Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,360 --> 00:00:04,522
(♪♪♪)
2
00:00:16,160 --> 00:00:18,731
(MEN WHOOPING)
3
00:00:21,160 --> 00:00:25,370
(MEN LAUGHING AND WHOOPING)
4
00:00:27,200 --> 00:00:32,240
♪ Well, I hear it's fine
If you got the time ♪
5
00:00:32,880 --> 00:00:36,965
♪ And a ten to get yourself in ♪
6
00:00:38,520 --> 00:00:40,090
MAN 1:
Yeah!
7
00:00:41,440 --> 00:00:43,363
♪ Most every night ♪
8
00:00:43,560 --> 00:00:44,766
MAN 2:
Yeah!
9
00:00:45,840 --> 00:00:50,767
♪ I might be mistaken
Hm, hm, hm ♪♪
10
00:00:52,000 --> 00:01:00,000
Ripped By mstoll
11
00:01:03,800 --> 00:01:05,609
Yeah!
12
00:01:05,960 --> 00:01:07,803
Yeah!
13
00:01:08,360 --> 00:01:11,091
(♪♪♪)
14
00:01:15,960 --> 00:01:17,803
Oh, my stars.
15
00:01:17,960 --> 00:01:21,123
Is that how you cope
with this insufferable humidity?
16
00:01:21,280 --> 00:01:22,281
I couldn't do it.
17
00:01:22,440 --> 00:01:24,920
- We had an agreement.
- We did.
18
00:01:25,080 --> 00:01:27,924
I told you if I found you
in my territory again, I'd kill you.
19
00:01:28,080 --> 00:01:30,924
Tell the boy not to pull
on the brim of the hat.
20
00:01:32,240 --> 00:01:33,685
What's in the box?
21
00:01:33,840 --> 00:01:36,047
I've come to propose
a business transaction.
22
00:01:36,240 --> 00:01:38,766
No, we have no business. The box.
23
00:01:38,960 --> 00:01:44,171
(YABAARI AND MAN SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE)
24
00:01:47,080 --> 00:01:50,323
Typically, I steer clear
of tin-pot dictators...
25
00:01:50,480 --> 00:01:54,963
...who employ boy soldiers,
but I'm afraid this situation is unique.
26
00:01:55,160 --> 00:01:56,161
(MAN SPEAKS
IN FOREIGN LANGUAGE)
27
00:01:59,280 --> 00:02:01,806
Well, now you're being short-sighted.
28
00:02:01,960 --> 00:02:03,007
(MAN SPEAKS
IN FOREIGN LANGUAGE)
29
00:02:04,840 --> 00:02:06,683
Tell him to put the gun down.
30
00:02:06,840 --> 00:02:09,525
(MAN SHOUTS
IN FOREIGN LANGUAGE)
31
00:02:09,680 --> 00:02:11,284
(GUNSHOT)
32
00:02:13,160 --> 00:02:16,004
I'm glad to know you're a man
of decisive action.
33
00:02:16,160 --> 00:02:17,730
You see, Yabaari...
34
00:02:17,880 --> 00:02:21,680
...you didn't actually find me,
I found you.
35
00:02:21,840 --> 00:02:25,208
And while your prepubescent ruffians
may not know it...
36
00:02:25,360 --> 00:02:29,524
...they brought me here to strike a deal
that could benefit all of us.
37
00:02:29,840 --> 00:02:31,683
What kind of deal?
38
00:02:36,200 --> 00:02:39,329
A man calling himself Berlin
hired a bounty hunter...
39
00:02:39,480 --> 00:02:41,687
...to find me and my associates.
40
00:02:41,840 --> 00:02:45,162
That bounty worked for you.
I've since dispatched of him...
41
00:02:45,320 --> 00:02:48,529
...but if Berlin hired one bounty hunter,
he hired five.
42
00:02:48,680 --> 00:02:50,205
I want their names.
43
00:02:50,360 --> 00:02:52,169
I'm willing to pay 3 million.
44
00:02:52,320 --> 00:02:56,644
We do need to move quickly, though.
You have 30 seconds.
45
00:02:56,800 --> 00:02:58,450
YABAARI:
Or what?
46
00:02:58,600 --> 00:03:00,921
Or you give me the names for free.
47
00:03:01,280 --> 00:03:03,965
(BOTH LAUGHING)
48
00:03:05,560 --> 00:03:07,847
We really should act swiftly.
49
00:03:08,040 --> 00:03:10,202
We really should kill you
and keep your money.
50
00:03:10,360 --> 00:03:13,409
Now, there's a point of view
that I can relate to.
51
00:03:13,600 --> 00:03:14,840
(LAUGHING)
52
00:03:15,240 --> 00:03:16,685
Yabaari, look at me.
53
00:03:17,520 --> 00:03:21,411
Give me what I want, or so help me God,
I'll make it rain fire on you.
54
00:03:23,520 --> 00:03:24,885
Kill him.
55
00:03:25,520 --> 00:03:27,045
(MEN SCREAMING)
56
00:03:28,960 --> 00:03:33,249
Funny thing, I recently acquired
three Hellfire missiles...
57
00:03:33,440 --> 00:03:35,408
...at a considerable discount.
58
00:03:35,600 --> 00:03:39,207
If you give me what I want,
I can still call off the other two.
59
00:03:39,400 --> 00:03:42,404
- But I'll need to borrow your phone.
- I know nothing.
60
00:03:43,040 --> 00:03:46,761
I think you do, Yabaari.
I think you've heard things.
61
00:03:46,920 --> 00:03:50,447
Who else has Berlin hired to hunt me?
62
00:03:51,000 --> 00:03:54,527
- The Cuban, Orci.
- I've dealt with Orci. Who else?
63
00:03:54,680 --> 00:03:56,091
I told you, I don't know!
64
00:03:59,840 --> 00:04:03,811
Okay. It's okay. There was someone.
I can't remember his name.
65
00:04:03,960 --> 00:04:05,325
They call him something.
66
00:04:05,480 --> 00:04:09,166
The Prince, the Lord...
67
00:04:10,440 --> 00:04:11,851
Lord Baltimore.
68
00:04:23,120 --> 00:04:25,361
YABAARI: Fetch the water!
What are you doing?
69
00:04:25,520 --> 00:04:27,488
Go, go.
70
00:04:29,360 --> 00:04:33,046
(♪♪♪)
71
00:04:46,960 --> 00:04:48,325
He burned it?
72
00:04:48,480 --> 00:04:50,403
Are you kidding me? $3 million?
73
00:04:50,600 --> 00:04:53,649
- We understand he has a lead.
- Reddington has had lots of leads...
74
00:04:53,800 --> 00:04:56,451
...the past two months.
HUMINT was supposed to help us...
75
00:04:56,600 --> 00:05:00,605
...in our search for this... We still don't
know what this Berlin's real name is.
76
00:05:00,760 --> 00:05:04,606
One thing we do know is that the FBI
has allowed its number four...
77
00:05:04,760 --> 00:05:08,526
...to hand out 12 million in untraceable,
black-bag cash to his friends.
78
00:05:08,680 --> 00:05:11,490
That money was used for local intel.
I'm confident Redding...
79
00:05:11,640 --> 00:05:14,962
That money has people on the
intelligence committee asking questions.
80
00:05:15,120 --> 00:05:18,567
The actions that concern you
were approved by my predecessor.
81
00:05:18,720 --> 00:05:20,961
Now, I don't want to criticize
Harold Cooper...
82
00:05:21,120 --> 00:05:25,250
...and I wish him a speedy recovery,
but as interim director of this task force...
