 00:21:13,440 --> 00:21:14,607 What the hell is that? 368 00:21:14,941 --> 00:21:17,068 LRB. Little River Band. 369 00:21:17,402 --> 00:21:19,737 This music makes me feel like I'm going shopping for a training bra. 370 00:21:20,071 --> 00:21:22,532 You know what? We go with no music, okay? 371 00:21:22,615 --> 00:21:23,741 -Fine. -Say bye. 372 00:21:23,825 --> 00:21:24,951 No, no, no, don't say bye... 373 00:21:25,034 --> 00:21:26,744 You just signed your own death warrant, Hoitz! 374 00:21:26,828 --> 00:21:30,039 Allen, punch that accelerator or I will shoot you in the foot! 375 00:21:30,123 --> 00:21:31,541 America! 376 00:21:31,875 --> 00:21:34,169 Allen! Allen, hit the brake! 377 00:21:35,170 --> 00:21:37,922 Seriously, slow the car down! We're approaching the crime scene! 378 00:21:38,006 --> 00:21:39,090 Terry, I'm coming in. 379 00:21:39,174 --> 00:21:41,009 You're gonna smash right through the tape! Allen! 380 00:21:41,342 --> 00:21:42,760 Dude! What... 381 00:21:47,974 --> 00:21:50,101 That's a lot of cocaine. 382 00:21:51,060 --> 00:21:54,063 Did you yell "America" when you hit the accelerator? 383 00:21:54,147 --> 00:21:55,940 Nope. No. No. 384 00:21:56,649 --> 00:21:58,985 I've never actually put my foot all the way down 385 00:21:59,777 --> 00:22:02,989 to the ground with the accelerator like that. 386 00:22:04,157 --> 00:22:06,451 It got me slightly aroused. 387 00:22:08,995 --> 00:22:10,580 Here we go. 388 00:22:12,665 --> 00:22:16,127 Way to put your stamp on the crime scene, guys. 389 00:22:16,211 --> 00:22:18,630 -Prius, huh? -Yep, yep. 390 00:22:18,713 --> 00:22:19,964 Good mileage? 391 00:22:20,048 --> 00:22:21,424 -Outstanding. -Yeah. 392 00:22:21,508 --> 00:22:24,093 Did this come with a dental dam? 393 00:22:24,802 --> 00:22:26,721 -No. -Get it? 394 00:22:28,223 --> 00:22:30,183 My Suburban shit one of these last night. 395 00:22:30,266 --> 00:22:31,893 I didn't know they put tampons on wheels. 396 00:22:33,478 --> 00:22:34,646 We've had our fun, huh? 397 00:22:34,729 --> 00:22:37,690 Looks like Scarface sneezed on your car. 398 00:22:38,441 --> 00:22:39,567 All right, everybody! 399 00:22:39,651 --> 00:22:42,695 I'm gonna need you all to back up now. We're taking over. 400 00:22:42,779 --> 00:22:45,198 "At the crime scene, LOL." 401 00:22:45,281 --> 00:22:46,991 -Good tweet, good tweet. -Yeah, thanks. 402 00:22:47,367 --> 00:22:51,120 America has always been defined by its excess. 403 00:22:52,330 --> 00:22:54,791 The Grand Canyon, professional sports contracts. 404 00:22:54,874 --> 00:22:57,293 Wendy's Baconator, extra bacon. 405 00:22:57,377 --> 00:23:01,256 I myself have 18 Lamborghinis 406 00:23:02,423 --> 00:23:04,300 and a Subaru station wagon. 407 00:23:04,634 --> 00:23:07,554 And it's because of this excess that I have flourished. 408 00:23:07,637 --> 00:23:11,224 I implore you, please, do not stop profiting. 409 00:23:11,307 --> 00:23:15,061 Live for excess. It's the American way. 410 00:23:21,609 --> 00:23:22,902 Hello. 411 00:23:23,611 --> 00:23:26,781 Mr. Ershon? I believe this call's for you. 412 00:23:30,159 --> 00:23:31,327 Sir David. 413 00:23:31,411 --> 00:23:34,998 David. You're not returning my calls, so I'd like you to meet Roger Wesley. 414 00:23:35,123 --> 00:23:36,749 -G'day, mate. -Hey. 415 00:23:37,166 --> 00:23:39,419 Roger and his team are gonna babysit you because I don't trust you, 416 00:23:39,502 --> 00:23:40,837 because I think you're going to take off. 417 00:23:41,588 --> 00:23:44,340 Pamela, this is ridiculous. I'm not going anywhere. 418 00:23:44,465 --> 00:23:46,843 David, listen, the Lendl quarterlies come out on the 26th. 419 00:23:46,968 --> 00:23:49,762 You have until then to give me my money. I'm not reporting any losses, David. 420 00:23:49,846 --> 00:23:51,681 I have zeroed in on a new investor. 421 00:23:51,806 --> 00:23:54,851 Well, then, you get their money, make it disappear, and then pay us back. 422 00:23:54,934 --> 00:23:58,187 Yes, yes, I'll tell him he doesn't need to keep watching me. 423 00:23:58,313 --> 00:24:00,773 -David! -Okay, sweetheart, bye-bye. 424 00:24:00,857 --> 00:24:05,278 Yeah. She overreacted. She's a woman. So, you're good to go. 425 00:24:05,695 --> 00:24:06,821 Heard everything, mate. 426 00:24:07,030 --> 00:24:08,197 Ladies and gentlemen, 427 00:24:08,281 --> 00:24:12,785 guess who gave me the secrets to making my first billion dollars. 428 00:24:14,704 --> 00:24:16,164 That man there. 429 00:24:16,956 --> 00:24:18,958 Go! Go! 430 00:24:19,208 --> 00:24:21,044 -Side! -Step aside, please. 431 00:24:21,878 --> 00:24:23,630 You don't think I'm a real cop, do you? 432 00:24:23,713 --> 00:24:25,965 No, I don't. I've said that directly to your face numerous times. 433 00:24:26,049 --> 00:24:27,133 I was really honest about that. 434 00:24:27,216 --> 00:24:29,719 I'm working on a huge case, all right? 435 00:24:29,844 --> 00:24:31,971 Property owner with seven buildings under construction. 436 00:24:32,055 --> 00:24:35,141 He hasn't applied for a single scaffolding permit. 437 00:24:35,224 --> 00:24:39,228 Now, according to Ask Jeeves, this perp is at the Plaza Hotel speaking right now. 438 00:24:39,312 --> 00:24:43,024 -That's your big case? Scaffolding permits? -Yeah. 439 00:24:43,650 --> 00:24:46,361 Guess what? You're coming with me. 440 00:24:47,070 --> 00:24:49,030 It's a wooden gun. 441 00:24:51,491 --> 00:24:53,368 That hurts, man! 442 00:24:55,578 --> 00:24:59,499 I've always got Little River Band loaded up here. I've got six disks in here. 443 00:25:00,333 --> 00:25:03,503 Claude, meet me outside, at the back of the service entrance. 444 00:25:03,586 --> 00:25:06,005 I'm flying Air Singapore. 445 00:25:06,089 --> 00:25:07,840 -Hey, Douglas. How's the wife? -She died. 446 00:25:07,924 --> 00:25:09,008 Attaboy! 447 00:25:09,092 --> 00:25:11,052 I'll be there in two minutes exactly. 448 00:25:11,219 --> 00:25:14,764 Another thing I hate about you? You always pay in exact change. 449 00:25:14,889 --> 00:25:17,183 You're just mad because I have a nice change purse. 450 00:25:17,266 --> 00:25:18,351 Why do you even care? 451 00:25:18,434 --> 00:25:21,437 How can I help 1? You know what? You know what's worse? 452 00:25:21,521 --> 00:25:23,523 The way you fart. Even your farts, they're not manly. 453 00:25:23,606 --> 00:25:24,774 You're being ridiculous. 454 00:25:24,857 --> 00:25:27,443 They sound like a baby blowing out the candles on a birthday cake. 455 00:25:27,527 --> 00:25:28,778 -What? -Like a little... 456 00:25:28,903 --> 00:25:30,780 -You know what bugs me about you? -What? 457 00:25:30,863 --> 00:25:32,198 I'm pretty sure you've never voted. 458 00:25:32,281 --> 00:25:35,618 No, I vote. Sports radio, AM 880. Play of the week. 459 00:25:35,702 --> 00:25:38,037 You're like a child in a leather jacket. That's what you're like. 460 00:25:38,121 --> 00:25:39,205 Get out of the way, man! 461 00:25:39,288 --> 00:25:41,124 Wait. Are you David Ershon? 462 00:25:41,749 --> 00:25:44,544 Yeah, well, it's Sir David Ershon, but I don't bother with the... 463 00:25:44,627 --> 00:25:47,880 Anyway, little bit of a rush, gentlemen, if you don't mind. Thank you. 464 00:25:47,964 --> 00:25:51,217 -Excuse me, but you're under arrest, okay? -What? 465 00:25:51,300 --> 00:25:56,222 You have the right to remain silent. Anything you do or say can be used... 466 00:25:56,305 --> 00:25:58,391 -What's the next part? -As a floatation device. 467 00:25:58,474 --> 00:25:59,976 As a floatation device. 468 00:26:00,101 --> 00:26:03,646 You know what? That's very funny. I have never Miranda-ed anyone before. 469 00:26:03,730 --> 00:26:05,481 -Really? -Are you guys for real? 470 00:26:05,606 --> 00:26:06,649 Am I being punk'd? 471 00:26:07,984 --> 00:26:09,068 Detective Allen Gamble. 472 00:26:09,152 --> 00:26:12,155 We are in a cocaine-covered car, and we are bringing in a perp. 473 00:26:12,238 --> 00:26:14,991 -One David Ershon. -175 pounds. 474 00:26:15,116 --> 00:26:17,160 -Thank you. 175 pounds. -Shut up, man, shut up! 475 00:26:17,326 --> 00:26:21,164 Martin and Fosse are probably on Studio B talking to Shepard Smith right now. 476 00:26:21,247 --> 00:26:24,083 We arrest this jerk off for a scaffolding permit? 477 00:26:24,167 --> 00:26:26,335 Walt, wait, wait, what am I being arrested for? 478 00:26:26,461 --> 00:26:28,337 For scaffolding permit violation... 479 00:26:37,346 --> 00:26:39,182 -I got my insurance card. Somewhere. -Easy, mate. 480 00:26:39,307 --> 00:26:41,684 -What the hell? You ran right into us! -Stand over there. 481 00:26:42,185 --> 00:26:43,311 Wood? 482 00:26:43,853 --> 00:26:44,937 What the... 483 00:26:45,021 --> 00:26:46,856 -Couldn't see the car. It's big enough, mate. -What? 484 00:26:46,939 --> 00:26:48,524 Do not let these men take me. 485 00:26:50,359 --> 00:26:51,444 Hi. 486 00:26:52,528 --> 00:26:54,030 Why's she looking at you like that? 487 00:26:54,155 --> 00:26:55,615 That's my car! 488 00:26:55,698 --> 00:26:59,494 Hey, hey, hey! We didn't exchange insurance information! 489 00:26:59,869 --> 00:27:01,370 Hey! Excuse me! 490 00:27:02,288 --> 00:27:04,707 Why did they take our shoes? 491 00:27:04,791 --> 00:27:08,211 -What the hell just happened? -Where's my iPhone? 492 00:27:09,378 --> 00:27:11,464 I think we've walked 30 blocks, man. 493 00:27:11,547 --> 00:27:16,636 I don't get why we can't just call the office and have a squad car come pick us up. 494 00:27:16,719 --> 00:27:19,222 No. They took our shoes, our guns, and our car. 495 00:27:19,305 --> 00:27:20,890 There's no way that's going out on the radio. 496 00:27:21,307 --> 00:27:24,393 Look, if we're gonna do this together, there's some issues we need to settle, okay? 497 00:27:24,519 --> 00:27:28,064 I mean, you said I had a weak chin. You said the way I pee is feminine. 498 00:27:28,189 --> 00:27:29,398 How do you think that makes me feel? 499 00:27:29,482 --> 00:27:34,570 I mean, that list you have, you put a lot of thought in. It's weird. 500 00:27:34,654 --> 00:27:36,906 I hear you. 501 00:27:36,989 --> 00:27:41,744 Let's clean the slate right now. Fresh start. 502 00:27:41,828 --> 00:27:44,413 All right. Fresh start. 503 00:27:46,165 --> 00:27:49,752 Maybe we should call ourselves the Febreze Brothers, 504 00:27:49,836 --> 00:27:51,420 'cause it's feeling so fresh right now. 505 00:27:52,922 --> 00:27:54,048 Right? 506 00:27:54,340 --> 00:27:57,218 Let's do another fresh start, 'cause I just wanted to punch you in the face. 507 00:27:57,426 --> 00:28:00,096 Fine, fresh start. 508 00:28:00,179 --> 00:28:01,931 It's the last one. 509 00:28:02,056 --> 00:28:03,933 I have to be able to express myself and say things, you know. 510 00:28:06,936 --> 00:28:09,689 -Okay, folks! Everybody, listen up! -Listen up! 511 00:28:09,772 --> 00:28:11,691 Got a high profile kidnapping. 512 00:28:11,899 --> 00:28:15,194 David Ershon, wealthy banker, multinational team. 513 00:28:15,278 --> 00:28:17,363 Maybe a sleeper cell, but it's too early to tell. 514 00:28:17,446 --> 00:28:21,868 Hey, Bilbo Baggins. Where are your shoes? "Cause your feet are black. 515 00:28:21,951 --> 00:28:23,953 Who cares? It's not important, okay? 516 00:28:24,036 --> 00:28:26,581 Hoitz, Gamble, Captain. Not good. 517 00:28:28,457 --> 00:28:30,126 -Bye, guys. -Bye-bye. 518 00:28:30,251 --> 00:28:31,294 Come on. 519 00:28:31,794 --> 00:28:34,964 Guys, this is Don Beaman, the attorney for Mr. Ershon. 520 00:28:35,047 --> 00:28:37,133 Roger Wesley, head of his private security. 521 00:28:37,258 --> 00:28:39,135 -Hey, how are you? You son of a bitch! -Hey, hey, hey! 522 00:28:39,260 --> 00:28:40,970 Hey, Terry! Take it easy! 523 00:28:41,095 --> 00:28:43,055 -That's the guy who took our guns, Captain. -And my shoes! 524 00:28:43,139 --> 00:28:46,142 Wait a minute, wait a minute. Did you identify yourselves as police officers? 525 00:28:46,267 --> 00:28:47,310 What is this? 526 00:28:47,435 --> 00:28:49,729 -Allen, tell me. Did you? -No, we did not. 527 00:28:49,812 --> 00:28:53,816 Sorry, gentlemen. We thought you were abducting Mr. Ershon. 528 00:28:54,400 --> 00:28:55,568 It's only protocol. 529 00:28:55,776 --> 00:29:00,406 Mr. Ershon has agreed to correct this scaffolding situation. The case is closed. 530 00:29:00,489 --> 00:29:02,992 I've taken care of all necessary paperwork. 531 00:29:03,075 --> 00:29:05,161 And you fellas, at this point, should just be glad that 532 00:29:05,286 --> 00:29:08,748 Mr. Ershon is not pressing charges for excessive use of force. 533 00:29:08,831 --> 00:29:10,333 -Thank you, Captain. -You bet. 534 00:29:10,833 --> 00:29:12,418 Australian? 535 00:29:12,501 --> 00:29:13,961 Special Forces, right? 536 00:29:14,337 --> 00:29:16,839 Best watch your step, Detective. 537 00:29:16,964 --> 00:29:19,675 There are three things I love in this world. 538 00:29:19,759 --> 00:29:20,843 Kylie Minogue, 539 00:29:22,428 --> 00:29:25,181 small dimples just above a woman's buttocks... 540 00:29:25,306 --> 00:29:26,682 Beautiful features. 541 00:29:26,766 --> 00:29:29,518 ...and the fear in a man's eye who knows I'm about to hurt him. 542 00:29:29,602 --> 00:29:34,106 Hey! Shake your dicks. This pissing contest is over. 543 00:29:34,190 --> 00:29:35,524 Come on, man. 544 00:29:38,069 --> 00:29:41,197 All right, look, they returned your shoes. 545 00:29:41,656 --> 00:29:45,868 And they returned your weapons. Here you go, Terry. 546 00:29:47,495 --> 00:29:50,164 Allen, someone was nice enough to put linseed oil on it, 547 00:29:50,247 --> 00:29:53,084 some kind of stain on that, dark walnut or something. 548 00:29:53,209 --> 00:29:55,753 You might wanna think about dropping them a thank you note. 549 00:29:55,878 --> 00:29:56,963 Okay. 550 00:29:57,046 --> 00:29:58,172 You're mad at us, huh, Gene? 551 00:29:58,255 --> 00:30:01,968 First off, don't call me Gene. I'm your captain. 