83
00:05:25,400 --> 00:05:28,483
...I can assure you the situation
is under control.
84
00:05:28,680 --> 00:05:30,808
WRIGHT:
I am the deputy attorney general.
85
00:05:30,960 --> 00:05:33,725
If I say I want to talk to Reddington...
86
00:05:33,880 --> 00:05:35,325
...I talk to Reddington.
87
00:05:35,520 --> 00:05:37,363
RESSLER:
That's great, but we have a thing here.
88
00:05:38,240 --> 00:05:40,891
Reddington only talks
with Elizabeth Keen.
89
00:05:41,080 --> 00:05:44,402
(♪♪♪)
90
00:05:45,920 --> 00:05:49,447
♪ Don't want no sugar in my coffee ♪
91
00:05:51,160 --> 00:05:56,530
♪ It makes me mean
Lord, it makes me mean ♪
92
00:05:57,200 --> 00:05:58,929
♪ Don't want no ♪
93
00:06:02,280 --> 00:06:06,524
♪ Well, you can trace
Lines in your face ♪
94
00:06:08,240 --> 00:06:13,565
♪ But it's the weight of your spirit
Makes you old ♪
95
00:06:13,880 --> 00:06:16,360
♪ Though you hate ♪
96
00:06:16,560 --> 00:06:18,449
♪ To see it go ♪
97
00:06:19,640 --> 00:06:24,601
♪ This old world
ls but pennies on your floor ♪
98
00:06:25,280 --> 00:06:26,964
♪ And all I've seen ♪
99
00:06:28,360 --> 00:06:30,169
♪ And all you've done ♪
100
00:06:31,000 --> 00:06:36,131
♪ All it means
We'll be sorry when you're gone ♪♪
101
00:06:43,440 --> 00:06:46,967
- Did you take a different route?
- Justice is freaking out.
102
00:06:47,120 --> 00:06:50,044
- Change your hotel?
- Hellfire missiles?
103
00:06:50,200 --> 00:06:53,124
- Seriously?
- Life is far too important a thing...
104
00:06:53,280 --> 00:06:55,601
...ever to talk seriously about.
105
00:06:55,760 --> 00:07:00,049
Martin won't protect the task force. He
doesn't care that Berlin is still targeting us.
106
00:07:00,200 --> 00:07:02,123
And without Cooper
to defend our actions...
107
00:07:02,280 --> 00:07:05,841
People love to decry
Big Brother, the NSA...
108
00:07:06,000 --> 00:07:09,288
...the government listening in
on their most private lives.
109
00:07:09,440 --> 00:07:12,284
Yet they all willingly go online
and hand over...
110
00:07:12,440 --> 00:07:15,444
...the most intimate details
of those lives to big data.
111
00:07:15,600 --> 00:07:18,444
Most people don't care that Google
knows their search history.
112
00:07:18,600 --> 00:07:21,683
They know more than that. They know
your habits. The banks you use.
113
00:07:21,840 --> 00:07:24,605
The pills you pop.
The men or women you sleep with.
114
00:07:24,760 --> 00:07:28,287
Every piece of information
is worth something to somebody.
115
00:07:28,440 --> 00:07:31,967
And in the hands of the wrong person,
that could be deadly.
116
00:07:32,880 --> 00:07:36,327
- You have a lead.
- Lord Baltimore is in town.
117
00:07:36,760 --> 00:07:39,206
- Lord Baltimore?
- He's a tracker by trade...
118
00:07:39,360 --> 00:07:41,408
...but his methods
are thoroughly modern.
119
00:07:41,600 --> 00:07:43,887
He's made an art of combing
through cyberspace...
120
00:07:44,040 --> 00:07:46,691
...finding the status updates...
121
00:07:46,840 --> 00:07:49,844
...financial records
and location blips...
122
00:07:50,000 --> 00:07:52,731
...that virtually everyone leaves behind
in the modern age.
123
00:07:52,880 --> 00:07:54,769
- And he has a new target?
- Yes.
124
00:07:54,920 --> 00:07:56,046
Me.
125
00:07:56,320 --> 00:07:58,561
Follow this, Lizzy.
It's our first lead.
126
00:07:58,720 --> 00:08:03,203
If we find Lord Baltimore,
he may very well point us to Berlin.
127
00:08:05,040 --> 00:08:07,725
(♪♪♪)
128
00:08:10,920 --> 00:08:14,003
Berlin has hired a skiptracer
who calls himself Lord Baltimore.
129
00:08:14,160 --> 00:08:16,481
Two months, and Reddington
brings a bounty hunter?
130
00:08:16,680 --> 00:08:18,842
More than a bounty hunter.
He's a statistician.
131
00:08:19,000 --> 00:08:22,163
Even less impressive. What does he do,
find them with a slide ruler?
132
00:08:22,320 --> 00:08:24,800
No. With data analytics.
133
00:08:25,200 --> 00:08:27,009
- You've heard of this guy.
- Yeah.
134
00:08:27,160 --> 00:08:28,810
Lord Baltimore is an urban legend.
135
00:08:28,960 --> 00:08:30,325
They say he roams the Deep Web...
136
00:08:30,480 --> 00:08:32,403
...hunting those
who don't wish to be found...
137
00:08:32,560 --> 00:08:34,767
...uses algorithms to build a dossier...
138
00:08:34,920 --> 00:08:37,048
...based on the information
people give away.
139
00:08:37,240 --> 00:08:41,086
He's a data miner. Aram, can you
pull up that file you showed me?
140
00:08:42,440 --> 00:08:46,240
Rowan Mills. She works as a data
engineer at QuanCord Analytics.
141
00:08:46,400 --> 00:08:50,928
Keen asked me to look for irregularities in
the accounts of employees at data firms.
142
00:08:51,080 --> 00:08:54,084
I found several,
but this was especially odd.
143
00:08:54,240 --> 00:08:57,926
A $250,000 payment
that went into Mills' IRA.
144
00:08:58,080 --> 00:09:01,050
Thirty seconds later,
it shot out to an offshore account.
145
00:09:01,200 --> 00:09:04,329
MILLS: Yes, $250,000
was deposited into my IRA.
146
00:09:04,520 --> 00:09:08,366
But as soon as I saw that, I changed
my passwords and I reported it.
147
00:09:08,520 --> 00:09:10,363
I'm telling you, I'm the victim here.
148
00:09:10,520 --> 00:09:12,807
LIZ: This wasn't the first time
you were targeted?
149
00:09:12,960 --> 00:09:15,725
MILLS: There was an incident in August.
- What kind of an incident?
150
00:09:15,880 --> 00:09:18,406
- Someone accessed my systems.
LIZ: Looking for what?
151
00:09:18,560 --> 00:09:21,404
- Bank accounts? Credit card numbers?
- Impossible to know...
152
00:09:21,560 --> 00:09:24,291
...because the data we gather
has no limits.
153
00:09:24,440 --> 00:09:26,807
They were looking for someone
who doesn't want to be found.
154
00:09:27,000 --> 00:09:29,048
Could the data that was taken
help them do that?
155
00:09:29,200 --> 00:09:31,680
Yes. That's what we do.
156
00:09:34,240 --> 00:09:35,844
Did you hear what she said?
157
00:09:36,000 --> 00:09:38,651
- You're being paranoid.
- How easy it is to track someone?
158
00:09:38,800 --> 00:09:40,689
I just feel like...
159
00:09:40,840 --> 00:09:44,731
...l don't know, someone is watching me.
- That why you're living out of your trunk?
160
00:09:44,880 --> 00:09:46,803
Those motels? The aliases?
161
00:09:46,960 --> 00:09:48,803
You got to stop doing that, Keen.
162
00:09:48,960 --> 00:09:50,166
Tom's dead.
163
00:09:52,720 --> 00:09:54,290
You talk to Dr. Friedman yet?
164
00:09:54,880 --> 00:09:57,326
- Don't change the subject.
- The visits are mandatory.
165
00:09:57,480 --> 00:10:00,723
Look, the Bureau isn't interested
in our mental health.
166
00:10:00,880 --> 00:10:03,770
They've assigned a shrink
to talk to us to cover their asses...
167
00:10:03,920 --> 00:10:06,844
...in case one of us wigs out,
but that ain't gonna be me.
168
00:10:07,040 --> 00:10:09,281
You're too healthy
to talk to a shrink?
169
00:10:09,440 --> 00:10:12,046
I talk to you all the time.
Aren't you board-certified?
170
00:10:12,200 --> 00:10:13,884
Yeah.
171
00:10:14,040 --> 00:10:18,250
And in my professional opinion,
I think you need to talk to Dr. Friedman.
172
00:10:21,520 --> 00:10:23,090
MARCUS:
He here?
173
00:10:28,160 --> 00:10:31,642
(♪♪♪)
174
00:10:42,320 --> 00:10:44,368
Lord Baltimore has found Reddington.
175
00:10:44,920 --> 00:10:47,287
The extraction
will take place tomorrow.
176
00:10:47,440 --> 00:10:49,249
But the feds are involved now.
177
00:10:49,560 --> 00:10:53,087
That complicates things.
There will be additional expenses.
178
00:10:53,240 --> 00:10:54,571
(SPEAKS INDISTINCTLY)
179
00:10:55,440 --> 00:10:56,646
What?
180
00:10:56,840 --> 00:10:58,444
(BERLIN SPEAKS INDISTINCTLY)
181
00:11:10,240 --> 00:11:14,609
I said no additional expenses.
182
00:11:14,760 --> 00:11:17,969
You deliver Reddington to me
within 24 hours...
183
00:11:18,160 --> 00:11:21,289
...or we take another bath.
184
00:11:23,320 --> 00:11:24,367
(PHONE BEEPING)
185
00:11:24,520 --> 00:11:26,124
RECORDING:
You have one new message.
186
00:11:26,280 --> 00:11:29,568
AUTOMATED VOICE: Hello, Rowan.
I know about that little chat...
187
00:11:29,720 --> 00:11:31,290
...you had today with the FBI.
188
00:11:31,440 --> 00:11:35,126
So I'm going to make this
real simple for you.
189
00:11:35,280 --> 00:11:39,205
I'm warning you,
do not talk to them again.
190
00:11:39,360 --> 00:11:41,362
I know where you live.
191
00:11:46,080 --> 00:11:49,607
- This person calls you by name.
- I don't know. It could be anyone.
192
00:11:49,760 --> 00:11:52,570
RESSLER: It's as if they know you.
LIZ: What about the apartment?
193
00:11:52,720 --> 00:11:54,848
Believe there might be
something missing?
194
00:11:55,000 --> 00:11:56,365
You think someone's been in here?
195
00:11:56,520 --> 00:11:58,249
(CELL PHONE VIBRATING)
196
00:11:58,440 --> 00:12:01,011
Hey, perfect timing.
I'm gonna need you to trace a call.
197
00:12:01,160 --> 00:12:03,003
Okay, great,
but I have something.
198
00:12:03,200 --> 00:12:05,407
Our suspect, Mills,
she's telling the truth.
199
00:12:05,560 --> 00:12:08,211
Security at QuanCord
confirmed her terminal was hacked...
200
00:12:08,360 --> 00:12:10,601
- ...from the outside.
- Any idea what was taken?
201
00:12:10,760 --> 00:12:13,525
Yeah, a gajillion bytes of online data
which makes no sense.
202
00:12:13,680 --> 00:12:15,444
- Why?
- Mr. Reddington's a Luddite.
203
00:12:15,600 --> 00:12:18,524
No e-mail, no computer.
No digital communication of any kind.
204
00:12:18,680 --> 00:12:21,160
Dembe uses disposable
flip phones for God's sakes.
205
00:12:21,320 --> 00:12:24,563
Why would Berlin hire
Lord Baltimore to track him?
206
00:12:26,560 --> 00:12:27,641
Unless...
207
00:12:28,600 --> 00:12:31,570
You think they might be
looking for one of us?
208
00:12:34,560 --> 00:12:37,370
Not a day goes by
where I don't think about Agent Malik.
209
00:12:37,640 --> 00:12:40,769
- Me too.
- What number do you need me to trace?
210
00:12:40,920 --> 00:12:43,890
LIZ: Rowan Mills received a message
last night. I need a location.
211
00:12:44,080 --> 00:12:45,241
(TIRES SCREECHING)
212
00:12:50,440 --> 00:12:51,805
AGENT 1:
FBI!
213
00:12:52,000 --> 00:12:53,809
AGENT 2: Out of the way.
AGENT 3: Clear!
214
00:13:00,080 --> 00:13:01,366
(BEEP)
215
00:13:06,600 --> 00:13:08,329
Ressler.
216
00:13:10,400 --> 00:13:13,563
Let's get Mills in here.
I wanna see how she reacts to this.
217
00:13:15,080 --> 00:13:17,765
- What is this place?
- This way.
218
00:13:38,680 --> 00:13:42,162
- So, what aren't you telling us?
- Nothing.
219
00:13:42,320 --> 00:13:45,847
Your name is on the lease. We know you
use the screen handle Lord Baltimore.
220
00:13:46,000 --> 00:13:47,445
MILLS: Who?
- The same data hacked...
221
00:13:47,600 --> 00:13:50,046
...from your work terminal
is on the laptop we found.
222
00:13:50,200 --> 00:13:52,806
You stealing data for Berlin
to find Raymond Reddington?
223
00:13:52,960 --> 00:13:55,008
I don't know
any Raymond Reddington.
224
00:13:55,160 --> 00:13:58,164
I have never set foot in this place
before in my life.
225
00:14:06,680 --> 00:14:08,648
Hello, Harold.
226
00:14:09,000 --> 00:14:10,809
Please apologize to Charlene...
227
00:14:10,960 --> 00:14:13,566
...your side gate
may need a new lock.
228
00:14:16,560 --> 00:14:18,528
A get-well present.
229
00:14:19,600 --> 00:14:21,682
It looks so soft.
230
00:14:22,120 --> 00:14:23,963
Shea butter?
231
00:14:24,920 --> 00:14:26,331
COOPER:
Is this what I think it is?
232
00:14:29,440 --> 00:14:31,886
RAYMOND:
When are you coming back to work?
233
00:14:32,040 --> 00:14:33,166
I'm not.
234
00:14:34,240 --> 00:14:36,766
Things are at a tipping point, Harold.
235
00:14:36,920 --> 00:14:39,366
Your replacement
has the unfortunate distinction...
236
00:14:39,560 --> 00:14:42,040
...of being both untrustworthy
and incompetent.
237
00:14:42,200 --> 00:14:45,329
I've informed the Bureau.
It's time to be with my family.
238
00:14:45,960 --> 00:14:49,442
Charlene's from the Dominican. I've
promised we'd spend more time there.
239
00:14:49,600 --> 00:14:51,204
I hate sand.
240
00:14:51,600 --> 00:14:55,082
- If this is some kind of threat...
- It's not a threat, Harold. It's a bribe.
241
00:14:55,240 --> 00:14:59,643
That is my only copy
of our little adventure in Kuwait.
242
00:14:59,800 --> 00:15:04,283
I'm giving it to you only to underscore
the urgency of our situation.