552 00:30:02,051 --> 00:30:04,637 Guys, do you remember the "Be Smart" speech? 553 00:30:04,720 --> 00:30:05,846 -Sure. -All right. 554 00:30:05,930 --> 00:30:08,557 Well, what did you do? What'd you do about it? 555 00:30:08,683 --> 00:30:11,435 The opposite. We were not smart, Captain Gene. 556 00:30:11,560 --> 00:30:13,479 It's just "Captain." 557 00:30:13,562 --> 00:30:16,607 Just "Captain." It's not "Captain Gene." I don't have a kiddie show. 558 00:30:16,732 --> 00:30:18,359 That sounds creepy, "Captain Gene." 559 00:30:18,734 --> 00:30:22,780 Police mistakenly arrest investment banker, David Ershon. 560 00:30:22,905 --> 00:30:25,783 Was he the victim of financial profiling? 561 00:30:25,908 --> 00:30:30,579 Financial profiling? That's crazy. He broke the law and we arrested him. 562 00:30:30,705 --> 00:30:34,750 That wasn't a security team. He said, "Don't let these people take me." 563 00:30:34,875 --> 00:30:37,253 I mean, when you hear hooves, you think horses, not zebras. 564 00:30:38,587 --> 00:30:40,339 What about donkeys or deer? 565 00:30:40,423 --> 00:30:42,425 They have hooves. What about bovine creatures? 566 00:30:44,427 --> 00:30:46,512 Were you just thinking to yourself, "Fresh start"? 567 00:30:46,595 --> 00:30:49,557 -Yeah. -Yeah. I could see it. 568 00:30:49,640 --> 00:30:51,726 Listen, why don't we just go over to my place? 569 00:30:51,809 --> 00:30:53,144 We'll talk the case down. 570 00:30:53,269 --> 00:30:55,271 We can have a little dinner. You can meet Sheila. 571 00:30:55,396 --> 00:30:58,065 Two cops talking down a case while eating food, all right? 572 00:30:58,149 --> 00:30:59,316 -It's not dinner. -Fine. 573 00:30:59,442 --> 00:31:01,193 And let me apologize in advance, okay, 574 00:31:01,277 --> 00:31:03,654 in case my wife acts like a world-class bitch. 575 00:31:03,779 --> 00:31:08,951 She's a big old broad, and she likes to wield it. 576 00:31:09,618 --> 00:31:14,957 Okay, so I put together a little bio, complete with pictures of Mr. David Ershon. 577 00:31:15,082 --> 00:31:18,461 I used Adobe Premiere. I like to do a little weekend editing. 578 00:31:18,586 --> 00:31:22,131 I recently just cut three minutes out of Goodfellas. 579 00:31:22,256 --> 00:31:25,468 David Ershon is currently the CEO of Ershon Consortium. 580 00:31:25,593 --> 00:31:26,635 Who's that talking? 581 00:31:26,761 --> 00:31:29,263 It's the Frontline Narration App. It's only 99 cents. 582 00:31:29,346 --> 00:31:33,350 Ershon Consortium, current financial investments exceed $70 billion. 583 00:31:33,476 --> 00:31:36,479 His largest clients include Schering-Plough and Lend! Global. 584 00:31:36,604 --> 00:31:39,273 Lendl Global has those TV ads where I can't figure out what they do. 585 00:31:39,356 --> 00:31:42,443 Yeah, oil, media, health care, you've probably heard their jingle. 586 00:31:42,526 --> 00:31:45,488 Lend! Global, we're in everything 587 00:31:45,613 --> 00:31:48,407 David Ershon is often found in the company of Judge Scalia... 588 00:31:48,491 --> 00:31:50,826 -Yeah. -...and the lead singer of Maroon 5. 589 00:31:50,951 --> 00:31:52,745 I mean, this guy could be connected to drug cartels, 590 00:31:52,828 --> 00:31:55,664 black market organ sales, human trafficking, all of it. 591 00:31:55,790 --> 00:31:57,374 How do you get that from anything I just said? 592 00:31:57,500 --> 00:31:59,251 Hey, guys! Soup's on. 593 00:31:59,335 --> 00:32:00,711 What do you mean? 594 00:32:02,838 --> 00:32:03,923 Hi. 595 00:32:04,006 --> 00:32:05,591 -Hi. -You must be Terry. 596 00:32:05,674 --> 00:32:08,886 I'm sorry I've been hiding, honey, but this dinner was tricky. 597 00:32:10,304 --> 00:32:13,015 -Who are you? -I'm Dr. Sheila Gamble, his wife. 598 00:32:13,349 --> 00:32:15,935 -Come on, seriously. Who is that? -His old lady. 599 00:32:16,018 --> 00:32:18,521 -Sweetie, it's a workstation. -Got it. 600 00:32:18,646 --> 00:32:22,149 And you come in here, dressed like a hobo, it's distracting. 601 00:32:22,233 --> 00:32:24,193 I know you're working. I'm so sorry. 602 00:32:24,318 --> 00:32:26,278 -Come on, seriously. -Come on, what? 603 00:32:26,362 --> 00:32:27,571 Who is that? 604 00:32:27,696 --> 00:32:29,698 That's the old... That's the old ball and chain. 605 00:32:32,034 --> 00:32:33,577 Get over here. 606 00:32:33,702 --> 00:32:35,287 -Not... Not right now. -Okay. 607 00:32:35,371 --> 00:32:37,373 Look, they're not all first-round picks, okay? 608 00:32:37,748 --> 00:32:39,208 Come on, are you gonna tell me who that is? 609 00:32:40,042 --> 00:32:43,546 -Are you really Allen's wife? - I know. 610 00:32:43,671 --> 00:32:47,091 People are shocked because he's Episcopalian and I'm Catholic, 611 00:32:47,758 --> 00:32:49,218 but somehow it works. 612 00:32:49,927 --> 00:32:52,555 -Are you gonna change? -I already did. 613 00:32:52,721 --> 00:32:54,849 It's no big deal. You look really, really nice. 614 00:32:54,932 --> 00:32:59,019 Terry, you don't have to be polite, okay? She looks kind of shitty. 615 00:32:59,103 --> 00:33:00,437 Don't speak to her like that, Allen. 616 00:33:00,563 --> 00:33:05,067 Look, if I put that in my Cosmo Fashion App, you'd probably geta D-. 617 00:33:05,192 --> 00:33:07,153 Allen and his apps. He loves them. 618 00:33:07,236 --> 00:33:10,739 You know he's designed three of his own? One of them... Can I tell him? 619 00:33:11,365 --> 00:33:13,242 One of them, you can take a picture of anybody's face, 620 00:33:13,367 --> 00:33:16,120 and it'll tell you what the back of his head looks like. 621 00:33:16,412 --> 00:33:17,705 -Faceback. -Faceback. 622 00:33:17,788 --> 00:33:19,874 Got some horrible reviews coming out of the gate. 623 00:33:20,249 --> 00:33:21,375 -It's gonna hit. -It's gonna catch. 624 00:33:21,458 --> 00:33:23,502 Why are you with Allen? 625 00:33:23,586 --> 00:33:27,464 I mean, that's not what I meant. I meant, how did you guys meet? 626 00:33:27,590 --> 00:33:30,301 It's a really typical "how we met" story, Terry. 627 00:33:30,426 --> 00:33:31,719 You're gonna be bored by it. 628 00:33:31,802 --> 00:33:35,806 I was a dancer for the Knicks while finishing my residency at Columbia Hospital. 629 00:33:35,931 --> 00:33:37,892 Allen came into the ER with poison ivy on his rectum. 630 00:33:37,975 --> 00:33:38,976 Yes. 631 00:33:39,435 --> 00:33:42,021 Needless 10 say, I fell for him immediately. 632 00:33:42,104 --> 00:33:46,150 It's funny, it's like a scene from that one movie, always forget the name of it. 633 00:33:46,275 --> 00:33:47,401 -With Meg Ryan. -Yes. 634 00:33:47,484 --> 00:33:50,446 I don't remember a movie where Meg Ryan meets a guy with poison ivy up his ass. 635 00:33:50,571 --> 00:33:52,948 -I'll think of it. I'll think of it. -Okay. 636 00:33:53,073 --> 00:33:54,742 So, what about you, Terry? Do you have a girl? 637 00:33:54,825 --> 00:33:56,827 I did, yeah. 638 00:33:56,952 --> 00:33:59,371 We were supposed to get married, but she backed out. It's complicated. 639 00:33:59,455 --> 00:34:01,916 -Terry shot Derek Jeter. -Shut up, Allen. This was before. 640 00:34:01,999 --> 00:34:03,250 That's okay. 641 00:34:03,334 --> 00:34:05,294 She's Got Mail. That's the name of the movie. 642 00:34:05,419 --> 00:34:07,338 That's it! Honey! 643 00:34:07,463 --> 00:34:08,505 -With Tom Hanks? -Right. 644 00:34:08,631 --> 00:34:09,673 -And Meg Ryan. -Meg Ryan. 645 00:34:09,798 --> 00:34:10,841 He didn't have poison ivy up his ass. 646 00:34:10,966 --> 00:34:12,218 -Yes, he did. -Yes, he did. Yeah. 647 00:34:12,301 --> 00:34:13,469 Way up there. 648 00:34:14,094 --> 00:34:16,680 Well, Terry, can't thank you enough for coming by. What a... 649 00:34:16,805 --> 00:34:18,390 What a wonderful, lovely evening. Thank you. 650 00:34:18,474 --> 00:34:22,102 -It was so, so nice meeting you, Terry. -It was my pleasure. Thank you. 651 00:34:22,186 --> 00:34:26,690 And remember, all I ask of you is, you don't let him get hurt, Terry. 652 00:34:26,815 --> 00:34:29,151 -She tells me that every day before I leave. -Yep, I do. 653 00:34:29,485 --> 00:34:32,321 I come downstairs and I make him his fresh-cut strawberries, 654 00:34:32,446 --> 00:34:35,199 and I say, "Listen, my little sugar balls, whatever you do today, 655 00:34:35,324 --> 00:34:36,575 "you just don't get hurt." 656 00:34:36,659 --> 00:34:37,993 Yeah. Every morning. 657 00:34:38,452 --> 00:34:41,914 And then I show him my breasts, and I say, "These are waiting for you 658 00:34:41,997 --> 00:34:43,123 -"when you get back home." -Right. 659 00:34:43,207 --> 00:34:46,085 You know, Terry, they're not the biggest breasts he's ever seen, 660 00:34:46,168 --> 00:34:48,587 -but, man, are they perky. -Not by a long shot. 661 00:34:48,671 --> 00:34:51,340 -And they are firm, and they are yours. -You're a nice lady. 662 00:34:53,175 --> 00:34:54,343 Thank you for coming. 663 00:34:54,718 --> 00:34:58,681 Detectives Hoitz and Gamble? Detectives Hoitz and Gamble? Over. 664 00:34:58,806 --> 00:34:59,848 Go for Hoitz. 665 00:34:59,974 --> 00:35:01,475 -We found your red Prius. -Great. 666 00:35:01,558 --> 00:35:03,644 It was trying to vote for Ralph Nader. 667 00:35:03,727 --> 00:35:05,938 -Come on. -Okay, sugar balls, listen up. 668 00:35:06,021 --> 00:35:07,314 There's gonna be fingerprints on that car. 669 00:35:07,398 --> 00:35:09,733 Tomorrow, we're gonna run those fingerprints through the system. 670 00:35:09,858 --> 00:35:13,487 And if we get a hit, this case is gonna heat up faster than a junkie's spoon. 671 00:35:13,570 --> 00:35:15,906 You do one thing when you wake up tomorrow, bring it. 672 00:35:16,031 --> 00:35:17,074 -Okay. -Thank you, Sheila. 673 00:35:17,199 --> 00:35:18,242 He'll bring it. 674 00:35:18,367 --> 00:35:19,952 -Good night! -Good night. 675 00:35:20,035 --> 00:35:21,370 Thank you, Sheila. 676 00:35:21,704 --> 00:35:24,748 -Bye, Terry! -Bye, Sheila! I'll never forget tonight. 677 00:35:24,873 --> 00:35:26,625 -Bye, Terry! -All right, Allen, whatever. Go inside. 678 00:35:26,709 --> 00:35:27,793 Bye, Sheila! 679 00:35:27,876 --> 00:35:29,378 -Night! -See you... See you, Terry! 680 00:35:29,878 --> 00:35:31,380 Bye, Sheila. 681 00:35:35,342 --> 00:35:37,928 I don't know if he heard me. Bye, Terry! 682 00:35:38,053 --> 00:35:39,596 Bye, Sheila! 683 00:35:43,058 --> 00:35:47,438 Well, here she is. They left her under an overpass for the night. 684 00:35:47,563 --> 00:35:49,189 You find anything? 685 00:35:49,273 --> 00:35:52,026 Yeah. We found a lot of stuff. 686 00:35:52,109 --> 00:35:54,069 From bodily fluid and hair samples, 687 00:35:54,194 --> 00:35:57,197 we determined that a bunch of old, homeless dudes had an orgy in the car. 688 00:35:57,281 --> 00:35:59,491 -Oh, God. -Yeah. 689 00:35:59,908 --> 00:36:01,452 You know what that's called when they do that in there? 690 00:36:01,577 --> 00:36:02,995 That's called a soup kitchen. 691 00:36:03,078 --> 00:36:04,663 It's pretty rough stuff. 692 00:36:04,747 --> 00:36:08,250 Not long after that, a mama raccoon came along 693 00:36:08,375 --> 00:36:09,752 and gave birth on the floor. 694 00:36:09,877 --> 00:36:11,962 What about fingerprints? You find any fingerprints? 695 00:36:12,087 --> 00:36:14,256 -Nope, couldn't get a one. -Found a cell phone. 696 00:36:14,590 --> 00:36:15,758 Yeah, that's mine. 697 00:36:15,883 --> 00:36:17,301 Any signs of a struggle or spent shells? 698 00:36:17,926 --> 00:36:21,930 No. Believe me, everybody that was in on this orgy was more than willing. 699 00:36:22,056 --> 00:36:23,640 In fact, they even left you a note here. 700 00:36:24,391 --> 00:36:28,062 "Thanks for the F-shack. Love, Dirty Mike and the boys." 701 00:36:28,145 --> 00:36:29,271 Here's something we found. 702 00:36:29,396 --> 00:36:31,982 We found about a dozen unscratched lottery tickets. 703 00:36:32,107 --> 00:36:35,152 No fingerprints or nothing. Check that out. 704 00:36:35,277 --> 00:36:38,614 Yeah, it's a real shame, you know. I got myself a Prius. It's a hell of a machine. 705 00:36:39,323 --> 00:36:42,368 It's my first brand-new car. I've never owned a new car. 706 00:36:42,451 --> 00:36:45,537 Watch out. In the back, there's a baby mouse in a used condom. 707 00:36:45,621 --> 00:36:46,830 Really gross. 708 00:36:49,249 --> 00:36:50,459 Not even a free ticket. 709 00:36:51,460 --> 00:36:52,669 What are we gonna do? 710 00:36:52,795 --> 00:36:55,839 We got no fingerprints, a bunch of losing lottery tickets. 711 00:36:56,090 --> 00:36:58,801 Look at this, there's a two-minute phone call made after we were jumped. 712 00:36:59,134 --> 00:37:01,053 -They used your phone? -They ghost dialed. 713 00:37:01,136 --> 00:37:02,304 Someone probably sat on it. 714 00:37:02,429 --> 00:37:05,140 It could have recorded some of their conversation when Ershon got grabbed. 715 00:37:05,265 --> 00:37:06,600 We gotta hear the other side of that call. 716 00:37:07,768 --> 00:37:09,103 Nope, no, it's nothing. 717 00:37:09,186 --> 00:37:11,438 -Nothing? It's the only lead we have. -It's nothing. It's nothing. 718 00:37:11,522 --> 00:37:12,940 Why did you just get super jumpy? 719 00:37:14,024 --> 00:37:15,109 What? 720 00:37:15,192 --> 00:37:17,152 It's an ex-girlfriend, okay? 721 00:37:17,277 --> 00:37:18,987 What's the matter? What happened with you guys? 722 00:37:19,113 --> 00:37:20,948 She was just a bit of a handful, that's it. 723 00:37:25,953 --> 00:37:27,871 Allen, it's the only lead we have. 724 00:37:27,996 --> 00:37:30,332 We either go with this or we walk away from this case right now. 725 00:37:30,874 --> 00:37:32,793 Fine. Let's go see her. 726 00:37:45,681 --> 00:37:46,932 Hello, Christinith. 727 00:37:47,015 --> 00:37:48,642 Hello, Allen. 728 00:37:51,019 --> 00:37:53,814 -That's my partner, Terry. -Hi, Telly. 729 00:37:54,231 --> 00:37:57,401 -Holy shit. Dude. -Just relax, relax. 730 00:37:58,193 --> 00:38:02,573 I waited for you in Tower Records for four hours. 