243
00:15:04,960 --> 00:15:06,405
I'm not coming back.
244
00:15:06,560 --> 00:15:09,643
You need to get back on your feet.
245
00:15:09,960 --> 00:15:12,361
There's no shame in being a cripple.
246
00:15:15,480 --> 00:15:17,687
I'll remember you to Charlene.
247
00:15:18,960 --> 00:15:21,725
I know what they found
while you were at the hospital.
248
00:15:22,240 --> 00:15:24,402
I know about the diagnosis.
249
00:15:37,600 --> 00:15:39,329
Let's get the job done.
250
00:15:43,000 --> 00:15:45,401
I mean, you gotta do better than that.
251
00:15:46,160 --> 00:15:47,889
It's the only possible explanation.
252
00:15:48,040 --> 00:15:50,805
And this Nora, she died?
253
00:15:51,440 --> 00:15:53,408
In Mosul, seven years ago.
254
00:15:53,840 --> 00:15:55,604
But if what you're saying is true...
255
00:15:55,760 --> 00:15:59,970
...if all of this is real,
then it's the only explanation.
256
00:16:00,320 --> 00:16:03,130
My twin sister is alive.
257
00:16:05,920 --> 00:16:10,130
(♪♪♪)
258
00:16:13,000 --> 00:16:16,049
STEVEN: Nice to have you back,
Mr. Howe. Your rib eye is on its way...
259
00:16:16,240 --> 00:16:18,891
...along with a complimentary
bottle of '82 Margaux.
260
00:16:19,080 --> 00:16:21,367
- Thank you.
- You sure you want to take the stairs?
261
00:16:21,520 --> 00:16:23,648
Doctor's orders. We'll be fine.
262
00:16:24,200 --> 00:16:26,043
I don't remember him.
Find out who he is.
263
00:16:26,200 --> 00:16:28,567
And put two more men
on detail downstairs.
264
00:16:28,800 --> 00:16:30,325
(HELICOPTER WHIRRING)
265
00:16:30,600 --> 00:16:32,090
You hear that?
266
00:16:32,960 --> 00:16:34,450
MAN 1:
Whoa!
267
00:16:34,680 --> 00:16:37,968
(GUNFIRE AND PEOPLE SCREAMING)
268
00:16:39,840 --> 00:16:40,841
MAN 2:
Get down!
269
00:16:53,800 --> 00:16:56,246
Let's go. Take him to the roof.
270
00:16:59,120 --> 00:17:00,690
(DEMBE GRUNTS)
271
00:17:17,400 --> 00:17:19,641
(♪♪♪)
272
00:17:20,880 --> 00:17:24,930
RAYMOND: Lord Baltimore,
aren't you a surprisingly saucy minx?
273
00:17:25,120 --> 00:17:26,360
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
274
00:17:31,880 --> 00:17:33,041
Unbelievable.
275
00:17:33,200 --> 00:17:35,487
SAMAR: (IN ENGLISH) I'm sorry,
who is it exactly that you think I am?
276
00:17:35,640 --> 00:17:37,005
You're Mossad.
277
00:17:37,200 --> 00:17:39,601
Don't tell me this is about
that dust-up in Haifa.
278
00:17:39,760 --> 00:17:43,321
That "dust-up" claimed the lives
of two agents and a Turkish diplomat.
279
00:17:43,480 --> 00:17:45,130
Heh, heh. Diplomat?
280
00:17:46,040 --> 00:17:48,611
- I had nothing to do with it.
- Then you have nothing to worry about.
281
00:17:48,760 --> 00:17:52,128
Oh, you have no idea
how I wish that were true.
282
00:17:52,280 --> 00:17:55,090
I have tens of thousands of things
to worry about.
283
00:17:55,240 --> 00:17:57,720
Fortunately, you, my dear,
are not one of them.
284
00:17:57,880 --> 00:18:00,167
- And why is that?
- The person you just informed...
285
00:18:00,320 --> 00:18:03,051
...of my capture is going to release me
within the hour.
286
00:18:03,880 --> 00:18:05,484
Aren't we confident today?
287
00:18:05,640 --> 00:18:07,642
I'm confident every day.
288
00:18:08,560 --> 00:18:10,847
And I thought
we had nothing in common.
289
00:18:17,920 --> 00:18:21,129
- I have no idea what that goes to.
RESSLER: It was found in your apartment.
290
00:18:21,280 --> 00:18:23,328
I've never set foot in that place before.
291
00:18:23,480 --> 00:18:25,164
Let's talk about your sister.
292
00:18:25,440 --> 00:18:28,523
LOIS: Now, this is Rowan
and Nora's on the left.
293
00:18:28,680 --> 00:18:31,331
Rowan was my first child
by three minutes.
294
00:18:31,480 --> 00:18:33,084
LIZ:
How could you tell them apart?
295
00:18:33,240 --> 00:18:36,961
Heh, heh. Rowan was a silly-heart,
always smiling.
296
00:18:37,120 --> 00:18:38,849
She was a happy child.
297
00:18:39,000 --> 00:18:40,843
And Nora?
298
00:18:42,080 --> 00:18:43,286
She was complicated.
299
00:18:43,440 --> 00:18:46,330
MILLS: She was molested
by our uncle Rick...
300
00:18:46,520 --> 00:18:49,000
...from the time we were 7
until about 12 or so.
301
00:18:49,160 --> 00:18:52,721
I didn't believe her, nobody did.
302
00:18:52,880 --> 00:18:54,803
Everybody just went on
like nothing happened.
303
00:18:55,080 --> 00:18:57,003
- Everybody but...
- Nora.
304
00:18:57,160 --> 00:18:58,491
MILLS:
Nora had problems.
305
00:18:58,640 --> 00:19:01,371
She hated me, hated our mom.
She hated everybody.
306
00:19:01,520 --> 00:19:04,729
LOIS:
After that, she was lost.
307
00:19:04,960 --> 00:19:06,849
Didn't fit in.
308
00:19:07,360 --> 00:19:10,409
I thought her getting that job
with that company...
309
00:19:10,560 --> 00:19:14,007
...that security firm, it really was
the best thing she could do.
310
00:19:14,160 --> 00:19:17,289
GOSSLING:
Nora. That girl, she was fearless.
311
00:19:17,440 --> 00:19:19,283
First one in, last one out.
312
00:19:19,440 --> 00:19:21,522
If the boys on my crew
had a pair like her...
313
00:19:21,720 --> 00:19:24,041
...you could crown me king,
take the afternoon off.
314
00:19:24,200 --> 00:19:25,247
LIZ:
She pressured you? How?
315
00:19:25,400 --> 00:19:29,200
She wanted me to use my position at
work to try to get information on people...
316
00:19:29,360 --> 00:19:31,010
...at a competing security firm.
317
00:19:31,160 --> 00:19:33,322
Stuff that she could use
to get the upper hand.
318
00:19:33,520 --> 00:19:36,126
And when you refused,
she hit you.
319
00:19:38,560 --> 00:19:41,928
She flew out the next morning,
and three weeks later, she was killed.
320
00:19:42,080 --> 00:19:45,163
GOSSLING: Her team was tasked with
clearing hostiles out of Ad Dawr.
321
00:19:45,320 --> 00:19:49,609
Lead truck got taken out by an IED.
They came under heavy insurgent fire.
322
00:19:49,760 --> 00:19:51,569
Lost all four operatives that day.
323
00:19:51,720 --> 00:19:55,520
- Says here her body was never recovered.
- That's true. She was taken.
324
00:19:56,400 --> 00:19:58,448
- Taken?
- Well, they took her.
325
00:19:58,600 --> 00:20:03,162
- And did God knows what with that girl.
- So you never recovered her body?
326
00:20:03,320 --> 00:20:06,369
- I don't believe she's still alive.
- But there is a chance she is.
327
00:20:06,520 --> 00:20:09,524
That's why you're releasing me,
you think she's still out there.
328
00:20:09,680 --> 00:20:11,842
- Yes.
- But what if she comes after me?
329
00:20:12,000 --> 00:20:14,606
- What if she comes after our mother?
- We can't hold you.
330
00:20:14,760 --> 00:20:16,728
We have no probable cause.
331
00:20:17,440 --> 00:20:22,526
Your younger brother Shahin was killed
in the 2009 Pishin bombing.
332
00:20:22,680 --> 00:20:26,127
- In Farsi, Shahin means...
- Falcon.
333
00:20:27,240 --> 00:20:29,561
- How did you know?
- I know everything about people...
334
00:20:29,720 --> 00:20:31,484
...who are tasked with finding me.
335
00:20:32,000 --> 00:20:34,526
Your turn. How did you do it?
336
00:20:34,680 --> 00:20:37,286
You possess an affinity
for Zegna ties.
337
00:20:37,440 --> 00:20:40,171
- So do millions of other men.
- Thousands, actually.
338
00:20:40,320 --> 00:20:42,004
At least in the northeast corridor.
339
00:20:42,160 --> 00:20:45,369
Nonetheless, this sample was far
too broad to be of any practical use.
340
00:20:45,520 --> 00:20:48,171
We couldn't help but notice
that you lean toward...
341
00:20:48,320 --> 00:20:51,847
...a darker earth-tone palette,
chocolate and oxblood...
342
00:20:52,000 --> 00:20:54,526
...geometric shapes,
rarely stripes.
343
00:20:54,680 --> 00:20:57,684
We introduced a diblock copolymer
nanoparticle marker...
344
00:20:57,840 --> 00:21:00,366
...into the brown dye
in their factory in Novara...
345
00:21:00,520 --> 00:21:03,364
...which supplies all the vendors
on the Eastern Seaboard.
346
00:21:03,520 --> 00:21:08,003
Effectively turning every earth-toned
Zegna tie into a homing device.
347
00:21:08,200 --> 00:21:11,602
Brilliant. Just like a bloodhound.
348
00:21:11,760 --> 00:21:14,001
FRIEDMAN:
Agent Ressler.
349
00:21:14,160 --> 00:21:17,607
Sorry, Dr. Friedman, but we're
in the middle of an investigation.
350
00:21:17,760 --> 00:21:20,843
You do know I could suspend you
pending assessment.
351
00:21:21,000 --> 00:21:23,367
WOMAN: We identified the key
you found in Mills' apartment.
352
00:21:23,520 --> 00:21:26,171
Lab says it belongs to a van,
a '77 G-Series van.
353
00:21:26,680 --> 00:21:28,921
Tell Keen I went to pay
the mother another visit.
354
00:21:29,080 --> 00:21:30,445
Agent Ressler.
355
00:21:30,640 --> 00:21:31,971
ARAM:
Hey, I got something.
356
00:21:32,320 --> 00:21:34,891
I got something.
Okay, so the collection algorithms...
357
00:21:35,040 --> 00:21:36,724
...that Lord Baltimore uses?
- Yeah.
358
00:21:36,880 --> 00:21:40,168
I applied them to the data he hacked,
and I think I see how he does it.
359
00:21:40,360 --> 00:21:44,251
It's amazing. He's using personal details
about his target's life...
360
00:21:44,400 --> 00:21:46,323
...to create markers
to narrow his search.
361
00:21:46,480 --> 00:21:49,609
So he's looking for someone
who lived in D.C. before 1990...
362
00:21:49,760 --> 00:21:52,081
...has a prescription
for Lipitor through Medco...
363
00:21:52,240 --> 00:21:55,642
...downloads World War II
documentaries on Netflix, not Amazon...
364
00:21:55,800 --> 00:21:58,963
...and has a digital subscription to both
The Wall Street Journal...
365
00:21:59,120 --> 00:22:02,203
- ...and Cat Fanatic.
- He has a subscription to Cat Fanatic?
366
00:22:02,360 --> 00:22:06,524
No. Turns out Lord Baltimore's
not looking for Mr. Reddington.
367
00:22:09,440 --> 00:22:11,920
MARTIN: Your suspect's been
remanded into my custody.
368
00:22:12,080 --> 00:22:14,082
This references a task force.
369
00:22:14,240 --> 00:22:17,164
- What task force?
- It's a matter of national security.
370
00:22:21,520 --> 00:22:23,409
(HANDCUFFS CLICKING)
371
00:22:26,920 --> 00:22:28,763
Perhaps next time.
372
00:22:31,880 --> 00:22:34,565
MARTIN: Keen wants you
to take a look at these.
373
00:22:36,160 --> 00:22:38,049
RAYMOND:
Ms. Navabi.
374
00:22:39,720 --> 00:22:43,361
Jundallah claimed responsibility
for the bomb that killed your brother.
375
00:22:43,520 --> 00:22:45,329
They had nothing to do with it.
376
00:22:45,480 --> 00:22:48,131
I can give you the name
of the man who did.
377
00:22:49,080 --> 00:22:53,847
Walid Abu Sitta. Disappeared
from his hotel room in Jiyeh last May.
378
00:22:54,000 --> 00:22:56,002
Police are baffled.
379
00:22:56,520 --> 00:22:57,726
Are they?
380
00:23:02,560 --> 00:23:05,962
LIZ: What the hell is going on? Martin
said you were extracted by Mossad?
381
00:23:06,120 --> 00:23:08,088
We'll discuss later.
What am I looking at?
382
00:23:08,280 --> 00:23:12,330
Targets. Turns out Berlin didn't
contract Lord Baltimore to find you.
383
00:23:12,480 --> 00:23:14,289
- He's looking for a woman.
- What woman?
384
00:23:14,440 --> 00:23:16,488
We're not sure.
We only know her profile.
385
00:23:16,640 --> 00:23:19,530
Aram was able to narrow the search,
but that still leaves us...
386
00:23:19,680 --> 00:23:21,569
...with over 200 potential targets.
387
00:23:21,720 --> 00:23:24,929
- Naomi Hyland.
- Who? Who's Naomi Hyland?
388
00:23:25,080 --> 00:23:28,243
You need to get a unit to her right now.
She's in protective custody.
389
00:23:28,400 --> 00:23:31,006
- I don't understand. How do you know...
- Listen, Lizzy.
390
00:23:31,160 --> 00:23:33,162
Berlin is coming for this woman.
391
00:23:33,320 --> 00:23:36,767
- You have to move now.
- Why? Who the hell is Naomi Hyland?
392
00:23:40,120 --> 00:23:41,565
She was my wife.
393
00:23:44,440 --> 00:23:45,487
(LAUGHING)
394
00:23:45,640 --> 00:23:48,211
- I never said that.
- You said you don't believe in God.
395
00:23:48,400 --> 00:23:50,767
If you don't believe in God,
then you're an atheist.
396
00:23:50,920 --> 00:23:53,002
MAN: You're an atheist.
- You can be an atheist...
397
00:23:53,200 --> 00:23:56,329
...and believe in a higher power.
For me, that power is shopping.
398
00:23:56,480 --> 00:24:00,246
- Yeah, my credit card bills prove that.
- You know what I believe in?
399
00:24:01,480 --> 00:24:03,448
- Naomi.
- I'll drink to that.
400
00:24:04,960 --> 00:24:07,440
- I think we need more wine.