731 00:38:03,532 --> 00:38:05,492 That was 13 years ago. 732 00:38:08,537 --> 00:38:13,500 Arnold Palmer alert. Arnold Palmer alert. Who wants some Arnie Palmies? 733 00:38:14,835 --> 00:38:16,420 Sweetie, this one has the vodky, right here. 734 00:38:16,545 --> 00:38:19,715 -Hal, just place it down, please. -All righty. 735 00:38:20,549 --> 00:38:21,758 Okay. 736 00:38:25,888 --> 00:38:31,018 I did things in bed with you that I haven't done with anyone since. 737 00:38:31,101 --> 00:38:32,394 No. 738 00:38:32,519 --> 00:38:35,272 -Christinith, your husband, it's awkward. -Oh, no, he knows all of this. 739 00:38:35,397 --> 00:38:37,900 -You're a lucky dog. -It's true. 740 00:38:40,903 --> 00:38:42,779 Christine, this is a lovely house. 741 00:38:42,905 --> 00:38:45,908 It's Christinith. Are you stupid, or are you deaf? 742 00:38:46,116 --> 00:38:48,744 Christinith, you idiot! 743 00:38:49,077 --> 00:38:53,415 You come to our house, you get my wife's name right! 744 00:38:53,874 --> 00:38:55,209 -What? -Christinith! 745 00:38:55,292 --> 00:38:58,086 Look, we really appreciate the hospitality. 746 00:38:58,420 --> 00:39:00,547 We'd just love to get the message off your cell phone. 747 00:39:00,631 --> 00:39:04,593 We believe it might give us information regarding a kidnapping. 748 00:39:04,718 --> 00:39:10,098 Okay. Why don't you come to the kitchen, and I will let you listen to it 749 00:39:10,224 --> 00:39:13,727 and everyone else stay here. 750 00:39:14,102 --> 00:39:16,772 -Okay, sweetie. -Come on. 751 00:39:20,567 --> 00:39:22,945 -There's my phone. -Great, thank you for... 752 00:39:26,323 --> 00:39:29,743 I hate you, you son of a bitch! 753 00:39:29,826 --> 00:39:33,205 -You're so strong. -I'm stronger than you will ever know! 754 00:39:33,288 --> 00:39:36,333 I hate you! I hate you! 755 00:39:36,458 --> 00:39:39,920 You're so adorable. Look at your face. Look at your face. 756 00:39:40,003 --> 00:39:43,966 You go, "I wuv you." Say it. "I wuv you, Cwistinith." 757 00:39:49,763 --> 00:39:54,184 You probably think because of the beard that I'm really hairy. 758 00:39:54,309 --> 00:39:56,270 But I'm not. 759 00:39:57,646 --> 00:39:59,147 Shaved. 760 00:40:00,315 --> 00:40:01,358 Allen! 761 00:40:05,821 --> 00:40:07,281 Allen! Allen! 762 00:40:07,364 --> 00:40:10,576 -This is police evidence. Terry! Let's go! -Hey! 763 00:40:10,659 --> 00:40:13,203 You get back here and you make love to my wife! 764 00:40:13,328 --> 00:40:14,830 Allen! Allen! 765 00:40:15,664 --> 00:40:19,209 I don't get it, man. I just do not get it. 766 00:40:19,334 --> 00:40:21,545 I mean, that girl Christinith was seriously hot. 767 00:40:21,670 --> 00:40:23,255 Your wife is crazy hot. 768 00:40:23,338 --> 00:40:26,383 I mean, even that Brazilian security chick, she threw you a "Do me" vibe. 769 00:40:26,508 --> 00:40:28,135 What is it with you and hot ladies? 770 00:40:28,218 --> 00:40:31,597 First off, my wife is cute, but she's not hot. 771 00:40:31,680 --> 00:40:35,767 Dude, you're insane. Your wife is scalding hot. 772 00:40:35,851 --> 00:40:38,228 -You wanna listen to this message or not? -Yeah, whatever. 773 00:40:38,353 --> 00:40:39,896 You have one job, mate. 774 00:40:40,022 --> 00:40:41,982 Find a sucker to invest with you 775 00:40:42,065 --> 00:40:44,026 So you can pay my boss back the money you lost. 776 00:40:44,151 --> 00:40:45,319 And I don't care who. 777 00:40:45,402 --> 00:40:47,738 Right. I actually think I found a sucker... 778 00:40:47,863 --> 00:40:50,282 -He's talking to Ershon. -...to invest $32 billion. 779 00:40:50,365 --> 00:40:51,950 Who's got $32 billion to rob? 780 00:40:52,034 --> 00:40:54,328 Once I get the money, I'll falsify the records 781 00:40:54,411 --> 00:40:57,164 to show their massive losses and then repay your employer. 782 00:40:57,247 --> 00:41:00,917 Now, since you're following me, ! need to go to 2300 Park Avenue, 783 00:41:01,043 --> 00:41:02,586 and after that... 784 00:41:02,711 --> 00:41:04,463 I told you it wasn't a security team. 785 00:41:04,755 --> 00:41:07,924 -He was being abducted. -Obviously, but what kind... Holy... 786 00:41:08,050 --> 00:41:09,551 Nobody leaves our house without making love to my wife! 787 00:41:09,635 --> 00:41:10,802 -Is that him? -Yeah! 788 00:41:10,886 --> 00:41:12,679 Oh, my God, they came out of nowhere! 789 00:41:12,763 --> 00:41:14,598 -Holy shit! -They chased us 20 miles. 790 00:41:14,723 --> 00:41:16,892 -You come back here! You get back here! -Allen! 791 00:41:24,650 --> 00:41:28,236 2300 Park Avenue. It's the offices of the lottery. 792 00:41:29,404 --> 00:41:31,073 Holy shit, the lottery tickets we found. 793 00:41:31,448 --> 00:41:33,867 Ershon is using the lottery money to cover his losses. 794 00:41:33,950 --> 00:41:36,787 $32 billion. That's the state's money. 795 00:41:36,912 --> 00:41:39,081 Well, what do we tell Mauch? A guy lost some money. 796 00:41:39,164 --> 00:41:42,668 We have a scratchy cell phone message and an address. It's still half a case. 797 00:41:42,751 --> 00:41:46,713 There's gotta be some sort of paper trail. If we can find that, we can track it, 798 00:41:46,797 --> 00:41:48,006 then we can go to Mauch. 799 00:41:48,757 --> 00:41:52,761 So, I did some more research on Ershon's accounting firm, 800 00:41:52,844 --> 00:41:54,554 and I found some pretty interesting stuff. 801 00:41:54,638 --> 00:41:57,808 It turns out that Gretchel and Dawson has... 802 00:41:59,267 --> 00:42:00,936 Hold on, I'm up. 803 00:42:02,270 --> 00:42:05,315 I gave my love to Erin 804 00:42:06,274 --> 00:42:09,945 She promised to be true 805 00:42:10,487 --> 00:42:14,491 ! went to war to come back 806 00:42:14,616 --> 00:42:18,537 And find five British soldiers 807 00:42:18,620 --> 00:42:21,832 Had their way with her 808 00:42:21,998 --> 00:42:26,378 It was consensual 809 00:42:27,129 --> 00:42:28,171 Done? 810 00:42:28,296 --> 00:42:31,216 Gretchel and Dawson Accounting Firm in Fair Lawn, New Jersey 811 00:42:31,299 --> 00:42:34,386 has only one client, David Ershon. 812 00:42:34,469 --> 00:42:37,013 Pretty rinky-dink operation for a guy like that. 813 00:42:37,139 --> 00:42:39,808 Looks like we're going to Jersey to visit an accounting firm. 814 00:42:39,891 --> 00:42:42,644 That's a shitty day. 815 00:42:43,895 --> 00:42:47,941 And all their fathers were hanged 816 00:42:48,024 --> 00:42:51,486 And the children all got pink eye 817 00:42:53,572 --> 00:43:00,412 While their Harry Potter books were burned 818 00:43:06,042 --> 00:43:08,462 Do you have fun singing those songs? They're really depressing. 819 00:43:08,545 --> 00:43:11,006 I do. They're full of rich history. 820 00:43:12,174 --> 00:43:14,176 Damn it, I'm late. I was supposed to go meet my lady. 821 00:43:14,259 --> 00:43:16,636 I thought you said you guys split up. 822 00:43:16,720 --> 00:43:19,264 Let's just keep our thing about work, okay? 823 00:43:19,347 --> 00:43:20,932 All right. Goodbye, buddy. 824 00:43:21,016 --> 00:43:23,018 Hey, get off me, man. 825 00:43:41,620 --> 00:43:44,331 What the hell are you doing? 826 00:43:44,414 --> 00:43:47,000 I'm dancing, Terry. What the hell are you doing here? 827 00:43:47,083 --> 00:43:49,252 I love you, Francine. 828 00:43:49,377 --> 00:43:52,589 If you were with me, you wouldn't be here in this strip club, shaking it for dollar bills! 829 00:43:52,714 --> 00:43:57,719 This is a ballet studio, Terry. Okay? These poles are horizontal. 830 00:43:57,803 --> 00:43:59,846 He loves you very much, Francine. 831 00:43:59,930 --> 00:44:02,390 -Who is this guy? -What are you doing here, Allen? 832 00:44:02,474 --> 00:44:04,100 It's the code. I'm your partner. 833 00:44:04,309 --> 00:44:07,354 I'm here to support a friend and a work colleague. 834 00:44:07,437 --> 00:44:08,939 Francine, is this guy bothering you? 835 00:44:09,064 --> 00:44:11,900 Who's this, your new boyfriend? Great. You got a new boyfriend. 836 00:44:11,983 --> 00:44:15,403 He is my dance partner, Terry. Okay? 837 00:44:15,487 --> 00:44:17,280 I know that this is a big surprise, 838 00:44:17,405 --> 00:44:20,242 but there are other things in the world besides being a cop. Okay? 839 00:44:20,909 --> 00:44:23,745 Now, if you will excuse me, I'm gonna dance. 840 00:44:23,829 --> 00:44:25,622 What, you don't think I can do this shit? 841 00:44:42,138 --> 00:44:44,349 That was surprisingly good, Terry. 842 00:44:44,641 --> 00:44:47,352 -I love you, Francine. -You don't know what love is. 843 00:44:47,435 --> 00:44:49,396 He loves you very much, Francine! 844 00:44:49,479 --> 00:44:51,398 I heard it when he said it. Thank you. 845 00:44:51,481 --> 00:44:53,692 You know what you're doing to me? You're killing me inside. 846 00:44:53,775 --> 00:44:54,901 And don't eyeball me, man! 847 00:44:54,985 --> 00:44:56,945 You're running around with this crack-dealing drug addict? 848 00:44:57,028 --> 00:44:58,113 Terry! 849 00:44:58,196 --> 00:44:59,906 He does not approve of your behavior! 850 00:44:59,990 --> 00:45:01,950 Can you please go? 851 00:45:02,033 --> 00:45:04,327 And you, too, creepy guy standing in the door? 852 00:45:08,456 --> 00:45:09,666 Let's go, Allen. 853 00:45:10,125 --> 00:45:12,711 I think we all experienced our own ballet today. 854 00:45:13,044 --> 00:45:14,838 The ballet of emotion and feelings. 855 00:45:15,297 --> 00:45:16,882 You're kind of making things worse. 856 00:45:26,474 --> 00:45:29,311 -You okay? -Yeah, I'm fine. 857 00:45:30,812 --> 00:45:33,315 Hey, I didn't know you could dance. 858 00:45:34,190 --> 00:45:36,651 We used to do those dance moves to make fun of guys when we were kids, 859 00:45:36,735 --> 00:45:38,153 show them how queer they were, okay? 860 00:45:40,030 --> 00:45:43,033 -You learned to dance like that sarcastically? -Yeah, I guess. 861 00:45:43,158 --> 00:45:46,661 Stay out of my personal life, okay? The kid flies private. 862 00:45:46,745 --> 00:45:49,915 Stay focused on the case, man. I'll see you in Jersey tomorrow. 863 00:45:50,332 --> 00:45:51,917 All right, Terry. 864 00:45:52,500 --> 00:45:56,046 Hey, that was liberating for me. I don't know how it felt for you. 865 00:46:18,568 --> 00:46:21,947 Here, check this out. Article from six months ago. 866 00:46:22,030 --> 00:46:23,615 Talking about how the lottery is looking 867 00:46:23,698 --> 00:46:26,451 to invest their $30-billion fund more aggressively. 868 00:46:26,701 --> 00:46:27,702 So he's dealing drugs? 869 00:46:28,244 --> 00:46:32,040 No, it's not drugs. This isn't Miami Vice. 870 00:46:35,794 --> 00:46:36,962 Hey, I got you a gift. 871 00:46:37,796 --> 00:46:41,549 I just saw something, and I thought of you, and so, I don't want it to be weird. 872 00:46:41,633 --> 00:46:42,759 I just wanted to be nice. 873 00:46:42,884 --> 00:46:44,177 Of course it's weird. 874 00:46:44,260 --> 00:46:46,096 It's a grown man giving another man a present. 875 00:46:47,764 --> 00:46:50,100 There you go. Open it up. 876 00:46:50,725 --> 00:46:52,602 It's okay, you're welcome. 877 00:46:53,144 --> 00:46:55,105 I like to do things like that. 878 00:46:55,230 --> 00:46:57,315 Take a look what it says. 879 00:47:06,157 --> 00:47:08,618 You know, because we're both in law enforcement. 880 00:47:08,743 --> 00:47:10,286 We both like women. 881 00:47:10,412 --> 00:47:13,415 But I got a weird sense of humor. I'm a sick puppy. 882 00:47:13,748 --> 00:47:15,875 I can't look at it. It makes me laugh so hard. 883 00:47:15,959 --> 00:47:17,252 Me, too. 884 00:47:20,672 --> 00:47:23,842 Real nice. You know, it's all class. 885 00:47:26,094 --> 00:47:27,470 -Okay. -Don't do that shit any more. 886 00:47:27,595 --> 00:47:29,305 Yeah, believe me, I won't. 887 00:47:29,681 --> 00:47:31,975 Do you understand what's so funny about it, though? 888 00:47:33,601 --> 00:47:37,147 "Cause it's the FBI, right? It has the same logo, the same shield. 889 00:47:37,272 --> 00:47:40,316 And at first glance, you're like, it's just a mug that says "FBI." 890 00:47:40,442 --> 00:47:45,280 But then at second glance, you're like, "Female Body Inspector"? 891 00:47:45,363 --> 00:47:47,532 Get out of town. This is outrageous... 892 00:47:47,615 --> 00:47:48,950 Shut up! 893 00:48:01,463 --> 00:48:03,631 I'm gonna climb over that anger wall of yours 894 00:48:03,715 --> 00:48:04,799 one of these days, 895 00:48:04,883 --> 00:48:07,052 and it's gonna be glorious. 896 00:48:10,638 --> 00:48:13,266 Shouldn't we tell Mauch that we're going to check this place out? 897 00:48:13,349 --> 00:48:14,976 For what? We're just going to check it out. 898 00:48:15,060 --> 00:48:16,311 I know, but it's procedure. 899 00:48:16,311 --> 00:48:17,479 I know, but it's procedure. 900 00:48:17,562 --> 00:48:19,689 Terry answers to no one. 901 00:48:20,356 --> 00:48:22,525 I do what I do. 902 00:48:23,568 --> 00:48:26,029 What accounting firm is closed at 11:00 a.m. on a Tuesday? 903 00:48:26,154 --> 00:48:27,363 This is a shithole. 904 00:48:35,038 --> 00:48:36,122 I love bombs. 905 00:48:36,206 --> 00:48:39,375 I can't hear! I can't hear! 906 00:48:40,835 --> 00:48:42,837 There's blood blisters on my hands! 907 00:48:42,921 --> 00:48:44,005 Oh, my God! 908 00:48:44,089 --> 00:48:46,382 How do they walk away in movies without flinching 909 00:48:46,508 --> 00:48:48,176 when it explodes behind them? 910 00:48:48,259 --> 00:48:51,513 There's no way! I call bullshit on that! 911 00:48:51,846 --> 00:48:55,183 When they flew the Millennium Falcon outside of the Death Star, 912 00:48:55,266 --> 00:48:59,270 and it was followed by the explosion, that was bullshit! 913 00:48:59,354 --> 00:49:02,649 Don't you dare badmouth Star Wars! That was all accurate! 914 00:49:02,732 --> 00:49:04,692 I need an MRI. 915 00:49:04,776 --> 00:49:09,072 I need an MRI! I've got soft tissue damage. 916 00:49:09,531 --> 00:49:11,574 There's no way I don't have soft tissue damage. 917 00:49:11,699 --> 00:49:12,742 Please stop. 918 00:49:12,867 --> 00:49:14,536 I just wanna go somewhere and breastfeed right now! 919 00:49:18,706 --> 00:49:23,086 Fire Department said it was a gas leak, but no way. That was timed. 920 00:49:23,211 --> 00:49:24,963 They didn't wanna kill us, but they wanted to scare us. 921 00:49:25,046 --> 00:49:27,549 Yeah, well, they succeeded, okay? 922 00:49:27,632 --> 00:49:30,260 I'm tired of this. All right? 923 00:49:30,385 --> 00:49:32,887 I'm tired of explosions and people pointing guns at me. 924 00:49:32,971 --> 00:49:35,098 I wanna go back to my desk. 925 00:49:35,223 --> 00:49:38,685 Guess what? Life gets loud sometimes and messes with your ears. 926 00:49:38,768 --> 00:49:41,229 You can't escape it by hiding at your desk for your whole life. 927 00:49:41,312 --> 00:49:44,065 You know what? Yes, you can. I've done it for years, okay? 928 00:49:44,149 --> 00:49:47,068 There's no explosions at my desk. 929 00:49:47,152 --> 00:49:52,073 There's no explosions at my home with my plain wife, in my plain house. 930 00:49:54,409 --> 00:49:56,161 What are you afraid of, man? 931 00:49:57,287 --> 00:50:01,791 I'm your partner. You can tell me. What the hell are you hiding from? 932 00:50:02,584 --> 00:50:04,919 I was a sophomore in college. 933 00:50:06,296 --> 00:50:10,425 The university I went to decided they needed to raise tuition. 934 00:50:11,509 --> 00:50:17,348 A classmate of mine, Brenda, in an effort to raise money and stay in school, 935 00:50:17,432 --> 00:50:19,392 came up with a nifty plan 936 00:50:19,475 --> 00:50:21,936 where she thought she'd date guys and charge them money. 937 00:50:22,103 --> 00:50:23,688 I go on dates all the time, 938 00:50:23,771 --> 00:50:25,899 with a whole bunch of, you know, boys and stuff. 939 00:50:25,982 --> 00:50:29,319 And I kind of need somebody to help me out, like, you know, my partner in crime. 940 00:50:29,944 --> 00:50:32,155 Yeah, I could make a schedule. 941 00:50:32,280 --> 00:50:33,823 Yeah, yeah, yeah, that's what I was thinking. 942 00:50:33,948 --> 00:50:36,451 -Provide transportation services. -Yeah, yeah. 943 00:50:36,534 --> 00:50:38,661 -It's gonna be a good time. -Thanks so much for asking me. 944 00:50:38,786 --> 00:50:41,206 She said she needed my help to make sure that the dates went okay 945 00:50:41,289 --> 00:50:44,751 and that the guys paid her. She said she'd give me a percentage. 946 00:50:44,834 --> 00:50:48,129 -Oh, my God. You were a pimp. -What? God, no. 947 00:50:48,213 --> 00:50:50,298 No, I was just trying to help a friend. 948 00:50:50,381 --> 00:50:52,967 We started making a lot of money. 949 00:50:53,968 --> 00:50:56,846 And wouldn't you know it, some of Brenda's girlfriends 950 00:50:56,971 --> 00:50:59,641 decided they wanted to be a part of it. 951 00:50:59,724 --> 00:51:02,393 Pretty soon, there were about 14 ladies that I was protecting 952 00:51:02,477 --> 00:51:04,103 while they gave me money. 953 00:51:04,187 --> 00:51:05,730 That's called a stable of whores. 954 00:51:06,648 --> 00:51:11,569 We decided I shouldn't use my real name. So we came up with the name "Gator." 955 00:51:11,819 --> 00:51:13,279 I'm telling you, you were a pimp. 956 00:51:13,363 --> 00:51:15,990 No! Are you even listening to the story? 957 00:51:18,826 --> 00:51:20,870 Anyway, one day, I wake up and I look in the mirror, 958 00:51:20,995 --> 00:51:23,206 and I don't like what I see. 959 00:51:24,499 --> 00:51:28,002 I mean, I had gotten out of control, and I didn't even realize it. 960 00:51:28,836 --> 00:51:31,172 You can't have a conscience in the pimp game. 961 00:51:31,881 --> 00:51:33,633 One night, two of my favorite girls, 962 00:51:33,716 --> 00:51:35,927 Candy and Jolene, said, "We gotta take you in," 963 00:51:36,010 --> 00:51:38,304 and they dropped me off at the emergency room. 964 00:51:38,388 --> 00:51:40,306 That's where I met Sheila. I was a mess. 965 00:51:40,390 --> 00:51:45,603 I made a promise to myself and to her that I would never get out of control again. 966 00:51:46,437 --> 00:51:47,814 So, as soon as I graduated from college, 967 00:51:47,897 --> 00:51:50,858 I became an accountant for the police department. 968 00:51:51,442 --> 00:51:54,195 The most stable job I could think of. 969 00:51:55,738 --> 00:51:58,199 An accountant for law and order. 970 00:52:00,451 --> 00:52:04,539 I just don't wanna ever feel out of control like that ever again. 971 00:52:04,622 --> 00:52:07,333 Don't worry. I got your back. 972 00:52:07,417 --> 00:52:09,836 Now I say we go get in Ershon's grill and see if he cracks. 973 00:52:09,919 --> 00:52:13,715 -I'm tired of all this tippy-toeing around. -Okay. 974 00:52:14,048 --> 00:52:16,759 You can either walk the plank or take your panties off. 975 00:52:16,884 --> 00:52:18,469 The choice is yours. 976 00:52:18,553 --> 00:52:22,807 -I want to take my panties off. -You've made a wise choice, you have. 977 00:52:22,890 --> 00:52:27,729 Mr. Ershon, Detective Gamble and the officer who shot Derek Jeter are here. 978 00:52:28,229 --> 00:52:29,480 Gentlemen, please. 979 00:52:29,564 --> 00:52:32,859 -Remember us, hotshot? -Of course I do. Please, sit. 980 00:52:32,942 --> 00:52:34,610 There she blows. 981 00:52:37,071 --> 00:52:40,283 Two of those Russian waters, please. No lime wedges, just cucumber. 982 00:52:40,408 --> 00:52:43,494 Guess where we just came from? An explosion at your accounting office. 983 00:52:43,828 --> 00:52:46,080 Yes, that awful gas leak. 984 00:52:46,164 --> 00:52:50,084 Gas leak? The only gas leak is the one coming out of your mouth right now. 985 00:52:50,168 --> 00:52:55,214 I just thank God no one was hurt or injured in a bad way. 986 00:52:55,298 --> 00:52:58,009 I absolutely abhor death. 987 00:52:58,259 --> 00:53:01,763 Hey, Andrew Lloyd Webber. The jig is up, okay? 988 00:53:01,846 --> 00:53:03,681 We know that wasn't your security team that grabbed you. 989 00:53:03,765 --> 00:53:06,100 And we know you're targeting a big fish to cover losses. 990 00:53:06,184 --> 00:53:08,519 You talk or I beat you so it don't show no bruises. 991 00:53:08,936 --> 00:53:11,647 God, this water is good. Terry, have you tried the water? 992 00:53:11,773 --> 00:53:13,232 Shut up, Allen. 993 00:53:13,316 --> 00:53:16,611 I assure you, I have no idea what you're talking about. 994 00:53:16,694 --> 00:53:20,615 I understand there was a bit of a mix-up with the whole scaffolding business. 995 00:53:20,698 --> 00:53:26,120 The cucumber accents the water in such a way that... 996 00:53:27,288 --> 00:53:32,001 Perhaps by way of apology, I can offer you my personal courtside seats 997 00:53:32,126 --> 00:53:36,297 for the Knicks game, with access to the Ambassador Club. 998 00:53:38,633 --> 00:53:43,471 Come on, Knicks! Come on! I got Knicks' fever and it's catching! 999 00:53:45,139 --> 00:53:49,143 Hey. This feels weird sitting here. It feels like it's a bribe. 1000 00:53:49,227 --> 00:53:53,773 It is a bribe. Son-of-a-bitch, I saw courtside and I went blind. 1001 00:53:53,856 --> 00:53:55,149 Come on. 1002 00:53:55,983 --> 00:53:57,318 Call me! 1003 00:53:58,820 --> 00:54:00,571 -Excuse me. -That was a trick. 1004 00:54:00,655 --> 00:54:02,031 No more. 1005 00:54:02,156 --> 00:54:07,495 Gentlemen, you have a choice. Mamma Mia or Jersey Boys. 1006 00:54:10,832 --> 00:54:13,876 Fantastic! You're so unbelievable! 1007 00:54:18,381 --> 00:54:20,341 Damn it. He did it again. 1008 00:54:21,259 --> 00:54:23,553 -Excuse me. -No more tickets. 1009 00:54:23,678 --> 00:54:25,555 Mr. Ershon, I tried to keep them in the waiting room. 1010 00:54:25,680 --> 00:54:28,891 That's okay, Susan. Two Glacier waters with Mediterranean limes. 1011 00:54:29,016 --> 00:54:30,852 No, no, no. No more water. We're not here for that. 1012 00:54:30,935 --> 00:54:32,979 No, I was very much looking forward to having a water. 1013 00:54:33,062 --> 00:54:37,525 -How great is Jersey Boys? -It's not great. It's fantastic! 1014 00:54:37,608 --> 00:54:40,945 You totally undersold it. The pageantry, the costumes. 1015 00:54:41,028 --> 00:54:42,655 Wow, what a musical. 1016 00:54:42,738 --> 00:54:44,615 Hey. Get over here. 1017 00:54:45,741 --> 00:54:46,909 -What's wrong with you? -What? 1018 00:54:47,034 --> 00:54:48,536 That's not what we're here for. 1019 00:54:49,412 --> 00:54:51,539 We're gonna do good cop, bad cop. Okay? 1020 00:54:51,789 --> 00:54:54,834 It's the oldest game in the book for a reason, it works. 1021 00:54:54,917 --> 00:54:56,252 I come strong, then you come in. 1022 00:54:56,377 --> 00:54:57,420 -You got it? -Yeah. 1023 00:54:57,545 --> 00:55:00,173 -I come strong, then you come in. -Right. Got it. 1024 00:55:00,256 --> 00:55:02,216 Now you listen to me, you piece of shit. 1025 00:55:02,425 --> 00:55:05,011 It's just you and me, and I'm gonna rip you apart! 1026 00:55:05,094 --> 00:55:09,307 How did you cover your losses up? What drug cartel are you working with now? 1027 00:55:09,390 --> 00:55:13,311 -Okay, I'll talk to you, you're reasonable! -No, no, look at me! 1028 00:55:13,394 --> 00:55:15,855 You wanna talk to me? You wanna talk to me? 1029 00:55:15,938 --> 00:55:19,442 Allen, what are you doing? What are you doing? Allen! 1030 00:55:20,276 --> 00:55:22,570 I'm gonna make you eat a plate of human shit! 1031 00:55:23,237 --> 00:55:24,989 Get away from me! 1032 00:55:29,744 --> 00:55:31,162 Where is he? 1033 00:55:33,247 --> 00:55:35,791 Look, I'm really sorry about that. 1034 00:55:36,626 --> 00:55:39,170 I saw how aggressive you were being, and I thought, 1035 00:55:39,253 --> 00:55:42,882 "Wow, I gotta go even bigger than that, since we're doing bad cop, bad cop." 1036 00:55:42,965 --> 00:55:48,054 What? No, I said, "Good cop, bad cop." I'm the bad cop, you're the good cop. 1037 00:55:48,137 --> 00:55:52,600 Okay, then there it is. That's it. I thought you said, "Bad cop, bad cop." 1038 00:55:52,934 --> 00:55:56,312 Well, while you were going crazy, look what I snagged from his desk. 1039 00:55:56,437 --> 00:55:58,481 -Think it's his phone sheet. -Nice. 1040 00:55:58,814 --> 00:56:00,525 Seven calls to the lottery office. 1041 00:56:00,858 --> 00:56:02,443 That could be the evidence we need for Mauch. 1042 00:56:05,154 --> 00:56:08,032 -Get back. Colombian drug lords. -Where are you getting that from? 1043 00:56:09,825 --> 00:56:11,035 Jesus! 1044 00:56:19,835 --> 00:56:22,296 Can you imagine where you'd be in your career if you hadn't shot Jeter? 1045 00:56:30,137 --> 00:56:33,432 -We call this in, right? -Looks like we got all the evidence we need. 1046 00:56:33,516 --> 00:56:35,643 I'm sorry, my butterfly. 1047 00:56:36,978 --> 00:56:39,897 We'll load them up, send them back to go. 1048 00:56:48,656 --> 00:56:51,951 -Holy shit. -What? 1049 00:56:52,034 --> 00:56:54,745 What do you mean, what? Where are we? 1050 00:56:56,163 --> 00:56:57,540 We're in the high desert. 1051 00:56:57,665 --> 00:57:01,377 They took my shoes again, man! What the hell is it with taking shoes? 1052 00:57:01,502 --> 00:57:03,004 -They took your wooden gun? -Yeah. 1053 00:57:09,552 --> 00:57:11,804 -Hello? -Hello, Gene? I mean, Captain. 1054 00:57:11,887 --> 00:57:13,306 Captain, it's Allen Gamble. 1055 00:57:13,389 --> 00:57:15,224 Yeah, yeah. Where are you? What's going on? 1056 00:57:15,349 --> 00:57:17,602 Captain, it's a long story, but I'm just gonna cut to the chase. 1057 00:57:17,685 --> 00:57:19,645 We are in Las Vegas, all right? 1058 00:57:19,729 --> 00:57:23,107 We were kidnapped, put on a freight train, and shipped out here. 1059 00:57:23,190 --> 00:57:25,610 Let me just stop you right there. Don't bullshit me. 1060 00:57:25,693 --> 00:57:27,069 Captain, I am being straight with you. 1061 00:57:27,194 --> 00:57:29,488 Look, we think something's going on, okay? 1062 00:57:29,572 --> 00:57:32,450 We think Ershon is targeting the lottery to cover his losses. 1063 00:57:32,533 --> 00:57:37,955 Wait. How many times did I explicitly say to you, "Lay off Ershon"? 1064 00:57:38,456 --> 00:57:39,749 Terry, Captain wants to know 1065 00:57:39,874 --> 00:57:41,751 how many times has he asked us to lay off Ershon. 1066 00:57:41,876 --> 00:57:42,918 Twice. 1067 00:57:43,753 --> 00:57:45,546 Twice. Terry says twice. I agree. 1068 00:57:45,630 --> 00:57:47,715 I'm hanging up. I'm done. 1069 00:57:51,969 --> 00:57:56,557 I gotta tell you, I started getting a hand for that, a taste for that Pai Gow. 1070 00:57:57,224 --> 00:58:01,812 Martin and Fosse, super cops, in three, two... 1071 00:58:01,896 --> 00:58:07,777 So, we busted that junkie. Got back 74 thou in diamonds. 74 thou. 1072 00:58:08,903 --> 00:58:10,321 Solved the Castien case. 1073 00:58:10,404 --> 00:58:13,199 $74,000? That's all they took? 1074 00:58:13,282 --> 00:58:15,534 There's millions of dollars of diamonds in that place. 1075 00:58:15,618 --> 00:58:17,787 How about this, Gamble? How about you shut your face? 1076 00:58:17,912 --> 00:58:19,455 All right? Just shut it. 1077 00:58:19,580 --> 00:58:21,165 Hoitz, Gamble, Captain's looking for you. 1078 00:58:24,126 --> 00:58:26,379 I know it's off the subject, but is Kevlar copyrighted? 1079 00:58:26,462 --> 00:58:27,755 -Captain? -Yeah. 1080 00:58:27,838 --> 00:58:30,341 -Is it a bad time? -No, come on. Come on. 1081 00:58:30,758 --> 00:58:32,551 -Not me, right? -Yeah, and you. 1082 00:58:32,635 --> 00:58:36,347 Fellows, I'm sure you're familiar with the venerable DA Radford. 1083 00:58:36,430 --> 00:58:38,099 He wanted to come down and pay us a visit. 1084 00:58:38,182 --> 00:58:39,433 Hello, gentlemen. 1085 00:58:39,517 --> 00:58:40,643 -Hello, sir. -Hey. 1086 00:58:40,768 --> 00:58:44,105 -You know, I was talking to Gene here. -He prefers "Captain." 1087 00:58:44,188 --> 00:58:47,692 Yes, was talking to Gene here, and, you know, it's funny. 1088 00:58:47,983 --> 00:58:50,236 I don't know what you two have been up to, 1089 00:58:50,319 --> 00:58:53,698 but I've been getting calls from people I don't ever get calls from. 1090 00:58:53,781 --> 00:58:56,701 In 40 years of enforcing the law, I've learned one thing. 