WOMAN: Yes, please.
401
00:24:19,640 --> 00:24:22,644
FRANK: Honey, what was the name
of the lodge in the Alleghenies?
402
00:24:22,800 --> 00:24:25,963
You remember, the one
with the fireplace and the moose head.
403
00:24:26,160 --> 00:24:27,161
(ALL LAUGHING)
404
00:24:27,400 --> 00:24:28,811
(WOMAN GASPS)
405
00:24:28,960 --> 00:24:30,450
What's going on?
406
00:24:30,960 --> 00:24:33,884
- I'm sorry.
FRANK: What are you talking about?
407
00:24:34,040 --> 00:24:36,247
MARSHAL:
U.S. marshals. Everyone stay calm.
408
00:24:36,400 --> 00:24:39,370
FRANK: What is this?
What are you doing in my house?
409
00:24:39,920 --> 00:24:41,570
- Naomi!
MARSHAL: Mrs. Hyland...
410
00:24:41,720 --> 00:24:45,167
...I need you to come with me now.
We have a credible threat.
411
00:24:45,320 --> 00:24:47,482
He's back, isn't he?
412
00:24:58,920 --> 00:25:00,081
(DOOR OPENS)
413
00:25:03,600 --> 00:25:05,170
MARCUS:
Hey, it's me. It's Marcus.
414
00:25:05,560 --> 00:25:08,166
- You know why I'm here.
- Don't come any closer.
415
00:25:11,440 --> 00:25:12,885
MARCUS:
I'm not here to hurt you.
416
00:25:14,640 --> 00:25:16,847
Just relax.
417
00:25:17,880 --> 00:25:19,530
I want you to hear this.
418
00:25:24,120 --> 00:25:27,363
(OLDIES POP SONG PLAYING
OVER SPEAKERS)
419
00:25:29,160 --> 00:25:32,960
♪ We three, we're all alone ♪
420
00:25:33,360 --> 00:25:35,328
Take your time.
421
00:25:36,520 --> 00:25:38,284
You're okay.
422
00:25:41,160 --> 00:25:46,451
♪ My echo, my shadow and me ♪
423
00:25:46,600 --> 00:25:48,125
You know who you are...
424
00:25:49,480 --> 00:25:50,720
...who I am.
425
00:25:52,640 --> 00:25:58,647
♪ We three, we're not a crowd ♪
426
00:25:58,800 --> 00:26:00,529
LOIS:
You shouldn't be here.
427
00:26:00,680 --> 00:26:02,091
You can't come here like this.
428
00:26:03,520 --> 00:26:05,329
No! No! No! You...
429
00:26:05,480 --> 00:26:07,960
MARCUS: It's starting to come back now,
isn't it?
430
00:26:08,120 --> 00:26:11,522
You need a warrant. My daughter,
she told me not to let anyone back here.
431
00:26:11,680 --> 00:26:13,569
No! If she finds out...
432
00:26:13,720 --> 00:26:15,370
Oh, my God! No, no.
433
00:26:16,760 --> 00:26:19,161
MARCUS: I hate to remind you
of what happened on Fullerton...
434
00:26:19,320 --> 00:26:23,291
...but you know, don't you?
435
00:26:25,320 --> 00:26:27,482
You remember.
436
00:26:28,880 --> 00:26:31,963
♪ I walk with my shadow ♪
437
00:26:32,120 --> 00:26:35,408
♪ I talk with my echo ♪
438
00:26:35,880 --> 00:26:37,723
(TAKES DEEP BREATH)
439
00:26:40,960 --> 00:26:42,121
♪ We three ♪
440
00:26:42,280 --> 00:26:43,441
How long was I gone?
441
00:26:43,600 --> 00:26:46,490
♪ We'll wait for you ♪♪
442
00:26:48,720 --> 00:26:51,291
Keen, I just found Nora Mills' body.
443
00:26:51,440 --> 00:26:54,842
I don't know, either Rowan
is the greatest liar in the world...
444
00:26:55,000 --> 00:26:57,765
...or some kind of split happened.
Give me a call back.
445
00:26:57,920 --> 00:27:00,321
Mrs. Hyland, it's important
we move quickly.
446
00:27:00,480 --> 00:27:05,930
You think I'm gonna run?
Just walk away and start over again?
447
00:27:06,080 --> 00:27:08,242
You and I both know
that's where this is going.
448
00:27:08,400 --> 00:27:11,244
- Mrs. Hyland.
- I'm not going anywhere.
449
00:27:16,920 --> 00:27:19,321
- Nobody said anything about cops.
MARCUS: It's fine.
450
00:27:21,080 --> 00:27:23,162
- Well, it don't look fine.
- I said it's fine.
451
00:27:23,320 --> 00:27:25,607
Hey, look at me. We've been over this.
452
00:27:25,760 --> 00:27:27,762
Do your damn job.
453
00:27:29,520 --> 00:27:30,885
Move on my signal.
454
00:27:31,080 --> 00:27:34,448
I had a life, you know?
455
00:27:34,600 --> 00:27:38,491
My daughter had a life
with a house and a dog.
456
00:27:38,640 --> 00:27:40,802
And then I woke up one day...
457
00:27:41,960 --> 00:27:45,521
You can't imagine what it's like to have
a man like Raymond Reddington...
458
00:27:45,720 --> 00:27:48,087
...turn your life upside down.
459
00:27:48,240 --> 00:27:50,891
They accused me of being a part of it.
460
00:27:51,040 --> 00:27:52,849
Somehow, I was a suspect.
461
00:27:53,000 --> 00:27:55,526
Put my life under a microscope...
462
00:27:55,680 --> 00:27:58,729
...every call, every charge.
463
00:27:58,880 --> 00:28:00,723
My assets were...
464
00:28:01,560 --> 00:28:03,767
I finally convinced them I was innocent.
465
00:28:03,920 --> 00:28:05,922
They said I had to go.
466
00:28:06,320 --> 00:28:07,446
Give up everything.
467
00:28:08,160 --> 00:28:10,003
I remember it was
a Wednesday afternoon.
468
00:28:10,160 --> 00:28:12,242
My daughter wasn't even
out of school yet.
469
00:28:12,400 --> 00:28:18,203
And by Thursday, we were
in Philadelphia, fending for ourselves.
470
00:28:21,040 --> 00:28:23,042
MARSHAL:
We need to talk to your wife.
471
00:28:23,360 --> 00:28:25,283
You're gonna have to tell him.
472
00:28:29,520 --> 00:28:32,922
(♪♪♪)
473
00:28:47,160 --> 00:28:48,446
(SILENCED GUNSHOT)
474
00:28:50,800 --> 00:28:52,609
(SILENCED GUNSHOT)
475
00:28:53,880 --> 00:28:55,609
We can be ready in 20 minutes.
476
00:28:55,760 --> 00:28:57,842
LIZ:
Okay, I'll let them know.
477
00:28:58,000 --> 00:28:59,411
(PHONE BEEPS)
478
00:29:01,840 --> 00:29:03,842
(GUNSHOTS AND SHOUTING)
479
00:29:04,160 --> 00:29:06,208
LIZ:
Get down. Shots fired!
480
00:29:06,400 --> 00:29:07,526
(ELECTRICITY CRACKLING
AND FRANK GRUNTS)
481
00:29:07,720 --> 00:29:08,801
I need backup!