1091 00:58:57,326 --> 00:58:59,036 When that happens, stop. 1092 00:59:00,621 --> 00:59:03,708 -Gene, how's the family? -Good, good, Louis, thanks for asking. 1093 00:59:03,791 --> 00:59:05,793 -My son's bisexual, so... -Tremendous. 1094 00:59:08,629 --> 00:59:10,131 Gentlemen, do we understand each other? 1095 00:59:11,465 --> 00:59:13,634 -Cut the crap! -Will do. 1096 00:59:17,972 --> 00:59:19,390 Guy never comes down here. 1097 00:59:19,473 --> 00:59:22,309 Twenty years, I think I've seen that guy in this building one time. 1098 00:59:22,393 --> 00:59:25,563 -He's a heavyweight cat, that guy. -He was sitting right here. 1099 00:59:25,980 --> 00:59:29,400 Yeah. I think you missed the point. Anyway, look. 1100 00:59:29,483 --> 00:59:32,903 Blue and white found your firearms down by the Hudson River. Here you go, Terry. 1101 00:59:34,572 --> 00:59:36,073 You know what? 1102 00:59:36,741 --> 00:59:38,701 I'm gonna hang on to the wooden gun. 1103 00:59:38,826 --> 00:59:40,661 -To give me back my real gun? -No. 1104 00:59:40,745 --> 00:59:42,830 "Cause I'm gonna give you this. 1105 00:59:43,539 --> 00:59:46,709 It's a rape whistle. You blow that if you run into any trouble 1106 00:59:47,334 --> 00:59:49,879 and someone with an actual gun will come and help you out. 1107 00:59:51,255 --> 00:59:55,926 We were abducted, Captain! This shit is real! Ershon's dirty. He's targeting the lottery! 1108 00:59:56,010 --> 01:00:00,890 Next, I want you guys to hand in all the evidence you think you have to the SEC. 1109 01:00:01,015 --> 01:00:02,808 The financial district's under their jurisdiction. 1110 01:00:02,892 --> 01:00:05,352 Don't you get it? This case is talking to us! 1111 01:00:05,436 --> 01:00:08,564 I'm a peacock, Captain! You gotta let me fly on this one! 1112 01:00:08,689 --> 01:00:11,525 You know what, Terry? Let's just settle this. Peacocks don't fly. 1113 01:00:11,609 --> 01:00:15,070 -They fly, they fly a little bit. -Yeah, about as much as a penguin. 1114 01:00:15,196 --> 01:00:18,783 One more thing, do me a favor, don't go chasing waterfalls. 1115 01:00:19,533 --> 01:00:22,036 Was that accidental, or were you trying to quote TLC on purpose? 1116 01:00:22,870 --> 01:00:23,954 I don't even understand the reference. 1117 01:00:24,538 --> 01:00:26,624 -You don't understand what you said? - I don't know what that is. 1118 01:00:26,707 --> 01:00:28,209 Get out. Go. 1119 01:00:38,886 --> 01:00:41,138 How did they get that story? 1120 01:00:42,723 --> 01:00:45,643 I'm tired of being treated like a jerk for trying to do the right thing. 1121 01:00:45,726 --> 01:00:46,811 Hey, guys. 1122 01:00:47,228 --> 01:00:51,065 There's a proxy vote for a big reinvestment of the pension coming up, 1123 01:00:51,148 --> 01:00:54,026 -so if you just wanna come by the old... -Damn it, Bob! 1124 01:00:54,109 --> 01:00:55,194 Let me ask you something. 1125 01:00:55,277 --> 01:00:57,696 What do you even do around here besides interrupt people? 1126 01:00:57,780 --> 01:01:00,783 Well, I serve as treasurer 10 the union. 1127 01:01:00,908 --> 01:01:03,702 I make a wicked pot of decaf. 1128 01:01:03,786 --> 01:01:07,081 Exactly! You're a worthless piece of shit! 1129 01:01:08,958 --> 01:01:12,628 Probably right, Terry. That's why I feel so sad all the time. 1130 01:01:13,337 --> 01:01:15,130 I'm gonna go for a walk. 1131 01:01:15,256 --> 01:01:16,507 -Bob! -Say something. 1132 01:01:16,590 --> 01:01:18,467 Come on! Bob! 1133 01:01:18,592 --> 01:01:21,470 I didn't mean it, all right? I'm upset. 1134 01:01:35,609 --> 01:01:38,195 These braised short ribs taste like a dog's asshole. 1135 01:01:38,279 --> 01:01:39,989 -Sweetie. -You know what, I'm sitting here thinking, 1136 01:01:40,114 --> 01:01:43,242 "Who in the world would slow roast a dog's asshole 1137 01:01:43,325 --> 01:01:45,286 "and serve it to their husband?" 1138 01:01:45,369 --> 01:01:48,789 -You would. -You are being awful. What's wrong? 1139 01:01:48,873 --> 01:01:53,627 -Captain took us off the case. -I'm sorry. 1140 01:01:54,503 --> 01:01:59,216 I told Terry about my dark days in college, and it brought up some feelings. 1141 01:01:59,758 --> 01:02:04,972 Well, honeydick, that was a long time ago. You're not that same person you were. 1142 01:02:05,097 --> 01:02:08,517 No, you don't get it. There is a darkness inside of me. 1143 01:02:08,642 --> 01:02:11,604 It wants to get out. It wants to walk around. 1144 01:02:11,687 --> 01:02:14,815 It wants some walking around money, and it wants to buy some shoes. 1145 01:02:14,940 --> 01:02:19,486 And it wants to walk up with the people and say, "Hey, Gator don't play no shit." 1146 01:02:19,820 --> 01:02:21,155 -You feel me? -Yeah. 1147 01:02:21,280 --> 01:02:25,326 Gator never been about that, never been about playing no shit. 1148 01:02:28,370 --> 01:02:30,372 -Sweetie, I'm sorry. -It's okay. 1149 01:02:30,998 --> 01:02:34,376 -I just... -Remember that night we met? 1150 01:02:35,169 --> 01:02:39,840 The attending physician told me, "We got a drugged-out pimp in the back." 1151 01:02:40,549 --> 01:02:43,969 And I went back there, and I pulled open that curtain, 1152 01:02:44,053 --> 01:02:45,638 and I saw you. 1153 01:02:46,347 --> 01:02:49,224 You were weak, scared, 1154 01:02:49,350 --> 01:02:53,437 ass up, inflamed, crying. 1155 01:02:53,520 --> 01:02:58,692 At that moment, I knew. "Hey, he's no pimp. Pimps don't cry " 1156 01:02:59,652 --> 01:03:04,865 Pimps don't cry 1157 01:03:05,407 --> 01:03:07,952 Pimps don't cry 1158 01:03:08,035 --> 01:03:10,996 No, they don't 1159 01:03:11,372 --> 01:03:14,333 They don't shed a tear 1160 01:03:15,042 --> 01:03:20,381 Pimps don't cry 1161 01:03:20,589 --> 01:03:22,549 They never shed a tear 1162 01:03:27,388 --> 01:03:30,849 Come lay with me. Be safe, and let's make love. Come on. 1163 01:03:30,933 --> 01:03:33,352 Every time you say, "Be safe," it tears me apart. 1164 01:03:33,435 --> 01:03:36,063 You gotta let me be who I'm gonna be. 1165 01:03:37,606 --> 01:03:40,109 Allen, I'm pregnant. 1166 01:03:41,026 --> 01:03:42,361 Whose baby is that? 1167 01:03:42,444 --> 01:03:45,906 Who's the man who did that to you? Gator's bitches better be using jimmies! 1168 01:03:47,741 --> 01:03:50,828 I'm sorry. See, that's what I'm talking about. 1169 01:03:50,911 --> 01:03:52,579 Oh, my God. 1170 01:03:54,415 --> 01:03:55,833 You need to leave. 1171 01:03:55,916 --> 01:03:59,586 Get out! Get out, Allen! Get out! 1172 01:04:16,311 --> 01:04:17,438 Hey. 1173 01:04:18,480 --> 01:04:21,066 Hey. What are you doing here? 1174 01:04:23,485 --> 01:04:28,574 Come here when I have lady troubles, which means I come here about every night. 1175 01:04:28,657 --> 01:04:30,743 What are you doing here? 1176 01:04:31,910 --> 01:04:34,413 Sheila and I got into it tonight. 1177 01:04:35,289 --> 01:04:37,583 She threw me out. 1178 01:04:38,625 --> 01:04:41,628 Well, you're not a cop till your wife throws you out of the house, partner. 1179 01:04:41,754 --> 01:04:45,591 Does it bother you that the Castien robbers only took 74 grand in diamonds? 1180 01:04:45,924 --> 01:04:48,343 They're junkies. Who cares? I mean... 1181 01:04:48,469 --> 01:04:52,222 I don't know if a junkie can go down a 20-story zipline, though. 1182 01:04:52,306 --> 01:04:53,348 How you fellas doing? 1183 01:04:54,850 --> 01:04:58,020 We're about to have us a little screw party in this red Prius over here 1184 01:04:58,145 --> 01:04:59,313 if you wanna join us. 1185 01:04:59,438 --> 01:05:01,231 Hey, are you Dirty Mike and the boys? 1186 01:05:01,315 --> 01:05:03,859 -How do you know who we are? -You left a note in that car. 1187 01:05:03,984 --> 01:05:06,528 -Police, shithead. -He's a copper. We gotta go. Come on! 1188 01:05:06,653 --> 01:05:08,489 Hey! Goose it, boys! They're cops! 1189 01:05:09,865 --> 01:05:12,201 You turned my beautiful Prius into a nightmare! 1190 01:05:12,326 --> 01:05:15,996 We are gonna have sex in your car! It will happen again! 1191 01:05:18,123 --> 01:05:19,792 I don't know where I'm gonna sleep tonight. 1192 01:05:19,875 --> 01:05:21,668 Fortunately, I know where you're gonna be drinking. 1193 01:05:21,794 --> 01:05:24,004 Jack of All Trades. Drinks on me. Come on. 1194 01:05:24,671 --> 01:05:26,340 -No, I already have a beer. -No, no, no, no. 1195 01:05:26,673 --> 01:05:29,009 I'm talking about doing some serious drinking. 1196 01:05:29,134 --> 01:05:30,469 Drinking with Terry Hoitz. 1197 01:06:19,351 --> 01:06:21,186 This sucks, man. Work our ass off on this case, 1198 01:06:21,270 --> 01:06:22,855 now we gotta hand over all of our evidence? 1199 01:06:22,938 --> 01:06:24,189 Yeah, it's not right. 1200 01:06:24,273 --> 01:06:26,358 Oh, my God, I'm hungover. 1201 01:06:28,735 --> 01:06:29,903 So, you guys are law enforcement? 1202 01:06:30,237 --> 01:06:32,114 Yeah, we're an independent government agency who, 1203 01:06:32,239 --> 01:06:34,074 along with the FBI and the Federal Reserve, 1204 01:06:34,199 --> 01:06:36,368 regulate the stock market and corporate fraud. 1205 01:06:36,702 --> 01:06:39,288 And the Federal Reserve is a prison? 1206 01:06:39,580 --> 01:06:42,291 No, basically, it's a held-for-profit bank that sets interest rates 1207 01:06:42,416 --> 01:06:43,792 and loans money to other banks. 1208 01:06:44,376 --> 01:06:46,545 -Is that a waste basket? -Yeah, right there. 1209 01:06:46,628 --> 01:06:48,046 Thank you. 1210 01:06:49,756 --> 01:06:53,093 -You all right? -Holy hell! 1211 01:06:54,720 --> 01:06:56,430 I'm so sorry. 1212 01:06:56,972 --> 01:06:58,348 I got so drunk last night. 1213 01:06:58,432 --> 01:07:02,311 I think I thought a tube of toothpaste was astronaut food. 1214 01:07:03,437 --> 01:07:05,230 Come on in, fellas. 1215 01:07:06,273 --> 01:07:08,483 You gotta be kidding me. You're Ershon's lawyer. 1216 01:07:08,609 --> 01:07:10,319 We're turning over our investigation to you? 1217 01:07:10,777 --> 01:07:12,988 Let me assure you there will be no conflict of interest 1218 01:07:13,113 --> 01:07:14,531 between me and David Ershon. 1219 01:07:14,615 --> 01:07:18,744 And if this were an actual investigation, I would immediately recuse myself. 1220 01:07:18,827 --> 01:07:23,081 This is all the evidence we have, and I truly hope you take this seriously. 1221 01:07:23,165 --> 01:07:24,458 Yes. Very much so. 1222 01:07:24,583 --> 01:07:26,293 From everything I've heard, I understand 1223 01:07:26,418 --> 01:07:29,630 you guys are the best at these types of investigations. 1224 01:07:29,755 --> 01:07:32,466 Outside of Enron and AIG 1225 01:07:32,591 --> 01:07:34,009 and Bernie Madoff, 1226 01:07:34,635 --> 01:07:37,346 WorldCom, Bear Stearns, Lehman Brothers. 1227 01:07:37,471 --> 01:07:39,306 Okay. Thank you. Thank you, Detective. 1228 01:07:39,431 --> 01:07:41,183 -Would you like a seat, or you're fine? -No, I'm good. 1229 01:07:41,308 --> 01:07:42,935 Okay. Let me just assure you fellas, 1230 01:07:43,352 --> 01:07:45,854 David Ershon is an upstanding citizen. 1231 01:07:46,647 --> 01:07:48,357 I am playing squash with him tonight at the club, 1232 01:07:48,482 --> 01:07:49,566 and we're having dinner. 1233 01:07:49,650 --> 01:07:51,944 You listen to me, you Windsor knot-wearing monkey, 1234 01:07:52,027 --> 01:07:54,112 you play squash with Ershon, right? 1235 01:07:54,196 --> 01:07:57,449 Your kids go to school with his? How would you know if he's clean or not? 1236 01:07:57,532 --> 01:07:59,201 I will take a look at your evidence, 1237 01:07:59,326 --> 01:08:00,494 and I will take a second look at the financials. 1238 01:08:01,203 --> 01:08:03,288 And when I come back and bust your ass, 1239 01:08:03,372 --> 01:08:05,874 we're locking David Ershon in the Federal Reserve! 1240 01:08:05,999 --> 01:08:07,459 He still doesn't understand the concept. 1241 01:08:28,814 --> 01:08:30,190 What are you doing? 1242 01:08:30,857 --> 01:08:34,152 We just handed all of our evidence over to the bad guy's lawyer! 1243 01:08:34,236 --> 01:08:36,488 Are you a big man, huh? 1244 01:08:36,571 --> 01:08:38,031 -I'm talking to you. -What? 1245 01:08:38,156 --> 01:08:40,784 You wake up in the morning, you say, "I'm putting on my big boy pants"? 1246 01:08:40,867 --> 01:08:42,077 "Look, I'm wearing a belt! 1247 01:08:42,202 --> 01:08:44,037 "I've got big boy pants on!" 1248 01:08:44,329 --> 01:08:46,206 -Stop! -We don't, we don't do this! 1249 01:08:46,331 --> 01:08:48,417 You're scaring the shit out of me, man! Stop it! 1250 01:08:48,542 --> 01:08:51,712 Is this how you conduct yourself? In a democracy? 1251 01:08:51,837 --> 01:08:53,505 What the hell are you doing, man? 1252 01:08:53,922 --> 01:08:58,343 I'm so tired of you getting angry and yelling all the time. 1253 01:08:59,219 --> 01:09:00,887 It's exhausting. 1254 01:09:03,056 --> 01:09:04,891 I feel like I'm partners with the Hulk. 1255 01:09:05,350 --> 01:09:07,811 You wanna know why I'm so angry all the time? 1256 01:09:07,894 --> 01:09:11,273 "Cause the more I try and do right, the more I screw things up. 1257 01:09:12,024 --> 01:09:17,029 We've got a possible jumper at 3 World Financial Center, 23rd floor. 1258 01:09:17,112 --> 01:09:19,364 All units, fire department, en route. 1259 01:09:19,448 --> 01:09:21,783 -SEC. -Beaman's office. 1260 01:09:21,908 --> 01:09:23,285 We have to go. 1261 01:09:23,535 --> 01:09:25,245 -But the Captain. -We have to go, Allen. 1262 01:09:25,370 --> 01:09:30,083 All units, I need a respondent. Possible jumper, 3 World Financial Center. 1263 01:09:41,219 --> 01:09:43,430 Shit. It's Beaman! 1264 01:09:44,222 --> 01:09:47,059 -He's gotta know something. -Wesley! 1265 01:09:47,267 --> 01:09:49,102 Detective Hoitz and Gamble. We got this. 1266 01:09:49,603 --> 01:09:51,646 I took an online class at University of Phoenix on negotiating. 1267 01:09:52,272 --> 01:09:54,399 I'm gonna need a priest and a bullhorn. 1268 01:09:54,483 --> 01:09:56,860 - I got no bullhorn. -Does anyone have a bullhorn? 1269 01:09:56,943 --> 01:09:59,154 -Bullhorn, anyone? -Truck. 1270 01:10:00,238 --> 01:10:02,199 Police business. I need to use your PA system. 1271 01:10:02,282 --> 01:10:03,575 Okay, let me turn it on. 1272 01:10:05,452 --> 01:10:08,288 Mr. Beaman? Mr. Don Beaman? 1273 01:10:08,413 --> 01:10:11,583 It's Wesley. I know Ershon's Wesley's... 1274 01:10:11,666 --> 01:10:14,503 Look, there's a lot to live for in this life. 1275 01:10:14,628 --> 01:10:19,633 A lot of great things, like soda pop, big fresh can of soda pop. 1276 01:10:19,758 --> 01:10:21,093 They do not care! 1277 01:10:21,176 --> 01:10:23,470 Give me this. I know how to talk to him. 1278 01:10:23,595 --> 01:10:27,224 Listen, we all know you're a scumbag, and nobody cares about you. 1279 01:10:27,307 --> 01:10:28,642 Rotten piece of shit. 1280 01:10:28,767 --> 01:10:30,685 That's worse than what I was saying. 1281 01:10:31,144 --> 01:10:32,687 I'm not gonna lie to you, Don. 1282 01:10:32,813 --> 01:10:36,525 People down here are starting to murmur that you don't have the balls to do it. 1283 01:10:36,942 --> 01:10:38,944 -I don't care! -Yeah. 1284 01:10:39,027 --> 01:10:41,363 I say you can do it. 1285 01:10:42,155 --> 01:10:46,159 I mean, I don't want you to jump. I'm just saying you have the capability. 1286 01:10:46,701 --> 01:10:47,828 Look, he's flying! 1287 01:10:53,500 --> 01:10:54,793 Stop that. 1288 01:10:55,502 --> 01:10:57,379 Half empty bottle of gin. Chair knocked over. 1289 01:10:57,504 --> 01:11:00,507 Look at this, it's a clear sign of a struggle. Make sure you get this, all right? 1290 01:11:01,341 --> 01:11:04,177 Detectives, all your work's done here. You can go. 1291 01:11:04,302 --> 01:11:05,846 What about Ershon targeting the lottery? 1292 01:11:05,971 --> 01:11:10,100 You know why Ershon was calling down to the lottery offices all those times? 1293 01:11:10,183 --> 01:11:12,185 Because he was hooking up with the Powerball girl, 1294 01:11:12,310 --> 01:11:14,563 the one on TV with all the numbered balls. 1295 01:11:14,688 --> 01:11:16,857 Yeah. She filed a restraining order on him last week. 1296 01:11:17,357 --> 01:11:19,151 It was right there in front of you the whole time. 1297 01:11:19,234 --> 01:11:21,194 -Can't be. -You guys are getting transferred. 1298 01:11:21,319 --> 01:11:23,405 -What? -Traffic. 1299 01:11:23,530 --> 01:11:24,614 Yeah, that's right. 1300 01:11:24,698 --> 01:11:28,368 You, you're gonna walk a beat downtown. You're gonna walk a beat downtown. 1301 01:11:28,493 --> 01:11:30,787 -It's done. No, no. It's done. -Captain, what are you talking about? 1302 01:11:30,871 --> 01:11:32,747 -Save yourselves some gas. -Captain! 1303 01:11:33,331 --> 01:11:34,666 Is there an appeal process we can... 1304 01:11:34,749 --> 01:11:37,919 Had to do what you had to do, Captain. 1305 01:11:38,044 --> 01:11:40,213 Wow! That hurt. 1306 01:11:42,382 --> 01:11:44,509 -Excuse me. Where's my car? -They towed it. 1307 01:11:44,593 --> 01:11:47,053 Couple of homeless people were messing around in it. 1308 01:11:47,179 --> 01:11:50,849 -That's an official police car. -Could have fooled me. 1309 01:11:55,937 --> 01:11:57,230 Wow, Mauch was upset, huh? 1310 01:11:57,772 --> 01:11:58,940 Really? 1311 01:11:59,065 --> 01:12:01,401 The only thing I had to be proud of in my life was being a detective. 1312 01:12:01,526 --> 01:12:04,070 That was all I had. Now it's gone. 1313 01:12:04,779 --> 01:12:07,282 I know. I know. You still got me. 1314 01:12:07,407 --> 01:12:10,911 Don't you get it? I don't want you, Allen, okay? I never did. 1315 01:12:11,036 --> 01:12:13,246 I told you that scaffolding violation was dogshit. 1316 01:12:13,580 --> 01:12:15,665 I can't believe you still doubt me after everything we've seen. 1317 01:12:15,749 --> 01:12:20,295 It's a real case, and I'm a real cop. We just got the wrong target for Ershon. 1318 01:12:20,420 --> 01:12:22,631 -You carry a rape whistle. -This is real cop work. 1319 01:12:22,756 --> 01:12:25,550 There is nothing about you that makes a man a man, okay? 1320 01:12:25,634 --> 01:12:29,054 You got no gun, no car, no wife, and now you got no partner. 1321 01:12:29,137 --> 01:12:30,764 Leave me alone. 1322 01:12:31,389 --> 01:12:32,849 A mutt case. 1323 01:12:32,933 --> 01:12:35,477 Terry, I am a cop, for your information, okay? 1324 01:12:35,602 --> 01:12:37,729 A broken partnership. 1325 01:12:37,812 --> 01:12:38,939 I'm a cop! 1326 01:12:39,064 --> 01:12:42,692 And getting busted down to a shitty assignment. 1327 01:12:42,776 --> 01:12:45,904 Allen and Terry hit the trifecta. 1328 01:12:48,615 --> 01:12:51,743 But sometimes when you get your ass kicked, 1329 01:12:52,953 --> 01:12:55,622 that's when you find out what's real... 1330 01:12:57,958 --> 01:13:00,001 ...and what needs doing. 1331 01:13:05,966 --> 01:13:08,009 Whether it's directing traffic... 1332 01:13:08,134 --> 01:13:09,135 Come on! 1333 01:13:09,636 --> 01:13:13,098 ...or cracking a multibillion dollar fraud. 1334 01:13:24,526 --> 01:13:26,611 -Do you work here? -Yeah, I do. 1335 01:13:26,695 --> 01:13:29,531 The wrecking ball that crashed into Castien down there. 1336 01:13:29,656 --> 01:13:31,199 They also did damage to your office? 1337 01:13:31,324 --> 01:13:33,827 Some police officers came by and sealed it off. 1338 01:13:33,952 --> 01:13:35,245 Do you recall what they looked like? 1339 01:13:35,328 --> 01:13:38,039 One of them had an Australian accent. 1340 01:13:38,623 --> 01:13:42,377 You don't happen to do any business for the state lottery, do you? 1341 01:13:42,502 --> 01:13:45,839 No. Our main client is Lendl Global. 1342 01:13:45,964 --> 01:13:47,549 Can I ask what this is about? 1343 01:14:01,021 --> 01:14:03,231 Gator needs his gat, you punkass bitch! 1344 01:14:12,657 --> 01:14:14,701 'Cause that's what a real cop is. 1345 01:14:14,826 --> 01:14:17,287 No, I didn't say "Lock her up." I never said, "Lock her up." 1346 01:14:17,370 --> 01:14:20,165 A guy who does what needs to be done. 1347 01:14:20,248 --> 01:14:24,210 A guy who knows how to use his dark side for good. 1348 01:14:24,336 --> 01:14:25,920 And then you move to Florida. 1349 01:14:35,221 --> 01:14:36,389 One, two, three, attack! 1350 01:14:39,059 --> 01:14:40,268 Terry, it's me. 1351 01:14:40,393 --> 01:14:42,604 -Tap out. Tap out. -It's me, Allen. 1352 01:14:42,729 --> 01:14:44,272 Are you tapping out, or are you hitting me in the face? 1353 01:14:44,397 --> 01:14:46,066 I'm tapping you out! 1354 01:14:46,900 --> 01:14:49,944 You crazy? What are you doing, man? 1355 01:14:50,070 --> 01:14:51,488 -They might be watching us. -Could've killed you. 1356 01:14:51,571 --> 01:14:52,697 -Turn out the lights. -What? 1357 01:14:52,781 --> 01:14:53,907 -They could be watching us. -Who? 1358 01:14:54,240 --> 01:14:56,743 I found some big information, okay? 1359 01:14:56,868 --> 01:14:59,954 -About what? -Some scary shit, Terry. This is big. 1360 01:15:00,246 --> 01:15:03,041 How'd you get in here? This place is foolproof. 1361 01:15:03,124 --> 01:15:05,585 -We can't be too careful. -What are you talking about? 1362 01:15:05,710 --> 01:15:08,880 -This place might be bugged. -There's no bugs in here. 1363 01:15:13,093 --> 01:15:16,096 First off, I missed you. 1364 01:15:16,221 --> 01:15:18,973 -What's going on? -Did you hear what I said? 1365 01:15:19,099 --> 01:15:23,061 -Fine, I kind of missed you, 100. -Thank you. 1366 01:15:23,144 --> 01:15:27,440 Okay. I found out whose losses Ershon has to cover. 1367 01:15:27,565 --> 01:15:29,818 -It's Lendl Global. -What? 1368 01:15:29,943 --> 01:15:32,445 Lendl staged the Castien robbery as a distraction 1369 01:15:32,570 --> 01:15:35,532 so they could break into their own accounting firm next door. 1370 01:15:35,615 --> 01:15:38,827 They then altered all the records to cover the losses 1371 01:15:38,952 --> 01:15:41,746 that Ershon had cost them through all of his bad investments. 1372 01:15:41,955 --> 01:15:45,250 You're not supposed to be doing this. You're supposed to be walking the beat. 1373 01:15:45,333 --> 01:15:47,961 I know. Pretty tricky, though, huh? 1374 01:15:48,461 --> 01:15:50,463 This is bad, Allen. This is bad. 1375 01:15:50,588 --> 01:15:53,007 No wonder the captain wanted us to stay out of this. 1376 01:15:53,133 --> 01:15:55,218 Yeah, I bet Beaman started asking questions. 1377 01:15:55,301 --> 01:15:57,262 -That's why they killed him. -Man. 1378 01:15:57,345 --> 01:15:58,513 Here's the other thing. 1379 01:15:58,638 --> 01:16:00,640 Tomorrow, there's a massive business deal going down. 1380 01:16:00,807 --> 01:16:02,183 Ershon's leading it. 1381 01:16:02,308 --> 01:16:05,145 I still can't figure out who the poor sucker is they're making the deal with, 1382 01:16:05,270 --> 01:16:06,396 but we gotta stop it. 1383 01:16:06,479 --> 01:16:08,148 It's time to let the peacock fly. 1384 01:16:09,190 --> 01:16:11,109 I'm not going, Allen. I like what I do. 1385 01:16:11,484 --> 01:16:13,611 So do I. We're cops. 1386 01:16:13,695 --> 01:16:18,241 No. I like what I do now. I like working traffic. It's a great gig. 1387 01:16:18,324 --> 01:16:19,367 What? 1388 01:16:19,993 --> 01:16:23,747 I like working traffic. I'm not going with you. 1389 01:16:23,830 --> 01:16:26,332 What is this traffic bullshit? 1390 01:16:30,170 --> 01:16:33,673 -What are you talking about? -I'm talking about my life. 1391 01:16:33,798 --> 01:16:36,468 The corner I run on 54th and 3rd Avenue? It hums. 1392 01:16:36,551 --> 01:16:40,263 It's Terry's intersection. And the traffic guys? They're good guys. 1393 01:16:40,346 --> 01:16:43,391 There's this one guy, Phillip? He can pee in the urinal from 20 feet. 1394 01:16:43,516 --> 01:16:44,642 You've gotta see it, Allen. You've got to. 1395 01:16:44,726 --> 01:16:47,353 What happened to you? What happened to this being our time? 1396 01:16:47,687 --> 01:16:49,856 No way, Allen. I'm out. I'm done. 1397 01:16:51,065 --> 01:16:53,985 -Get in the car. -Come on, Allen. We both know it's wooden. 1398 01:16:55,528 --> 01:16:59,324 -Apartment pop. Now get in the car. -You're not gonna shoot me. 1399 01:16:59,407 --> 01:17:01,993 Okay, I'll be honest. This is only the second time I've ever fired this. 1400 01:17:02,202 --> 01:17:03,369 So stop pointing it at me. 1401 01:17:03,495 --> 01:17:07,540 Look, tomorrow morning, all I know is I'm going to Mauch, all right? 1402 01:17:07,749 --> 01:17:08,917 For what? He doesn't care. 1403 01:17:09,042 --> 01:17:12,170 He's been dodging this case for too long and I want answers. 1404 01:17:12,253 --> 01:17:14,506 I want him to look me in the eye and tell me why. 1405 01:17:14,589 --> 01:17:17,383 Turn on the news, man. Nobody cares. 1406 01:17:18,051 --> 01:17:19,427 I hope I'm not alone. 1407 01:17:20,220 --> 01:17:22,764 Hope you bring it. 1408 01:17:24,516 --> 01:17:26,601 We got a big day out there. Big one. 1409 01:17:26,726 --> 01:17:29,229 We got a full moon. People are gonna be amped, all right? 1410 01:17:29,562 --> 01:17:32,065 Let's see what we got on hot tips, all right? 1411 01:17:33,608 --> 01:17:34,734 The new bathmats are in. 1412 01:17:37,570 --> 01:17:41,741 One more thing. We got a serial rapist in Crown Heights. 1413 01:17:41,866 --> 01:17:45,328 Jeez, I'm sorry. That's from my other job. Ignore that. Forget that. 1414 01:17:45,411 --> 01:17:46,579 Well, don't ignore it. 1415 01:17:46,704 --> 01:17:49,874 If you live in Crown Heights, you know, walk in pairs. 1416 01:17:49,958 --> 01:17:54,295 Gene Mauch to kitchen accessories. Gene Mauch to kitchen accessories. 1417 01:17:54,420 --> 01:17:58,049 I gotta go. Go get 'em. Let's be careful out there. 1418 01:18:00,093 --> 01:18:01,219 The oak. 1419 01:18:01,302 --> 01:18:04,848 I like to keep the oak together and the maple separately, okay? 1420 01:18:04,931 --> 01:18:06,057 And these chopping boards? 1421 01:18:06,266 --> 01:18:07,392 Hey, Captain. 1422 01:18:08,768 --> 01:18:11,312 Hey, Allen. Hey, how you doing? 1423 01:18:11,437 --> 01:18:13,231 What are you doing here? Are you here for the bathmats? 1424 01:18:13,731 --> 01:18:17,360 -I need you to be straight with me. -Straight with us. 1425 01:18:17,443 --> 01:18:20,154 Hey, Terry. Look at this. 1426 01:18:20,280 --> 01:18:23,950 - I thought you were working traffic today. -Let them block the box. 1427 01:18:24,325 --> 01:18:27,787 -Besides, partners' code, right? -Thanks. 1428 01:18:29,330 --> 01:18:31,958 Hey, why have you worked your ass off trying to kill this case? 1429 01:18:33,418 --> 01:18:36,462 All right, fine. I'm gonna tell you guys something. 1430 01:18:36,588 --> 01:18:39,841 You really went into deep water on this one. You really went in deep. 1431 01:18:39,966 --> 01:18:41,885 Ershon's connected to all the higher ups, 1432 01:18:41,968 --> 01:18:44,846 and I gotta save what little ass I have left, okay? 1433 01:18:45,471 --> 01:18:47,640 You keep hiding from shit in the world, 1434 01:18:47,765 --> 01:18:49,976 and eventually the world comes to your front door. 1435 01:18:50,476 --> 01:18:52,687 -Nice. -That's very nice. 1436 01:18:52,812 --> 01:18:54,355 I heard it in an episode of Touched By An Angel. 1437 01:18:54,939 --> 01:18:58,902 You keep this thing real quiet, and you make sure you have real evidence, 1438 01:18:58,985 --> 01:19:00,570 and maybe I'll see what I can do. 1439 01:19:00,653 --> 01:19:01,863 But if you make a lot of noise 1440 01:19:01,988 --> 01:19:05,116 and you attract the media attention, and you bring the DA in on this, 1441 01:19:05,199 --> 01:19:06,784 I am out, okay? 1442 01:19:06,868 --> 01:19:08,161 Yeah, we'll go in there like church mice. 1443 01:19:08,286 --> 01:19:12,624 But there's one case, one case in a career where you go all in. 1444 01:19:12,707 --> 01:19:13,833 This is it. 1445 01:19:14,459 --> 01:19:17,795 All right. Then you do us proud. 