482
00:29:09,000 --> 00:29:11,241
(ELECTRICITY CRACKLING
AND LIZ GRUNTING)
483
00:29:11,440 --> 00:29:14,762
(♪♪♪)
484
00:29:21,360 --> 00:29:23,681
(NAOMI GRUNTING)
485
00:29:31,960 --> 00:29:33,291
(GUNSHOT)
486
00:29:44,600 --> 00:29:46,568
(POLICE SIRENS WAILING)
487
00:30:03,120 --> 00:30:06,567
MILLS:
What are you doing? Ow! Ah!
488
00:30:08,760 --> 00:30:12,162
Dembe, put him on.
I found Lord Baltimore.
489
00:30:16,640 --> 00:30:18,449
(NAOMI GRUNTING)
490
00:30:38,560 --> 00:30:40,244
Hello...
491
00:30:41,960 --> 00:30:44,406
...Mrs. Reddington.
492
00:30:49,600 --> 00:30:51,329
- Where is she?
- I've already told you.
493
00:30:51,480 --> 00:30:54,848
- I don't know what you're talking about.
- You are Lord Baltimore.
494
00:30:55,040 --> 00:30:58,647
You were paid by a man who calls
himself Berlin to extract Naomi Hyland.
495
00:30:58,800 --> 00:31:00,484
I need to know,
where was she taken?
496
00:31:00,640 --> 00:31:03,723
I'm gonna ask you again.
Naomi Hyland.
497
00:31:04,280 --> 00:31:07,363
I don't know why you're talking to me.
Nora put this together.
498
00:31:07,520 --> 00:31:09,204
A woman's life is in jeopardy here.
499
00:31:09,360 --> 00:31:11,124
I need Nora to tell me where she is.
500
00:31:11,280 --> 00:31:14,807
- Then find her. Ask Nora!
- I am asking her!
501
00:31:15,560 --> 00:31:18,006
You're the expert,
but from where I sit...
502
00:31:18,160 --> 00:31:19,764
...this is the perfect setup.
503
00:31:19,920 --> 00:31:21,843
One personality
hiding behind the other...
504
00:31:22,000 --> 00:31:24,651
...able to commit a crime
and yet have no memory of it.
505
00:31:24,800 --> 00:31:26,404
That's not exactly how it works.
506
00:31:26,560 --> 00:31:29,769
- Rowan passed the lie detector test.
- Because Rowan's unaware of Nora.
507
00:31:29,920 --> 00:31:31,285
Nora's unaware of Rowan.
508
00:31:31,440 --> 00:31:33,920
That's how dissociative
identity disorder works.
509
00:31:34,120 --> 00:31:36,327
The two can't conspire.
510
00:31:36,480 --> 00:31:40,007
Well, then we're screwed because
we have Rowan and we need Nora.
511
00:31:40,160 --> 00:31:42,242
What we need to do
is identify the trigger.
512
00:31:42,400 --> 00:31:46,246
The image, sound, memory
that flips her switch.
513
00:31:48,840 --> 00:31:52,401
Of course. It's him.
514
00:31:56,040 --> 00:31:58,805
You were at her apartment.
You're in her photos.
515
00:31:58,960 --> 00:32:00,564
What are you,
some kind of handler?
516
00:32:01,320 --> 00:32:03,129
I'm nobody.
517
00:32:03,320 --> 00:32:04,401
(MARCUS GRUNTS)
518
00:32:08,320 --> 00:32:11,005
- She runs everything.
- With your help.
519
00:32:11,320 --> 00:32:12,890
You're manipulating her.
520
00:32:13,040 --> 00:32:15,247
You're looking at a life in prison.
521
00:32:15,400 --> 00:32:18,529
Cooperate and maybe
we can make a deal.
522
00:32:21,040 --> 00:32:23,520
Tell me about her trigger.
523
00:32:26,520 --> 00:32:27,681
(CLANKING)
524
00:32:28,240 --> 00:32:29,480
LIZ:
You know...
525
00:32:30,800 --> 00:32:32,165
...I think you were right.
526
00:32:33,040 --> 00:32:35,884
I think Nora survived
that incident in Mosul.
527
00:32:36,400 --> 00:32:41,201
I think she escaped,
came home and killed Rowan.
528
00:32:42,480 --> 00:32:44,323
(OLDIES POP SONG PLAYING
OVER SPEAKERS)
529
00:32:45,160 --> 00:32:46,650
That's impossible.
530
00:32:46,800 --> 00:32:50,646
Nora killed Rowan
because she envied her.
531
00:32:50,840 --> 00:32:52,171
She wanted to become her.
532
00:32:52,360 --> 00:32:56,410
She wanted to be the good sister, the
sister who didn't get abused by her uncle.
533
00:32:56,560 --> 00:32:57,766
MILLS:
You're lying.
534
00:32:57,920 --> 00:33:00,207
Nobody murdered Rowan. I'm Rowan.
535
00:33:00,360 --> 00:33:02,283
No. Rowan is dead.
536
00:33:02,440 --> 00:33:04,568
You murdered your sister,
didn't you, Nora?
537
00:33:04,720 --> 00:33:07,200
That's what caused the split,
the trauma and guilt.
538
00:33:07,360 --> 00:33:09,601
No. I... I'm Rowan Mills.
539
00:33:10,120 --> 00:33:14,887
♪ We three, we're not a crowd ♪
540
00:33:16,520 --> 00:33:20,491
♪ We're not even company ♪
541
00:33:20,680 --> 00:33:22,887
It was playing that night, wasn't it?
542
00:33:23,080 --> 00:33:29,611
♪ My echo, my shadow and me ♪♪
543
00:33:29,760 --> 00:33:33,765
Do you remember
how it felt that night?
544
00:33:35,320 --> 00:33:37,766
Do you remember
what you were feeling, Nora...
545
00:33:37,920 --> 00:33:40,321
...when you killed your sister?
546
00:33:47,160 --> 00:33:49,367
It's over, Nora.
547
00:33:49,600 --> 00:33:51,011
Marcus cut a deal.
548
00:33:52,640 --> 00:33:55,723
Tell me where you took
Naomi Hyland.
549
00:33:59,360 --> 00:34:02,762
LIZ: We got here too late.
RAYMOND: Describe the scene.
550
00:34:03,240 --> 00:34:06,244
It's bloody.
551
00:34:06,440 --> 00:34:09,011
Lord Baltimore's men,
they're all dead.
552
00:34:09,480 --> 00:34:12,006
- All but one, I don't think...
- Let me speak with him.
553
00:34:12,160 --> 00:34:14,128
- What? Why?
- Because he didn't survive.
554
00:34:14,320 --> 00:34:18,006
He was left alive to deliver a message,
and it won't be to you, it's for me.
555
00:34:18,200 --> 00:34:20,521
Wait, wait, wait.
556
00:34:22,960 --> 00:34:26,760
The man with one hand,
what did he instruct you to say?
557
00:34:26,960 --> 00:34:29,930
The Bluejay, on Benning Road.
558
00:34:30,120 --> 00:34:32,088
Number 604.
559
00:34:32,640 --> 00:34:34,369
(DOOR OPENS)
560
00:34:42,920 --> 00:34:44,410
(NAOMI CLEARS THROAT)
561
00:34:44,600 --> 00:34:47,763
If you're looking for him,
I can't help you.
562
00:34:51,240 --> 00:34:53,811
You have to listen to me.
Reddington, I haven't...
563
00:34:53,960 --> 00:34:56,008
I haven't seen him in 20 years.
564
00:34:57,880 --> 00:34:58,927
(BERLIN CHUCKLES)
565
00:34:59,920 --> 00:35:02,605
I need you to lay down.
566
00:35:02,760 --> 00:35:05,525
No, please. Please, I'm begging you.
567
00:35:05,680 --> 00:35:08,445
- I can't help you.
- I don't want your help!