1446 01:19:18,296 --> 01:19:19,547 'Cause I don't want no scrubs. 1447 01:19:20,298 --> 01:19:22,800 -Really? -No. 1448 01:19:22,884 --> 01:19:26,220 -You're not aware that's a TLC song? -I have no idea what you're talking about. 1449 01:19:26,512 --> 01:19:27,889 -Second time. -You said chasing waterfalls, 1450 01:19:28,014 --> 01:19:29,140 now you're saying you don't want no scrubs. 1451 01:19:29,223 --> 01:19:31,017 -I don't even understand the reference. -It's like a tic. 1452 01:19:31,142 --> 01:19:32,226 I have no idea what you're talking about. 1453 01:19:32,352 --> 01:19:34,646 Remember, this thing gets messy, we never talked. 1454 01:19:35,021 --> 01:19:36,731 -You can trust us. -Real quiet. 1455 01:19:36,856 --> 01:19:39,150 You gotta creep. Creep. 1456 01:19:39,359 --> 01:19:40,693 Come on. 1457 01:19:41,653 --> 01:19:44,155 You don't say "Creep-creep" unless you're quoting TLC. 1458 01:19:44,364 --> 01:19:45,740 Hey, guys. 1459 01:19:46,699 --> 01:19:48,576 You know Danson and Highsmith were not good cops, right? 1460 01:19:49,243 --> 01:19:51,037 Yeah, I guess we kind of knew that, but it's a drag. 1461 01:19:51,162 --> 01:19:53,039 I mean, at a certain point, who's left to be a hero? 1462 01:19:53,373 --> 01:19:56,542 Not to be corny, maybe it's you guys. 1463 01:19:58,002 --> 01:19:59,504 You ready? 1464 01:19:59,587 --> 01:20:01,255 -Yeah. -Let's go. 1465 01:20:09,764 --> 01:20:12,141 -No, but the highlights are great. -Thank you. 1466 01:20:12,225 --> 01:20:14,310 -Sexy but serious. -Thank you. 1467 01:20:14,394 --> 01:20:15,770 Excuse me. 1468 01:20:16,771 --> 01:20:19,440 Who the hell are all these people? I was only expecting one man. 1469 01:20:19,565 --> 01:20:24,028 You know, they're just some people I owe money to who wanted to be here. 1470 01:20:24,112 --> 01:20:25,238 Who are they? 1471 01:20:26,739 --> 01:20:31,411 Well, they are some Chechen patriots, entrepreneurs. 1472 01:20:31,536 --> 01:20:37,333 And the black chaps are some businessmen from Nigeria. 1473 01:20:37,417 --> 01:20:39,627 You owe money to the Nigerians and Chechens? 1474 01:20:39,752 --> 01:20:41,212 Yes. Yes, I do. 1475 01:20:41,295 --> 01:20:44,465 -You're a piece of work. -Thank you. 1476 01:20:44,632 --> 01:20:48,052 Probably best to get started. 1477 01:20:48,428 --> 01:20:51,889 This is good, baby. We're in the game, we know the score. 1478 01:20:51,973 --> 01:20:54,892 The only thing that bugs me is we still don't know who Ershon's targeting. 1479 01:20:54,976 --> 01:20:59,063 -Is it the lotto? Who is it? -Who cares? Some rich prick. 1480 01:20:59,147 --> 01:21:05,111 I have to tell you, I am tremendously excited by this deal. 1481 01:21:05,236 --> 01:21:07,655 And I can assure you that every dime of your money 1482 01:21:07,780 --> 01:21:10,783 will be invested with the utmost diligence. 1483 01:21:10,908 --> 01:21:12,827 Your rates of return are really exciting. 1484 01:21:12,952 --> 01:21:14,454 We think our members are gonna be just thrilled. 1485 01:21:14,579 --> 01:21:18,416 Yeah. I mean, we've averaged, like, 18% over the last 10 years. 1486 01:21:19,459 --> 01:21:21,669 All right. Quiet as a church mouse, in and out. 1487 01:21:21,794 --> 01:21:24,005 I can feel that tingling in my balls you were talking about. 1488 01:21:24,130 --> 01:21:25,173 Beautiful. 1489 01:21:25,298 --> 01:21:26,674 All right, listen up. 1490 01:21:26,799 --> 01:21:29,677 I am Detective Gamble. This is Detective Hoitz. 1491 01:21:29,802 --> 01:21:31,929 We need your cooperation. 1492 01:21:32,013 --> 01:21:33,473 David Ershon. 1493 01:21:33,598 --> 01:21:35,892 You're under arrest for fraud, embezzlement, 1494 01:21:35,975 --> 01:21:37,685 and in connection to the murder of Don Beaman. 1495 01:21:38,186 --> 01:21:39,645 This is a bad idea. 1496 01:21:40,146 --> 01:21:41,481 Hey, guys. 1497 01:21:43,107 --> 01:21:45,526 Bob? What are you doing here? 1498 01:21:45,985 --> 01:21:47,320 I'm investing. 1499 01:21:47,445 --> 01:21:49,822 Do you remember we talked about that proxy vote a while back? 1500 01:21:49,947 --> 01:21:51,532 -This is what it was for. -Holy shit. 1501 01:21:51,657 --> 01:21:54,160 It's a more aggressive investment strategy for the pension. 1502 01:21:54,285 --> 01:21:58,498 Allen! We're the suckers. They're targeting the police pension fund. 1503 01:22:04,837 --> 01:22:08,466 Gentlemen, you're here illegally and without a warrant. 1504 01:22:09,342 --> 01:22:10,843 We are within our rights to take action. 1505 01:23:09,235 --> 01:23:11,154 So much for quiet as church mice! 1506 01:23:11,571 --> 01:23:12,697 Go! 1507 01:23:17,827 --> 01:23:19,162 Who the hell are those guys? 1508 01:23:19,245 --> 01:23:22,331 Gentlemen, I can get you obstructed view tickets for Rock of Ages. 1509 01:23:22,415 --> 01:23:26,377 Even I admit that's not very tempting, but I'm not made of tickets, God damn it! 1510 01:23:34,093 --> 01:23:37,013 Jeanie! Get over here! You, go get in the bloody car. 1511 01:23:37,096 --> 01:23:38,264 That's it, mate. 1512 01:23:38,389 --> 01:23:42,101 I have had it with this joker and his wooden gun. 1513 01:23:46,522 --> 01:23:49,442 They're gonna kill me. And then they will kill you. 1514 01:23:49,567 --> 01:23:51,944 -Well, I'm gonna kill you first! -And then they will kill me. 1515 01:23:52,069 --> 01:23:55,114 We have two rogue police officers. They are armed and dangerous, 1516 01:23:55,198 --> 01:23:56,866 -and holding David Ershon hostage. -Stupid pricks! 1517 01:23:56,949 --> 01:24:00,453 -It's us, we're good guys! -Exactly. They're the good guys. 1518 01:24:00,536 --> 01:24:02,705 Where do we go? Where do we go? 1519 01:24:02,788 --> 01:24:05,458 I have a small apartment. No one knows about it. 1520 01:24:05,541 --> 01:24:08,211 I use it mainly for my parents and prostitutes. 1521 01:24:08,294 --> 01:24:10,421 Not at the same time. That would be wrong. 1522 01:24:13,633 --> 01:24:16,719 Let's hear it from the top, every detail. 1523 01:24:16,802 --> 01:24:21,641 I think the best way to tell the story is by starting at the end, briefly, 1524 01:24:21,724 --> 01:24:26,729 then going back to the beginning, and then periodically returning to the end, 1525 01:24:26,812 --> 01:24:29,899 maybe giving different characters' perspectives throughout. 1526 01:24:29,982 --> 01:24:33,236 Just to give it a bit of dynamism, otherwise, it's just sort of a linear story. 1527 01:24:33,319 --> 01:24:34,487 Just tell us what happened. 1528 01:24:34,612 --> 01:24:37,323 I lost a bunch of money from some people and now they want it back. 1529 01:24:37,657 --> 01:24:38,991 What about Don Beaman? 1530 01:24:39,075 --> 01:24:41,577 Beaman knew that I had falsified my financials, 1531 01:24:41,661 --> 01:24:44,580 so they sent down Wesley to try and keep him quiet. 1532 01:24:44,664 --> 01:24:46,499 He forced him at gunpoint to drink a bunch of gin 1533 01:24:46,624 --> 01:24:48,668 and then forced him onto the ledge. 1534 01:24:48,751 --> 01:24:50,419 It was only a matter of time before he fell. 1535 01:24:50,503 --> 01:24:53,923 At least we stopped you from getting the pension fund. 1536 01:24:54,006 --> 01:24:57,260 Well, but, yeah, but you didn't. It's already in my account. 1537 01:24:57,343 --> 01:24:59,929 By 9:00 in the morning, it goes into the Lendl equity fund 1538 01:25:00,012 --> 01:25:02,765 and from there it's transferred to a dozen offshore accounts. 1539 01:25:02,848 --> 01:25:04,350 By 9:01, it's gone. 1540 01:25:04,475 --> 01:25:07,436 -Well, what if we stop the transfer? -But you can't. I mean, there's a... 1541 01:25:07,520 --> 01:25:10,022 What if we stop the transfer? 1542 01:25:10,106 --> 01:25:12,942 You'd have to be at Endemic Bank for 9:00 exactly, 1543 01:25:13,025 --> 01:25:15,528 find the clerk, get the routing number. 1544 01:25:15,611 --> 01:25:16,612 We gotta stop it. 1545 01:25:16,696 --> 01:25:17,947 There's no way. 1546 01:25:18,030 --> 01:25:21,617 Every cop, the crazy Australian and his crew, they'll all be after us. 1547 01:25:21,701 --> 01:25:25,830 You could let me go, and I'll give you $10 million each. 1548 01:25:26,455 --> 01:25:29,458 -It's not a bribe. -Of course it's a bribe. 1549 01:25:29,542 --> 01:25:31,711 You're offering to pay us money to not do our job. 1550 01:25:33,796 --> 01:25:35,047 It's not a bribe. 1551 01:25:35,673 --> 01:25:38,050 We hang low here tonight. Nobody knows about this place. 1552 01:25:38,175 --> 01:25:39,885 We'll be safe. And tomorrow, we hit it. 1553 01:25:40,678 --> 01:25:42,221 First things first, I gotta go see Sheila. 1554 01:25:42,305 --> 01:25:43,681 No way, it's too dangerous. 1555 01:25:43,806 --> 01:25:46,058 Look, Terry, we don't know what's gonna happen to us tomorrow, 1556 01:25:46,183 --> 01:25:49,729 but tonight, I need to make things right with Sheila. 1557 01:25:50,229 --> 01:25:52,148 All right, go. Go. Be careful. 1558 01:25:52,565 --> 01:25:54,233 Thanks, I will. 1559 01:25:55,067 --> 01:25:56,319 Will you say hi to Sheila for me? 1560 01:25:56,485 --> 01:25:58,237 -Okay. -Okay. 1561 01:25:58,321 --> 01:26:01,240 Tell her. Say Terry was asking about you. 1562 01:26:01,365 --> 01:26:02,825 He wants to make sure you know 1563 01:26:02,908 --> 01:26:05,244 that he'll be there for you if anything happens. 1564 01:26:05,369 --> 01:26:07,413 -Yeah. -Drop of a hat, I'm there. 1565 01:26:07,663 --> 01:26:09,665 Look, it's starting to get a little weird, man. 1566 01:26:09,749 --> 01:26:12,668 If something happens to you, I need to be there to take care of her. 1567 01:26:12,752 --> 01:26:15,671 All of her wants, her needs, and desires are now my responsibility. 1568 01:26:15,755 --> 01:26:17,923 Why do you say it like it's a predetermined thing? 1569 01:26:18,090 --> 01:26:19,508 Just go, man. 1570 01:26:20,217 --> 01:26:21,719 Okay. Thanks. 1571 01:26:22,678 --> 01:26:23,763 Go. 1572 01:26:27,725 --> 01:26:28,893 Janeco Gallery. 1573 01:26:29,852 --> 01:26:31,937 Francine, it's Terry. Please don't hang up. 1574 01:26:42,615 --> 01:26:43,783 Please pick up. 1575 01:26:44,700 --> 01:26:45,868 Hello. 1576 01:26:45,951 --> 01:26:49,121 Hey, sweetie. I was praying you'd be at your mom's house. 1577 01:26:49,205 --> 01:26:52,458 You know what, I can't talk any more. I think the phone's being tapped. 1578 01:26:52,708 --> 01:26:55,211 Baby, where are you? I wanna see you. 1579 01:26:55,294 --> 01:26:57,463 I'm near the place where we did it three Halloweens ago. 1580 01:26:57,546 --> 01:26:58,589 Do you remember? 1581 01:26:59,548 --> 01:27:00,883 Okay, yeah, I got it. 1582 01:27:00,966 --> 01:27:04,637 I'm just warning you, though. Watch out. I think they're watching the house. 1583 01:27:04,720 --> 01:27:07,306 Don't worry, sweetie. I think I have a way of talking to you. 1584 01:27:07,807 --> 01:27:11,769 I have to admit, I wasn't gonna come. I mean... 1585 01:27:12,937 --> 01:27:16,399 After all those years, after the restraining order. 1586 01:27:16,482 --> 01:27:19,819 I was worried I might not see you again. 1587 01:27:19,944 --> 01:27:21,570 There's some very dangerous people after him, 1588 01:27:21,654 --> 01:27:22,655 and now they're after us. 1589 01:27:25,908 --> 01:27:27,493 It's just the old lady. 1590 01:27:32,832 --> 01:27:34,250 Hello, Allen. 1591 01:27:34,333 --> 01:27:36,919 Hello, Mama Ramos. What are you doing out here? 1592 01:27:37,002 --> 01:27:41,340 Sheila said she doesn't know what happened and she wants you back. 1593 01:27:41,424 --> 01:27:43,259 -She also says... -Yes. 1594 01:27:43,342 --> 01:27:47,179 ...she wants you on top of her, holding her hair, 1595 01:27:47,304 --> 01:27:49,348 and riding her like a bucking bronco 1596 01:27:49,974 --> 01:27:53,602 while she sucks your thumb and says, "Mommy likey." 1597 01:27:54,437 --> 01:27:55,855 You, you tell your daughter... 1598 01:27:56,355 --> 01:27:58,774 He said he'll always love you. 1599 01:27:58,858 --> 01:28:01,527 And he's so happy that you're having his child. 1600 01:28:01,652 --> 01:28:02,778 Allen. 1601 01:28:02,862 --> 01:28:04,697 He also says that 1602 01:28:04,822 --> 01:28:08,868 he wants you to stare into each other's eyes without blinking while you do it. 1603 01:28:09,493 --> 01:28:12,037 -I love when we do that, Mom. -And then afterward, 1604 01:28:12,121 --> 01:28:14,623 lick the sweat off each other. 1605 01:28:16,500 --> 01:28:18,377 I don't wanna do this. 1606 01:28:19,795 --> 01:28:23,215 -You say things that are too personal. -Okay, but just one more thing. 1607 01:28:23,549 --> 01:28:25,468 She said she loves you, 1608 01:28:25,551 --> 01:28:28,637 and wants to hold your hand and have iced tea with you. 1609 01:28:29,305 --> 01:28:31,849 Come on. That's not all she said. 1610 01:28:32,308 --> 01:28:33,517 No. 1611 01:28:34,560 --> 01:28:38,147 -She says other things, but I don't want... -Please, please, please. 1612 01:28:38,230 --> 01:28:40,524 You don't realize, may be killed tomorrow. 1613 01:28:40,983 --> 01:28:42,193 Okay. 1614 01:28:44,737 --> 01:28:49,575 She says she wants to unplug all the clocks and the phones 1615 01:28:49,700 --> 01:28:53,746 -and have a three-day sex marathon. -That's more like it. Yeah. 1616 01:28:54,079 --> 01:28:59,168 She wants to walk wrong for a week because you guys did it so hard. 1617 01:28:59,251 --> 01:29:00,419 That's just lovely. 1618 01:29:00,920 --> 01:29:04,507 No more! He says things I can't say. 1619 01:29:04,590 --> 01:29:10,387 It involves a mannequin hand and an electric shaver taped to a golf club. 1620 01:29:18,938 --> 01:29:20,105 Now what'd she say? 1621 01:29:22,525 --> 01:29:24,276 She says she loves you. 1622 01:29:30,533 --> 01:29:32,868 I'm so sorry about everything. 1623 01:29:33,744 --> 01:29:38,207 And I just had to come here tonight to tell you that I love you. 1624 01:29:38,290 --> 01:29:42,127 And the reason why I act like you're a plain wife is that 1625 01:29:43,796 --> 01:29:47,883 I'm afraid that if I admit to how stunning 1626 01:29:47,967 --> 01:29:50,761 and intelligent and wonderful you are, 1627 01:29:51,637 --> 01:29:55,474 -I'd just lose you. -Shut up, Allen. I love you. 1628 01:29:55,975 --> 01:29:58,769 We have a place that's safe. All right. 1629 01:30:11,323 --> 01:30:12,575 I'm gonna break your hip. 1630 01:30:21,333 --> 01:30:23,627 I'm about to do you grandpa-style. 1631 01:30:39,018 --> 01:30:40,686 I brought some music. 1632 01:30:45,190 --> 01:30:47,192 Not what I would've chosen, but screw it. 1633 01:30:47,276 --> 01:30:50,529 All right. Let's go, Monday morning, time to go to work. 1634 01:30:50,613 --> 01:30:51,697 Let's do it. 1635 01:30:51,822 --> 01:30:53,532 -You want my gate code? -Shut up, man! 1636 01:31:01,123 --> 01:31:02,207 That's Wesley! 1637 01:31:13,218 --> 01:31:14,345 Yes! 1638 01:31:16,722 --> 01:31:19,308 -Where'd you learn to drive like that? -Grand Theft Auto! 1639 01:31:22,227 --> 01:31:23,479 Shit, Allen, they're coming. 1640 01:31:26,357 --> 01:31:28,901 -Oh, my God! -Shit. 1641 01:31:30,194 --> 01:31:31,904 -Do something, Allen! -Hold on, hold on. 1642 01:31:53,384 --> 01:31:55,260 Someone's been playing Grand Theft Auto. 1643 01:31:56,929 --> 01:31:58,263 I did that! 1644 01:31:58,389 --> 01:32:00,015 - I did that! -Oh, my God! 1645 01:32:00,099 --> 01:32:02,434 -That's what I'm talking about! -We jackknifed them! 1646 01:32:02,518 --> 01:32:05,020 Did you see that? It went backwards and then turned upside-down. 1647 01:32:05,104 --> 01:32:08,691 Gator turns vans upside-down like they're in a crazy washing machine! 1648 01:32:08,774 --> 01:32:10,818 Why are you calling yourself Gator? 1649 01:32:11,235 --> 01:32:14,029 It's a nickname I had in college. I used to run a dating service. 1650 01:32:14,113 --> 01:32:17,282 -He was a pimp. -Yeah, I was. I was a pimp. 1651 01:32:17,616 --> 01:32:20,119 Right now the streets are a bloodbath. 1652 01:32:20,202 --> 01:32:23,288 And, statistically speaking, there's about 30 kids in here, 1653 01:32:23,414 --> 01:32:25,416 10 of you are gonna be dead before your next birthday. 1654 01:32:25,708 --> 01:32:28,794 Got a couple of tips, help you guys stay out of jail. 1655 01:32:28,877 --> 01:32:33,132 One, try your hardest to not be black or Hispanic. 1656 01:32:33,215 --> 01:32:35,467 -It's a good tip. -Yeah. Two... 1657 01:32:35,551 --> 01:32:36,844 Gentlemen, we got a hot one. 1658 01:32:36,927 --> 01:32:40,556 Hoitz and Gamble have Ershon hostage, high-speed car chase in progress. 1659 01:32:40,639 --> 01:32:42,391 Yes! Gun, gun! 1660 01:32:42,808 --> 01:32:44,643 Pass up the guns. Pass them up. Let's go, people. 1661 01:32:44,727 --> 01:32:46,353 There we go. Anything, any Tasers? No? 1662 01:32:46,437 --> 01:32:47,855 Good. Who wants to go on a ride-along? 1663 01:32:47,938 --> 01:32:49,398 Idol 1664 01:32:49,898 --> 01:32:51,275 All right, you, sweetie. Come on, let's go. Move. 1665 01:32:51,358 --> 01:32:52,901 -Move! Let's go. -Come on! 1666 01:33:02,619 --> 01:33:06,039 Cool, a helicopter! Must be covering the high-speed chase. 1667 01:33:11,295 --> 01:33:12,671 Jesus! 1668 01:33:17,509 --> 01:33:20,304 -Who are those guys? -They're Chechen investors. 1669 01:33:20,387 --> 01:33:23,432 We were gonna do a Chechen version of Dora the Explorer. 1670 01:33:23,515 --> 01:33:25,100 Anyway, it went terribly wrong. 1671 01:33:28,270 --> 01:33:30,481 I feel like it's not fair that they have a helicopter! 1672 01:33:31,482 --> 01:33:32,566 Oh, no. 1673 01:33:33,942 --> 01:33:35,027 Damn it. 1674 01:33:38,906 --> 01:33:41,366 Watch your head. God, your hair is soft. 1675 01:33:41,450 --> 01:33:42,910 VOS5 Hot Oil. 1676 01:33:46,246 --> 01:33:48,540 You're gonna wreck! There's cars coming from both directions! 1677 01:33:48,624 --> 01:33:49,750 I'm not gonna wreck! 1678 01:33:51,710 --> 01:33:53,462 -I'm gonna wreck! You're right! -You want me to drive? 1679 01:34:13,482 --> 01:34:16,151 -This was a very clever idea. -Yeah. 1680 01:34:28,247 --> 01:34:29,540 They're gone. 1681 01:34:30,958 --> 01:34:32,042 Let's go. 1682 01:34:44,346 --> 01:34:47,808 They are Nigerians. Yeah, I'd forgotten about them. 1683 01:34:55,649 --> 01:34:56,900 -This is a shortcut. -Are you kidding me? 1684 01:34:56,984 --> 01:34:58,193 You cannot go down there. 1685 01:35:06,118 --> 01:35:07,619 What are you doing? 1686 01:35:13,834 --> 01:35:14,918 Hit him! 1687 01:35:22,634 --> 01:35:24,011 -Where are we? -Chelsea Pier. 1688 01:35:30,475 --> 01:35:31,560 What the hell? 1689 01:35:32,895 --> 01:35:33,979 Jesus! 1690 01:35:41,361 --> 01:35:43,196 Them having a helicopter is definitely cheating. 1691 01:35:43,947 --> 01:35:45,032 Go! 1692 01:35:50,162 --> 01:35:51,246 Come on! 1693 01:35:53,123 --> 01:35:54,708 We're cops! Hit the chopper! 1694 01:36:17,606 --> 01:36:20,484 This is Martin and Fosse, en route. Back off! This is our collar! 1695 01:36:22,319 --> 01:36:24,988 Set up a perimeter. No arrests until we get there! 1696 01:36:25,280 --> 01:36:26,365 Take the light! 1697 01:36:46,551 --> 01:36:48,095 Do not authorize that transfer. 1698 01:36:48,178 --> 01:36:49,763 This is David Ershon. The transfer is for him. 1699 01:36:49,846 --> 01:36:52,265 He will tell you not to authorize it, okay? Tell him. 1700 01:36:52,349 --> 01:36:54,977 -Tell him! -Yeah, do as they say. Stop the transfer. 1701 01:36:55,060 --> 01:36:56,144 Approve it. 1702 01:36:57,604 --> 01:36:58,689 Now. 1703 01:36:58,772 --> 01:37:00,357 Do not touch anything! 1704 01:37:00,774 --> 01:37:03,026 I swear to God I'll blow your head all over this desk. 1705 01:37:03,110 --> 01:37:05,529 Not a person in this room believes you'll shoot this clerk. 1706 01:37:05,612 --> 01:37:06,697 Yeah? 1707 01:37:08,073 --> 01:37:11,576 Thank you so much, gentlemen, for the prompt delivery of Mr. Ershon. 1708 01:37:11,660 --> 01:37:15,080 I have two competing bids from jilted investors. 1709 01:37:15,789 --> 01:37:18,000 They're at 30 million, and holding. 1710 01:37:18,709 --> 01:37:20,669 -Wait! Can't you let me... -Take him away. 1711 01:37:21,253 --> 01:37:22,796 But computers. 1712 01:37:23,880 --> 01:37:28,343 What if, one day, they were in charge? 1713 01:37:29,928 --> 01:37:34,016 Now if you don't shut up, I will cut your ear off with a butter knife. 1714 01:37:34,099 --> 01:37:36,184 That's blunt. Blunt's worse than if it's sharp. 1715 01:37:36,268 --> 01:37:37,519 Now! 1716 01:37:44,568 --> 01:37:45,736 You just stood there! 1717 01:37:45,819 --> 01:37:48,613 I didn't know that "now" meant that. How am I supposed to know that? 1718 01:37:48,697 --> 01:37:50,574 - I knew what that meant. -Shut up. 1719 01:37:50,657 --> 01:37:53,702 You kill us and you kill Ershon. You're out 30 million dollars. 1720 01:37:53,785 --> 01:37:55,871 -Who's got the golden goose now, huh? -Yeah. 1721 01:37:59,916 --> 01:38:01,501 Shit! 1722 01:38:02,169 --> 01:38:04,337 He's still valuable with a bullet wound, mate. 1723 01:38:04,421 --> 01:38:06,298 He immediately called your bluff. 1724 01:38:06,381 --> 01:38:08,216 Get up. And Kill the police. 1725 01:38:08,300 --> 01:38:09,760 I just wanna make sure I get it right. 1726 01:38:09,843 --> 01:38:13,263 Did you want this transfer approved or not approved? 1727 01:38:13,722 --> 01:38:16,099 You, mate, I'm gonna Kill just for fun. 1728 01:38:17,642 --> 01:38:20,437 Police, don't move! Drop your weapons! 1729 01:38:20,520 --> 01:38:23,482 Drop it, or be dropped, homeboy! 1730 01:38:23,565 --> 01:38:26,610 I hope you like prison food and penis. 1731 01:38:26,693 --> 01:38:29,488 -Police! Down on the ground! -Let me see your hands! 1732 01:38:37,370 --> 01:38:39,664 -Hey, hey, you okay? -Hey. 1733 01:38:40,540 --> 01:38:42,918 Hey, Gene. Captain. I'm sorry. 1734 01:38:43,210 --> 01:38:44,920 -I'm sorry. -That's okay. Don't worry about it. 1735 01:38:45,003 --> 01:38:46,505 You can call me Gene when we're not in the office. 1736 01:38:46,880 --> 01:38:49,132 Okay. Thanks for coming by. 1737 01:38:49,216 --> 01:38:51,301 Attaboy. 1738 01:38:51,384 --> 01:38:53,428 Come on, stay with me. Stay with me. 1739 01:38:53,678 --> 01:38:56,556 We're losing him! We're losing him! He's dying! 1740 01:38:57,015 --> 01:39:00,352 No. No, no, no, no. I'm just resting. I'm just resting. 1741 01:39:00,435 --> 01:39:02,604 -I'm sorry. Did I hurt you? -I was just resting. 1742 01:39:02,687 --> 01:39:04,231 -Are you all right? -Just resting. 1743 01:39:04,314 --> 01:39:05,732 Hey, let me tell you something. 1744 01:39:05,816 --> 01:39:08,652 As far as paperwork goes, we'll take care of it. 1745 01:39:08,985 --> 01:39:10,570 -You know why? -Why? 1746 01:39:10,654 --> 01:39:12,155 Ain't too proud to beg. 1747 01:39:12,781 --> 01:39:13,990 Come on. 1748 01:39:14,074 --> 01:39:15,909 -What? -It's not funny any more. 1749 01:39:15,992 --> 01:39:18,537 - I don't know what you're talking about. -TLC references. 1750 01:39:18,620 --> 01:39:20,622 Still nothing. I swear to you. 1751 01:39:20,956 --> 01:39:26,294 I'm gonna go over and check on Terry. I got a bad knee. Hold on. There you go. 1752 01:39:26,378 --> 01:39:29,172 It was the king of the mutt cases, 1753 01:39:29,256 --> 01:39:32,384 but Allen and Terry had worked it like stars. 1754 01:39:35,262 --> 01:39:38,390 Within 24 hours of learning about Ershon's scheme 1755 01:39:38,473 --> 01:39:40,517 and Lendl's massive losses, 1756 01:39:40,600 --> 01:39:43,311 the government issued TARP funds to bail out Lendl. 1757 01:39:43,395 --> 01:39:47,941 Lendl is in everything, and we're gonna go everywhere... 1758 01:39:48,024 --> 01:39:49,818 They were too big to fail. 1759 01:39:49,901 --> 01:39:55,115 Ershon now resides in Palomino Federal Correctional Facility in Florida. 1760 01:39:55,198 --> 01:39:58,285 He still invests. Currency's just different. 1761 01:39:59,327 --> 01:40:01,746 Roger Wesley was linked to the Beaman murder 1762 01:40:01,830 --> 01:40:05,625 by security cam footage which Martin and Fosse hadn't checked. 1763 01:40:05,709 --> 01:40:07,544 It only showed the back of their heads. 1764 01:40:07,627 --> 01:40:11,756 But Allen's Faceback app was able to get a match to their faces. 1765 01:40:12,215 --> 01:40:14,092 Terry married Francine. 1766 01:40:14,176 --> 01:40:17,137 He played harp at the reception and it was beautiful. 1767 01:40:17,220 --> 01:40:18,763 He had learned how to play it in the eighth grade 1768 01:40:18,847 --> 01:40:22,184 to make fun of the fairy that lived up the street. 1769 01:40:22,601 --> 01:40:25,812 Terry asked Sheila to be his best man, but she declined. 1770 01:40:26,730 --> 01:40:30,984 Let's be honest, we all wanna be superstars and hotshots. 1771 01:40:31,067 --> 01:40:32,319 But guess what? 1772 01:40:32,402 --> 01:40:35,947 The people that do the real work, the ones that make the difference, 1773 01:40:36,031 --> 01:40:39,075 you don't see them on TV or on the front page. 1774 01:40:39,159 --> 01:40:42,662 I'm talking about the day-in, day-outers, the grinders. 1775 01:40:42,746 --> 01:40:45,957 Come on, man, you know who I'm talking about: the other guys. 1776 01:40:47,959 --> 01:40:51,046 Goldman Sachs. This case is gonna be nasty. 1777 01:40:53,715 --> 01:40:55,425 Hi. Cute glasses. 1778 01:40:56,426 --> 01:40:58,386 -What was that? -What? 1779 01:40:58,470 --> 01:41:00,472 What? Dude, what is it with you and hot ladies? What's your secret? 1780 01:41:02,182 --> 01:41:04,851 Honestly, I have no idea what you're talking about. 1781 01:41:04,935 --> 01:41:06,978 Tell me who you lost your virginity to. 1782 01:41:07,062 --> 01:41:10,106 She actually became a TV actress. Heather Locklear. 1783 01:41:10,190 --> 01:41:11,858 Heather Locklear, what? 1784 01:41:11,942 --> 01:41:13,568 -You've heard of her? -Come on! 1785 01:41:13,652 --> 01:41:17,781 -She was much chubbier back then. -I don't get it. I really, I don't get it. 1786 01:46:18,414 --> 01:46:20,083 That was you. You don't have a sense of humor. 1787 01:46:20,166 --> 01:46:21,626 I do... I have a wonderful sense of humor. 1788 01:46:21,709 --> 01:46:23,586 All right, I'm gonna tell you the best joke in the world. 1789 01:46:23,670 --> 01:46:24,796 -We'll see if you laugh. -Please. 1790 01:46:24,879 --> 01:46:26,297 -I love jokes. -All right. 1791 01:46:27,006 --> 01:46:29,717 There was these two guys, all right, partners, best friends. 1792 01:46:29,801 --> 01:46:31,135 -Going moose hunting. -Right. 1793 01:46:31,219 --> 01:46:33,346 Looking around. Everywhere they look, there's no moose. 1794 01:46:33,721 --> 01:46:35,014 The guy's like, "You know what? We gotta split up. 1795 01:46:35,098 --> 01:46:36,933 "You go this way. You go that way." 1796 01:46:37,016 --> 01:46:38,101 Right. 1797 01:46:38,184 --> 01:46:39,227 Next thing you know, they lose sight of each other. 1798 01:46:39,310 --> 01:46:41,479 All of a sudden, the guy hears some rumbling in the bushes. 1799 01:46:41,563 --> 01:46:43,064 -Sure. -He starts heading over that way. 1800 01:46:43,147 --> 01:46:46,484 Out comes his friend in his orange suit. He's like, "Don't shoot. I'm not a moose." 1801 01:46:46,568 --> 01:46:49,654 And the guy readies his weapon, points it right at his face, and... 1802 01:46:50,947 --> 01:46:52,156 Shoots the guy. 1803 01:46:52,240 --> 01:46:54,033 So the guy runs over, he goes, "What are you doing? 1804 01:46:54,117 --> 01:46:56,035 "I told you I wasn't a moose." 1805 01:46:56,119 --> 01:46:58,663 And the guy goes, "I thought you said you were a moose." 1806 01:47:02,041 --> 01:47:03,293 But he's not a moose. 1807 01:47:06,087 --> 01:47:09,716 Get the check-check from Shen-Shen. Let's get out of here. 1808 01:47:14,929 --> 01:47:18,099 Stop it. Stop it. Stop it. 1809 01:47:19,183 --> 01:47:20,226 And cut. 149150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.