568
00:35:24,520 --> 00:35:25,681
Hm.
569
00:35:31,320 --> 00:35:33,482
It's nice.
570
00:35:35,920 --> 00:35:37,968
Hold still.
571
00:35:43,760 --> 00:35:45,091
(CAMERA CLICKS)
572
00:35:52,400 --> 00:35:54,767
You should let me go in first.
573
00:36:13,520 --> 00:36:15,363
(♪♪♪)
574
00:36:18,920 --> 00:36:22,003
(PEOPLE CHATTERING)
575
00:36:25,520 --> 00:36:28,285
(WOMAN SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
576
00:36:52,000 --> 00:36:55,129
(♪♪♪)
577
00:37:29,720 --> 00:37:32,644
I talked to Reddington.
He couldn't find her.
578
00:37:32,800 --> 00:37:34,370
A win's a win.
579
00:37:34,560 --> 00:37:38,042
Lord Baltimore's off the street.
Did I hear right?
580
00:37:38,480 --> 00:37:41,006
Was Reddington detained
by some, uh, Mossad agent?
581
00:37:41,160 --> 00:37:44,369
LIZ: Yeah. Apparently, Martin
had to negotiate his release.
582
00:37:44,520 --> 00:37:48,445
Well, any agent who can track down
Reddington, I'm buying them a beer.
583
00:37:48,600 --> 00:37:51,524
Congratulations. I heard you captured
the man you were after.
584
00:37:51,680 --> 00:37:56,811
I thought maybe now we could go over
a couple things, maybe take stock.
585
00:37:58,000 --> 00:37:59,411
Agent Ressler.
586
00:38:05,240 --> 00:38:07,607
I will recommend you for suspension.
587
00:38:07,800 --> 00:38:11,600
I don't mean to be a prick here, but I'm
not sure what you think you're gonna fix.
588
00:38:11,760 --> 00:38:14,969
- Yeah, I'm not sure either, until we talk.
- About what?
589
00:38:15,120 --> 00:38:18,249
Those agents who died today?
About the fact that we lost a woman...
590
00:38:18,440 --> 00:38:21,967
...that we were supposed to protect?
How do I feel about that?
591
00:38:22,120 --> 00:38:24,361
I feel like crap.
592
00:38:24,840 --> 00:38:27,571
But I know the good we do here,
why it matters.
593
00:38:27,720 --> 00:38:30,963
Am I worried that someday
it's not gonna be enough?
594
00:38:31,160 --> 00:38:32,571
Yeah.
595
00:38:34,200 --> 00:38:36,965
And when that day comes,
you'll be the first to know.
596
00:38:49,000 --> 00:38:51,970
Elizabeth, the judge signed it.
597
00:38:52,120 --> 00:38:55,681
May be of little solace, but he granted
your application for the annulment.
598
00:38:55,840 --> 00:38:58,127
As far as the District of Columbia
is concerned...
599
00:38:58,280 --> 00:39:01,124
...you were never married
to Thomas Keen.
600
00:39:02,760 --> 00:39:06,606
It's none of my business,
but I noticed you're keeping his name.
601
00:39:07,080 --> 00:39:09,321
My husband...
602
00:39:09,520 --> 00:39:12,444
♪ Do the right thing
Do the right thing ♪
603
00:39:12,600 --> 00:39:17,083
...was an imposter, a fake.
604
00:39:17,680 --> 00:39:19,489
Keen was never his name.
605
00:39:20,080 --> 00:39:21,605
What now?
606
00:39:21,800 --> 00:39:25,407
♪ Don't you know
You're not the only one suffering ♪
607
00:39:25,560 --> 00:39:29,087
♪ I see you up again
Wandering so diligent ♪
608
00:39:29,280 --> 00:39:33,001
♪ Crossing your T's
As though it weren't irrelevant X
609
00:39:33,200 --> 00:39:37,285
♪ They say formality
This is what they really meant ♪
610
00:39:37,520 --> 00:39:40,922
♪ They can be the walk
We could, we could be the pavement ♪
611
00:39:41,080 --> 00:39:44,880
♪ Do the right thing
Do the right thing ♪
612
00:39:45,120 --> 00:39:48,761
♪ Do it all the time
Do it all the time ♪
613
00:39:48,920 --> 00:39:52,527
♪ Make yourself right
Never mind them ♪
614
00:39:53,000 --> 00:39:56,686
♪ Don't you know
You're not the only one suffering ♪
615
00:39:56,840 --> 00:40:00,322
♪ So, what you're up against?
All the disingenuous ♪
616
00:40:00,480 --> 00:40:04,246
♪ They wave you along
And say there's always room for us ♪
617
00:40:04,400 --> 00:40:08,121
♪ But we know better than that
To take them serious ♪
618
00:40:08,280 --> 00:40:12,251
♪ Still don't let them make you bitter
In the process ♪
619
00:40:12,400 --> 00:40:16,724
♪ And when the light is up
This is how it ought to be ♪
620
00:40:16,880 --> 00:40:20,362
♪ We'll make it all right
They'll come around eventually ♪
621
00:40:20,600 --> 00:40:24,889
Hey, why are you all smiles?
622
00:40:25,680 --> 00:40:27,728
Guess who's no longer
interim director.
623
00:40:27,880 --> 00:40:29,291
What? Martin, he's gone?
624
00:40:30,120 --> 00:40:32,122
Well, who do we answer to now?
625
00:40:32,320 --> 00:40:34,049
COOPER:
That would be me.
626
00:40:34,280 --> 00:40:38,683
♪ Get out, get out, get out, get out now ♪
627
00:40:39,560 --> 00:40:41,369
What are you waiting on, Agent Keen?
628
00:40:41,520 --> 00:40:44,046
Tell me where are we with Berlin.
629
00:40:44,240 --> 00:40:47,562
(APPLAUSE)
630
00:40:48,240 --> 00:40:49,730
♪ Do it all the time ♪
631
00:40:49,920 --> 00:40:53,049
♪ Don't you know
You're not the only one suffering ♪♪
632
00:40:53,200 --> 00:40:56,170
This was left at the front desk
for Mr. Hirschfeld.
633
00:41:01,080 --> 00:41:02,889
DEMBE:
Raymond.
634
00:41:06,280 --> 00:41:08,044
You want me to open it?
635
00:41:08,640 --> 00:41:10,563
RAYMOND:
No, I got it.
636
00:41:21,720 --> 00:41:23,210
(PHONE DIALING)
637
00:41:23,400 --> 00:41:25,368
(LINE RINGING)
638
00:41:26,200 --> 00:41:29,682
BERLIN:
Mr. Reddington, I presume.
639
00:41:30,520 --> 00:41:35,447
- Where is she?
- Oh, here and there, out and about.
640
00:41:35,600 --> 00:41:36,931
You know women.
641
00:41:38,480 --> 00:41:41,484
I can only imagine how dearly
you must be missing her...
642
00:41:41,680 --> 00:41:44,047
...after all these years, huh?
643
00:41:44,200 --> 00:41:47,966
So I made you a little something
to remember her by.
644
00:41:48,120 --> 00:41:52,091
You see,
I'm gonna do to your wife...
645
00:41:52,280 --> 00:41:53,770
...what you did to my daughter.
646
00:41:54,480 --> 00:41:57,086
I'm gonna send her back to you...
647
00:41:57,760 --> 00:42:00,411
...piece by piece...
648
00:42:00,960 --> 00:42:02,769
...by piece.
649
00:42:03,480 --> 00:42:06,962
(♪♪♪)
650
00:42:18,880 --> 00:42:22,123
(♪♪♪)
56116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.